Hp P700 User Manual [it]

Distanza fra i punti 0,24 mm per una grafica eccellente
Schermo a piena scansione per lutilizzo completo dellarea di visualizzazione
Rivestimento dello schermo antiriflesso e antistatico Flatron®
Interruttore di accensione
Controlli di regolazione dell'immagine per il funzionamento dei menu a video.
P700 HP D8906A, Video a colori da 17 Immagine da 16
Guida duso
Indicatore di stato
Avviso
Avviso
AvvisoAvviso
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a cambiamento senza preavviso. Hewlett-Packard non rilascia garanzie di alcun tipo riguardo a questo materiale, comprese le garanzie implicite di commerciabilità e di idoneità per uno scopo particolare. Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per errori contenuti in questo documento, né per danni accidentali o conseguenti alla fornitura, alle prestazioni o all’uso di questo materiale. Hewlett-Packard non si assume alcuna responsabilità riguardo all’uso o all’affidabilità del proprio software su apparecchiature di altri produttori. Questo documento contiene informazioni di proprietà protette da copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un’altra lingua senza un precedente consenso scritto di Hewlett-Packard Company.
HP France 38053 Grenoble Cedex 9 France © 2000 Hewlett-Packard Company
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Importanti norme di sicurezza
Importanti norme di sicurezza
ATTENZIONE
Lavorare in modo confortevole
AVVERTENZA
Per la propria incolumità collegare sempre il video a una presa a muro dotata di messa a terra e collegare il video solo ad una presa con messa a terra. Usare un cavo di alimentazione con una spina dotata di messa a terra e conforme alle norme di sicurezza del paese di impiego. Il video viene scollegato solo togliendo il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Questo significa che deve essere collocato vicino a una presa facilmente accessibile.
Per evitare scosse elettriche, non aprire la scatola del video. In ogni caso non sono presenti allinterno parti affidate alla manutenzione dellutente. Per qualsiasi problema rivolgersi a personale di assistenza qualificato.
Prima di collegare o scollegare il video, controllare che il PC sia stato spento.
Grazie per aver scelto un video HP. Per migliorare il proprio modo di lavorare e aumentare la propria
produttività personale, è importante che lambiente di lavoro sia predisposto correttamente e che il video HP venga usato nel modo giusto. A tal fine sono state sviluppate alcune linee guida per lutente, basate su principi ergonomici universalmente accettati.
La versione online di Lavorare in modo confortevole è precaricata sul disco fisso di tutti i computer HP ed è accessibile nel sito Web HP Lavorare in modo confortevole allindirizzo:
http://www.hp.com/ergo/
Il video è piuttosto pesante (vedere le specifiche tecniche). Si raccomanda perciò di farsi aiutare per le operazioni di sollevamento o di spostamento.
La freccia luminosa lampeggiante dentro il triangolo equilatero segnala allutente la presenza di una "tensione pericolosa" non isolata allinterno del contenitore del prodotto che può essere di entità sufficiente a rappresentare un rischio per lutilizzatore.
!
Il punto esclamativo dentro il triangolo equilatero segnala all'utente la presenza di importanti istruzioni per il funzionamento e l'assistenza del prodotto nella documentazione che lo accompagna.
2 EnglishItaliano
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Caratteristiche del nuovo video
Caratteristiche del nuovo video
Il video HP è un video Flatron da 17 pollici (dimensione immagine 16 pollici), a colori, ad alta risoluzione e multisincrono, cioè in grado di supportare una vasta gamma di modalità di visualizzazione, e ottimizzato per limpiego con tutti i PC Hewlett-Packard.
Il video a colori HP presenta le seguenti caratteristiche:
Tubo piatto a sezione quadrata da 17 pollici, dimensione
dellimmagine da 16 pollici e una distanza tra pollici di 0,24 mm per una grafica eccellente. Il rivestimento antiriflesso serve a ridurre al minimo il riflesso.
