HP N5441 User Manual [fr]

Page 1
Ordinateur portable HP
Manuel de référence
Page 2
Avertissement
Ce manuel et les différents exemples qu’il contient sont fournis «tels quels» et peuvent être modifiés sans préavis. Hewlett-Packard n’accorde aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant, de manière non limitative, les garanties implicites de qualité commerciale de ce matériel ou son adéquation à un usage particulier. Hewlett-Packard Co. n’est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture, des performances et de l’utilisation de ce manuel et des exemples qu’il contient.
Transactions de consommateurs en Australie et au Royaume-Uni : les exclusions et les limitations ci-dessus ne sappliqueront pas aux Transactions de consommateurs dans ces pays et naffecteront pas les droits statutaires des Consommateurs.
© Copyright Hewlett-Packard Company 2000. Tous droits réservés. La reproduction, ladaptation ou la traduction de ce manuel sont interdites sans laccord préalable écrit de la société Hewlett-Packard, à moins quelles ne soient autorisées par la législation sur les copyrights.
Les programmes qui font fonctionner ce produit sont soumis à copyright et tous les droits sont réservés. La reproduction, ladaptation et la traduction de ces programmes sans laccord préalable écrit de Hewlett-Packard sont également interdites.
En outre, certaines parties de ces programmes peuvent être protégées par un copyright de Microsoft Corporation, Phoenix Technologies, Ltd., ESS, S3 Incorporated, Accton et Adobe Systems Incorporated. Consultez les programmes pour prendre connaissance des autres notes de copyright.
Microsoft, MS, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Pentium et le logo Intel Inside sont des marques déposées aux Etats-Unis et MMX est une marque déposée aux Etats-Unis de Intel Corporation. Adobe et Adobe Acrobat sont des marques dAdobe Systems Incorporated.
Hewlett-Packard Company HP Notebook Customer Care 1000 NE Circle Blvd., MS 425E Corvallis, OR 97330, U.S.A.
2 Manuel de référence
Page 3
Accord de licence du produit HP
Votre ordinateur portable contient des logiciels pré-installés. Veuillez lire l'accord de licence avant de continuer.
Lisez attentivement cet accord de licence avant de poursuivre toute manipulation de cet équipement. Les droits au logiciel ne sont accordés qu’à la condition que le client accepte toutes les clauses et conditions de l’accord de licence. L’utilisation de ce matériel indique que vous acceptez ces clauses et conditions. Si vous n’acceptez pas les clauses de cet accord de licence, vous devez supprimer le logiciel de votre disque dur et détruire le CD de récupération ou retourner l’ordinateur et le logiciel pour vous faire rembourser.
En procédant à la configuration, vous confirmez votre acceptation des conditions ci-dessous.
Sauf mention contraire ci-dessous, cet accord de licence de produit logiciel HP régira l’utilisation du logiciel fourni à vous, le client, en tant que partie du produit HP. Il prendra le pas sur toutes les clauses de licence de logiciel non HP qui pourraient se trouver en ligne ou dans la documentation ou les autres matériaux contenus dans l’emballage du produit ordinateur.
Remarque :
contrat de licence utilisateur final Microsoft (CLUF). Les conditions suivantes régissent l'utilisation du logiciel :
Utilisation
peut utiliser le logiciel en réseau ou lutiliser sur plus dun ordinateur. Le client ne peut ni désassembler ni décompiler le logiciel à moins dy être autorisé par la loi.
Copies et adaptations
(a) dans un but darchivage (b) lorsque la copie ou ladaptation constitue une étape essentielle dans lutilisation du logiciel sur un ordinateur, dans la mesure où les copies et adaptations ne servent pas à un autre usage.
Propriété
logiciel, autre que la propriété du support physique. Le client reconnaît et convient que le logiciel fait lobjet dun copyright et quil est protégé par les lois sur le copyright. Il reconnaît que le logiciel peut avoir été développé par un fournisseur de logiciel tiers dont le nom figure dans les notices de copyright accompagnant le logiciel, qui sera autorisé à tenir le client pour responsable de toute infraction au copyright ou violation de cet accord.
CD de récupération produit
récupération produit restaurer le disque dur de l'ordinateur HP avec lequel le CD-ROM a été fourni à l'origine. (ii) L'utilisation de tout système d'exploitation Microsoft contenu dans ledit CD de récupération sera régi par le Contrat de licence utilisateur final Microsoft (CLUF).
le logiciel système dexploitation de Microsoft vous est accordé sous le
.Le client peut utiliser le logiciel sur nimporte quel ordinateur. Le client ne
.Le client peut effectuer des copies ou des adaptations du logiciel
.Le client convient quil/elle ne dispose daucun titre de propriété sur le
. Si votre ordinateur est accompagné d’un CD de
:
(i) ce CD-ROM et/ou le logiciel utilitaire ne peuvent servir qu'à
Manuel de référence 3
Page 4
Transfert des droits du logiciel
tierce partie uniquement en tant que partie du transfert de tous ses droits, seulement sil a obtenu au préalable l’accord de cette tierce partie d’être lié par les clauses du présent accord de licence. Lorsquil effectue ce transfert, le client convient que ses droits sur le logiciel sont terminés et quil détruira ses copies et adaptations ou qu’il les remettra à la tierce partie.
.Le client peut transférer ses droits au logiciel à une
Sous-licences et distribution
licences ni en distribuer des copies ou adaptations au public sur support physique ou par télécommunication sans laccord préalable écrit de Hewlett-Packard.
Résiliation
à lune de ces clauses, à condition que Hewlett-Packard ait demandé au client de réparer ce manquement et que le client ait omis de le faire dans les trente (30) jours suivant cette demande.
Mises à jour et extensions
jour ni extensions, disponibles auprès de Hewlett-Packard dans le cadre dun contrat dassistance séparé.
Clause d’exportation
aucune de ses copies ou adaptations en violation de la réglementation de l’administration des exportations des Etats-Unis ou dautres réglementations applicables.
Droits restreints du Gouvernement des Etats-Unis
divulgation par le Gouvernement des Etats-Unis sont sujettes aux restrictions définies au sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause «Rights in Technical Data and Computer Software» du document DFARS 252.227-7013. Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, U.S.A. Les droits des départements et services du Gouvernement des Etats-Unis autres que le Département de la Défense sont définis par le document FAR 52.227-19(c)(1,2).
.Hewlett-Packard peut résilier cette licence de logiciel en cas de manquement
.Le client ne peut louer le logiciel, en accorder des sous-
.Le client convient que le logiciel ne comprend ni mises à
.Le client accepte de ne pas exporter, réexporter le logiciel ou
.Lutilisation, la reproduction ou la
Historique des éditions
Edition 1 Edition 2
4 Manuel de référence
...........................................
............................................
Ce manuel est imprimé sur du papier recyclé
Octobre 2000
Janvier 2001
Page 5
Table des matières
Présentation de lordinateur .............................................................................................9
Aperçu de l'ordinateur portable....................................................................................10
Logiciels fournis avec votre ordinateur..................................................................10
Acquisition daccessoires pour le portable.............................................................10
Pour plus d’informations........................................................................................11
Identification des différents composants du portable ..................................................12
Vue supérieure droite..............................................................................................12
Vue avant................................................................................................................ 13
Vue arrière gauche..................................................................................................14
Vue du dessous.......................................................................................................15
Voyants d’état.........................................................................................................16
Panneau d’état.........................................................................................................17
Bouton marche/arrêt et bouton de veille ................................................................18
Installation de l’ordinateur ...........................................................................................19
Installation de la batterie.........................................................................................19
Connexion de ladaptateur secteur .........................................................................20
Connexion du câble de téléphone...........................................................................21
Mise sous tension de l’ordinateur........................................................................... 22
Installation de Windows......................................................................................... 22
Enregistrement de votre ordinateur........................................................................23
Connexion à un fournisseur daccès à Internet ......................................................25
Réinitialisation du portable.....................................................................................26
Utilisation de l'ordinateur ...............................................................................................27
Fonctionnement de l’ordinateur...................................................................................28
Utiliser les touches d'accès rapide Fn.....................................................................28
Utilisation des touches Windows et Applications.................................................. 29
Utilisation du pavé numérique intégré ...................................................................30
Utilisation de la touche Alt Gr................................................................................30
Régler la luminosité de l'écran ...............................................................................31
Réglage du volume.................................................................................................32
Utilisation du pavé tactile.......................................................................................33
Utilisation des touches One-Touch ........................................................................34
Insertion ou retrait dun CD-ROM ou dun DVD..................................................37
Utilisation du lecteur de DVD ou CD-RW/DVD...................................................37
Utilisation du lecteur de CD-RW ou de CD-RW/DVD.........................................38
Sécurité de lordinateur ................................................................................................39
Configuration dune protection par mot de passe ..................................................39
Fixation dun cordon de sécurité............................................................................ 41
Utilisation dun logiciel anti-virus .........................................................................42
Travailler confortablement avec un ordinateur portable..............................................43
Manuel de référence 5
Page 6
Entretien de votre ordinateur........................................................................................45
Protection du disque dur.........................................................................................45
Entretien de votre ordinateur.................................................................................. 45
Protection de vos données ......................................................................................46
Optimisation de la durée de vie de l’écran............................................................. 46
Optimisation des batteries ......................................................................................47
Nettoyage de l’ordinateur.......................................................................................47
Votre ordinateur et vos déplacements............................................................................49
Gestion de l'énergie......................................................................................................50
Utilisation de la gestion automatique de l’alimentation......................................... 50
Utilisation de la gestion manuelle de l’alimentation..............................................52
Utilisation de la batterie ...............................................................................................55
Vérification de l’état de la batterie.........................................................................55
Réaction face à un signal de batterie faible............................................................56
Optimisation de lautonomie de la batterie ............................................................57
Choix de la vitesse du processeur avec SpeedStep................................................57
Etablissement de connexions...........................................................................................59
Utilisation du modem...................................................................................................60
Informations essentielles concernant la sécurité....................................................60
Branchement du modem.........................................................................................61
Connexion à Internet ..............................................................................................62
Déconnexion dInternet.......................................................................................... 63
Connexion à un réseau............................................................................................63
Modification des paramètres du modem................................................................64
Envoi et réception d'e-mails ...................................................................................65
Envoi et réception de télécopies (Windows 98 et Windows ME) .........................66
Envoi et réception de télécopies (Windows 2000)................................................. 67
Connexion à un réseau local (LAN).............................................................................69
Branchement de cartes PC............................................................................................70
Connexion d’éléments externes ...................................................................................72
Identification des ports ...........................................................................................72
Branchement dune imprimante (ou de tout autre périphérique parallèle)............75
Connexion dun clavier externe ou dune souris PS/2........................................... 75
Connexion de périphériques USB..........................................................................76
Connexion de périphériques audio......................................................................... 76
Utilisation de périphériques infrarouges ................................................................77
Utilisation d’un écran externe ................................................................................79
Utilisation d'un écran de télévision comme écran..................................................81
Utilisation du duplicateur de ports .........................................................................82
Configuration et évolutivité de votre ordinateur..........................................................85
Utilisation de lutilitaire de configuration du BIOS.....................................................86
6 Manuel de référence
Page 7
Installation de modules RAM.......................................................................................87
Retrait de modules de RAM.........................................................................................89
Etendre une partition d’hibernation..............................................................................90
Mise à jour des pilotes Windows .................................................................................91
Téléchargement des derniers pilotes Windows......................................................91
Utilisation des pilotes à signature numérique sous Windows 98
et Windows ME...................................................................................................... 91
Assistance et maintenance...............................................................................................93
Garantie limitée de Hewlett-Packard ...........................................................................94
Obtenir de lassistance pour votre ordinateur portable HP..........................................96
Utilisation du Manuel de référence........................................................................ 96
Obtenir de l’aide sur le site Web des ordinateurs portables HP.............................96
Obtenir de laide en appelant lassistance HP........................................................ 97
Réparations................................................................................................................. 100
Réparations dans le cadre de la garantie ..............................................................100
Préparation de votre ordinateur avant son envoi en réparation............................ 100
Résolution des problèmes..............................................................................................103
Techniques de dépannage...........................................................................................104
Problèmes audio....................................................................................................104
Problèmes de lecteur de CD-ROM....................................................................... 105
Problèmes d’écran ................................................................................................105
Problèmes de lecteur de DVD..............................................................................107
Problèmes de disque dur.......................................................................................109
Problèmes de surchauffe.......................................................................................110
Problèmes de clavier, de pavé tactile et de souris................................................110
Problèmes de mémoire ......................................................................................... 111
Problèmes de modem............................................................................................112
Problèmes de touches One-Touch........................................................................114
Problèmes de carte PC..........................................................................................115
Problèmes de performances..................................................................................116
Problèmes de duplicateur de ports........................................................................116
Problèmes dalimentation et de batterie ...............................................................117
Problèmes dimpression .......................................................................................118
Problèmes de périphériques série, parallèle et USB.............................................119
Problèmes de démarrage.......................................................................................120
Problèmes de mise en veille et de reprise.............................................................121
Test du fonctionnement du matériel...........................................................................122
Récupération et réinstallation de logiciels .................................................................124
Restauration de la version de Windows préinstallée en usine .............................124
Remplacement dun CD de récupération endommagé.........................................125
Mise à jour du BIOS de lordinateur portable HP................................................125
Restauration dune application.............................................................................126
Retrait et réinstallation du disque dur ........................................................................127
Manuel de référence 7
Page 8
Retrait du disque dur.............................................................................................127
Réinstallation du disque dur.................................................................................129
Spécifications et informations réglementaires.............................................................131
Spécifications matérielles et logicielles .....................................................................132
Options de lutilitaire de configuration du BIOS.................................................132
Caractéristiques matérielles..................................................................................139
Caractéristiques logicielles...................................................................................143
Ressources logicielles du système........................................................................143
Informations de référence sur le modem.................................................................... 146
Commandes AT (Ambit)......................................................................................146
Registres S (Ambit) ..............................................................................................151
Codes résultat sélectionnés (Ambit).....................................................................152
Informations relatives à la sécurité.............................................................................153
Cordons d’alimentation ........................................................................................153
Sécurité et batterie ................................................................................................154
Sécurité et laser..................................................................................................... 155
Sécurité et diodes électroluminescentes............................................................... 155
Normes de sécurité.....................................................................................................156
Canada ..................................................................................................................156
Union européenne................................................................................................. 156
International..........................................................................................................157
Index................................................................................................................................159
8 Manuel de référence
Page 9
Présentation de lordinateur
Manuel de référence 9
Page 10
Présentation de lordinateur
Aperçu de l'ordinateur portable
Aperçu de l'ordinateur portable
Votre ordinateur portable HP est fourni avec les éléments suivants :
Batterie
N
Adaptateur secteur et cordon d’alimentation
N
Feuillet de
N
prise en main
Guide de démarrage
N
CD de récupération de lordinateur, servant à restaurer Windows et tous les logiciels
N
fournis avec votre ordinateur Manuel de Microsoft Windows (Windows 98, Windows Millennium Edition [ME] ou
N
Windows 2000) Cordon de téléphone (si votre ordinateur comporte un modem intégré)
N
de lordinateur portable HP
Logiciels fournis avec votre ordinateur
Votre ordinateur portable HP est fourni avec des logiciels préinstallés, dont la combinaison varie selon votre modèle. Pour afficher la liste des logiciels fournis avec votre ordinateur, consultez les Notes HP dans la Bibliothèque HP : cliquez sur Démarrer, Programmes, Bibliothèque HP, Notes HP ou double-cliquez sur l’icône des notes HP sur le bureau.
Pour Windows ME, cliquez sur Démarrer, Aide, Votre ordinateur portable HP, Notes HP.
Acquisition daccessoires pour le portable
Vous pouvez acheter en ligne des accessoires pour votre ordinateur. Vous trouverez les derniers accessoires et les dernières options à l’adresse www.hp.com/notebooks. Ils y figurent dès leur mise sur le marché.
Voici une liste des accessoires et modules de remplacement disponibles pour votre ordinateur HP :
duplicateur de ports (sur certains modèles)
N
10 Manuel de référence
Page 11
adaptateur pour voiture/avion
N
adaptateur secteur
N
adaptateur secteur ultra-mince
N
batterie principale ion-lithium
N
adaptateur PS/2 en Y pour souris et clavier
N
RAM - SDRAM HP supplémentaire :
N
64 Mo
N
128 Mo
N
256 Mo
N
Pour plus d’informations
Voici quelques sources d'informations sur votre ordinateur portable HP.
Source Description
Feuillet de
Guide de démarrage
Notes HP
prise en main
Cette présentation illustrée vous permet de configurer et faire fonctionner rapidement l’ordinateur.
Le
Guide de démarrage
lordinateur. Il indique comment configurer et faire fonctionner lordinateur et où trouver de laide en cas de problème.
Ce document contient des informations de dernière minute apparues après la rédaction du Programmes, Bibliothèque HP, Notes HP ou double-cliquez sur l’icône HP Notes présente sur le bureau).
