ATI je žig kompanije Advanced Micro
Devices. Bluetooth je žig svog vlasnika, a
kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod
licencom. Microsoft i Windows su
registrovani zaštitni znaci kompanije
Microsoft Corporation u SAD. SD logotip
predstavlja zaštitni znak njegovog vlasnika.
Ovde sadržane informacije podložne su
promenama bez prethodne najave. Jedine
garancije za proizvode i usluge kompanije
HP istaknute su u izričitim garancijama koje
se dobijaju uz takve proizvode i usluge. Ništa
što je ovde navedeno ne bi trebalo
protumačiti kao dodatnu garanciju.
Kompanija HP neće odgovarati za ovde
sadržane tehničke ili izdavačke greške.
Prvo izdanje: decembar 2009.
Broj dela dokumenta: 589236-E31
Obaveštenje o proizvodu
Ovaj vodič za korisnike opisuje funkcije koje
su zajedničke većini modela. Neke funkcije
možda nisu dostupne na vašem računaru.
Da biste nabavili najnoviju verziju Vodiča zakorisnike, posetite Web lokaciju HP-a na
http://www.hp.com/support.
Bezbednosno upozorenje
UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte
ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj,
ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se
nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha. Nemojte
dozvoliti ni da adapter naizmenične struje tokom rada računara dođe u dodir sa kožom ili nekim mekim
predmetom, kao što su jastuci ili tepih ili odeća. Računar i adapter naizmenične struje usklađeni su sa
ograničenjima temperature površine kojoj korisnik može da pristupi, a koja su određena međunarodnim
standardom za bezbednost opreme informacione tehnologije (IEC 60950).
iii
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj
1 Prvi koraci
Korišćenje softvera HP QuickWeb (samo na odabranim modelima) ................................................... 1
Video .................................................................................................................................................. 36
Web kamera ....................................................................................................................................... 38
4. korak: Ponovo napunite bateriju u potpunosti ............................................... 52
5. korak: Ponovo omogućite stanja hibernacije i spavanja ............................... 52
7 Memorijski moduli
vii
8 Disk jedinice i spoljašnji uređaji
Disk jedinice ....................................................................................................................................... 58
Prepoznavanje instaliranih disk jedinica ............................................................................ 58
Rukovanje disk jedinicama ................................................................................................ 58
Poboljšavanje performansi čvrstog diska .......................................................................... 59
Glavni operativni sistem vašeg računara je Microsoft® Windows®. Funkcija HP QuickWeb takođe se
može nalaziti na vašem računaru (samo odabrani modeli).
Operativni sistem Microsoft Windows prikazuje radnu površinu na ekranu i kontroliše hardver,
●
periferne uređaje i softverske programe vašeg računara.
Ako vaš računar sadrži QuickWeb, to vam daje mogućnost brzog pretraživanja Interneta, pregled
●
digitalnih fotografija, slušanja muzike ili održavanja kontakta preko e-pošte, trenutnih poruka ili
programa Skype (samo odabrani modeli), bez potrebe za pokretanjem vašeg glavnog operativnog
sistema.
NAPOMENA: Da biste onemogućili ili ponovo omogućili QuickWeb, pogledajte poglavlje br. 10,
"Promena postavki za QuickWeb." Možete da pristupite softveru pomoći kada ste u programu QuickWeb
klikom na ikonu pomoći u polju za obaveštenja.
Korišćenje softvera HP QuickWeb (samo na odabranim
modelima)
Za pokretanje programa QuickWeb:
1.Uključite vaš računar. Otvara se ekran programa HP QuickWeb.
2.Kliknite na ikonu na QuickWeb ekranu da pokrenete program.
Da pokrenete QuickWeb iz Microsoft Windowsa:
Izaberite Start, zatim na strelicu pored dugmeta „Isključivanje“, a potom na dugme Restart
▲
(Ponovo pokreni). Vaš računar se ponovo pokreće i prikazuje matičnu stranicu programa
QuickWeb.
NAPOMENA: Da biste saznali više o programu HP QuickWeb, pogledajte softver pomoći koji se nalazi
u okviru programa.
Korišćenje softvera HP QuickWeb (samo na odabranim modelima)1
2Funkcije
Prepoznavanje hardvera
Da biste videli listu hardvera instaliranog na računar, izaberite Start > Control Panel (Kontrolna
tabla) > System and Security (Sistem i bezbednost). Zatim u oblasti System (Sistem) kliknite naDevice Manager (Upravljač uređajima).
Pomoću „Upravljača uređajima“ možete i da dodajete hardver ili menjate konfiguracije uređaja.
NAPOMENA: Operativni sistem Windows® sadrži funkciju „Kontrola korisničkog naloga“ radi
poboljšanja bezbednosti vašeg računara. Za zadatke kao što su instaliranje softvera, pokretanje
uslužnih programa ili promena Windows postavki sistem će možda zatražiti vašu dozvolu ili lozinku.
