AMD является товарным знаком
Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth –
товарный знак соответствующего
владельца, используемый Hewlett-Packard Company по лицензии. Intel
является товарным знаком Intel
Corporation в США и других странах.
Microsoft и Windows являются
зарегистрированными товарными
знаками группы компаний Microsoft.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых к
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии.
HP не несетответственностиза
технические или редакторские ошибки и
упущения в данном документе.
Редакция 1-я, май 2014 г.
Номер документа: 764132-251
каждому продукту и
Уведомление о продукте
В этом руководстве описаны функции,
которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые
функции могут
данном компьютере.
Перечень доступных функций зависит от
версии операционной системы Windows.
Для поддержки всех возможностей
Windows на компьютере, возможно,
придется обновить аппаратное и
программное обеспечение или
драйверы. Дополнительные сведения см.
в разделе
Чтобы ознакомиться с последней
версией руководства пользователя,
перейдите по адресу
support и выберите свою страну.
Выберите Драйверы и загружаемые
материалы и следуйте инструкциям на
экране.
быть недоступны на
http://www.microsoft.com.
http://www.hp.com/
Использование программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или
иное использование любого
программного продукта,
предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с
условиями лицензионного соглашения
HP. Если вынепринимаетеусловия
этого соглашения, единственным
способом защиты ваших прав является
возврат неиспользованного продукта
целиком (оборудования и
обеспечения) в течение 14 дней. В таком
случае вам будет возмещена уплаченная
сумма в соответствии с политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении
стоимости компьютера обращайтесь к
продавцу.
программного
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ!Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте
компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного
потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме
работе не допускайте соприкосновения адаптера переменного тока с кожей или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры или предметы одежды. Компьютер и адаптер питания
удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей температуре поверхности,
определенным международным стандартом безопасности оборудования, используемого в
сфере информационных технологий (IEC 60950).
того, при
iii
iv
Уведомлениеобезопасности
Настройка конфигурации процессора (только в некоторых моделях)
ВНИМАНИЕ!Некоторые модели компьютеров работают на базе процессора Intel® Bay Trail-M
и операционной системы Windows®. В настройке конфигурации процессора (msconfig.exe) не
меняйте количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе компьютер не запустится. Чтобы
восстановить первоначальные настройки, придется выполнять сброс параметров.
Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении .................................................... 5
Обзор компонентов оборудования .................................................................................... 5
Обзор программного обеспечения .................................................................................... 5
Правая часть ........................................................................................................................................ 6
Левая часть ......................................................................................................................................... 9
Этот компьютер – мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и
увлекательных развлечений. В этом разделе приведены сведения относительно оптимальных
методов работы с компьютером после его настройки, доступных развлекательных функций, а
также дополнительных ресурсов HP.
Посетите веб-сайт HP Apps Store
В магазине HP Apps Store предлагается широкий выбор популярных игр, развлечений и
музыкальных приложений, приложений для повышения производительности, а также
эксклюзивных приложений для HP, которые можно загрузить на начальный экран. Ассортимент
регулярно обновляется и включает контент и предложения для разных регионов. Регулярно
проверяйте наличие новинок и обновлений для функций в HP Apps Store.
ВАЖНО!Для доступа кHP Apps Store необходимо подключение кИнтернету.
ПРИМЕЧАНИЕ.К HP Picks есть доступ лишь в некоторых странах.
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже
действия, чтобы получить максимум выгоды от своего приобретения.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети.
●
Подробные сведения см. в разделе
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
●
сведения см. в разделах
развлекательных возможностей на стр. 25.
Обновите антивирусное программное обеспечение. См. раздел Использование
●
антивирусного программного обеспечения на стр. 59.
Выполните резервное копирование жесткого диска, создав диски восстановления или
●
флэш-накопитель для восстановления. См. раздел
восстановление на стр. 65.
Развлечения
Подключение к сети на стр. 19.
Знакомство с компьютером на стр. 5 и Использование
Резервное копирование и
Вы знаете, что можно просматривать видео YouTube на компьютере. Но знаете ли вы, что
●
можно также подключить компьютер к телевизору или игровой приставке?
Посетите веб-сайт HP Apps Store
1
Дополнительную информацию см. в разделе Подключение видеоустройств с помощью
кабеля HDMI на стр. 29.
Вы знаете, что на компьютере можно прослушивать музыку. Но известно ли вам, что на
●
компьютер можно передавать сигнал онлайн-радио, чтобы транслировать музыку и
радиопрограммы со всего мира? См. раздел
Слушайте музыку такой, какой ее задумывали создатели: с глубокими, контролируемыми
●
низкими частотами и чистым звуком. См. раздел
некоторых моделях) на стр. 28.
