Video Cable Adapter
Videokabeladapters Adaptador del Cable de Video
NOTE: At the time of this printing, Windows NT 4.0 does not
support a television connection. Check the HP website at
http://www.hp.com/omnibook for updates.
To connect the Video Cable Adapter
If your television has an RCA-type video input connector, you can
connect it to your OmniBook with the video cable adapter and
use your television as a display monitor.
You will also need an RCA patch cord (available at most
computer and electronics stores).
From the Start menu, shut down the OmniBook.
1
Connect the video cable adapter
2
to the OmniBook, as shown.
Connect an RCA patch cord to
3
the video cable adapter.
Connect the RCA patch cord to the video input
4
connector on your television.
Turn on the OmniBook.
5
From the Start menu, click Settings, Control Panel, Display.
6
Click the Settings tab, then select TV. (You can select any or all
7
of the choices: CRT, TV, LCD).
HINWEIS: Windows NT 4.0 unterstützt zum Zeitpunkt dieser
Drucklegung keine TV-Verbindungen. Aktualisierungen finden Sie
auf der WWW-Seite von HP: http://www.hp.com/omnibook
Anschluß des Videokabeladapters
Falls Ihr Fernseher über einen RCA-ähnlichen Verbundstecker für
den Videoeingang verfügt, können Sie das OmniBook über den
Videokabeladapter daran anschließen und Ihren Fernseher als
Monitor verwenden.
Dazu benötigen Sie außerdem ein RCA-Zwischenkabel (in den
meisten Computer- und Elektronikgeschäften erhältlich).
Schalten Sie das OmniBook über das Menü “Start” aus.
1 1
Schließen Sie den
2
Videokabeladapter an das
OmniBook an (siehe
Abbildung).
Stecken Sie ein RCA-
3
Zwischenkabel in den
Videokabeladapter.
Stecken Sie das RCA-Zwischenkabel in den
Videoeingangsstecker des Fernsehers.
Schalten Sie das OmniBook ein.
5 5
Klicken Sie im Menü “Start” auf “Einstellungen”, dann auf
6
“Systemsteuerung” und schließlich auf “Anzeige”.
NOTA: Al tiempo en el que este documento fue impreso, Windows
NT 4.0 no admitía conexiones para televisores. Para obtener
actualizaciones, visite la página de la web de HP en http://
www.hp.com/omnibook.
Conexión del adaptador del cable de video
Si su aparato de televisión tiene un conector de entrada de
video mixta del tipo RCA, puede conectarlo al OmniBook con el
adaptador de cable de video y utilizar el aparato de televisión
como un monitor de pantalla.
También necesitará un cordón de interconexión RCA (disponible
en la mayoría de las tiendas de computadoras y electrónica).
En el menú Inicio, desactive el OmniBook.
Conecte el adaptador del cable
2
de video al OmniBook, tal como
se muestra en la ilustración.
Conecte un cordón de
3
interconexión RCA al adaptador
del cable de video.
Conecte el cordón de interconexión RCA al
44
conector de entrada de video en el aparato de
televisión.
Encienda el OmniBook.
En el menú Inicio, haga clic en Valores, Panel de control, Pantalla.
6
NTSC and PAL Television Standards
If your television uses the PAL standard, you’ll need to change the
default BIOS setting from NTSC to PAL.
From the Start menu, shut down, then restart the OmniBook.
1
When you see the HP logo, press F2 to enter the BIOS Setup utility.
2
From the Main menu, select Television Type, then select PAL.
3
Press F10 to save and exit.
4
Video Cable Adapter
Multilingual
Printed in U.S.A.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
94 95 96 97 98 99
Part Number (P) F1459-90001 Edition 1
Klicken Sie auf das Register “Einstellungen”, und wählen Sie dann
7
“TV”. (Sie können eine, zwei oder alle drei der folgenden Optionen
auswählen: CRT, TV, LCD).
NTSC- und PAL-TV-Systeme
Falls Ihr TV das PAL-System verwendet, müssen Sie die StandardBIOS-Einstellung “NTSC” auf “PAL” ändern.
Schalten Sie das OmniBook über das Menü “Start” aus, und
1
starten Sie es erneut.
Wenn das HP-Logo erscheint, drücken Sie die Taste F2, um das
2
BIOS-Setup-Programm aufzurufen.
®
Wählen Sie im Hauptmenü “Television Type” und dann “PAL”.
3
Drücken Sie die Taste F10, um die neue Einstellung zu speichern
4 4
und das Programm zu verlassen.
Haga clic en la ficha Valores. A continuación, seleccione TV
7
(puede seleccionar una o todas las opciones : CRT, TV, LCD).
Normas de televisión NTSC y PAL
Si el aparato de televisión utiliza la norma PAL, será necesario
cambiar el valor de configuración predeterminado de BIOS de
NTSC a PAL.
En el menú Inicio, desactive y reinicie el OmniBook.
1
Cuando observe el logotipo HP, presione F2 para entrar a la utilidad
2
Configuración de BIOS.
En el menú Principal, seleccione Tipo de televisión. A
3
continuación, seleccione PAL.
Presione F10 para guardar y salir.