Više informacija potražite u „Pomoći i podršci“.
Komponente
Komponente sa gornje strane
dodirna tabla
KomponentaOpis
(1)Lampica dodirne table
(2)Dodirna tabla*Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu.
(3)Levi taster dodirne table*Funkcioniše kao levi taster na spoljašnjem mišu.
2Poglavlje 2 Funkcije
Belo: dodirna tabla je omogućena.
●
Žuto: dodirna tabla je onemogućena.
●
KomponentaOpis
Lampice
(4)taster za uključivanje / isključivanje dodirne
table
(5)Zona za pomeranje na dodirnoj tabliPomera prikaz gore ili dole.
(6)Desni taster dodirne table*Funkcioniše kao desni taster na spoljašnjem mišu.
*U ovoj tabeli opisane su fabričke postavke. Da biste pregledali i promenili željene opcije pokazivačkog uređaja, izaberite
Start>Devices and Printers (Uređaji i štampači). Zatim desnim tasterom miša kliknite na uređaj koji predstavlja vaš računar
i kliknite Mouse settings (Postavke miša).
Omogućava / onemogućava dodirnu tablu.
KomponentaOpis
(1)Caps Lock lampicaUključeno: Caps Lock je uključen.
(2)Lampica za isključen zvukUključeno: Zvuk računara je isključen.
(3)Num lock lampicaUključeno: Ugrađena numerička tastatura je omogućena ili je
num lock uključen za opcionalnu numeričku tastaturu.
Komponente3
Tasteri
KomponentaOpis
(1)Taster escPrikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa
(2)Taster fnIzvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne
(3)Taster sa Windows logotipomPrikazuje Windows Start meni.
(4)Taster za Windows aplikacijePrikazuje meni prečica za stavke ispod kursora.
(5)Tasteri na ugrađenoj numeričkoj tastaturiKada je tastatura omogućena, tasteri mogu da se koriste kao
(6)Akcijski tasteriIzvršava često korišćene sistemske funkcije.
(7) Taster num lkOmogućuje/onemogućuje numeričku tastaturu kada se pritisne
tasterom fn.
zajedno sa tasterom sa strelicom, tasterom num lk, ili sa
tasterom esc.
tasteri na spoljašnjoj numeričkoj tastaturi.
zajedno sa tasterom fn.
4Poglavlje 2 Funkcije
Komponente sa prednje strane
KomponentaOpis
(1)Zvučnici (2)Proizvode zvuk.
(2)Lampica baterijeUključeno: baterija se puni.
(3)Lampica disk jediniceBelo: Vrši se pristup čvrstom disku.
Treperi: nivo napunjenosti baterije koja je jedini dostupni izvor napajanja je
nizak. Lampica baterije počinje brzo da treperi kada nivo napunjenosti
baterije postane kritičan.
Isključeno: ako je računar priključen na spoljašnji izvor napajanja, a sve
baterije u računaru u potpunosti napunjene, lampica je isključena. Ako
računar nije priključen na spoljašnji izvor napajanja, lampica ostaje
isključena sve dok nivo napunjenosti baterije ne postane nizak.
Komponente sa desne strane
KomponentaOpis
(1)Lampica napajanja
Treperi: Vrši se pristup čvrstom disku ili opcionalnoj spoljašnjoj optičkoj disk
jedinici.
Žuto: HP ProtectSmart zaštita čvrstog diska privremeno je parkirala čvrsti
disk.
Uključeno: računar je uključen.
●
Treperi: računar je u stanju spavanja.
●
Isključeno: računar je isključen ili u stanju hibernacije.
●
(2)Prekidač za napajanje
Kada je računar isključen, pomerite prekidač da biste ga uključili.
●
Kada je računar uključen, na kratko pomerite prekidač da biste
●
pokrenuli stanje spavanja.
Komponente5
KomponentaOpis
●
●
Ako je računar prestao da reaguje, a isključivanje pomoću Windows®
procedura nema efekta, pomerite prekidač za napajanje i zadržite ga
najmanje 5 sekundi da biste isključili računar.
Da biste saznali više o postavkama napajanja, izaberite Start > Control
Panel (Kontrolna tabla) > System and Security (Sistem i bezbednost) >
Power Options (Opcije napajanja).
Kada je računar u stanju spavanja, na kratko pomerite prekidač da
biste izašli iz stanja spavanja.
Kada je računar u hibernaciji, na kratko pomerite prekidač da biste
izašli iz hibernacije.
(3)Lampica bežične veze
(4)Dugme za bežično povezivanjeUključuje ili isključuje funkciju bežičnog povezivanja, ali ne uspostavlja
(5)USB portovi (2)Povezuju opcionalne USB uređaje.
(6)Otvor za vazduhOmogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti.
(7)Utor za bezbednosni kablPriključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar.
