HP N4L16C User Manual

HP OiceJet 250 Mobile All-in-One series
Uživatelská příručka
Informace o autorských právech
Ochranné známky
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
1. vydání, 3/2016
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy či překlad tohoto dokumentu bez předchozího písemného povolení společnosti HP jsou zakázány s výjimkou případů povolených zákony o autorských právech.
Jediná záruka k produktům a službám HP je určena záručními podmínkami přiloženými k těmto produktům a službám. Žádné ze zde uvedených informací nemohou být považovány za základ pro vznik jakékoli další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo tiskové chyby obsažené v tomto dokumentu.
Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR jsou registrované ochranné známky americké agentury pro ochranu životního prostředí.
Mac, OS X a AirPrint jsou registrované ochranné známky společnosti Apple Inc. v USA a dalších zemích.
Bezpečnostní informace
Při používání tohoto produktu vždy dodržujte bezpečnostní předpisy, aby se zamezilo nebezpečí zranění v důsledku požáru nebo poranění elektrickým proudem.
– Pečlivě si prostudujte všechny pokyny obsažené v dokumentaci k tiskárně.
– Dodržujte všechna varování a pokyny vyznačené na produktu.
– Před čištěním tiskárnu odpojte od elektrické zásuvky a vyjměte baterii.
– Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo pokud máte vlhké ruce.
– Produkt bezpečně umístěte na stabilní povrch.
– Produkt umístěte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na kabely nebo o ně zakopnout a aby nedošlo k jejich poškození.
– Pokud produkt nepracuje běžným způsobem, viz Řešení problémů.
Produkt neobsahuje žádné části, které by mohl uživatel sám opravit. S požadavky na servis se obraťte na kvalikované pracovníky servisu.
– Použijte pouze baterii dodávanou nebo prodávanou společností HP pro tuto tiskárnu.
Obsah
1 Postup .......................................................................................................................................................... 1
2 Začínáme ...................................................................................................................................................... 2
Usnadnění .............................................................................................................................................................. 2
HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí) ............................................................................................ 3
Správa napájení ................................................................................................................................... 3
Režim spánku .................................................................................................................... 3
Služba Auto-O ................................................................................................................. 3
Tichý režim .......................................................................................................................................... 4
Šetření tiskovým spotřebním materiálem .......................................................................................... 5
Porozumění součástem tiskárny ........................................................................................................................... 5
Přední a boční pohled .......................................................................................................................... 6
Podavač dokumentů ............................................................................................................................ 7
Oblast tiskových materiálů ................................................................................................................. 7
Pohled zezadu ..................................................................................................................................... 8
Použití ovládacího panelu tiskárny ....................................................................................................................... 8
Zvedněte ovládací panel tiskárny ....................................................................................................... 8
Přehled tlačítek ................................................................................................................................... 9
Ikony displeje ovládacího panelu tiskárny .......................................................................................... 9
Karty funkcí ....................................................................................................................................... 10
Použití domovské obrazovky ............................................................................................................ 10
Změna nastavení tiskárny ................................................................................................................. 11
Panel nástrojů ................................................................................................................................... 11
Použití zástupců ................................................................................................................................ 11
Základní informace o papíru ................................................................................................................................ 12
Doporučené papíry pro tisk ............................................................................................................... 12
Objednávka papíru HP ....................................................................................................................... 14
Tipy pro výběr a používání papíru ..................................................................................................... 14
Vložení papíru ...................................................................................................................................................... 14
Vkládání předloh do podavače dokumentů ........................................................................................................ 16
Automatická detekce formátu papíru ................................................................................................................. 17
Aktualizace tiskárny ............................................................................................................................................ 17
Použití baterie tiskárny ....................................................................................................................................... 18
Vložení nebo výměna baterie ............................................................................................................ 18
Kontrola stavu baterie ...................................................................................................................... 19
Postup kontroly stavu baterie na krytu .......................................................................... 19
CSWW v
Postup kontroly stavu baterie z ovládacího panelu tiskárny ......................................... 20
Stav baterie ..................................................................................................................... 20
Nabíjení baterie ................................................................................................................................. 20
Skladování baterie ............................................................................................................................. 21
Likvidace použité baterie .................................................................................................................. 21
Spusťte software tiskárny HP (Windows) ............................................................................................................ 21
Vypněte tiskárnu ................................................................................................................................................. 22
3 Tisk ............................................................................................................................................................ 23
Tisk dokumentů ................................................................................................................................................... 23
Tisk letáků ............................................................................................................................................................ 24
Tisk na obálky ...................................................................................................................................................... 25
Tisk fotograí ...................................................................................................................................................... 26
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem ........................................................................................ 27
Oboustranný tisk (ručně) ..................................................................................................................................... 29
Tisk pomocí mobilního zařízení ........................................................................................................................... 30
Tisk z mobilních zařízení ................................................................................................................... 30
Přístup k funkcím tiskárny a informacím o řešení potíží z mobilních zařízení ................................. 31
Tipy pro úspěšný tisk ........................................................................................................................................... 31
4 Kopírování a skenování ................................................................................................................................ 34
Kopírování ............................................................................................................................................................ 34
Skenování ............................................................................................................................................................. 35
Skenování do počítače ...................................................................................................................... 35
Skenování do zařízení USB ................................................................................................................ 37
Skenování do e-mailu ........................................................................................................................ 37
Nastavení funkce Skenování do e-mailu ........................................................................ 38
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu ....................................................... 38
Změna nastavení účtu .................................................................................................... 39
Skenování dokumentů jako upravitelný text .................................................................................... 39
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu ................................................... 39
Pokyny pro skenování dokumentů ve formě upravitelného textu ................................ 40
Vytvoření zkratky pro skenování (Windows) .................................................................................... 41
Změna nastavení skenování (Windows) ........................................................................................... 41
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování ........................................................................................................... 42
5 Webové služby ............................................................................................................................................ 43
Co jsou webové služby ......................................................................................................................................... 43
Nastavení webových služeb ................................................................................................................................ 43
Použití webových služeb ..................................................................................................................................... 45
vi CSWW
HP ePrint ............................................................................................................................................ 45
Tiskové aplikace ................................................................................................................................ 45
Odebrání webových služeb .................................................................................................................................. 46
6 Manipulace s kazetami ................................................................................................................................. 47
Informace o kazetách .......................................................................................................................................... 47
Kontrola odhadované hladiny inkoustu .............................................................................................................. 47
