Hp PAVILION MEDIA CENTER M7400 User Manual [es]

Guía de inicio de
PC HP Media Center
Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se estipulan en las declaraciones expresas que acompañan a los productos y servicios. Nada de lo contenido en este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de errores técnicos o editoriales u omisiones en el contenido.
HP no asume responsabilidad alguna derivada del uso o la fiabilidad de este software, si se utiliza en equipos no suministrados por HP.
Este documento contiene información propia protegida por derechos de autor. No se autoriza que ninguna parte de este documento sea fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma, sin el previo consentimiento escrito de HP.
Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 EE.UU.
Copyright © 2000–2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Este producto incorpora una tecnología de protección de derechos de autor que está respaldada por las reivindicaciones de métodos de algunas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision Corporation, y está previsto para uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que Macrovision Corporation lo autorice de otro modo. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desensamblaje. Las reivindicaciones de los aparatos conforme a las patentes de EE.UU.
4.631.603, 4.577.216, 4.819.098 y 4.907.093 están autorizadas únicamente para uso en visualizaciones de alcance limitado.
Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation registradas en los EE.UU.
HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos por las leyes de propiedad intelectual.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

Índice de materias

Antes de comenzar....................................... 1
Consejos para la instalación del PC ....................................... 1
Programas de utilidades........................................................2
Información de seguridad importante acerca de su
PC HP Media Center........................................................ 2
Seguridad y ergonomía ........................................................ 2
Guías en línea ..................................................................... 2
Cómo conectarse a Internet ...................................................3
Los productos HP funcionan mejor juntos ................................. 3
Protección del PC .................................................................4
Instalación de software ......................................................... 4
Servicios de ayuda al cliente ................................................. 4
Instalación del PC......................................... 5
Conectores frontales de PC HP Media Center ..........................5
Conectores traseros de PC HP Media Center .......................... 6
Conexión de una cámara digital de vídeo al PC ...................... 9
Conexión a otros dispositivos...............................................10
Conexión de la señal de televisión ............. 11
Uso de los cables de TV ...................................................... 11
Cables de audio y vídeo .....................................................11
Conexión de la fuente de señal de TV................................... 13
Conexión del sensor remoto ................................................ 14
Conexión de la fuente de señal de TV Si ya
posee una instalación existente........................................15
Uso del TV como monitor .................................................... 19
Uso del asistente de instalación de Media Center para
una Configuración opcional de su pantalla de TV.............. 21
Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta
gráfica GeForce ............................................................22
Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta
gráfica ATI....................................................................22
Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica
ATI Catalyst Control Center............................................ 23
Cómo cambiar su pantalla con Windows XP .........................26
Configuración de los altavoces y
opciones de sonido................................. 27
Tipos de conectores de sonido .............................................27
Configuraciones de altavoces ..............................................29
Cómo conectar altavoces 2/2.1
(2 altavoces y un subwoofer) ...........................................31
Cómo conectar altavoces 4.1 (4 altavoces y un subwoofer) .....32
Cómo conectar altavoces 5.1 (5 altavoces y un subwoofer) .....33
Cómo conectar altavoces 7.1 (7 altavoces y un subwoofer) .....34
Cómo conectar su PC a un sistema de sonido doméstico .........35
Conexión de sonido digital..................................................40
Cómo configurar la salida de sonido ....................................41
Cómo configurar la salida de sonido con
el Administrador de sonido multicanal ..............................41
Cómo configurar la salida de sonido con
Administrador de efectos sonoros....................................43
Cómo configurar la salida de sonido con una
tarjeta de sonido............................................................46
Cómo configurar la salida de sonido con
Administrador de efectos sonoros de Realtek HD ...............47
Cómo configurar Realtek HD Sound Effect Manager
(Administrador de efectos sonoros de Realtek HD).............48
Configuración del sonido multicanal .....................................49
Cómo configurar el sonido para Media Center ......................53
Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player ......53
Uso de auriculares..............................................................54
Resolución de problemas de sonido ......................................55
Cómo usar la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-FI .....56
Uso del hardware del PC............................ 61
Uso del teclado ..................................................................61
Botones especiales del teclado .............................................61
Uso del mando a distancia ..................................................63
Lector de tarjetas de memoria ..............................................64
Guía de introducción de la tarjeta ........................................66
Cómo utilizar la zona de almacenamiento o
la bahía de acoplamiento ...............................................68
Conexión a la red LAN inalámbrica......................................71
Índice alfabético......................................... 73
Índice de materias iii
iv Guía de inicio de PC HP Media Center
Esta guía puede ayudarle a empezar a usar su nuevo PC HP Media Center. Quizás desee consultar el resto de la documentación que vino con su PC HP Media Center.
1 Consulte la sección “Información sobre
seguridad” en la documentación que vino con su PC.
3 Siga la información para la configuración que
4 Consulte esta guía si desea conocer
2 Identifique los artículos incluidos con su
PC HP Media Center.

Consejos para la instalación del PC

Antes de comenzar

vino con su PC para conectar su pantalla.
información acerca del uso de su PC HP Media Center.
w
Las advertencias describen información que usted debe evitar para que no se produzcan lesiones personales o daños al equipo o los datos.
Lea y siga todas las advertencias.
Elección de la ubicación para la configuración del PC
Si su intención es conectar su PC a su TV, un decodificador o un sistema de sonido envolvente, HP le recomienda que elija una zona de trabajo despejada con fácil acceso a los conectores de esos dispositivos. Si su TV está montado en la pared, asegúrese de que tiene acceso a los puertos traseros del TV antes de intentar conectarlo al PC.
Elección del monitor
HP recomienda utilizar un monitor de PC para configurar inicialmente el PC porque puede ser difícil ver imágenes y texto en un TV debido a la mayor resolución de Microsoft Algunas resoluciones pueden no estar soportadas por pantallas antiguas o LCD. Si su pantalla no soporta las resoluciones más altas, aparecerá una pantalla negra después de la pantalla de inicio de Windows XP.
Utilización de cables de vídeo adicionales
Si desea conectar su TV al PC, puede necesitar cables adicionales que no están incluidos con su PC. Los modelos de PC HP Media Center tienen diferentes opciones para salidas de vídeo, según el modelo de su PC. Las opciones son: S-video, vídeo compuesto, VGA y DVI. La mejor calidad de vídeo la proporciona DVI, luego VGA, luego S-video y, finalmente, vídeo compuesto. Consulte la documentación que vino con su PC y TV para
®
Windows® XP.
determinar qué cables necesita. HP no recomienda el uso de cables de vídeo más largos de 1,5 metros (4,9 pies).
Utilización de cables de sonido adicionales
Si su intención es conectar el audio del PC a un amplificador o un TV, puede necesitar cables de sonido adicionales que no están incluidos con su PC. Su PC puede dar salida al sonido de varias maneras. Su PC tiene conectores estéreo hembra para auriculares de 3,5 mm en la mayoría de las salidas. Muchos amplificadores tienen entradas RCA. Necesitará un cable estéreo de 3,5 mm macho a RCA para tener sonido estéreo. Necesitará tres cables estéreo de 3,5 mm macho a RCA para tener sonido envolvente. Consulte la documentación que vino con su equipo de audio si desea conocer el mejor método de conexión.
Utilización de una consola de videojuegos
Si está utilizando un dispositivo de consola de videojuegos, HP le recomienda conectarlo directamente a su dispositivo de visualización utilizando hardware de intercambio de señal de vídeo (no incluido) o conectarlo a otro TV aparte en lugar de conectarla directamente al PC.
n
Las notas describen información importante que usted necesita.
n
La salida para componentes de vídeo está disponible sólo en algunos modelos.
Antes de comenzar 1

Programas de utilidades

w
Por favor, consulte la sección “Información sobre seguridad” en el resto de la documentación que vino con su PC antes de instalar y conectar su PC al sistema de alimentación eléctrica.
HP proporciona programas especiales de utilidades en la carpeta Ayuda y herramientas de su PC, que proporcionan información de soporte e inician los programas Restauración de Aplicaciones y Recuperación del sistema.
Para encontrar estos programas, haga clic en
Inicio, elija Todos los programas, Ayuda y herramientas de su PC, y luego elija
un programa o una carpeta.
Actualizaciones de HP
HP puede mandarle información de soporte u ofertas especiales a su escritorio (no disponible en todas las regiones o países). Debe estar conectado a Internet para recibir estas actualizaciones. Si ha desactivado la función Actualizaciones de HP, no recibirá estas actualizaciones. Para volverlo a activar, haga clic en Inicio, Todos los
programas, Ayuda y herramientas de su PC, Actualizaciones de HP.

Información de seguridad importante acerca de su PC HP Media Center

Este producto no ha sido evaluado para la conexión a un sistema de energía “IT” (un sistema de distribución de CA sin conexión a tierra directa, de acuerdo con IEC 60950).

Seguridad y ergonomía

Después de ensamblar su PC, pero antes de utilizarlo, asegúrese de que el ordenador y su zona de trabajo estén configuradas apropiadamente para mantener su comodidad y ergonomía. Consulte la Guía de seguridad y ergonomía si desea conocer información importante sobre ergonomía. Haga clic en Inicio, elija Todos los
programas, Ayuda y Herramientas de su PC y luego haga clic en Guía de seguridad y ergonomía.
Puede encontrar información importante sobre ergonomía en Internet. Simplemente escriba http://www.hp.com/ergo en la barra de direcciones de su navegador Web, y luego presione Intro en el teclado.

Guías en línea

Podrá encontrar guías en línea e información sobre su PC. Para consultar manuales en línea para su PC, vaya a la dirección Web de soporte indicada en el resto de la documentación que vino con su PC y luego busque el nombre y el número de su producto.
2 Guía de inicio de PC HP Media Center
Los manuales en línea están asociados con números de modelo de PC específicos. Algunos modelos no tienen manuales en línea.

Cómo conectarse a Internet

Como parte de las pantallas de inicio, usted puede elegir un Proveedor de Servicios de Internet (ISP). Antes de poder conectarse a Internet, usted debe suscribirse con un ISP. Debe tener una conexión a Internet para poder utilizar algunas de las funciones de Media Center.
Easy Internet Sign-up le ayuda a suscribirse a una nueva cuenta de Internet, configurar una cuenta existente, o configurar el acceso a Internet utilizando una LAN (red de área local), módem de cable, o DSL (línea digital para suscriptores).
Requisitos
Un PC.
Un módem telefónico o un módem de cable o
DSL para las conexiones de banda ancha. Póngase en contacto con su proveedor de Internet para obtener el software o el hardware que pudiera necesitar.
Servicio de Internet contratado con un
proveedor.
Navegador de Internet.
1 Asegúrese de que el módem u otro acceso a
Internet por cable está conectado.
2 Contrate un proveedor de Internet. Si ya tiene
una cuenta con un proveedor de Internet, sáltese este paso y siga las instrucciones
proporcionadas por su proveedor. Si no configuró el servicio de Internet durante la configuración de su PC, se puede configurar ahora usando Inscripción fácil a Internet o el Asistente de Servicios de Internet (sólo en algunos modelos).
3 Haga clic en Inicio en la barra de tareas,
elija Todos los programas, Servicios en línea y, luego, haga clic en Inscripción fácil a Internet o Servicios de Internet.
4 Siga las instrucciones en pantalla para
seleccionar un proveedor de Internet y configurar su servicio de Internet.
n
Inscripción fácil a Internet y Servicios de Internet proporcionan una lista de proveedores de Internet; no obstante, usted puede seleccionar otro proveedor o transferir una cuenta a este equipo. Para transferir una cuenta ya existente, siga las instrucciones proporcionadas por el proveedor.
n
Un conector de módem se incluye sólo en algunos modelos.

Los productos HP funcionan mejor juntos

Los ordenadores HP incluyen software preinstalado para algunos productos periféricos de HP, como productos multifuncionales, cámaras, escáneres e impresoras. El software preinstalado simplifica y acelera la configuración de los periféricos de HP.
Basta con conectar el periférico HP, encenderlo y su PC HP lo configura automáticamente para que esté listo para su uso.
Antes de comenzar 3

Protección del PC

n
Después de haber completado su registro, instale cualquier programa que haya venido en las unidades de CD o DVD incluidas en la caja del PC y que no haya sido preinstalado.
HP proporciona un programa antivirus que ayuda a proteger el PC (sólo en algunos modelos).
El fabricante del programa antivirus proporciona actualizaciones gratuitas a través de la conexión a Internet durante el periodo inicial tras la compra del PC. Puede adquirir un servicio de suscripción para recibir actualizaciones una vez finalizado el periodo inicial gratuito.
Constantemente se están creando nuevos tipos de virus y spyware. Proteja su PC con actualizaciones regulares de su programa antivirus provistas por el fabricante del programa.
Si un programa de software o incluso el sistema operativo se ve dañado, vuelva a instalar el software. Consulte la Guía de resolución de problemas y mantenimiento de su PC que viene con su PC para obtener información sobre recuperación

Instalación de software

Después de encender el PC por primera vez, podrá instalar cualquier programa que haya venido en las unidades de CD o DVD incluidas en la caja del PC y que no hayan sido preinstalados (sólo en algunos modelos).
Es posible que desee instalar en el PC programas de software o dispositivos de hardware adicionales. Reinicie el PC después de cada instalación.

Servicios de ayuda al cliente

del sistema, recuperación de aplicaciones y Restaurar sistema. Restaurar sistema es una aplicación que crea puntos de restauración, una memoria de la configuración de los archivos del sistema en un punto concreto del tiempo.
Cuando su PC tenga problemas de software, es posible que haya ocurrido un pico de tensión, una interrupción en el suministro o una disminución de la tensión. Los síntomas de variaciones de corriente son fluctuaciones en la imagen del monitor, inicios inesperados del PC y que éste no responda a sus instrucciones. Un pico de tensión puede a veces corromper o destruir archivos, entonces es una buena idea hacer copias de seguridad regularmente de sus archivos de datos. Prevenga los picos de tensión instalando un supresor de picos de corriente para PC entre la toma de corriente y el cable de alimentación del PC.
Elija software que sea compatible con su PC. Compruebe el sistema operativo, la memoria y otros requisitos exigidos por el nuevo software para confirmar que sea compatible con su PC.
Instale el nuevo software según las instrucciones proporcionadas por el fabricante de software. Si necesita ayuda, consulte la documentación o la información del servicio al cliente del fabricante.
Si necesita más información sobre cómo usar
Media Center o cómo solucionar problemas en Media Center, consulte la Ayuda en línea de Media Center o haga clic en Ayuda y soporte técnico en el menú Inicio.
Para obtener ayuda sobre problemas generales que pueda estar experimentando en su PC, consulte:
4 Guía de inicio de PC HP Media Center
El resto de documentación que acompaña
asu PC.
Las siguientes páginas de esta sección.
Los temas de Ayuda y soporte técnico. Pulse el
botón Ayuda de su teclado o haga clic en
Inicio en la barra de tareas y seleccione Ayuda y soporte técnico.

Instalación del PC

Siga estos pasos en el póster de instalación para configurar el PC y luego consulte los temas en esta sección para obtener más información acerca de la ubicación de los componentes y conectores en su PC, y sobre algunas alternativas de configuración.
La mayoría de los dispositivos de hardware, como el monitor, el teclado, la impresora y el ratón, pueden ser conectados en la parte posterior del PC. Algunos dispositivos periféricos, como las cámaras de vídeo digitales, pueden ser conectados en los conectores frontales o traseros del PC.

