торговыми марками корпорации Microsoft,
зарегистрированными в США и/или в
других странах.
Информация, содержащаяся в
настоящем документе, может быть
изменена без предварительного
уведомления. Все виды гарантий на
продукты и услуги компании HP
указываются исключительно в
заявлениях о гарантии, прилагаемых к
указанным продуктам и услугам. Никакие
сведения, содержащиеся в данном
документе, не должны истолковываться
как предоставление
гарантий. Компания HP не несет
ответственности за технические ошибки
или опечатки, которые могут содержаться
в настоящем документе.
ПРИМЕЧАНИЕ. К компьютеру может прилагаться обновленный пульт дистанционного
управления, работающий иначе, чем описано в данном руководстве. Для получения новейшего
руководства пользователя посетите страницу поддержки продукта для своего компьютера по
адресу
Инфракрасный объектив на пульте дистанционного управления соединяет пульт с компьютером.
Для связи инфракрасного объектива пульта дистанционного управления и компьютера
необходимо наличие прямого пути между ними без помех.
Необходимо помнить следующее.
●
http://www.hp.com.
Пульт дистанционного управления работает в операционной системе Windows® и
программе QuickPlay (только на некоторых моделях компьютеров). Функции кнопок зависят
от используемой программы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения сведений об использовании программы QuickPlay см.
программную справку QuickPlay.
Функции некоторых кнопок пульта дистанционного управления совпадают с функциями
●
кнопок компьютера. Например, функции кнопок питания на пульте дистанционного
управления и на компьютере совпадают, они работают одинаково.
Функции некоторых кнопок пульта дистанционного управления совпадают с функциями
●
сочетаний клавиш компьютера. Для получения сведений о сочетаниях клавиш обратитесь к
руководству пользователя Указывающиеустройстваиклавиатура
Чтобы получить доступ к руководствам пользователя, выберите Пуск>Справкаи
поддержка > Руководства пользователя.
Функции других кнопок пульта дистанционного управления не дублируются кнопками или
●
сочетаниямиклавишкомпьютера.
.
1
2Переченькнопок
В этом разделе представлены сведения о функциях кнопок пульта дистанционного
управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Расположение кнопокможетразличаться в зависимостиотмодели пульта
дистанционного управления.
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
Питание
Записанные
телепрограммы
Если компьютер выключен, нажмите эту
●
кнопку для запуска Windows.
Если компьютер включен, нажмите эту
●
кнопку для эмуляции нажатия кнопки
питания компьютера. Для получения
сведений см. руководство пользователя
компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер
выключен, использовать пульт
дистанционного управления нельзя.
Если компьютер находится в ждущем
●
режиме, нажмите и сразу отпустите эту
кнопку для выхода из ждущего режима.
Если компьютер находится в спящем
●
режиме, нажмите и сразу отпустите эту
кнопку для выхода из спящего режима.
Нажмите эту кнопку в режиме телевидения,
чтобы начать запись текущей программы.
некоторых моделях)
Нажмите эту кнопку для выключения
компьютера.
Нажмите эту кнопку в режиме телевидения,
чтобы начать запись текущей программы.
Стрелки, ОК
2Глава 2 Перечень кнопок
Нажмите кнопку со стрелкой для
●
перемещения между меню, окнами или
действиями. Кроме того, при нажатии
кнопки со стрелкой курсор перемещается
между действиями в окнах Windows Media
Center.
Нажмитекнопку « ОК» для выбора нужного
●
действия. Кнопка «ОК» выполняет
функцию кнопки «enter».
Нажмите кнопку со стрелкой для
●
перемещения между меню, окнами или
действиями. Кроме того, при нажатии
кнопки со
перемещается между действиями в
окнах Windows Media Center.
Нажмите кнопку «ОК» для выбора
●
нужного действия. Кнопка «ОК»
выполняет функцию кнопки «enter».
стрелкой курсор
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
ПРИМЕЧАНИЕ. При просмотре
телевидения нажмите кнопку «ОК», чтобы
вернуться к предыдущему каналу.
Нажмите кнопку «ОК» ещё раз, чтобы
снова переключиться на
просматриваемый канал.
некоторых моделях)
ТелепрограммаНажмите эту кнопку, чтобы открыть
НазадНажмите кнопку для эмуляции функции
Отключение звука
Увеличение
громкости
Уменьшение
громкости
электронную программу телепередач. Может
потребоваться подключение к Интернету.
«назад» или команды клавиши backspace в
активной программе.
Нажмите эту кнопку для отключения звука
●
динамика.
Если звук отключен, при нажатии этой
●
кнопки звук динамика будет
восстановлен.
Нажмите эту кнопку для увеличения громкости
динамика.
Нажмите эту кнопку для уменьшения
громкости динамика.
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть
электронную программу передач Windows
Нажимайте эти кнопки для переключения
каналов или для ввода текста в текстовое
окно.
ПечатьНажмите эту кнопку для печати изображений,
Переключение между
экранами
СнимокНажмите эту кнопку, чтобы сделать снимок
МасштабНажмите эту кнопку для переключения между
QuickPlayНажмите эту кнопку, чтобы запустить
выбранных в окне «Мои рисунки» программы
QuickPlay.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторыхмоделях
кнопка печати имеет красный цвет.
Нажмите кнопку для переключения
изображения с экрана компьютера на внешний
дисплей, и наоборот.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях
кнопка переключения между экранами имеет
зеленый цвет.
изображения на экране компьютера и
сохранить его в буфере обмена.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях
кнопка «Снимок» имеет желтый цвет.
режимами с различным разрешением на
телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях
кнопка выбора масштаба имеет красный цвет.
программу QuickPlay (для моделей с
предустановленной программой QuickPlay)
Нажмите эту кнопку, чтобы сделать снимок
изображения на экране компьютера и
сохранить его в буфере обмена.
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть меню
SmartMenu программы QuickPlay.
4Глава 2 Переченькнопок
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
или программу DVD Play (для моделей с
предустановленной программой DVD Play).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер настроен на
запрос пароля, может потребоваться
выполнить вход в Windows. Программа
QuickPlay или DVD Play запустится после
входа в систему. Для получения
дополнительных сведений обратитесь к
справке программы QuickPlay или DVD Play.
некоторых моделях)
Телевидение
ПРИМЕЧАНИЕ. Кнопка «DVD» имеетсятолькона некоторых пультахдистанционногоуправления.
Меню DVD
ПРИМЕЧАНИЕ. Кнопка «Телетекст» имеется только на некоторых пультах дистанционного управления.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти к
●
концу сохраненного в буфере фрагмента
и возобновить просмотр телепередачи.
Если телепередача была
приостановлена, нажмите эту кнопку для
возобновления ее воспроизведения.
Нажмите эту кнопку, чтобы открыть
●
мультимедийную программу и начать
воспроизведение телепередачи в
полноэкранном режиме.
Нажмите кнопку «DVD» для запуска
●
функции воспроизведения DVD
программы QuickPlay (только на
некоторых моделях компьютеров).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер
настроен на запрос пароля, может
потребоваться выполнить вход в
Windows. Программа QuickPlay или DVD
Play запуститсяпослевходавсистему.
Для получения дополнительных сведений
обратитесь к справке программы
QuickPlay или DVD Play.
При воспроизведении DVD нажмите эту
●
кнопку для открытия меню диска DVD.
Если DVD не воспроизводится, нажмите
●
этукнопкудляоткрытияпроигрывателя
DVD программы QuickPlay.
Телетекст
Информация
Включение телетекста (при его наличии)
●
при просмотре телевидения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если телетекст не
поддерживается, эта кнопка не работает.
Нажмите кнопку «Телетекст» для
●
отображения меню каналов или тем,
помеченных красным, желтым, синим и
зеленым. Нажмите цветную кнопку, чтобы
открыть страницу телетекста,
помеченную соответствующим цветом
(при наличии).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если телетекст не
поддерживается, эти кнопки не
Нажмите эту кнопку для отображения
●
доступной информации о выбранном
файле мультимедиа, например сведений
работают.
Нажмите эту кнопку для отображения
информации и параметров режимов
программы QuickPlay.
5
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
о телепрограмме или о музыкальном
исполнителе.
Для получения некоторых сведений о
◦
носителе может быть необходимо
подключение к Интернету.
На некоторых носителях такая
◦
информация может отсутствовать.
Нажмите эту кнопку для отображения
●
параметров поворота или печати
изображений.
некоторых моделях)
Windows Media
Center
Канал/страница
выше
Канал/страница ниже
Следующее
Если на компьютере установлена
операционная система Windows Vista®
Premium или Windows Vista Ultimate, нажмите
эту кнопку для открытия главного меню
Windows Media Center. Кнопка «Windows Media
Center» неработаетвдругихоперационныхсистемах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название операционной
системы указано на наклейке на нижней части
компьютера.
Нажмите для эмуляции нажатия клавиши
●
pg up на клавиатуре.
Нажмите для переключения каналов в
●
возрастающем порядке.
Нажмите для эмуляции нажатия клавиши
●
pg dn на клавиатуре.