Komponente sa leve strane
Plavo: integrisani bežični uređaj, kao što su uređaj za bežičnu lokalnu
●
mrežu (WLAN), bežični uređaj za regionalnu mrežu (WWAN) i/ili
Bluetooth® uređaj, je uključen.
Žuto: svi bežični uređaji su isključeni.
●
bežičnu vezu.
NAPOMENA: Bežična mreža mora prethodno da bude podešena da biste
uspostavili bežičnu vezu.
NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio
unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje. Normalno je da se
unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odvrati nekog od
zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči.
KomponentaOpis
(1)Konektor za napajanjePovezuje adapter naizmenične struje.
(2)Lampica adaptera naizmenične struje
(3) RJ-45 (mrežni) utikačPovezuje mrežni kabl.
6Poglavlje 2 Funkcije
Uključeno: računar je povezan sa spoljašnjim napajanjem.
●
Isključeno: računar nije povezan sa spoljašnjim
●
napajanjem.
KomponentaOpis
(4)Port za spoljašnji monitorPovezuje spoljašnji VGA monitor ili projektor.
(5)HDMI portPovezuje opcionalni video ili audio uređaj, kao što je televizija
visoke definicije, ili bilo koju kompatibilnu digitalnu ili audio
komponentu.
(6)USB portovi (2)Povezuju opcionalne USB uređaje.
NAPOMENA: Pojedini modeli mogu biti konfigurisani sa
opcionalnom spoljašnjom USB optičkom disk jedinicom. Više
informacija potražite u štampanom posteru Brzo podešavanje.
(7)Utor za digitalne medijumePodržava sledeće formate digitalnih kartica:
Memory Stick kartica (MS)
●
Memory Stick Pro kartica (MSP)
●
MultiMedia kartica (MMC)
●
Secure Digital (SD) memorijska kartica
●
Memorijska kartica velikog kapaciteta Secure Digital
●
(SDHC)
xD-Picture kartica (XD)
●
xD-Picture kartica (XD) tip H
●
xD-Picture kartica (XD) tip M
●
(8)Utikač za slušalice (audio-izlaz)Proizvodi zvuk kada se poveže sa opcionalnim stereo
(9) Utikač za audio-ulaz (mikrofon)Povezuje opcionalni računarski mikrofon slušalica, stereo
zvučnicima sa spoljnim napajanjem, slušalicama, slušalicama
bubicama ili zvučnicima televizora.
NAPOMENA: Kada je uređaj povezan sa slušalicama,
zvučnici računara su onemogućeni.
mikrofon ili monofoni mikrofon.
Komponente7
Komponente sa donje strane
KomponentaOpis
(1)Subscriber identity module (SIM) utor (samo na
pojedinim modelima)
(2)Odeljak za baterijuDrži bateriju.
(3)Reza za otpuštanje baterijeOtpušta bateriju iz odeljka za bateriju.
(4)Otvori za vazduh (6)Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih
(5)Pregrada za memorijski modulSadrži utor za memorijski modul (2 utora na odabranim
(6) Odeljak za čvrsti diskSadrži čvrsti disk i modul regionalne bežične mreže (WWAN)
Nalazi se unutar odeljka za bateriju.
komponenti.
NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako
bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje.
Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje
tokom uobičajenog rada.
modelima) i bežični LAN (WLAN) modul.
OPREZ: Da biste sprečili da sistem postane pasivan, zamenite
bežični modul samo onim čije je korišćenje sa računarom
ovlastila državna agencija koja reguliše bežične uređaje u vašoj
zemlji ili regionu. Ako nakon zamene modula primite poruku
upozorenja, uklonite modul da biste vratili funkcionalnost
računara, a zatim kontaktirajte tehničku podršku putem Pomoći
i podrške.
(samo na odabranim modelima).
8Poglavlje 2 Funkcije
KomponentaOpis
Komponente ekrana
OPREZ: Da biste sprečili da sistem postane pasivan, zamenite
bežični modul samo onim čije je korišćenje sa računarom
ovlastila državna agencija koja reguliše bežične uređaje u vašoj
zemlji ili regionu. Ako nakon zamene modula primite poruku
upozorenja, uklonite modul da biste vratili funkcionalnost
računara, a zatim kontaktirajte tehničku podršku putem Pomoći
i podrške.
KomponentaOpis
(1)Interni mikrofonSnima zvuk.
(2Lampica Web kamereUključeno: Web kamera je u upotrebi.
(3)Web kameraSnima video zapise i fotografije.
Komponente9
Bežične antene
KomponentaOpis
(1)WWAN antene (2) (samo na odabranim
modelima)*
(2)WLAN antene (2)*Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim
*Ove antene nisu vidljive na spoljašnosti uređaja. Radi optimalnog prenosa ne zaklanjajte oblasti neposredno oko antena.
Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim
bežičnim mrežama (WWAN).
bežičnim mrežama (WLAN).