Présentation de lordinateur
Aperçu de l'ordinateur portable
est le manuel imprimé HP fourni avec
Manuel de référence
(cliquez sur Démarrer,
Manuel Introduction à Microsoft Windows
Aide Windows Site Web des portables HP
Pour Windows ME : cliquez sur Démarrer, Aide, Votre ordinateur portable HP, Notes HP.
Ce manuel contient des informations sur les fonctions standard de Microsoft Windows (Windows 98, Windows ME ou Windows 2000, selon le système dexploitation fourni avec l’ordinateur).
Cliquez sur Démarrer, Aide. www.hp.com/notebooks
Manuel de référence 11
Page 12
Présentation de lordinateur
Identification des différents composants du portable
Identification des différents composants du portable
Vue supérieure droite
1 Touches One-Touch 8 Lecteur de CD-ROM, CD-RW, DVD ou
CD-RW/DVD 2 Bouton marche/arrêt 9 Microphone 3 Voyants d'état (voir «Voyants d’état»
page 16) 4 Bouton de verrouillage du pavé tactile 11 Bouton bleu de mise en veille 5Pavé tactile (dispositif de pointage) 12 6 Commutateur de défilement vers le haut ou
vers le bas 7 Boutons souris
10 Bouton d’éjection du CD-ROM ou du DVD
13
Port du modem Port LAN
(sur certains modèles)
(sur certains modèles)
12 Manuel de référence
Page 13
Identification des différents composants du portable
Vue avant
14 Prise du casque audio 15 Bouton de sélection de mode du panneau d’état
(sur certains modèles)
16
Panneau d’état
17
Boutons multimédia
18 Loquet (pour ouvrir l’ordinateur)
(sur certains modèles)
(sur certains modèles)
Présentation de lordinateur
Manuel de référence 13
Page 14
Présentation de lordinateur
Identification des différents composants du portable
Vue arrière gauche
19 Prise pour adaptateur secteur 26 Ports USB 20 Port PS/2 (souris ou clavier externe) 27 Prise microphone 21 Port série 28 Logement pour verrou de type Kensington
(connecteur de sécurité) 22 Port parallèle 29 Logements de cartes PC 23 Port VGA (moniteur externe) 30 Bouton d’arrêt du système (pour la
réinitialisation de lordinateur) 24
Port infrarouge
25 Port de sortie TV 32 Lecteur de disquette
(sur certains modèles)
31 Boutons d’éjection de carte PC
14 Manuel de référence
Page 15
Identification des différents composants du portable
Vue du dessous
33 Batterie 34 Loquet de la batterie 35 Volet du logement dextension RAM 36 Connecteur du duplicateur de ports
(sur certains modèles)
Présentation de lordinateur
Manuel de référence 15
Page 16
Présentation de lordinateur
Identification des différents composants du portable
Voyants d’état
1 Alimentation 2 Batterie 3 Verr maj (verrouillage majuscules) 4 Verr num (verrouillage pavé numérique) 5Arrêt défilement 6Accès au lecteur de disquette 7Accès au disque dur 8Accès au lecteur de CD-ROM, CD-RW, DVD ou
CD-RW/DVD
16 Manuel de référence
Page 17
Panneau d’état
Présentation de lordinateur
Identification des différents composants du portable
(Sur certains modèles.)
informations sur la lecture dun CD audio, la gestion de lalimentation par lordinateur, la date et lheure du système et l’état de la batterie. Les messages sont affichés sur l’écran à cristaux liquides de 8 caractères, et vous pouvez passer dun message à un autre en appuyant sur le bouton de mode situé à gauche du bloc d’affichage.
Lorsque l'ordinateur est sous tension, ces modes sont présentés de manière séquentielle lorsque vous appuyez sur le bouton Mode :
N
état de la gestion de lalimentation : allumé, éteint, veille (STBY) ou hibernation (ZZZZ)
N
date
N
heure
N
charge de la batterie : pourcentage de la charge
Lorsque le lecteur de CD audio est allumé et l’ordinateur éteint, le mode de lecture de CD audio apparaît. Il affiche le numéro de la piste du CD, la durée écoulée, ainsi qu’une flèche lorsque le CD est en cours de lecture ou deux traits parallèles lorsquil est en pause. Lorsque vous appuyez sur le bouton de mode, vous pouvez également afficher séquentiellement les quatre modes ci-dessus.
Lorsque lordinateur et le lecteur de CD sont éteints et que ladaptateur secteur nest pas branché, vous pouvez allumer le panneau d’état en poussant le bouton marche/arrêt multimédia vers la gauche. Noubliez pas de l’éteindre après avoir consulté le panneau d’état.
Le panneau d’état situé à l’avant de lordinateur fournit des
Si vous réglez la date ou lheure dans Windows (depuis le Panneau de configuration ou la barre des tâches), la modification ne prendra effet sur le panneau d’état qu’après l'arrêt et le redémarrage de lordinateur. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Arrêter, puis, lorsque lordinateur est éteint, utilisez le bouton marche/arrêt pour redémarrer.
Pour changer le format d’affichage de la date ou de l’heure sur le panneau avant, modifiez-le dans le BIOS (voir «Utilisation de l’utilitaire de configuration du BIOS» page 86).
Manuel de référence 17
Page 18
Présentation de lordinateur
Identification des différents composants du portable
Bouton marche/arrêt et bouton de veille
Deux boutons situés au-dessus du clavier commandent lalimentation de l’ordinateur portable HP. Celui situé en haut à gauche allume et éteint lordinateur, et le grand bouton bleu en haut au milieu met le système en mode de veille ou le remet en mode normal s’il était déjà en mode de veille.
Utilisation du bouton marche/arrêt
Pour allumer lordinateur lorsquil est éteint, faites glisser le bouton marche/arrêt vers la gauche puis relâchez-le. Si lordinateur est branché sur l’adaptateur secteur ou s’il contient une batterie chargée, le système sallume et Windows démarre automatiquement.
Lorsque lordinateur est allumé, vous pouvez l’éteindre avec le bouton marche/arrêt. Néanmoins, dans la plupart des situations, il est préférable darrêter plutôt Windows. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, puis sélectionnez Arrêter et cliquez sur OK. Windows sarrête et lordinateur s’éteint automatiquement.
Utilisation du bouton de mise en veille
Vous pouvez utiliser le bouton de mise en veille pour enregistrer l’état en cours de votre ordinateur et y revenir rapidement lorsque vous serez prêt à reprendre votre travail.
Conseil
Pour mettre lordinateur en mode veille lorsquil est allumé, appuyez sur le gros bouton bleu de mise en veille, qui se trouve au milieu des quatre petites touches One-Touch en haut au centre du clavier. Ce bouton éteint l’écran et le disque dur et enregistre votre session en cours dans la RAM (la mise en veille peut également se produire automatiquement lorsque le délai d’inactivité défini dans les propriétés de la Gestion de lalimentation est atteint).
Pour revenir dans le mode de fonctionnement normal lorsque lordinateur est en mode veille, appuyez de nouveau sur le bouton de veille. L’écran et le disque dur se rallument et la session dans laquelle vous étiez en train de travailler est reprise dans la RAM.
Si votre portable ne sallume pas alors que vous utilisez la batterie, cette dernière n’est peut-être pas suffisamment chargée. Dans ce cas, branchez ladaptateur secteur, faites glisser le bouton marche/arrêt vers la gauche et relâchez-le. Laissez ladaptateur secteur branché jusqu’à ce que votre batterie soit rechargée.
18 Manuel de référence
Page 19
Installation de l’ordinateur
Installation de la batterie
Votre ordinateur est fourni avec une batterie installée. Si elle a été retirée, vous pouvez linstaller en lintroduisant dans sa baie en dessous de lordinateur. Introduisez son extrémité arrière en premier, comme illustré ici, puis appuyez sur lextrémité avant jusqu’à ce que son loquet senclenche.
Présentation de lordinateur
Installation de l’ordinateur
IMPORTANT
Lorsque vous avez installé la batterie, rechargez-la en branchant ladaptateur secteur sur lordinateur pendant que vous travaillez. Vous pouvez également remplacer une batterie faible par une autre chargée.
Ne démontez pas, ne perforez pas et ne jetez pas les batteries au feu. Une batterie peut exploser en dégageant des substances chimiques dangereuses. Une batterie rechargeable doit être recyclée ou jetée de façon appropriée.
Manuel de référence 19
Page 20
Présentation de lordinateur
Installation de l’ordinateur
Connexion de ladaptateur secteur
Branchez ladaptateur secteur sur une prise puis connectez-le à l’arrière de l’ordinateur. La batterie commence alors à se charger.
ATTENTION
Utilisez uniquement un adaptateur secteur HP prévu pour ce produit : soit ladaptateur fourni avec lordinateur, soit un autre adaptateur agréé par HP. Lutilisation dun adaptateur non agréé peut endommager lordinateur et annuler votre garantie. Reportez-vous à la déclaration de garantie de votre produit.
20 Manuel de référence
Page 21
Présentation de lordinateur
Installation de l’ordinateur
Connexion du câble de téléphone
Certains modèles de portables HP comportent un modem intégré. Si vous préférez, vous pouvez également utiliser une carte PC modem ou un modem externe.
1. Branchez une extrémité du câble de téléphone sur la prise de téléphone réservée au modem (sur lordinateur) en vérifiant quelle s’enclenche.
ATTENTION
2. Branchez lautre extrémité du câble sur une prise de téléphone (si elle ne rentre pas dans la prise, utilisez un adaptateur).
Votre modem intégré peut ne pas fonctionner avec des lignes téléphoniques multiples ou avec un standard PBX. Il ne peut être connecté à une cabine téléphonique à pièces et ne fonctionne pas avec les lignes partagées. Certaines connexions peuvent entraîner un excès de tension et pourraient provoquer un dysfonctionnement du modem interne. Vérifiez le type de votre ligne téléphonique avant dy brancher votre ordinateur.
Manuel de référence 21
Page 22
Conseil
Présentation de lordinateur
Installation de l’ordinateur
Mise sous tension de l’ordinateur
Faites glisser vers la gauche le bouton marche/arrêt qui se trouve au-dessus du clavier à gauche. Windows démarre automatiquement. La première fois que vous allumez l’ordinateur, reportez-vous à «Installation de Windows» page 22.
Le voyant dalimentation situé à côté du bouton marche/arrêt (voir «Voyants d’état» page 16) apporte les indications suivantes :
N
voyant vert fixe : lordinateur est allumé
N
voyant orangé fixe : lordinateur est en mode veille (ou en mode Suspendre)
N
aucun voyant : lordinateur est éteint ou en mode Hibernation
Reportez-vous à la section «Gestion de l'énergie» page 50 pour plus d’informations sur l’arrêt de votre ordinateur.
Si votre ordinateur ne sallume pas lorsquil est alimenté par batterie, cette dernière est peut-être déchargée. Branchez ladaptateur secteur et poussez de nouveau le bouton marche/arrêt vers la gauche.
Installation de Windows
Windows (Windows 98, Windows ME ou Windows 2000) est déjà préinstallé sur le disque dur de votre ordinateur portable HP. Le programme dinstallation de Windows sexécute automatiquement au premier démarrage de votre ordinateur pour que vous puissiez personnaliser votre installation.
Avant de commencer, branchez ladaptateur secteur sur le portable, car la batterie pourrait ne pas être suffisamment chargée pour mener à terme linstallation de Windows. Veillez également à brancher lordinateur sur une ligne téléphonique. Pour plus dinformations sur la connexion de votre modem, reportez-vous à «Connexion du câble de téléphone» page 21.
1. Poussez le bouton marche/arrêt vers la gauche.
2. Le programme dinstallation de Windows démarre automatiquement.
3. Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran.
22 Manuel de référence
Page 23
Remarque
Présentation de lordinateur
Installation de l’ordinateur
Pendant linstallation, vous serez invité à :
saisir un nom d’utilisateur
N
accepter l'accord de licence
N
Vous pouvez également en profiter pour enregistrer votre ordinateur. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pendant l’installation ou, si lenregistrement nest pas proposé pendant linstallation, double-cliquez sur licône denregistrement située sur le bureau.
Vous devrez peut-être saisir votre numéro d’identification Windows. Pour le connaître, consultez le Certificat d’authenticité fourni avec le manuel Microsoft Windows ou cherchez un autocollant dans le compartiment de la batterie.
En cas de problème de connexion avec votre modem, essayez de renuméroter. Si cela ne fonctionne pas, vous pouvez sauter lenregistrement pour linstant.
Enregistrement de votre ordinateur
Noubliez pas denregistrer votre ordinateur. La procédure, gratuite et rapide, vous assure de recevoir une assistance plus rapidement et de façon mieux adaptée à vos besoins. Les informations que vous fournissez pour lenregistrement seront utilisées pour vous proposer des produits et des services encore meilleurs.
Vous pouvez vous enregistrer de trois façons :
par modem
N
par téléphone
N
par télécopie
N
Par modem
Sous Windows 98 ou Windows ME, vous serez automatiquement invité à vous enregistrer. Pour vous enregistrer par modem, vérifiez que vous êtes branché sur la ligne téléphonique et suivez les instructions à l’écran.
Sous Windows 2000, vous n’êtes pas invité à vous enregistrer, mais vous pouvez le faire par modem en double-cliquant sur l’icône denregistrement du portable HP du bureau ou en cliquant sur le lien Enregistrement de l’écran daccueil de Windows 2000. Vérifiez que vous êtes branché sur la ligne téléphonique et suivez les instructions à l’écran.
Manuel de référence 23
Page 24
Remarque
Présentation de lordinateur
Installation de l’ordinateur
Si vous ne souhaitez pas procéder immédiatement à l’enregistrement, vous pourrez le faire plus tard par modem en double-cliquant sur l’icône d'enregistrement présente sur le bureau. Cette icône disparaît dès que vous vous êtes enregistré.
Sous Windows 2000, si lapplication denregistrement est lancée depuis un rappel (par ex. depuis le Planificateur de tâches Microsoft), elle risque de ne pas trouver le numéro de téléphone correspondant à votre pays. Dans ce cas, double-cliquez sur l’icône Enregistrement de votre ordinateur portable HP sur le bureau et lapplication trouvera sans problème un numéro de téléphone pour enregistrer l’ordinateur.
Remarque
Si la ligne est occupée lors dun enregistrement par modem, le client d’enregistrement peut être suspendu avec une icône de sablier. Cliquez sur le bouton Précédent et rappelez.
Si votre ordinateur ne comporte pas de modem incorporé, vous pourrez vous enregistrer après avoir installé une carte PC modem ou un modem externe, ou encore par téléphone ou par télécopie.
Par téléphone
Vous pouvez appeler votre Centre d’assistance clientèle HP pour vous enregistrer par téléphone. Vous trouverez son numéro de téléphone dans «Obtenir de l’aide » page 97.
Par télécopie
Si une imprimante est branchée sur votre système, vous pouvez imprimer un exemplaire du formulaire denregistrement et lenvoyer par télécopie à HP. Le numéro de télécopie figure sur le formulaire d’enregistrement.
En vous enregistrant, vous effectuez les opérations suivantes :
Vous vous inscrivez comme propriétaire de cet ordinateur auprès de Hewlett-Packard
N
et pouvez ainsi accéder à des services de maintenance, dassistance et d’information.
Vous vous inscrivez comme titulaire d’une licence du système dexploitation
N
Windows auprès de Microsoft. Si vous travaillez sous Windows 2000, contactez Microsoft séparément pour enregistrer votre système d’exploitation.
24 Manuel de référence
Page 25
Présentation de lordinateur
Installation de l’ordinateur
Connexion à un fournisseur daccès à Internet
Pour vous connecter à Internet, vous devez ouvrir un compte auprès dun fournisseur daccès à Internet (FAI). Dans certains pays, Hewlett-Packard fournit une procédure dabonnement rapide (Easy Internet Signup) pour vous permettre de vous connecter rapidement à un FAI.
1. Branchez le cordon de téléphone fourni sur votre modem intégré. (Si votre ordinateur ne comporte pas de modem intégré, vous pouvez utiliser une carte PC modem ou un modem externe).
2. Cliquez sur Démarrer, Programmes, Services en ligne et sélectionnez lun des fournisseurs indiqués. Cela lance le processus dinscription auprès du fournisseur daccès choisi.
OU
Double-cliquez sur l’icône «Connectez-vous à Internet» du bureau. Vous lancez ainsi l'Assistant de configuration Internet, qui vous aidera à trouver un fournisseur d’accès dans votre zone géographique.
OU
Si l’icône «HP e-Center» figure sur le bureau, double-cliquez dessus et sélectionnez «Abonnement à Internet».
OU
Si l’icône «Abonnement facile à Internet» figure sur le bureau, faites un double clic dessus.
Si AOL est votre fournisseur d’accès, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, Options Internet et sélectionnez l’onglet Connexions. Sélectionnez «Etablir une connexion s'il n'existe pas de connexion réseau» ou «Toujours établir la connexion par défaut» pour que HP e-Center puisse se connecter à AOL.
Vous pouvez également vous adresser à un autre FAI de votre choix pour vous connecter à Internet.
Manuel de référence 25
Page 26
Présentation de lordinateur
Installation de l’ordinateur
Réinitialisation du portable
Si Windows ou votre système se bloque, vous pouvez réinitialiser lordinateur et redémarrer Windows.