Нажмите для переключения каналов в
●
убывающем порядке.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти на
●
30 секунд вперед при просмотре
телепередачи или записанной
телепрограммы. При нажатии кнопки
переход происходит таким образом, что
вы снова смотрите телепередачу.
Нажмите эту кнопку для перехода к
●
следующей дорожке компакт-диска.
Если на компьютере установлена
операционная система Windows Vista
Premium или Windows Vista Ultimate, нажмите
эту кнопку для открытия главного меню Media
Center. Кнопка Windows Media Center не
работает в других операционных системах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название операционной
системы указано на наклейке на нижней части
компьютера.
Нажмите для эмуляции нажатия
●
клавиши pg up на клавиатуре.
Нажмите для переключения каналов в
●
возрастающем порядке.
Нажмите для эмуляции нажатия
●
клавиши pg dn на клавиатуре.
Нажмите для переключения каналов в
●
убывающем порядке.
Нажмите эту кнопку для перехода к
●
следующей дорожке или главе.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти на
●
30 секунд вперед при просмотре
телепередачи или записанной
телепрограммы. При нажатии кнопки
переход происходит таким образом, что
вы снова смотрите телепередачу.
ОстановкаНажмите эту кнопку для остановки
6Глава 2 Перечень кнопок
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти на
●
12 часов вперед в программе
телепередач.
выполняемого действия мультимедиа,
например воспроизведения, перемотки и т.д.
Если кнопка нажимается при просмотре
телепередачи, Windows Media Center
продолжает запись в буфер в фоновом
режиме.
Нажмите эту кнопку для перехода к
●
следующей дорожке компакт-диска.
Нажмите эту кнопку для остановки
выполняемого действия мультимедиа,
например воспроизведения, перемотки и т.д.
Если кнопка нажимается при просмотре
телепередачи, Windows Media Center
продолжает запись в буфер в фоновом
режиме
.
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
некоторых моделях)
Быстрая перемотка
вперед
ВводНажмите эту кнопку для ввода или выбора
Нажмите эту кнопку для перемотки
●
выбранного видео вперед. Для
увеличения скорости перемотки снова
нажмите кнопку (до 3-х раз).
ПРИМЕЧАНИЕ. При воспроизведении
некоторых видеофайлов кнопка может не
работать.
Нажмите эту кнопку для перемотки
●
музыкальных файлов MP3 вперед.
Нажмите эту кнопку для перемотки видео
●
вперед.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти на
●
3 часа назад в программе
нужного действия, меню или параметра окна.
телепередач.
Нажмите эту кнопку для перемотки
●
выбранного видео вперед. Для
увеличения скорости перемотки снова
нажмите кнопку (до 3-х раз).
ПРИМЕЧАНИЕ. При воспроизведении
некоторых видеофайлов кнопка может
не работать.
Нажмите эту кнопку для перемотки
●
музыкальных файлов MP3 вперед.
Нажмите эту кнопку для перемотки
●
видео вперед.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти на
●
3 часа назад в программе
Нажмите эту кнопку для ввода или выбора
нужного действия, меню или параметра окна.
телепередач.
7
3Установка батареи
ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности можно использовать только батарею, входящую в
комплект поставки, аналогичную запасную батарею HP или совместимую батарею HP.
Утилизацию использованных батарей следует осуществлять в соответствии с инструкциями
руководства Сведенияобезопасности, стандартахиокружающейсреде, находящегося в
центре справки и поддержки. Чтобы открыть эти сведения, выберите Пуск>Справкаи
поддержка > Руководства
Для установки батареи в пульт дистанционного управления следуйте приведенным инструкциям.
1.Сдвиньте крышку батарейного отсека на задней части пульта дистанционного управления
телепрограммы 2
изменить/страница выше 6
информация 5
канал/страница ниже 6
масштаб 4
меню DVD 5
назад 3
обратная перемотка 4
ОК 2
остановка 6
отключение звука3
очистить 4
переключение между
зарегистрированные в США товарные
знаки Microsoft Corporation. Bluetooth —
товарный знак, используемый Hewlett-
Packard Company по лицензии. Логотип
SD — товарный знак соответствующего
владельца.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение
не несет ответственности за технические
или редакторские ошибки и упущения в
данном документе.
Издание 1-е, июнь 2008 г.
Номер документа: 468134-251
к этим условиям гарантии. HP
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание тепловых травм иперегрева компьютера не кладите компьютер на
колени и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на плоской
твердой поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями,
такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки,
ковры с длинным ворсом или предметы одежды. Кроме
допускайте контакта адаптера питания переменного тока с кожей или с мягкими поверхностями,
такими как подушки, ковры с длинным ворсом или предметы одежды. Компьютер и адаптер
питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей температуре
поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования,
используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
того, приработескомпьютеромне
iii
ivУведомление о безопасности
Содержание
1 Определение оборудования
2 Компоненты
Уведомление о продукте ................................................................................................................... 2
Чтобы просмотреть список установленного оборудования, выполните следующие действия.
1.Выберите Пуск > Компьютер > Свойствасистемы.
2.На левой панели окна щелкните Диспетчерустройств.
Диспетчер устройств также позволяет добавлять новое оборудование и изменять параметры
устройств.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для повышения безопасности компьютера ОС Windows® имеет функцию
управления учетными записями пользователя. Для выполнения некоторых задач, например для
установки приложений, запуска утилит или изменения параметров Windows, может быть
предложено подтвердить права доступа или ввести пароль. Дополнительные сведения см. в
справке Windows.
1
2Компоненты
Уведомление о продукте
В этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые функции могут быть недоступны на данном компьютере.
(3)Левая кнопка TouchPad*Выполняет функцию левой кнопки мыши.
(4)Кнопка включения/выключения сенсорной
панели
(5)Зона вертикальной прокрутки*Прокрутка вверх и вниз.
(6)Правая кнопка сенсорной панели*Выполняет функцию правой кнопки мыши.
*В данной таблице приведены параметры, установленные производителем. Для просмотра или изменения параметров
указывающих устройств выберите Пуск>Панельуправления>Оборудованиеизвук>Мышь.
2Глава 2 Компоненты
Белый — сенсорная панель включена.
●
Желтый — сенсорная панель отключена.
●
Включение/выключение сенсорной панели.
Индикаторы
ПРИМЕЧАНИЕ: Вид компьютера может отличаться от изображения вданном разделе.
КомпонентОписание
(1)Индикаторы питания (2)*
(2)Индикатор батареи
(3)Индикатор диска
Светится — компьютер включен.
●
Мигает — компьютер находится в ждущем режиме.
●
Не светится — компьютер выключен или находится в
●
спящем режиме.
Светится — батарея заряжается.
●
Мигает — батарея, являющаяся единственным
●
доступным источником питания, имеет низкий или
критически низкий уровень заряда.
Не светится — если компьютер подключен к внешнему
●
источнику питания, индикатор перестает светиться, когда
все батареи полностью заряжены. Если компьютер не
подключен к внешнему источнику питания, индикатор не
будет светиться до тех пор, пока батарея не
низкого уровня заряда.
Мигает — обращение к внутреннему жесткому диску или
●
оптическому дисководу (только на некоторых моделях).
Светится — программой HP ProtectSmart Hard Drive
●
Protection выполнена временная парковка головок
внутреннего жесткого диска и жесткого диска в отсеке для
сменных устройств (если присутствует).
(7)Индикатор увеличения громкостиСветится — используется регулятор звука для увеличения
(8)Индикатор Num LockСветится — включен режим Num Lock или задействована
(9)Индикатор беспроводной связи
*На двух индикаторах питания отображается одинаковая информация. Индикатор, расположенный на кнопке питания,
виден только при открытом экране компьютера. Второй индикатор питания, расположенный спереди компьютера,
виден постоянно.
громкости динамиков компьютера.
встроенная цифровая панель клавиатуры.
Синий — встроенное устройство беспроводной связи,
●
например устройство беспроводной ЛВС и/или
устройство Bluetooth®, включено.
Желтый — все устройства беспроводной связи
●
отключены.
Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев
ПРИМЕЧАНИЕ: Вид компьютера может отличаться от изображения в данном разделе.
КомпонентОписание
(1)Динамики (2)Воспроизведениезвука.
4Глава 2 Компоненты
КомпонентОписание
(2)Кнопка питания*
(3)Кнопка мультимедиа
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку для его
●
включения.
Если компьютер включен, нажмите и быстро отпустите
●
эту кнопку для перехода в спящий режим.
Если компьютер находится в спящем режиме, нажмите и
●
сразу отпустите кнопку для выхода из спящего режима.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
●
нажмите и сразу отпустите кнопку
гибернации.
Если компьютер не отвечает и не удается выполнить
процедуры завершения работы Windows®, для выключения
компьютера нажмите и удерживайте кнопку питания не менее
5 секунд.
Для получения дополнительных сведений о параметрах
питания выберите Пуск>Панельуправления>Система и
ее обслуживание > Электропитание.
Запуск программы QuickPlay (для моделей, на которых
●
установлена программа QuickPlay).
Запуск программы DVDPlay (для моделей, на которых
●
утановлена программа DVDPlay).