L’adaptateur de Câble Vidéo Videokabeladapter
Adattatore per Cavo Video
REMARQUE : À l’heure où nous mettons sous presse,
Windows NT 4.0 n’accepte pas de connexion pour télévision.
Voir les dernières mises à jour dans le site Internet d’HP à l’adresse
http://www.hp.com/omnibook.
Branchement de l’adaptateur de câble vidéo
Si le téléviseur présente un connecteur d’entrée vidéo composite
de type RCA, il peut être raccordé à l’OmniBook par l’intermédiaire
de l’adaptateur de câble vidéo et être utilisé en guise de moniteur.
Un cordon de raccordement RCA sera également nécessaire (en vente
dans la plupart des magasins d’informatique et d’électronique).
Arrêter l’OmniBook depuis le menu Démarrer.
1
Brancher l’adaptateur de câble
2
vidéo sur l’OmniBook, comme
indiqué ci-dessous.
Raccorder un cordon RCA à
3
l’adaptateur de câble vidéo.
Brancher le cordon RCA sur l’entrée vidéo du
4
téléviseur.
Mettre l’OmniBook sous tension.
5
Dans le menu Démarrer, sélectionner Paramètres, Panneau de
6
configuration, Affichage.
NOTA: al momento della stampa di questo documento,
Windows NT 4.0 non supporta il collegamento con la
televisione. Per gli aggiornamenti, consultare il sito web di
HP all’indirizzo http://www.hp.com/omnibook.
Collegamento dell’adattatore per cavo video
Se la televisione dispone di un connettore per ingresso video
composito di tipo RCA, è possibile collegarlo all’OmniBook
mediante l’adattatore per cavo video e utilizzare la televisione
come un monitor.
È anche necessario un raccordo RCA (disponibile presso la maggior
parte dei negozi di computer e di elettronica).
Dal menu Avvio, spegnere l’OmniBook.
1
Collegare l’adattatore per cavo
2
video all’OmniBook, come
illustrato in figura.
Collegare il raccordo RCA
3
all’adattatore per cavo video.
Collegare il raccordo RCA al connettore per ingresso
4
video della televisione.
Accendere l’OmniBook.
5
Dal menu Avvio, fare clic su Impostazioni, Pannello di controllo,
6
Visualizza.
Obs! När denna handbok trycktes kunde Windows NT 4.0 inte
stödja en televisionsanslutning. Logga in på HP:s webbsida på
adress http://www.hp.com/omnibook för uppdatering om detta.
Anslut en videokabeladapter
Om det finns en videoingång av typen RCA på din tv-apparat kan du
ansluta denna till din OmniBook med hjälp av videokabeladaptern
och använda tv:n som bildskärm.
Du behöver också en RCA patch-sladd (finns i de flesta data- och
elektronikbutiker).
Stäng av OmniBook från menyn Start.
1
Anslut videokabeladaptern till
2
OmniBook enligt illustrationen.
Anslut en RCA patch-sladd till
3
videokabeladaptern.
Anslut RCA patch-sladden till video-
4
ingångskontakten på tv:n.
Slå på OmniBook.
5
Öppna menyn Start, klicka på Inställningar, Kontrollpanelen
6
och Bildskärm.
Cliquer sur l’onglet Paramètres puis choisir TV (sélectionner l’une
7
quelconque ou l’ensemble des options suivantes: CRT, TV, LCD).
Retirer le module d’extension mémoire (RAM)
Si le téléviseur fonctionne à la norme PAL, il est nécessaire de
remplacer le paramètre par défaut NTSC de la configuration BIOS
par PAL.
Arrêter l’OmniBook depuis le menu Démarrer puis le remettre
1
en marche.
A l’affichage du logo HP, appuyer sur F2 pour accéder à l’utilitaire
2
de configuration BIOS.
Depuis le menu Groupe principal, choisir Type de téléviseur puis
3
sélectionner PAL.
Appuyer sur F10 pour enregistrer et sortir de l’utilitaire.
4
Fare clic sulla scheda Impostazioni, poi selezionare TV (è
7
possibile selezionare una o tutte le seguenti voci: CRT, TV, LCD).
Standard televisivi NTSC e PAL
Se la televisione in dotazione utilizza lo standard PAL, è necessario
cambiare l’impostazione BIOS predefinita da NTSC a PAL.
Dal menu Avvio, spegnere e poi riaccendere l’OmniBook.
1
Quando viene visualizzato l’emblema HP, premere F2 per
2
accedere all’utility di impostazione BIOS.
Dal menu Principale, selezionare Tipo di televisione, e poi
3
selezionare PAL.
Premere F10 per salvare e uscire.
4
Klicka på fliken Inställningar och välj sedan TV. (Du kan
7
välja ett eller flera av dessa alternativ: CRT, TV, LCD).
Televisionsstandarderna NTSC och PAL
Om din tv använder PAL-standarden måste du ändra
standardinställningen NTSC till PAL i BIOS.
Välj att avsluta i menyn Start och starta sedan OmniBook igen.
1
När HP:s logotyp visas ska du trycka på F2 för att öppna
2
inställningsprogrammet för BIOS.
Välj Television Type (Typ av television) i huvudmenyn och välj
3
sedan PAL.
Tryck på F10 för att spara och avsluta.
4