Da biste videli obaveštenja o propisima za bežično povezivanje, pogledajte odeljak Obaveštenja opropisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine koji se odnosi na vašu zemlju ili region. Ova obaveštenja
nalaze se u Pomoći i podršci.
10Poglavlje 2 Funkcije
Dodatne hardverske komponente
KomponentaOpis
(1)Kabl za napajanje*Povezuje adapter naizmenične struje.
(2)adapter naizmenične strujePretvara naizmeničnu struju u jednosmernu.
(3)Baterija*Napaja računar kada nije priključen na spoljašnje napajanje.
*Baterije i kablovi za napajanje razlikuju se po izgledu u zavisnosti od zemlje/regiona.
Nalepnice
Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske
probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo.
Inventarska oznaka—pruža sledeće važne informacije:
●
◦
◦
◦
Naziv proizvoda (1). Ovo je naziv proizvoda zalepljen na prednjoj strani prenosnog računara.
Serijski broj (s/n) (2). Ovo je alfanumerički identifikator jedinstven za svaki proizvod.
Broj dela/broj proizvoda (p/n) (3). Ovaj broj pruža određene informacije o hardveru i
komponentama proizvoda. Broj dela pomaže serviseru da utvrdi koje komponente i delovi su
potrebni.
Opis modela (4). Ovo je alfanumerički identifikator koji koristite da biste pronašli dokumenta,
◦
upravljačke programe i podršku za vaš prenosni računar.
Garantni rok (5). Ovaj broj predstavlja trajanje garantnog roka za ovaj računar.
◦
Nalepnice11
Neka vam ove informacije budu dostupne prilikom kontaktiranja tehničke podrške. Nalepnica
inventarske oznake zalepljena je sa donje strane računara.
Microsoft® certifikat o autentičnosti—sadrži Windows® šifru proizvoda. Šifra proizvoda može vam
●
biti potrebna za ažuriranje operativnog sistema ili za rešavanje problema sa njim. Ovaj certifikat
zalepljen je sa donje strane računara.
Nalepnica sa propisima—pruža informacije o propisima koje se odnose na računar. Nalepnica sa
●
propisima nalazi se ispod vrata baterije.
Nalepnica(e) certifikata o bežičnom povezivanju—pruža informacije o opcionalnim bežičnim
●
uređajima i oznakama odobrenja nekih zemalja/regiona u kojima je korišćenje tih uređaja
odobreno. Opcionalni uređaj može biti uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN), HP Mobile
Broadband modul ili opcionalni Bluetooth® uređaj. Na računaru će biti zalepljena po jedna
nalepnica certifikata za svaki bežični uređaj koji vaš model sadrži. Ove informacije mogu vam biti
potrebne kada putujete u inostranstvo. Certifikati o bežičnom povezivanju zalepljeni su na dno
računara.
SIM nalepnica (modul pretplatničkog identiteta) (samo na odabranim modelima)—navodi ICCID
●
(Integrated Circuit Card Identifier) vaše SIM kartice. Ova nalepnica nalazi se unutar odeljka za
bateriju.
Nalepnica serijskog broja HP Mobile Broadband modula (samo na odabranim modelima)—navodi
●
serijski broj vašeg HP Mobile Broadband modula. Ova nalepnica nalazi se unutar odeljka za
bateriju.
12Poglavlje 2 Funkcije
3Bežične i lokalne mreže
Korišćenje bežičnih uređaja
Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio talasa umesto preko žica. Vaš računar može biti
opremljen sa jednim ili više od sledećih bežičnih uređaja:
Uređaj bežične lokalne mreže (WLAN)—povezuje računar sa bežičnim lokalnim mrežama (često
●
se nazivaju Wi-Fi mreže, bežične LAN ili WLAN mreže) u poslovnim prostorima, vašem domu i
javnim mestima poput aerodroma, restorana, kafića, hotela i univerziteta. U WLAN mreži, svaki
mobilni bežični uređaj komunicira sa bežičnom skretnicom ili pristupnom tačkom za bežično
povezivanje.
HP Mobile Broadband modul—uređaj bežične regionalne mreže (WWAN) koji pruža pristup
●
informacijama gde god je dostupna usluga operatora mobilne mreže. U WWAN mreži, svaki mobilni
uređaj komunicira sa baznom stanicom operatora mobilne mreže. Operateri mobilne mreže
instaliraju mrežu baznih stanica (slično predajnicima mobilne telefonije) širom velikih geografskih
područja, pružajući efektivnu pokrivenost preko celih država i zemalja/regiona.
Bluetooth® uređaj—kreira ličnu mrežu (PAN) za povezivanje sa drugim Bluetooth-omogućenim
●
uređajima poput računara, telefona, štampača, slušalica, zvučnika i kamera. U PAN mreži, svaki
uređaj komunicira direktno sa drugim uređajem, i uređaji moraju biti relativno blizu—obično do 10
metara (približno 33 stope) jedni od drugih.