1. Si vous le pouvez, arrêtez Windows (Démarrer, Arrêter, Arrêter, OK).
2. Si lordinateur ne s’éteint pas, poussez le bouton marche/arrêt sur le côté et maintenez-le dans cette position pendant cinq secondes avant de le relâcher.
3. Si lordinateur ne s’arrête toujours pas, introduisez une épingle ou un trombone redressé dans le renfoncement situé à gauche de lordinateur sous les boutons d’éjection des cartes PC.
4. Lorsque lordinateur est arrêté, rallumez-le en poussant le bouton marche/arrêt sur le côté, puis en le relâchant.
26 Manuel de référence
Page 27
Utilisation de l'ordinateur
Manuel de référence 27
Page 28
Utilisation de l'ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Utiliser les touches d'accès rapide Fn
La combinaison de la touche Fn avec une autre touche crée une
touche d’accès rapide,
raccourci clavier, pour de nombreuses commandes du système. Appuyez sur la touche Fn
et maintenez-la enfoncée
tout en appuyant sur la touche appropriée. Si vous utilisez un clavier externe, appuyez sur les touches Ctrl + Alt à gauche sur le clavier et maintenez-les enfoncées tout en appuyant sur la touche appropriée.
Touches d’accès rapide
Fn + F1 Réduit la luminosité de l’écran (écrans TFT uniquement) Fn + F2 Augmente la luminosité de l’écran (écrans TFT uniquement) Fn+F3 Réduit la luminosité de l’écran (écrans HPA uniquement) Fn+F4 Augmente la luminosité de l’écran (écrans HPA uniquement) Fn + F5 Bascule entre l'écran intégré, un écran externe ou les 2 écrans
Fn + F7 Active et désactive le son (Muet) Fn + F8 Active et désactive le pavé numérique intégré (voir «Utilisation
Fn + touche de verrouillage*
Fn + Flèche vers le haut
Fn + Flèche vers le bas
*Cette touche se trouve dans la rangée
supérieure du clavier :
Résultat
à la fois
du pavé numérique intégré» page 30)
Active ou désactive l’arrêt du défilement (sauf sur clavier externe)
Augmente le volume sonore (sauf sur clavier externe)
Diminue le volume sonore (sauf sur clavier externe)
ou
28 Manuel de référence
Page 29
Utilisation de l'ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Utilisation des touches Windows et Applications
La touche Windows ouvre le menu Démarrer de Windows. Elle équivaut à cliquer sur le bouton Démarrer dans la barre des tâches.
La touche Applications ouvre le menu contextuel de lapplication en cours. Il sagit du menu qui apparaît lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris en pointant sur lapplication.
Combinaisons de touches de Windows
Combinaison de touches
Touche Windows + Pause
Touche Windows + E Lance lExplorateur Windows (Windows 98)
Touche Windows + F1 Ouvre laide de Windows Touche Windows + F Ouvre la boîte de dialogue de Windows
Touche Windows + M Réduit toutes les fenêtres Maj + touche Windows
+ M Touche Windows + R Ouvre la boîte de dialogue Exécuter de
Touche Windows + U Ouvre lutilitaire Gestionnaire d’utilitaires
Résultat
Affiche la boîte de dialogue des Propriétés Système (Windows 2000 et Windows ME)
ou le Poste de travail (Windows 2000 et Windows ME)
Rechercher : Tous les fichiers
Restaure à leur taille dorigine toutes les fenêtres réduites
Windows
(Windows 2000 et Windows ME)
Manuel de référence 29
Page 30
Utilisation de l'ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Utilisation du pavé numérique intégré
Après avoir appuyé sur Fn + F8 pour activer le pavé numérique, appuyez sur la touche de verrouillage
verrouillage du pavé numérique. Lorsque Verr num est activé :
N
Les touches du pavé numérique prennent la valeur de leur désignation numérique ou arithmétique figurant à droite.
N
Le voyant d’état Verr num est allumé.
N
Pour désactiver le pavé numérique intégré, appuyez de nouveau sur Fn+F8.
(située sur la rangée supérieure du clavier) pour activer ou désactiver le
Utilisation de la touche Alt Gr
Tous les claviers, à l'exception des claviers américains, comportent une touche Alt Gr à droite de la barre d'espacement. Cette touche donne accès à certains caractères du clavier.
N
Pour saisir un caractère figurant dans le coin inférieur droit dune touche, appuyez sur la touche Alt Gr et maintenez-la enfoncée tout en appuyant sur la touche concernée.
1. Avec la touche Maj.
2. Sans la touche Maj.
3. Avec la touche Alt Gr.
30 Manuel de référence
Page 31
Utilisation de l'ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Régler la luminosité de l'écran
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran de votre ordinateur portable. Pour les écrans TFT :
N
Pour diminuer la luminosité, appuyez sur Fn + F1.
N
Pour augmenter la luminosité, appuyez sur Fn + F2.
Pour les écrans HPA :
N
Pour diminuer la luminosité, appuyez sur Fn + F3.
N
Pour augmenter la luminosité, appuyez sur Fn + F4.
Lorsque vous utilisez la batterie, l’écran sassombrit automatiquement pour économiser l’énergie. Vous pouvez utiliser les commandes de luminosité pour ignorer ce réglage.
Manuel de référence 31
Page 32
Utilisation de l'ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Réglage du volume
Au clavier
N
Pour augmenter le volume, appuyez sur Fn + Flèche vers le haut.
N
Pour diminuer le volume, appuyez sur les touches Fn + Flèche vers le bas.
N
Pour désactiver temporairement le haut-parleur sans pour cela modifier les paramètres du volume, appuyez sur Fn + F7. Appuyez de nouveau sur cette combinaison de touches pour rétablir le son.
Dans Windows
1. Cliquez sur le symbole du haut-parleur dans la barre des tâches.
2. Faites glisser le curseur de volume vers le haut ou vers le bas pour régler le volume.
3. Pour désactiver temporairement le haut-parleur sans pour cela modifier le paramètre
du volume, cliquez sur Muet.
Avec les boutons multimédia
Si votre ordinateur comporte des boutons multimédia (situés à l’avant de l’ordinateur), utilisez les boutons de réglage du volume pour régler le volume pour la plupart des applications audio, y compris le lecteur CD, lorsque lordinateur est allumé. Lorsque lordinateur est éteint, vous pouvez utiliser ces boutons pour régler le volume des CD audio.
N
Pour augmenter le volume, appuyez sur le bouton daugmentation du volume.
N
Pour réduire le volume, appuyez sur le bouton de diminution du volume.
Depuis une application
La plupart des applications audio comportent des commandes de volume à l’intérieur du logiciel. Consultez laide de ces applications pour savoir comment utiliser ces commandes. Parfois, elles tiennent compte uniquement de ces commandes.
32 Manuel de référence
Page 33
Utilisation de l'ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Utilisation du pavé tactile
Le pavé tactile est un dispositif de pointage intégré à l’ordinateur qui commande le déplacement et la vitesse du curseur à l’écran.
1 Bouton de verrouillage du pavé tactile 2Pavé tactile (dispositif de pointage) 3 Commutateur de défilement vers le haut et vers le bas 4 Boutons souris
N
Déplacez le pouce ou un autre doigt sur le pavé tactile dans la direction où vous voulez déplacer le pointeur.
N
Pour effectuer votre sélection, utilisez les boutons souris qui fonctionnent comme les boutons gauche et droit dune souris classique. Vous pouvez également taper légèrement sur le pavé tactile au lieu de cliquer avec un bouton.
N
Pour ouvrir une application, déplacez le pointeur sur l’icône et appuyez rapidement deux fois (double-cliquez) sur le bouton souris gauche. Vous pouvez également frapper légèrement deux fois le pavé tactile.
N
Pour effectuer une sélection dans un menu, déplacez le curseur sur l’élément concerné et appuyez une fois sur le bouton gauche.
N
Pour ouvrir le menu contextuel d'un élément, placez le pointeur sur cet élément et cliquez avec le bouton droit.
N
Pour déplacer un élément, placez le pointeur sur cet élément. Appuyez sur le bouton gauche et maintenez-le enfoncé tout en déplaçant le pointeur vers le nouvel emplacement. Relâchez ensuite le bouton.
Manuel de référence 33
Page 34
Remarque
Utilisation de l'ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Pour faire défiler l’écran vers le haut ou vers le bas, appuyez en haut ou en bas du
N
commutateur situé au centre sous le pavé tactile.
Pour désactiver le pavé tactile, appuyez sur le bouton de verrouillage du pavé tactile.
N
(Le voyant orange du pavé tactile s’allume). Pour le réactiver, appuyez de nouveau sur le bouton de verrouillage du pavé tactile. Vous voudrez peut-être désactiver le pavé tactile lorsque vous saisissez du texte, par exemple, et ne voulez pas déplacer le curseur accidentellement. Evitez de toucher le pavé tactile lorsque vous appuyez sur le bouton de verrouillage du pavé tactile (pour lactiver ou le désactiver) ; un contact simultané empêchera un fonctionnement correct de ce dernier.
Pour personnaliser le fonctionnement du pavé tactile (et dune souris externe PS/2 ou série, le cas échéant), double-cliquez sur licône du pavé tactile Synaptics pour accéder aux propriétés de la souris (cette icône se trouve dans la barre des tâches, en bas à droite de l’écran). Sélectionnez longlet correspondant aux caractéristiques à configurer :
configuration du bouton pour droitier ou gaucher (onglet Bouton pour la souris,
N
Actions des boutons pour le pavé tactile)
vitesse du double clic, vitesse du pointeur et traînée du pointeur
N
sensibilité du clic
N
Le pavé tactile est inactif par défaut lorsqu’une souris externe est installée. Vous pouvez activer à la fois le pavé tactile et un dispositif de pointage externe en modifiant les réglages du BIOS. Voir «Utilisation de l’utilitaire de configuration du BIOS», page 86.
Utilisation des touches One-Touch
Les touches One-Touch de votre ordinateur portable HP vous permettent de lancer votre logiciel de messagerie, votre navigateur Web ou toute autre application en appuyant sur un seul bouton. Au départ, ces touches sont configurées pour des applications spécifiques, mais vous pouvez modifier la configuration de manière à lancer les applications que vous souhaitez.
Lorsque vous appuyez sur une touche One-Touch, le nom de lapplication lancée apparaît à l’écran. Vous pouvez en modifier laspect en sélectionnant la couleur, la taille et le style que vous préférez.
Pour configurer une touche One-Touch
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Clavier (si vous ne voyez pas le panneau de configuration Clavier,
cliquez sur Show All Control Panels (afficher tous les panneaux de configuration)).
34 Manuel de référence
Page 35
Utilisation de l'ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
3. Sélectionnez longlet One-Touch.
4. Cliquez sur le bouton correspondant à la touche que vous voulez reconfigurer.
5. Dans le champ Intitulé de la touche, tapez le nom de lapplication que vous voulez
lancer avec ce bouton. Ce nom apparaîtra à l’écran lorsque vous appuierez sur le bouton.
6. Dans la liste des applications préinstallées, sélectionnez celle à associer à ce nom.
OU
Si lapplication souhaitée ne figure pas dans la liste, sélectionnez «Sélectionnez un fichier sur votre ordinateur » et cliquez sur le bouton Parcourir pour choisir un fichier sur votre ordinateur.
OU
Si vous voulez lier une page Web au bouton, sélectionnez «Tapez une adresse de site Web» et sélectionnez une page dans les Favoris ou saisissez lURL de la page désirée.
7. Si vous voulez que lordinateur démarre automatiquement (et lance automatiquement
cette application ou accède à ce site Web), sélectionnez «Permettre la réactivation du système par cette touche».
8. Cliquez sur OK, puis de nouveau sur OK pour refermer la fenêtre des propriétés du
clavier.
Pour mettre en forme laffichage des noms d’applications
Lorsque vous appuyez sur une touche One-Touch de votre ordinateur portable HP, le nom de lapplication lancée apparaît à l’écran. Vous pouvez en modifier la taille, la couleur et la police, ainsi que la durée pendant laquelle il reste affiché (ces réglages affectent également laffichage des messages multimédia qui apparaissent lorsque vous lisez un CD audio ou visionnez un film sur DVD grâce aux boutons multimédia optionnels situés sur lavant de l’ordinateur).
Pour mettre en forme l’affichage
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Clavier (si vous ne voyez pas le panneau de configuration Clavier,
cliquez sur Show All Control Panels (afficher tous les panneaux de configuration)).
3. Sélectionnez longlet One-Touch.
4. Cliquez sur Personnaliser l'affichage.
5. Suivez les instructions ci-dessous selon laction à effectuer.
Manuel de référence 35
Page 36
Utilisation de l'ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Pour modifier la police de l’affichage
1. Sélectionnez Modifier la police.
2. Choisissez la police et le style souhaités.
3. Cliquez sur OK, Terminé puis sur OK.
Pour changer la couleur de l’affichage
1. Sélectionnez Modifier la couleur.
2. Cliquez sur la couleur souhaitée.
3. Cliquez sur OK, Terminé puis sur OK.
Pour activer ou désactiver laffichage des noms à l’écran
1. Cochez Activer pour activer laffichage des noms à l’écran ou décochez cette case
pour le désactiver.
2. Cliquez sur Terminé, puis sur OK.
Pour modifier la taille de la police
1. Cliquez sur la flèche Taille.
2. Sélectionnez la taille désirée.
3. Cliquez sur Aperçu pour afficher un échantillon de message dans cette taille.
4. Cliquez sur Terminé, puis sur OK.
Pour modifier la durée dapparition de l’affichage
1. Cliquez à plusieurs reprises sur une flèche Délai pour choisir une valeur comprise
entre 1 et 10 secondes.
2. Cliquez sur Aperçu pour afficher un échantillon de message pendant cette période.
3. Cliquez sur Terminé, puis sur OK.
36 Manuel de référence
Page 37
Utilisation de l'ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Insertion ou retrait dun CD-ROM ou dun DVD
ATTENTION
Remarque
Remarque
Ninsérez pas ou ne retirez pas de CD lorsque l'ordinateur portable lit des données sur ce support. Attendez que l'opération soit terminée, faute de quoi vous risquez de bloquer l'ordinateur et de perdre des données.
1. Appuyez sur le bouton à l’avant du lecteur de CD-ROM ou de DVD. Si vous utilisez
ce lecteur pour la première fois, retirez la bande de protection.
2. Placez le CD dans le lecteur (face imprimée vers le haut)
le placer correctement sur son support de rotation OU
Retirez le CD-ROM.
3. Faites glisser le tiroir du CD-ROM dans le module pour le fermer.
Si votre ordinateur est déchargé, vous pouvez ouvrir manuellement le lecteur pour sortir un CD en insérant un trombone redressé dans le renfoncement situé à l’avant du lecteur.
et appuyez légèrement pour
,
Utilisation du lecteur de DVD ou CD-RW/DVD
Si votre ordinateur comporte un lecteur de DVD, lapplication nécessaire à la lecture des films DVD a été préinstallée sur votre ordinateur. Cliquez sur Démarrer, Programmes, HP DVDExpress, HP DVD Player (lecteur de DVD HP).
Si vous avez besoin de réinstaller le lecteur de DVD HP, lancez C:\HP\PROGRAMS\DVD\SETUP.EXE.
Le lecteur DVD installé sur votre ordinateur portable est doté de fonctionnalités avancées. Il n’est portable le logiciel «PC Friendly» inclus sur de nombreux DVD. Ce logiciel, lorsqu’il est installé, peut en effet être à l’origine de dysfonctionnements du lecteur et de problèmes de lecture. Si cela se produit, désinstallez PC Friendly, redémarrez et relancez le DVD.
pas
nécessaire et même déconseillé dinstaller sur votre ordinateur
Manuel de référence 37
Page 38
Utilisation de l'ordinateur
Fonctionnement de l’ordinateur
Utilisation du lecteur de CD-RW ou de CD-RW/DVD
Si votre ordinateur comporte un lecteur de CD-RW, lapplication nécessaire pour lire, écrire et réécrire des CD doit être installée.
Selon le système dexploitation de votre ordinateur, suivez lune des procédures ci-après :
N
Logiciel Adaptec préchargé : cliquez sur Démarrer, Programmes, Adaptec Easy CD Creator, Setup. Vous pouvez également aller dans C:\HP\PROGRAMS\CDRW\SETUP.EXE pour lancer directement l’installation.
N
Logiciel Adaptec sur CD : prenez le CD Adaptec, insérez-le dans le lecteur et linstallation sera automatiquement lancée. Suivez les instructions qui saffichent à l’écran.
38 Manuel de référence
Page 39
Sécurité de lordinateur
Il est important de maintenir la sécurité de votre ordinateur et de vos données. Vous pouvez accroître la sécurité, entre autres, en utilisant un mot de passe, en verrouillant lordinateur à laide dun câble ou en installant une protection contre les virus.
Configuration dune protection par mot de passe
En configurant une protection par mot de passe, soit par Windows (protection logicielle), soit dans lutilitaire de configuration du BIOS (protection matérielle), vous pouvez empêcher un autre utilisateur daccéder à votre ordinateur. Ces deux protections seffectuent au redémarrage de lordinateur : lutilisateur doit alors saisir le mot de passe. Le mot de passe du BIOS nest cependant pas demandé lors de la reprise après mise en veille ou hibernation, contrairement à celui de Windows.