Supporto delle modalità video fino alla frequenza di rigenerazione
di 1280 x 1024 a 75 Hz.
Regolazione dell'immagine con i menu di visualizzazione a video.
Sono previsti comandi di regolazione del colore e manipolazione dellimmagine per ottimizzarne la qualità e la posizione.
Sistema di gestione dell'alimentazione del video (standard
1
VESA
), controllato da PC HP adeguatamente configurati per la riduzione automatica dei consumi. Come partner ENERGY, HP ha stabilito che il prodotto è conforme alle linee guida ENERGY STAR sullefficienza energetica.
Capacità plug-and-play (standard VESA DDC1/2B) che abilita il
video a identificarsi su PC HP adeguatamente attrezzati.
Compatibilità con gli standard ergonomici ISO 9241-3/-7/-8.
Il video è conforme alle norme MPRII sui limiti massimi accettati
per le emissioni elettriche e elettrostatiche stabiliti dal comitato nazionale svedese per le misure e le verifiche.
Il video HP è conforme ai requisiti TCO99 (vedere TCO99
Ecology Energy Emissions Ergonomics a pagina 24).
1. VESA è lassociazione per gli standard elettronici dei video
Italiano
English
3
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Installazione del video
Installazione del video
Ubicazione del video
Appoggiare il video su una superificie piana e solida. Verificare che la sede di lavoro non sia né troppo calda, né troppo umida e che non vi siano fonti di campi elettromagnetici, tra cui trasformatori, motori ed altri video.
Collegamento dei cavi
Prima di collegare i cavi, leggere le istruzioni allinizio di questo
1
manuale ed assicurarsi che il computer ed il video siano spenti.
Connettere il cavo del video (con un connettore a 15 piedini) alla
2
presa del video sul computer. Stringere le viti a testa zigrinata che si trovano sul connettore.
Connettere il cavo di alimentazione al video.
3
Inserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente.
4
NOTA
Cavo di alimentazione
Cavo video
Luscita video del PC potrebbe trovarsi in una posizione diversa da quella illustrata nella figura. Se necessario, consultare il manuale del PC.
4 EnglishItaliano
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Come installare i driver
Come installare i driver
Sistemi operativi Windows 95 o Windows 98:
Per sfruttare la funzione plug and play del sistema operativo Windows 95/98, i video HP sono dotati di un driver che ne permette la piena ottimizzazione.
Per installare il driver:
Fare clic sul pulsante 'Start'.
1
Selezionare 'Impostazioni' e poi 'Pannello di controllo'.
2
Fare doppio clic sullicona 'Schermo' e selezionare la scheda
3
'Impostazioni'.
Selezionare la scheda 'Proprietà avanzate'.
4
Selezionare la scheda 'Monitor' e poi il pulsante 'Cambia' per
5
selezionare il modello di Video HP in uso.
Fare clic sul pulsante 'Disco driver...' .
6
Fare clic sul pulsante 'Sfoglia...'.
7
Cercare e selezionare il file 'HPMON_XX.INF' nel CD-ROM nella
8
directory '\Driver'.
Premere sul pulsante 'OK' e selezionare il tipo di video nella casella
9
'Modelli' .
Il sistema operativo e il video HP sono impostati per funzionare nelle condizioni ottimali.
Se la versione di Windows 95/98 è diversa o sono necessarie informazioni più precise sullinstallazione, consultare il manuale dellutente di Windows 95/98.
HP aggiorna regolarmente il driver HPMON_XX.INF ogni volta che esce un video nuovo. Per scaricare la versione aggiornata, visitare il sito Web di supporto dei video HP allindirizzo:
http://www.hp.com/go/monitorsupport
Italiano
English
5
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Uso del video
Uso del video
Lillustrazione che segue mostra la posizione dei tasti funzione che operano con il video.
Menu
Comandi
Indicatore alimentazione
Invio
Pulsante accensione
Pulsante di accensione
Usare il pulsante per accendere e spegnere il video.