Računari sa WLAN uređajima podržavaju jedan ili više od sledećih IEEE industrijskih standarda:
802.11b, prvi popularni standard, podržava brzine prenosa podataka do 11 Mbps i radi na
●
frekvenciji od 2.4 GHz.
802.11g podržava brzine prenosa podataka do 54 Mbps i radi na frekvenciji od 2.4 GHz. 802.11g
●
WLAN uređaj je kompatibilan sa starijim 802.11b ure
mreži.
802.11a podržava brzine prenosa podataka do 54 Mbps i radi na frekvenciji od 5 GHz.
●
NAPOMENA: 802.11a nije kompatibilan sa 802.11b i 802.11g.
802.11n podržava brzine prenosa podataka do 450 Mbps i može da radi na 2.4 GHz ili 5 GHz, što
●
ga čini kompatibilnim sa ranijim modelima 802.11a, b, i g.
Za više informacija o bežičnoj tehnologiji, pogledajte u Web vezama navedenim u programu Pomoć i
podrška.
đajima, tako da oni mogu da rade na istoj
Prepoznavanje ikona statusa bežične veze i mreže
IkonaImeOpis
Bežična veza (povezano)Prikazuje poziciju lampice bežične veze i dugmeta bežične
veze na računaru. Takođe prikazuje softver Wireless
Assistant na računaru i daje do znanja da su jedan ili više
bežičnih uređaja uključeni.
Bežična veza (prekinuto)Prikazuje softver Wireless Assistant na računaru i daje do
znanja da su svi bežični uređaji isključeni.
Korišćenje bežičnih uređaja13
HP Connection ManagerOtvara HP Connection Manager, koji vam daje mogućnost
uspostavljanja veze sa HP Mobile Broadband uređajem
(samo odabrani modeli).
Ožičena mreža (povezano)Daje do znanja da je instaliran jedan ili više vaših mrežnih
upravljačkih programa te da je jedan ili više mrežnih uređaja
povezano na mrežu.
Mreža (povezano)Pokazuje da postoje sledeće okolnosti:
Instaliran je jedan ili više vaših mrežnih upravljačkih
●
programa.
Jedan ili više mrežnih uređaja povezani su na bežičnu
●
mrežu.
Jedan ili više mrežnih uređaja povezani su na ožičenu
●
mrežu.
Mreža (onemogućeno/prekinuto)Pokazuje da postoje sledeće okolnosti:
Instaliran je jedan ili više vaših mrežnih upravljačkih
●
programa.
Ili nije dostupna ni jedna bežična veza ili su svi mrežni
●
uređaji onemogućeni preko dugmeta bežične veze ili
programa Wireless Assistant.
Ožičena mreža (onemogućeno/prekinuto)Pokazuje da postoje sledeće okolnosti:
Instaliran je jedan ili više vaših mrežnih upravljačkih
●
programa.
Mreža (prekinuto)Pokazuje da postoje sledeće okolnosti:
Korišćenje bežičnih kontrola
Korišćenjem sledećih funkcija možete da kontrolišete bežične uređaje svog računara:
Dugme ili prekidač bežične veze (u ovom vodiču naziva se dugme bežične veze)
●
softver Wireless Assistant
●
Softver HP Connection Manager (samo na odabranim modelima)
●
Kontrole operativnog sistema
●
Korišćenje dugmeta bežične veze
Računar ima dugme bežične veze, jedan ili više bežičnih uređaja i u zavisnosti od modela, jednu ili dve
lampice bežične veze. Svi bežični uređaji na vašem računaru fabrički su omogućeni, tako da je nakon
uključivanja računara lampica bežične veze uključena (plava).
Onemogućeni su svi mrežni ili svi bežični uređaji kroz
●
Windows® kontrolnu tablu.
Instaliran je jedan ili više vaših mrežnih upravljačkih
●
programa.
Bežične veze su dostupne.
●
Lampica bežične veze pokazuje ukupno stanje vaših bežičnih uređaja, a ne njihov pojedinačni status.
Ako je lampica bežične veze plava, uključen je najmanje jedan bežični uređaj. Ako lampica bežične
veze ne radi, svi bežični uređaji su isključeni.
14Poglavlje 3 Bežične i lokalne mreže
NAPOMENA: Na nekim modelima, lampica bežične veze je žuta kada su svi bežični uređaji isključeni.
Kako su svi bežični uređaji na vašem računaru fabrički omogućeni, možete koristiti dugme bežične veze
da simultano uključujete ili isključujete bežične uređaje. Pojedinačno, bežični uređaji mogu se
kontrolisati kroz softver Wireless Assistant.