Si vous voulez également définir une protection matérielle par mot de passe, reportez-vous au paragraphe «Utilisation de l’utilitaire de configuration du BIOS» page 86.
Utilisation de l'ordinateur
Sécurité de lordinateur
Pour définir une protection par mot de passe sous Windows 98
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Mots de passe.
3. Sélectionnez longlet Modification des mots de passe.
4. Cliquez sur Changer le mot de passe Windows.
5. Saisissez votre ancien mot de passe Windows si vous en aviez un, sinon ne remplissez
pas le premier champ.
6. Saisissez deux fois votre nouveau mot de passe.
7. Cliquez sur OK.
Pour activer la protection par mot de passe à la reprise sous Windows 98
1. Vérifiez que vous avez défini un mot de passe Windows comme indiqué ci-dessus.
2. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
3. Double-cliquez sur Gestion de lalimentation.
4. Sélectionnez l'onglet Avancé.
Manuel de référence 39
Page 40
Utilisation de l'ordinateur
Sécurité de lordinateur
5. Cochez la case d'invite de mot de passe au passage de l'ordinateur en mode Veille.
6. Cliquez sur OK.
Pour configurer une protection par mot de passe sous Windows 2000
1. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr.
2. Cliquez sur Changer de mot de passe.
3. Saisissez votre ancien mot de passe Windows si vous en aviez un, sinon ne remplissez
pas le premier champ.
4. Saisissez deux fois votre nouveau mot de passe.
5. Cliquez sur OK.
6. Cliquez sur Annuler. Si vous voulez définir une protection par mot de passe au niveau du matériel sur un
compte autre quun compte dadministrateur, reportez-vous à l’aide en ligne de Windows (cliquez sur Démarrer, Aide).
Pour activer la protection par mot de passe à la reprise sous Windows 2000
1. Vérifiez que vous avez défini un mot de passe Windows comme indiqué ci-dessus.
2. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
3. Double-cliquez sur Options dalimentation.
4. Sélectionnez l'onglet Avancé.
5. Cochez la case d'invite de mot de passe au passage de l'ordinateur en mode Veille.
6. Cliquez sur OK.
Pour définir une protection par mot de passe sous Windows ME
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Mots de passe (si vous ne voyez pas le panneau de configuration
Mots de passe, cliquez sur loption View all Control Panels (afficher tous les panneaux de configuration)).
3. Sélectionnez longlet Modification des mots de passe.
4. Cliquez sur Changer le mot de passe Windows.
5. Saisissez votre ancien mot de passe Windows si vous en aviez un, sinon ne remplissez
pas le premier champ.
40 Manuel de référence
Page 41
Utilisation de l'ordinateur
Sécurité de lordinateur
6. Saisissez deux fois votre nouveau mot de passe.
7. Cliquez sur OK et sur Fermer.
Pour activer la protection par mot de passe à la reprise sous Windows ME
1. Vérifiez que vous avez défini un mot de passe Windows comme indiqué ci-dessus.
2. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
3. Double-cliquez sur Options dalimentation.
4. Sélectionnez l'onglet Avancé.
5. Cochez la case d'invite de mot de passe au passage de l'ordinateur en mode Veille et
Hibernation.
6. Cliquez sur OK.
Fixation dun cordon de sécurité
Votre ordinateur comporte un connecteur incorporé permettant de lattacher à laide dun câble. Ce connecteur fonctionne avec le système de verrouillage de type Kensington MicroSaver, disponible dans de nombreux magasins d’informatique.
1. Enroulez le cordon autour dun objet fixe, par exemple un pied de table.
Manuel de référence 41
Page 42
Utilisation de l'ordinateur
Sécurité de lordinateur
2. Avec le câble, formez un nœud coulant autour de lobjet fixe et vérifiez quil ne peut
pas se dégager.
3. Insérez le verrou dans le connecteur de sécurité de l’ordinateur et retirez la clé.
Rangez-la dans un endroit sûr et éloigné de l’ordinateur.
Utilisation dun logiciel anti-virus
Un logiciel anti-virus peut vous aider à garantir l’intégrité de vos données. Cette protection est particulièrement importante lorsque vous vous connectez à Internet.
Pour accéder au logiciel de protection anti-virus, allez dans Démarrer, Programmes, McAfee VirusScan (sous Windows 2000, allez dans Démarrer, Programmes, Network Associates, VirusScan). Pour obtenir des conseils sur son utilisation, consultez l'aide de l'application.
42 Manuel de référence
Page 43
Utilisation de l'ordinateur
Travailler confortablement avec un ordinateur portable
Travailler confortablement avec un ordinateur portable
Vous pouvez utiliser votre portable HP pratiquement partout et à tout moment. Les recommandations suivantes sont destinées à améliorer votre confort de travail.
Si vous vous servez de votre portable comme ordinateur principal ou si vous l’utilisez pendant de longues périodes, travaillez avec un clavier, un écran et une souris standard. Vous conférez ainsi à votre portable les fonctionnalités d’adaptabilité et de confort d’un ordinateur de bureau. Les accessoires pour stations daccueil HP permettent d’établir rapidement des connexions à ces unités. Vous trouverez des informations complémentaires pour préparer votre environnement de travail et configurer l’équipement
IMPORTANT
HP dans la rubrique bibliothèque HP et disponible sur le CD de récupération de \hp\library, ainsi qu’à ladresse www.hp.com/ergo. (Sous Windows ME, vous pouvez accéder aux
dergonomie
dergonomie).
L'utilisation incorrecte des claviers et d'autres périphériques d'entrée est associée aux troubles dus à un non respect des conseils d'ergonomie. Pour de plus amples informations sur la manière de réduire ces risques, consultez notre site Web consacré à lergonomie ou reportez-vous à bibliothèque HP.
Conseil d’ergonomie
en cliquant sur Démarrer, Aide, Votre ordinateur portable HP, Conseils
, préchargée sur le disque dur dans la
Conseils d’ergonomie
dans la
Conseils
Votre environnement de travail mobile
Utilisez un fauteuil qui soutient bien le bas de votre dos. Si vous navez pas de
N
fauteuil pouvant être ajusté, vous pouvez utiliser un oreiller ou une serviette enroulée pour caler le bas de votre dos.
Essayez de garder vos cuisses à l’horizontale et vos pieds bien à plat sur le sol. Dans
N
un environnement mobile, vous pouvez y arriver en plaçant un annuaire téléphonique ou un attaché-case sous vos pieds.
Ajustez la hauteur de votre surface de travail ou de votre fauteuil afin de placer vos
N
bras dans une position neutre. Ceux-ci doivent être détendus et souples, les coudes sur les côtés de votre corps, les avant-bras et les mains parallèles au sol.
Positionnez l’écran du portable de façon à réduire l’éblouissement et les reflets. Par
N
exemple, dans un avion, abaissez le rideau du hublot ou, dans un hôtel, tirez les rideaux. Vous devez également respecter une distance daffichage confortable, environ 40 à 60 cm. Ajustez langle de l’écran de sorte que votre tête soit légèrement inclinée vers le bas dans une position confortable.
Manuel de référence 43
Page 44
Utilisation de l'ordinateur
Travailler confortablement avec un ordinateur portable
Utilisation de votre ordinateur portable
Positionnez le portable de sorte que les poignets et les mains soient dans une position
N
neutre. Vos poignets doivent être aussi droits que possible et ne doivent pas être repliés sur le côté ou à plus de 10 degrés vers le haut ou vers le bas. Pour cela, le repose-poignets intégré de votre portable HP est idéal.
Essayez d’avoir une frappe aussi légère que possible. Les touches du portable
N
requièrent une légère pression pour être activées.
Faites souvent de courtes pauses, cela est particulièrement utile dans un
N
environnement informatique mobile.
Les ordinateurs portables pèsent entre 1,5 et 4 kilos environ. Au cours des
N
déplacements, veillez à transporter votre portable correctement afin de réduire la pression sur votre corps. Portez-le tantôt de la main gauche, tantôt de la main droite.
44 Manuel de référence
Page 45
Entretien de votre ordinateur
Ce paragraphe contient des recommandations relatives à l’entretien de votre ordinateur au quotidien pour éviter de lendommager et de perdre des données.
Protection du disque dur
Les disques durs, comme les autres composants internes, peuvent être endommagés par une manipulation ou une utilisation incorrecte.
Evitez chocs et secousses.
N
Nutilisez pas lordinateur en roulant sur un terrain accidenté.
N
Faites passer lordinateur en mode Suspendre, Hibernation ou éteignez-le pour le
N
transporter. Cela éteint le disque dur. Une chute de quelques centimètres sur une surface rigide lorsque le disque dur fonctionne peut entraîner une perte de données ou lendommager.
Transportez lordinateur dans une sacoche matelassée pour le protéger des chocs et
N
des secousses. Posez lordinateur délicatement.
N
Si lordinateur sest trouvé dans un environnement très froid ou très chaud, ne
N
lallumez pas tant quil na pas retrouvé une température plus modérée.
Utilisation de l'ordinateur
Entretien de votre ordinateur
Entretien de votre ordinateur
Assurez une ventilation suffisante autour de lordinateur. Veillez à ce quil soit posé
N
sur une surface plane de manière à ce que lair puisse circuler en dessous de l’unité. Vérifiez que lespace est suffisant à larrière et sur les côtés de lordinateur pour que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués.
Assurez-vous davoir fait passer lordinateur en mode Suspendre, Hibernation ou de
N
lavoir éteint avant de le placer dans une sacoche de transport ou dans tout autre contenant fermé.
Ne soulevez pas et ne tenez pas lordinateur par son écran.
N
Nutilisez pas lordinateur à lextérieur sous la pluie ou la neige (ou autres
N
intempéries) ou dans des conditions extrêmes de température ou dhumidité.
Manuel de référence 45
Page 46
Utilisation de l'ordinateur
Entretien de votre ordinateur
Protection de vos données
N
Ne touchez pas le pavé tactile et nactivez pas dautre dispositif qui interromprait le fonctionnement lorsque le système démarre ou s’arrête.
N
Enregistrez régulièrement votre travail. Copiez vos fichiers sur disquettes, bandes ou disques réseau.
N
Utilisez un programme anti-virus, comme celui fourni (VirusScan, par exemple), pour vérifier lintégrité de vos fichiers et de votre système dexploitation. De nouveaux virus apparaissant sans cesse, mettez régulièrement à jour les définitions de virus du programme. Des mises à jour sont disponibles sur le Web à l’adresse www.networkassociates.com. Si vous utilisez une autre application, consultez les informations relatives aux mises à jour dans son aide en ligne.
N
Sous Windows 98 et Windows ME, contrôlez votre disque à l’aide de l’utilitaire Scandisk (cliquez sur Démarrer, Programmes, Accessoires, Outils système, ScanDisk).
N
Sous Windows 2000, contrôlez votre disque à l’aide de Vérification des erreurs (ouvrez le Poste de travail, sélectionnez le disque à examiner, cliquez sur Fichier, Propriétés, sélectionnez longlet Outils et cliquez sur Vérifier maintenant).
Optimisation de la durée de vie de l’écran
Observez les instructions suivantes pour prolonger la durée de vie du système de rétroéclairage de l’écran.
N
Lorsque vous travaillez à votre bureau, branchez un moniteur externe et éteignez l'écran interne (Fn + F5).
N
Si vous nutilisez pas d’écran externe, réglez les délais dinterruptions de l’écran (pour lalimentation sur secteur et sur batterie) sur le plus court intervalle possible, sans que cela nuise à votre confort.
N
Réglez la luminosité au niveau minimal acceptable (Fn + F1 ou Fn + F2) (écrans TFT uniquement).
46 Manuel de référence
Page 47
Utilisation de l'ordinateur
Entretien de votre ordinateur
Optimisation des batteries
N
Ne laissez pas les batteries inutilisées pendant de longues périodes. Si vous en avez plusieurs, utilisez-les à tour de rôle.
N
Si vous branchez toujours votre ordinateur sur secteur, prenez lhabitude dutiliser la batterie au moins une fois par semaine.
N
Débranchez ladaptateur secteur lorsque vous nutilisez pas lordinateur.
N
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, veillez à la charger régulièrement.
N
En cas de stockage sur une longue durée, la batterie doit être chargée entre 20 et 50 % pour minimiser la perte de capacité et éviter une détérioration de ses performances.
N
Si votre modèle comporte un processeur à deux vitesses, utilisez la vitesse la plus faible lorsque vous utilisez la batterie (voir «Choix de la vitesse du SpeedStep» page 57). Le réglage par défaut économise la batterie.
Nettoyage de l’ordinateur
Vous pouvez nettoyer lordinateur avec un chiffon imbibé d’eau, pure ou associée à un détergent non agressif.
N
Ne mouillez pas trop le chiffon et ne laissez pas leau pénétrer à l’intérieur du boîtier.
N
Nutilisez pas de produits abrasifs, surtout sur l’écran. Nappliquez pas le produit directement sur ce dernier. Appliquez-le sur un chiffon doux que vous utiliserez ensuite pour essuyer doucement l’écran.
N
Vous pouvez nettoyer le clavier avec un aspirateur pour en retirer la poussière accumulée.
Manuel de référence 47
Page 48
Page 49
Votre ordinateur et vos déplacements
Manuel de référence 49
Page 50
Votre ordinateur et vos déplacements
Gestion de l'énergie
Gestion de l'énergie
Lorsque vous nutilisez pas votre ordinateur portable, vous pouvez optimiser l’autonomie de la batterie sans compromettre les performances de lordinateur. Il nest pas nécessaire d’éteindre lordinateur pour réduire la consommation d’énergie et prolonger la durée de vie de la batterie.
Sous Windows 98, Windows ME et Windows 2000, lutilitaire Advanced Configuration and Power Interface (ACPI) fournit des outils manuels et automatiques permettant de réduire la consommation d'énergie.
Les options de gestion de lalimentation peuvent être paramétrées pour se déclencher
N
automatiquement en fonction des délais d’interruption que vous aurez définis. Vous pouvez aussi utiliser à tout moment les options de gestion de l’énergie en
N
appuyant sur la touche appropriée. Reportez-vous à «Utilisation de la gestion manuelle de l’alimentation» ci-dessous.
Utilisation de la gestion automatique de l’alimentation
Les interruptions de mise en veille et dhibernation du système, et darrêt de l’écran et du disque dur seffectuent automatiquement en fonction des délais définis dans la fenêtre des propriétés de gestion de lalimentation (Windows 98) ou dans la fenêtre des propriétés des options dalimentation (Windows ME et Windows 2000). Les tableaux ci-dessous décrivent les délais de mise en veille que vous pouvez définir sous Windows.
Hibernation du système
Action
Déclen­chement
Reprise
Enregistre la session en cours sur le disque dur avant que lordinateur ne s’éteigne. Offre une économie d’énergie maximale tout en vous permettant de récupérer la session en cours.
A lexpiration du délai de suspension indiqué. (Windows ME et Windows 2000 uniquement)
-OU-
Batterie faible. Poussez le bouton marche/arrêt vers la
gauche pour reprendre la session en cours. Cela peut prendre quelques minutes.
50 Manuel de référence
Page 51
Remarque
Votre ordinateur et vos déplacements
Gestion de l'énergie
La charge de la batterie descend à un niveau critique (reportez-vous à la section «Réaction face à un signal de batterie faible» page 56).
Lorsque le système entre en hibernation pour cause de batterie déchargée, vous vous apercevez au moment de la reprise que toutes vos données ont été enregistrées, mais que certaines fonctions peuvent être désactivées. Pour retrouver un fonctionnement normal, rétablissez lalimentation (en branchant lordinateur sur le secteur ou en installant une batterie chargée), arrêtez complètement lordinateur et rallumez-le.
Extinction de l’écran
Action
Déclen­chement
Reprise
Eteint l’écran. Permet d’économiser la batterie et de prolonger la durée de vie de l’écran.
Aucune activité du clavier ou de la souris pendant lintervalle spécifié.
Appuyez sur une touche ou déplacez le pointeur pour reprendre la session en cours.
Extinction des disques durs
Action
Déclen­chement
Reprise
N’éteint que le disque dur. Généralement, réglée pour se produire peu de temps après l’extinction de l’écran.
Aucun accès au disque dur pendant lintervalle spécifié.
Appuyez sur une touche ou déplacez le pointeur pour reprendre la session en cours.
Mise en veille du système
Action
Déclen­chement
Reprise
Eteint l’écran et le disque dur pour économiser la batterie.
Aucune activité du clavier ou de la souris, aucun accès aux lecteurs et aucune activité des ports (série, parallèle ou IR) pendant lintervalle spécifié.
Appuyez sur le bouton bleu de veille pour reprendre la session en cours.
Une boîte de message apparaît 15 secondes avant la mise en veille. Vous pouvez interrompre le processus et enregistrer votre travail si vous ne lavez pas fait (sous Windows 98, Windows ME et Windows 2000, il ny a pas de différence entre les modes Mise en veille et Suspendre).