Conectores frontales de PC HP Media Center

Conector Icono/rótulo Descripción y función
S-Video 2
Vídeo
compuesto 2
L Audio 2
R Audio 2
Conector secundario de S-video para conectar su reproductor/grabador de vídeo, cámara de vídeo u otras fuentes analógicas al PC
Conector secundario de vídeo compuesto para conectar su reproductor/grabador de vídeo, cámara de vídeo u otras fuentes analógicas al PC
Conector secundario de entrada de audio izquierdo
Conector secundario de entrada de audio derecho
n
La ubicación, la disponibilidad y el número de conectores pueden variar.
1394
Salida de auriculares
Entrada de micrófono
Bus serie universal (USB 2.0) para ratón, teclado, cámara digital u otro tipo de dispositivo que tenga conectores USB
Conector FireWire otros dispositivos de alta velocidad
®
(IEEE 1394) para cámaras de vídeo y
Instalación del PC 5

Conectores traseros de PC HP Media Center

Conector Icono/rótulo Descripción y función
Conector de alimentación
Ratón
Tecl ad o
SERIE
1394
Puerto serie para cámaras digitales u otros dispositivos serie
(Sólo en algunos modelos)
Impresora (paralelo)
(sólo en algunos modelos)
Bus serie universal (USB 2.0) para ratón, teclado, cámara digital u otro tipo de dispositivo que tenga conectores USB
Conector FireWire (IEEE 1394) para cámaras de vídeo y otros dispositivos de alta velocidad
6 Guía de inicio de PC HP Media Center
Conector Icono/rótulo Descripción y función
ETHERNET
ETHERNET
OUT
Conector Ethernet para red de área local (LAN)
El adaptador de interfaz de red (también llamado tarjeta de interfaz de red o NIC) se conecta a un concentrador de red Ethernet (10BaseT) o Fast Ethernet (100BaseT). Conecte este adaptador en su PC a su concentrador de área de red local (LAN) o a cualquier conexión de banda ancha.
Conecte el cable de red al puerto Ethernet (RJ-45) de la parte posterior del PC. Conecte el otro extremo del cable de red en un puerto 10BaseT o 100BaseT del concentrador de red.
El indicador luminoso verde indica una conexión válida.
Conector de salida de vídeo digital para el TV o el monitor
(sólo en algunos modelos)
Consulte la documentación que vino con su monitor.
Entrada de micrófono (rosa)
Salida de línea de audio (altavoces con alimentación eléctrica, verde)
Entrada de audio (azul)
IN
Central Audio central/subwoofer (dorado)
Trasero Audio posterior L – R (negro)
Lateral Audio lateral L – R (gris)
S-video
Entrada de S-video desde el conector de salida del decodificador
Instalación del PC 7
Conector Icono/rótulo Descripción y función
Video compuesto
L audio
R audio
Antena de TV/
Cable
Antena FM
LINE
Entrada de vídeo compuesto desde el conector del decodificador (amarillo)
Entrada de audio izquierdo desde el conector del decodificador (blanco)
Entrada de audio derecho desde el conector del decodificador (rojo)
Entrada de TV (entrada de antena de TV o cable desde la toma de corriente de la pared sin decodificador)
Entrada de FM (entrada de antena de radio)
Conecte el cable de la antena de radio FM al puerto de entrada FM, en la parte posterior del PC, en la tarjeta sintonizadora de TV. Quizás desee extender los extremos del cable para mejorar su recepción de la señal de radio FM.
Módem (Entrada de línea RJ-11)
(sólo en algunos modelos)
Conecte el cable del módem (proporcionado en la caja del PC) en el conector de módem, en la parte posterior del PC. Conecte al otro extremo a la conexión de la línea telefónica de la pared.
in out
digital audio
8 Guía de inicio de PC HP Media Center
Vídeo análogico Salida de vídeo analógico: S-video o vídeo compuesto
(sólo en algunos modelos)
VGA Salida de monitor/VGA
Sonido digital
Entrada y salida
Entrada de audio digital (blanco)
Salida de audio digital (rojo)

Conexión de una cámara digital de vídeo al PC

Al conectar una cámara analógica al PC, utilice los conectores de entrada de audio y vídeo en el frente del PC. Las instrucciones a continuación son sólo para cámaras digitales.
Consulte la documentación que vino con su cámara digital o su cámara de vídeo digital.
Para conectar una cámara digital o una cámara de vídeo digital:
1 Encienda el PC y espere que Windows XP
se inicie.
2 Conecte el cable de transferencia de la
cámara de vídeo en la cámara y luego en un puerto abierto de la parte frontal o posterior del PC. La mayoría de las cámaras de vídeo digitales utilizan los puertos FireWire (IEEE
1394) o USB.
3 Aparecerá un mensaje de Nuevo hardware
encontrado. Espere 2 ó 3 minutos para que
Windows haga las configuraciones necesarias para el nuevo dispositivo. Cuando se haya completado la instalación, aparecerá un mensaje avisándole que la cámara está lista para usarse.
Si su PC no reconoce su cámara digital o su cámara de vídeo digital:
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas y
luego haga clic en Panel de control.
2 Haga clic en Rendimiento y
mantenimiento, si está disponible, y luego haga doble clic en el icono Sistema.
3 Haga clic en la ficha Hardware, y luego
haga clic en el botón Administrador de dispositivos.
4 Haga clic en el signo más (+) junto a los
dispositivos de captura de imágenes. Si el nombre de la cámara aparece debajo de los
.
n
Si aparece la ventana Reproducción Automática de Dispositivos de Vídeo Digital cuando usted conecta su cámara, haga clic en
Cancelar.
dispositivos de captura de imágenes, el dispositivo está listo. Si el nombre no está allí, intente lo siguiente:
Haga clic en Acción, y luego en Buscar
cambios de hardware. Busque una
nueva adición en dispositivos de captura de imágenes en el Administrador de Dispositivos.
Desconecte el cable de transferencia de la
cámara de vídeo del PC y conéctelo a un puerto diferente. Busque una nueva adición en dispositivos de captura de imágenes en el Administrador de Dispositivos.
Instalación del PC 9
n
Algunos dispositivos periféricos no están incluidos con el PC.

Conexión a otros dispositivos

Se pueden conectar otros dispositivos periféricos al frente o a la parte posterior de su PC HP Media Center utilizando puertos USB o FireWire. Puede conectar al PC dispositivos periféricos como una impresora, un escáner, una cámara de video, una cámara digital, un lector de tarjetas de memoria, una computadora portátil o un asistente digital personal (PDA, por sus siglas en inglés). Consulte la documentación que vino con su dispositivo.
10 Guía de inicio de PC HP Media Center

Conexión de la señal de televisión

Uso de los cables de TV

Su PC HP Media Center incluye cables de audio y vídeo para conectar las señales de televisión.
Utilice cables de audio y vídeo para conectar:
Salida de vídeo del PC HP Media Center
al TV
Entrada de vídeo de fuente de señal de TV al
PC HP Media Center
Salida de audio del PC HP Media Center
al TV
Entrada de audio de fuente de señal de TV al
PC HP Media Center

Cables de audio y vídeo

La siguiente tabla muestra tipos de cable que pueden requerirse para conectar su PC HP Media Center a su sistema de televisión. El número y el tipo de cables incluidos con su PC pueden variar según el modelo.
Cable Nombre Descripción
Vídeo compuesto Extremo amarillo tipo RCA. Conecte el
cable a un conector RCA tal como un conector de salida de vídeo compuesto o de entrada de fuente de TV.
S-video (Proporciona una imagen más nítida que el vídeo compuesto al ofrecer señales de imagen separadas en color y en blanco y negro).
Luminosidad/Color (Y/C es la abreviatura en inglés), 4 patillas. Conecte el cable a un conector de S-video tal como un conector de salida de vídeo S-video o entrada de fuente de TV.
n
La ubicación y el número de conectores pueden variar según el modelo.
n
El número y el tipo de cables requeridos para conectar su PC pueden variar según el modelo. Algunos cables sólo se incluyen en algunos modelos.
Cable de vídeo analógico (sólo en algunos modelos)
Se utiliza con conector de salida de vídeo analógico. Proporciona salida de S-video y vídeo compuesto.
Conexión de la señal de televisión 11
Cable Nombre Descripción
DVI-I o DVI-D Salida de vídeo digital. Conecte el
cable a una entrada DVI-I o DVI-D de un TV o monitor con capacidad de alta definición.
Cable coaxial de TV
Transmisor infrarrojo (1 con tarjeta única de sintonización para TV o 2 con opción de tarjeta de sintonización dual)
Divisor de señal Se utiliza para conectar una fuente de
2 Way Splitter
RCA estéreo Extremos rojos y blancos tipo RCA. Se
Es posible que necesite comprar cables adicionales por separado. Es posible que la caja de su PC HP Media Center no incluya todos los cables que necesita para configurar su PC, los cuales pueden variar según el modelo.
Conecte el cable a un conector de entrada de fuente de señal de TV desde decodificadores o antenas de cable.
Cable IR remoto. Se utiliza para controlar la fuente de señal de TV desde el decodificador.
señal a dos entradas RF de su PC.
utiliza para conectar al TV los cables de fuente de señal de TV de entrada y salida de audio.
Por ejemplo, es posible que desee utilizar un cable de S-video para conectar la salida de TV de su PC a su TV, si éste tiene un conector de entrada de S-video.
12 Guía de inicio de PC HP Media Center

Conexión de la fuente de señal de TV

Conecte la fuente de señal para el TV utilizando el conector coaxial de entrada de TV o el conector de entrada de S-video/vídeo compuesto.
Conecte el conector de un cable coaxial de su TV o del cable de su TV al conector Ant de TV/Cable que se encuentra en la parte posterior del PC, y luego gire el conector para ajustarlo.
O bien,
Conecte un cable al conector de entrada de S-video o vídeo compuesto que se encuentra en la parte posterior del PC; utilice un cable de S-video (no suministrado) o el cable de vídeo compuesto. Conecte el otro extremo del cable a su decodificador u otro dispositivo que suministre la fuente de señal para el TV.
Conexión de un sintonizador doble
(Sólo en algunos modelos)
Si su PC HP Media Center tiene la opción de sintonizador doble, debe conectar una segunda serie de entradas si está utilizando un decodificador de cable o de satélite. Si está utilizando un cable de antena de TV o un cable estándar para la conexión, la señal es dirigida a ambos sintonizadores internamente. De lo contrario, conecte un segundo decodificador a la segunda serie de conectores del panel posterior.
Para configuraciones de sintonizador doble, ambas fuentes de TV deben ser del mismo tipo: ya sea de TV por cable, TV por cable digital, TV por satélite o antena. Las fuentes de TV también deben tener un
Si está utilizando un decodificador con salida de S-video o vídeo compuesto, también debe conectar cables de audio (no proporcionados) de su decodificador al conector derecho de entrada de audio (rojo) y al conector izquierdo de entrada de audio (blanco) que se encuentra en la parte posterior del PC.
Consulte “Conectores frontales de PC HP Media Center” en la página 5.
Si está utilizando un decodificador, también debe conectar el cable emisor remoto. Consulte “Conexión del sensor remoto” en la página 14.
ordenamiento de canales idéntico. Por ejemplo, si usted está utilizando dos fuentes de TV por satélite, éstas deben proporcionar exactamente los mismos canales. Toda la visualización y programación de TV se proporciona a través de la Guía de Programas de Televisión (electrónica) en Media Center, por lo que ambas fuentes de TV deben tener las mismas Guías de Programas de Televisión.
El PC HP Media Center graba televisión y le permite controlar los canales de televisión. El PC HP Media Center tiene disponibles dos configuraciones de sintonizador:
n
La ubicación y el número de conectores pueden variar según el modelo.
n
La Guía de programas de televisión no está disponible en todos los países o regiones.
Tipo de sintonizador de TV Descripción
Fuente de TV con un solo sintonizador
Opción de sintonizador doble Usted puede tener entradas de TV duales si su PC incluye la opción
Un solo sintonizador le permite mirar o grabar un programa solamente en NTSC.
de dos sintonizadores. Puede ver un programa en un canal mientras Media Center graba otro programa en un canal diferente. También puede grabar dos programas diferentes al mismo tiempo.
Conexión de la señal de televisión 13

Conexión del sensor remoto

El sensor remoto es un pequeño dispositivo que se conecta al PC y permite que el control remoto trabaje con el programa Media Center.
n
Puede ubicar la ventana receptora de infrarojos de su decodificador de TV por cable usando una linterna para iluminar a través del plástico de la mayoría de dispositivos.
1 Si tiene un decodificador de TV por cable, un
decodificador de TV por satélite u otro decodificador que controle su señal de TV, conecte el cable del sensor del control remoto (emisor) (A) al conector (1), en la parte posterior del sensor remoto, en caso contrario salte al paso tres. El conector (2) también se puede usar si tiene un segundo decodificador.
2 Quite el papel de la cinta protectora en el
extremo del cable (B), y luego presione el extremo del cable contra la ventana del receptor remoto infrarrojo (IR) en su decodificador de TV por cable (C). Puede
2
ubicar la ventana receptora de infrarrojos usando una linterna para iluminar a través del plástico de la mayoría de dispositivos.
3 Conecte el cable del sensor del control remoto
en un conector USB (D), en la parte posterior del PC.
4 Coloque el sensor remoto para poder
apuntarle fácilmente con el control remoto. (Un lugar ideal podría ser en la parte superior del monitor o del escritorio).
P
C
1
A
14 Guía de inicio de PC HP Media Center
B
D

Conexión de la fuente de señal de TV Si ya posee una instalación existente

Esta sección describe cómo conectar el PC a una instalación existente de fuente de señal de TV.
De la pared a la videocasetera al TV utilizando cable coaxial
Saque el cable coaxial de la entrada de la videocasetera y conéctelo a la entrada de un divisor de señal de cable coaxial (no incluido, puede conseguirse en tiendas de electrónica). Conecte dos cables coaxiales a las salidas del divisor de señal.
Instalación existente Agregar el PC con un divisor de señal
Conecte uno de estos cables a la entrada de la videocasetera y el otro al conector del TV, en la parte posterior del PC.
A
B
C
D
E
C
F
A
APared
B
C
G
H
C
D
H
C
J
E
C
F
B Toma de cable C Cable coaxial D Entrada de
videocasetera
E Salida de
videocasetera F Entrada de TV G Entrada de divisor de
señal H Salida de divisor de
señal J Entrada de TV en la
parte posterior del PC
Conexión de la señal de televisión 15
APared B Toma de cable C Cable coaxial D Entrada de
decodificador de cable/satélite
E Salida de
decodificador de cable/satélite
F Entrada de
videocasetera
G Salida de
videocasetera H Entrada de TV J Entrada de divisor
de señal K Salida de divisor
de señal L Entrada de TV en la
parte posterior
del PC M Cable del sensor del
control remoto N Sensor del control
remoto
De la pared al decodificador de TV por cable o del decodificador de satélite al TV utilizando cable coaxial
Saque el cable coaxial de la entrada de la videocasetera y conéctelo a la entrada de un divisor de señal de cable coaxial (no incluido, puede conseguirse en tiendas de electrónica). Conecte dos cables coaxiales a las salidas del divisor de señal.
Conecte uno de estos cables a la entrada de la videocasetera y el otro al conector del TV, en la parte posterior del PC. Asegúrese de conectar el cable sensor del control remoto (emisor) y colóquelo sobre su decodificador de señal de cable o satélite. Esto permite que el PC cambie de canal en el decodificador. Consulte “Conexión del sensor remoto” en la página 14.
Agregar el PC con un divisor de señalInstalación existente
A
B
C
D
E
C
F
G
C
H
A
B
C
D
E
C
J
K
F
K
C
G
C
H
M
C
N
L
16 Guía de inicio de PC HP Media Center
De la pared al decodificador de TV por cable o del decodificador de satélite a la videocasetera y al TV utilizando un cable S-Video o de vídeo compuesto entre el decodificador y la videocasetera o el TV
1 No desconecte ningún cable de su instalación
existente.
2 Conecte un cable adicional:
Uso de S-video (no incluido): Conecte un
cable adicional de S-video a una segunda salida en el decodificador de señal de cable o satélite. Conecte el otro extremo del cable en el conector de entrada S-video de la parte posterior del PC.
O bien,
Uso de vídeo compuesto: Conecte un cable
adicional de vídeo compuesto a una segunda salida en el decodificador de señal de cable o satélite. Conecte el otro extremo del cable en el cable adaptador de S-Video a vídeo compuesto. Conecte el adaptador al conector de entrada S-video de la parte posterior del PC.
.
3 Cuando utilice un cable de vídeo compuesto o
S-video, también debe conectar los cables de audio (no incluidos) de su decodificador de señal de cable o satélite en los conectores de entrada de audio derecho (rojo) e izquierdo (blanco), en la parte posterior del PC.
4 Asegúrese de conectar el cable del sensor del
control remoto y colóquelo sobre su decodificador de señal de cable o satélite. Esto permite que el PC cambie de canal en el decodificador. Consulte “Conexión del sensor remoto” en la página 14.
Conexión de la señal de televisión 17
APared B Toma de cable C Entrada de
decodificador de cable/satélite
D Salida de
decodificador de cable/satélite
E Cable de vídeo
compuesto o S-video
F Entrada de
videocasetera
G Salida de
videocasetera H Entrada de TV J Agregar un cable de
vídeo compuesto o
S-video con
adaptador K Entrada de S-video
en la parte posterior
del PC L Cable del sensor del
control remoto M Sensor del control
remoto N Decodificador/
Segunda salida OR-Audio PL-Audio
Cómo agregar el PCInstalación existente
A
B
C
D
E
F
G
E
H
A
B
C
N
D
J
E
F
G
H
O
E
P
L
M
K
18 Guía de inicio de PC HP Media Center