Tisk pouze s černým nebo barevným inkoustem ................................................................................................ 48
Výměna kazet ...................................................................................................................................................... 48
Objednejte si kazety ............................................................................................................................................ 50
Ukládání tiskového spotřebního materiálu ......................................................................................................... 50
Informace o záruce inkoustové kazety ................................................................................................................ 50
7 Nastavení sítě ............................................................................................................................................. 51
Nastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci ............................................................................................... 51
První kroky ........................................................................................................................................ 51
Nastavení tiskárny v bezdrátové síti ................................................................................................. 52
Změna typu připojení ........................................................................................................................ 52
Test bezdrátového připojení ............................................................................................................. 53
Zapnutí bezdrátového připojení tiskárny ......................................................................................... 53
Změna nastavení sítě .......................................................................................................................................... 53
Používání služby Wi-Fi Direct .............................................................................................................................. 54
Snadné připojení a tisk pomocí technologie Bluetooth® Smart ......................................................................... 57
8 Nástroje správy tiskárny .............................................................................................................................. 59
Panel nástrojů (Windows) .................................................................................................................................... 59
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 59
Integrovaný webový server ................................................................................................................................. 59
Soubory cookies ................................................................................................................................ 60
Spuštění integrovaného webového serveru ..................................................................................... 60
Integrovaný webový server nelze otevřít ......................................................................................... 61
9 Řešení problémů .......................................................................................................................................... 62
Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru ................................................................................. 62
Odstranění papíru, který uvíznul ...................................................................................................... 62
Informace o odstranění uvíznutého papíru najdete v části nápovědy s obecnými
pokyny ............................................................................................................................. 62
Jak zabránit uvíznutí papíru .............................................................................................................. 64
Řešení problémů s podáváním papíru .............................................................................................. 65
Problémy s tiskem ............................................................................................................................................... 65
CSWW vii
Vyřešení problému, kdy se nevytiskne stránka (nelze tisknout) ..................................................... 65
Informace o vyřešení situací, kdy nelze tisknout, najdete v části nápovědy
s obecnými pokyny ......................................................................................................... 66
Řešení problémů s kvalitou tisku ...................................................................................................... 70
Informace o vyřešení problémů s kvalitou tisku najdete v části nápovědy
s obecnými pokyny ......................................................................................................... 70
Problémy s kopírováním ...................................................................................................................................... 73
Problémy se skenováním ..................................................................................................................................... 74
Problémy se sítí a připojením .............................................................................................................................. 74
Vyřešení problému s bezdrátovým připojením ................................................................................ 74
Vyhledání nastavení sítě pro bezdrátové připojení .......................................................................... 74
Vyřešení problému s připojením Wi-Fi Direct ................................................................................... 75
Problémy s hardwarem tiskárny ......................................................................................................................... 75
Nápověda na ovládacím panelu tiskárny ............................................................................................................ 76
Porozumění zprávám tiskárny ............................................................................................................................ 76
Protokol o stavu tiskárny .................................................................................................................. 77
Stránka s kongurací sítě .................................................................................................................. 77
Protokol kvality tisku ........................................................................................................................ 77
Řešení problémů pomocí webových služeb ........................................................................................................ 77
Údržba tiskárny ................................................................................................................................................... 78
Čištění vnějších ploch ........................................................................................................................ 78
Vyčistěte podavač dokumentů .......................................................................................................... 78
Údržba kazety a tiskárny .................................................................................................................. 79
Obnovení výchozího nastavení ............................................................................................................................ 80
Podpora společnosti HP ....................................................................................................................................... 81
Dodatek A Technické informace ....................................................................................................................... 83
Technické údaje .................................................................................................................................................... 83
Informace o předpisech ....................................................................................................................................... 84
Zákonné identikační číslo modelu .................................................................................................. 85
Prohlášení FCC ................................................................................................................................... 85
Japonské prohlášení o shodě se standardy VCCI (třída B) ................................................................ 86
Poznámky o napájecím kabelu pro uživatele v Japonsku ................................................................ 86
Poznámka pro uživatele v Koreji ....................................................................................................... 86
Prohlášení o hlukových emisích pro Německo ................................................................................. 86
Upozornění pro Evropskou unii ......................................................................................................... 86
Produkty s bezdrátovými funkcemi ................................................................................ 87
Prohlášení o pracovištích se zobrazovacími zařízeními v Německu ................................................ 87
Prohlášení o shodě ............................................................................................................................ 88
Zákonná upozornění pro bezdrátové produkty ................................................................................ 89
Vystavení radiaci na rádiové frekvenci ........................................................................... 89
viii CSWW
Poznámka pro uživatele v Kanadě ................................................................................. 90
Poznámka pro uživatele na Tchaj-wanu ......................................................................... 90
Oznámení o bezdrátových sítích pro uživatele v Japonsku ........................................... 90
Poznámka pro uživatele v Koreji .................................................................................... 91
Program pro kontrolu ochrany životního prostředí ............................................................................................ 91
Eko-Tipy ............................................................................................................................................. 91
Nařízení Evropské komise č. 1275/2008 .......................................................................................... 92
Papír ................................................................................................................................................... 92
Plasty ................................................................................................................................................. 92
Bezpečnostní listy materiálu ............................................................................................................ 92
Program recyklace ............................................................................................................................. 92
Recyklační program spotřebního materiálu pro výrobky HP Inkjet ................................................. 92
Spotřeba elektrické energie .............................................................................................................. 92
Likvidace odpadního zařízení uživateli ............................................................................................. 93
Chemické látky .................................................................................................................................. 93
Omezení nebezpečných látek (RoHS) (Ukrajina) .............................................................................. 93
Omezení nebezpečných látek (RoHS) (Indie) .................................................................................... 93
Informace pro uživatele o certikátu SEPA Eco Label pro Čínu ........................................................ 93
Označení China Energy pro tiskárny, faxy a kopírky ......................................................................... 94
Tabulka nebezpečných látek/prvků a jejich obsahu (Čína) .............................................................. 95
EPEAT ................................................................................................................................................. 95
Likvidace baterií na Tchaj-wanu ........................................................................................................ 95
Směrnice EU pro baterie .................................................................................................................... 96
Upozornění ke sběru dobíjecích baterií pro Kalifornii ....................................................................... 97
United States Call2Recycle (RBRC) .................................................................................................... 97
Rejstřík .......................................................................................................................................................... 98
CSWW ix
x CSWW