Manuel de référence 51
Page 52
Votre ordinateur et vos déplacements
Gestion de l'énergie
ATTENTION
Prenez lhabitude denregistrer votre travail avant la mise en veille de votre ordinateur. En cas de coupure de courant pendant que l’ordinateur est en veille, les informations non enregistrées seront perdues.
Vous pouvez également créer des combinaisons de réglages qui éteindront automatiquement les éléments de lordinateur (et pas lordinateur lui-même) après des périodes spécifiées dinactivité. Définissez ces combinaisons en les adaptant le mieux possible à la manière dont vous utilisez votre ordinateur.
Pour paramétrer les propriétés de gestion d’alimentation
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Gestion de lalimentation sous Windows 98 ou sur Options
d'alimentation sous Windows 2000 et Windows ME (reportez-vous à l’aide en ligne de Windows pour plus de détails).
3. Définissez les délais de temporisation souhaités. Vous pouvez choisir Jamais, mais ce
réglage nest pas recommandé pour le mode Hibernation.
4. Cliquez sur OK.
Utilisation de la gestion manuelle de lalimentation
Vous pouvez gérer manuellement lalimentation de votre ordinateur à tout moment. Avec lun quelconque de ces trois niveaux de gestion de lalimentation.
Mise en veille du système
Action Déclen-
chement
Reprise
Eteint l’écran et le disque dur. Appuyez sur le bouton bleu de mise en
veille
-OU-
cliquez sur Démarrer, Arrêter, Mettre en veille
-OU-
Configurez le capot, le bouton dalimentation ou le bouton de mise en veille pour quils exécutent laction de mise en veille. Puis, refermez le capot ou appuyez sur le bouton adéquat.
Appuyez sur le bouton bleu de veille pour reprendre la session en cours.
52 Manuel de référence
Page 53
ATTENTION
Votre ordinateur et vos déplacements
Gestion de l'énergie
La mise en veille du système peut également se déclencher automatiquement lorsque le délai dinterruption défini dans la fenêtre des propriétés de la gestion de lalimentation est atteint (sous Windows 98, Windows ME et Windows 2000, il ny a pas de différence entre les modes Mise en veille et Suspendre).
Prenez lhabitude denregistrer votre travail avant la mise en veille de votre ordinateur. En cas de coupure de courant pendant que l’ordinateur est en veille, les informations non enregistrées seront perdues.
Hibernation du système
Action
Déclen­chement
Reprise
Enregistre la session en cours sur le disque dur avant que lordinateur ne s’éteigne. Offre une économie d’énergie maximale tout en vous permettant de récupérer la session en cours.
Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Hiberner (Windows ME et Windows 2000)
-OU-
Configurez le capot, le bouton dalimentation ou le bouton de mise en veille pour quils exécutent l’action dhibernation. Puis, refermez le capot ou appuyez sur le bouton adéquat (Windows 98, Windows ME et Windows 2000).
-OU-
Appuyez sur Fn+F12 (Windows 2000 uniquement)
Poussez le bouton marche/arrêt vers la gauche pour reprendre la session en cours. Cela peut prendre quelques minutes.
Le mode Hibernation se déclenche automatiquement lorsque la batterie est très faible. Voir «Réaction face à un signal de batterie faible» page 56. Sous Windows 98, le mode Hibernation ne se déclenche que face à un signal de batterie faible, la mise en hibernation manuelle nest pas disponible par défaut (toutefois, si vous le souhaitez, vous pouvez reprogrammer les boutons dalimentation ou de mise en veille afin de déclencher manuellement le mode Hibernation).
Manuel de référence 53
Page 54
Votre ordinateur et vos déplacements
Gestion de l'énergie
Off (Désactivé)
Action
Déclen­chement
Reprise
Eteint lordinateur. Offre une économie d’énergie maximale. La session en cours nest pas sauvegardée et les données non enregistrées sont perdues
Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Arrêter (recommandé)
-OU-
Faites glisser le bouton marche/arrêt vers la gauche et maintenez-le pendant 4 secondes
-OU-
Reprogrammez un bouton d’alimentation (comme en mode Hibernation).
Poussez à gauche le bouton marche/arrêt pour démarrer une nouvelle session. Cela peut prendre quelques minutes.
.
Si le système se bloque et si vous ne pouvez pas éteindre lordinateur comme indiqué ci­dessus, vous pouvez toujours réinitialiser lordinateur (voir «Réinitialisation du portable» page 26).
Pour paramétrer les propriétés de gestion d’alimentation
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Gestion de lalimentation sous Windows 98 ou sur Options
d'alimentation sous Windows 2000 et Windows ME (reportez-vous à l’aide en ligne de Windows pour plus de détails).
3. Définissez les délais de temporisation souhaités (vous pouvez choisir Jamais, mais ce
réglage nest pas recommandé pour le mode Hibernation).
4. Cliquez sur OK.
54 Manuel de référence
Page 55
Utilisation de la batterie
Le portable HP peut fonctionner sur batterie pendant des périodes prolongées, mais vous devez être prêt à enregistrer votre travail et à éteindre lordinateur si le niveau de la batterie est bas. Suivez les conseils de cette section pour optimiser lautonomie de votre ordinateur.
Vérification de l’état de la batterie
Avec le voyant d’état de la batterie
Votre ordinateur et vos déplacements
Utilisation de la batterie
Le voyant d’état de la batterie fournit les informations suivantes :
Vert Adaptateur secteur branché – batterie chargée à 100 % Orangé Adaptateur secteur branché – batterie en charge Rouge Adaptateur secteur branché – la batterie ne se charge
pas (anormal)
Manuel de référence 55
Page 56
Votre ordinateur et vos déplacements
Utilisation de la batterie
Depuis la barre des tâches de Windows
La barre d’état système de Windows comporte une icône Alimentation qui permet daccéder à des informations plus détaillées sur l’état de la batterie. Lorsque ladaptateur secteur nest pas branché, cette icône prend la forme dune batterie.
Placez le pointeur sur l’icône Alimentation pour afficher le pourcentage de la charge
N
restante.
Cliquez avec le bouton droit sur l’icône pour visualiser les informations relatives à
N
lalimentation.
Cliquez avec le bouton gauche sur l’icône pour afficher un menu indiquant les
N
combinaisons de réglages disponibles.
Depuis le panneau d'état
Si votre ordinateur comporte un panneau d’état, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton de mode du panneau d’état jusqu’à ce que l’icône de la batterie apparaisse avec le pourcentage de la charge restante.
Remarque
Réaction face à un signal de batterie faible
Lorsque le niveau de la batterie descend en dessous dun niveau critique, l’ordinateur vous avertit automatiquement en émettant un bip aigu. Si vous ne réagissez pas rapidement, il passe ensuite en mode Hibernation.
Vous ne pourrez pas rallumer lordinateur avant davoir rétabli lalimentation par lun des moyens suivants :
Branchez l’adaptateur secteur (reportez-vous à la section «Connexion de l’adaptateur
N
secteur» page 20).
OU
Remplacez la batterie par une autre batterie chargée (voir «Installation de la batterie»
N
page 19). Le système doit être éteint ou placé en mode Hibernation pour que vous puissiez changer la batterie.
Si vous branchez ladaptateur secteur, vous pouvez continuer à travailler pendant que la batterie se recharge.
56 Manuel de référence
Page 57
Votre ordinateur et vos déplacements
Utilisation de la batterie
Optimisation de lautonomie de la batterie
N
Branchez ladaptateur secteur, surtout lorsque vous utilisez le lecteur de CD-ROM ou de DVD, le lecteur de disquette ou toute connexion externe telle qu'une carte PC ou un modem.
N
Si vous disposez dune carte PC dE-S, c’est-à-dire une carte PC avec une connexion externe, comme par exemple une carte réseau, retirez-la lorsque vous ne lutilisez pas. Certaines cartes dE-S consomment une quantité non négligeable d’énergie, même lorsquelles ne fonctionnent pas.
N
Si vous travaillez dans une application utilisant le port série ou une carte PC d’E-S, quittez lapplication lorsque vous avez fini de l’utiliser.
N
Eteignez le lecteur de CD audio lorsque vous avez fini de l’utiliser.
N
Consultez la section «Gestion de l'énergie» page 50, où vous trouverez d’autres conseils pour réduire votre consommation de courant lorsque vous nutilisez pas lordinateur.
Choix de la vitesse du processeur avec SpeedStep
Si votre ordinateur comporte un processeur Pentium III haute vitesse doté de la technologie Intel SpeedStep, vous pouvez modifier les paramètres qui commandent la vitesse du processeur. Vous disposez de cette fonction si la barre des tâches contient une icône Intel SpeedStep Technology (un drapeau à damier).
Avec le réglage par défaut, la vitesse du processeur change automatiquement selon la source dalimentation (secteur ou batterie). La vitesse inférieure utilise plus efficacement l’énergie. Elle est généralement sélectionnée lorsque lordinateur fonctionne sur batterie.
Pour utiliser le changement automatique de vitesse avec SpeedStep
N
Si vous réamorcez l’ordinateur alors que ladaptateur secteur est branché, le processeur démarre à la vitesse la plus élevée. Sil fonctionne sur batterie, le processeur démarre à sa faible vitesse.
N
Si vous débranchez ladaptateur secteur alors que lordinateur fonctionne ou est en mode Veille, le processeur passe à la faible vitesse.
Manuel de référence 57
Page 58
Votre ordinateur et vos déplacements
Utilisation de la batterie
Si vous branchez ladaptateur secteur alors que lordinateur fonctionne ou est en
N
mode veille, le processeur passe à la vitesse élevée.
Pour modifier les paramètres de vitesse avec SpeedStep
Pour définir la vitesse du processeur au démarrage ou pour désactiver la fonction
N
double vitesse, modifiez le réglage Intel SpeedStep Technology dans le menu Power du BIOS. Sur l’exécution de l’utilitaire de configuration du BIOS, reportez-vous à «Utilisation de l’utilitaire de configuration du BIOS» page 86.
Pour définir la vitesse du processeur pendant le fonctionnement de Windows, double-
N
cliquez sur l’icône Intel SpeedStep Technology de la barre des tâches ou sur l’icône Alimentation du Panneau de configuration.
58 Manuel de référence
Page 59
Etablissement de connexions
Manuel de référence 59
Page 60
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Utilisation du modem
En branchant votre modem sur une ligne téléphonique, vous pouvez communiquer avec dautres ordinateurs reliés à un réseau. Vous pouvez explorer Internet, envoyer et recevoir des e-mails et des télécopies. Votre ordinateur portable HP contient plusieurs logiciels fonctionnant avec votre modem :
Internet Explorer, pour naviguer sur le World Wide Web
N
Outlook Express, pour envoyer et recevoir des e-mails
N
QuickLink III, pour envoyer et recevoir des télécopies (Windows 98 et Windows ME)
N
Fax, pour envoyer et recevoir des télécopies (Windows 2000)
N
Certains modèles d'ordinateurs portables HP comportent un modem à haute vitesse V.90. Ce modem vous permet de vous connecter à tout fournisseur d’accès à Internet (FAI) disposant de modems compatibles V.90. Demandez à votre FAI la liste de ses numéros de téléphone compatibles V.90.
Notez que la vitesse maximale pour les télécopies est de 14,4 Kbit/s. Bien que le modem intégré puisse télécharger des fichiers à 56 Kbit/s, votre FAI ne gère peut-être pas cette vitesse : renseignez-vous auprès de lui. Les débits de transmission dépendent également de l’état de la ligne téléphonique.
ATTENTION
Si votre ordinateur ne comporte pas de modem intégré (ou si vous préférez utiliser un autre modem), vous pouvez installer une carte PC modem ou brancher un modem externe au port série.
Informations essentielles concernant la sécurité
Pour éviter tout risque d’incendie, nutilisez que des câbles téléphoniques No. 26 AWG ou plus gros pour connecter le modem à la prise téléphonique murale.
Lorsque vous utilisez votre ordinateur alors qu’il est relié à une prise téléphonique, suivez les recommandations de sécurité de base pour éviter tout risque dincendie, de décharge d’électricité statique et de préjudice corporel :
Nutilisez pas ce produit à proximité de points deau, comme par exemple une
N
baignoire, un évier, une piscine ou dans un sous-sol humide. Evitez dutiliser une connexion téléphonique (autre quune connexion sans fil)
N
pendant un orage pour éviter tout risque de décharge électrique en cas d’éclair.
60 Manuel de référence
Page 61
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Nutilisez pas de connexion téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité
N
de la dite fuite.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les batteries indiquées dans ce présent
N
manuel. Ne jetez pas les batteries au feu car elles exploseraient. Renseignez-vous pour savoir où déposer les batteries usagées à proximité de chez vous.
Branchement du modem
1. Vérifiez que la ligne téléphonique est une ligne analogique, appelée parfois ligne de
données. Elle doit comporter 2, 3 ou 4 fils (vous ne devez pas utiliser une ligne PBX ou numérique).
2. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise RJ-11 du modem
intégré ou dans celle de la carte PC ou du modem externe. Si la prise du cordon téléphonique ne correspond pas à celle du modem, vous devrez vous procurer un adaptateur. Utilisez uniquement un cordon téléphonique N° 26 AWG ou plus grand
pour relier votre modem à la prise téléphonique murale.
Remarques particulières sur lutilisation dun modem dans certains pays
En France, si vous souhaitez accéder au système Minitel, vous devez disposer dun
N
émulateur du Minitel. Si vous avez acheté votre portable en France, il contient le logiciel TimTel Light. Dans le cas contraire, vous devez acheter un émulateur de Minitel.
Dans certains pays, la fonction de numérotation par impulsions peut être désactivée,
N
probablement parce que louverture de boucle ny est pas certifiée. Si la numérotation
Manuel de référence 61
Page 62
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
par impulsions est désactivée, utilisez les connexions à fréquences vocales uniquement.
De nombreux pays imposent une période de blocage du modem après plusieurs
N
tentatives de connexion. Le nombre de tentatives et la période pendant laquelle vous ne pouvez plus composer le numéro diffèrent d’un pays à l’autre. Renseignez-vous auprès de votre compagnie de téléphone. Par exemple, si vous appelez d’Italie et ne parvenez pas à vous connecter à votre serveur ou annulez la connexion, vous devez attendre une minute avant de pouvoir recomposer le même numéro. Si vous appelez avant la fin de ce délai, vous obtenez un message d’erreur du type «Retard». Après la quatrième tentative infructueuse, vous devrez attendre une heure avant de pouvoir recomposer le numéro. Si vous appelez avant la fin de ce délai, vous obtenez un message «Sur liste noire».
Si vous utilisez un modem en République dAfrique du Sud, un dispositif de
N
protection contre les surtensions peut être nécessaire pour éviter que lordinateur ne soit endommagé par la foudre ou par dautres tensions de choc. Branchez un dispositif de protection agréé sur le câble du modem lorsque vous utilisez ce dernier.
Connexion à Internet
Si vous navez pas souscrit dabonnement auprès dun fournisseur d’accès à Internet (FAI), reportez-vous à «Connexion à un fournisseur d’accès à Internet» page 25.
Après vous être inscrit auprès dun fournisseur daccès, vous pouvez vous connecter à Internet. Choisissez lune des deux possibilités suivantes :
Si vous êtes abonné à AOL, AT&T WorldNet, Compuserve 2000, Earthlink ou
N
Prodigy Internet, double-cliquez sur l’icône appropriée dans le dossier Services en ligne sur le bureau.
Si vous êtes abonné à un autre FAI, double-cliquez sur licône Internet Explorer du
N
bureau, puis cliquez sur le bouton de connexion dans la fenêtre de connexion daccès à distance.
Lorsque la connexion à Internet est établie, une icône représentant deux ordinateurs interconnectés saffiche dans la barre des tâches à côté de lhorloge. Vous êtes prêt pour lexploration dInternet ! Pour vous rendre sur un site Web spécifique, tapez son adresse (par exemple, www.hp.com) dans le champ d'adresse du navigateur. Pour rechercher des informations sur le Web, vous pouvez utiliser loutil de recherche du navigateur et taper le mot ou lexpression sur lesquels vous souhaitez effectuer votre recherche.
62 Manuel de référence
Page 63
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Si votre fournisseur d’accès est AOL
Si AOL est votre fournisseur d’accès, vous ne pouvez accéder à Internet que par le logiciel d’AOL, à l’exclusion de tout navigateur standard tel quInternet Explorer. Par conséquent :
Vous ne pouvez pas afficher des sites Web en cliquant sur des liens (comme ceux du
N
Manuel de référence qui renvoient au site Web des ordinateurs portables HP).
Vous ne pouvez pas accéder à un site Web en tapant son adresse dans lExplorateur
N
Windows.
Si vous essayez de vous connecter à Internet sans utiliser le logiciel dAOL, l’Assistant de connexion à Internet s’ouvre automatiquement et vous demande de vous inscrire auprès dun FAI. Dans ce cas, fermez le programme et lancez celui dAOL.
Pour plus de détails sur les FAI, consultez le manuel dutilisation Microsoft fourni dans le carton ou laide Windows.