Uso del TV como monitor

Es posible que su PC Media Center tenga una salida para TV (sólo en algunos modelos). Esto significa que puede conectarse a un televisor para ver la imagen del PC en una pantalla de TV. Con la función de salida para TV, usted puede ver la imagen del PC, ver películas en DVD o ver juegos en su TV. Esta es una función opcional.
Cables para conectar a un TV
Para conectar un TV al PC, necesitará un cable de vídeo y otro de audio. El tipo de cable de vídeo depende de su TV.
Si su TV tiene una toma de entrada de S-video, necesitará un cable para S-video.
Si su TV tiene una toma de vídeo compuesto, necesitará un cable de vídeo compuesto y, dependiendo de la toma que haya en la parte posterior del PC, es posible que necesite también un cable adaptador de S-video.
Conexión de la señal de televisión 19
Conexión a un TV
n
Puede haber dos conectores de S-video en la parte posterior de su PC: Salida de S-video en la tarjeta de vídeo (sólo en algunos modelos) y entrada de vídeo en la tarjeta de sintonización de TV.
1 Apague su PC. 2 Conecte el cable del televisor usando una de
los siguientes procedimientos, en función de los conectores de su TV.
4 Si su TV tiene una entrada para vídeo
compuesto y su PC tiene una salida para vídeo compuesto, conecte un cable de vídeo compuesto (C) a la toma de entrada de vídeo en el TV y a la toma de salida de vídeo compuesto (D) en la parte posterior del PC (sólo en algunos modelos).
.
3 Si su TV tiene una toma de S-video, conecte
un cable de S-video (A) (no incluido) desde la toma de entrada S-video en el TV a la toma de salida S-video (B) en la parte posterior del PC (sólo en algunos modelos).
A
B
5 Encienda el TV y seleccione la fuente de vídeo
de entrada de TV. Consulte la documentación de su TV.
20 Guía de inicio de PC HP Media Center
C
D
6 Habilite la imagen del TV. Para obtener más
información sobre este paso, consulte “Cómo ver la imagen del PC en el TV” en la página 23.

Uso del asistente de instalación de Media Center para una Configuración opcional de su pantalla de TV

Si su TV se conecta al sistema utilizando una conexión de vídeo compuesto o Svideo, el asistente de configuración de Media Center no puede hacer ajustes automáticos en la configuración de su pantalla de TV.
Este ajuste automático está disponible durante la Configuración opcional, dentro de la opción “Optimización de la apariencia de Media Center en su pantalla”. En lugar de utilizar el asistente para un ajuste automático, configure la pantalla de TV utilizando la opción Propiedades del Escritorio de Windows.
El siguiente procedimiento describe qué hacer dentro del asistente de instalación de Media Center y cómo utilizar la opción Propiedades del Escritorio de Windows para ajustar la configuración de su pantalla de TV:
1 Durante el Asistente de configuración de
Media Center, en la configuración Opcional, después de seleccionar Optimize how
Media Center looks on your display (Optimizar cómo Media Center se mostrará en su pantalla), y haga clic en Next (Siguiente).
4 En la siguiente pantalla, seleccione Guardar
mi configuración actual y continuar, y
luego haga clic en Siguiente. No seleccione la opción Vista Previa de Ajuste
Automático.
5 Continúe utilizando el asistente y luego cierre
o minimice Media Center.
2 Cuando aparezca la ventana Display
Configuration (Configuración de pantalla), haga clic en Next (Siguiente).
6 Haga clic con el botón derecho en una zona
libre del escritorio de Windows, y seleccione
Propiedades.
3 Seleccione el tipo de pantalla y luego
seleccione el tipo de conexión de su pantalla de TV siguiendo los procedimientos a continuación:
Si selecciona la opción Compuesto o
S-video,haga clic en Siguiente y luego
continúe con el paso 4 a continuación.
Si usted selecciona las opciones DVI o
VGA , o bien Componente (YPbPr), no
necesita continuar con este procedimiento. Continúe utilizando el asistente para ajustar su pantalla de TV.
n
Si selecciona la opción Vista Previa de Ajuste Automático, la pantalla puede aparecer en blanco o interrumpir toda actividad durante aproximadamente 20 segundos. Espere hasta que vuelva a aparecer la pantalla del asistente, seleccione Do not
adjust any settings (No ajustar ningún valor de configuración), haga clic en Next (Siguiente) y luego
continúe con el siguiente paso en este procedimiento.
n
El tipo de tarjeta de vídeo de su PC determina cómo se selecciona la opción Salida de TV. Algunas opciones y menúes de este procedimiento pueden ser diferentes para su PC.
Conexión de la señal de televisión 21
7 Haga clic en la ficha Configuración, y
luego haga clic en el botón Opciones avanzadas de esa ficha.
Seleccione la ficha ATI Displays (Pantallas ATI). Si tiene la ficha Pantallas ATI, consulte “Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica ATI” en la página 22.
8 Seleccione la ficha GeForce. Si tiene la ficha
GeForce, consulte “Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica GeForce” en la página 22.
O bien,

Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica GeForce

O bien,
Si tiene una tarjeta gráfica ATI Catalyst Control Center, consulte “Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica ATI Catalyst Control Center” en la página 23.
n
Quizás deba hacer clic en el botón de encendido (en la esquina izquierda de la barra de botones del TV) para hacer que este botón se vuelva verde, y luego hacer clic en Aplicar.
1 Consulte “Uso del asistente de instalación de
Media Center para una Configuración opcional de su pantalla de TV” en la página 21.
4 Seleccione el botón Ajuste del dispositivo
y luego podrá seleccionar varias configuraciones de ajuste de pantalla.
5 Haga clic en Aplicar y, a continuación, en
2 Haga clic en la ficha GeForce. 3 Haga clic en Configuración del TV.

Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica ATI

1 Consulte “Uso del asistente de instalación de
Media Center para una Configuración opcional de su pantalla de TV” en la página 21.
2 Haga clic en la ficha ATI Displays
(Pantallas ATI).
Aceptar.
6 Haga clic en Aceptar de nuevo para cerrar
la ventana.
4 Haga clic en la ficha Ajustes. 5 Ajuste la posición o el tamaño de la pantalla,
y luego haga clic en Aplicar.
6 Cuando sea necesario, haga clic en OK para
cerrar las ventanas.
3 Haga clic en el botón TV (la pequeña barra
sobre el icono de TV). Se abre la ventana de Propiedades de TV. (Su TV debe estar conectado al sistema).
.
22 Guía de inicio de PC HP Media Center

Cómo cambiar la pantalla para una tarjeta gráfica ATI Catalyst Control Center

1 Consulte “Uso del asistente de instalación de
Media Center para una Configuración opcional de su pantalla de TV” en la página 21.
2 Haga clic derecho en el escritorio y
seleccione ATI Catalyst Control Center.
3 Haga clic en el botón ATI Catalyst Control
Center para abrir la ventana de control de
pantalla.
4 Haga clic en el botón Administrador de
dispositivos. La ventana Configuración de
escritorio y pantalla aparece en el lado derecho de la ventana.
5 Seleccione el botón Asistente.
Cómo ver la imagen del PC en el TV
Para ver la imagen de su PC en el TV:
1 Asegúrese de que los cables de vídeo y audio
estén conectados antes de encender el TV yelPC.
2 Encienda el TV. Asegúrese de que esté
seleccionada la configuración de entrada de Vídeo y no la configuración de TV.
3 Encienda su PC. 4 Cuando aparezca el escritorio de Windows,
haga clic con el botón derecho en una zona vacía del escritorio y seleccione Propiedades. Se abre la ventana Propiedades de pantalla.
6 Elija el tipo de pantalla. 7 Seleccione el tipo de contenido que desea
visualizar:
Escritorio de Windows
O bien,
Vídeo a pantalla completa
8 Haga clic en Siguiente. 9 Seleccione Aplicar para activar la
configuración recomendada.
10 Seleccione Sí o No para guardar la
configuración.
11 Haga clic en Finalizar.
5 Haga clic en la ficha Configuración. 6 Haga clic en el botón Opciones
avanzadas.
7 Busque las fichas y siga los pasos que
apliquen en su PC:
Si tiene la ficha GeForce, consulte “Cómo
ver la imagen del PC en el TV con una tarjeta gráfica GeForce” en la página 24.
Si tiene la ficha ATI Displays (Pantallas
ATI) , consulte “Cómo ver la imagen del PC
en el TV con una tarjeta gráfica ATI” en la página 24.
n
El tipo de tarjeta de video de su PC determina cómo se selecciona la opción Salida de TV. Algunas opciones y menúes de este procedimiento pueden ser diferentes para su PC.
Conexión de la señal de televisión 23
Cómo ver la imagen del PC en el TV con una tarjeta gráfica GeForce
n
Su TV debe estar conectado al PC para cambiar la pantalla.
1 Haga clic en la ficha GeForce. 2 Para ver la imagen del PC en el monitor de su
PC y, simultáneamente, ver su TV, seleccione Clone (Clonar) en la lista desplegable que se encuentra en el área nView Modes (Modos
nView).
O bien,
Para ver la imagen del PC en el TV unicamente, seleccione Single display (Pantalla única) de la lista desplegable que se encuentra en el área nView Modes (Modos nView) y, posteriormente, si es necesario,
Cómo ver la imagen del PC en el TV con una tarjeta gráfica ATI
1 Haga clic en la ficha ATI Displays
(Pantallas ATI). Esta ficha muestra un monitor y un TV. La esquina superior izquierda de cada icono de pantalla es un botón y un indicador de estado. Una esquina roja indica una pantalla inactiva; una esquina verde indica una pantalla activa.
2 Para ver las imágenes del PC
simultáneamente en el monitor del PC y en su TV, haga clic en la esquina superior izquierda del icono de TV para que se ponga verde. Haga clic en Aplicar.
seleccione TV de la lista desplegable que se encuentra en el área Current display (Pantalla actual).
3 Haga clic en el botón Aplicar. 4 Cuando aparezca en el TV la imagen del PC,
haga clic en para mantener la configuración. Cuenta con 15 segundos para aceptar la nueva configuración antes de que vuelva a la anterior.
5 Haga clic en el botón Aceptar para guardar
los cambios y luego en Aceptar de nuevo para cerrar la ventana Propiedades de pantalla.
3 Cuando aparezca en el TV la imagen del PC,
haga clic en para mantener la configuración. Tiene 15 segundos para aceptar esta nueva configuración antes de que vuelva a la configuración anterior.
4 Haga clic en el botón Aceptar para guardar
los cambios y luego en Aceptar de nuevo para cerrar la ventana Propiedades de pantalla.
O bien,
Para ver las imágenes del PC en el TV únicamente, haga clic en la esquina del TV para que se ponga verde y luego haga clic en la esquina del monitor para que se ponga roja. Haga clic en Aplicar.
24 Guía de inicio de PC HP Media Center
Cómo activar y desactivar la opción de TV con una tarjeta gráfica GeForce
Es posible que necesite desactivar la opción de TV cuando desee desconectar el TV del PC, para que la visualización del PC vuelva a su resolución original.
Para activar o desactivar la opción de TV y ver las imágenes de su PC en la pantalla original:
1 Haga clic con el botón derecho en una zona
vacía de la pantalla y seleccione
Propiedades.
2 Haga clic en la ficha Configuración. 3 Haga clic en el botón Opciones
avanzadas.
6 Haga clic en el botón Aplicar. 7 Cuando aparezca en el TV la imagen del PC,
haga clic en para mantener la configuración. Cuenta con 15 segundos para aceptar la nueva configuración antes de que vuelva a la anterior.
8 Haga clic en el botón Aceptar para guardar
4 Haga clic en la ficha GeForce. 5 Haga clic en la lista desplegable Pantalla
actual y luego seleccione Pantalla analógica o Pantalla digital.
Cómo activar y desactivar la opción de TV con una tarjeta gráfica ATI
Es posible que necesite desactivar la opción de TV cuando desee desconectar el TV del PC, para que la visualización del PC vuelva a su resolución original.
Para activar o desactivar la opción de TV y ver las imágenes de su PC en la pantalla original:
1 Haga clic con el botón derecho en una zona
vacía de la pantalla y seleccione
Propiedades.
2 Haga clic en la ficha Configuración.
los cambios y luego en Aceptar de nuevo para cerrar la ventana Propiedades de pantalla.
5 Haga clic en la esquina superior izquierda
del icono del TV para que se ponga roja y luego haga clic en la esquina superior izquierda del monitor para que se ponga verde. Haga clic en el botón Aplicar.
n
Su TV debe estar conectado al PC para cambiar la pantalla.
3 Haga clic en el botón Opciones
avanzadas.
4 Haga clic en la ficha ATI Displays
(Pantallas ATI). Esta ficha muestra un monitor y un TV. La esquina superior izquierda de cada icono de pantalla es un botón y un indicador de estado. Una esquina roja indica una pantalla inactiva; una esquina verde indica una pantalla activa.
6 Cuando aparezca en el TV la imagen del PC,
haga clic en para mantener la configuración. Cuenta con 15 segundos para aceptar la nueva configuración antes de que vuelva a la anterior.
7 Haga clic en el botón Aceptar para guardar
los cambios y luego en Aceptar de nuevo para cerrar la ventana Propiedades de pantalla.
Conexión de la señal de televisión 25
n
Su TV debe estar conectado al PC para cambiar la pantalla.
Cómo activar y desactivar la opción de TV con ATI Catalyst Control Center
Es posible que necesite desactivar la opción de TV cuando desee desconectar el TV del PC, para que la visualización del PC vuelva a su resolución original.
Para desactivar la opción de TV y ver la imagen de su PC en la pantalla original:
1 Haga clic con el botón derecho en una zona
vacía de la pantalla y seleccione ATI Catalyst Control Center.
2 Haga clic en el botón ATI Catalyst Control
Center button.
3 Haga clic en el botón Administrador de
pantallas. Aparecerá la ventana
Configuración de escritorio y pantalla.
Cómo desconectar el TV
1 Desactive la opción de TV. Vea el
procedimiento anterior, “Cómo ver la imagen del PC en el TV” en la página 23.
4 Haga clic con el botón derecho en el icono
que representa la pantalla de TV y seleccione
Activar.
5 Seleccione Sí o No para guardar la
configuración.
6 Haga clic en Finalizar.
.
2 Apague el TV y el PC. 3 Retire el cable de vídeo del TV y del PC.