ПРИМЕЧАНИЕ: Если на компьютере установленпароль для
входа в систему, может быть предложено выполнить вход в
Windows. Программа QuickPlay или DVDPlay запустится после
входа в систему. Дополнительную информацию см. в справке
программы QuickPlay или DVDPlay.
для выхода из режима
(4)Кнопка отключения звукаОтключение и включение звука динамика.
чтобы уменьшить громкость, и вправо — чтобы увеличить ее.
Для уменьшения громкости можно также коснуться знака
«минус» на регуляторе громкости, чтобы уменьшить
громкость, или знака «плюс», чтобы увеличить громкость.
(6)Кнопка предыдущей дорожки/перемотки
назад
(7)Кнопка воспроизведения/паузыВоспроизведение или пауза.
(8)Кнопка следующей дорожки/перемотки
вперед
(9)Кнопка ОстановитьОстановка воспроизведения.
(10)Кнопка беспроводной связиВключение или выключение беспроводной связи без
При однократном нажатии выполняется
●
воспроизведение предыдущей дорожки или раздела.
При нажатии одновременно с клавишей fn выполняется
●
перемотка назад.
При однократном нажатии выполняется
●
воспроизведение следующей дорожки или раздела.
Перемотка вперед при нажатии одновременно с
●
клавишей fn.
установки беспроводного соединения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы установить беспроводное
соединение, необходимо настроить беспроводную сеть.
Компоненты (вид сверху)5
КомпонентОписание
(11)Считыватель отпечатковпальцев (толькона
*Вданнойтаблице приведены заводские значения параметров. Информацию об изменении параметров по умолчаниюсм. вруководствахпользователявцентресправкииподдержки.
Клавиши
ПРИМЕЧАНИЕ: Вид компьютера может отличаться от изображения в данном разделе.
некоторых моделях)
Обеспечивает вход в Windows с помощью отпечатка пальца,
а не пароля.
КомпонентОписание
(1)Клавиша escПри нажатии одновременно с клавишей fn отображается
(2)Клавиша fnПри нажатии одновременно с функциональной клавишей или
(4)Инфракрасный датчикПрием сигналов с пульта дистанционного управления HP
(5)Гнездо аудиовхода для микрофонаПозволяет подключать дополнительный компьютерный
Светится — компьютер включен.
●
Мигает — компьютер находится в спящем режиме.
●
Не светится — компьютер выключен или находится в
●
режиме гибернации.
Светится — батарея заряжается.
●
Мигает — батарея является единственным источником
●
питания и имеет низкий или критический уровень заряда.
Не светится — если компьютер подключен к внешнему
●
источнику питания, индикатор перестает светиться, когда
все батареи полностью заряжены. Если компьютер не
подключен к внешнему источнику питания, индикатор не
будет светиться до тех пор, пока батарея не достигнет
низкого уровня заряда.
Мигает — обращение к внутреннему жесткому диску или
●
оптическому дисководу (только на некоторых моделях).
Светится — программой HP ProtectSmart Hard Drive
●
Protection выполнена временная парковка головок
внутреннего жесткого диска и жесткого диска в отсеке для
сменных устройств (если присутствует).
(только в некоторых моделях).
микрофон-гарнитуру, стереофонический или монофонический
микрофон.
стереодинамиков с внешним питанием, обычных или вставных
наушников, гарнитуры или телевизионной акустической
системы.
Компоненты (вид сзади)
КомпонентОписание
Вентиляционные отверстияОбеспечение воздушного потока для охлаждения внутренних
Компоненты (вид справа)
ПРИМЕЧАНИЕ: Вид компьютера может отличаться от изображения вданном разделе.
компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вентилятор компьютера запускается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Регулярное включение и выключение
вентилятора во время работы является нормальным.
КомпонентОписание
(1)Отсек для сменных устройствПоддержка оптического дисковода или жесткого диска.
(2)Порты USB (2)Подключение дополнительных устройств USB.
Подключение телевизионной антенны, цифрового кабельного
устройства или спутникового устройства, принимающего
телепрограммы стандартной или высокой четкости.
(7)Индикатор гнезда цифровых карт памятиСветится — осуществляется доступ к цифровой карте памяти.
(8)Гнезда цифровых карт памятиПоддерживает следующие форматы цифровых карт памяти
(9)Гнездо ExpressCardПоддержка дополнительных карт ExpressCard/54.
дополнительного видео- или аудиоустройства, например
телевизора высокой четкости или любых других совместимых
цифровых или звуковых компонентов.
например внешнего жесткого диска eSATA, или подключение
дополнительного устройства USB.
(приобретаютсяотдельно).
Memory Stick (MS)
●
Memory Stick Pro (MSP)
●
MultiMediaCard (MMC)
●
Secure Digital (SD)
●
xD-Picture Card (XD)
●
10Глава 2 Компоненты
Компоненты (вид снизу)
КомпонентОписание
(1)Отсек дляжесткогодиска и модуля
беспроводной ЛВС
(2)Фиксатор отсека для сменных устройствПозволяет извлечь модуль отсека для сменных устройств.
(3)Отсек модуля памятиСодержит 2 гнезда для модулей памяти.
(4)Отсек Mini CardСодержит модуль беспроводной глобальной сети (WWAN) и/
Содержит жесткий диск и модуль беспроводной ЛВС.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание сбоя системы
используйте только модули беспроводной связи, которые
официально разрешены для применения в компьютерах
полномочными государственными органами,
регламентирующими использование беспроводных
устройств. Если после замены модуля было получено
предупреждающее сообщение, для восстановления работы
компьютера извлеките данный модуль и обратитесь в службу
технической поддержки с помощью
поддержки.
или карту ТВ-тюнера (на некоторых моделях).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание сбоя системы
используйте только модули беспроводной связи, которые
официально разрешены для применения в компьютерах
полномочными государственными органами,
регламентирующими использование беспроводных
устройств. Если после замены модуля было получено
предупреждающее сообщение, для восстановления работы
компьютера извлеките данный модуль и обратитесь
технической поддержки с помощью центра справки и
поддержки.
центра справки и
в службу
(5)Фиксатор батареиПозволяет извлечь батарею из отсека.
(6)Гнездо для SIM-карт (только на некоторых
моделях)
(7)Отсек для батареиПредназначен для установки батареи.
(8)Вентиляционные отверстия (3)Обеспечение воздушного потока для охлаждения внутренних
Содержит модуль идентификации пользователя (SIM-карту).
Гнездо для SIM-карты находится внутри отсека для батареи.
компонентов.
Компоненты (вид снизу)11
КомпонентОписание
ПРИМЕЧАНИЕ: Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и
предотвращения перегрева. Регулярное включение и
выключение вентилятора во время работы является
нормальным.
Антенны беспроводной связи
КомпонентОписание
(1)Антенна беспроводнойглобальнойсети
(WWAN) (2)*
(2)Антенна беспроводной ЛВС (WLAN) (2)*Прием ипередача сигналов для работы сбеспроводными ЛВС
близости от антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомленияосоответствиинормам, требованиямкбезопасностииохранеокружающейсреды в разделе,
применимом к данной стране или региону. Эти уведомления доступны в центре справки и
поддержки.
12Глава 2 Компоненты
Прием и передача сигналов для работы с беспроводными
глобальными сетями (WWAN).
(WLAN).
Дополнительное оборудование
КомпонентОписание
(1)Кабель питания*Подключениеадаптерапитанияпеременноготока к
электрической розетке.
(2)Адаптер питанияпеременноготокаИспользуетсядляпреобразованияпеременноготока в
постоянный.
(3)Батарея*Используетсядляпитаниякомпьютера, неподключенного к
внешнему источнику питания.
*Внешний вид батарей и кабелей питания зависит от региона и страны.
Дополнительное оборудование13
3Наклейки
Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут понадобиться пользователю в
случае возникновения каких-либо проблем в работе компьютера или при поездке в другие
страны.
Служебная информация. Содержит следующие важные сведения.
●
Название компьютера (1). Это название компьютера, указанное на его передней
◦
панели.
Серийный номер (s/n) (2). Уникальный алфавитно-цифровой код компьютера.
◦
Номер детали/номер изделия (p/n) (3). Этот номер позволяет получить информацию об
◦
аппаратных компонентах компьютера. Номер детали облегчает техническому
специалисту определение требуемых компонентов и деталей.
Описание модели (4). Это наиболее важный номер,
◦
документов, драйверов и поддержки для данного ноутбука.
Подготовьте эти сведения перед обращением в службу технической поддержки. Наклейка
со служебной информацией находится снизу компьютера.
Сертификат подлинности Microsoft®. Содержит ключ продукта Windows®. Этот код может
●
потребоваться при обновлении и устранении неполадок в операционной системе.
Сертификат наклеен на нижнюю часть компьютера.
Наклейка
●
компьютера различным нормам и стандартам. Сведения о соответствии нормам указаны
внутри отсека батареи.
Наклейка аттестации модема. Содержит сведения о соответствии модема нормам, а также
●
отметки об одобрении для стран или регионов, в которых модем одобрен для
использования. Эти сведения могут быть полезны при
аттестации модема находится внутри отсека жесткого диска.
