HP PAVILION F1904, PAVILION 19 User Manual

Guide de l’utilisateur
Moniteur LCD f1904
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
®
Hewlett-Packard sorte que ce soit concernant ce document, y compris, et ceci sans limitation, les garanties relatives à la commercialisation et à l’aptitude à un usage particulier.
HORMIS DANS LES CAS OÙ LA LOI L’AUTORISE, LES MODALITÉS DE CETTE GARANTIE NE CONSTITUENT PAS UNE EXCLUSION, UNE RESTRICTION NI UNE MODIFICATION, ET S’AJOUTENT À TOUS LES DROITS RÉGLEMENTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DE CE PRODUIT OU DE CE SERVICE.
La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel qui n’est pas fourni par HP.
Ce document contient des informations exclusives protégées par copyright. Tous les droits sont réservés. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de HP.
Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 États-Unis
Company ne fournit aucune garantie de quelque
© 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tous droits réservés.
Hewlett-Packard est une marque déposée de Hewlett-Packard Company aux États-Unis et dans d’autres pays/régions.
AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions expose
Å
l’utilisateur à des risques potentiellement très graves, voire mortels.
ATTENTION : Le non-respect de ces instructions présente des
Ä
risques pour le matériel et les informations qu’il contient.

Table des matières

1 Caractéristiques du produit
2 Directives de sécurité et d’entretien
Informations importantes de sécurité . . . . . . . . . . . 2–1
Directives d’entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Nettoyage du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Expédition du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
3 Installation du moniteur
Sélection des câbles et connecteurs
d’interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–6
Branchement des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . 3–7
Retrait de la base du moniteur . . . . . . . . . . . . 3–8
Montage du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–10
4 Fonctionnement du moniteur
Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Éléments du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–5
Ajustement des réglages du moniteur. . . . . . . . 4–6
Utilisation de l’affichage OSD. . . . . . . . . . . . . 4–7
Utilisation de la fonction de réglage
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–10
Optimisation de la vidéo analogique. . . . . . . 4–10
Guide de l’utilisateur iii
A Dépannage
Résolution des problèmes communs . . . . . . . . . . . A–1
Utilisation du World Wide Web . . . . . . . . . . . . . A–3
Avant d’appeler le service d’assistance
technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–3
B Spécifications techniques
Résolutions d’affichage préréglées
reconnues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Qualité du moniteur LCD et politique
relative aux pixels pour le moniteur f1904 . . . . B–4
Entrée dans les modes utilisateur. . . . . . . . . . . B–5
Fonction d’économie d’énergie. . . . . . . . . . . . B–5
C Avis de conformité des agences
Réglementation de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Câbles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Déclaration de conformité des produits
portant le logo FCC (États-Unis uniquement). . . . . . C–2
Canadian Notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
Avis canadien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
Avis européen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
Avis japonais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
Avis coréen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–4
Homologation EPA Energy Star. . . . . . . . . . . . C–4
Cordons d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–5
DExigences TCO ‘03
Félicitations ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
Émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
Écologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–3
iv Guide de l’utilisateur
1

Caractéristiques du produit

Le moniteur LCD f1904 a une matrice active à transistor en couches minces (TFT) et un écran à cristaux liquides (LCD). Les caractéristiques du moniteur comprennent :
Un grand écran dont la taille d’affichage réelle est de 19 pouces (48,3 cm).
Une résolution réglée en usine sur 1280 × 1024 et prenant en charge des résolutions plus faibles.
Vue parfaite d'une station assise ou debout, ou en se déplaçant d'un côté du moniteur à l'autre.
Un angle d’inclinaison réglable.
Une base amovible permettant plusieurs solutions de montage.
Prise en charge de multiples entrées vidéo :VGA analogiqueDVI-I prend en charge à la fois les signaux d’entrée
analogique et numérique
Câbles d’interface analogique (VGA) et numérique (DVI-D).
Capacité Plug and Play (si prise en charge par votre système).
Réglages OSD (On Screen Display — Affichage à l’écran)
en anglais, en français, en allemand, en italien, en espagnol et en néerlandais pour faciliter la configuration et optimiser l’écran.
Guide de l’utilisateur 1–1
Caractéristiques du produit
Ce CD inclut un fichier d’informations (INF), un fichier de correspondance de couleurs (ICM), un logiciel de mire de réglage automatique, et le présent guide de l’utilisateur.
Fonction d’économie d’énergie pour la conformité Energy Star.
Produit conforme aux spécifications réglementaires suivantes :EPA ENERGY STARDirectives de l’Union EuropéenneMPR II 1990 (Suède)TCO ‘03 (Suède)
Disponible sur certains modèles seulement, le moniteur est équipé d’un jeu de haut-parleurs Harmon Kardon disposant d’une alimentation séparée.
1–2 Guide de l’utilisateur
Directives de sécurité et
d’entretien