Используйте сенсорную панель и новые сенсорные жесты Windows, чтобы легко управлять
●
изображениями и страницами текста. См. раздел
жестов на стр. 31.
Использование звука на стр. 27.
Использование Beats Audio (только в
Использование сенсорной панели и
2
Глава 1 Правильный запуск
Другие ресурсы HP
Вы уже использовали Инструкциипонастройке для включения компьютера и поиска данного
руководства. Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о
продукте и т. д., см. в данной таблице.
РесурсСодержание
Инструкции по настройке
Справка и поддержка
Чтобы открыть раздел "Справка и поддержка", на
начальном экране введите справка и в окне
поиска выберите Справкаиподдержка. Сведения
о поддержке в США см. на веб-странице
Для получения поддержки на вашем языке
посетите веб-сайт
en/wwcontact_us.html.
Руководство по безопасной и комфортной
работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
1.На начальномэкраневведитеsupport и
выберите приложение HP Support Assistant.
2.Выберите Мой компьютер, азатем –
Руководства пользователя.
http://welcome.hp.com/country/us/
Обзор настройки и функций компьютера
●
Инструкции и советы по устранению неполадок
●
Общение со специалистом службы поддержки HP в
●
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки HP
●
Адреса сервисных центров HP
●
Правильное размещение компьютера
●
Рекомендации по организации рабочего места, меры по
●
защите здоровья и правила работы с компьютером,
которые позволят сделать работу более комфортной и
уменьшить риск возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
●
электрическимиимеханическимиустройствами
– или –
Перейдите
Уведомления о соответствии нормам
требованиям к безопасности и охране
окружающей среды
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
▲
Ограниченная гарантия*
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
1.На начальном экране введите supportи
2.Выберите Мойкомпьютер, а затем – Гарантия
– или –
поадресуhttp://www.hp.com/ergo.
,
На начальном экране введите support и
выберите приложение HP Support Assistant.
выберите приложение
и службы.
HP Support Assistant.
Сведенияосоответствииважнымстандартам, включая
●
информацию о правильной утилизации батареи
Гарантийная информация для данного компьютера
●
Другиересурсы HP
3
РесурсСодержание
Перейдите по адресу
orderdocuments.
*Условияприменимойограниченнойгарантии HP доступнысруководствамипользователянакомпьютереи/илина
прилагаемом компакт-диске либо диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в
комплект поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не
предоставляется, можно использовать веб-страницу
написать по одному из следующих адресов.
Северная Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
●
Европа, Ближний Восток и Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
●
Italy
Азиатско-Тихоокеанскийрегион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
●
При заказе печатного экземпляра гарантии укажите номер продукта, срок действия гарантии (указан на наклейке с
серийным номером), свое имя и почтовый адрес.
ВАЖНО! НЕ возвращайте изделие HP
адресу
http://www.hp.com/go/contactHP. Чтобы получить глобальную поддержку, перейдите по адресу
2.Нажмите Системаибезопасность, выберитеСистема, а затем щелкните приложение
Диспетчер устройств в левом столбце.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы просмотреть информацию о компонентах оборудования
системы BIOS, нажмите fn+esc.
Обзор программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере,
выполните указанные ниже действия.
Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана.
▲
системы и узнать номер версии
Поиск информации о программном и аппаратном обеспечении
5
Правая часть
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)
(2)
(3)
Индикатор питания
Индикатор жесткого диска
Аудиовыход (разъем для наушников)/
аудиовход (разъем для микрофона)
Светится: компьютер включен.
●
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
●
который позволяет сократить потребление
энергии. Компьютер выключает питание экрана и
других неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
●
режиме гибернации. Гибернация – это режим
энергосбережения, при котором используется
минимум энергии.
Мигает белым: жесткий диск используется.
●
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
●
временно запарковала головку жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о
программе HP 3D DriveGuard см. в разделе
Использование программы HP 3D DriveGuard
на стр. 53.
Подключение дополнительных стереодинамиков с
внешним питанием, обычных или вставных наушников,
гарнитуры или телевизионной акустической системы, а
также гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не
поддерживает подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость.
Дополнительные
Уведомления о соответствии нормам
безопасности и охране окружающей среды. Для
перехода к данному руководству введите на начальном
экране support и выберите приложение HP Support
Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключенииустройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактныйразъем, которыйподдерживаетаудиовыход
(разъемдлянаушников) и аудиовход (разъемдля
микрофона).