Наклейка (наклейки) сертификации устройств беспроводной связи (только на некоторых
●
моделях). Содержат сведения о дополнительных беспроводных устройствах и отметки об
одобрении для стран или регионов, в которых эти устройства были одобрены для
использования. Дополнительные устройства — это устройства беспроводной ЛВС или
со сведениями о соответствии нормам. Содержит информацию о соответствии
который требуется для получения
поездках в другие страны. Наклейка
14Глава 3
Наклейки
устройства Bluetooth®. Если на компьютере установлено одно или несколько устройств
беспроводной связи, на компьютере имеется одна или несколько наклеек сертификации.
Эти сведения могут быть полезны при поездках в другие страны. Наклейки сертификации
устройств беспроводной связи находятся внутри отсека Mini Card.
Наклейка SIM (только на некоторых моделях). Содержит идентификатор SIM-карты (ICCID).
●
Эта наклейка находится внутри отсека для
Наклейка с серийным номером модуля высокоскоростной беспроводной связи HP.
●
батареи.
Содержит серийный номер модуля высокоскоростной беспроводной связи HP. Эта наклейка
находится внутри отсека для батареи.
15
Указатель
А
адаптер питания переменного
тока, определение 13
антенны 12
антенны беспроводной
связи 12
аудиовход, гнездо для
микрофона 8
аудиовход, гнездо для
микрофона, расположение 8
аудиовыход, гнездо для
наушников, расположение 8
Б
батарея, расположение 13
батарея, расположение
индикатора 8
батарея, расположение
отсека 11
батарея, расположение
фиксатора 11
беспроводная глобальная сеть
(WWAN), расположение
антенны 12
беспроводная ЛВС,
наклейка 15
беспроводная ЛВС,
расположение антенны 12
беспроводная связь, наклейка
сертификации устройства 15
беспроводная связь,
расположение индикатора
беспроводная связь,
расположение кнопки 5
В
веб-камера, расположение 7
вентиляционные отверстия 11
вентиляционные отверстия,
расположение 9
4
внешний монитор, расположение
порта 10
внутренние цифровые
стереофонические микрофоны,
расположение 7
воспроизведение/пауза,
расположение кнопки 5
встроенная веб-камера,
расположение 7
встроенный выключатель
экрана 7
Г
гнезда
аудиовход (микрофон)8
аудиовыход (наушники) 8
защитный трос 10
модуль памяти 11
цифровые карты памяти 10
ExpressCard 10
SIM-карта 11
гнездо защитного троса,
расположение 10
гнездо цифровых
расположение 10
громкость, регулятор 5
Д
динамики, расположение 4
диск, индикатор 8
Ж
жесткий диск, расположение
отсека 11
З
звук, индикатор отключения 3
звук, расположение кнопки
Минимальные требования к системе BIOS............................................................................................. 4
Винты для установки жесткого диска ..................................................................................................... 4
Рекомендации для пользователей переносных компьютеров ................................................................... 5
Блок-схема процесса устранения неполадок жесткого диска.................................................................. 6
Введение
Компания Hewlett-Packard стремится к постоянному повышению степени удовлетворенности своих
заказчиков. В настоящем документе описаны меры, которые предпринимает компания HewlettPackard для снижения риска сбоев жестких дисков. В число этих мер входит новая политика
управления электропитанием, усовершенствованные средства самотестирования жесткого диска
и рекомендации по поддержанию сохранности программного обеспечения.
Жесткий диск переносного компьютера является во многих отношениях очень хрупким устройством.
Производители вводят в каждое новое поколение жестких дисков значительные
усовершенствования, повышающие их стойкость к ударам. Однако если жесткий диск
подвергается ударам, превышающим нормативные значения, возможен сбой жесткого диска.
Удары могут вызвать смещение головок чтения-записи или их соударение с поверхностью диска,
что вызывает появление таких признаков как щелчки, невозможность работы следящей системы
и невозможность доступа к загрузочному устройству. Как правило, подобные признаки появляются
в результате сильного удара или падения диска в следующих случаях.
• При выключенномпереносномкомпьютере (ударвнерабочемсостоянии).
-ИЛИ-
• При включенномкомпьютеревовремячтенияилизаписиданныхнажесткийдиск (удар
в рабочем состоянии).
Удары могут привести к появлению любых из перечисленных ниже ошибок.
Non-system disk (диск не является системным).
No boot device (не загрузочное устройство).
Ошибка 1720 или 1782.
Кроме того, быстродействие жесткого диска может уменьшиться, если не устраняется
программными средствами фрагментация файлов. С течением времени структура файлов на
жестком диске фрагментируется из-за постоянного создания, редактирования, копирования
и удаления файлов. Новые данные записываются на жесткий диск в первое доступное место.
Фрагментация происходит, когда данное приложение или файл хранится не на непрерывном
пространстве жесткого диска. Если файлы фрагментированы, пропускная способность жесткого
диска падает из-за необходимости подвода головок чтения-записи к нескольким местам на диске.
Другие проблемы снижения быстродействия жестких дисков появляются из-за неполадок
программного обеспечения. Эти неполадки программного обеспечения включают в себя, но не
ограничиваются наличием вирусов, неполадок приложений и операционных систем, а также
повреждений файлов. Из всех неполадок труднее всего проследить за повреждениями файлов,
учитывая, насколько легко они могут произойти. Например, при выключении переносного
компьютера до завершения работы операционной системы могут быть повреждены загрузочные
файлы. Эта неисправность может вызвать появление синих экранов и непрерывных попыток
перезагрузки.
Компания Hewlett-Packard предлагает следующие меры для устранения этих неполадок.
2
Служебная программа HP Notebook LidSwitch Policy
Возможность удара в рабочем состоянии особенно велика, когда пользователь работает на
переносном компьютере во время поездки. Поэтому компания Hewlett-Packard выпустила
служебную программу HP Notebook LidSwitch Policy, осуществляющую управление питанием
совместно с интерфейсом Microsoft Windows API. Это усовершенствование позволяет переводить
переносной компьютер в ждущий режим, когда его крышка закрыта и компьютер питается от
аккумулятора, то есть от источника постоянного тока, без устройства расширения или внешнего
источника питания, подсоединенного к сети переменного тока. Компания Hewlett-Packard
рекомендует использовать данный пакет SoftPaq со всеми поставляемыми в настоящее время
переносными компьютерами. Служебную программу HP Notebook LidSwitch Policy можно
получить по следующему адресу:
http://welcome.hp.com/country/ru/rus/support.html
Для доступа к служебной программе HP Notebook LidSwitch Policy после установки приложения
нажмите кнопку
LidSwitch Policy.
• Display status (отобразить состояние).
• Enable HP Notebook LidSwitch Policy (включить HP Notebook LidSwitch Policy)
Примечание1. Служебная программа HP Notebook LidSwitch Policy не переводит в ждущий
режим переносной компьютер, питаемый от сети, если закрыть крышку компьютера, а затем
перейти на питание от источника постоянного тока. Прежде чем закрыть крышку, необходимо
отсоединить переносной компьютер от устройства расширения или отключить его от источника
питания переменного тока.
Примечание 2. В операционных системах Microsoft Windows 2000 и Windows XP имеется
функция Lid Switch Standby (ждущий режим по переключателю крышки). Однако она действует
независимо от того, осуществляется ли питание переносного компьютера от источника
переменного или постоянного тока. Поскольку устройство расширения предназначено именно для
подключения компьютера к сети питания переменного тока, при закрытом экране и работе
с внешней клавиатурой и монитором, в этом случае переход в ждущий режим по закрытию
крышки неприемлем.
(Пуск) и выберите команды
Start
Наэкранепоявятсяследующиеварианты.
Programs
(Программы) и
HP Notebook
Самотестирование жесткого диска переносного
компьютера с помощью программы настройки
компьютера (F10)
Компания Hewlett-Packard усовершенствовала программу самотестирования жесткого диска,
доступ к которой осуществляется через меню Tools (сервис) программы настройки компьютера
(F10). Новая программа самотестирования жесткого диска обладает расширенными
возможностями обнаружения неполадок и сбоев жесткого диска. В одной процедуре тестирования
совмещены краткая и полная версии самотестирования жесткого диска. После запуска
усовершенствованной программы самотестирования жесткого диска выполняются следующие
действия.
1. Запускается сокращенная проверка. Если ошибки не обнаружены, автоматически
запускается полная проверка.
Примечание. Любую проверку можно прервать в любое время нажатием клавиши
Esc.
3
Усовершенствованная программа самотестирования жесткого диска в программе настройки
компьютера (F10) доступна на коммерческих условиях в виде обновления системы BIOS. Для
загрузки новейшего обновления BIOS посетите веб-узел компании Hewlett-Packard по адресу
http://welcome.hp.com/country/ru/rus/support.html
. Рекомендуетсяустанавливатьпоследнее
обновление системы BIOS на все поставляемые в настоящее время переносные компьютеры
в дополнение к сериям Evo N400 и Evo N600. Минимальные требования к системе BIOS для
каждой платформы приведены в следующей таблице.
