HP PAVILION 17 User Manual

Guide de l’utilisateur
Modèle d’écran couleur v72
© 2003 Hewlett-Packard Development Company, L.P. HP, Hewlett-Packard et le logo Hewlett-Packard sont des marques de
Hewlett-Packard Company aux États-Unis et dans d’autres pays. Microsoft, MS-DOS, Windows et Windows NT sont des marques de
Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Intel, Pentium, Intel Inside et Celeron sont des marques d’Intel
Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Adobe, Acrobat et Acrobat Reader sont des marques ou des marques
déposées de Adobe Systems Incorporated. Tous les autres produits mentionnés dans le présent document peuvent
être des marques de leur détenteur respectif. Hewlett-Packard Company ne pourra être tenu responsable des
erreurs ou omissions techniques ou rédactionnelles contenues dans ce document ni de tout dommage direct ou indirect lié à la fourniture ou à l’utilisation de ce document. Les informations de ce documents sont fournies « en l’état », sans garantie d’aucune sorte, y compris une quelconque garantie implicite de capacité marchande et d’aptitude à remplir un but particulier ; elles peuvent également faire l’objet de modifications sans préavis. Les garanties applicables aux produits HP sont énoncées dans les certificats de garantie limitée accompagnant ces produits. Aucun élément de ce document ne peut être considéré comme une garantie supplémentaire.
SOUS RÉSERVE DES LOIS EN VIGUEUR, LES CONDITIONS DE GARANTIE FIGURANT DANS CETTE DÉCLARATION NE PEUVENT EXCLURE, RESTREINDRE OU MODIFIER ET S’AJOUTENT AUX DROITS LÉGAUX OBLIGATOIRES S’APPLIQUANT À VOUS RELATIVEMENT À LA VENTE DE CE PRODUIT OU SERVICE.
Ce document contient des informations protégées par des droits d’auteur. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’accord écrit au préalable de Hewlett-Packard Company.
AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces instructions expose
Å
l’utilisateur à des risques potentiellement très graves.
ATTENTION : Le non-respect de ces instructions présente des
Ä
risques pour le matériel et les informations qu’il contient.

Table des matières

1 Introduction
Contenu du kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
2 Consignes de sécurité et d’entretien
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Informations importantes relatives
à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Consignes d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Retrait du socle du moniteur . . . . . . . . . . . . . . 2–4
3 Installation
Installation du socle du moniteur. . . . . . . . . . . . . . 3–1
Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2
4 Fonctionnement
Fichiers d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–2
Commandes de la face avant . . . . . . . . . . . . . . . 4–5
Écran de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–6
Fonctions de l’écran de réglage . . . . . . . . . . . 4–7
Messages du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–9
Message « Pas de signal ». . . . . . . . . . . . . . . 4–9
Message « Hors fréquence » . . . . . . . . . . . . 4–10
Utilisation du mode d’économie d’énergie. . . . . . 4–11
Guide de l’utilisateur iii
Table des matières
A Résolution des problèmes
Résolution des problèmes courants . . . . . . . . . . . . A–1
Consultation du site Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4
Préparatifs en vue de l’appel au service
d’assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4
B Caractéristiques techniques
Moniteur v72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1
CAvis de conformité
Réglementation FCC
(Federal Communications Commission) . . . . . . . . . C–1
Déclaration de conformité pour les produits
portant le logo FCC, États-Unis seulement . . . . . . . C–2
Cordons d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–5
Modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Câbles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Canadian Notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
Avis canadien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
Avis de l’Union européenne . . . . . . . . . . . . . . C–3
Avis Japonais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–4
Avis coréen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–4
Conformité à la norme Energy Star . . . . . . . . . C–4
D Prescriptions de la norme TCO ’99
Normes écologiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–3
Ignifuges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–3
Cadmium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–4
Mercure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–4
CFC (fréons). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–5
Plomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–5
iv Guide de l’utilisateur
Votre moniteur à microprocesseur et commande numérique est un produit hautes performances facile à utiliser. Il exploite la toute dernière technologie de réglages à l’écran.

Contenu du kit

Le kit du moniteur comprend :
Un moniteur à écran cathodique
Un socle (préinstallé sur certains modèles)
Un cordon d’alimentation (certains modèles)
Un kit de documentation
1

Introduction

Guide de l’utilisateur 1–1
Introduction
1–2 Guide de l’utilisateur
Consignes de sécurité et
d’entretien

Consignes de sécurité

Alimentation

Pour de plus amples informations sur le type de cordon d’alimentation adapté à cet appareil, veuillez consulter la section
Cordons d’alimentation à la page C–5, dans l’annexe Avis de conformité.

Informations importantes relatives à la sécurité

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’électrocution ou
Å
d’endommagement de votre matériel, utilisez la fonctionnalité de mise à la terre du cordon d’alimentation. Cet équipement est conçu pour être branché à une prise mise à la terre facilement accessible par l’utilisateur. La fiche de terre est un élément de sécurité important.
2
AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, assurez-vous que la prise
Å
de courant que vous utilisez est facilement accessible et située aussi près que possible de l’appareil. Si vous devez débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil, faites-le en tirant directement sur la fiche. Ne tirez pas sur le cordon.
Guide de l’utilisateur 2–1
Consignes de sécurité et d’entretien
ATTENTION : Pour la protection de votre moniteur et celle de votre
Ä
ordinateur, branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et de ses périphériques (moniteur, imprimante, scanner) sur un dispositif de protection contre les surtensions, tel qu’une prise multiple ou un onduleur. Toutes les prises multiples ne protègent pas contre les surtensions. Assurez-vous que celle que vous utilisez présente le logo attestant cette fonctionnalité. Utilisez une prise multiple dont le fabricant offre de remplacer les produits endommagés en cas de dysfonctionnement de la protection contre les surtensions.