Indicatore di alimentazione
Lindicatore è di colore verde quando il video funziona normalmente e ambra quando il video è in modalità DPM (risparmio energetico) (standby / pausa / spento).
Pulsante menu
Usare il pulsante Menu per entrare o uscire dal menu a video.
Pulsanti di regolazione
Usare questi pulsanti per scegliere o regolare le funzioni del menu a video.
Pulsante invio
Usare il pulsante per inserire una selezione nel menu a video.
NOTA
Se la gestione dellalimentazione del computer funziona correttamente, non è necessario accendere o spegnere il video poiché loperazione viene eseguita automaticamente.
6 EnglishItaliano
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Uso del video
Menu - Comandi e regolazioni
Con la funzione Menu, regolare le dimensioni dellimmagine, la posizione e i parametri di funzionamento è unoperazione di grande semplicità. Di seguito viene fornito un breve esempio per familiarizzare con luso dei comandi.
NOTA
Lasciare che il video si stabilizzi per almeno 30 minuti prima di regolare limmagine.
Per eseguire regolazioni con la funzione Menu:
Premere il pulsante Menu, per farlo apparire.
1
Per accedere a una funzione, (dimensioni, forma, colore ecc)
2
premere i Pulsanti oppure . Quando licona scelta viene evidenziata, premere il pulsante Invio.
Usare i Pulsanti oppure per regolare la voce al livello
3
desiderato.
Accettare le modifiche premendo il pulsante Invio.
4
Uscire dal Menu premendo il pulsante Menu.
5
Italiano
English
7
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Uso del video
Menu - Selezione e regolazione
Il paragrafo che segue offre una panoramica delle voci del sistema Menu.
Di seguito vengono descritte le icone, i nomi e le caratteristiche delle icone contenute in Menu.
Luminosità/Contrasto.
BRIGHTNESS CONTRAST
66
92
Icone Descrizione dellicona
Luminosità
Permette di regolare la luminosità dello schermo.
Contrasto
Permette di regolare il contrasto dello schermo.
8 EnglishItaliano
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Uso del video
Colore
Con il menu Colore lutente può regolare il colore dello schermo.
COLOR
PRESET
6500K 9300K
TEMP RED
GREEN BLUE
Nome dellicona Descrizione dellicona
Preimp
Temp Rosso Blu Verde
Permette di scegliere tra due temperature preimpostate del colore . 6500K: Bianco leggermente rosso. 9300K: Bianco leggermente blu.
Permette di regolare la temperatura del colore.
Per personalizzare i propri livelli di colore.
Per personalizzare i propri livelli di colore.
Per personalizzare i propri livelli di colore.
Italiano
English
9
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Uso del video
Posizione
Permette di regolare limmagine da visualizzare da sinistra a destra e da su a giù.
POSITION
66
45
Icone Descrizione dellicona
Posizione verticale
Per spostare limmagine in su o in giù.
Dimensioni orizzontali
Per spostare limmagine a destra e sinstra.
10 EnglishItaliano
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Uso del video
Dimensione
Permette di regolare le dimensioni dellimmagine visualizzata.
SIZE
49
64
Icone Descrizione dellicona
Posizione verticale
Per regolare la larghezza dellimmagine.
Dimensioni orizzontali
Per regolare laltezza dellimmagine.
Italiano
English
11
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Uso del video
Figura
Permette di regolare la forma dellimmagine da visualizzare. Nel regolare queste caratteristiche, impostare la larghezza e laltezza dellimmagine in modo che ne siano visibili i bordi. Confrontare i bordi della figura con quelli della cornice.
SHAPE
Icone Descrizione dellicona
Regolazione pin
Per correggere la curvatura verso lesterno o linterno dellimmagine.
Bilanciamento pin
Per correggere il bilanciamento dei lati curvati verso lesterno.