Минимальные требования к системе BIOS
Платформа переносного
компьютера
HP Compaq Business nc8000 F.0A 12 декабря 2003 г.
HP Compaq Business nw8000 F.0A 12 декабря 2003 г.
HP Compaq Business nc6000 F.09 09 февраля 2004 г.
Серия HP Compaq Business nc4000 F.25 06 февраля 2004 г.
Серия HP Compaq Business nx9000 KG.M1.15 19 декабря 2003 г.
HP Compaq Business nx5000 F.05 04 февраля 2004 г.
Compaq Evo N620c F.0E 21 Nov 03
Compaq Evo N610c/v F.18 09 декабря 2003 г.
Compaq Evo N600c 686DF 31 декабря 2003 г.
Compaq Evo N800c F.14 08 марта 2004 г.
Compaq Evo N410c F.14 15 декабря 2003 г.
Compaq Evo N400c 686AW_2004.03.8A 08 марта 2004 г.
Версия BIOS Дата выпуска BIOS
Винты для установки жесткого диска
Все переносные компьютеры марки Hewlett-Packard и Compaq, предназначенные для продажи
и применения в малом и среднем бизнесе, поставляются с одним или несколькими винтами для
установки жесткого диска, обеспечивающими надежное крепление установленного устройства.
Поэтому такие винты должны быть всегда правильно установлены. При отсутствии винтов для
установки жесткого диска вероятность сбоя жесткого диска с течением времени существенно
возрастает. Поскольку эти винты составляют неотъемлемую часть конструкции переносного
компьютера, после удаления, а также в случае отсутствия винтов их необходимо заменять.
Наборвинтовдляустановкижесткогодиска. Если при обслуживании перечисленных
далее коммерческих переносных компьютеров отсутствуют один или несколько винтов для
установки жесткого диска, их можно заменить винтами из следующих наборов (по 100 винтов
в наборе).
• Для моделей N600c/N610c/N620c/Nc6000 используютсявинтыизкомплектазапасных
частей жесткого диска, номер изделия 360670-001.
• Для моделей N800c/N800v/N800w используютсявинтыизкомплектазапасныхчастей
жесткого диска, номер изделия 360380-001.
• Для моделей HP Pavilion ze4300/ze4400/ze4500/ze5300/ze5400/ze5500 и HP Compaq
nx9000/nx9005/nx9010 используютсявинтыизкомплектазапасныхчастейжесткогодиска,
номеризделия 361188-001.
Примечание. За получением винтов для установки жесткого диска следует обращаться к местному
партнеру по обслуживанию техники.
4
Рекомендации для пользователей переносных
компьютеров
• Перед перемещениемкомпьютераустановитенанем служебнуюпрограмму HP Notebook
LidSwitch Policy или, в качестве альтернативы, переведите переносной компьютер в ждущий режим.
• По возможностиустанавливайтенапанелиуправленияпараметрыуправленияэлектропитанием
(схемыуправленияпитанием), разрешающиевыключениежесткогодиска, еслионне
используется в течение продолжительного времени. Например, при работе с такими
приложениями как текстовый процессор, исполняемыми преимущественно в оперативной памяти,
с нечастыми обращениями к жесткому диску.
• Периодически выполняйтедефрагментированиежесткогодиска, чтопозволяетоптимизировать
чтение и запись данных. Во время дефрагментирования данные перемещаются в непрерывное
пространство. В результате уменьшается количество перемещений головок чтения-записи
жесткого диска. Сведения о порядке дефрагментации жесткого диска см. в следующих статьях
базы знаний Microsoft.
– В Windows XP: http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;EN-US;314848
– Вкоманднойстроке Windows XP:
• Периодически запускайтевконсоливосстановления Microsoft, какминимум, команду
chkdsk /p /r для проверки жесткого диска на отсутствие ошибок и испорченных секторов,
а также для восстановления информации, пригодной для чтения. Для получения соответствующих
сведений см. следующие статьи базы знаний Microsoft.
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена
без предварительного уведомления. Все виды гарантий на продукты и услуги
компании HP указываются исключительно в заявлениях о гарантии,
прилагаемых к указанным продуктам и услугам. Никакие сведения,
содержащиеся в данном документе не должны истолковываться как
предоставление дополнительных гарантий. Компания HP не несет
ответственности за технические ошибки или опечатки, которые могут
содержаться в настоящем документе.
5982-4726RU, 05/2004
7
Мобильный пульт дистанционного
управления HP (только для некоторых
моделей)
торговыми марками корпорации Microsoft,
зарегистрированными в США и/или в
других странах.
Информация, содержащаяся в
настоящем документе, может быть
изменена без предварительного
уведомления. Все виды гарантий на
продукты и услуги компании HP
указываются исключительно в
заявлениях о гарантии, прилагаемых к
указанным продуктам и услугам. Никакие
сведения, содержащиеся в данном
документе, не должны истолковываться
как предоставление
гарантий. Компания HP не несет
ответственности за технические ошибки
или опечатки, которые могут содержаться
в настоящем документе.
ПРИМЕЧАНИЕ. К компьютеру может прилагаться обновленный пульт дистанционного
управления, работающий иначе, чем описано в данном руководстве. Для получения новейшего
руководства пользователя посетите страницу поддержки продукта для своего компьютера по
адресу
Инфракрасный объектив на пульте дистанционного управления соединяет пульт с компьютером.
Для связи инфракрасного объектива пульта дистанционного управления и компьютера
необходимо наличие прямого пути между ними без помех.
Необходимо помнить следующее.
●
http://www.hp.com.
Пульт дистанционного управления работает в операционной системе Windows® и в
программе QuickPlay (установлена только на некоторых моделях компьютеров). Функции
кнопок могут различаться в зависимости
от используемой программы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения сведений об использовании программы QuickPlay см.
программную справку QuickPlay.
Функции некоторых кнопок пульта дистанционного управления совпадают с функциями
●
кнопок компьютера. Например, функции кнопок питания на пульте дистанционного
управления и на компьютере совпадают, они работают одинаково.
Функции некоторых кнопок пульта дистанционного управления совпадают с функциями
●
сочетаний клавиш компьютера. Для получения сведений о сочетаниях клавиш обратитесь к
руководству пользователя Указывающиеустройстваиклавиатура
Чтобы получить доступ к руководствам пользователя, выберите Пуск>Справкаи
поддержка > Руководства пользователя.
Функции других кнопок пульта дистанционного управления не дублируются кнопками
●
компьютераилипредустановленнымисочетаниямиклавиш.
.
1
2Переченькнопок
В этом разделе представлены сведения о функциях кнопок пульта дистанционного
управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Расположение кнопокможетразличаться в зависимостиотмодели пульта
дистанционного управления.
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
Питание
DVDНажмите эту кнопку для запуска функции
Если компьютер выключен, нажмите эту
●
кнопку для запуска Windows.
Если компьютер включен, нажмите эту
●
кнопку для эмуляции нажатия кнопки
питания компьютера. Для получения
сведений см. руководство пользователя
компьютера.
Если компьютер находится в ждущем
●
режиме, нажмите и сразу отпустите эту
кнопку для выхода из ждущего режима.
Если компьютер находится в спящем
●
режиме, нажмите и сразу
кнопку для выхода из спящего режима.
воспроизведения DVD программы QuickPlay
(только на некоторых моделях компьютеров).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если на компьютере
настроен запрос пароля, может
потребоваться выполнить вход в Windows.
Программа QuickPlay или программа
воспроизведения DVD запустится после
входа в систему. Для получения
дополнительных сведений см. справку
программы QuickPlay или программы
воспроизведения DVD.
отпустите эту
некоторых моделях)
Нажмите эту кнопку для выключения
компьютера.
При воспроизведении DVD нажмите эту
●
кнопку для открытия меню диска DVD.
Если DVD не воспроизводится, нажмите
●
этукнопкудляоткрытияпроигрывателя
DVD программы QuickPlay.
МультимедиаНажмитеэтукнопкудлязапускапрограммы
2Глава 2 Переченькнопок
QuickPlay (для моделей с предустановленной
программой QuickPlay) или программы
воспроизведения DVD (для моделей с
предустановленной программой
воспроизведения DVD).
Нажмите эту кнопку для открытия меню
программы QuickPlay.
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
ПРИМЕЧАНИЕ. Если на компьютере
настроен запрос пароля, может
потребоваться выполнить вход в Windows.
Программа QuickPlay или программа
воспроизведения DVD запустится после
входа в систему. Для получения
дополнительных сведений см. справку
программы QuickPlay или программы
воспроизведения DVD.
некоторых моделях)
Переключение между
экранами
Windows Media
Center
Канал/страница
выше
ОстановкаНажмите эту кнопку для остановки
Нажмите эту кнопку для переключения
изображения с экрана компьютера на
внешний дисплей, и наоборот.
Если на компьютере установлена
операционная система Windows Vista®
Premium или Windows Vista Ultimate, нажмите
эту кнопку для открытия главного меню Media
Center. Кнопка Windows Media Center не
работает в других операционных системах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название операционной
системы указано на наклейке на нижней части
компьютера.