Déconnexion dInternet
Vous restez connecté à Internet jusqu’à ce que vous arrêtiez lordinateur, le débranchiez de la ligne téléphonique ou envoyiez une commande interrompant la connexion.
Pour vous déconnecter dAOL, utilisez le menu de déconnexion Sign Off.
N
Pour vous déconnecter dautres FAI, double-cliquez sur licône de connexion (deux
N
ordinateurs interconnectés à côté de lhorloge) dans la barre des tâches, puis cliquez sur Déconnecter.
Connexion à un réseau
Vous pouvez vous connecter à un réseau local (LAN) qui prend en charge les connexions distantes par l’intermédiaire du modem. Vous pouvez ainsi accéder aux ressources du réseau à partir dun site éloigné.
Pour plus d’informations sur la configuration et l’établissement de connexions réseau
N
distantes, consultez laide de Windows (cliquez sur Démarrer, Aide).
Manuel de référence 63
Page 64
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Modification des paramètres du modem
Le modem est déjà configuré pour être compatible avec les systèmes téléphoniques et les autres modems dans la plupart des régions. Cependant, dans certains cas, vous pouvez être amené à modifier les paramètres en fonction des conditions locales. Si vous avez des questions, prenez contact avec votre opérateur.
Panneau de configuration.
N
Options de modems et téléphonie (Windows 2000) dans le Panneau de configuration pour modifier les paramètres du modem.
Sous Windows 98 et Windows ME, dans longlet Général, cliquez sur Propriétés pour définir la vitesse de connexion ou des options de numérotation spéciales.
Sous Windows 2000, dans longlet Modems, cliquez sur Propriétés pour définir les vitesses de connexion ou, dans longlet Règles de numérotation, cliquez sur Modifier pour définir les options de numérotation.
Logiciel de communication.
N
fournissent des options de contrôle des paramètres du modem. Consultez laide en ligne de votre logiciel.
Ouvrez Modems (Windows 98 ou Windows ME) ou
De nombreuses applications de communication
Commandes AT.
N
modem au moyen de ses commandes AT. Il s’agit de chaînes de caractères spéciales envoyées au modem pour définir des conditions particulières. Ces chaînes commencent généralement par «AT» et comportent des caractères supplémentaires. Pour obtenir la liste des commandes AT inhérentes au modem intégré, reportez-vous à la section «Informations de référence sur le modem» page 146.
Sous Windows 98 et Windows ME, ouvrez Modems dans le Panneau de configuration. Dans longlet Général, cliquez sur Propriétés puis, dans l’onglet Connexion, cliquez sur Avancés. Vous pouvez taper les commandes AT dans la zone des paramètres supplémentaires.
Sous Windows 2000, double-cliquez sur Options de modems et téléphonie dans le Panneau de configuration. Dans longlet Modems, cliquez sur Propriétés. Vous pouvez taper les commandes AT dans la zone Paramètres supplémentaires de l’onglet Avancés.
Par exemple, pour forcer un modem intégré à se connecter avec la modulation V.34, vous pouvez utiliser la commande + MS comme indiqué dans le tableau des commandes AT. Tapez AT + MS=11 dans la zone des paramètres supplémentaires.
64 Manuel de référence
Vous pouvez contrôler de nombreux aspects du fonctionnement du
Page 65
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Envoi et réception d'e-mails
La procédure à suivre pour envoyer et recevoir des e-mails dépend de votre fournisseur daccès. Si vous utilisez AOL, la messagerie électronique fait partie de votre service AOL. Avec les autres fournisseurs, vous pouvez utiliser Outlook Express (fourni avec votre ordinateur) ou un système de messagerie électronique de votre choix. Ce paragraphe indique comment utiliser Outlook Express.
Pour lancer Outlook Express
1. Double-cliquez sur l’icône dOutlook Express présente sur le bureau. Sous Windows
2000, cliquez sur Démarrer, Programmes, Outlook Express.
2. Si vous n’êtes pas connecté à Internet, la fenêtre de connexion à distance s’affiche.
Cliquez sur Connecter pour vous connecter à Internet.
Pour envoyer un e-mail
1. Ouvrez Outlook Express.
2. Cliquez sur Composer un message dans la barre d’outils.
3. Remplissez les champs de la fenêtre Nouveau message.
4. Cliquez sur le bouton Envoyer lorsque vous avez terminé.
Pour recevoir des e-mail
1. Ouvrez Outlook Express.
2. Cliquez sur Envoyer et recevoir dans la barre doutils pour quOutlook récupère les
nouveaux messages.
3. Cliquez sur le dossier Boîte de réception pour afficher la liste des messages. Les
messages qui nont pas encore été lus apparaissent en caractères gras à l’écran.
4. Pour afficher un message, cliquez une fois sur ce dernier ou, pour lafficher dans une
fenêtre à part, double-cliquez sur le message.
Manuel de référence 65
Page 66
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Envoi et réception de télécopies (Windows 98 et Windows ME)
Pour envoyer et recevoir des télécopies, il suffit de disposer dune connexion téléphonique (une connexion Internet n'est pas nécessaire). Pour cela, vous pouvez utiliser le modem et le logiciel de télécopie de votre ordinateur. Le logiciel de télécopie QuickLink III est installé sur le disque dur avec Windows 98 et Windows ME.
Pour lancer QuickLink
Sous Windows 98 ou Windows ME :
N
Cliquez sur Démarrer, Programmes, QuickLink III, QuickLink III.
La première fois que vous utilisez QuickLink, un Assistant dinstallation s’ouvre automatiquement et vous guide étape par étape dans le choix des options et la personnalisation du programme en fonction de vos besoins. Suivez les instructions affichées à l’écran. Si vous ne savez quelle option choisir, acceptez le choix par défaut.
Pour envoyer une télécopie
Sous Windows 98 ou Windows ME :
1. Dans QuickLink, cliquez sur loutil QuickFax de la barre doutils principale.
2. Indiquez le numéro de télécopie, ainsi que le nom du destinataire et de sa société.
3. Tapez le corps du message dans la zone de saisie QuickFax Note.
4. Cliquez sur Send Fax (Envoyer télécopie). Pour envoyer un document sous forme de télécopie, ouvrez-le dans sa fenêtre
dapplication, puis dans la boîte de dialogue Imprimer. Sélectionnez limprimante QuickLink III et imprimez le document.
Pour recevoir des télécopies
Sous Windows 98 et Windows ME, les télécopies sont reçues automatiquement lorsque QuickLink fonctionne dans une fenêtre ouverte ou réduite. Les nouvelles télécopies sont indiquées dans la zone d’état de la fenêtre QuickLink. Pour recevoir une télécopie manuellement, procédez comme suit.
1. Lorsquun appel de télécopie arrive, cliquez sur Démarrer dans la barre de menus.
2. Choisissez la réception manuelle dune télécopie.
66 Manuel de référence
Page 67
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Pour afficher et imprimer une télécopie
Sous Windows 98 ou Windows ME :
1. Dans QuickLink, cliquez sur loutil Fax Viewer (Affichage télécopie) dans la barre
doutils.
2. Cliquez sur Yes (Oui) pour afficher la télécopie.
3. Cliquez sur licône de limprimante pour imprimer la télécopie.
Envoi et réception de télécopies (Windows 2000)
Pour envoyer et recevoir des télécopies, il suffit de disposer dune connexion téléphonique (une connexion Internet n'est pas nécessaire). Pour cela, vous pouvez utiliser le modem et le logiciel de télécopie de votre ordinateur. Le logiciel de télécopie est incorporé à Windows 2000.
Pour configurer le télécopieur
Sous Windows 2000 :
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, Télécopie. Entrez les
informations relatives à votre télécopieur.
2. Dans longlet des options avancées, ajoutez une imprimante de télécopie.
Si vous ne voulez pas recevoir de télécopies, arrêtez-vous ici.
3. Dans longlet des options avancées, ouvrez la fenêtre Gestion du service de télécopie.
4. Dans la liste sous Télécopie, cliquez sur Périphériques, puis cliquez avec le bouton
droit sur le modem puis sur Propriétés.
5. Dans longlet Général, activez le modem pour la réception des télécopies.
6. Dans longlet Télécopies reçues, sélectionnez loption denregistrement des télécopies
dans un dossier.
Pour envoyer une télécopie
Sous Windows 2000 :
Cliquez sur Démarrer, Programmes, Accessoires, Communications, Télécopie,
N
Envoyer la page de garde. Suivez les instructions pour créer et envoyer la télécopie.
Manuel de référence 67
Page 68
Etablissement de connexions
Utilisation du modem
Si vous souhaitez envoyer un document sous forme de télécopie, ouvrez-le dans sa fenêtre dapplication, puis ouvrez la boîte de dialogue Imprimer. Sélectionnez limprimante du télécopieur et imprimez le document.
Pour recevoir, afficher et imprimer une télécopie
Sous Windows 2000, si vous avez activé la réception des télécopies sur le modem, celles­ci sont reçues automatiquement.
1. Cliquez sur Démarrer, Programmes, Accessoires, Communications, Télécopie, Mes
télécopies.
2. Dans le dossier Télécopies reçues, double-cliquez sur la télécopie.
3. Pour imprimer, cliquez sur Fichier, Imprimer.
68 Manuel de référence
Page 69
Connexion à un réseau local (LAN)
Si votre portable comporte un port LAN, vous pouvez lutiliser pour vous connecter à un réseau local (LAN). Vous pouvez ainsi accéder aux ressources du réseau, telles que les imprimantes et les serveurs de fichiers de votre réseau dentreprise et éventuellement à Internet.
Connexion à un réseau local
1. Vérifiez que le réseau local prend en charge les connexions Ethernet 10Base-T
(10 Mbits/s) ou 100Base-TX (100 Mbits/s).
2. Branchez le câble LAN (non fourni) sur le port intégré LAN. Il doit comporter un
connecteur RJ-45.
Etablissement de connexions
Connexion à un réseau local (LAN)
3. Windows 2000 détecte et configure automatiquement une connexion LAN.
Sous Windows 98 ou Windows ME, double-cliquez sur Réseau dans le Panneau de configuration pour définir la prise en charge dune connexion LAN par votre réseau. Par exemple, vous pouvez ajouter le protocole Microsoft TCP/IP.
Consultez laide Windows ou votre manuel Microsoft pour plus de détails sur linstallation et lutilisation des connexions en réseau local (cliquez sur Démarrer, Aide).
Contactez votre administrateur réseau ou votre FAI pour obtenir des informations sur les réseaux.
Deux voyants situés sous le port LAN indiquent l’état de la connexion (voir figure ci-dessus) :
1. Le voyant jaune indique l’activité du réseau.
2. Le voyant vert indique quune liaison au réseau est établie.
Manuel de référence 69
Page 70
Etablissement de connexions
Branchement de cartes PC
Branchement de cartes PC
Deux logements de cartes PC permettent de stocker des données et d’étendre vos capacités de communication. Votre ordinateur gère les cartes PC standard des types I, II et III (PCMCIA et CardBus). Vous pouvez utiliser un logement ou les deux.
ATTENTION
Ne retirez pas une carte PC lorsque lordinateur est en train de lire ou d’écrire des données car vous risqueriez de perdre des données ou de provoquer son blocage.
Insertion dune carte PC
1. Tenez la carte face imprimée vers le haut, connecteur orienté vers le logement.
2. Faites glisser la carte PC dans le logement inférieur jusqu’à ce quelle soit
complètement enfoncée.
Retrait dune carte PC
1. Arrêtez la carte PC :
Double-cliquez sur l’icône de carte PC en bas à droite de l’écran.
N
Dans PC Card Properties (Propriétés de la carte PC), sélectionnez la carte PC à
N
arrêter. Cliquez sur Arrêter.
N
2. Appuyez sur le bouton d’éjection pour le faire sortir sur le côté de l’ordinateur.
3. Appuyez sur le bouton d’éjection et retirez la carte.
70 Manuel de référence
Page 71
Etablissement de connexions
Branchement de cartes PC
Rétablissement dune connexion réseau après une reprise
Lorsque vous utilisez une carte PC réseau, il est possible que vous perdiez la connexion au réseau après une reprise. Si cela se produit :
1. Arrêtez la carte PC réseau.
Double-cliquez sur l’icône de carte PC en bas à droite de l’écran.
N
Dans les propriétés de la carte PC, sélectionnez la carte réseau.
N
Cliquez sur Arrêter.
N
2. Appuyez sur le bouton d’éjection pour le faire sortir sur le côté de lordinateur.
3. Appuyez sur le bouton d’éjection et retirez la carte.
4. Réinsérez la carte PC pour rétablir la connexion au réseau.
Manuel de référence 71
Page 72
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Connexion d’éléments externes
Vous pouvez connecter des éléments externes tels quune imprimante, une souris, un écran ou un clavier directement sur lordinateur ou sur le duplicateur de ports proposé en option (sur les modèles équipés dun connecteur dextension).
Identification des ports
Les ports à l’arrière de lordinateur et ceux du duplicateur de ports permettent de brancher les éléments externes suivants. Les numéros indiqués dans le tableau renvoient à ceux des figures.
Elément Emplacement du port sur
lordinateur
portable
Périphérique dentrée audio
Périphérique infrarouge
certains modèles)
Microphone 5 11 Modem (série) 2 5 Ecran 3 7 Imprimante
(parallèle) Imprimante (série) 2 5 Clavier PS/2 6* 3 Souris PS/2 6* 2 Haut-parleurs 12 Ecran de télévision 4 8 Périphérique USB 9 9
(sur
* Vous pouvez utiliser un adaptateur en Y (HP F1469A) pour brancher simultanément un clavier et une souris sur votre ordinateur.
le duplicateur de
ports (sur certains
modèles)
10
8
76
72 Manuel de référence
Page 73
Ports de l’ordinateur
1 Prise pour adaptateur secteur 2Port série 3 Port VGA (moniteur externe) 4 Sortie TV 5 Port microphone 6 Port PS/2 7 Port parallèle 8
Port infrarouge
9 Ports USB
(sur certains modèles)
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Manuel de référence 73
Page 74
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Ports du duplicateur de ports (sur certains modèles)
1 Prise pour adaptateur secteur 2 Port souris PS/2 3 Port clavier PS/2 4 Port LAN (réseau) 5Port série 6 Port parallèle 7 Port VGA (moniteur externe) 8 Sortie TV 9 Ports USB (2) 10 Entrée audio 11 Port microphone 12 Sortie audio (pour haut-parleur externe)
74 Manuel de référence
Page 75
Remarque
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Branchement dune imprimante (ou de tout autre périphérique parallèle)
Le port parallèle du portable est le connecteur standard 25 broches généralement utilisé pour les imprimantes matricielles, à jet dencre ou laser. Vous pouvez également lutiliser pour brancher un lecteur de disquette Zip parallèle.
N
Branchez le câble parallèle de limprimante ou dun autre périphérique sur le port parallèle de lordinateur ou du duplicateur de ports.
Si vous branchez un lecteur de disquette Zip sur le port parallèle, vous pouvez en améliorer les performances en installant laccélérateur fourni avec le lecteur Zip.
Connexion dun clavier externe ou dune souris PS/2
Le port PS/2 à 6 broches permet de connecter un clavier externe ou une souris compatible PS/2 sur lordinateur. Lorsquune souris PS/2 est branchée, le pavé tactile est normalement désactivé. L’ordinateur portable comporte un port PS/2, le duplicateur de ports en comporte deux.
Remarque
N
Branchez le câble PS/2 de la souris ou du clavier dans le port PS/2 de lordinateur, ou branchez lun des câbles PS/2 ou les deux dans le(s) port(s) PS/2 du duplicateur de ports.
N
Pour brancher à la fois une souris et un clavier sur lordinateur, utilisez l’adaptateur PS/2 en Y, fourni séparément.
N
Si le périphérique dispose dune prise de type PC, connectez tout dabord son câble à celui de ladaptateur muni dune prise PS/2.
Pour utiliser les touches de raccourcis depuis un clavier externe, remplacez la touche Fn de lordinateur par les touches Ctrl+Alt. Utilisez les touches Ctrl et Alt situées sur le côté gauche du clavier. Par exemple, pour accéder à Fn+F2 (augmentation de la luminosité de l’écran), appuyez sur Ctrl Gche+Alt Gche+F2.
Manuel de référence 75
Page 76
Remarque
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Connexion de périphériques USB
Le bus USB fournit une interface série bidirectionnelle permettant de connecter, sur un même bus, des périphériques tels que contrôleurs de jeux, ports série et parallèle ou scanners. Lordinateur comporte deux ports USB, tout comme le duplicateur de ports.
N
Branchez le câble USB sur lun des ports USB de lordinateur ou du duplicateur de ports. Windows reconnaît automatiquement le périphérique USB.
Certains périphériques USB peuvent être connectés à l'ordinateur en série avec d'autres périphériques USB (connexion en guirlande).
Si vous avez du mal à effectuer cette connexion, contactez le vendeur du périphérique et consultez le site Web HP pour obtenir les versions les plus récentes des pilotes USB.