12 EnglishItaliano
Trapezoidale
Per correggere la distorsione geometrica.
Parallelogramma
Per regolare la distorsione verso lesterno dellimmagine.
Angolo superiore
Per correggere la distorsione irregolare superiore dellimmagine.
Angolo inferiore
Per correggere la distorsione irregolare inferiore dellimmagine.
Inclinazione
Per correggere la rotazione dellimmagine.
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Messa a punto
Permette di regolare diverse opzioni di impostazione.
SETUP
VIDEO LEVEL 0.7V DDC ON LANGUAGE ENGLISH OSD POSITION
Nome dellicona Descrizione dellicona
Livello video
DDC
Lingua
Posiziione OSD
Permette di selezionare il livello del segnale di ingresso del video. Quello normale usato dalla maggior parte dei PC è 0,7 V. Se lo schermo diventa improvvisamente luminoso o sfocato, selezionare 1,0 V e riprovare.
Per selezionare la funzione DDC (ON/OFF).
Per scegliere la lingua nella quale vengono visualizzati i nomi dei comandi.
Per regolare la posizione della finestra Menu a video.
Uso del video
Italiano
English
13
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Uso del video
Speciale
Permette di eseguire regolazioni particolari.
SPECIAL
DEGAUSS ON RECALL ON MOIRE H: 0 V: 0 CONVERGENCE H:50 PURITY 50
68.6kHz/85.0Hz USER MODE
Nome dellicona Descrizione dellicona
Smagnetizzazione
Richiamo
Moire
Convergenza
Purezza
Per smagnetizzare manualmente lo schermo che potrebbe mostrare alcuni colori o immagini in modo errato.
Se il video funziona con impostazioni predefinite in fabbrica, il comando ripristina le dimensioni, la posizione e la forma dellimmagine a tali valori originali.
La voce permette di ridurre il moiré (causata dallinterfernza della Linea di scansione orizzontale con lo schermo a punto periodico). Normalmente è impostata su OFF (H:0/V:0). Le regolazioni del moiré possono influire sulla focalizzazione dello schermo che può tremare leggermente se è attivata la funzione.
Usata per regolare lallineamento dei campi rosso e blu.
Usata per regolare la purezza complessiva dellimmagine se il colore appare irregolare.
14 EnglishItaliano
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Uso del video
Riduzione dellaffaticamento visivo
Per evitare lo sfarfallio e ridurre al minimo laffaticamento visivo, utilizzare la frequenza di aggiornamento più alta supportata con la risoluzione scelta. Si consiglia di utilizzare una frequenza di aggiornamento di 85 Hz. La frequenza di aggiornamento dellimmagine è il numero di volte in cui limmagine viene ridisegnata ogni secondo.
Ridurre al minimo il consumo di energia elettrica
Se il PC supporta il sistema di gestione del consumo energetico del video VESA (disponibile su molti PC HP), è possibile ridurre al minimo il consumo di energia elettrica del video. Sono disponibili due modalità di risparmio energetico:
La modalità di sospensione1 (con consumo inferiore a 8W). In
questa modalità, l'indicatore luminoso sul pannello frontale del video è di colore ambra.
Modalità di attesa2 (consumo inferiore a 3W). In questa modalità,
l'indicatore luminoso sul pannello frontale è di colore ambra.
Per impostare la modalità di risparmio del consumo energetico, consultare il manuale del PC. Se il monitor non visualizza alcuna immagine, controllare la spia luminosa sul pannello frontale. Il video potrebbe essere in modalità risparmio energetico.
Modalità video supportate
Il video supporta le modalità riportate nella seguente tabella e inoltre alcune modalità video intermedie, con le quali limmagine deve essere ottimizzata usando i controlli di regolazione nel pannello frontale. Tutte le modalità sono non interlacciate.