Нажмите для эмуляции нажатия клавиши
●
pg up на клавиатуре.
Нажимайте для переключения каналов в
●
возрастающем порядке.
выполняемого действия мультимедиа,
например воспроизведения, перемотки и т.д.
Нажмите эту кнопку для переключения
изображения с экрана компьютера на
внешний дисплей, и наоборот.
Если на компьютере установлена
операционная система Windows Vista Premium
или Windows Vista Ultimate, нажмите эту
кнопку для открытия главного меню Media
Center. Кнопка Windows Media Center не
работает в других операционных системах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Название операционной
системы указано на наклейке на нижней части
компьютера.
Нажмите для эмуляции нажатия клавиши
●
pg up на клавиатуре.
Нажимайте для переключения каналов в
●
возрастающем порядке.
Нажмите эту кнопку для остановки
выполняемого действия мультимедиа,
например воспроизведения, перемотки и т.д.
Перемотка назадНажмите эту кнопку для перемотки
выбранного носителя назад.
Воспроизведение/
пауза
Перемотка впередНажмите эту кнопку для перемотки
Если носитель не воспроизводится,
●
нажмите эту кнопку для воспроизведения
носителя.
Если носитель воспроизводится,
●
нажмите эту кнопку для приостановки
воспроизведения.
выбранного носителя вперед.
Нажмите эту кнопку для перемотки
выбранного носителя назад.
Если носитель не воспроизводится,
●
нажмите эту кнопку для воспроизведения
носителя.
Если носитель воспроизводится,
●
нажмите эту кнопку для приостановки
воспроизведения.
Нажмите эту кнопку для перемотки
выбранного носителя вперед.
3
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
некоторых моделях)
Канал/страница ниже
ПредыдущееНажмите эту кнопку для перехода к
ВверхПеремещение. Нажмите эту кнопку для
СледующееНажмите эту кнопку для перехода к
ВлевоПеремещение. Нажмите эту кнопку для
ОкПеремещение. Нажмите эту кнопку для
Нажмите для эмуляции нажатия клавиши
●
pg dn на клавиатуре.
Нажимайте для переключения каналов в
●
убывающем порядке.
предыдущей дорожке или главе.
прокрутки вверх.
следующей дорожке или главе.
прокрутки влево.
выбора элемента на экране.
Нажмите для эмуляции нажатия клавиши
●
pg dn на клавиатуре.
Нажимайте для переключения каналов в
●
убывающем порядке.
Нажмите эту кнопку для перехода к
предыдущей дорожке или главе.
Перемещение. Нажмите эту кнопку для
прокрутки вверх.
Нажмите эту кнопку для перехода к
следующей дорожке или главе.
Перемещение. Нажмите эту кнопку для
прокрутки влево.
Перемещение. Нажмите эту кнопку для
выбора элемента на экране.
ВправоПеремещение. Нажмите эту кнопку для
прокрутки вправо.
НазадНажмите эту кнопку для эмуляции функции
«назад» клавиши backspace в активной
программе.
ВнизПеремещение. Нажмите эту кнопку для
прокрутки вниз.
ИнформацияНажмите для отображения системной
информации.
ТишеНажмите эту кнопку для уменьшения
системной громкости звука.
Перемещение. Нажмите эту кнопку для
прокрутки вправо.
В музыкальном режиме нажмите эту
●
кнопку для перемещения на один
уровень вверх по каталогам в окне «Моя
музыка».
В режиме DVD эта кнопка неактивна.
●
Перемещение. Нажмите эту кнопку для
прокрутки вниз.
Нажмите для отображения информации и
параметров программ QuickPlay.
Нажмите эту кнопку для уменьшения
системной громкости звука.
4Глава 2 Перечень кнопок
КнопкаФункция в WindowsФункция в программе QuickPlay (только на
некоторых моделях)
Отключение звука
ГромчеНажмите эту кнопку для увеличения
Нажмите эту кнопку для отключения
●
звука системы.
Если звук отключен, нажмите кнопку для
●
восстановления звука системы.
системной громкости звука.
Нажмите эту кнопку для отключения
●
звука системы.
Если звук отключен, нажмите кнопку для
●
восстановления звука системы.
Нажмите эту кнопку для увеличения
системной громкости звука.
5
3Установка батареи
ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности можно использовать только батарею, входящую в
комплект поставки, аналогичную запасную батарею HP или совместимую батарею HP.
Утилизацию использованных батарей следует осуществлять в соответствии с инструкциями
руководства Сведенияобезопасности, стандартахиокружающейсреде, находящегося на
компакт-диске с руководствами пользователя или в центре справки и поддержки. Чтобы открыть
эти сведения, выберите
Для установки батареи в пульт дистанционного управления следуйте приведенным инструкциям.
1.Поднимите крышку отсека для батареи (1) на задней части пульта дистанционного
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP
не несет ответственности за технические
или редакторские
ошибки и упущения в
данном документе.
Издание 1-е, июнь 2008 г.
Номер документа: 468135-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые функции могут быть недоступны на данном компьютере.
iii
ivУведомление о продукте
Содержание
1 Использование сенсорной панели
Установка параметров сенсорной панели ........................................................................................ 2
Подключение внешней мыши ............................................................................................................ 2
2 Использование клавиатуры
Использование сочетаний клавиш .................................................................................................... 3
Отображение сведений о системе (fn+esc) ..................................................................... 4
Открытие центра справки и поддержки (fn+f1) ................................................................ 4
Открытие окна параметров печати (fn+f2) ....................................................................... 5
Приведенные ниже рисунок и таблица описывают сенсорную панель компьютера.
КомпонентОписание
(1)Индикатор сенсорной панели
(2)Сенсорная панель*Перемещение указателя, выбор и запуск объектов на экране.
(3)Левая кнопка сенсорной панели*Выполняет функцию левой кнопки мыши.
(4)Кнопка включения/выключения сенсорной
панели
(5)Зона прокрутки сенсорной панели*Прокрутка вверх или вниз.
(6)Правая кнопка сенсорной панели*Выполняет функцию правой кнопки мыши.
*В данной таблице приведены параметры, установленные производителем. Чтобы просмотреть и изменить параметры
сенсорной панели, выберите Пуск>Панельуправления>Оборудованиеизвук>Мышь.
Белый — сенсорная панель включена.
●
Желтый — сенсорная панель отключена.
●
Включение/выключение сенсорной панели.
Для перемещения указателя проведите пальцем по поверхности сенсорной панели в
направлении необходимого перемещения указателя. Используйте левую и правую кнопки
сенсорной панели как соответствующие кнопки мыши. Для прокрутки вверх или вниз с помощью
зоны прокрутки сенсорной панели проведите пальцем вверх или вниз по вертикальной белой
линии.
1
ПРИМЕЧАНИЕ: При использованиисенсорнойпанелидляперемещенияуказателя
необходимо сначала убрать палец с сенсорной панели, а затем переместиться в зону прокрутки.
Если просто сдвинуть палец с сенсорной панели в зону прокрутки, не отрывая его, функция
прокрутки не активизируется.
Установка параметров сенсорной панели
При помощи свойств мыши в операционной системе Windows® настройте параметры
указывающих устройств, например назначение кнопок, скорость щелчка и параметры указателя.
Чтобы открыть окно «Свойства: Мышь», выберите Пуск > Панель управления > Оборудование
и звук > Мышь.
Подключение внешней мыши
Внешнюю мышь для порта USB можно подключить к одному из USB-портов компьютера. Кроме
того, мышь для порта USB может подключаться к системе с помощью порта дополнительного
стыковочного устройства или устройства расширения.
2Глава 1 Использование сенсорной панели
2Использование клавиатуры
Использование сочетаний клавиш
Сочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn(1) и либо клавиши esc(2), либо
одной из функциональных клавиш (3).
Значки на клавишах f1 – f12 обозначают функции сочетаний клавиш. Функции сочетаний клавиш
и выполняемые с их помощью процедуры описываются в следующих разделах.
ПРИМЕЧАНИЕ: Вид компьютера может отличаться от изображения вданном разделе.
ФункцияСочетание клавиш
Отображение сведений о системе.fn+esc
Доступ к справке и поддержке.fn+f1
Открытие окна параметров печати.fn+f2
Открытие обозревателя Интернета.fn+f3
Переключение изображения на экране.fn+f4
Перевод компьютера в режим гибернации.fn+f5
Активизация функции QuickLock.fn+f6
Уменьшение яркости экрана.fn+f7
Увеличение яркости экрана.fn+f8
Использование сочетаний клавиш3
ФункцияСочетание клавиш
Запуск, приостановка или возобновление
воспроизведения аудиодиска или диска DVD.
Остановка воспроизведения аудиодиска или диска
DVD.
Воспроизведение предыдущей дорожки или раздела
аудиодиска или диска DVD.
Воспроизведение следующей дорожки аудиодиска или
диска DVD.
fn+f9
fn+f10
fn+f11
fn+f12
Чтобы воспользоваться сочетанием клавиш, выполните следующие действия.
Нажмите и отпустите клавишу fn, а затем нажмите и отпустите вторую клавишу, входящую
●
всочетание.