Cómo cambiar su pantalla con Windows XP

1 Haga clic con el botón derecho en una zona
libre del escritorio de Windows, y seleccione
Propiedades.
2 Haga clic en la ficha Configuración.
3 Seleccione la pantalla que desea ver
haciendo clic en el 1 o el 2 de la ventana o seleccione la pantalla correcta haciendo clic en la lista desplegable que se encuentra bajo Pantalla.
26 Guía de inicio de PC HP Media Center
4 Seleccione la configuración de su pantalla y
haga clic en Aplicar para guardar los cambios.
Configuración de los altavoces y
opciones de sonido
Los equipos PC HP Media Center soportan varias opciones de sonido, conexiones de sonido y configuraciones de altavoces. Puede que tenga que configurar su PC para dos altavoces estéreo o para sistemas de altavoces de sonido multicanal. Debe conectar su sistema de altavoces al PC y, a continuación, configurar el software de sonido para la salida de sonido. Para obtener más información acerca de cómo conectar los altavoces estéreo al ordenador, consulte el póster de instalación.
Este capítulo describe la mayoría de opciones típicas. Su sistema puede tener distintos componentes.
Los altavoces se incluyen con el monitor (sólo en algunos modelos) o se venden por separado.

Tipos de conectores de sonido

Su modelo de PC puede incluir uno de los tres tipos conectores de sonido analógico en la parte trasera:
Tres conectores
Seis conectores
Tarjeta de sonido
Conector Descripción Ilustración Tipo
Tres conectores
Seis conectores
El modelo de su PC puede incluir tres conectores de sonido. Puede conectar hasta un sistema de sonido 5.1 a su PC. Si quiere conectar sonido multicanal, siga detalladamente las instrucciones.
El modelo de su PC puede incluir seis conectores de sonido en la parte trasera. Puede conectar un sistema de sonido de hasta 7.1 a su PC.
Los conectores son del tipo mini-jack estéreo de 3,5 mm (1/8 pulgada) que se conectan desde la parte trasera de su PC a los altavoces y micrófonos.
Su equipo puede tener una conexión separada de salida de sonido digital (sólo en algunos modelos).
La configuración del software es distinta para cada tipo de conector, tal como se puede ver en las instrucciones.
OUT
IN
n
Para obtener información adicional sobre cómo conectar los altavoces, consulte el póster de instalación que viene con su PC y la documentación que viene con sus altavoces.
3
Tipo 3 son tres conectores
Tipo 6 son seis
6
conectores
Tipo S es la tarjeta de sonido
n

Configuración de los altavoces y opciones de sonido 27

Conector Descripción Ilustración Tipo
n
Tipo 3 son tres conectores.
Conector de tarjeta de sonido
Al instalar los cables, use los conectores de sonido que coinciden con el modelo de su PC, tal como se muestra en los pasos de instalación.
La siguiente tabla muestra los conectores de sonido que se encuentran en la parte trasera de los PC.
Conector de sonido
Su PC puede incluir una tarjeta de sonido. Puede conectar un sistema de sonido de hasta 5.1 (sistema de sonido 7.1 sólo en algunos modelos) o altavoces digitales a la tarjeta de sonido de su PC.
DescripciónTipo 3 Tipo 6 Tipo S
Línea Side (lateral) (en gris) para los altavoces laterales en un sistema de ocho altavoces (7.1).
Consultar más abajo. S
Tipo 6 son seis conectores.
Tipo S es la tarjeta de sonido.
OUT
28 Guía de inicio de PC HP Media Center
A Línea C/Sub (central/subwoofer) (dorado) para los
altavoces centrales y subwoofer en una configuración de sonido multicanal.
B Línea Rear (trasero) (negro) para los altavoces traseros en
una configuración de sonido multicanal.
C Line Out (Salida de línea, verde lima) para los altavoces
frontales.
Conector de sonido
DescripciónTipo 3 Tipo 6 Tipo S
DMic (rosa) conecta al micrófono.
(Tipo 3: También funciona como línea de salida central/ subwoofer cuando está activada una configuración de sonido multicanal.)
IN
E Line In (Entrada de línea) (azul claro) conecta a un
dispositivo de sonido analógico como un reproductor de CD para entrada al PC. (Tipo 3: También funciona como línea de salida trasera cuando está activada una configuración de sonido multicanal.)
DIGITAL
AUDIO OUT
DIGITAL
AUDIO OUT
F Digital Out (salida digital) (naranja) conecta a un
dispositivo de sonido digital con entrada digital (como un amplificador/receptor de sonido) o altavoces digitales (sólo en algunos modelos).

Configuraciones de altavoces

Puede configurar su PC HP Media Center para las siguientes configuraciones soportadas:
Nombre Sistema de altavoces Consulte
Auriculares Ninguno, silencio. “Uso de auriculares” en la
página 54.
2 (estéreo) Altavoz izquierdo, altavoz derecho. “Cómo conectar altavoces 2/2.1
(2 altavoces y un subwoofer)” en la página 31.
2.1 Altavoz izquierdo, altavoz derecho y un subwoofer.
4.1 Dos altavoces delanteros, dos altavoces traseros y un subwoofer.
6/5.1 Dos altavoces delanteros, dos altavoces
traseros, un altavoz central y un subwoofer.
“Cómo conectar altavoces 2/2.1 (2 altavoces y un subwoofer)” en la página 31.
“Cómo conectar altavoces 4.1 (4 altavoces y un subwoofer)” en la página 32.
“Cómo conectar altavoces 5.1 (5 altavoces y un subwoofer)” en la página 33.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 29
Nombre Sistema de altavoces Consulte
8/7.1 Dos altavoces delanteros, dos altavoces
traseros, dos altavoces laterales, un altavoz central y un subwoofer (sólo en algunos modelos).
Sistema de sonido doméstico
Sonido digital Altavoces digitales o conector de
Sonido “multicanal”
Equipo estéreo o sistema de sonido “home theater” con altavoces pasivos.
entrada digital en el sistema de sonido.
Dos altavoces delanteros, dos altavoces traseros, dos altavoces laterales, un altavoz central y un subwoofer (sólo en algunos modelos).
Tipos de altavoces
Los altavoces pueden venir incluidos con el monitor (sólo en algunos modelos) o se pueden adquirir por separado. Consulte la documentación del producto para obtener más información.
Su PC sólo soporta un sistema de altavoces activos (con alimentación eléctrica). Un sistema de altavoces activos debe tener su propio cable de alimentación. Un sistema de sonido doméstico no necesita altavoces activos porque el receptor proporciona amplificación.
Un conjunto de altavoces estéreo es un sistema de altavoces de dos canales (izquierdo-derecho). Un sistema de sonido multicanal tiene un canal
delantero (izquierdo-derecho), un canal trasero (izquierdo-derecho) y puede incluir un subwoofer y un altavoz central. Los altavoces laterales se incluyen en sistemas más avanzados. Un subwoofer proporciona sonidos bajos mejorados.
“.1” indica un subwoofer. Por ejemplo, los canales
7.1 se refieren a un sistema de ocho altavoces y utilizan dos altavoces delanteros (izquierdo­derecho), dos altavoces laterales (izquierdo-derecho), dos altavoces traseros (izquierdo-derecho), un altavoz central y un subwoofer.
“Cómo conectar altavoces 7.1 (7 altavoces y un subwoofer)” en la página 34.
“Cómo conectar su PC a un sistema de sonido doméstico” en la página 35.
“Conexión de sonido digital” en la página 40.
“Configuración del sonido multicanal” en la página 49.
30 Guía de inicio de PC HP Media Center

Cómo conectar altavoces 2/2.1 (2 altavoces y un subwoofer)

Para conectar altavoces estéreo activos izquierdo/ derecho o dos altavoces y un subwoofer para una salida de altavoces 2.1:
1 Apague su PC.
6 Conecte la alimentación del sistema de
altavoces.
2 Conecte el cable de altavoces al conector de
color verde lima “Audio Line Out” que coincide con la parte trasera de su PC.
OUT
3
6
S
7 Encienda el sistema de altavoces.
El paso 8 es opcional para un sistema de dos altavoces.
8 Una vez que los altavoces estén conectados a
su PC, configure el software de sonido para la salida de sonido de su modelo de PC:
3 Conecte el cable al sistema de sonido. Para
los altavoces 2.1 que se entregan con su PC (sólo en algunos modelos), conecte el conector “Audio Line Out” al subwoofer.
4 Conecte los altavoces izquierdo y derecho al
subwoofer. Vea la documentación de los altavoces.
5 Encienda su PC.
El siguiente diagrama muestra una instalación típica de sonido 2.1:
Conectores de tipo 3: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal” en la página 41.
Conectores de tipo 6: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.
Tarjeta de sonido: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido” en la página 46.
OUT
n
Tipo 3 son tres conectores
Tipo 6 son seis conectores
Tipo S es la tarjeta de sonido
n
Siempre encienda su PC antes de encender su sistema de altavoces.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 31

Cómo conectar altavoces 4.1 (4 altavoces y un subwoofer)

Para conectar dos altavoces delanteros, dos altavoces traseros y un subwoofer para una salida de cuatro canales (altavoces 4.1):
n
Tipo 3 son tres conectores
Tipo 6 son seis conectores
Tipo S es la tarjeta de sonido
n
Siempre encienda su PC antes de encender su sistema de altavoces.
1 Apague su PC.
.
2 Conecte el cable de altavoces delanteros al
conector de color verde lima “Audio Line Out” que coincide con la parte trasera de su PC.
OUT
3
6
S
3 Conecte el cable de los altavoces traseros al
conector negro que coincide con la parte trasera de su PC.
IN
3
Para conectores del tipo 3, el conector “Audio Line In” funciona como el “Rear Line Out” cuando está activada una configuración de sonido multicanal.
6
S
4 Conecte los cables al sistema de sonido. 5 Conecte los altavoces delanteros y traseros al
subwoofer. Vea la documentación de los altavoces.
6 Encienda su PC. 7 Conecte la alimentación del sistema de
altavoces.
8 Encienda el sistema de altavoces. 9 Una vez que los altavoces estén conectados a
su PC, configure el software de sonido para la salida de sonido de su modelo de PC:
Conectores de tipo 3: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal” en la página 41.
Conectores de tipo 6: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.
Tarjeta de sonido: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido” en la página 46.
El siguiente diagrama muestra una instalación típica de sonido 4.1:
32 Guía de inicio de PC HP Media Center
OUT
IN

Cómo conectar altavoces 5.1 (5 altavoces y un subwoofer)

Para conectar dos altavoces delanteros, dos altavoces traseros, un altavoz central y un subwoofer para una salida de seis canales (altavoces 5.1):
1 Apague su PC.
.
2 Conecte el cable de altavoces delanteros al
conector de color verde lima “Audio Line Out” que coincide con la parte trasera de su PC.
OUT
3
6
S
3 Conecte el cable de los altavoces traseros al
conector negro que coincide con la parte trasera de su PC.
IN
3
Para conectores del tipo 3, el conector “Audio Line In” funciona como el “Rear Line Out” cuando está activada una configuración de sonido multicanal.
6
S
4 Conecte el cable del altavoz central/
subwoofer al conector dorado (o al conector Mic de color rosa) que coincide con la parte trasera de su PC.
3
6
S
5 Conecte los cables al sistema de sonido. 6 Conecte los altavoces delanteros, traseros y
centrales al subwoofer. Vea la documentación de los altavoces.
7 Encienda su PC. 8 Conecte la alimentación del sistema de
altavoces.
9 Encienda el sistema de altavoces.
10 Una vez que los altavoces estén conectados a
su PC, configure el software de sonido para la salida de sonido de su modelo de PC:
Conectores de tipo 3: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal” en la página 41.
Conectores de tipo 6: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.
Conectores de tipo 6 — reproducción
multicanal: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.
Tarjeta de sonido: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido” en la página 46.
n
Tipo 3 son tres conectores
Tipo 6 son seis conectores
Tipo S es la tarjeta de sonido
n
Siempre encienda su PC antes de encender su sistema de altavoces.
Para sistemas de conectores del tipo 3, el conector Mic de color rosa funciona como salida de altavoz central/subwoofer cuando está activada una configuración de sonido multicanal.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 33
El siguiente diagrama muestra una instalación típica de sonido 5.1:
OUT
IN

Cómo conectar altavoces 7.1 (7 altavoces y un subwoofer)

(Sólo en algunos modelos)
Para conectar dos altavoces delanteros, dos altavoces laterales, dos altavoces traseros, un altavoz central y un subwoofer para una salida de ocho canales (altavoces 7.1):
1 Apague su PC.
.
2 Conecte el cable de altavoces delanteros al
conector de color verde lima “Audio Line Out”en la parte trasera de su PC.
n
Tipo 6 son seis conectores
3 Conecte el cable de los altavoces traseros al
conector negro de la parte trasera de su PC.
34 Guía de inicio de PC HP Media Center
4 Para conectores del tipo 6, conecte el cable
de altavoz lateral al conector gris de la parte trasera de su PC.
5 Conecte el cable del altavoz central y
subwoofer al conector dorado que se encuentra en la parte trasera de su PC.
6 Conecte los cables al sistema de sonido. 7 Conecte los altavoces delanteros, laterales,
traseros y centrales al subwoofer. Vea la documentación de los altavoces.
8 Encienda su PC. 9 Conecte la alimentación del sistema de
altavoces.
10 Encienda el sistema de altavoces.
El siguiente diagrama muestra una instalación típica de sonido 7.1:
11 Una vez que los altavoces estén conectados a
su PC, configure el software de sonido para la salida de sonido de su modelo de PC:
Conectores de tipo 6: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.
Conectores de tipo 6 — reproducción
multicanal: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros de Realtek HD” en la página 47.
n
Siempre encienda su PC antes de encender su sistema de altavoces.