Modalità predefinite alla fabbrica:
Risoluzione Frequenza di refresh/Hz
640 x 400 70
640 x 480 60, 75, 85
800 x 600 75, 85
1024 x 768 75, 85
1280 x 1024 60, 75
Modalità consigliata: 1024 x 768 a 85Hz
1. La modalità di sospensione viene attivata quando il sincronismo verticale è interrotto dal controller video.
2. La modalità di attesa viene attivata quando il sincronismo orizzontale e verticale è interrotto dal controller video.
Italiano
English
15
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Prima di contattare Hewlett-Packard controllare quanto segue:
Nessuna immagine e LED spento.
Controllare che il video sia su ON.
Controllare che il cavo di alimentazione sia collegato in modo
corretto.
Controllare che la presa elettrica sia collegata.
Verificare la funzionalità del video sul un altro PC impostato con la
risoluzione del video supportata.
Nessuna immagine e LED acceso.
Controllare che il video non sia in modalità risparmio energetico.
Regolare il contrasto e la luminosità con Menu usando i pulsanti di
regolazione.
Controllare che il PC sia acceso.
Controllare che il cavo video non abbia pin piegati.
I colori non sono puri.
Smagnetizzare il video.
Spegnere il video e riaccenderlo dopo 30 minuti.
Limmagine non è centrata.
Regolare limmagine tramite Menu usando i pulsanti di
regolazione.
Limmagine è sfocata.
Usare la funzione Richiamo.
Ridurre il contrasto in Menu usando i pulsanti di regolazione.
Riportare a zero la riduzione delleffetto di moiré.
16 EnglishItaliano
Specifiche tecniche
Dimensioni 17, dimensione immagine 16
TUBO IMMAGINE
INTERFACCIA
FREQUENZA DI
SCANSIONE
RISOLUZIONE MAX
RISOLUZIONE
CONSIGLIATA:
RISCALDAMENTO
FREQUENZA DI PIXEL
Max
DIMENSIONI IMMAGINE
GESTIONE
ALIMENTAZIONE
ALIMENTATORE
CONDIZIONI OPERATIVE
CONDIZIONI DI
STOCCAGGIO
DIMENSIONI CABINET
PESO
BASE
INCLINABILE/GIREVOLE
Distanza fra punti 0,24 mm
Superficie dello schermo Rivestimento antiriflesso, antistatico
Tubo video con connettore mini D-SUB da 15 pin
Orizzontale 30 - 85kHz
Verticale 50 - 160 Hz
×
1280
1024 x 768 a 85Hz
30 minuti per raggiungere il livello ottimale delle prestazioni
<135 MHz
Dimensione standard: 310(W) Dimensione massima: 325(W) × 244(H)mm
Acceso 130W (max) LED verde fisso
Modalità standby 8W (max) LED ambra fisso
Modalità pausa 8W (max) LED ambra fisso
Attivo Spento 3W (max) LED ambra fisso
Spento 3W (max) LED spento
100-100-240Vn, 50/60Hz Corrente 2A
Temperatura
Umidità da 10% RH a 80% RH (senza
Temperatura -20
Umidità da 8% RH a 85% RH (senza condensa)
435(A) 415(L) 442(P) mm
19 kg
Angolo di inclinazione - 5
Angolo di rotazione - 45° +45
1024 a 75Hz
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Specifiche tecniche
×
230(H)mm
°
C a 40 °C
da 0
condensa)
°
C to 60 °C
°
°
+15
°
Italiano
English
17
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Pulizia e manutenzione
Pulizia e manutenzione
Non appoggiare nessun oggetto sul video, per non bloccare le uscite di ventilazione e provocare il surriscaldamento. Non introdurre o lasciar cadere liquidi nel video. Per prolungare la durata del video e non danneggiare il tubo dellimmagine (es.: fosfori bruciati perché la stessa immagine è rimasta a lungo sullo schermo), si consiglia di:
Usare il sistema di gestione del consumo energetico dello schermo
(sui PC HP) o uno screen saver. Non tenere impostati a lungo al massimo livello il contrasto e la
luminosità. Se non si dispone di un sistema di gestione del consumo energetico
né di uno screen saver, spegnere il video o ridurre la luminosità e il contrasto al minimo quando non si utilizza il video.