Informations importantes de sécurité

Un cordon d’alimentation est fourni avec votre ordinateur. Si un autre cordon est utilisé, veillez à utiliser uniquement une source d’alimentation et une connexion appropriées pour ce moniteur. Pour plus d’informations sur le cordon d’alimentation recommandé pour votre moniteur, consultez la section Cordons d’alimentation dans l’Annexe C.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque de choc électrique ou
Å
de dommages à votre équipement, ne désactivez pas la mise à la terre du cordon d’alimentation. Cet équipement est conçu pour être branché à une prise électrique mise à la terre facilement accessible. La mise à la terre est une caractéristique de sécurité importante.
AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, assurez-vous que la prise
Å
électrique dans laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facilement accessible et située aussi près de l’équipement que possible. Si vous avez besoin de mettre l’équipement hors tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique en saisissant la fiche d’une main ferme. Ne tirez jamais sur le cordon.
2
Guide de l’utilisateur 2–1
Directives de sécurité et d’entretien
ATTENTION : Pour protéger votre moniteur et votre ordinateur,
Ä
connectez tous les cordons d’alimentation de votre ordinateur et de ses périphériques (p.ex. un moniteur, une imprimante, un scanner) à un dispositif de protection contre les surtensions tel qu’une prise multiple ou UPS (alimentation sans coupure). Notez que toutes les prises multiples ne protègent pas contre les surtensions ; veillez donc à ce que l’emballage de la prise indique cette fonctionnalité particulière. Utilisez une prise multiple pour laquelle le fabricant offre une garantie de remplacement en cas de dommages, de manière à pouvoir remplacer votre équipement si la protection contre les surtensions s’avérait défectueuse.

Directives d’entretien

Pour améliorer les performances et prolonger la vie de votre moniteur :
N’ouvrez pas le boîtier du moniteur, et ne tentez pas de réparer vous-même cet appareil. Réglez uniquement les commandes couvertes par le mode d’emploi. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, est tombé ou est endommagé, contactez votre distributeur, revendeur ou fournisseur de services HP agréé.
Réglez uniquement les commandes couvertes par le mode d’emploi.
Utilisez un cordon d’alimentation approprié pour ce moniteur, tel qu’indiqué sur l’étiquette ou la plaque située à l’arrière du moniteur.
Veillez à ce que l’intensité totale en ampères des appareils branchés sur la prise électrique n’excède pas l’intensité nominale de la prise, et que l’intensité totale en ampères des appareils branchés sur le cordon d’alimentation n’excède pas l’intensité nominale du cordon. Vérifiez les valeurs mentionnées sur l’étiquette des capacités électriques afin de déterminer l’intensité nominale (AMPS ou A) de chaque appareil.
2–2 Guide de l’utilisateur
Directives de sécurité et d’entretien
Installez votre moniteur près d’une prise électrique à laquelle vous pouvez accéder facilement. Déconnectez le moniteur en saisissant la fiche d’une main ferme et en la retirant de la prise. Ne déconnectez jamais le moniteur en tirant sur le cordon d’alimentation.
Éteignez le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé. Vous pouvez prolonger la durée de vie prévue de votre moniteur de manière substantielle en utilisant un économiseur d’écran et en éteignant le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
Débranchez votre moniteur de la prise murale avant de procéder au nettoyage. N’utilisez pas de nettoyeurs liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer. Si l’écran requiert un nettoyage particulier, employez un produit nettoyant antistatique.
ATTENTION : N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’ammoniac,
Ä
ni toute autre substance volatile pour nettoyer le moniteur ou l’écran. Ces produits chimiques peuvent endommager le fini du boîtier et l’écran.
Les logements et ouvertures dans le boîtier sont prévus pour la ventilation uniquement. Veillez à ne jamais les bloquer ou les recouvrir. Ne poussez jamais de corps étrangers dans les logements du boîtier ou autres ouvertures.
Faites attention à ne pas laisser tomber votre moniteur et ne le placez pas sur une surface instable.
Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. Ne marchez pas sur le cordon.
Gardez votre moniteur dans un endroit bien aéré, loin de toute lumière, poussière ou humidité excessive.
Lorsque vous retirez la base du moniteur, vous devez poser le cache avant du moniteur à plat sur une surface douce afin d’éviter de l’égratigner, de l’abîmer ou de le casser.
Guide de l’utilisateur 2–3
Directives de sécurité et d’entretien