Cómo conectar su PC a un sistema de sonido doméstico

Puede conectar su PC HP Media Center a un equipo de sonido doméstico o un receptor/amplificador de “home theater” multicanal usando sus altavoces actuales.
Por ejemplo, consulte “Instalación de equipo de sonido doméstico 2.1” en la página 37 o “Instalación de equipo de sonido doméstico 5.1” en la página 38.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 35
Cables adaptadores
La mayoría de receptores/amplificadores tienen conectores de entrada de tipo RCA. Puede que necesite cables adaptadores para conectar su PC a un receptor/amplificador. Los cables adaptadores tienen un conector tipo mini-jack de 3,5 mm (1/8 de pulgada) en un extremo y dos conectores RCA en el otro extremo. Estos cables se adquieren por separado.
El número de cables adaptadores que necesita conectar a su sistema de sonido doméstico dependerá del número de altavoces que instale:
Sistema de altavoces 2/2.1: 1 Cable
adaptador
n
Los cables adaptadores y los alargos se adquieren por separado.
Sistema de altavoces 4/4.1: 2 Cables
adaptadores
Sistema de altavoces 6/5.1: 3 Cables
adaptadores
Sistema de altavoces 8/7.1: 4 Cables
adaptadores
La conexión de un equipo de sonido a su PC normalmente requiere cables de sonido lo suficientemente largos para efectuar la conexión. También puede ser que necesite adquirir alargos RCA o mini-jack.
36 Guía de inicio de PC HP Media Center
Instalación de equipo de sonido doméstico 2.1
El siguiente diagrama muestra una instalación de altavoces típica de dos canales (2.1) que usa altavoces estereofónicos pasivos y que se conecta a la entrada estándar (izquierda-derecha) de un equipo de sonido doméstico.
Esto es sólo una configuración aconsejada. Su sistema puede ser distinto.
OUT
A
B
C
DE
Conexión del PC a un sistema de sonido multicanal 2.1
IN
A: Conectores de la parte trasera de su PC (tipo 3, tipo 6 o tarjeta de sonido)
B: Cables adaptadores
C: Receptor/ amplificador
D: Subwoofer
E: Altavoces delanteros (izquierdo y derecho)
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 37
Instalación de equipo de sonido doméstico 5.1
El siguiente diagrama muestra una instalación típica “home theater” de 6/5.1 altavoces que requiere entradas multicanal en el receptor/amplificador.
Esto es sólo una configuración aconsejada. Su sistema puede ser distinto.
n
A: Conectores de la parte trasera de su PC (tipo 3, tipo 6 o tarjeta de sonido)
B: Cables adaptadores
C: Receptor/ amplificador
D: Subwoofer
E: altavoz central
F: Altavoces delanteros (izquierdo y derecho)
G: Altavoces traseros (izquierdo y derecho)
OUT
A
B
C
DE F G
Conexión del PC a un sistema de sonido multicanal 5.1
IN
38 Guía de inicio de PC HP Media Center
Procedimiento de instalación de equipo de sonido doméstico 5.1
Para conectar un sistema de sonido de seis canales (5.1 altavoces) a su PC:
1 Apague su PC. 2 Apague el receptor/amplificador. 3 Conecte el conector mini-jack del cable
adaptador en el conector de color verde lima “Audio Line Out” que coincide con la parte trasera de su PC.
OUT
3
Conecte los extremos izquierdo y derecho del cable adaptador a las entradas izquierda (L) y derecha (R) que se encuentran en la parte trasera del receptor/amplificador.
6
S
4 Si tiene altavoces traseros, conecte el
conector mini-jack del cable adaptador al conector “Audio Line In” (azul) o el conector “Rear Speaker Out” (negro) que coincide con la parte trasera de su PC.
IN
3
6
S
3
Conecte los extremos izquierdo y derecho
del cable adaptador en las entradas de altavoz central/subwoofer que se encuentran en la parte trasera del receptor/amplificador (sistema de canales 6/5.1 o superior).
Enchufe el cable adaptador en el conector
de subwoofer que se encuentra en la parte trasera del receptor aunque no use un subwoofer.
6
S
6 Encienda el receptor/amplificador. 7 Seleccione la entrada receptor/amplificador
donde se conectan los cables adaptadores.
8 Encienda su PC. 9 Una vez que los altavoces estén conectados a
su PC, configure el software de sonido para la salida de sonido de su modelo de PC:
n
Los conectores de las entradas del receptor/amplificador podrían tener las etiquetas Surround,
5.1 o 6 canales, CD, DVD o DVD In.
n
Tipo 3 son tres conectores
Tipo 6 son seis conectores
Tipo S es la tarjeta de sonido
Conecte los extremos izquierdo y derecho
del cable adaptador a las entradas traseras izquierda (L) y derecha (R) que se encuentran en la parte trasera del receptor/amplificador.
5 Si tiene un altavoz central/subwoofer,
conecte el conector mini-jack del cable adaptador en el conector de micrófono (rosa) o el conector de altavoz central/subwoofer (dorado) que coincide con la parte trasera de su PC.
Conectores de tipo 3: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal” en la página 41.
Conectores de tipo 6: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.
Tarjeta de sonido: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido” en la página 46.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 39

Conexión de sonido digital

(Sólo en algunos modelos)
n
Tipo 3 son tres conectores
Tipo 6 son seis conectores
Tipo S es la tarjeta de sonido
Si tiene una tarjeta de sonido y está conectando el receptor AV de su equipo de sonido mediante el conector de salida digital, enchufe el conector de 3,5 mm en el conector Digital Out de la tarjeta de sonido. Conecte el conector estéreo RCA de color rojo del cable adaptador de 3,5mm a la entrada digital del receptor AV. Si el conector estéreo RCA de color rojo no funciona, pruebe el blanco. Uno de los conectores no se usa.
Para conectar altavoces de sonido digital:
1 Apague su PC. 2 Conecte el conector “Digital Out” de la parte
trasera de su PC a la entrada digital (S/PDIF) de los altavoces digitales o al sistema de sonido digital.
3
DIGITAL
AUDIO OUT
6
AUDIO OUT
DIGITAL
S
3 Encienda su PC. 4 Conecte la alimentación del sistema de
altavoces.
5 Encienda el sistema de altavoces.
Para conectar el sonido digital, su PC debe incluir un conector de salida digital en la tarjeta de sonido o en el panel trasero. Si está usando la salida digital, no necesita conectar las salidas de altavoces multicanal.
6 Una vez que los altavoces estén conectados a
su PC, configure el software de sonido para la salida de sonido de su modelo de PC:
Tarjeta de sonido con salida digital y
conectores de tipo 3: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal” en la página 41. Siga las instrucciones para activar la salida de sonido digital.
Tarjeta de sonido con salida digital y
conectores de tipo 6: Consulte “Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43. La salida de sonido digital está activada de forma predeterminada.
Tarjeta de sonido: Consulte “Cómo
configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido” en la página 46. Siga las instrucciones para activar la salida de sonido digital.
40 Guía de inicio de PC HP Media Center

Cómo configurar la salida de sonido

Puede configurar la salida de sonido de sus altavoces con el siguiente software. Use el software que aplica a su modelo de PC:
Administrador de sonido multicanal
(conectores de tipo 3)
Administrador de efectos sonoros (conectores
de tipo 6)
Administrador de efectos sonoros Realtek HD
(sonido multicanal)
Configuración de altavoces Creative (tarjeta
de sonido)
Media Center (todos los sistemas)
WinDVD Player (todos los sistemas)

Cómo configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal

Siga estos pasos una vez haya instalado y conectado sus altavoces si el modelo de su PC tiene conectores de tipo 3.
Para configurar la salida de sonido multicanal de PC con el Administrador de sonido multicanal:
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas. 2 Seleccione Todos los programas. 3 Haga clic en Multi-channel Sound
Manager (Administrador de sonido multicanal). Se abrirá la ventana
Configuración del sonido multicanal con una de las cinco pantallas de control.
Sound Effect (Efectos sonoros) —
Seleccione la configuración del ambiente.
Equalizer (Ecualizador) — Ecualiza las
frecuencias de sonido.
Speaker Configuration
(Configuración de altavoces) — Selecciona el número de altavoces. El apartado Audio Connector Switch
(configuración de los conectores de sonido) indica la configuración de
altavoces.
Speaker Test (Prueba de
altavoces) — Prueba todos los altavoces conectados.
General — Ver información de
controladores y sonido.
4 Haga clic en la ficha Speaker
Configuration (Configuración de altavoces) cerca de la parte superior de la
ventana para abrir las pantallas de control. (Puede que necesite conectar sus altavoces para ver esta ficha).
5 Seleccione la opción que describe el
número de altavoces en su sistema, desde modo 2/2.1 altavoces a modo 6/5.1altavoces.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 41
6 Active el sonido digital si desea una salida de
sonido digital. Vea “Cómo activar la salida de sonido digital con el Administrador de sonido multicanal (opcional)” en la página 42.
7 Haga clic en Aceptar.
9 Configure la salida de sonido para Media
Center. Vea “Cómo configurar el sonido para Media Center” en la página 53.
10 Configure la salida de sonido para WinDVD
Player. Vea “Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player” en la página 53.
8 Pruebe los altavoces. Haga clic en la ficha
Speaker Test (Prueba de altavoces).
Siga las instrucciones.
Cómo activar la salida de sonido digital con el Administrador de sonido multicanal (opcional)
Su PC debe incluir un conector de salida de sonido digital en el panel trasero.
Para activar la salida de sonido digital:
1 Siga los pasos 1 a 5 del anterior
procedimiento, “Cómo configurar la salida de sonido con el Administrador de sonido multicanal.”
2 Seleccione Enable digital audio output
(Activar salida de sonido digital). Se seleccionará la opción Output digital and analog (Salida digital y analógica) automáticamente.
3 Conecte el conector de salida de sonido
digital de la parte trasera de su PC a la entrada de sonido digital de su equipo de sonido.
4 Seleccione la entrada de sonido digital de su
equipo de sonido.
5 Haga clic en Aceptar.
6 Pruebe los altavoces. (Si prueba con un DVD,
necesitará configurar WinDVD en primer lugar. Consulte “Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player” en la página 53).
7 Configure la salida de sonido para Media
Center. Vea “Cómo configurar el sonido para Media Center” en la página 53.
8 Configure la salida de sonido para WinDVD
Player. Vea “Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player” en la página 53.
Si selecciona Enable digital audio output (Activar salida de sonido digital), el volumen del micrófono se activará y la fuente de grabación se fijará a Stereo Mix. Si pone el micrófono demasiado cerca de los altavoces, podría acoplarse el sonido.
42 Guía de inicio de PC HP Media Center

Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros

Siga estos pasos una vez haya instalado y conectado sus altavoces si el modelo de su PC tiene conectores de tipo 6.
Para configurar la salida de sonido multicanal de PC con el Administrador de efectos sonoros:
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas. 2 Haga clic en Panel de control. 3 Haga clic en Dispositivos de sonido
yaudio.
4 Haga clic en Sound Effect Manager
(Administrador de efectos sonoros). Se abre la ventana.
6 Seleccione la opción que describe el número
de altavoces en su sistema, desde
Altavoces 2.1 a Altavoces 7.1.
7 Haga clic en el botón Speaker Test
(Prueba de altavoces) para comprobar los altavoces.
8 Haga clic en Aceptar. 9 Configure la salida de sonido para Media
5 Haga clic en un botón cerca de la parte
superior de la ventana para ver la pantalla de control.
Center. Vea “Cómo configurar el sonido para Media Center” en la página 53.
10 Configure la salida de sonido para WinDVD
Player. Vea “Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player” en la página 53.
Las pantallas de control del Administrador de efectos sonoros
Sound Effect (Efectos sonoros) —
selecciona la configuración de Ambiente y Ecualizador. Puede seleccionar un Ambiente tal como Bajo el agua o Auditorio. Para usar el Ecualizador, haga clic en el botón de encendido en el centro del control circular del ecualizador. Puede hacer clic en un botón de preselección, tal como Pop o Directo, o ajustar manualmente la configuración y guardarla para seleccionarla fácilmente más tarde.
Speaker Configuration (Configuración
de los altavoces) — selecciona el número de altavoces, muestra la Guía de
conexión, y tiene el botón de Speaker Test (Prueba de altavoces) para probar
los altavoces. Un conector sin texto
descriptivo en la Guía de conexión indica que el conector no se usa para la configuración de altavoces seleccionada.
Digital Audio (Sonido digital) —
selecciona la salida de sonido digital y la frecuencia del sonido digital de los conectores de sonido digital del PC.
Audio Wizard (Asistente de sonido) —
abre una ventana que muestra el panel de conectores del frontal del PC. Para cerrar la ventana sin activar el asistente, haga clic en Aceptar.
n
Si no ve el dispositivo de su configuración, cambie la selección de altavoces en la ventana Configuración de altavoces.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 43
Para activar el Audio Wizard (Asistente de sonido)
Asegúrese de que la casilla de verificación Enable Auto Detection (Activar detección automática) se selecciona para activar el
asistente. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana.
Uso del Asistente de sonido en el Administrador de efectos sonoros (con conectores de tipo 6)
El Asistente de sonido del Administrador de efectos sonoros puede ayudarle a conectar el sonido del panel frontal.
Para activar el Audio Wizard (Asistente de sonido):
1 Encienda su PC. 2 Haga clic en Inicio en la barra de tareas. 3 Seleccione Panel de control. 4 Haga clic en Dispositivos de sonido,
audio y voz (o Dispositivos de sonido y audio).
5 Haga clic en Sound Effect Manager
(Administrador de efectos sonoros). Se abre la ventana.
6 Haga clic en Audio Wizard (Asistente de
sonido). Se abrirá una ventana que muestra
el panel de conectores del frente de su PC.
7 Ponga una marca en la casilla de selección
Enable jack detection (Activar detección del conector) para activar el
asistente.
8 Conecte el cable de sonido del sistema de
altavoces en los conectores del frente de su PC. El panel mostrará cuando un cable haya sido conectado correctamente.
9 Cierre la ventana.
44 Guía de inicio de PC HP Media Center
Cómo configurar la función de los conectores del panel frontal
Para configurar la función de los conectores usando el Audio Wizard (Asistente para sonido) de conectores de tipo 6:
de una lista, y configura el conector de sonido universal para que realice la función seleccionada. Las funciones son:
Con el Audio Wizard (Asistente de sonido) activado, tanto el conector de micrófono como el de auriculares del frente del PC pueden ser configurados para realizar una función diferente. Esos dos conectores son conectores de sonido de tipo universal. Cuando conecta un cable, el asistente le pide seleccionar la función de ese cable
Altavoz estéreo (salida)
Micrófono (entrada)
Auriculares (entrada)
Entrada de línea de sonido
1 Siga los pasos 1 a 7 del procedimiento,
“Las pantallas de control del Administrador de efectos sonoros”.
2 Cuando conecta en un cable, el asistente le
pide que seleccione, en una lista, el dispositivo que ha conectado.
3 Cierre la ventana.
Cómo desactivar la salida de sonido digital con el Administrador de efectos sonoros (opcional)
Para desactivar la salida de sonido digital:
1 Siga el procedimiento “Cómo configurar la
salida de sonido con Administrador de efectos sonoros” en la página 43.
2 Haga clic en el botón Digital Audio
(sonido digital). Seleccione Digital output off (Salida digital desactivada) o también puede seleccionar Digital-in to Digital-out pass through mode (Modo de paso de entrada digital a salida digital).
3 Cierre la ventana.
Si selecciona Enable digital audio output (Activar salida de sonido digital), el volumen del micrófono se activará y la fuente de grabación se fijará a Stereo Mix. Si pone el micrófono demasiado cerca de los altavoces, podría acoplarse el sonido.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 45

Cómo configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido

Siga estos pasos una vez haya instalado y conectado sus altavoces.
Para configurar la salida de sonido multicanal de los PC con la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster Audigy:
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.
6 Haga clic en el botón Canal para comprobar
los altavoces.
2 Seleccione Todos los programas.
7 Ajuste el volumen de los altavoces en el PC.
3 Seleccione Creative, SoundBlaster
Audigy. Haga clic en Creative Speaker Settings. Se abrirá la ventana de
configuración de los altavoces.
4 Seleccione una configuración de altavoz en el
menú desplegable Selección de altavoces/ auriculares. Entre una configuración de altavoz de 2/2.1 a 2/7.1.
Haga clic en el botón Calibrar. Se iniciará el asistente. Siga las instrucciones del asistente.
8 Cierre la ventana. 9 Configure la salida de sonido para
Media Center. Vea “Cómo configurar el sonido para Media Center” en la página 53.
10 Configure la salida de sonido para
5 Active el sonido digital si desea una salida de
sonido digital. Vea “Cómo activar la salida de sonido digital con una tarjeta de sonido (opcional)” en la página 46.
Cómo activar la salida de sonido digital con una tarjeta de sonido (opcional)
Para activar la salida de sonido digital:
1 Siga los pasos 1 a 4 del anterior
procedimiento, “Cómo configurar la salida de sonido con una tarjeta de sonido”.
WinDVD Player. Vea “Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player” en la página 53.
5 Reproduzca un DVD para probar los
altavoces.
6 Ajuste el volumen de los altavoces en el PC.
2 Marque la opción Digital Output Only
(Solo salida digital).
Haga clic en el botón Calibrar. Se iniciará el asistente. Siga las instrucciones del asistente.
3 Conecte el conector de salida de sonido
digital de la parte trasera de su PC a la entrada de sonido digital de su equipo de sonido.
4 Seleccione la entrada de sonido digital de su
equipo de sonido.
46 Guía de inicio de PC HP Media Center
7 Cierre la ventana. 8 Configure la salida de sonido para Media
Center. Vea “Cómo configurar el sonido para Media Center” en la página 53.
9 Configure la salida de sonido para WinDVD
Player. Vea “Cómo configurar el sonido para Media Center” en la página 53.
Cómo desactivar la salida de sonido digital con el Administrador de efectos sonoros (opcional)
Para desactivar la salida de sonido digital:
1 Abra el Administrador de efectos sonoros:
Haga clic en Inicio, Panel de control Sonidos, Dispositivos de sonido, audio y voz (o Dispositivos de sonido y audio) y luego Administrador de efectos sonoros.
2 Haga clic en Audio Wizard (Asistente de
sonido). Se abrirá una ventana que muestra
el panel de conectores del frente de su PC.
3 Haga clic en el botón Digital Audio
(sonido digital). Seleccione Digital output off (Salida digital desactivada)
o también puede seleccionar Digital-in to Digital-out pass through mode (Modo de paso de entrada digital a salida digital).
4 Cierre la ventana.
Si selecciona Enable digital audio output (Activar la salida de sonido digital), el volumen del micrófono se activará y la fuente de grabación se fijará a Stereo Mix, y si pone el micrófono demasiado cerca de los altavoces, se podría acoplar el sonido.