1 Postup

Začínáme
Tisk
Kopírování a skenování
Webové služby
Manipulace s kazetami
Řešení problémů
CSWW 1

2 Začínáme

Tato příručka obsahuje podrobnosti týkající se použití tiskárny a řešení potíží.

Usnadnění

HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí)
Porozumění součástem tiskárny
Použití ovládacího panelu tiskárny
Základní informace o papíru
Vložení papíru
Vkládání předloh do podavače dokumentů
Automatická detekce formátu papíru
Aktualizace tiskárny
Použití baterie tiskárny
Spusťte software tiskárny HP (Windows)
Vypněte tiskárnu
Usnadnění
Tiskárna disponuje řadou funkcí, které usnadňují přístupnost pro handicapované osoby.
Zrakové postižení
Software společnosti HP dodaný s tiskárnou je přístupný pro uživatele s poruchami zraku nebo s oslabeným zrakem při použití možností a funkcí usnadnění, kterými disponuje váš operační systém. Software podporuje rovněž pomocné technologie, jako jsou čtečky obrazovky, čtečky Braillova písma a hlasově-textové aplikace. Pro barvoslepé uživatele jsou barevná tlačítka a karty použité v softwaru HP opatřeny jednoduchými texty nebo štítky, které vyjadřují odpovídající postup.
Omezení pohyblivosti
Uživatelé s poruchami pohyblivosti mohou ovládat funkce softwaru HP pomocí příkazů zadávaných na klávesnici. Software HP podporuje rovněž možnosti usnadnění v systému Windows, a to Jedním prstem, Ozvučení kláves, Filtrování kláves a Myš klávesnicí. Dvířka, tlačítka, zásobníky papíru a vodítka papíru tiskárny mohou ovládat uživatelé s omezenou silou a dosahem.
Podpora
Další informace o řešeních pro usnadnění přístupu k produktům HP najdete na webu Produkty HP pro usnadnění a starší osoby (www.hp.com/accessibility).
Informace o usnadnění pro operační systémy OS X naleznete na webové stránce Apple www.apple.com/
accessibility.
2 Kapitola 2 Začínáme CSWW

HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí)

Společnost HP se zavázala pomáhat vám snižovat vliv na životní prostředí a podporovat vás v zodpovědném tisku, v domácnosti i v kanceláři.
Podrobnější informace o ekologických postupech, které společnost HP dodržuje při výrobních procesech, naleznete v tématu Program pro kontrolu ochrany životního prostředí. Více informací o iniciativách společnosti HP v oblasti ochrany životního prostředí najdete na stránkách www.hp.com/ecosolutions.

Správa napájení

Tichý režim
Šetření tiskovým spotřebním materiálem
Správa napájení
Používáním Režimu spánku a funkce Automatického vypnutí můžete šetřit elektřinu.
Režim spánku
V režimu spánku je snížena spotřeba energie. Po prvním nastavení tiskárny se bude tiskárna do režimu spánku přepínat po pěti minutách nečinnosti.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko (EcoSolution).
2. Stiskněte tlačítko Režim spánku a zvolte požadovanou možnost.
Služba Auto-O
Tato funkce snižuje spotřebu energie tím, že tiskárnu vypne po 15 hodinách nečinnosti. Služba Auto-O tiskárnu úplně vypne a následně je třeba k jejímu opětovnému spuštění použít hlavní vypínač.
Pokud vaše tiskárna tuto funkci úspory energie podporuje, služba Auto-O se automaticky povolí nebo zakáže v závislosti na možnostech tiskárny a možnostech připojení. I v případě, že je funkce automatického vypnutí zakázaná, přejde tiskárna po 5 minutách nečinnosti do úsporného režimu, čímž šetří spotřebu energie.
Služba Auto-O je povolena po zapnutí tiskárny v případě, že tiskárna není vybavena funkcemi síťového připojení faxu nebo Wi-Fi Direct, nebo jsou tyto funkce deaktivovány.
Služba Auto-O je zakázána, když je aktivní bezdrátové připojení či funkce Wi-Fi Direct, nebo když tiskárna s faxem, připojením USB nebo rozhraním sítě Ethernet naváže faxové, USB nebo ethernetové spojení.
TIP: Chcete-li šetřit energii baterie, můžete povolit službu Auto-O, i když je tiskárna připojena nebo je
bezdrátové připojení zapnuto.
Nastavení služby Auto-O pomocí softwaru tiskárny HP
1. Připojte tiskárnu k počítači, pokud je odpojena.
2. Spusťte software tiskárny instalovaný na vašem počítači.
3. Na panelu nástrojů softwaru klepněte na tlačítko Tisk a vyberte možnost Údržba tiskárny.
Otevře se okno se sadou nástrojů.
4. Na kartě Podrobnější nastavení vyberte možnost Změnit pro službu Auto-O.
CSWW HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí) 3
5. Ze seznamu časových období vyberte jedno pro službu Auto-O po uplynutí času nečinnosti, a potom
klepněte na tlačítko OK.
6. Na výzvu klepněte na tlačítko Ano.
Služba Auto-O je aktivní.
Manuální zapnutí služby Auto-O pomocí ovládacího panelu tiskárny
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko (Nastavení).
2. Klepněte na Správa napájení a poté na Autom. vypnutí.
3. Zvolte ze seznamu časové období nečinnosti.
Objeví se zpráva s otázkou, zda chcete vždy povolit službu Auto-O.
4. Stiskněte možnost Ano.
Služba Auto-O je aktivní.

Tichý režim

Tichý režim zpomaluje tisk za účelem celkového omezení hlučnosti bez vlivu na kvalitu tisku. Funguje pouze pro tisk v normální kvalitě tisku na běžný papír. Tichý režim je ve výchozím stavu vypnutý.
Chcete-li snížit hlučnost tisku, tichý režim aktivujte.
Chcete-li tisknout normální rychlostí, tichý režim deaktivujte.
POZNÁMKA: Tichý režim nelze použít při tisku fotograí a obálek.
Zapnutí tichého režimu pomocí ovládacího panelu tiskárny
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko (Nastavení).
2. Stiskněte možnost Tichý režim.
3. Zapněte funkci stisknutím ukazatele Vyp. vedle položky Tichý režim .
Vypnutí a zapnutí tichého režimu prostřednictvím softwaru tiskárny (Windows)
1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
2. Klikněte na možnost Tichý režim .
3. Vyberte Svítí nebo Vyp. .
4. Klikněte na tlačítko Uložit nastavení.
5. Klepněte na OK.
Vypnutí a zapnutí tichého režimu prostřednictvím softwaru tiskárny (OS X)
1. Otevřete nástroj HP Utility.
POZNÁMKA: Nástroj HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace.
2. Zvolte tiskárnu.
4 Kapitola 2 Začínáme CSWW
3. Klikněte na možnost Tichý režim .
4. Vyberte Svítí nebo Vyp.
5. Klikněte na tlačítko Použít.
Zapnutí nebo vypnutí funkce Tichý režim pomocí vestavěného webového serveru (EWS)
1. Otevřete server EWS. Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného webového serveru.
2. Klikněte na kartu Nastavení .
3. V části Předvolby vyberte položku Tichý režim a poté možnost Svítí nebo Vyp. .
4. Klepněte na volbu Použít.