Connexion de périphériques audio
Lordinateur portable dispose dun microphone intégré situé en dessous du bouton bleu de mise en veille. Vous pouvez lutiliser pour enregistrer de la voix, des sons et de la musique. Vous pouvez également brancher une source d’entrée audio (comme un lecteur de CD ou un microphone externe) ou de sortie audio (comme des haut-parleurs externes ou des écouteurs).
Remarque
N
Branchez le câble audio au port approprié (entrée audio, sortie audio ou microphone) de l’ordinateur ou du duplicateur de ports (voir «Identification des ports»).
Lorsque vous branchez un périphérique sur le port microphone, le microphone intégré est automatiquement désactivé. De même, lorsque vous branchez un périphérique sur le port de sortie haut-parleur, les haut-parleurs intégrés sont automatiquement désactivés.
76 Manuel de référence
Page 77
Connexion d’éléments externes
Utilisation de périphériques infrarouges
Etablissement de connexions
Remarque
(Sur certains modèles uniquement.)
ordinateur portable HP et des périphériques infrarouges.
Pour activer le port infrarouge
Dans lutilitaire de configuration du BIOS, LES COMMUNICATIONS INFRAROUGES SONT DESACTIVEES PAR DEFAUT. AVANT DUTILISER LE PORT INFRAROUGE POUR TRANSFERER DES FICHIERS OU IMPRIMER, VOUS DEVEZ ACTIVER LE PORT INFRAROUGE DANS LE BIOS.
1. Réamorcez votre ordinateur.
2. Lorsque le logo HP saffiche, appuyez sur F2.
3. Sélectionnez le menu Périphériques système.
4. Sélectionnez Enabled (Activé) pour loption Infrared Port (Port infrarouge).
5. Sélectionnez le mode FIR. Lorsque vous activez les communications infrarouges, le
mode sélectionné par défaut est FIR (Fast Infrared).
6. Si le canal DMA est en conflit avec le canal DMA du port parallèle, réglez le Mode
du port parallèle sur EPP.
7. Enregistrez et quittez pour poursuivre le réamorçage.
8. Le matériel infrarouge sera détecté lors du prochain démarrage de Windows et les
pilotes appropriés seront installés automatiquement.
Pour configurer la connexion infrarouge
Votre portable comporte un port infrarouge (IR) situé sur sa façade arrière. Ce port permet des communications série sans fil entre votre ordinateur et dautres appareils équipés dune interface infrarouge tels que des imprimantes et dautres ordinateurs.
Vous pouvez communiquer sans câble entre votre
N
Alignez le port infrarouge de l'ordinateur portable sur l'autre port infrarouge. Les deux ports doivent se trouver à moins d'un mètre l'un de l'autre et aucun objet ne doit être placé entre eux. Les émissions provenant d'équipements proches peuvent occasionner des erreurs de transmission.
N
Pour vérifier l’état des communications, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration et ouvrez Moniteur infrarouge (Windows 98) ou Liaison sans fil (Windows 2000 et Windows ME). Si les communications infrarouges ne sont pas activées, faites-le dans ces rubriques. Pour cela, consultez laide en ligne de lapplication.
Manuel de référence 77
Page 78
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Impression sur une imprimante infrarouge
Sous Windows 2000 ou Windows ME, les pilotes appropriés sont chargés automatiquement lorsque vous alignez les ports infrarouges de lordinateur et de limprimante. Pour imprimer, suivez les instructions à l’écran.
Sous Windows 98, vous devez installer le pilote de limprimante et laffecter au port dimprimante (LPT) infrarouge de lordinateur, généralement LPT3. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Imprimantes, Ajout dimprimante et suivez les instructions qui saffichent.
Si vous avez déjà affecté une imprimante au port parallèle, vous pouvez affecter cette même imprimante au port infrarouge en ajoutant une autre imprimante. Windows conserve le même pilote dimprimante, que vous pouvez affecter également au port infrarouge.
Vous pouvez imprimer à partir de vos applications sur une imprimante infrarouge de la même manière que sur une imprimante reliée au port parallèle. Configurez limprimante infrarouge comme votre imprimante par défaut ou sélectionnez-la au moment d’imprimer depuis lapplication. Veillez à ce que les ports IR de lordinateur et de l’imprimante soient correctement alignés.
Transfert de fichiers par connexion infrarouge
Pour transférer des fichiers par le port infrarouge, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom ou l’icône du fichier à transférer et cliquez sur Envoyer vers, Destinataire de communication infrarouge. Sous Windows 2000 et Windows ME, «Destinataire de communication infrarouge» n’apparaît que lorsque lordinateur est aligné sur un autre appareil doté d’un port infrarouge et quil le détecte.
Pour bénéficier dun transfert de fichiers hautes performances, vous pouvez également utiliser le logiciel Connexion directe par câble intégré à Windows 98 ou Liaison sans fils intégré à Windows 2000 et Windows ME.
Sous Windows 98, vous devez commencer par installer le logiciel Connexion directe par câble :
1. Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
2. Sélectionnez longlet Installation de Windows, puis Communications, puis Connexion
directe par câble.
Consultez laide en ligne de Windows pour les modalités demploi de l’utilitaire Connexion directe par câble ou Liaison sans fils.
78 Manuel de référence
Page 79
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Utilisation d’un écran externe
Vous pouvez brancher votre ordinateur sur un écran externe, puis utiliser lun ou l’autre des deux écrans ou les deux à la fois.
Connexion d'un moniteur externe
1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Arrêter, OK.
2. Connectez le câble du moniteur au port VGA à l’arrière de lordinateur ou au
duplicateur de ports optionnel.
3. Branchez l'écran sur une source d'alimentation et mettez-le sous tension.
4. Poussez le bouton marche/arrêt sur le côté pour allumer lordinateur.
Désactivation de l’écran au profit de l’écran externe
N
Rabattez l’écran de l’ordinateur.
OU
N
Appuyez sur Fn + F5 (ou sur Ctrl Gche + Alt Gche + F5 sur un clavier externe) pour passer dune option d’écran à lautre : écran du portable, écran externe ou les deux.
Pour régler la résolution de l’écran
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, Affichage.
2. Dans longlet Configuration, réglez la zone d’écran.
Manuel de référence 79
Page 80
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Utilisation du mode double affichage (Windows 98 et Windows ME)
Vous pouvez agrandir le bureau en branchant un écran externe sur votre ordinateur portable.
Pour le mode Double affichage, l’écran de votre ordinateur doit être réglé comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, Affichage, onglet Configuration pour effectuer ces réglages.
Ecran ou affichage de lordinateur portable
TFT 12 pouces ou HPA 13 pouces
13 pouces, 14 pouces ou 15 pouces
Zone d’écran Couleurs
800 x 600 pixels 256 couleurs ou
65 536 couleurs (16 bits)
800 x 600 pixels ou 1024 x 768 pixels
256 couleurs ou 65 536 couleurs (16 bits) ou Couleurs vraies (24 bits)
1. Paramétrez laffichage de votre ordinateur portable en choisissant les valeurs
indiquées dans le tableau ci-dessus (les paramètres daffichage varient selon les modèles).
2. Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Arrêter.
3. Connectez le câble du moniteur au port VGA à larrière de lordinateur ou au
duplicateur de ports.
4. Branchez l'écran sur une source d'alimentation et mettez-le sous tension.
5. Poussez le bouton marche/arrêt sur le côté pour allumer lordinateur. Windows
détecte le second moniteur et charge le pilote d'affichage approprié. Suivez les instructions affichées à l’écran.
6. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, Affichage, onglet
Configuration. Positionnez le second écran à gauche ou à droite de l’écran de votre ordinateur portable pour le faire correspondre à son emplacement réel.
7. Vérifiez que la case «Etendre mon bureau Windows sur ce moniteur» est cochée. Vous pouvez modifier les paramètres Zone d’écran et Couleurs pour le second écran en
sélectionnant Ecran n° 2. Ces paramètres peuvent être différents de ceux de l’écran intégré de lordinateur portable.
80 Manuel de référence
Page 81
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Utilisation d'un écran de télévision comme écran
Vous pouvez brancher votre ordinateur sur un écran de télévision pour lutiliser comme écran. Dans ce cas, sur certains modèles d'ordinateur portable, l’écran à cristaux liquides de lordinateur continue à fonctionner.
Branchement dun écran de télévision
1. Branchez un câble vidéo (75 Ohms, avec prises RCA compatibles) reliant l’écran de
télévision au port de sortie télévision situé à larrière dordinateur ou au duplicateur de ports (il nest pas nécessaire d’éteindre lordinateur).
2. Branchez un câble audio sur la prise de l’écouteur de lordinateur (en utilisant une
prise stéréo 3,5mm ou 1/8") et connectez son autre extrémité aux deux prises audio gauche et droite (à l’aide de deux prises RCA) de l’écran de télévision.
3. Branchez l'écran sur une source d'alimentation et allumez-le.
Pour activer et régler l’écran de télévision
N
Si vous utilisez le lecteur DVD, éteignez-le pendant que vous activez l’écran de télévision.
N
Cliquez sur l’icône représentant une télévision dans la barre de tâches et sélectionnez loption correspondant à la télévision dans la liste. Laffichage de lordinateur passe à 640 x 480.
N
La liste des options télévision comporte différents réglages pour centrer limage de l’écran de télévision et régler son positionnement.
Pour effectuer des réglages avancés
1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration et Affichage.
2. Allez dans longlet Paramètres et cliquez sur le bouton Avancés.
N
Si vous possédez un équipement Trident, allez dans longlet Television où vous pouvez effectuer dautres réglages de limage de l’écran TV.
N
Si vous possédez un équipement S3, allez dans longlet S3DuoVue et cliquez sur TV pour effectuer les réglages. SI loption TV apparaît en grisé, effectuez d’abord un redémarrage avec l’écran de TV allumé et connecté à l’ordinateur.
Manuel de référence 81
Page 82
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
3. Le type de TV correspondant à votre pays est détecté automatiquement. Si la valeur
choisie est incorrecte, corrigez-la dans l'onglet Display Device (Périphérique d'affichage) : NTSC est utilisé en Amérique du Nord et du Sud à l’exception de lArgentine et du Brésil, NTSC/Japan au Japon, en Corée du Sud ainsi qu’à Taiwan ; PAL est utilisé dans la plupart des autres pays.
Sur dautres modèles, vous devez choisir un autre type de télévision dans le menu principal (Main) de lutilitaire de configuration du BIOS. Pour ce faire, redémarrez votre ordinateur et, lorsque le logo HP saffiche, appuyez sur F2 pour accéder à lutilitaire de configuration du BIOS.
Pour désactiver l’écran de TV
Le mode TV est désactivé de différentes façons en fonction du modèle d’ordinateur portable.
Pour retourner au mode d’affichage à cristaux liquides standard, cliquez sur l’icône de la télévision présente dans la barre des tâches et suivez la procédure appropriée pour votre modèle :
Cliquez sur LCD ou
N
Attention
Remarque
Cliquez sur loption TV pour la désélectionner.
N
Le fait de sélectionner Exit (Quitter) dans le menu contextuel de l’icône de moniteur ou d’écran supprime cette icône de la barre d’état. Vous pourrez alors accéder aux réglages TV depuis le Panneau de configuration comme indiqué dans les étapes ci-dessus. Redémarrez l'ordinateur pour restaurer l'icône de la télévision.
Utilisation du duplicateur de ports
(Sur les modèles disposant d’un connecteur de duplicateur de ports.)
de ports proposé en option permet de connecter des éléments externes en vous évitant de devoir les débrancher et les rebrancher à chaque fois que vous emportez lordinateur avec vous. Vous trouverez des informations supplémentaires sur le duplicateur de ports dans le manuel fourni avec le duplicateur.
Le duplicateur de ports n’est pas accompagné d’un adaptateur secteur. Utilisez ladaptateur de lordinateur portable pour mettre ce dernier et le duplicateur de ports sous tension.
82 Manuel de référence
Le duplicateur
Page 83
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Connexion du duplicateur de ports
1. Branchez ladaptateur secteur sur une prise électrique puis connectez-le à larrière du
duplicateur de ports. Vérifiez que le voyant d’état de ladaptateur secteur est allumé.
2. Alignez lordinateur sur les ergots de repérage du duplicateur de ports.
3. Appuyez sur lordinateur jusqu’à ce quil senclenche. Vérifiez que le voyant d’état
du système denfichage s’allume.
4. Ouvrez lordinateur et allumez-le en poussant le bouton marche/arrêt vers la gauche.
Lorsque lordinateur est allumé, vous pouvez refermer l’écran pendant qu’il fonctionne.
Manuel de référence 83
Page 84
Etablissement de connexions
Connexion d’éléments externes
Désenfichage du portable du duplicateur de ports
1. Appuyez sur longlet de dégagement situé sur le côté droit du duplicateur de ports.
2. Retirez lordinateur du duplicateur de ports en le soulevant.
84 Manuel de référence
Page 85
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Manuel de référence 85
Page 86
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Utilisation de lutilitaire de configuration du BIOS
Utilisation de lutilitaire de configuration du BIOS
Lutilitaire de configuration du BIOS (Basic Input and Output System) est un utilitaire qui, piloté par des menus, vous permet de modifier la configuration du système et dadapter votre ordinateur à vos besoins.
Les paramètres entrés dans l'utilitaire de configuration du BIOS contrôlent généralement le matériel et sont par conséquent déterminants pour le fonctionnement de l'ordinateur.
Exécuter l'utilitaire de configuration du BIOS
3. Arrêtez Windows et redémarrez lordinateur (cliquez sur Démarrer, Arrêter,
Redémarrer).
4. Lorsque le logo HP saffiche, appuyez sur F2 pour accéder à l’utilitaire d’installation
du BIOS.
5. Sélectionnez les options souhaitées. La liste de toutes les options disponibles se
trouve au paragraphe Options de lutilitaire de configuration du BIOS, page 132.
6. Lorsque vous avez terminé les modifications, appuyez sur F10 (ou sélectionnez Exit,
Saving Changes and Exit).
Remarque
7. Appuyez sur Entrée pour valider et redémarrer l'ordinateur. Si les nouveaux réglages provoquent un conflit entre périphériques au moment du
démarrage, le système vous invite à exécuter à nouveau le programme dinstallation du BIOS et vous indique les paramètres en conflit.
Les dispositifs de pointage ne fonctionnent pas dans lutilitaire de configuration du BIOS. Appuyez sur les touches Flèche vers la droite et Flèche vers la gauche pour vous déplacer dun menu à un autre et sur les touches Flèche vers le bas et Flèche vers le haut pour passer dun paramètre à un autre à l’intérieur dun menu. Appuyez sur F5 ou sur F6 pour passer dune valeur à une autre dans le paramètre en cours ou sur Entrée pour modifier un réglage.
Démarrage à partir dune disquette ou dun CD-ROM
Votre ordinateur portable HP est configuré pour démarrer à partir du disque dur. Si vous voulez démarrer à partir dune disquette ou dun CD-ROM, changez lordre d’amorçage dans le menu Boot (Démarrage) de lutilitaire de configuration du BIOS. Vous pouvez également sélectionner lunité damorçage au démarrage en appuyant sur Echap lorsque le logo HP s’affiche.
86 Manuel de référence
Page 87
Installation de modules RAM
Votre ordinateur portable est doté d’un logement dextension permettant dinstaller deux modules dextension RAM en option. Nutilisez que les modules de SDRAM HP, la RAM EDO n’étant pas prise en charge.
vitesse égale ou supérieure : un connecteur PC133 n'accepte pas un module PC100.
connecteur du module et celui de la carte mère comportent l'un des deux repères : «PC100» ou «PC133».
Remarque
Sous Windows 98, vous devez étendre la partition dhibernation avant dinstaller de la RAM supplémentaire. La partition d'hibernation (par défaut, 256 Mo) doit être au moins équivalente en taille à la RAM installée (cette partition conserve la session Windows en cours avant le passage du système en mode Hibernation).
Voir «Etendre la partition d’hibernation» page 90. L’extension de la partition d'hibernation efface toutes les données présentes sur votre disque dur. Assurez-vous de les sauvegarder au préalable. Une fois la partition étendue, vous devez réinstaller Windows à partir du CD de récupération.
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Installation de modules RAM
Remplacez le module RAM par un autre d'une
Le
A TTEN T I O N
Les circuits intégrés de votre ordinateur sont très sensibles à l’électricité statique. L’électricité statique peut endommager sérieusement les circuits intégrés de votre ordinateur. Lisez attentivement la mise en garde ci-dessous.
Manipulez le module de mémoire RAM en le saisissant par les trois côtés qui ne comportent pas de connecteurs sinon, des décharges d’électricité statique pourraient lendommager, tout comme les circuits intégrés de votre ordinateur. Il est donc important de décharger votre corps de cette électricité avant dinstaller le module de mémoire. Pour cela, touchez la couverture métallique entourant les connecteurs à larrière de lordinateur.
Utilisez un petit tournevis cruciforme pour effectuer cette opération.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer et sélectionnez Arrêter.
2. Débranchez ladaptateur secteur et retirez la batterie.
Manuel de référence 87
Page 88
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Installation de modules RAM
3. A laide dun tournevis cruciforme, retirez le volet du logement dextension RAM
situé en dessous de lordinateur.