Lo schermo dispone di un rivestimento antiriflesso e antistatico. Per evitare di danneggiarlo, usare per la pulizia un normale detergente per vetri di uso domestico. Eseguire la pulizia come segue:
Spegnere il video e staccare la presa (tirare la spina, non il cavo).
1
Inumidire un panno di cotone con la soluzione detergente e pulire
2
delicatamente lo schermo. Non spruzzare direttamente il detergente sullo schermo per evitare la penetrazione del liquido.
Asciugare con un panno di cotone pulito e morbido. Non usare
3
soluzioni detergenti contenenti fluoruro, acidi o alcali.
Informazioni sulla sicurezza ambientale
HP è seriamente impegnata nella protezione ambientale. Questo video HP è stato progettato nel rispetto delle norme ambientali.
HP recupera i vecchi video per riciclarli al termine della loro vita utile. In base a un programma di riciclaggio attuato in vari paesi, il materiale raccolto viene inviato alle sedi di riciclaggio dellHP in Europa e negli Stati Uniti dove viene riutilizzato il massimo numero di componenti e riciclato il resto. Particolare attenzione viene riservata alle batterie e alle sostanze tossiche, ridotte in componenti innocui mediante un opportuno processo chimico. Per maggiori informazioni su questo programma, rivolgersi al proprio rivenditore o allufficio vendite HP più vicino.
Il tubo a raggi catodici usato in questo video non contiene cadmio.
18 EnglishItaliano
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Garanzia hardware
Garanzia hardware
PARTE I - Garanzia hardware generale HP
Generale
Questo certificato di garanzia hardware per il video HP garantisce al cliente i diritti espliciti della garanzia HP, in qualità di costruttore.
PER LE VENDITE AL DETTAGLIO IN AUSTRALIA E NUOVA ZELANDA: I TERMINI DI GARANZIA CONTENUTI IN QUESTO DOCUMENTO, SALVO NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE, NON ELCLUDONO, LIMITANO O MODIFICANO, MA INTEGRANO I DIRITTI LEGALI RICONOSCIUTI NELLA VENDITA DI QUESTO PRODOTTO AL CLIENTE.
LE LEGGI LOCALI VIGENTI POSSONO RICONOSCERE DIRITTI DI GARANZIA DIVERSI. IN QUESTO CASO IL RIVENDITORE AUTORIZZATO HP O LUFFICIO VENDITE E ASSISTENZA DI HP POSSONO DARE INFORMAZIONI DETTAGLIATE AL RIGUARDO.
Riparazione o sostituzione in garanzia
.
Modello Periodo di garanzia Assistenza offerta
D8906 3 anni - se non diversamente
concordato con lutente finale per un periodo di garanzia più breve alla data di acquisto.
1 anno
Hewlett-Packard (HP) garantisce che questo prodotto hardware o accessorio è privo di difetti di materiale e manodopera per il periodo coperto dalla garanzia di cui sopra, dalla data di acquisto dellutente finale e acquirente.
HP non garantisce che lhardware HP funzioni ininterrottamente e senza errori.
Resto del mondo
loco per il primo a nno e restituzione a HP o a un centro di assistenza autorizzato per i successivi due anni.
Solo Stati Uniti e Canada
restituzione a HP o a un centro di assistenza autorizzato per tre anni.
Solo Europa
primo giorno lavorativo successivo per 3 anni.