Šetření tiskovým spotřebním materiálem

Tipy pro optimální využití spotřebního materiálu, jako jsou kazety a papír:
Recyklujte použité originální kazety HP prostřednictvím programu HP Planet Partners.
Více informací najdete na stránkách www.hp.com/recycle.
Spotřebu papíru můžete snížit tiskem na obě strany papíru.
Změňte kvalitu tisku v ovladači tiskárny na koncept. Při rychlém tisku se spotřebovává méně inkoustu.
Kazety čistěte, pouze když je to třeba. Časté čištění způsobuje plýtvání inkoustem a zkrácení životnosti tiskových kazet.

Porozumění součástem tiskárny

Tato část obsahuje následující témata:
Přední a boční pohled
Podavač dokumentů
Oblast tiskových materiálů
Pohled zezadu
CSWW Porozumění součástem tiskárny 5

Přední a boční pohled

1 Tlačítko napájení
2 Kontrolka napájení
3 Kontrolka baterie
Svítí během nabíjení baterie vložené do tiskárny.
Bliká v případě problému s baterií, např. pokud je vadná nebo je pro nabíjení příliš horká či studená.
4 Kontrolka bezdrátového připojení: Informuje o stavu bezdrátového připojení tiskárny.
Svítí modře: Signalizuje, že bylo navázáno bezdrátové připojení a můžete tisknout.
Bliká: Signalizuje, že funkce bezdrátového připojení vyžaduje akci ze strany uživatele. Přečtěte si zprávu na displeji tiskárny.
Pokud kontrolka bezdrátového připojení nesvítí, bezdrátové připojení je vypnuto.
5 Výstupní slot
6 Ovládací panel
7 Port USB hostitele
Provádí připojení k jednotce USB, takže z ní můžete tisknout fotograe. Další informace o tisku fotograí z jednotky USB najdete v tématu Tisk fotograí.
Když je tiskárna zapnutá, může sloužit k nabíjení mobilního zařízení (např. smartphonu) připojeného k USB portu hostitele.
8 Vodítka šířky papíru ve vstupním zásobníku
9 Vstupní zásobník
10 Nástavec vstupního zásobníku
6 Kapitola 2 Začínáme CSWW

Podavač dokumentů

1 Podavač dokumentů: Vložte předlohu ke kopírování či skenování.
2 Rozšíření zásobníku podavače dokumentů
3 Zásobník podavače dokumentů
4 Vodítka šířky papíru podavače dokumentů

Oblast tiskových materiálů

1 Dvířka pro přístup ke kazetě
2 Západka tiskové kazety
3 Zásuvka kazety
4 Tisková kazeta
POZNÁMKA: Kazety by měly zůstávat v tiskárně, aby nedošlo ke zhoršení kvality tisku nebo poškození
tiskové hlavy. Tento materiál neponechávejte mimo tiskárnu po delší dobu.
CSWW Porozumění součástem tiskárny 7

Pohled zezadu

1 Kryt baterie
2 Tlačítko stavu baterie: Stisknutím zobrazíte stav baterie. Další informace naleznete v tématu Kontrola stavu baterie.
3 Port USB
4 Vstup napájení
5 Zásuvka pro bezpečnostní zámek: Umožňuje vložit bezpečnostní kabel pro zamknutí vaší tiskárny.
Připojuje tiskárnu k počítači pomocí dodaného kabelu USB.
Nabíjí baterii nainstalovanou v tiskárně. Další informace o nabíjení baterie naleznete v části Nabíjení baterie.

Použití ovládacího panelu tiskárny

Tato část obsahuje následující témata:

Zvedněte ovládací panel tiskárny

Přehled tlačítek
Ikony displeje ovládacího panelu tiskárny
Karty funkcí
Použití domovské obrazovky
Změna nastavení tiskárny
Panel nástrojů
Použití zástupců
Zvedněte ovládací panel tiskárny
Ovládací panel tiskárny můžete používat ve sklopené poloze nebo jej můžete zvednout, abyste na něj lépe viděli a mohli jej snáze používat.
Zvednutí ovládacího panelu tiskárny
Zatlačte na horní část ovládacího panelu tiskárny a panel se sám zvedne.
8 Kapitola 2 Začínáme CSWW
POZNÁMKA: Do původní polohy ovládací panel tiskárny vrátíte opětovným zatlačením na jeho horní
stranu, dokud se nezacvakne na místo.

Přehled tlačítek

Následující obrázek nabízí stručný přehled funkcí ovládacího panelu tiskárny.
Popisek Název a popis
1 Displej ovládacího panelu: Možnosti nabídek můžete vybírat dotykem na obrazovce a položky nabídek můžete procházet
posunováním. Informace o ikonách na displeji naleznete zde: Ikony displeje ovládacího panelu tiskárny.
2 Tlačítko Zpět: Návrat na předchozí obrazovku.
3 Tlačítko Domů: Slouží k návratu z jiných obrazovek na úvodní obrazovku.
4 Tlačítko Nápověda: Na úvodní obrazovce otevře nabídku Nápověda, zobrazí nápovědu pro vybranou položku nabídky, případně
poskytuje další informace o aktuální obrazovce.

Ikony displeje ovládacího panelu tiskárny

Chcete-li ikony zobrazit, na ovládacím panelu tiskárny stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel nástrojů.
CSWW Použití ovládacího panelu tiskárny 9
Ikona Účel
Nastavení: Umožňuje změnit předvolby a údržbová nastavení, nastavit připojení k síti, funkci Wi-Fi Direct a webové
služby a také generovat protokoly.
Bezdrátové připojení: Zobrazí stav bezdrátového připojení a možnosti nabídky. Další informace naleznete v tématu
Nastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci.
POZNÁMKA: Pokud není připojení tiskárny k síti nastaveno, displej zobrazí výchozí ikonu (Bezdrátové
připojení).
HP ePrint: Zobrazí nabídku Shrnutí webových služeb, kde můžete zkontrolovat podrobnosti o stavu služby ePrint,
změnit její nastavení nebo zobrazit e-mailovou adresu tiskárny. Další informace naleznete v tématu HP ePrint .
Wi-Fi Direct: Uvádí stav, jméno a heslo pro funkci Wi-Fi Direct a také počet připojených zařízení. Také můžete změnit nastavení a vytisknout si průvodce. Další informace naleznete v tématu Používání služby Wi-Fi Direct.
Inkoust: Zobrazuje odhadovanou hladinu inkoustu.
HP EcoSolutions: Zobrazuje obrazovku, na které lze kongurovat některé z funkcí pro ochranu životního prostředí.
Baterie: Uvádí úroveň baterie, pokud je vložena.

Karty funkcí

Karty funkcí se nacházejí ve spodní části obrazovky.
Karta funkce Účel
(Zástupci)
Kopírování Kopírování dokumentů
Skenovat Skenování dokumentů do e-mailu, počítače nebo jednotky USB ash.
Fotograe Tisk fotograí z jednotky USB ash
Aplikace Přístup k aplikacím pro tiskárnu.
Přístup k vytvořeným zástupcům

Použití domovské obrazovky

Po stisknutí tlačítka (Domů) se zobrazí úvodní obrazovka.
10 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Poskytuje hlavní nabídku pro přístup k dalším funkcím tiskárny.