— или —
Нажмите и удерживайте клавишу fn, нажмите вторую клавишу и отпустите обе клавиши
●
одновременно.
Отображение сведений о системе (fn+esc)
Для отображения сведений о компонентах оборудования системы и номера версии BIOS
нажмите fn+esc.
При использовании сочетания клавиш fn+esc в Windows версия BIOS (базовой системы вводавывода) отображается как дата BIOS. На некоторых моделях компьютеров дата BIOS
отображается в десятичном формате. Дата BIOS иногда называется версией системного ПЗУ.
Открытие центра справки и поддержки (fn+f1)
Нажмите fn+f1, чтобы открыть центр справки и поддержки.
Кроме материалов по операционной системе, центр справки и поддержки предоставляет
следующие сведения и средства.
Сведения о компьютере, такие как модель и серийный номер, установленное программное
●
обеспечение, компоненты оборудования и технические характеристики.
Ответы на вопросы об использовании компьютера.
●
Руководства по изучению функций компьютера
●
Обновления для операционной системы Windows, драйверов и программного обеспечения,
●
установленного на компьютере.
Средства проверки работоспособности компьютера.
●
Автоматизированное и интерактивное устранение неполадок, решения по ремонту и
●
процедуры восстановления системы.
Ссылки для доступа к специалистам поддержки.
●
и Windows.
4Глава 2 Использованиеклавиатуры
Открытие окна параметров печати (fn+f2)
Нажмите fn+f2, чтобы открыть окно параметров печати активной программы Windows.
Запуск обозревателя Интернета (fn+f3)
Нажмите fn+f3, чтобы запустить обозреватель Интернета.
До настройки Интернета или сетевых служб сочетание клавиш fn+f3 используется для открытия
мастера подключения к Интернету.
После настройки Интернета или сетевых служб и домашней страницы обозревателя Интернета
сочетание клавиш fn+f3 используется для получения быстрого доступа к Интернету и открытия
домашней страницы.
Переключение изображения на экране (fn+f4)
Чтобы переключить изображение с одного монитора, подключенного к системе, на другой,
нажмите fn+f4. Например, если к компьютеру подключен внешний монитор, при нажатии
сочетания клавиш fn+f4 изображение будет попеременно отображаться на экране компьютера,
на внешнем мониторе и на обоих устройствах одновременно.
Большинство внешних мониторов получают от компьютера видеосигнал в формате внешнего
VGA. Сочетание
устройства, получающие видеосигнал с компьютера.
клавиш fn+f4 служит для переключения вывода изображения на другие
Сочетание клавиш fn+f4 поддерживает следующие типы видеосигналов (приведены примеры
устройств, использующих эти типы сигналов).
ЖКД (экран компьютера).
●
Внешний VGA (большинство внешних мониторов).
●
S-Video (телевизоры, видеокамеры, проигрыватели DVD, видеомагнитофоны и платы
видеомагнитофоны и платы оцифровки видео со входным разъемом композитного видео).
ПРИМЕЧАНИЕ: Устройства, принимающиекомпозитный видеосигнал, можно подключить
к компьютеру только с помощью дополнительного стыковочного устройства или устройства
расширения.
Переход в спящий режим (fn+f5)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание потери информации сохраните данные перед переходом
в спящий режим.
Нажмите fn+f5 для перехода в спящий режим.
видеомагнитофоны и платы
При переходе в спящий режим информация сохраняется в специальном файле на жестком диске
и компьютер выключается.
Для перехода в спящий режим компьютер должен быть включен.
Использование сочетаний клавиш5
Для выхода из спящего режима нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
Функцию сочетания клавиш fn+f5 можно изменить. Например, для сочетания клавиш fn+f5 можно
установить переход в ждущий, а не спящий режим.
Активизация функции QuickLock (fn+f6)
Нажмите fn+f6 для активизации функции безопасности QuickLock.
Функция QuickLock защищает информацию с помощью окна операционной системы «Вход». Во
время отображения окна «Вход» доступ к компьютеру возможен только после ввода пароля
пользователя Windows или пароля администратора Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для использования функции QuickLock необходимо установить пароль
пользователя Windows или пароль администратора Windows. Инструкции см. в центре справки
и поддержки.
Для использования функции QuickLock нажмите fn+f6, чтобы открыть диалоговое окно «Вход» и
заблокировать доступ к компьютеру. Затем следуйте инструкциям на экране для ввода пароля
пользователя Windows или пароля администратора Windows и получения доступа к компьютеру.
Уменьшение яркости экрана (fn+f7)
Нажмите сочетание клавиш fn+f7, чтобы уменьшить яркость экрана. Если удерживать нажатые
клавиши, яркость будет продолжать уменьшаться.
Увеличение яркости экрана (fn+f8)
Нажмите сочетание клавиш fn+f8, чтобы увеличить яркость экрана. Если удерживать нажатые
клавиши, яркость будет продолжать увеличиваться.
Запуск, приостановка или возобновление воспроизведения
аудиодиска или диска DVD (fn+f9)
Сочетание клавиш fn+f9 применяется только при установленном аудиодиске или диске DVD.
Если аудиодиск или диск DVD не воспроизводятся, нажмите сочетание клавиш fn+f9, чтобы
●
начать или возобновить воспроизведение.
Если аудиодиск или диск DVD воспроизводится, нажмите сочетание клавиш fn+f9 для
●
приостановки воспроизведения.
Остановка воспроизведения аудиодиска или диска DVD (fn+f10)
Нажмите сочетание клавиш fn+f10 для остановки воспроизведения аудиодиска или диска DVD.
Воспроизведение предыдущей дорожки или раздела аудиодиска или
диска DVD (fn+f11)
Во время воспроизведения аудиодиска или диска DVD нажмите сочетание клавиш fn+f11 для
воспроизведения предыдущей дорожки компакт-диска или предыдущего раздела диска DVD.
6Глава 2 Использование клавиатуры
Воспроизведение следующей дорожки или раздела аудиодиска или
диска DVD(fn+f12)
Во время воспроизведения аудиодиска или диска DVD нажмите сочетание клавиш fn+f12 для
воспроизведения следующей дорожки компакт-диска или следующего раздела диска DVD.
Использование сочетаний клавиш7
3Использованиецифровыхпанелей
Компьютер имеет встроенную цифровую клавиатуру, а также поддерживает дополнительную
внешнюю цифровую клавиатуру и дополнительную внешнюю клавиатуру с цифровой панелью.
КомпонентОписание
(1)Клавиша fnПри нажатии одновременно с функциональной клавишей или
(2)Индикатор Num LockСветится — включен режим Num Lock.
(3)Клавиша num lkНажмите вместе с клавишей fn для включения встроенной
(4)Встроенная цифровая клавиатураМогут использоваться как клавиши цифровой панели внешней
8Глава 3 Использование цифровых панелей
клавишей esc запускаются часто используемые системные
функции.
цифровой клавиатуры.
клавиатуры.
Использование встроенной цифровой панели
клавиатуры
Можно использовать 15 клавиш встроенной цифровой панели клавиатуры таким же образом, как
и клавиши на цифровой панели внешней клавиатуры. Когда встроенная цифровая панель
включена, каждая клавиша на ней выполняет функцию, обозначенную значком в верхнем правом
углу клавиши.
Включение и выключение встроенной цифровой панели клавиатуры
Нажмите сочетание клавиш fn+num lock для включения встроенной цифровой панели
клавиатуры. Будет светиться индикатор Num Lock. Чтобы вернуть клавиатуру в стандартный
режим, снова нажмите клавиши fn+num lock.
ПРИМЕЧАНИЕ: Встроенная цифроваяклавиатуранебудетработать, если к компьютеруили
к дополнительному стыковочному устройству или устройству расширения подключена внешняя
клавиатура или внешняя цифровая клавиатура.
Переключение функций клавиш встроенной цифровой панели
С помощью клавиши fn или сочетания клавиш fn+shift можно временно переключаться между
стандартными функциями клавиш и их функциями в режиме цифровой панели.
Чтобы использовать какую-либо клавишу в режиме цифровой панели, когда этот режим
●
выключен, перед нажатием на данную клавишу нажмите и удерживайте клавишу fn.
Чтобы временно использовать клавиши встроенной цифровой
●
качестве обычных клавиш при включенном режиме цифровой панели, выполните
следующие действия.
Для ввода строчных букв нажмите и удерживайте клавишу fn.
◦
Для ввода прописных букв нажмите и удерживайте клавиши fn+shift.
◦
панеликлавиатурыв
Использование дополнительной внешней цифровой
панели
Клавиши большинства внешних цифровых панелей выполняют различные функции в
зависимости от того, включен или отключен режим Num Lock (по умолчанию режим Num Lock
отключен).
Когда режим цифровой панели включен, большинство клавиш цифровой панели выполняют
●
функцию ввода цифр.
Когда режим цифровой панели выключен, большинство клавиш на цифровой панели
●
работают как клавиши перемещения курсора, клавиши page up и page down.
включить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, на компьютере будет
Если
светиться индикатор num lock. Если отключить режим цифровой панели на внешней цифровой
панели, индикатор num lock на компьютере не будет светиться.