Giappone
centro di assistenza autorizzato per un anno.
assistenza in
:
:
: sostituzione in loco
: restituzione a HP o a un
A
B
E
D
Italiano
English
19
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Garanzia hardware
Se, durante il periodo di garanzia, HP non è in grado, entro un termine ragionevole, di riparare o sostituire il prodotto in garanzia, il cliente ha il diritto a un rimborso (per la cifra corrispondente al prezzo di acquisto del prodotto) previa restituzione del prodotto al rivenditore autorizzato HP o a un terzo indicato da HP. Salvo quanto stabilito o concordato per iscritto con HP, per ottenere il rimborso tutti i componenti hardware devono essere resi con lunità di elaborazione centrale. Il software HP è coperto dalla garanzia limitata su prodotto software HP riportato nel manuale del prodotto HP. Salvo quanto concordato e stabilito dalle leggi locali vigenti, i prodotti hardware possono contenere parti ricostruite (uguali a quelle nuove per prestazioni) o parti che possono essere state oggetto di uso accidentale. HP ripara o sostituisce prodotti hardware (i) con prodotti con le stesse prestazioni dei prodotti riparati o sostituiti, ma oggetto di un precedente impiego oppure (ii) con prodotti che possono contenere parti ricostruite uguali a quelle nuove per prestazioni o parti oggetto di un precedente uso accidentale.
Prova dacquisto e periodo di garanzia
Per avere diritto allassistenza sul prodotto hardware per il periodo di garanzia, può essere richiesta una prova della data dacquisto per stabilire la data di consegna del prodotto. Se la data di consegna non è disponibile, la data di acqisto o la data di fabbricazione (posta sul prodotto) rappresentano linizio del periodo di garanzia.
Limiti di garanzia
La suddetta garanzia non è valida per difetti risultanti da: (a) manutenzione o calibratura inadatte; (b) software, interfaccia, parti o forniture non HP; (c) riparazioni, manutenzione, modifiche non autorizzate o uso improprio; (d) funzionamento al di fuori dalle specifiche scritte del prodotto; (e) preparazione del sito o manutenzione inadatte; oppure (f) esclusioni stabilite esplicitamente nel documento di garanzia.
SUL PRODOTTO HP NON RICONOSCE ALCUNA ALTRA GARANZIA ESPRESSA, SCRITTA O VERBALE.
NEI LIMITI STABILITI DALLE LEGGI LOCALI VIGENTI, LA GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITA ED IDONEITA A UN FINE PARTICOLARE È LIMITATA ALLA DURATA DELLA GARANZIA ESPRESSA DI CUI SOPRA.
Responsabilità limitata e risarcimento
NEI LIMITI STABILITI DALLE LEGGI LOCALI VIGENTI, I RISARCIMENTI DI CUI SOPRA SONO LA SOLA FORMA DI RISARCIMENTO RICONOSCIUTA ALLUTENTE. IN NESSUN CASO HP SARA RESPONSABILE PER PERDITA DI DATI O ALTRI DANNI DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI, O CONSEGUENTI SULLA BASE DI UNA GARANZIA, CONTRATTO, DOLO O ALTRO.
20 EnglishItaliano
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Garanzia hardware
La suddetta limitazione di responsabilità non è applicabile nel caso in cui il prodotto HP venduto sia stato giudicato difettoso o causa diretta di morte, danni a persone e cose da tribunale competente. Nei limiti stabiliti dalle leggi vigenti locali, la responsabilità di HP per i danni a cose non può superare i
50.000 dollari o il prezzo di acquisto del prodotto in questione causa dei
suddetti danni.
PARTE II - Garanzia Anno 2000
Con riferimento a tutti i termini e i limiti della garanzia limitata HP fornita con questo prodotto, HP garantisce che il prodotto HP è in grado di elaborare informazioni riguardanti le date (inclusi, ma non limitatamente a, calcoli, confronti e sequenze) da, in e tra il ventesimo e il ventunesimo secolo, e tra il 1999 e il 2000, compreso il calcolo dellanno bisestile, se usato conformemente alla documentazione del prodotto fornita da HP (comprese le istruzioni di installazione di patch e aggiornamenti), a condizione che tutti gli altri prodotti (es. hardware, software, firmware) usati con il suddetto prodotto(i) HP scambino con esso informazioni sulle date in modo adeguato. La durata della garanzia sullAnno 2000 si estende fino al 31 gennaio 2001.