сведения о безопасности см. в разделе
,
требованиям к
6
Глава 2 Знакомство с компьютером
КомпонентОписание
(4)
(5)
ОптическийдисководВзависимостиотмоделивашегокомпьютера, только
(6)
Порт USB 2.0Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора.
считывает оптические диски или же считывает и
записывает их.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получениясведений о
совместимости с диском перейдите на веб-страницу
справки и поддержки (см.
на стр. 3). Чтобы выбрать модель компьютера, следуйте
инструкциям на веб-странице. Выберите Драйверыизагружаемыематериалы и следуйте инструкциям на
экране.
Гнездо защитного тросикаКрепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство
защиты, однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
Другие ресурсы HP
КомпонентОписание
(1)
(2)
(3)
Индикатор питания
Индикатор жесткого диска
Аудиовыход (разъем для наушников)/
аудиовход (разъем для микрофона)
Светится: компьютер включен.
●
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
●
который позволяет сократить потребление
энергии. Компьютер выключает питание экрана и
других неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
●
режиме гибернации. Гибернация – это режим
энергосбережения, при котором используется
минимум энергии.
Мигает белым: жесткий диск используется.
●
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
●
временно запарковала головку жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о
программе HP 3D DriveGuard см. в разделе
Использование программы HP 3D DriveGuard
на стр. 53.
Подключение дополнительных стереодинамиков с
внешним питанием, обычных или вставных наушников,
гарнитуры или телевизионной акустической системы, а
Правая часть
7
КомпонентОписание
также гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не
поддерживает подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость.
Дополнительные сведения о безопасности см. в разделе
Уведомления о соответствии нормам
безопасности и охране окружающей среды. Для
перехода к данному руководству введите на начальном
экране support и выберите приложение HP Support
Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключенииустройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактныйразъем, которыйподдерживаетаудиовыход
(разъемдлянаушников) и аудиовход (разъемдлямикрофона).
,
требованиям к
(4)
(5)
Оптический дисководВ зависимости от модели вашего компьютера, только
порт USB 2.0Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора.
считывает оптические диски или же считывает и
записывает их.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получениясведений о
совместимости с диском перейдите на веб-страницу
справки и поддержки (см.
на стр. 3). Чтобы выбрать модель компьютера, следуйте
инструкциям на веб-странице. Выберите Драйверыизагружаемыематериалы и следуйте инструкциям на
экране.
Другие ресурсы HP
8
Глава 2 Знакомство с компьютером
Левая часть
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)
(2)
(3)
(4)
Вентиляционныеотверстия (2)Обеспечениевоздушного потока для охлаждения
(5)
Разъем питанияИспользуется для подключения адаптера
переменного тока.
Индикатор адаптера переменного тока
Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы
состояния
Порт HDMIПорт HDMI предназначен для подключения к
Светится желтым: батарея заряжается.
●
Светится белым: адаптер питания переменного
●
тока подключен, батарея заряжена.
Не светится: компьютер работает от батареи.
●
Подключение кабеля локальной сети.
Светится белым: сеть подключена.
●
Светится желтым: по сети передаются данные.
●
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева. Во время
обычной работы компьютера внутренний вентилятор
может включаться и выключаться; это
неисправностью.
компьютеру дополнительной видео- или
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой
четкости или любого другого совместимого
цифрового или звукового компонента либо
высокоскоростного устройства HDMI.
не является
(6)
(7)
Устройство чтения карт памятиИспользуется для чтения дополнительных карт
Порты USB 3.0 (2)Порты USB 3.0 предназначены для подключения
дополнительного USB-устройства, например
клавиатуры, мыши, внешнего дисковода, принтера,
сканера или концентратора.
памяти, способных хранить данные, управлять
информацией, выполнять обмен ею или
предоставлять к ней общий доступ.
Чтобы установить карту памяти, выполните
следующие действия.
Удерживайте карту лицевой стороной вверх,
разъемы были направлены в сторону
чтобы
Левая часть
9
КомпонентОписание
соответствующего гнезда, а затем вставьте ее и
надавите, чтобы карта надежно зафиксировалась.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните следующие
действия.
Надавите на карту, и она выдвинется.
КомпонентОписание
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Вентиляционные отверстия (2)Обеспечение воздушного потока для охлаждения
Разъем питанияИспользуется для подключения адаптера переменного
тока.
Индикатор адаптера переменного тока
Гнездо защитного тросикаКрепление к компьютеру дополнительного защитного
Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы
состояния
Светится желтым: батарея заряжается.