Cómo configurar la salida de sonido con Administrador de efectos sonoros de Realtek HD

Siga estos pasos una vez haya instalado y conectado sus altavoces si el modelo de su PC tiene 6 conectores y puede reproducir sonido multicanal.
Para configurar la salida de sonido multicanal de PC con el Administrador de efectos sonoros de Realtek HD:
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas. 2 Haga clic en Panel de control. 3 Haga clic en Sonidos, y luego en
Dispositivos de sonido, audio y voz (o Dispositivos de sonido y audio).
4 Haga clic en Realtek HD Sound Effect
Manager (Administrador de efectos sonoros de Realtek HD). Se abre la
ventana.
5 Haga clic en un botón cerca de la parte
superior de la ventana para ver la pantalla de control.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 47
n
Si no ve el dispositivo de su configuración, cambie la selección de altavoces en la ventana Configuración de altavoces.
Pantallas de control de Realtek HD Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros de Realtek HD)
Sound Effect (Efectos de sonido) —
selecciona la configuración de Ambiente y Ecualizador. Puede seleccionar un ambiente tal como Bajo el agua o Auditorio. Para usar el Ecualizador, haga clic en el botón de encendido en el centro del control circular para activarlo. Puede hacer clic en un botón de preselección, tal como Pop o Directo, o ajustar manualmente la configuración y guardarla para seleccionarla fácilmente más tarde.
Mixer (Mezclador) — permite
controlar el volumen, la reproducción, la grabación, el silencio y el sonido multicanal. Haga
clic en el botón Multi-streaming setting (Configurar multicanal) para configurar el
sonido multicanal.
Audio I/O (E/S de sonido) — selecciona
el número de altavoces, muestra si las conexiones son analógicas o digitales y selecciona la salida de sonido digital y el dispositivo de entrada digital. Sólo se mostrarán los altavoces que se están usando.
Microphone (Micrófono) — permite
ajustar la calidad del micrófono y de grabación. Incluye los botones para supresión de ruido y eco acústico.

Cómo configurar Realtek HD Sound Effect Manager (Administrador de efectos sonoros de Realtek HD)

1 Haga clic en la ficha Audio I/O (E/S de
sonido).
2 Seleccione la opción que describe el número
de altavoces del sistema, por ejemplo,
altavoces 7.1.
3 Sólo se mostrarán los conectores usados; si el
conector no se muestra significa que no se está usando en la configuración de altavoces seleccionada.
4 Haga clic en Aceptar.
48 Guía de inicio de PC HP Media Center
Para oír las películas en DVD grabadas con sonido multicanal por todos los altavoces, modifique las propiedades de audio del software de reproducción de DVD de manera que concuerden con la configuración de los altavoces (si su programa de DVD soporta más de dos canales).
Para usar un micrófono o configurar el PC para grabar, consulte “Cómo configurar el sonido para grabar con Realtek HD Sound Effect Manager” en la página 49.
Para usar el sonido multicanal, consulte “Configuración del sonido multicanal” en la página 49.
Cómo configurar el sonido para grabar con Realtek HD Sound Effect Manager
El conector de micrófono está listo para grabar sonido. Si quiere usar otro conector para grabar, tal como el conector “Digital Audio In”, siga los siguientes pasos para seleccionarlo:
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas,
luego en Panel de control, Dispositivos
de sonido, audio y voz (o Dispositivos de sonido y audio) y luego en Realtek HD Sound Effect Manager.
2 Haga clic en la ficha Mixer (Mezclador).
RealTek HD Digital Input (Entrada
digital RealTek HD) para usar sonido digital en el conector (sólo en algunos modelos).
Line in/Mic in para usar los conectores
Audio Line In (Entrada) o Microphone (Micrófono).
3 En Record (Grabar) haga clic en la lista
desplegable. Elija:
Cómo configurar la función de los conectores de sonido del panel frontal
Los conectores rosa y verde del frente de su PC se pueden configurar según sus necesidades.
4 Haga clic en Aceptar para cerrar la
ventana.
n
Los conectores frontales rosa y verde se pueden configurar para realizar otras funciones de sonido, consulte “Cómo configurar la función de los conectores de sonido del panel frontal” en la página 49.
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas,
luego en Panel de control, Dispositivos de sonido, audio y voz (o Dispositivos de sonido y audio) y luego en Realtek HD Sound Effect Manager.
3 Haga clic en el icono
4 Seleccione Enable jack detection
2 Haga clic en la ficha Audio I/O (E/S de
sonido).
Ahora, los conectores rosa y verde se pueden usar como dispositivos de entrada o salida.

Configuración del sonido multicanal

Realtek HD Sound Effect Manager (Administrador
de efectos sonoros de Realtek HD) le permite escuchar dos fuentes de sonido distintas en dos juegos de altavoces.
Por ejemplo, podrá escuchar una fuente de sonido en el altavoz del panel trasero y una segunda fuente en los auriculares del panel frontal o en la conexión de los altavoces. Debe configurar el sonido multicanal en su sistema si desea escuchar dos fuentes de sonido distintas en altavoces separados.
herramientas de la sección Panel Frontal. Se mostrará la ventana de configuración de los conectores.
(Activar detección del conector) cuando se conecte el dispositivo, y haga clic en Aceptar.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 49
Introducción a la salida de sonido
La salida de sonido del panel frontal es solamente el conector estéreo para auriculares (verde).
Las salidas de sonido del panel trasero son los conectores de auricular que se pueden configurar como salida multicanal desde sistemas estéreo (2.0)
Introducción a la entrada de sonido
Puede seleccionar dos de las siguientes fuentes de sonido para que se reproduzcan a través de los conectores para auriculares del panel frontal y de los conectores para altavoces del panel trasero.
a 7.1 (solamente algunos modelos). Consulte la documentación del usuario para encontrar información acerca de altavoces con alimentación eléctrica o de la configuración del receptor de sonido y vídeo.
n
La entrada Digital Audio In (Entrada de sonido digital) no puede ser multicanal.
1 Desde una fuente de un equipo conectado de
forma externa, como por ejemplo:
Un micrófono con cable conectado a
Mic In (Entrada de micrófono, rosa).
El cable de un reproductor de MP3
conectado a Line In (Entrada de línea, azul).
Cuándo utilizar el sonido multicanal
Puede convertir dos fuentes de sonido a un sonido multicanal como se describe en estos ejemplos a continuación:
1 En los juegos por Internet, donde escucha el
sonido de los juegos 5.1 en su receptor AV o altavoces alimentados: a la vez que escucha la conversación del juego por los auriculares. Consulte “Ejemplo 1: Para juegos por Internet” en la página 51.
2 Desde una fuente interna que se encuentra
dentro de su PC o conectada directamente a éste, los archivos de sonido pueden encontrarse en: unidades de disco duro, DVD, CD, unidades USB, unidades HP Personal Media Drive o cualquier otro dispositivo conectado. Reproduzca archivos multimedia en programas como:
Reproductor de Windows Media
WinDVD
Otros programas instalados para la
reproducción de archivos multimedia
2 Para entretenimiento digital hogareño, donde
escucha:
Sonido de DVD desde las conexiones de
los altavoces traseros en el receptor de sonido y vídeo de su televisor o pantalla de la sala de estar.
50 Guía de inicio de PC HP Media Center
Mientras además escucha los auriculares o
los altavoces con alimentación eléctrica de su PC que están conectados al conector de auriculares verde del panel frontal, desde una de las siguientes fuentes de sonido externas del PC:
Configuración de sonido multicanal
Ejemplo 1: Para juegos por Internet
Para configurar una salida de sonido multicanal para juegos por Internet con Realtek HD Sound Effect Manager, debe habilitar el software de voz sobre IP (software utilizado para conversar por Internet). Los otros jugadores escucharán su voz desde el micrófono a través de Internet y usted escuchará el sonido del juego por los altavoces traseros:
a Line In (entrada de línea) del panel frontal b Fuente interna situada en: una unidad de
disco duro, DVD, CD, unidad USB u otro dispositivo externo.
Vea el ejemplo 2.
1 Conexión de los conectores de entrada y
salida de sonido:
Los auriculares al conector frontal
Headphone Out (salida de auriculares, verde).
El micrófono al conector frontal Mic In
(entrada de auriculares, rosa) para conversaciones por Internet.
Un conjunto de altavoces con alimentación
eléctrica 5.1 ó 7.1 a los conectores traseros Speaker Out (salida de altavoces) para la salida de sonido del juego.
2 Haga clic en el icono Realtek HD
Audio Manager (Administrador de sonido Realtek HD) en la bandeja del
sistema para abrir la ventana Realtek HD Audio Sound Effect Manager (Administrador de sonido y efectos de sonido Realtek HD).
3 Seleccione la ficha Mixer (Mezclador).
4 Haga clic en el botón Multi-
streaming setting
(Configuración de multicanal). Aparecerá un cuadro de diálogo.
5 Seleccione la casilla de verificación Enable
multi-streaming playback (Habilitar reproducción multicanal).
6 Seleccione una de las siguientes opciones
para determinar cómo quiere escuchar su propia voz.
Marque la casilla de verificación Output
Mic In/Line In to front panel (Salida de Mic In/Line In por Panel frontal) y seleccione Aceptar.
Marque la casilla de verificación Output
Mic In/Line In to rear panel (Salida de Mic In/Line In por Panel trasero) y seleccione Aceptar.
7 Seleccione Realtek HD Audio rear
output (Salida trasera de sonido de Realtek HD) en la lista desplegable.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 51
n
Para asegurarse de que posee salida de sonido, vaya a la ventana Mixer (Mezclador) y verifique que el micrófono frontal rosa no esté silenciado.
8 Ejecute el juego que desee comenzar a jugar.
Debería escuchar el sonido del juego en los altavoces traseros estéreo 5.1 ó 7.1.
Ejemplo 2: Para entretenimiento digital hogareño
Para configurar el sonido multicanal para entretenimiento digital hogareño con el Sound Effect Manager (Administrador de efectos de sonido):
1 Conexión de los conectores de salida de
sonido:
Los auriculares o los altavoces con
alimentación eléctrica conectados al conector frontal Headphone Out (salida de auriculares, verde) para reproducción de música estéreo.
Un conjunto de altavoces con alimentación
eléctrica 5.1 ó 7.1 conectados a los conectores traseros Speaker Out (salida de altavoces) para la reproducción de la salida de sonido de DVD.
2 Haga clic en el icono Realtek HD
Audio Manager (Administrador de sonido Realtek HD) en la bandeja del
sistema para abrir la ventana Realtek HD Audio Sound Effect Manager (Administrador de sonido y efectos de sonido Realtek HD).
3 Seleccione la ficha Mixer (Mezclador). 4 Haga clic en el botón Multi-
streaming setting
(Configuración de multicanal). Se abrirá el cuadro de diálogo.
5 Seleccione la casilla Enable multi-
streaming playback (Habilitar reproducción multicanal) y seleccione Aceptar.
9 En la ficha Mixer (Mezclador), seleccione
Realtek HD Audio front output (Salida frontal de sonido de Realtek HD) para
habilitar la conversación de sonido con sus compañeros de equipo.
6 Seleccione Realtek HD Audio rear
output (Salida trasera de sonido de Realtek HD) en la lista desplegable.
7 Abra WinDVD para reproducir una película
de DVD. Debería escuchar el sonido del DVD en los altavoces traseros.
8 Seleccione Realtek HD Audio front
output (Salida frontal de sonido de Realtek HD) en la lista desplegable.
9 Abra el Reproductor de Windows Media para
reproducir música. Debería escuchar el sonido de la música en la conexión frontal de los auriculares.
10 Para escuchar una fuente de un dispositivo
externo desde la conexión Line In (entrada de línea) o Mic In (entrada de micrófono):
a Haga clic en el botón Multi-
streaming setting (Configuración de multicanal). Aparecerá un
cuadro de diálogo.
b Marque la casilla de verificación Output
Mic In/Line In to front panel (Entrada de micrófono de salida/ entrada de línea al panel frontal) en
el cuadro de diálogo y seleccione
Aceptar.
52 Guía de inicio de PC HP Media Center

Cómo configurar el sonido para Media Center

Siga estos pasos una vez haya instalado, conectado y configurado sus altavoces.
Para configurar la salida de sonido multicanal para Media Center:
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas,
desplácese hasta abajo y seleccione Media
Center.
4 Seleccione su configuración de altavoces
haciendo clic en (+) o (–). Si selecciona Analógico-2 Canales, seleccione el modo de canal haciendo clic en (+) o (–).
2 Haga clic en Configuración y luego en
DVD. Desplácese hacia abajo y haga clic en Sonido.
5 Haga clic en Guardar. 6 Cierre la ventana.
3 Seleccione Configuración de los
altavoces.

Configuración del sonido para InterVideo WinDVD Player

Siga estos pasos una vez haya instalado, conectado y configurado sus altavoces.
El programa InterVideo WinDVD (sólo en algunos modelos) está configurado para salida de dos altavoces (estéreo). Para oír todos los altavoces con una película en DVD con sonido multicanal, modifique las propiedades de sonido de WinDVD de manera que concuerden con la configuración de los altavoces (si su programa InterVideo WinDVD admite más de dos canales).
Si desea reproducir un DVD en estéreo, puede cambiar las propiedades de audio de WinDVD para que concuerden con la salida de audio del DVD grabado.
1 Introduzca un DVD.
O bien,
Haga clic en Inicio, elija Todos los programas, InterVideo WinDVD, InterVideo WinDVD Player y, a continuación, haga clic en InterVideo WinDVD. Se abrirá la ventana de video de
WinDVD.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón en
cualquier parte de la ventana de vídeo WinDVD y, a continuación, haga clic en Configurar. Se abre la ventana de Configuración.
3 Haga clic en la ficha Audio. 4 Seleccione Configuración de la salida
de sonido. Elija Analógico o Digital (S/PDIF). Haga clic en Aplicar.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 53
5 Seleccione Configuración de los
altavoces de sonido. Haga clic en la
opción para el número de altavoces que coincide con el sistema de altavoces multicanal.
6 Puede hacer clic en el botón Test (Prueba)
para comprobar los altavoces. Debería oír los altavoces. Haga clic en Stop (Detener) y luego en OK (Aceptar).

