належить її власнику, і використовується
компанією Hewlett-Packard Company
згідно з ліцензією. Microsoft і Windows –
це зареєстровані у США торгові марки
корпорації Майкрософт. Емблема SD —
це торгова марка її власника.
Відомості, що містяться у цьому
документі, можуть бути змінені без
попередження. Єдині гарантії на вироби
та послуги HP викладені у недвозначних
гарантійних заявах, які супроводжують
такі
вироби та послуги. Будь-яка
інформація, що тут міститься, не може
тлумачитися як предмет додаткової
гарантії. HP не несе відповідальності за
технічні або редакційні помилки чи
пропуски, що тут містяться.
Перше редакція: травень 2011 р.
Інвентарний номер документа: 652149-
BD1
Зауваження щодо продукту
У цьому посібнику описано функції, які
підтримуються у більшості моделей. У
Вашому комп’ютері деякі
бути недоступні.
функції можуть
Умови використання програмного
забезпечення
Установлюючи, копіюючи, завантажуючи
чи в інший спосіб використовуючи будьякий програмний продукт, установлений
на цьому комп’ютері, ви погоджується
дотримуватися умов ліцензійної угоди з
користувачем (EULA) компанії HP. Якщо
ви не приймаєте умови ліцензійної угоди,
то ви зобов’язані повернути
невикористаний продукт (апаратне та
програмне забезпечення) протягом 14
днів для повернення
до порядку відшкодування,
установленого в місці придбання.
Для отримання докладної інформації чи
надсилання запиту на повне
відшкодування вартості комп’ютера
зверніться до місцевої точки продажу (чи
продавця).
коштів відповідно
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
УВАГА!Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера,
не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники.
Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді
поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад
подушки, килими чи одяг, не перекривали
змінного струму контактував під час роботи зі шкірою або м’якою поверхнею, такою як подушка,
килим чи одяг. Поверхні комп’ютера та мережного адаптера, доступні користувачеві,
відповідають температурним нормам, визначеним міжнародними стандартами безпеки
устаткування інформаційних технологій (IEC 60950).
3 Робота в мережі ........................................................................................................................................... 15
Використання послуг постачальника інтернет-зв’язку (ISP) ......................................................... 16
Підключення до бездротової мережі ............................................................................................... 17
Підключення до наявної мережі WLAN .......................................................................... 17
Налаштування нової мережі WLAN ................................................................................ 17
Переміщення ................................................................................... 27
5 Обслуговування .......................................................................................................................................... 28
Вставлення або виймання батареї ................................................................................................. 28
Заміна чи оновлення жорсткого диска ............................................................................................ 30
Відновлення за допомогою носія відновлення .............................................................. 42
Змінення порядку завантаження комп’ютера ................................................................ 43
Резервне копіювання та відновлення даних .................................................................................. 43
Використання функції резервного копіювання та
Використання контрольних точок відновлення системи Windows ............................... 45
Коли слід створювати контрольні точки відновлення ................................... 45
Створення контрольної точки відновлення системи .................................... 45
Відновлення до попередньої дати та часу .................................................... 45
7 Підтримка користувачів ............................................................................................................................. 46
Звернення до служби підтримки користувачів ............................................................................... 46
8 Технічні характеристики ............................................................................................................................ 48
Вхідне живлення ............................................................................................................................... 48
Штепсельна вилка постійного струму зовнішнього джерела живлення HP ................ 48
Умови експлуатації ........................................................................................................................... 49
Після налаштування та реєстрації комп’ютера важливо виконати наведені нижче дії.
Установити з’єднання з Інтернетом. Налаштуйте дротову або бездротову мережу для
●
підключення до Інтернету. Для отримання додаткової інформації див. розділ
мережі на сторінці 15.
●Оновити антивірусну програму. Захистіть комп’ютер від вірусів. Програмне
забезпечення з обмеженою підпискою на безкоштовні оновлення попередньо встановлено
на комп’ютері. Додаткову інформацію наведено в Довідковомупосібникудляпортативногокомп’ютера HP. Щоб дізнатися, як відкрити цей посібник, див. розділ
Пошук інформації на сторінці 2.