●
Светится белым: адаптер питания переменного
●
тока подключен, батарея заряжена.
Не светится: компьютер работает от батареи.
●
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство
защиты, однако он не может помешать
ненадлежащему использованию или краже
компьютера.
Подключение сетевого кабеля.
Светится белым: сеть подключена.
●
Светится желтым: по сети передаются данные.
●
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева. Во время
обычной работы компьютера внутренний вентилятор
может включаться и выключаться; это не
неисправностью.
является
(6)
10
Глава 2 Знакомство с компьютером
Порт HDMIИспользуется для подключения дополнительной
видео- и аудиоаппаратуры, например телевизора
высокой четкости или любого другого совместимого
цифрового или звукового компонента, а также
высокоскоростного устройства HDMI.
КомпонентОписание
(7)
(8)
Устройство чтения карт памятиИспользуется для чтения дополнительных карт
Порты USB 3.0 (2)Порты USB 3.0 предназначены для подключения
дополнительного USB-устройства, например
клавиатуры, мыши, внешнего дисковода, принтера,
сканера или концентратора.
памяти, способных хранить данные, управлять
информацией, выполнять обмен ею или
предоставлять к ней общий доступ.
Чтобы установить карту памяти, выполните
следующие действия.
Удерживайте карту лицевой стороной вверх,
разъемы были направлены в сторону
соответствующего гнезда, а затем вставьте ее и
надавите, чтобы карта надежно зафиксировалась.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните следующие
действия.
близости от
документе Уведомленияосоответствиинормам
разделе, применимом к данной стране или региону. Для перехода к данному руководству введите на начальном
экране support и выберите приложение HP Support Assistant.
Встроенный выключатель дисплеяВыключение дисплея и переход в спящий режим при
закрытии дисплея включенного компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный выключатель дисплея не
виден снаружи.
Антенны WLAN (2)*Прием и передача радиосигналов для связи с
беспроводными локальными сетями (WLAN).
ПРИМЕЧАНИЕ. На разных моделях компьютеров
количество установленных антенн может отличаться.
Встроенные микрофоны (2)Запись звука.
Индикатор веб-камерыСветится
Веб-камераЗапись видео и съемка фотографий. Некоторые модели
также позволяют проводить видеоконференции и общаться
онлайн с использованием потокового видео.
Чтобы включить веб-камеру, на начальном экране введите
камера и выберите Камера в списке приложений.
антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в
,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды в
: веб-камераиспользуется.
12
Глава 2 Знакомство с компьютером
Верхняя часть
Сенсорная панель
КомпонентОписание
(1)
Зона сенсорной панелиРаспознавание жестов пальцев для перемещения
курсора и выбора элементов на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сенсорная панель также поддерживает
жесты проведения по краю экрана. Дополнительную
информацию см. в разделе
на стр. 34.
(2)
ЛеваякнопкасенсорнойпанелиВыполняет функцию левой кнопки мыши.
(3)
Правая кнопка сенсорной панелиВыполняет функции правой кнопки мыши.
Жесты проведения по краю
Верхняя часть
13
Индикаторы
КомпонентОписание
(1)
(2)
Индикатор Caps LockСветится: режим Caps Lock включен, благодарячему
(3)
Индикатор питания
Индикатор отключения звука
Светится: компьютер включен.
●
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
●
который позволяет сократить потребление энергии.
Компьютер выключает питание экрана и других
неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
●
режиме гибернации. Гибернация – это режим
энергосбережения, при котором используется
минимум энергии.
регистр вводимых
Желтый: звук компьютера выключен.
●
Не светится: звук компьютера включен.
●
буквизменяетсянаверхний.
14
Глава 2 Знакомство с компьютером
Кнопки и динамики
КомпонентОписание
(1)
(2)
Динамики (2)Воспроизведение звука.
Кнопка питания
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку для
●
включения компьютера.
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту
●
кнопку для перевода компьютера в режим сна.
Если компьютер находится в режиме сна, нажмите
●
и сразу отпустите кнопку для выхода из этого
режима.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
●
нажмите и сразу отпустите
режима гибернации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержании
клавиши питания все несохраненные данные будут
утеряны.
Если компьютер не отвечает, а процедуры выключения
Windows не даютрезультата, для выключения
компьютера нажмите и удерживайте кнопку питания не
менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе "Электропитание". На начальном экране
введите питаниеэлектропитанияиспящегорежима, а затемвыберите
в списке приложений Электропитаниеиспящий
режим.
кнопку для выхода из
и нажмите Параметры
Верхняя часть
15
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.