Nettoyage du moniteur

Pour nettoyer le moniteur, exécutez les opérations suivantes :
1. Éteignez le moniteur et l’ordinateur.
2. Dépoussiérez le moniteur en essuyant l’écran et le boîtier à l’aide d’un chiffon doux et propre.
Si l’écran requiert un nettoyage particulier, employez un chiffon propre imbibé d’isopropanol.
ATTENTION : N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’ammoniac
Ä
ni de substance volatile pour nettoyer l’écran ou le boîtier du moniteur. Ces produits chimiques peuvent endommager l’écran. N’utilisez jamais d’eau pour nettoyer l’écran à cristaux liquides.

Expédition du moniteur

Conservez l’emballage d’origine dans un endroit sûr. Il se peut que vous en ayez besoin à l’avenir pour déplacer ou expédier le moniteur.
2–4 Guide de l’utilisateur
3

Installation du moniteur

Pour installer le moniteur, mettez celui-ci, l’ordinateur et les périphériques hors tension, puis procédez comme suit :
1. Placez le moniteur à proximité de l’ordinateur, dans un endroit bien aéré.
2. Connectez une extrémité du câble d’interface du moniteur au connecteur vidéo situé à l’arrière de l’ordinateur, et l’autre extrémité à l’arrière du moniteur.
Connexion du câble d’interface VGA
Guide de l’utilisateur 3–1
Installation du moniteur
Le câble DVI-D fourni avec le moniteur est réservé aux connexions
de numérique à numérique. Votre ordinateur doit disposer d’une carte graphique compatible DVI installée pour pouvoir utiliser ce câble. Lors de la connexion du câble d’interface DVI-D au connecteur DVI sur le moniteur, vous devez connecter l’autre extrémité du câble DVI-D au connecteur DVI de l’ordinateur. Connectez une extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du moniteur, et l’autre extrémité à une prise de courant murale.
Connexion du câble d’interface DVI-D
3–2 Guide de l’utilisateur
Installation du moniteur
3. Connectez une extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du moniteur, et l’autre extrémité à une prise de courant.
Connexion du cordon d’alimentation
Guide de l’utilisateur 3–3
Installation du moniteur
4. Ajustez le moniteur tel que vous le souhaitez pour votre confort à l’aide de ses capacités de pivotement et de réglage de la hauteur.
-5 ˚
20 ˚
-35 ˚
35 ˚
3–4 Guide de l’utilisateur
Installation du moniteur
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque de choc électrique ou
Å
de dommages à votre équipement :
Ne désactivez pas la fiche de mise à la terre du cordon d’alimentation. La mise à la terre est une caractéristique de sécurité importante.
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique mise à la terre à laquelle vous pouvez facilement accéder à tout moment.
Mettez le moniteur hors tension en débranchant le cordon d’alimentation de la prise électrique.
Ne placez rien sur le cordon d’alimentation ou sur tout autre câble. Arrangez-les de telle façon que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou y trébucher dessus. Ne tirez pas sur les cordons et câbles. Lors du débranchement du cordon d’une prise électrique, saisissez le cordon par la fiche.
Guide de l’utilisateur 3–5
Installation du moniteur
ATTENTION : Notez que si la même image statique est affichée
Ä
sur un moniteur pendant une période prolongée, des dommages d’image rémanente peuvent se produire. Pour éviter de tels dommages à votre écran, veillez à toujours activer un économiseur d’écran ou à éteindre le moniteur si ce dernier doit rester inutilisé pendant une période prolongée.

Sélection des câbles et connecteurs d’interface

Il y a deux connecteurs d’entrée : un connecteur analogique (VGA) et un connecteur numérique (DVI-D). Le moniteur détermine automatiquement laquelle de ces entrées a des signaux vidéo valides. Les entrées peuvent être sélectionnées via la fonction OSD (On-Screen Display – Affichage à l’écran) ou en appuyant sur les boutons 1 ou 2 du signal d’entrée (Signal Input) sur le cache avant du moniteur.
Le mode vidéo pris en charge par le connecteur DVI-I est déterminé par le câble vidéo utilisé. Pour un fonctionnement numérique, utilisez le câble d’interface DVI-D à DVI-D fourni. Pour un fonctionnement analogique, un câble d’interface DVI-A à VGA doit être raccordé à l’entrée DVI-I (non fourni avec ce moniteur).
3–6 Guide de l’utilisateur
Loading...
+ 36 hidden pages