Consignes d’entretien

Pour optimiser les performances et allonger la durée de vie de votre moniteur, suivez les consignes suivantes :
N’ouvrez pas le boîtier du moniteur et n’essayez pas de réparer le produit de votre propre chef. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou s’il a été endommagé, débranchez-le de la prise secteur, puis contactez votre revendeur ou mainteneur agréé HP.
Ne réglez que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation.
Placez le moniteur à au moins 76 mm d’un mur ou de toute autre cloison.
N’utilisez qu’une source d’alimentation et un branchement adaptés à ce moniteur, comme indiqué sur l’étiquette/la plaque arrière du moniteur.
Assurez-vous que l’ampérage total des appareils branchés à la prise ne dépasse pas l’ampérage nominal de la prise, et que l’ampérage total des appareils connectés au cordon n’excède pas l’ampérage de celui-ci. Pour établir l’intensité nominale de chaque périphérique (AMPS ou A), lisez l’étiquette de la prise.
2–2 Guide de l’utilisateur
Consignes de sécurité et d’entretien
Installez le moniteur près d’une prise accessible facilement. Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la tirant hors de la prise. Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
Mettez le moniteur hors tension quand vous ne vous en servez pas. La durée de vie du moniteur pourra se trouver nettement prolongée en utilisant un économiseur d’écran et en éteignant le moniteur quand il n’est pas utilisé.
Débranchez le moniteur de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon humide. Si l’écran requiert un nettoyage plus poussé, utilisez un kit de nettoyage d’écran CRT antistatique.
ATTENTION : N’utilisez pas d’essence, diluant, ammoniaque, ou
Ä
autres substances volatiles pour nettoyer le boîtier ou l’écran du moniteur. Ces produits chimiques peuvent endommager la surface du boîtier et l’écran.
Les orifices et ouvertures dans le boîtier ont une fonction d’aération. Ces ouvertures ne doivent pas être bouchées ni recouvertes. N’introduisez pas d’objets dans les orifices et ouvertures du boîtier.
Ne placez pas de plantes sur le dessus du moniteur. L’eau ou les saletés provenant de la plante pourraient tomber dans les grilles d’aération.
Ne faites pas tomber le moniteur et ne le posez pas sur une surface instable.
Ne posez aucun objet sur le cordon d’alimentation. Ne marchez pas sur le cordon.
Maintenez le moniteur dans un endroit bien aéré, à l’abri de toute lumière excessive, de la chaleur ou de l’humidité. Ne placez pas le moniteur à proximité de transformateurs de haute capacité, de moteurs électriques ou d’autres appareils au champ magnétique intense.
Guide de l’utilisateur 2–3
Consignes de sécurité et d’entretien
Dans le cas d’un système à double moniteur, écartez les moniteurs le plus possible pour minimiser les interférences entre eux.
Ne placez pas le moniteur face vers le bas. Vous pourriez endommager les boutons de commande du panneau avant ou l’écran du moniteur.

Retrait du socle du moniteur

Si vous devez ôter le moniteur de son socle, suivez les instructions suivantes :
1. Pour ôter le socle, libérez l’ergot et faites glisser le socle vers l’arrière du moniteur.
2. Soulevez ensuite le socle hors du moniteur.
2–4 Guide de l’utilisateur

Installation

Installation du socle du moniteur

Sur certains modèles, vous devez fixer le socle avant de procéder à l’installation du moniteur. Si vous devez fixer le socle, procédez comme suit :
1. Alignez les crochets du socle sur les manchons à la base du moniteur, puis fixez le socle.
3
Guide de l’utilisateur 3–1
Installation
2. Enfoncez le socle vers l’avant du moniteur jusqu’à son arrêt.

Installation du moniteur

Avant d’installer le moniteur, placez-le près de l’ordinateur, dans un endroit pratique et bien aéré.
1. Mettez votre ordinateur et tous les autres périphériques hors tension.
2. Branchez le câble vidéo (connecteur bleu) 1 de l’arrière du moniteur au connecteur bleu à 15 broches à l’arrière de l’ordinateur. Serrez les vis du câble pour fixer ce dernier au connecteur.
ATTENTION : Pour éviter d’endommager le câble vidéo,
Ä
assurez-vous que le câble est aligné sur le connecteur à 15 broches. Ne forcez pas sur le câble pour le brancher au connecteur.
3–2 Guide de l’utilisateur
Installation
3. Branchez le cordon d’alimentation 2 à l’arrière du moniteur, puis branchez-le àune prise de courant.
4. Allumez l’ordinateur et le moniteur.
Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, consultez l’annexe
A, Résolution des problèmes.
5. Le cas échéant, faites les réglages nécessaires à l’aide des boutons de commande du panneau avant. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Commandes de la face avant à la page 4–5.
L’installation de votre moniteur est à présent terminée.
Guide de l’utilisateur 3–3
Installation
3–4 Guide de l’utilisateur
Loading...
+ 30 hidden pages