4. Introduisez le module RAM dans le connecteur en linclinant de 30G environ jusqu’à
ce qu’il soit complètement inséré. Appuyez sur les deux côtés du module jusqu’à ce qu’il soit verrouillé. Si la prise porte la mention «PC100», vous pouvez insérer un module PC100 ou PC133. Si elle porte la mention «PC133», vous devez insérer un module PC133.
5. Remettez en place le volet du module dextension RAM.
6. Insérez la batterie.
88 Manuel de référence
Page 89
Retrait de modules de RAM
Après avoir retiré le volet du module dextension RAM :
1. Libérez les deux loquets latéraux du module RAM en les poussant délicatement vers
lextérieur (par rapport aux côtés du module). Lorsque les loquets sont libérés, le bord libre du module se soulève.
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Retrait de modules de RAM
2. Retirez le module du connecteur. Mémorisez lemplacement des marquages sur le
prise pour pouvoir remplacer le module par un module compatible.
3. Remettez en place le volet du module dextension RAM.
Manuel de référence 89
Page 90
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Etendre une partition d’hibernation
Etendre une partition d’hibernation
Vous pouvez créer une partition dhibernation en amorçant l’ordinateur à partir du CD de récupération. Le processus de partitionnement et de récupération dure environ 10 à 15 minutes. Ne linterrompez pas et ne débranchez pas ladaptateur secteur avant la fin de l’opération.
A TTEN T I O N
Cette procédure formate le disque dur et efface toutes les données qui sy trouvaient. Veillez à sauvegarder toutes vos données avant de commencer. Une fois le disque dur formaté, vous devez réinstaller toutes les applications.
1. Sauvegardez les données présentes sur le disque dur.
2. Si vous voulez installer de la RAM supplémentaire, faites-le maintenant.
3. Branchez ladaptateur secteur sur l’ordinateur.
4. Insérez le CD de récupération dans le lecteur de CD-ROM ou de DVD (si votre
système a été fourni avec deux CD de récupération, insérez le Disque 1).
5. Redémarrez lordinateur. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur Echap.
6. Sélectionnez CD-ROM/DVD Drive (Lecteur de CD-ROM/DVD) comme premier
périphérique damorçage et appuyez sur Entrée pour continuer.
7. Si vous souhaitez sélectionner une taille de partition autre que celle par défaut,
cliquez sur le bouton Advanced (Avancées) dans la fenêtre du CD de récupération, puis sélectionnez une taille dans le menu déroulant de la taille de partition d'hibernation . doit être système.
8. Si vous voulez créer la partition dhibernation sans restaurer le système
d’exploitation, cochez la case «Do not load operating system» (Ne pas charger le système d’exploitation) et sélectionnez une option de partition.
9. Choisissez Continue (Continuer).
10. Cliquez sur OK pour commencer.
Si votre système a été fourni avec deux CD de récupération, vous serez peut-être invité à insérer lautre CD de récupération pendant la procédure de partitionnement.
11. Lorsque vous êtes invité à réamorcer lordinateur, retirez le CD de récupération et
appuyez sur Ctrl+Alt+Suppr.
12. Suivez les instructions dinstallation de Windows apparaissant à l’écran.
13. Lorsque linstallation de Windows est terminée, réinstallez les applications et
restaurez les données sauvegardées.
Remarque :
équivalente ou supérieure
sous Windows 98, la taille de la partition d'hibernation
à la mémoire totale (RAM) installée sur votre
90 Manuel de référence
Page 91
Mise à jour des pilotes Windows
Téléchargement des derniers pilotes Windows
Hewlett-Packard prend en charge trois systèmes dexploitation sur votre ordinateur portable : Windows 98, Windows ME et Windows 2000. Votre ordinateur est livré avec lun deux. Si vous choisissez dinstaller un autre de ces systèmes dexploitation, noubliez pas de télécharger les tout derniers pilotes à ladresse www.hp.com/notebooks. Vous pourrez également trouver sur ce site des mises à jour des pilotes du système dexploitation original.
Utilisation des pilotes à signature numérique sous Windows 98 et Windows ME
Configuration et évolutivité de votre ordinateur
Mise à jour des pilotes Windows
Si vous avez choisi dactiver la signature numérique des pilotes sous Windows 98 et Windows ME, vous devrez peut-être vous procurer des mises à jour des pilotes pour votre ordinateur portable. Lors de linstallation, Windows 98 et Windows ME s’attendent à ce que chaque fichier de pilote comprenne un fichier de signature numérique (avec une extension .cat) lorsque la signature numérique des pilotes est activée. Certains fichiers n’étant peut-être pas disponibles lors de la fabrication de votre ordinateur, il est possible quun message demandant un fichier de signature numérique saffiche. Si cela se produit, vous devez vous procurer une mise à jour des pilotes concernés sur le Web à l’adresse www.hp.com/notebooks.
Néanmoins, la plupart des utilisateurs choisissent la configuration par défaut de Windows 98 et Windows ME, dans laquelle la signature des pilotes est désactivée. Si cest votre cas, ne tenez pas compte des messages vous demandant un fichier de signature numérique (avec une extension .cat) pendant linstallation. Les pilotes fonctionneront correctement sans ces fichiers, dont vous pouvez sauter l’installation.
Manuel de référence 91
Page 92
Page 93
Assistance et maintenance
Manuel de référence 93
Page 94
Assistance et maintenance
Garantie limitée de Hewlett-Packard
Garantie limitée de Hewlett-Packard
1. HP vous garantit, en tant que client utilisateur final, que le matériel, les accessoires et
les consommables HP seront exempts de défauts matériels et de malfaçons à partir de la date dachat, pendant la période indiquée sur la feuille Durée de la garantie fournie avec votre portable HP. Les portables HP Pavilion et série XE comportent une garantie standard dun an. Consultez la feuille Durée de la garantie pour plus de détails. Si HP a connaissance de tels défauts pendant la période de garantie, les produits établis comme étant défectueux seront réparés ou remplacés, à sa convenance. Les produits de remplacement pourront être neufs ou équivalents dans leur fonctionnement à des produits neufs..
2. HP vous garantit que les logiciels HP ne manqueront pas d’exécuter leurs instructions
de programmation à partir de la date dachat, pendant la période indiquée sur la feuille Durée de la garantie fournie avec votre ordinateur HP, en raison de défauts matériels et de malfaçons alors quils ont été correctement installés et utilisés. Si HP a connaissance de tels défauts pendant la période de garantie, la société remplacera les logiciels qui n’exécutent pas leurs instructions de programmation en raison de ces défauts.
3. HP ne garantit pas que le fonctionnement des produits HP ne sera pas exempt
dinterruptions ni derreurs. Si HP ne peut, dans un délai raisonnable, réparer ou remplacer le produit quel quil soit dans le cadre de la garantie, vous aurez droit au remboursement du prix dachat après retour rapide du produit.
4. La garantie limitée HP est valable dans tout pays (ou localité) dans lequel HP dispose
dune assistance et dans lequel HP a commercialisé ce produit. Le niveau de service que vous recevrez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera ni la forme, ni le fonctionnement du produit pour quil puisse être utilisé dans un pays pour lequel il na pas été conçu pour fonctionner pour des raisons légales ou réglementaires.
5. La garantie ne sapplique pas aux défauts résultant (a) dune maintenance ou d’un
étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou fournitures non fournis par HP, (c) de modifications non autorisées ou dun mauvais usage, (d) dune utilisation en dehors des spécifications denvironnement indiquées pour le produit ou (e) dune préparation ou maintenance du site incorrecte.
DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LEGISLATION LOCALE EN VIGUEUR,
6.
LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, NEST ACCORDEE DE FAÇON EXPRESSE OU IMPLICITE. HP REJETTE SPECIFIQUEMENT TOUTES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE COMMERCIALISATION, DE QUALITE SATISFAISANTE ET
94 Manuel de référence
Page 95
Assistance et maintenance
Garantie limitée de Hewlett-Packard
DADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER.
Certains pays, Etats ou provinces nautorisent pas de limitations de durée de la garantie implicite. Dans ce cas, la limitation ou lexclusion ci-dessus peut donc ne pas s’appliquer à vous. La présente garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez également disposer dautres droits selon votre pays, Etat ou province.
DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LEGISLATION LOCALE EN VIGUEUR,
7.
LES RECOURS DE CETTE DECLARATION DE GARANTIE CONSTITUENT VOS RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS. A LEXCEPTION DES CAS MENTIONNES PLUS HAUT, HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, SPECIAUX, FORTUITS, CONSECUTIFS (Y COMPRIS PERTES DE PROFITS OU DE DONNEES) OU AUTRES, FONDES SUR UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE.
Certains pays, Etats ou provinces nautorisant pas les exclusions ou les limitations de dommages fortuits ou consécutifs, les limitations ou les exclusions ci-dessus peuvent donc ne pas sappliquer à vous.
HORMIS DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI, LES CONDITIONS DE LA GARANTIE CONTENUES DANS CETTE DECLARATION, NEXCLUENT, NE RESTREIGNENT ET NE MODIFIENT PAS LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOUS-MEME ET SY AJOUTENT.
Manuel de référence 95
Page 96
Assistance et maintenance
Obtenir de lassistance pour votre ordinateur portable HP
Obtenir de lassistance pour votre ordinateur portable HP
HP vous propose une assistance technique pour votre ordinateur sous plusieurs formes. En cas de questions ou de problèmes, les ressources ci-dessous sont à votre disposition :
Informations dans ce
N
Site Web des ordinateurs portables HP.
N
Assistance immédiate HP pour votre ordinateur.
N
Appel pour bénéficier de lassistance HP.
N
Informations dans lAide Microsoft Windows et le manuel Windows imprimé.
N
Utilisation du
Pour trouver des informations dans ce manuel, utilisez les onglets de la table des matières, de l'index ou de recherche. Longlet de la table des matières répertorie tous les titres des rubriques. Longlet de l'index fournit une liste alphabétique de tous les mots­clés du manuel. Vous pouvez trouver un mot-clé en le tapant dans la zone de texte ou en faisant défiler la liste. Longlet de recherche vous permet de rechercher des mots ou des expressions spécifiques.
Manuel de référence
Manuel de référence
.
Obtenir de laide sur le site Web des ordinateurs portables HP
HP dispose dun site Web sur Internet consacré aux propriétaires dun ordinateur portable HP : www.hp.com/notebooks. Ce site Web contient des informations sur les différents modèles dordinateurs portables, les garanties, ainsi que des promotions spéciales.
Pour obtenir de laide pour votre ordinateur, cliquez sur le bouton Technical Support (Assistance technique). Ce bouton vous donne accès aux rubriques suivantes :
réponses aux questions les plus fréquentes
N
mises à jour de logiciels, de pilotes et du BIOS
N
manuels électroniques
N
solutions pour le dépannage
N
96 Manuel de référence
Page 97
Assistance et maintenance
Obtenir de lassistance pour votre ordinateur portable HP
outils daide automatiques
N
services de base compris dans votre garantie et descriptions des services améliorés et
N
personnalisés
numéros de téléphone les plus récents de lassistance sur les produits HP
N
Pour utiliser laide instantanée HP
Disponible gratuitement, laide instantanée HP est un service à valeur ajoutée comportant des fonctions automatiques de diagnostic et de résolution basées sur le Web. Elle peut être personnalisée afin de répondre à vos besoins et doffrir une expérience adaptée permettant de résoudre rapidement vos problèmes informatiques.
Choisissez Self-Service pour obtenir des réponses en ligne ou Smart Solutions, qui utilise la fonction de recherche intelligente de lassistance instantanée. Cet outil intelligent vous permet de décrire les problèmes, puis vous offre une variété d’options dassistance très conviviales. Pour obtenir des informations complémentaires sur laide instantanée, consultez notre site www.hp.com/hps/instant/index.htm.
Obtenir de laide en appelant lassistance HP
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème relatif à votre ordinateur, appelez le Centre dAssistance clientèle HP. Pendant la durée de la garantie, il vous assistera gratuitement et vous ne paierez que les frais dappel. Pendant la période d’assistance gratuite, HP répondra à vos questions sur :
les applications et systèmes dexploitation fournis avec votre ordinateur
N
les conditions de fonctionnement et denvironnement spécifiées par HP
N
les accessoires HP, les kits de mises à niveau HP, les points essentiels du
N
fonctionnement et du dépannage
HP ne pourra répondre à vos questions sur :
les matériels, logiciels et systèmes dexploitation non HP, les utilisations non
N
conçues, ou non fournies par HP, pour le produit
les instructions pour procéder vous-même à la réparation du produit
N
le développement du produit ou les installations personnalisées
N
le conseil
N
Pour localiser le Centre dAssistance clientèle le plus proche de chez vous, consultez le tableau ci-dessous. Les Centres dAssistance clientèle HP vous aideront gratuitement
Manuel de référence 97
Page 98
Assistance et maintenance
Obtenir de lassistance pour votre ordinateur portable HP
pendant la durée de la garantie et vous ne paierez que les frais dappel. Consultez le site des ordinateurs portables HP à l’adresse (www.hp.com/notebooks) pour obtenir la liste la plus récente et la plus complète des numéros de téléphone. Si lordinateur portable HP nest pas commercialisé et maintenu par HP dans son pays dutilisation, le client doit contacter lun des Centres dAssistance clientèle HP le plus proche. A lheure actuelle, lassistance nest fournie pour les ordinateurs portables OmniBook XE3 et Pavilion que dans les pays suivants :
Ordinateurs portables série Pavilion Etats-Unis et Canada seulement – (970) 635-1000 Ordinateurs portables série OmniBook XE3
Amérique du Nord
Etats-Unis +1 (970) 635-1000 Canada +1 (905) 206-4663
Amérique latine
Mexico City +52 58 9922 Mexique (hors Mexico City) +52 01 800 472 6684
Asie-Pacifique
Australie +61 (0)3 8877 8000 Hong Kong +852 800 96 7729 Japon +81 (0)3 3335 8333 Malaisie +60 (0)3 295 2566 Nouvelle-Zélande +64 (0)9 356 6640 République Populaire +86 800 810 5959 Singapour +65 272 5300 Taïwan +886(2)2717 0055
Europe
Anglais (hors Royaume-Uni) +44 (0)207 512 52 02 Allemagne +49 (0)180 52 58 143 Autriche +43 (0)7114 20 1080 Belgique (flamand) +32 (0)2 626 8806 Belgique (français) +32 (0)2 626 8807 Danemark +45 39 29 4099 Espagne +34 902 321 123 Finlande +358 (0)203 47 288 France +33 (0)1 43 62 34 34 Grèce +30 (0)1 619 64 11 Hongrie +36 (0)1 382 1111 Irlande +353 (0)1 662 5525 Italie +39 02 264 10350 Norvège +47 22 11 6299
98 Manuel de référence
Page 99
Obtenir de lassistance pour votre ordinateur portable HP
Pays-Bas +31 (0)20 606 8751 Pologne +48 22 519 06 00 Portugal +351 21 317 6333 République Tchèque +42 (0)2 6130 7310 Russie (Moscou) +7 095 797 3520 Russie (Saint-Petersbourg) +7 812 346 7997 Royaume-Uni +44 (0)207 512 52 02 Suède +46 (0)8 619 2170 Suisse +41 (0)848 80 11 11 Turquie +90 (0)212 221 69 69
Afrique/Moyen-Orient
Israël +972 (0)9 952 4848 République d'Afrique du Sud +27 (0)86-000-1030
Assistance et maintenance
Manuel de référence 99
Page 100
Réparations
Assistance et maintenance
Réparations
Réparations dans le cadre de la garantie
Pour faire réparer votre ordinateur portable OmniBook XE3 ou Pavilion dans le cadre de la garantie, contactez votre Centre d’assistance clientèle HP. Vous trouverez le numéro de téléphone à la rubrique «Obtenir de l’aide en appelant l’assistance HP» page 97.
A lheure actuelle, lassistance pour les portables HP Pavilion nest disponible quaux Etats-Unis.
Le technicien vous aidera à préparer votre ordinateur pour une réparation dans le cadre de la garantie, en fonction du type de garantie applicable à votre machine et de la date dachat et vous indiquera la procédure à suivre. Si votre ordinateur portable HP nest pas normalement commercialisé et maintenu par HP dans son pays dutilisation, il doit être envoyé dans un pays à même dassurer lassistance. La garantie peut inclure les frais denvoi, la manutention, les taxes, le transport ou autres vers et à partir du site dassistance.
Réparation de votre ordinateur après la période de garantie
Si votre PC nest plus sous garantie, contactez le Centre dassistance clientèle approprié. Votre interlocuteur vous indiquera les coûts et procédures liés à la réparation.
Préparation de votre ordinateur avant son envoi en réparation
1.
Important.
disque dur. Lors de la réparation, le disque dur pourra être remplacé ou reformaté.
2. Hewlett-Packard ne peut garantir le retour des éléments amovibles. Retirez donc les éléments suivants avant denvoyer votre ordinateur en réparation :
Cartes PC
N
Adaptateur secteur et cordon d’alimentation
N
CD présents dans le lecteur de CD-Rom
N
100 Manuel de référence
Sauvegardez sur disquettes, bande ou disque réseau le contenu de votre
Loading...