Změna nastavení tiskárny

Pomocí ovládacího panelu tiskárny změníte funkce a nastavení tiskárny, vytisknete protokol nebo získáte nápovědu k tiskárně.
TIP: Pokud je tiskárna připojena k počítači, můžete nastavení tiskárny měnit také pomocí nástrojů pro
správu tiskárny v rámci softwaru.
Informace o použití těchto nástrojů naleznete zde: Nástroje správy tiskárny.
Postup pro změnu nastavení tiskárny
Pokud chcete změnit nastavení tiskárny nebo tisknout protokoly, využijte možnosti nabídky Nastavení.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko
2. Dotykem a posunem prstu můžete procházet jednotlivé obrazovky.
3. Možnosti můžete vybírat dotykem na obrazovce.
TIP: Stisknutím tlačítka (Domů) se vrátíte na úvodní obrazovku.

Panel nástrojů

( Nastavení ).
Panel nástrojů na ovládacím panelu tiskárny nabízí přístup k ikonám na displeji, kontrolu stavu tiskárny či monitorování a správu aktuálních a naplánovaných úloh tiskárny.
Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím nebo tažením od horního okraje obrazovky otevřete panel nástrojů a stiskněte ikonu .

Použití zástupců

Ze zástupců na ovládacím panelu tiskárny si můžete vytvořit kolekci úkonů, které ze všech funkcí dostupných ve složkách používáte nejčastěji.
Po vytvoření zástupců k nim budete mít přístup z úvodní obrazovky nebo na kartě Zástupci.
Vytvoření zástupce
1. Vyberte jednu z karet funkcí:
2. Stiskněte a podržte požadovanou ikonu, dokud se nezobrazí zpráva s výzvou k přetažení ikony do
spodní části ovládacího panelu za účelem vytvoření zástupce.
3. Přetáhněte ikonu do spodní části displeje ovládacího panelu.
4. Po puštění ikony bude zástupce vytvořen.
5.
Stisknutím ikony (Zástupci) ověřte, že zástupce funguje.
CSWW Použití ovládacího panelu tiskárny 11
Odstranění zástupce
1.
Stiskněte ikonu (Zástupci).
2. Stiskněte a podržte požadovanou ikonu, dokud se nezobrazí zpráva s výzvou k přetažení ikony do
spodní části ovládacího panelu za účelem odstranění zástupce.
3. Přetáhněte ikonu do spodní části displeje ovládacího panelu.
4. Po puštění ikony bude zástupce odstraněn.
5. Ujistěte se, že byl zástupce odstraněn.

Základní informace o papíru

Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů papíru. Před nakoupením většího množství papíru nejdříve vyzkoušejte různé druhy papíru. S papíry HP dosáhnete optimální kvality tisku. Další informace o papírech HP naleznete na stránkách společnosti HP na adrese www.hp.com .
Společnost HP doporučuje pro tisk každodenních dokumentů používat prosté papíry s logem ColorLok. Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splnily vysoké standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvořily dokumenty s ostrými, živými barvami a sytou černou, které schnou rychleji než běžné papíry. Hledejte papíry s logem ColorLok v řadě hmotností a velikostí od předních výrobců papíru.
Tato část obsahuje následující témata:

Doporučené papíry pro tisk

Objednávka papíru HP
Tipy pro výběr a používání papíru
Doporučené papíry pro tisk
Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality při tisku, HP doporučuje použití papírů HP, které jsou přímo určeny pro typ projektu, který tisknete.
V závislosti na zemi/oblasti pravděpodobně nebudou některé z těchto papírů k dispozici.
Firemní dokumenty
Matný papír na prezentace HP Premium s gramáží 120 g nebo matný profesionální papír HP s gramáží 120 g
Jedná se o těžký, oboustranný, matný papír ideální pro prezentace, návrhy, zprávy a bulletiny. Jeho velká hmotnost mu dává vynikající vzhled a působivost.
Lesklý papír na brožury HP s gramáží 180 g nebo lesklý profesionální papír HP s gramáží 180 g
Tyto papíry jsou lesklé po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk. Jsou velmi vhodné pro reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotograemi a pro obchodní graku používanou na desky výkazů, speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalendáře.
Matný papír na brožury HP s gramáží 180 g nebo matný profesionální papír HP s gramáží 180 g
12 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Běžný tisk
Všechny papíry pro každodenní použití využívají technologii ColorLok, která omezuje rozmazávání a zajišťuje tmavší černou a živější barvy.
Tisk fotograí
Tyto papíry jsou matné po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk. Jsou velmi vhodné pro reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotograemi a pro obchodní graku používanou na desky výkazů, speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalendáře.
Jasně bílý papír do inkoustových tiskáren HP Bright White Inkjet Paper
Jasně bílý papír HP Bright White Inkjet Paper poskytuje vysoký stupeň barevného kontrastu a ostrý text. Je dostatečně neprůhledný pro oboustranné barevné použití, nedochází u něj k propíjení, což jej předurčuje pro bulletiny, zprávy a letáky.
Tiskový papír HP Printing Paper
Papír HP Printing Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Vytváří dokumenty, které vzbuzují solidnější dojem než dokumenty vytištěné na standardní víceúčelový papír. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Kancelářský papír HP Oice Paper
Papír HP Oice Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Je vhodný pro kopírování, návrhy, poznámky a další každodenní dokumenty. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Fotogracký papír HP Premium Plus Photo Paper
Fotogracký papír HP Premium Plus Photo Paper představuje nejkvalitnější fotogracký papír společnosti HP určený pro nejlepší fotograe. Díky fotograckému papíru HP Premium Plus Photo Paper můžete tisknout překrásné fotograe, které ihned schnou, takže se o ně můžete podělit ihned po vyjmutí z tiskárny. Tiskárna podporuje několik formátů, včetně A4, 8,5 x 11 palců, 4 x 6 palců (10 x 15 cm) a 5 x 7 palců (13 x 18 cm) a se dvěma povrchovými úpravami – lesklý a jemně lesklý (pololesklý). Ideální pro zarámování, výstavu nebo darování vašich nejlepších fotograí a zvláštní fotogracké projekty. Fotogracký papír HP Premium Plus Photo Paper vám poskytne špičkové výsledky v profesionální kvalitě a trvanlivosti.
Zdokonalený fotogracký papír HP Advanced Photo Paper
Lesklý fotogracký papír s povrchem s okamžitým schnutím inkoustu ke snadné manipulaci bez rozmazání. Odolává vodě, šmouhám, otiskům prstů a vlhkosti. Vzhled i struktura vytištěných fotograí je srovnatelná s fotograemi vyvolanými ve fotograckých laboratořích. Tyto papíry jsou k dispozici v několika formátech: A4, 22 x 28 cm (8,5 x 11 palců), 10 x 15 cm (4 x 6 palců), 13 x 18 cm (5 x 7 palců). Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Fotogracký papír pro každodenní použití HP Everyday Photo Paper
Tiskněte levně barevné každodenní fotograe na papír, který byl navržen pro běžný tisk fotograí. Tento fotogracký papír za dostupné ceny rychle schne a snadno se s ním manipuluje. Při použití tohoto papíru
v jakékoli inkoustové tiskárně získáte ostré a jasné obrázky. Tyto papíry jsou k dispozici s lesklým povrchem v několika formátech: A4, 10 x 15 cm, 13 x 18 cm. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Papír Hagaki (pro Japonsko)
Tiskněte levně barevné každodenní fotograe na papír, který byl navržen pro běžný tisk fotograí. Tento fotogracký papír za dostupné ceny rychle schne a snadno se s ním manipuluje. Při použití tohoto papíru v jakékoli inkoustové tiskárně získáte ostré a jasné obrázky.
CSWW Základní informace o papíru 13