Uso de auriculares

Su PC viene con un conector de auriculares (verde lima) en el frente. El conector de auriculares está etiquetado con un icono de auriculares.
Uso de un sistema de altavoces 2.1 con auriculares
Para algunos modelos con el sistema de altavoces
2.1, encontrará el conector de auriculares en la parte derecha del altavoz principal. Cuando se conectan los auriculares, el sonido de los altavoces y el subwoofer se silenciará.
También puede conectar auriculares al conector “Line Out” (de color verde lima) que se encuentra en la parte trasera de su PC.
OUT
Uso de un sistema de altavoces 5.1 a 7.1 con auriculares
Para algunos modelos que incluyen un sistema de altavoces 5.1 o superior, encontrará el conector de auriculares en el lado derecho de la torre de control.
Si la torre de control muestra HP (siglas de auriculares en inglés), significa que los auriculares están activados y el sonido de los altavoces y del subwoofer está silenciado.
54 Guía de inicio de PC HP Media Center
Mantenga pulsado el botón On (encendido)
de la torre de control durante varios segundos para activar el sonido de los altavoces.
Pulse de nuevo el botón On para activar los
auriculares.
Selección de los dispositivos de grabación
(Sólo para conectores tipo 6)
Para seleccionar un dispositivo de grabación de sonido:
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas.
4 Haga clic en la ficha Audio. Se abre la
2 Seleccione Panel de control.
5 En Sound Recording (Grabación de sonido),
3 Haga clic en Dispositivos de sonido,
audio y voz (o Dispositivos de sonido y audio). Se abrirá la ventana Dispositivos
de sonido, audio y voz.
6 Haga clic en Aceptar. 7 Cierre la ventana.

Resolución de problemas de sonido

Si no se obtiene sonido de los altavoces, compruebe lo siguiente:
Compruebe la configuración de volumen y
silenciador. Consulte “Uso de auriculares” en la página 54.
Use altavoces activos, con alimentación o con
un amplificador.
Compruebe las conexiones de los cables de
sonido.
Asegúrese de que el software está
configurado.
ventana.
seleccione un dispositivo de grabación, por ejemplo, Realtek HD Front Pink Jack.
Algunos programas pueden producir un nivel
de sonido bajo incluso con el regulador de volumen al máximo. En tal caso, haga doble clic en el icono Volumen que se encuentra en la barra de tareas y aumente el volumen.
Configure el software de sonido para obtener
sonido envolvente.
Reinstale los controladores de la tarjeta de
sonido usando el Programa de restauración de aplicaciones de HP. Consulte “Restauración de aplicaciones” en la Guía
de resolución de problemas y mantenimiento de su PC.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 55
n
Si desea información adicional acerca de la conexión de los altavoces, consulte la documentación entregada con los altavoces.

Cómo usar la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-FI

En esta sección encontrará información introductoria acerca de la conexión, la configuración y la grabación con la tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi.
Conexión de los altavoces
Conector Descripción
AD-Link para consola AD_Link X-Fi I/O (la consola X-Fi se vende por separado)
Linea Out_3 (Salida de línea _3, naranja o amarilla)
_3
_2
_1
Configuración de audio 5.1: Frontal central, subwoofer
Configuración de audio 6.1: Frontal central, subwoofer y centro trasero
Configuración de audio 7.1: Frontal central, subwoofer y lateral izquierdo
Line Out_2 (Salida de línea_2, negro)
Configuración de audio 4.1, 5.1, 6.1: Izquierdo y derecho trasero
Configuración de audio 7.1: Trasero izquierdo, trasero derecho y lateral derecho
Line Out_1 (Salida de línea_1, verde lima)
Configuración de audio 2/2.1: Izquierdo y derecho frontal
FlexiJack (blanco) para entrada de línea, micrófono, entrada/salida digital
El conector FlexiJack es compatible con tres funciones. Seleccione la función en el programa de inicio de la consola Creative. Consulte “Configuración del conector FlexiJack” en la página 58.
56 Guía de inicio de PC HP Media Center
Para conectar la tarjeta de sonido X-Fi a sus altavoces:
1 Use la tabla de conexión de audio para
conectar el sistema de audio a la tarjeta de sonido.
2 Encienda su PC.
Configuración del software de la tarjeta de sonido
Una vez instalados y conectados los altavoces, siga los pasos a continuación para configurar la salida de audio multicanal para ordenadores.
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas. 2 Seleccione Todos los programas. 3 Elija Creative,
SoundBlaster X-Fi y luego en Creative Console Launcher.
Aparecerá la ventana Modo Entretenimiento. Si aparece otro modo, haga clic en el botón Modo y seleccione
Modo Entretenimiento.
3 Conecte y encienda la alimentación del
sistema del altavoz.
Una vez conectado el sistema de altavoces a la tarjeta de sonido, siga los pasos de la sección Configurar el software de la tarjeta de sonido para configurar los altavoces en el programa Creative Sound Blaster X-Fi.
5 Si sus altavoces son compatibles con audio
digital y desea activarlo, consulte la sección “Configuración del conector FlexiJack” en la página 58.
6 Cierre la ventana.
Ahora que ha configurado el programa de la tarjeta de sonido, deberá configurar la salida de audio para el programa de medios. El procedimiento a seguir es distinto para cada programa. Consulte las instrucciones entregadas con el programa de medios.
4 Seleccione una configuración de altavoces en
el menú desplegable Selección de altavoces y auriculares. Seleccione una configuración de altavoces de 2/2.1 a 7.1.
n
Hay tres modos disponibles; el modo que aparece seleccionado aquí es Entretenimiento. Para obtener información sobre otros modos, consulte “Modos de configuración de Sound Blaster X-Fi” en la página 59.
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 57
Configuración del conector FlexiJack
El conector FlexiJack tiene tres funciones:
n
Si está usando el conector FlexiJack para su conexión de entrada digital y desea conectar altavoces digitales como dispositivo de salida, necesita conseguir un conector especial de Creative
.
Entrada/salida digital
Entrada de línea
Micrófono
Seleccione la función en el programa de inicio de la consola Creative.
1 Conecte su cable de audio al conector
FlexiJack en la tarjeta de sonido (blanco).
Grabación con la tarjeta de sonido
La opción Grabadora inteligente de la tarjeta de sonido Sound Blaster X-Fi permite grabar sonidos de varias fuentes de audio.
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas. 2 Elija Todos los programas, Creative,
SoundBlaster X-Fi y haga clic en Grabadora Inteligente. Se abrirá la
ventana Grabadora Inteligente.
2 Siga los pasos 1 a 4 del procedimiento,
“Configuración del software de la tarjeta de sonido” en la página 57.
3 Haga clic en el botón E/S digital. Se abrirá
la ventana E/S digital.
4 En el modo FlexiJack, seleccione E/S digital
o Entrada de micrófono/Entrada de línea.
5 Cierre la ventana.
Herramientas de Grabadora Inteligente Descripción
RecordNow Permite configurar los
ajustes de la fuente de audio, el formato de grabación, lugar de salida y calidad de audio desde una misma pantalla.
58 Guía de inicio de PC HP Media Center
Asistente de grabación
Programar Configura la
Mis grabaciones Accede a sus
Permite configurar los ajustes de la grabación con la ayuda de un asistente.
Grabadora Inteligente para que grabe automáticamente a la hora seleccionada.
grabaciones guardadas.
Modos de configuración de Sound Blaster X-Fi
La tarjeta de sonido Sound Blaster X-Fi incluye tres modos: Modo Creación de audio, Modo Entretenimiento y Modo Juegos.
Las principales funciones como configuración de altavoz, ecualizador y control de volumen están disponibles en los tres modos. Sin embargo, cada modo optimiza los recursos de la tarjeta de sonido para ofrecer la mejor calidad de audio para la actividad.
Modo Creación de audio
Optimiza la tarjeta de sonido para funciones de grabación avanzadas.
Funciones disponibles:
Grabación de varias fuentes de audio
Uso de efectos de calidad profesional
Modo Entretenimiento
Optimiza la tarjeta de sonido para la reproducción de películas y música.
Funciones disponibles:
Configuración de altavoces y auriculares
Configuración de sonido envolvente,
DTS y THX
Modo Juegos
Optimiza la tarjeta de sonido para la reproducción de juegos.
Funciones disponibles:
Controles de volumen, bajos y altos
Configuraciones de mezclador
Configuraciones de mezclador
Configuraciones de ecualizador
Controles de volumen, bajos y altos
Configuraciones de mezclador
Configuración de altavoces y auriculares
Configuración de sonido envolvente
Configuración de los altavoces y opciones de sonido 59
Uso de la documentación de Sound Blaster X-Fi
Para obtener información adicional sobre cómo configurar y usar la tarjeta de sonido:
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas. 2 Elija Todos los programas, Creative,
SoundBlaster X-Fi y haga clic en Documentación.
3 Haga clic en Manual en línea.
60 Guía de inicio de PC HP Media Center

Uso del teclado

Uso del hardware del PC

Su PC puede incluir un teclado estándar o un teclado inalámbrico.
El teclado estándar se conecta al conector de teclado que se encuentra en la parte posterior del PC.
El teclado inalámbrico (sólo en algunos modelos) utiliza una unidad receptora/transmisora, en lugar de un cable, para comunicarse con el PC. Una luz en el receptor indica que hay actividad de recepción.
El teclado contiene una serie de teclas estándar, luces indicadoras y botones especiales.

Botones especiales del teclado

Su teclado podría no incluir algunos de los botones listados.
Botones de acceso
Icono Característica Descripción o función
Modo Suspender Permite a su PC entrar o salir del modo de ahorro de energía.
Pueden pasar entre 10 y 30 segundos hasta que vuelva a activarse completamente la pantalla.
? INFO Abre el Centro de ayuda y soporte técnico.
Internet Abre su navegador de Internet. Se puede volver a configurar
para que abra cualquier sitio Web o programa de software.
Club
hp
Búsqueda Abre una página Web diseñada para buscar en Internet. Se
puede volver a configurar para que abra cualquier sitio Web o programa de software.
Correo electrónico
Club HP Enlaza con un sitio de HP en la Web.
Abre el programa de correo electrónico. Se puede volver a configurar para que abra cualquier sitio Web o programa de software.
Uso del hardware del PC 61
Control de medios o botones de reproducción
Icono Etiqueta Descripción
n
La perilla de volumen se puede seguir girando aunque se haya llegado al punto máximo de volumen.
n
El número, la disposición y la rotulación de los botones puede variar según el modelo de teclado.
Expulsar 1 y Expulsar 2
Rec Empieza la grabación del medio seleccionado.
Parada Detiene el medio.
Reproducir/ Pausa
Ant Rebobina el medio.
Sig Avanza el medio.
+
Personalización de los botones del teclado
Volumen Perilla de volumen para controlar el volumen de los altavoces.
Volumen Botones de volumen para controlar el volumen de los altavoces.
Silenciador Activa y desactiva el sonido de los altavoces.
Abre y cierra las unidades ópticas superior e inferior.
Reproduce o pausa el medio.
1 Haga clic en Inicio en la barra de tareas,
seleccione Panel de control y haga clic en Impresoras y otro hardware si está
presente.
n
Si hace clic en el botón Restaurar
valores predeterminados en
la ficha Botones, todos los botones vuelven a la configuración de fábrica.
62 Guía de inicio de PC HP Media Center
2 Haga doble clic en Teclado. 3 En la ventana Propiedades de Teclado, haga
clic en la ficha Botones.
4 En la ficha Botones, haga doble clic en el
botón que desee modificar.
5 Haga clic en la Flecha hacia abajo que se
encuentra a la derecha de la lista y elija la funcionalidad del botón.
6 Introduzca la información sobre la dirección y
la etiqueta de presentación. Si se trata de un sitio Web, introduzca el URL completo en la barra de dirección.
7 Haga clic en Aceptar. 8 En la ficha Botones, haga clic en Aplicar. 9 Repita los pasos del 5 al 9 para cada botón
que desee personalizar.
10 Haga clic en Aceptar para terminar.

Uso del mando a distancia

Use el mando a distancia para abrir el programa Media Center y úselo para ver TV, grabar programas de TV, reproducir programas de TV previamente grabados, así como para reproducir música, películas y vídeo.
Para abrir Media Center usando el mando a distancia, simplemente apúntelo al sensor remoto y pulse el botón Inicio.
Use el mando a distancia a una distancia máxima de 8 metros (26 pies) desde el sensor remoto y a un máximo de 22,5 grados (45 grados en total) desde el centro del sensor remoto.
Resolución de problemas del mando a distancia
Si su mando a distancia no funciona:
Asegúrese de que las pilas del mando a
distancia están cargadas e instaladas correctamente.
Asegúrese de que la parte frontal del sensor
remoto (receptor IR) no está bloqueada.
n
Use pilas alcalinas en el mando a distancia.
45˚
Apunte el mando a distancia en un rango de
45 grados y a menos de 8 metros (26 pies) de distancia.
Si una tecla se queda pulsada y se repite,
desconecte el sensor remoto del conector USB, espere 1 minuto y vuelva a conectar el sensor remoto. Pruebe a cambiar las condiciones de iluminación de la habitación o mover el sensor remoto a una nueva ubicación si este problema se repite.
Pulse el botón Intro del mando a distancia
después de cambiar un canal.
Apunte el mando a distancia hacia el sensor
remoto y pulse un botón. Aparecerá una tenue luz roja en el sensor remoto. Su aparece la luz entonces el problema está en el software Media Center. Cierre Media Center, reinicie su PC y abra de nuevo Media Center.
8 metros (26 pies)
Si el mando a distancia funciona en Media
Center pero no al cambiar canales, necesitará configurar de nuevo el software Media Center para el receptor de cable o satélite.
Uso del hardware del PC 63
El sensor remoto no está recibiendo señal del mando a distancia
Si no aparece una tenue luz roja cuando pulsa el botón Aceptar apuntando el mando a distancia hacia el sensor remoto, pruebe lo siguiente:
1 Haga clic en Inicio, haga clic con el botón
derecho en Mi PC, y posteriormente haga clic en Propiedades.
2 Haga clic en la ficha Hardware, y luego
haga clic en Administrador de dispositivos.
3 Haga clic en el símbolo más (+) que se
encuentra al lado de Controladores Universal Serial Bus.

Lector de tarjetas de memoria

Las cámaras digitales y otros dispositivos de imágenes digitales utilizan tarjetas de memoria, o soportes o medios, para almacenar archivos de imágenes digitales. El lector de tarjetas de memoria opcional puede leer y escribir en distintos tipos de tarjetas de memoria y en la unidad de disco Microdrive.
Se accede al lector de tarjetas directamente por la parte delantera de su PC. Tiene cuatro ranuras horizontales que admiten las tarjetas de memoria y la unidad de disco Microdrive.
4 Si se encuentra eHome Infrared Receiver bajo
Controladores Universal Serial Bus, entonces Windows está detectando el receptor IR. Si no se muestra, salte al siguiente paso.
5 Desconecte el extremo del cable USB del
sensor remoto del PC y conéctelo al mismo puerto USB.
6 Desconecte todos los otros dispositivos USB,
deje el sensor remoto conectado y reinicie su PC. Conecte el resto de dispositivos USB una vez que el sensor remoto aparezca en la ventana Administrador de dispositivos.
Puede poner las tarjetas en una o más ranuras y utilizar cada tarjeta de forma independiente. Coloque sólo una tarjeta en una ranura a la vez. Cada ranura de tarjetas tiene su propia letra de unidad e icono. Cuando inserta la tarjeta, la etiqueta de presentación puede cambiar al título de la tarjeta, dado el caso.
64 Guía de inicio de PC HP Media Center
Cómo formatear una tarjeta de memoria
Si no hay usado la tarjeta de memoria anteriormente, deberá formatearla primero.
1 Formatee la tarjeta de memoria en su cámara
digital. Siga las instrucciones que venían con su cámara digital.
O bien,
Inserte la tarjeta en la ranura correcta del lector hasta que esté en su sitio. Se encenderá la luz del lector y su equipo detectará automáticamente la tarjeta.
2 Haga clic en Inicio y, a continuación, en
Mi PC.
Uso del lector de tarjetas de memoria
1 Introduzca la tarjeta en la ranura correcta
hasta que haga tope. El indicador de actividad (A) del lector de tarjeta se ilumina y el PC detecta automáticamente la tarjeta.
2 Se abrirá la ventana Reproducción
automática. Seleccione un programa para acceder a sus archivos. El PC abre un programa de forma que puede accederse al contenido de la tarjeta. Puede copiar archivos desde o hacia la misma.
O bien,
3 Bajo Dispositivos con almacenamiento
extraíble, haga clic derecho en el icono de la
tarjeta de memoria correcta.
4 Seleccione Formatear y escriba un nombre
de etiqueta en el campo etiqueta. Para mejor compatibilidad, seleccione FAT como sistema de archivos.
5 Haga clic en Iniciar. 6 Haga clic en Aceptar en la ventana
Formateo terminado y haga clic en Cerrar.
Si la ventana Reproducción automática no se abre, puede hacer clic en Inicio, Mi PC y luego en el icono de la tarjeta de memoria para mostrar los archivos de la tarjeta de memoria.
3 Cuando termine, haga clic con el botón
derecho en el icono de la unidad, seleccione Expulsar, compruebe que el indicador de actividad está encendido pero no parpadea y, a continuación, extraiga la tarjeta. Una luz fija indica que el PC no está leyendo la tarjeta ni escribiendo en la misma.
n
Algunas tarjetas de memoria tienen una posición de bloqueo. Para ver o editar sus fotos, asegúrese de que la tarjeta de memoria está en la posición desbloqueada.
w
No intente retirar la tarjeta mientras esté parpadeando el indicador de actividad. Si lo hace podrían perderse datos.
Funcionamiento de la luz de actividad
La luz del lector de tarjetas de memoria estará apagada cuando no haya ninguna tarjeta en las ranuras.
La luz se enciende cuando se introduce una tarjeta en una ranura. La luz parpadea cuando se transfieren datos entre la tarjeta y su PC.
Uso del hardware del PC 65
n
La tarjeta debe introducirse correctamente. Observe la dirección de la esquina cortada de las tarjetas. Consulte “Guía de introducción de la tarjeta” en la página 66. CompactFlash y Microdrive están ranuradas y no pueden introducirse incorrectamente. Introduzca el borde del receptáculo (orificios) de esta tarjeta en la ranura.