Korišćenje softvera Wireless Assistant
Bežični uređaj može se uključiti ili isključiti preko softvera Wireless Assistant. Ako je bežični uređaj
onemogućen u uslužnom programu za podešavanje, mora ponovo da se omogući u istom programu
pre mogućnosti uključivanja ili isključivanja kroz softver Wireless Assistant.
NAPOMENA: Omogućavanje ili uključivanje bežičnog uređaja ne povezuje računar automatski sa
mrežom ili Bluetooth-omogućenim uređajem.
Za pregled stanja bežičnih uređaja, kliknite na ikonu Show hidden icons (Prikaži skrivene ikone),
strelicu u levom delu polja za obaveštavanje, i postavite pokazivač miša iznad ikone bežične veze.
Ako u polju za obaveštavanje nije prikazana ikona bežične veze, ispunite sledeće korake da promenite
svojstva softvera Wireless Assistant:
1.Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Hardware (Hardver) > Windows Mobility
Center (Windows centar za mobilnost).
2.Kliknite na ikonu bežične veze u pločici Wireless Assistant, koja se nalazi u donjem redu Windows®
centra za mobilnost.
3.Kliknite Properties (Svojstva).
4.Izaberite polje za potvrdu do ikone HP Wireless Assistant u polju za obaveštenja.
5.Kliknite na Apply (Primeni).
6.Kliknite Close (Zatvori).
Više informacija potražite u pomoći softvera Wireless Assistant:
1.Otvorite Wireless Assistant klikom na ikonu bežične veze koja se nalazi Windows® centru za
mobilnost.
2.Kliknite na dugme Help (Pomoć).
Korišćenje softvera HP Connection Manager (samo na odabranim
modelima)
Možete da koristite HP Connection Manager za uspostavljanje veze sa WWAN mrežama preko
HP Mobile Broadband uređaja u vašem računaru (samo odabrani modeli).
Da biste pokrenuli Connection Manager, kliknite na ikonu Connection Manager na krajnjem desnom
delu trake zadataka, u polju za obaveštavanje.
Više detalja o korišćenju softvera Connection Manager, potražite u programu pomoći tog softvera.
Korišćenje bežičnih uređaja15
Korišćenje kontrola operativnog sistema
Neki operativni sistemi takođe nude način upravljanja integrisanim bežičnim uređajima i bežičnom
vezom. Na primer, Windows pruža Centar za mrežu i deljenje koji vam dozvoljava da podesite vezu ili
mrežu, da se povežete sa mrežom, upravljate bežičnim mrežama i dijagnozirate i popravite probleme
sa mrežom.
Da biste pristupili Centru za mrežu i deljenje, izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) >Network and Internet (Mreža i Internet) > Network and Sharing Center (Centar za mrežu i deljenje).
Za više informacija, izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška).
Korišćenje WLAN
Sa WLAN uređajem, imate pristup bežičnoj lokalnoj mreži (WLAN), koju čine drugi računari i pribor koji
su povezani bežičnom skretnicom ili bežičnom pristupnom tačkom.
NAPOMENA: Izrazi bežična skretnica i bežična pristupna tačka se često razmenljivo koriste.
Velike WLAN, poput poslovne ili javne WLAN, obično koriste bežične pristupne tačke koje mogu
●
da prihvate veliki broj računara i pribora te da razdvoje kritične funkcije mreže.
Kućna ili mala poslovna WLAN obično koristi bežičnu skretnicu, koja prihvata da nekoliko bežičnih
●
i ožičenih računara dele Internet vezu, štampač i datoteke bez potrebe za dodatnim delovima
hardvera ili softvera.
Da biste koristili WLAN uređaj u vašem računaru, morate se povezati na infrastrukturu WLAN (koju
obezbeđuje dobavljač usluga ili javna/poslovna mreža).
Podešavanje WLAN
Da biste podesili WLAN i povezali se na Internet, treba vam sledeća oprema:
Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog Interneta kupljena
●
od dobavljača Internet usluge (ISP)
Bežična skretnica (kupuje se dodatno) (2)
●
Bežični računar (3)
●
Donja slika prikazuje primer instaliranja bežične mreže povezane na Internet.
Kako vaša mreža raste, mogu se povezivati dodatni bežični i ožičeni računari radi pristupa Internetu.
Pomoć pri podešavanju vaše WLAN, potražite u uputstvima dostavljenim od strane proizvođača vaše
skretnice ili od vašeg ISP.
16Poglavlje 3 Bežične i lokalne mreže
Zaštita vaše WLAN
Obzirom da je WLAN standard dizajniran samo sa ograničenim bezbednosnim sposobnostima—
uglavnom da osujeti slučajne upade a ne da spreči ozbiljnije vrste napada—osnovno je razumeti da su
WLAN mreže ranjive na dobro znane i dobro dokumentovane bezbednosne slabosti.