Objednávka papíru HP

Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů kancelářského papíru. K zajištění optimální kvality tisku používejte papíry HP.
Chcete-li objednat papíry HP nebo jiný spotřební materiál, přejděte na stránku www.hp.com . V současné době jsou některé části webu společnosti HP dostupné pouze v angličtině.
Společnost HP doporučuje pro tisk každodenních dokumentů obyčejné papíry s logem ColorLok. Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splňovaly vysoké standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvářely dokumenty s ostrými, živými barvami a sytou černou. Navíc schnou rychleji než běžné papíry. Vyhledejte papíry s logem ColorLok v mnoha gramážích a formátech u významných výrobců papíru.

Tipy pro výběr a používání papíru

Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li se řídit následujícími pokyny.
Do vstupního zásobníku vždy zakládejte jen jeden typ papíru.
Zkontrolujte, zda jste správně vložili papír do zásobníku.
Vstupní zásobník nepřeplňujte.
Do zásobníku nevkládejte níže uvedené typy papíru, jinak hrozí uvíznutí, nekvalitní tisk a další potíže s tiskem:
Vícedílné formuláře
Média, která jsou poškozená, zkroucená nebo zvlněná
Média s výřezy nebo s perforací
Média s hrubou texturou nebo s reliéfem a média, která špatně přijímají inkoust
Média, která jsou příliš tenká nebo se snadno protahují
Média se sponkami nebo svorkami

Vložení papíru

Při vkládání papíru zkontrolujte, zda je papír správně vložen do vstupního zásobníku, posuňte vodítka šířky papíru, aby se dotýkala krajů papíru, a zkontrolujte, zda tiskárna detekuje správný formát papíru. Pokud je potřeba upravit typ, změňte nastavení papíru na ovládacím panelu tiskárny. Informace o zapnutí funkce automatické detekce formátu papíru naleznete v části Automatická detekce formátu papíru.
Jestliže je funkce automatické detekce formátu papíru vypnutá nebo nefunguje správně, změňte nastavení formátu papíru na ovládacím panelu tiskárny.
Pokud je funkce automatické detekce formátu papíru zapnutá, posuňte vodítka šířky papíru ke kraji papíru, aby mohla tiskárna detekovat šířku papíru.
Pokud se zobrazí zpráva, že formát papíru je neznámý, podle pokynů na displeji ovládacího panelu tiskárny upravte vodítka šířky papíru, případně změňte formát papíru.
Jestliže vkládáte vlastní formát papíru, posuňte vodítka šířky papíru na šířku co nejbližší vlastní šířce, aby mohla tiskárna detekovat tuto nejbližší šířku. V případě potřeby změňte formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
Vložení papíru standardního formátu
1. Zvedněte vstupní zásobník.
14 Kapitola 2 Začínáme CSWW
2. Vodítko šířky papíru vytáhněte co nejdál.
3. Vložte papír tiskovou stranou nahoru, a upravte vodítka šířky tak, aby těsně doléhala ke stranám obálky.
Nepoužívejte papír znázorněný na následujícím obrázku.
Vložení obálky
1. Zvedněte vstupní zásobník.
2. Vodítko šířky papíru vytáhněte co nejdál.
3. Vložte obálku tiskovou stranou nahoru a chlopní na delší straně vlevo nebo chlopní na kratší straně
POZNÁMKA:
Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
Po vložení papíru nastavte vodítka šířky papíru, aby mohla tiskárna určit šířku papíru.
nahoru.
CSWW Vložení papíru 15
POZNÁMKA:
Nevkládejte obálky v době, kdy tiskárna tiskne.
Po vložení papíru nastavte vodítka šířky papíru, aby mohla tiskárna určit šířku papíru.
4. Upravte vodítka šířky tak, aby těsně doléhala ke stranám obálky.
Postup vložení karet a fotograckého papíru
1. Zvedněte vstupní zásobník.
2. Vodítko šířky papíru vytáhněte co nejdál.
3. Vložte papír tiskovou stranou nahoru, a upravte vodítka šířky tak, aby těsně doléhala ke stranám obálky.
POZNÁMKA:
Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
Po vložení papíru nastavte vodítka šířky papíru, aby mohla tiskárna určit šířku papíru.

Vkládání předloh do podavače dokumentů

Dokument můžete kopírovat nebo skenovat vložením do podavače dokumentů.
16 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Vložení předlohy do podavače dokumentů
1. Zvedněte vstupní zásobník a poté otevřete zásobník podavače dokumentů.
2. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou dolů.
a. Pokud předlohu vložíte v orientaci na výšku, umístěte stránky tak, aby šel do podavače nejprve
horní okraj dokumentu. Pokud předlohu vložíte v orientaci na šířku, umístěte stránky tak, aby šel do podavače nejprve levý okraj dokumentu.
b. Papír do podavače dokumentů zasunujte, dokud neuslyšíte pípnutí nebo dokud se na displeji
ovládacího panelu tiskárny nezobrazí zpráva oznamující, že byly rozpoznány vložené stránky.
TIP:
Další nápovědu poskytují při vkládání předloh do podavače dokumentů informace vyryté na podavači dokumentů.
Pokud vkládáte média většího formátu, vytáhněte rozšíření zásobníku podavače dokumentů.
3. Vodítka šířky papíru posouvejte ke středu, dokud se nezarazí o levou a pravou hranu papíru.