Italiano
English
21
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Informazioni sulle normative
Avviso sullemissione di raggi X
Durante il funzionamento, questo prodotto emette raggi x. E però schermato in modo adeguato ed è conforme alle nome di sicurezza di vari paesi, quali il Radiation Act (Atto per il controllo della radiazione) della Germania ed il Radiation Control for Health and Safety Act (Atto per il controllo delle radiazioni per la salute e la sicurezza) degli Stati Uniti prodotto non inferiori a 0.1 mR/hr (1uSv/hr) ad una distanza di 10 cm dalla superficie del tubo a raggi catodici. Le radiazioni da raggi x dipendono principalmente dalle caratteristiche del tubo catodico e dal circuito a bassa tensione e ad alta tensione ad esso associato. I controlli interni sono stati regolati in modo da garantire un funzionamento sicuro. Qualunque tipo di regolazione interna deve essere effettuata da personale qualificato, come specificato nel manuale di assistenza fornito
.
Le radiazioni emesse da questo
Italiano
English
23
HP 17” Color Monitor User’s Guide
Regulatory Information
Regulatory Information
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer's Name: HP France
Manufacturer's Address:
Declares, that the products:
Product Name: 17-inch Color Monitor Model Number:
Conform(s) to the following Product Specifications:
International: IEC 60950:1991 + A1 + A2 +A3 +A4 / GB4943-1995
-
SAFETY
-Europe: EN 60950:1992 + A1 + A2 +A3 +A4+A11
LECTRO MAGNETIC COMPATIBILITY
E
CISPR 22:1993+A1+A2 / EN 55022:1994 +A1+A2 Class B
-
EN 50082-1:1992
-
IEC 801-2:1991 / prEN 55024-2:1992 - 4kV CD, 8kV AD IEC 801-3:1984 - 3V/m IEC 801-4:1988 / prEN 55024-4:1993 - 1 kV Power Lines
- IEC 61000-3-3:1994 / EN61000-3-3:1995
- GB9254-1998
- FCC Title 47 CFR, Part 15 class B
- ICES-003, Issue 3
- VCCI-B
- AS/NZ 3548:1995
Products bearing the CE marking
Those products comply with requirements of the following Directives and carry the CE marking accordingly: EMC Directive
89/336/EEC and Low Voltage Directive 73/23/EEC, both amended by the Directive 93/68/EEC.
1) This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
2) All products sold in the European Economic Area (EEA) bear the CE Marking.
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
5, Avenue Raymond Chanas - EYBENS 38053 GRENOBLE CEDEX 09 -FRANCE
D8906A* (the “*” can be any alphanumeric character).
1)
1)
(2)
also comply with: IEC 61000-3-2:1995
Grenoble, November 2000 Didier CABARET
For Compliance Information ONLY, contact: USA contact: Hewlett-Packard Company, Corporate Product Regulations Manager, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304. (Phone (650) 857-1501).
Quality Manager
22 EnglishEnglish
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Informazioni sulle normative
TCO 99
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
Why do we have environmentally labelled computers? In many countries, environmental labelling has become an established method for
encouraging the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does labelling involve? This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for
international and environmental labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration).
Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its operational policy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability.
24 EnglishItaliano
Video a colori HP da 17 - Guida duso
Informazioni sulle normative
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and
housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative in human blood and researchers fear that disturbances in foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-generating layers of
certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries, the colour-generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous
system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labelled unit.
CFCs (freons) The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used
during the manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant melanoma) as a consequence.
Lead Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead
damages the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO´99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
2
2
2
1
processes. Flame retardants have been found
1. Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms
2. Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
Italiano
English
25
Loading...