WLAN mreže u javnim područjima, ili „vruće tačke,“ poput kafića ili aerodroma možda ne pružaju nikakvu
bezbednost. Proizvođači bežične opreme i dobavljači usluga vrućih tački razvijaju nove tehnologije koje
doprinose bezbednosti i anonimnosti mreža na javnim mestima. Ako ste zabrinuti za bezbednosti vašeg
računara na vrućoj tački, ograničite svoje aktivnosti na mreži na nekritičnu e-poštu i osnovno pregledanje
Interneta.
Kada postavljate WLAN ili pristupate postojećoj WLAN, uvek omogućite bezbednosne funkcije kako bi
zaštitili svoju mrežu od neovlašćenog pristupa. Uobičajeni bezbednosni nivoi su Wi-Fi Protected Access
(Wi-Fi zaštićeni pristup) (WPA)-Personal i Wired Equivalent Privacy (Privatnost ekvivalentna ožičenim
vezama) (WEP). Kako radio signali bežične veze putuju van mreže, drugi WLAN uređaji mogu da
pokupe nezaštićene signale i ili da se (nepozvano) povežu na vašu mrežu ili uhvate podatke koji se
šalju preko nje. Ipak, vi možete preduzeti mere radi zaštite vaše WLAN:
Koristite bežični predajnik sa ugrađenom bezbednosnom opremom
●
Mnoge bežične bazne stanice, mrežni prolazi, ili skretnice pružaju ugrađene bezbednosne opcije
poput sigurnosnih protokola bežične veze i zaštitnih zidova. Sa odgovarajućim bežičnim
predajnikom, možete zaštititi svoju mrežu od najčešćih rizika bežične veze.
Rad iza zaštitnog zida
●
Zaštitni zid je barijera koja proverava i podatke i zahteve za podacima koji se šalju na vašu mrežu,
i odbacuje sve sumnjive stavke. Zaštitni zidovi su dostupni u mnogo varijanti, kao softver i kao
hardver. Neke mreže koriste kombinaciju oba tipa.
Koristite bežično šifrovanje
●
Širok izbor sofisticiranih protokola za šifrovanje je dostupan za vašu WLAN. Prona
najbolje odgovara za bezbednost vaše mreže:
Wired Equivalent Privacy (Privatnost ekvivalentna ožičenim vezama) (WEP) je bežični
◦
bezbednosni protokol koji kodira ili šifrira sve podatke mreže pre njihovog slanja a uz pomoć
WEP ključa. Obično, možete dozvoliti mreži da odredi WEP ključ. Alternativno, možete da
odredite svoj ključ, da generišete drugačiji, ili da se odlučite za neku od naprednih opcija. Bez
odgovarajućeg ključa, drugi neće biti u mogućnosti da koriste WLAN.
WPA (Wi-Fi zaštićen pristup), kao WEP, koristi bezbednosne postavke da šifrira i dešifrira
◦
podatke koji se prenose preko mreže. Ipak, umesto upotrebe jednog stalnog ključa za
šifrovanje poput WEP-a, WPA koristi „privremenu valjanost protokola ključa“ (TKIP) kako bi
funkcionalno generisao novi ključ za svaki paket. Takođe, generiše poseban komplet ključeva
za svaki računar na mreži.
Prenošenje na drugu mrežu
Kada pomerite vaš računar u domet druge WLAN, Windows pokušava da se poveže na tu mrežu. Ako
je pokušaj uspešan, vaš računar je automatski povezan na novu mrežu. Ako Windows ne prepozna
novu mrežu, pratite istu proceduru koju ste koristili pri prvom povezivanju na vašu WLAN.
đite rešenje koje
Korišćenje WLAN17
Korišćenje softvera HP Mobile Broadband (samo na
odabranim modelima)
HP Mobile Broadband omogućava vašem računaru da koristi bežične regionalne mreže (WWAN) za
pristup Internetu sa više mesta i preko većih oblasti nego što može korišćenjem WLAN. Korišćenje
HP Mobile Broadband zahteva dobavljača mrežne usluge (nazivanog operater mobilne mreže),
najčešće operater mreže mobilne telefonije. Pokrivenost HP Mobile Broadband je slična pokrivenosti
mobilne telefonije.
Kada se koristi sa uslugom operatera mobilne mreže, HP Mobile Broadband vam daje slobodu da stalno
imate Internet vezu, šaljete e-poštu ili da se povezujete sa poslovnom mrežom bilo da ste na putu ili
izvan dometa Wi-Fi pristupnih tački.
HP Mobile Broadband podržava sledeće tehnologije:
HSPA (High Speed Packet Access), koji pruža pristup mrežama na osnovu „Global System for
●
Mobile Communications“(GSM) telekomunikacijskog standarda.
EV-DO (Evolution Data Optimized), koji pruža pristup mrežama na osnovu „code division multiple
●
access“ (CDMA) telekomunikacijskog standarda.