Automatická detekce formátu papíru

Když je tato funkce zapnuta, tiskárna může automaticky detekovat šířku vloženého papíru, když přizpůsobíte vodítka šířky papíru, aby odpovídala šířce papíru.
Zapnutí nebo vypnutí funkce automatické detekce formátu papíru
1. Na ovládacím panelu tiskárny: Stisknutím karty (nebo potažením karty prstem dolů) v horní části
obrazovky otevřete řídicí panel a stiskněte ikonu (Nastavení).
2. Stiskněte tlačítko Předvolby.
3. Přejděte dolů na možnost Automatická detekce formátu papíru a vyberte Zapnuto nebo Vypnuto.

Aktualizace tiskárny

Podle výchozího nastavení je tiskárna připojena k síti, webové služby jsou povoleny a tiskárna automaticky vyhledává aktualizace.
Postup aktualizace tiskárny pomocí ovládacího panelu tiskárny
1.
Stisknutím tlačítka (Domů) na ovládacím panelu tiskárny zobrazíte úvodní obrazovku.
2. Vyberte položky Nastavení, Nastavení web. služeb a poté možnost Aktualizace tiskárny.
CSWW Automatická detekce formátu papíru 17
Postup aktualizace tiskárny pomocí integrovaného webového serveru
1. Otevřete integrovaný webový server (EWS).
Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server.
2. Klikněte na kartu Nástroje.
3. V části Aktualizace tiskárny klikněte na položku Aktualizace rmwaru a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
POZNÁMKA:
Pokud je dostupná aktualizace softwaru tiskárny, tiskárna tuto aktualizaci stáhne a nainstaluje a poté provede restart.
Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server proxy, nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty nastavení, obraťte se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila.

Použití baterie tiskárny

K některým modelům tiskárny je dodávána lithium-iontová nabíjecí baterie, kterou lze vložit do zadní části tiskárny. Umístění znázorňuje obrázek Pohled zezadu.
POZNÁMKA:
Je možné ji také zakoupit jako volitelné příslušenství.
Chcete-li ji zakoupit, obraťte se na svého místního prodejce nebo prodejní pobočku společnosti HP, nebo navštivte adresu store.hp.com .

Vložení nebo výměna baterie

Vložení nebo výměna baterie
1. Vypněte tiskárnu a odpojte napájení.
2. Pokud je ovládací panel tiskárny zvednutý, zatlačte jej dolů a zavřete horní kryt tiskárny. Další
informace o částech tiskárny naleznete v části Porozumění součástem tiskárny.
3. Odstraňte kryt baterie ze zadní strany tiskárny.
18 Kapitola 2 Začínáme CSWW
4. Jestliže měníte baterii, vyjměte původní baterii zvednutím pojistky a uvolněním baterie.
5. Vložte baterii do přihrádky pro baterii.
Tlačítko stavu baterie je umístěno v pravém horním rohu baterie.
6. Znovu nasaďte kryt baterie.
Stav nabití baterie zkontrolujete postupem uvedeným v části Kontrola stavu baterie.

Kontrola stavu baterie

Postup kontroly stavu baterie na krytu
Stiskněte tlačítko stavu baterie na baterii.
TIP: Pokud je v tiskárně vložena baterie, stiskněte podobné tlačítko na krytu baterie.
CSWW Použití baterie tiskárny 19
Postup kontroly stavu baterie z ovládacího panelu tiskárny
Stisknutím ikony (Domů) zobrazte úvodní obrazovku a poté stiskněte ikonu (Baterie).
Stav baterie
Stanové kontrolky
baterie Počet kontrolek Barva kontrolek Úroveň nabití baterie
5 Bílá (svítící) 80 %–100 %
4 Bílá (svítící) 60 %–79 %
3 Bílá (svítící) 40 %–59 %
2 Bílá (svítící) 20 %–39 %
1 Bílá (svítící) 11 %–19 %
1 Bílá (blikající) 1 %–10 %
UPOZORNĚNÍ: Když úroveň nabití
baterie klesne velmi nízko, tiskárna
se automaticky po 30 sekundách
vypne.
Vyp. Nelze použít Baterii nelze detekovat nebo je
poškozená, vadná nebo ji nelze
z jakéhokoli důvodu nabíjet.

Nabíjení baterie

Baterie vložená v tiskárně se nabíjí, když je tiskárna pomocí napájecího kabelu připojena k elektrické síti.
20 Kapitola 2 Začínáme CSWW
Nabíjení baterie z elektrické sítě může trvat 2,5 hodiny. Pokud tiskárna není připojena do sítě a je vypnuta, baterii lze také nabíjet po připojení portu USB na zadní straně tiskárny do nabíjecího portu USB na jiném zařízení. Nabíjecí port USB musí být schopen dodávat alespoň 1 ampér.
Příklad:
Nabíjecí port USB na notebooku (identikován symbolem blesku vedle portu hostitele)
Nabíječka USB připojená k elektrické síti (obecná nebo určená pro mobilní telefony a tablety)
Nabíječka USB připojená k nabíjecímu portu v automobilu (obecná nebo určená pro mobilní telefony a tablety)

Skladování baterie

VAROVÁNÍ!
Jestliže chcete předejít případným bezpečnostním problémům, používejte pouze baterie dodávané k tiskárně nebo baterie zakoupené u společnosti HP jako příslušenství.
Chcete-li ji zakoupit, obraťte se na svého místního prodejce nebo prodejní pobočku společnosti HP, nebo navštivte adresu store.hp.com.
UPOZORNĚNÍ:
Abyste zabránili poškození baterie, nevystavujte ji vysokým teplotám po delší dobu.
Pokud se tiskárna nepoužívá a je odpojena od externího napájení více než dva týdny, baterii vyjměte a uložte ji samostatně.
Dobu nabití uložené baterie prodloužíte tím, že baterii uložíte na chladném a suchém místě.

Likvidace použité baterie

VAROVÁNÍ! Jestliže chcete snížit riziko požáru nebo popálení, baterii nerozebírejte, nedrťte ani
neprorážejte; nezkratujte externí kontakty na baterii ani baterii nevhazujte do ohně či vody. Nevystavujte baterii teplotám nad 60°C (140 °F).