Чтобы в процессе работы включить или отключить режим цифровой панели на внешней
цифровой панели, выполните следующее.
Нажмите клавишу num lock на внешней цифровой панели, а
▲
Использованиевстроеннойцифровойпанеликлавиатуры9
ненаклавиатурекомпьютера.
4Очистка сенсорной панели и
клавиатуры
Грязь и жирные пятна на сенсорной панели могут привести к тому, что указатель будет
перемещаться по экрану неравномерно. Чтобы избежать этого, протирайте сенсорную панель
влажной тканью и чаще мойте руки, когда работаете с компьютером.
ВНИМАНИЕ! Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждения
внутренних компонентов запрещается использовать для очистки клавиатуры насадку для
пылесоса. При использовании пылесоса на поверхности клавиатуры может накапливаться
бытовой мусор.
Регулярно очищайте клавиатуру, чтобы предотвратить залипание клавиш, а также удалить пыль,
пух и частицы, которые попадают под клавиши. Чтобы убрать мусор вокруг клавиш и из-под них,
можно продуть клавиатуру с помощью баллончика со сжатым воздухом и тонкой трубки.
Windows являетсязарегистрированнымвСШАтоварнымзнаком Microsoft
Corporation.
Информация, содержащаяся в
настоящем документе, может быть
изменена без предварительного
уведомления. Все виды гарантий на
продукты и услуги компании HP
указываются исключительно в
заявлениях о гарантии, прилагаемых к
указанным продуктам и услугам. Никакие
сведения, содержащиеся в данном
документе, не должны истолковываться
как предоставление дополнительных
гарантий. Компания HP не несет
ответственности за
редакторские ошибки или пропуски,
которые могут содержаться в настоящем
документе.
Издание 1-е, июнь 2007 г.
Номер документа: 448223-251
технические или
Уведомление о продукте
В этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые функции могут быть недоступны на данном компьютере.
iii
ivУведомление о продукте
Содержание
Восстановление сведений о системе
Создание дисков восстановления .................................................................................................... 2
Резервное копирование данных ....................................................................................................... 3
Когда создавать резервные копии .................................................................................... 3
Советы по выполнению резервного копирования ........................................................... 3
Использование точек восстановления системы ............................................................. 3
Когда создавать точки восстановления ........................................................... 4
Создание точки восстановления системы ...................................................... 4
Возврат к более ранней дате и времени ......................................................... 4
Выполнение восстановления ............................................................................................................ 5
Восстановление с дисков восстановления ...................................................................... 5
Восстановление из раздела восстановления жесткого диска ....................................... 5
Средства, предоставляемыеоперационнойсистемойипрограммнымобеспечением Recovery
Manager, помогаютвыполнить следующие задачи для защитыинформации и ее восстановления
в случае сбоя системы.
Регулярное резервное копирование данных для защиты важных системных файлов.
●
Создание комплекта дисков восстановления (функция программы Recovery Manager). Диски
●
восстановления используются для загрузки компьютера и полного восстановления
заводских параметров операционной системы и приложений
нестабильности системы.
Создание точек восстановления системы (функция операционной системы). Точки
●
восстановления системы позволяют отменить нежелательные изменения данных
компьютера. Для этого восстанавливается предыдущее состояние данных.
в случае сбоя или
Восстановление программы или драйвера (функция программы Recovery Manager). Данная
●
функция позволяет переустановить программу или драйвер без выполнения полного
восстановления системы.
Выполнение полного восстановления системы (функция
●
Программа Recovery Manager позволяет восстановить полный образ системы при сбое или
нестабильности системы. Программа Recovery Manager запускается из специального
раздела восстановления на жестком диске или с созданных дисков восстановления.
программы Recovery Manager).
1
Создание дисков восстановления
После первой подготовки компьютера к работе создайте комплект дисков для восстановления
полного образа программного обеспечения, установленного производителем на жестком диске.
Диски восстановления используются для запуска (загрузки) компьютера и полного
восстановления заводских параметров операционной системы и программного обеспечения в
случае сбоя или нестабильности системы.
ПРИМЕЧАНИЕ: Бережно обращайтесь с этимидисками и хранитеих в надежномместе.
Программа позволяет создать всего один набор дисков восстановления.
Перед созданием дисков восстановления учитывайте следующие рекомендации.
Требуются высококачественные носители CD-R, DVD-R, DVD-R с поддержкой двухслойной
●
записи, DVD+R или DVD+R с поддержкой двухслойной записи (приобретаются отдельно).
ПРИМЕЧАНИЕ: Диски с возможностьюмногократнойзаписи, такиекак CD-RW, DVD±RW
и DVD±RW с поддержкой двухслойной записи, несовместимы с программой Recovery
ПРИМЕЧАНИЕ: Если приработекомпьютерполучаетпитаниеотбатареи, будет
предложено подключиться к внешнему источнику питания перед тем, как перейти к
следующему этапу.
3.Щелкните Recovery disc creation (Создание дискадлявосстановления) инажмите Next
(Далее).
4.Следуйте инструкциямнаэкране.
программы Recovery Manager будетпредложено
2Восстановлениесведенийосистеме
Резервное копирование данных
Когда создавать резервные копии
Регулярно по расписанию.
●
ПРИМЕЧАНИЕ: Установите напоминания, чтобы регулярно создавать резервные копии
информации.
Перед ремонтом или восстановлением компьютера.
●
Перед добавлением или изменением оборудования или программного обеспечения.
●
Советы по выполнению резервного копирования
Создавайте комплект дисков восстановления с помощью программы Recovery Manager.
●
Создавайте точки восстановления системы с помощью функции восстановления Windows®
●
и регулярно копируйте их на диск.
Храните личные файлы в папке Документы и регулярно создавайте резервную копию этой
●
папки.
Создавайте резервные копии шаблонов, хранящихся в папках программ, с которыми они
●
связаны.
Сохраняйте пользовательские настройки
●
помощью снимка экрана. Это позволит сэкономить время при восстановлении параметров.
Чтобы скопировать экран и вставить его в текстовый редактор, выполните следующие
действия.
а.Отобразитенужныйэкран.
б.Скопируйте экран.
Чтобы скопировать только активное окно, нажмите alt+fn+prt sc.
Чтобы скопировать весь экран, нажмите fn+prt sc.
в.Запуститетекстовый
редакторивыберитеПравка > Вставить.
окна, панелиинструментовилипанелименюс
Использование точек восстановления системы
При создании резервной копии системы создается точка восстановления системы. Точка
восстановления системы позволяет сохранять и дать название снимку жесткого диска на
определенный момент времени. Затем можно восстановить систему по этой точке, если
необходимо отменить последние произведенные изменения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Восстановление состояния системы до более ранней точки восстановления не
повлияет на файлы данных и сообщения электронной почты, созданные после этой точки.
Точки восстановления можно создавать для обеспечения повышенной защиты системных
файлов и параметров.
Резервное копирование данных3
Когда создавать точки восстановления
Перед добавлением или значительным изменением программного обеспечения или
●
оборудования.
Периодически, для поддержания оптимальной работы системы.
●
ПРИМЕЧАНИЕ: Если вывернетесь к точкевосстановления, азатемизменитерешение,
4.Нажмите кнопку Восстановление системы ищелкните Далее.
Откроется окно восстановления системы.
5.Следуйте указаниямнаэкране.
4Восстановлениесведенийосистеме
Выполнение восстановления
ПРИМЕЧАНИЕ: Восстановить можно только те файлы, для которых предварительно было
выполнено резервное копирование. HP рекомендует создавать диски восстановления с
помощью программы Recovery Manager каждый раз при настройке компьютера.
Программа Recovery Manager позволяет восстанавливать систему в случае сбоя или
нестабильности системы. Программа Recovery Manager работает с созданных дисков
восстановления или из специального раздела восстановления на жестком диске.
ПРИМЕЧАНИЕ: Операционная система Windows имеет собственные встроенные функции
восстановления, например Восстановление системы и возможности отката драйвера.
Попытайтесь применить эти функции перед тем, как использовать Recovery Manager.
ПРИМЕЧАНИЕ: Программа Recovery Manager позволяет восстановить только программы,
предустановленные производителем компьютера. Программное обеспечение, которое не
прилагается к компьютеру, необходимо загружать с веб-узла производителя ПО или
переустанавливать с компакт-диска, предоставленного производителем ПО.
Восстановление с дисков восстановления
Чтобы восстановить систему с дисков восстановления, выполните следующие действия.
1.Сделайте резервную копию всех личных файлов.
2.Вставьте первый диск восстановления в дисковод оптических дисков и перезагрузите
знаком корпорации Майкрософт,
зарегистрированным в США.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии. HP
не несет ответственности за
технические
или редакторские ошибки и упущения в
данном документе.
Первое издание: июнь 2008 г.
Номер документа: 483466-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве пользователя описываются функции, которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые функции могут быть недоступны на данном компьютере.
iii
ivУведомление о продукте
Содержание
Обновление программного обеспечения
Обновление системы BIOS ................................................................................................................ 2
Определение версии системы BIOS ................................................................................ 2