Možda će vam trebati serijski broj HP Mobile Broadband modula za aktiviranje usluge mobilne veze
širokog propusnog opsega. Serijski broj je odštampan na nalepnici unutar ležišta baterije na vašem
računaru.
Neki operateri mobilne mreže zahtevaju upotrebu identifikacionog modula pretplatnika (SIM). SIM sadrži
osnovne podatke o vama, poput ličnog identifikacionog broja (PIN), kao i podatke o mreži. Neki računari
sadrže SIM koji je već postavljen u ležištu baterije. Ako SIM nije već postavljen, možda je deo informacija
koje HP Mobile Broadband pruža uz vaš računar, ili ga daje operater mobilne mreže odvojeno od
računara.
Za uputstva o unosu i uklanjanju SIM-a, pogledajte odeljke „Umetanje SIM-a“ i „Uklanjanje SIM-a“ u
ovom poglavlju.
Za informacije o HP Mobile Broadband i načinu aktiviranja usluge sa željenim operaterom mobilne
mreže, pogledajte informacije o HP Mobile Broadband dostavljene uz vaš računar. Za dodatne
informacije, pogledajte HP Web lokaciju na
Umetanje SIM-a
OPREZ: Da ne biste oštetili konektore, koristite minimalnu silu kada umećete SIM.
Za umetanje SIM-a:
1.Isključite računar. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga
pomeranjem prekidača za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema.
2.Zatvorite ekran.
3.Iskopčajte sve spoljašnje uređaje koji su povezani sa računarom.
4.Isključite kabl za napajanje iz utičnice za naizmeničnu struju.
5.Okrenite računar naopako i postavite ga na ravnu površinu tako da ležište baterije bude okrenuto
ka vama.
6.Uklonite bateriju.
http://www.hp.com/go/mobilebroadband (Samo za SAD).
18Poglavlje 3 Bežične i lokalne mreže
7.Umetnite SIM u utor za SIM, a zatim je nežno gurnite u SIM u utor dok čvrsto ne nalegne.
8.Zamenite bateriju.
NAPOMENA: HP Mobile Broadband je onemogućen ukoliko ne zamenite bateriju.
9.Ponovo povežite spoljašnje napajanje.
10. Ponovo povežite spoljašnje uređaje.
11. Uključite računar.
Uklanjanje SIM-a
Za uklanjanje SIM-a:
1.Isključite računar. Ako niste sigurni da li je računar isključen ili u stanju hibernacije, uključite ga
pomeranjem na prekidača za napajanje. Zatim isključite računar iz operativnog sistema.
2.Zatvorite ekran.
3.Iskopčajte sve spoljašnje uređaje koji su povezani sa računarom.
4.Isključite kabl za napajanje iz utičnice za naizmeničnu struju.
5.Okrenite računar naopako i postavite ga na ravnu površinu tako da ležište baterije bude okrenuto
ka vama.
6.Uklonite bateriju.
Korišćenje softvera HP Mobile Broadband (samo na odabranim modelima)19
7.Pritisnite SIM (1), a zatim ga izvadite iz utora (2).
8.Zamenite bateriju.
9.Ponovo povežite spoljašnje napajanje.
10. Ponovo povežite spoljašnje uređaje.
11. Uključite računar.
Korišćenje Bluetooth bežičnih uređaja
Bluetooth uređaj pruža bežičnu komunikaciju kratkog dometa kojom zamenjujete kablove koji
tradicionalno povezuju elektronske uređaje poput sledećih:
Računari (desktop, prenosni, PDA)
●
Telefoni (mobilni, bežični, pametni)
●
Uređaji za slike (štampač, kamera)
●
Audio uređaji (slušalice, zvučnici)
●
Bluetooth uređaji pružaju peer-to-peer mogućnost što vam dozvoljava kreiranje lične mreže (PAN)
Bluetooth uređaja. Za uputstva o konfiguraciji i upotrebi Bluetooth uređaja, pogledajte softver Help
(Pomoć) za Bluetooth.
Bluetooth i Internet deljenje veze (ICS)
HP ne preporučuje postavljanje jednog računara sa Bluetooth uređajem kao domaćina i njegovo
korišćenje za mrežni prolaz preko kojeg se drugi računari mogu povezati na Internet. Kada se preko
Bluetooth uređaja povežu dva ili više računara, a Internet deljenje veze (ICS) je omogućeno na jednom
od računara, drugi računari možda neće moći da se povežu na Internet preko Bluetooth mreže.
Jačina Bluetooth uređaja je u sinhronizaciji prenosa podataka između vašeg računara i bežičnih uređaja
uključujući mobilne telefone, štampače, kamere i PDA. Nemogućnost da se preko Bluetooth uređaja
postojano povežu dva ili više računara kako bi delili Internet, jeste ograničenje Bluetooth i Windows
operativnog sistema.
20Poglavlje 3 Bežične i lokalne mreže
Loading...
+ 71 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.