Робота в
●Ознайомтеся звідомостямипросвійкомп’ютер. Дізнайтеся, які функції доступні на
комп’ютері. Для отримання додаткової інформації див. розділи
на сторінці 5 і Клавіатура та вказівні пристрої на сторінці 19.
встановленогонакомп’ютеріпрограмногозабезпечення. Виберіть Пуск > Все
программы(Усіпрограми). Додатковівідомостіпровикористанняпрограмного
забезпечення, що входить до комплекту постачання комп’ютера, містяться в інструкціях
виробника програмного забезпечення (надаються разом із програмним забезпеченням або
не веб-сайті виробника).
Резервне копіювання та відновлення
Знайомство з комп’ютером
1
Щонового
HP CoolSense
Технологія HP CoolSense дає змогу контролювати рівень охолодження комп’ютера
завдяки використанню вбудованих режимів, які підвищують ефективність роботи комп’ютера,
регулюють температуру, а також швидкість роботи й шум вентилятора.
Увімк.: настроювання температурних параметрів для запобігання підвищенню
●
температури, щоб комп’ютер був холоднішим на дотик.
Вимк.: якщо режим CoolSense вимкнено, комп’ютерпрацюватимез
комп’ютери й оптимізує температурні параметри для середовища використання. Якщо
комп’ютер стаціонарний, технологія HP CoolSense вибирає параметри, які підвищують
ефективність роботи комп’ютера, і встановлюється режим "
мобільний, технологія HP CoolSense вибирає параметри, які регулюють температуру, і
встановлюється режим "Увімк.".
Щоб змінити параметри охолодження, виконайте наведені нижче дії.
*Положенняобмеженоїгарантії HP навідповіднийпродуктвикладеновелектроннихпосібникахабонакомпакт- чи
DVD-диску, якийвходитьдокомплектупоставкикомп’ютера. У деяких країнах/регіонах комплект поставки може
включати друковану версію обмеженої гарантії HP. Користувачі з країн/регіонів, для яких не передбачено друковану
версію гарантії, можуть подати запит
листа на одну з цих адрес:
●Замовлення компонентів і пошук додаткової довідки
Оновлення програмного забезпечення, драйверів і BIOS
●
Додаткові пристрої, доступні для комп’ютера
●
Інформація про гарантію
Північна Америка:Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
●
Європа, Близький Схід, Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy
●
●Азія та Тихоокеанський регіон: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Сінгапур 911507
У запиті вкажіть номер продукту, гарантійний термін (указаний на ярлику із серійним номером), ім'я та поштову
адресу.
4Розділ 1 Вітаємо
2Знайомствозкомп’ютером
Розділ містить наведені нижче підрозділи.
Верхня панель
●
Передня панель
●
Права частина
●
Ліва частина
●
Дисплей
●
Нижня панель
●
Верхня панель
Сенсорна панель
КомпонентОпис
(1)Індикаторсенсорноїпанелі
(2)Кнопкаввімкнення/вимкненнясенсорної
панелі
Світиться жовтим: сенсорну панель вимкнено.
●
●Не світиться: сенсорну панель увімкнено.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі. Двічі
швидко торкніться індикатора ввімкнення/вимкнення
сенсорної панелі, щоб увімкнути або вимкнути сенсорну
панель.
відпустіть цю кнопку, щоб перевести його до сплячого
режиму.
●Якщо комп’ютерперебуває в сплячомурежимі, швидко
натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього
режиму.
Якщо комп’ютер перебуває в режимі
●
швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з
цього режиму.
Якщо комп’ютер не відповідає і процедура завершення
роботи Windows® не дає результатів, щоб вимкнути
комп’ютер, натисніть і утримуйте кнопку живлення протягом
щонайменше 5 секунд.
Щоб дізнатися більше про параметри живлення, виберіть
Пуск > Панель управления (Панелькерування) > Система
и
безопасность (Системайбезпека) > Электропитание
(Електроживлення) абодив. Довідковий посібник для
портативного комп’ютера HP.
глибокогосну,
8Розділ 2 Знайомствозкомп’ютером
Клавіші
КомпонентОпис
(1)Клавіша escЯкщо натиснути одночасно із клавішею fn,
відобразяться відомості про систему.
(2)Клавіша fnВідображає відомості про систему, якщо натискається