Guía de introducción de la tarjeta

A
B C
A Luz de actividad (indica que se están
leyendo o escribiendo datos) B SmartMedia/xD C CompactFlash I/II o Microdrive
Tarjeta Introduzca la tarjeta
Tarjeta CompactFlash tipo I Borde del receptáculo
(orificios)
D E
D MMC/SD (MultiMedia Card/Secure
Digital)
E MS/MS-Pro (Memory Stick o Memory
Stick Pro)
Ubicación del lector de 4 ranuras
C (inferior izquierda)
Tarjetas CompactFlash tipo II Borde del receptáculo
Unidad de disco IBM
n
Algunas tarjetas de memoria, como la CF Ultra/III no son compatibles con el lector de tarjetas que viene con su PC HP Media Center.
Microdrive
Tarjeta de memoria Secure Digital (SD)
Tarjeta MultiMedia Card (MMC)
Tarjeta de memoria Memory Stick (MS)
66 Guía de inicio de PC HP Media Center
(orificios)
Borde del receptáculo (orificios)
Boca arriba
Boca arriba
Boca arriba
C (inferior izquierda)
C (inferior izquierda)
D (superior derecha)
D (superior derecha)
E (inferior derecha)
Tarjeta Introduzca la tarjeta
Ubicación del lector de 4 ranuras
Tarjeta de memoria Memory Stick (MS-Pro)
Tarjeta de memoria SmartMedia (SM)
Boca arriba
E (inferior derecha)
Boca arriba
B (superior izquierda)
Tarjeta de memoria xD Boca arriba
B (superior izquierda)
Resolución de problemas del lector de tarjetas de memoria
Si está teniendo problemas al leer o escribir a la tarjeta de memoria, intente lo siguiente:
Algunas tarjetas tienen un interruptor de
seguridad lectura/escritura en la tarjeta. Asegúrese de que el interruptor de lectura/ escritura está en Permitir escritura antes de intentar escribir datos.
Inspeccione los extremos de las tarjetas de
memoria para comprobar que no hay nada que pudiera bloquear la conexión. Limpie los contactos con un trapo que no deje pelusa y con pequeñas cantidades de alcohol. Cambie el lector de tarjetas, si es necesario.
Asegúrese de que la cantidad de datos que
desea almacenar no es mayor que el límite de almacenamiento de la tarjeta de memoria.
El lector de tarjetas de memoria es un
dispositivo que usa la aplicación Quitar hardware con seguridad. Esta aplicación
Asegúrese de que el tipo de la tarjeta de
memoria está soportado: Tarjeta CompactFlash Type I y II, Microdrive, Memory Stick, Memory Stick Pro, MultiMedia Card, Secure Digital, SmartMedia o xD.
Asegúrese de que la tarjeta de memoria está
totalmente introducida en la ranura correcta.
Quite la tarjeta de memoria cuando la luz no
está parpadeando y compruebe la ranura vacía con la ayuda de una linterna. Si alguna de las patillas está doblada, cambie el lector de tarjetas de memoria o lleve su PC al servicio técnico si una patilla está en contacto con otra patilla. Para enderezar ligeramente
aparece en un icono en la bandeja de sistema al lado de la hora. No haga clic en Detener en la ventana Quitar hardware con seguridad. Si hace clic en Detener, la unidad se desconectará. Si esto ocurre, reinicie su PC.
No introduzca ni quite tarjetas de memoria
cuando la luz de actividad esté parpadeando. Hacer eso puede causar pérdida de datos o dañar permanentemente el lector de tarjetas.
Formatee la tarjeta de memoria antes de
usarla. Consulte “Cómo formatear una tarjeta de memoria” en la página 65.
las patillas dobladas use el orificio que se encuentra en la punta de un bolígrafo, siempre con el equipo apagado.
xD
n
CompactFlash y Microdrive están ranuradas y no pueden introducirse incorrectamente. Introduzca el borde del receptáculo (orificios) de esta tarjeta en la ranura.
Uso del hardware del PC 67
w
No haga clic en Detener en la ventana Quitar hardware con seguridad si el Dispositivo de almacenamiento masivo USB está seleccionado. Hacer esto provocará que el sistema operativo deje de reconocer el lector de tarjetas de memoria de su PC. Deberá reiniciar su PC para usar el lector de nuevo.
Utilidad Quitar hardware con seguridad
Si abre por equivocación la ventana Quitar hardware con seguridad, haga clic en Cerrar.
Si hace clic en Detener estando seleccionado el Dispositivo de almacenamiento masivo USB, el sistema operativo dejará de reconocer el lector de
tarjetas de memoria. Tendrá que reiniciar su PC para que reconozca el lector de tarjetas de memoria.

Cómo utilizar la zona de almacenamiento o la bahía de acoplamiento

Es posible que su PC tenga una zona de almacenamiento o una bahía de acoplamiento (sólo en algunos modelos) en la parte superior del chasis del PC. Puede utilizar la bahía de acoplamiento para:
Almacenar CD, DVD o tarjetas de memoria.
Conectar un dispositivo periférico, como una
estación de acoplamiento para cámara digital.
Instalar una tapa especial (opcional), una
cámara digital HP y una estación de acoplamiento para la cámara digital. (Tanto
la cámara digital HP como la estación de acoplamiento para la cámara se venden por separado).
El diseño de la bahía del PC permite colocar
un dispositivo y pasar el cable de datos FireWire (IEEE 1394) o USB, así como el cable de alimentación del dispositivo por debajo de la cubierta superior trasera hasta los conectores de la parte posterior del PC.
Cómo almacenar CD, DVD o tarjetas de memoria
Para almacenar sus CD, DVD o tarjetas de memoria en la bahía de almacenamiento, pulse la pestaña de almacenamiento de CD y abra la tapa.
68 Guía de inicio de PC HP Media Center
Cómo instalar una estación de acoplamiento para cámara HP
Algunos PC HP Media Center incluyen una estación de acoplamiento para la cámara. Esta bahía está diseñada para contener una estación de acoplamiento para cámara HP y algunas cámaras digitales de HP. Los siguientes elementos son opcionales y se pueden adquirir por separado:
Estación de acoplamiento de la cámara
Cables de cámara digital
Tapas para la bahía de acoplamiento de la cámara del PC
Cámara digital HP y receptáculo
Para instalar la estación de acoplamiento de la cámara HP:
1 Presione ligeramente la tapa del
almacenamiento del CD y deslícela hasta abrirla.
2 Coloque la estación de acoplamiento de la
cámara (A) en la parte superior de su PC.
3 Coloque el receptáculo para la cámara (B)
que venía con la cámara digital en la estación de acoplamiento de la cámara.
B
A
.
4 Pase los cables (C) que venían con la
estación de acoplamiento de la cámara a través del túnel para cables y empezando por la parte trasera del PC, llévelos a la parte delantera de éste. Tire los cables hacia el centro.
n
El receptáculo de la cámara se adapta sobre la base de acoplamiento de la cámara. Este receptáculo viene con la cámara digital.
DC IN
C
Uso del hardware del PC 69
5 Conecte los cables:
Conecte el cable USB a la parte posterior
del PC. (La ubicación de los puertos USB varía según el modelo de su PC).
Enchufe los conectores rojo y amarillo (no
se muestran) a un TV, si desea ver las imágenes de la cámara en un TV (opcional).
Conecte el cable de alimentación a una
toma de corriente.
Consulte las instrucciones que vienen con su estación de acoplamiento para la cámara HP.
6 Coloque la tapa correcta de la estación de
acoplamiento de la cámara (D) en la parte superior de su PC. Desplace con cuidado el borde de la tapa dentro de la parte superior del PC.
7 Coloque la cámara digital HP (E) dentro de
la estación de acoplamiento de la cámara.
D C
I
.
N
SERIAL
ETHERNET
IN
O U
T
T V
-OU
T
LCD
R
L
S-VID IN
VID IN
TV
E
8 Siga las instrucciones que venían con la
estación de acoplamiento de la cámara.
70 Guía de inicio de PC HP Media Center
D

Conexión a la red LAN inalámbrica

(Sólo en algunos modelos)
Puede conectar su PC HP Media Center a una red inalámbrica 802.11b/g. Se proporciona una antena externa con su sistema. Debe conectar esta antena para conectar a la red inalámbrica. Necesita una red LAN inalámbrica con conexión a Internet (consulte a su proveedor de Internet para obtener más información).
Puede establecer una red inalámbrica usando su PC HP Media Center como un punto de acceso inalámbrico o puede usar su PC como un cliente si ya tiene una red inalámbrica funcionando.
Se proporciona una antena externa con su sistema y debe conectarse al módulo 802.11 para incrementar el rango de sensitividad de la radio.
1 Atornille la antena inalámbrica LAN al
conector LAN inalámbrico que se encuentra en la parte trasera de su PC.
2 Puede que desee mover el extremo de la
antena lejos de su PC para mejorar la recepción de la señal.
n
El conector de la red LAN inalámbrica está ubicado en una de las ranuras de E/S de la parte trasera de su PC.
Uso del hardware del PC 71
72 Guía de inicio de PC HP Media Center

Índice alfabético

A
adaptador de interfaz de red 7 altavoces
activar salida de sonido digital 42, 45, 47 conectar altavoces de sonido multicanal al PC 28 conectar altavoces multicanal a su PC 31–40, 43 configurar salida de altavoces digitales 46 configurar sonido multicanal para el Administrador de sonido
41 resolución de problemas de sonido 55 sonido multicanal
conectar 47
altavoces multicanal
configurar 48
Antena de radio FM
conectar 8
auriculares
conector 5 usar 54
B
Botón silenciador 62 botones
control de medios o reproducción 62
botones del teclado
acceso 61 configurar 62 especiales 61 reproducción de medios 62
C
cable coaxial
conexión de la fuente de señal de TV 16
cables
conexión de un PC a un TV 19 incluidos 11 TV 11
cámara de vídeo digital
Conexión al PC 9, 35 grabación de vídeos 9, 35 resolución de problemas 9
cámara digital
conectar 9, 10 usar 64
Concentrador de red Ethernet 7 conectar
auriculares 54 cámara de vídeo digital 9, 35
conector
Antena de TV/Cable 8 auriculares 5 Entrada de línea de sonido 7 Entrada de micrófono 5 Entrada de S-video 7 Entrada de vídeo compuesto 8 Entrada FM 8 FireWire (IEEE 1394) 5, 6 impresora 6 módem 8 monitor 7 panel frontal 5 panel trasero 6 ratón 6 Salida de línea de audio 7 teclado 6 USB 5, 6
conector de audio 7
configurar (multicanal) 49 digital audio connector 43 interruptor de conector de audio 41 Salida de línea de audio (altavoces con alimentación eléctri-
ca) 7 Conector de entrada de vídeo compuesto 8 Conector de entrada FM 8 Conector de entrada S-video 7 conector de puerto serie 6 Conector FireWire (IEEE 1394) 5, 6 configuración
mando a distancia y sensor remoto 64
consola de videojuegos
usar 1
D
dispositivos
conectar 10
documentación
guías en línea 2
Índice alfabético 73
E
ecualizador
Realtek HD Sound Effect Manager (Administrador de efectos
sonoros de Realtek HD). 48
equipo
conexión de la fuente de señal de TV 13 conexión del sensor remoto 14
inicio 1 escáner, conexión 10 estación de acoplamiento de la cámara, instalar 69 estéreo
cómo conectar al PC 35
G
grabar
con Realtek HD Sound Effect Manager, 49
vídeos de cámara de vídeo digital 9, 35
H
HP
actualizaciones de 2
I
impresora
conectar 10
conector 6 información sobre seguridad 2
información sobre ergonomía 2 instalación
estación de acoplamiento de la cámara 69
estación de cámara 69 Internet
contratar un ISP 3
Proveedor de Servicios de Internet 3
L
LAN
antena 71 lector CompactFlash 66 lector de tarjetas de memoria
luz de actividad 65
resolución de problemas 67
usar 64, 65 lector Memory Stick (MS) 66 lector Memory Stick Pro (MS-Pro) 66 lector Microdrive 66 lector MultiMedia Card (MMC) 66 lector Secure Digital (SD) 66
lector SmartMedia (SM) 66 lector xD 66
M
mando a distancia
rango 63 tipo de pilas a usar 63 usar 63
Media Center
abrir con el mando a distancia 63
Mensaje Nuevo hardware encontrado, conexión de una cámara
digital 9
micrófono
conector 5
módem
conector 8
modo Suspender
botón 61
monitor
conector 7
P
PC
conectores del panel frontal 5 conexión de la fuente de señal de TV 13 conexión de la fuente de señal de TV con el decodificador y
la videocasetera 16 conexión del sensor remoto 14 consejos de configuración 1 elección de la ubicación para la configuración 1 protección con programa antivirus 4
pilas
instalar en mando a distancia 63 tipo para el mando a distancia 63
programa antivirus 4 programas de utilidades 2
R
ratón
conector 6
resolución de problemas
sensor remoto 64
74 Guía de inicio de PC HP Media Center
S
sensor remoto 64
conectar 14 usar 63
sistema de sonido doméstico
cómo conectar al PC 35 sistemas de altavoces 27 software
instalación 4 sonido
usar cables de sonido adicionales 1
T
tarjeta de memoria, formatear 65 tarjeta de sintonización para TV
conexión de un PC a un TV 20
Fuente de señal 13 Tarjeta de sonido Creative Sound Blaster X-Fi
configurar 57
grabar 58
modos de audio 59
usar 56
teclado
conector 6 teclas 61 usar 61
TV
conectar 19 conexión de la fuente de señal de TV 13, 15, 17 configuración 23 desactivación de la opción de TV 26 desconexión 26 uso como monitor 19, 20
U
unidades
lector de tarjetas de memoria 64
USB
conector 5, 6
Utilidad Quitar hardware con seguridad 68
V
vídeo, utilización de cables de vídeo adicionales 1 vídeos
trabajo con vídeos domésticos 9
vídeos domésticos 9, 35
Índice alfabético 75
Part Number: 5991-4161
Loading...