Spusťte software tiskárny HP (Windows)

Po instalaci softwaru tiskárny HP proveďte v závislosti na operačním systému jednu z následujících akcí.
Windows 10: Na ploše počítače klikněte na tlačítko Start, vyberte možnost Všechny aplikace, vyberte položku HP a poté vyberte ikonu s požadovaným názvem tiskárny.
Windows 8,1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte ikonu s požadovaným názvem tiskárny.
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu aplikací klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte ikonu s požadovaným názvem tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na tlačítko Start, vyberte možnost Všechny programy, vyberte položku HP, vyberte složku tiskárny a poté vyberte ikonu s požadovaným
názvem tiskárny.
CSWW Spusťte software tiskárny HP (Windows) 21

Vypněte tiskárnu

Vypněte tiskárnu stisknutím tlačítka (Napájení) na tiskárně. Po zhasnutí kontrolky napájení odpojte napájecí kabel nebo produkt vypněte vypínačem na prodlužovacím kabelu. Jakýkoli jiný způsob vypínání
tiskárny je nesprávný.
UPOZORNĚNÍ: Pokud tiskárnu nevypnete správně, nemusí se vozík tiskových kazet vrátit do správné
polohy, což může způsobit potíže s kazetami a kvalitou tisku.
22 Kapitola 2 Začínáme CSWW
3 Tisk
Na této tiskárně můžete tisknout různá média, jako například dokumenty, brožury, fotograe a obálky, a to z počítačů, USB jednotek i mobilních zařízení (smartphonů nebo tabletů).
Chcete-li tisknout dokumenty a fotograe z mobilních zařízení (například z inteligentních telefonů nebo tabletů), navštivte webové stránky HP Mobile Printing na adrese www.hp.com/go/mobileprinting . Pokud ve vaší zemi/oblasti nebo jazyce není k dispozici místní verze tohoto webu, můžete být přesměrováni na web jiné země/oblasti nebo v jiném jazyce.
POZNÁMKA: Většina nastavení tisku je automaticky nastavena aplikací. Nastavení změňte ručně pouze
v případě, že chcete změnit kvalitu tisku, tisknout na zvláštní typy papíru nebo používat speciální funkce.
TIP: Tato tiskárna je vybavena funkcí HP ePrint – bezplatnou službou společnosti HP umožňující tisknout
dokumenty kdykoli z libovolného místa na tiskárně HP s podporou ePrint bez nutnosti dalšího softwaru či ovladačů tiskárny. Další informace naleznete v tématu HP ePrint .

Tisk dokumentů

Tisk letáků
Tisk na obálky

Tisk fotograí

Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem
Oboustranný tisk (ručně)
Tisk pomocí mobilního zařízení
Tipy pro úspěšný tisk
Tisk dokumentů
Tisk dokumentů (Windows)
1. Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4. Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na tlačítko, které otevře dialogové okno Předvolby.
V závislosti na konkrétní aplikaci se toto tlačítko může nazývat Vlastnosti , Options (Možnosti) , Nastavení tiskárny , Tiskárna nebo Předvolby .
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP dodávaném s tiskárnou. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5. Na kartě Předvolby tisku vyberte z rozevíracího seznamu Typ papíru formát papíru.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty.
Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy pro úspěšný tisk.
CSWW Tisk dokumentů 23
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je do vstupního zásobníku vložen správný papír.
6. Potvrďte nastavení klepnutím na tlačítko OK. Okno Předvolby se zavře.
7. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk dokumentů (OS X)
1. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3. Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
4. Klikněte na tlačítko Tisk.

Tisk letáků

V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je vložen správný papír.
Vyberte orientaci.
Zadejte procenta měřítka.
Tisk letáků (Windows)
1. Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4. Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na tlačítko, které otevře dialogové okno Předvolby.
V závislosti na konkrétní aplikaci se toto tlačítko může nazývat Vlastnosti , Options (Možnosti) , Nastavení tiskárny , Tiskárna nebo Předvolby .
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP dodávaném s tiskárnou. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5. Na kartě Předvolby tisku vyberte z rozevíracího seznamu Typ papíru typ brožury.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty.
Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy pro úspěšný tisk.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je do vstupního zásobníku vložen správný papír.
6. Potvrďte nastavení klepnutím na tlačítko OK. Okno Předvolby se zavře.
7. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk letáků (OS X)
1. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a vyberte možnost Tisk.
2. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
24 Kapitola 3 Tisk CSWW
3. Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
a. V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je vložen správný papír.
b. Z rozbalovací nabídky vyberte možnost Typ/kvalita papíru a poté vyberte možnost, která nabízí
nejlepší kvalitu nebo nejvyšší rozlišení DPI.
4. Klikněte na tlačítko Tisk.

Tisk na obálky

Nepoužívejte obálky s následujícími charakteristikami:
velmi hladký povrch,
samolepky, spony nebo okénka,
silné, nepravidelné nebo zvlněné okraje,
pokroucené, potrhané nebo jinak poškozené oblasti.
Ujistěte se, že ohyby vložených obálek jsou řádně uhlazené.
POZNÁMKA: Více informací o tisku na obálky viz dokumentace k softwaru, který používáte.
Tisk obálek (Windows)
1. Do vstupního zásobníku papíru vložte obálky. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4. Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na tlačítko, které otevře dialogové okno Předvolby.
V závislosti na konkrétní aplikaci se toto tlačítko může nazývat Vlastnosti , Options (Možnosti) , Nastavení tiskárny , Tiskárna nebo Předvolby .
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP dodávaném s tiskárnou. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5. Na kartě Rozvržení vyberte z rozevíracího seznamu Orientace možnost Na šířku.
Na kartě Rozvržení nebo Papír/kvalita klikněte na tlačítko Upřesnit. V oblasti Papír/výstup vyberte z rozevíracího seznamu Formát papíru typ obálky.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty.
Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy pro úspěšný tisk.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je do vstupního zásobníku vložen správný papír.
6. Potvrďte nastavení klepnutím na tlačítko OK. Okno Vlastnosti se zavře.
7. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
CSWW Tisk na obálky 25
Tisk obálek (OS X)
1. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3. V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát obálky.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
POZNÁMKA: Pokud změníte nastavení Formát papíru, ujistěte se, že jste vložili správný papír.
4. V rozbalovací nabídce vyberte možnost Typ papíru/Kvalita a ověřte, zda je u typu papíru nastavena
hodnota
5. Klikněte na tlačítko Tisk.
Tisk fotograí
Fotograe můžete tisknout z počítače nebo jednotky USB ash.
UPOZORNĚNÍ: Když tiskárna jednotku USB ash používá, neodpojujte ji od portu USB. Mohli byste poškodit
soubory v jednotce. Při odebírání jednotky USB ash se ujistěte, že kontrolka portu USB nebliká.
POZNÁMKA: Tiskárna nepodporuje šifrované jednotky USB ash ani jednotky používající systém souborů
NTFS.
Nepoužitý fotogracký papír nenechávejte ve vstupním zásobníku. Papír by se mohl zkroutit, což by mohlo negativně ovlivnit kvalitu výtisku. Fotogracký papír by měl být před zahájením tisku rovný.
Běžný papír.
TIP: Tuto tiskárnu lze využít k tisku dokumentů a fotograí z mobilního zařízení, jako je chytrý telefon nebo
tablet. Další informace získáte na webu Mobilní tisk HP ( www.hp.com/go/mobileprinting ). Tyto webové stránky aktuálně nemusí být k dispozici ve všech jazykových verzích.
Tisk fotograí z počítače (Windows)
1. Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4. Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na tlačítko, které otevře dialogové okno Předvolby.
V závislosti na konkrétní aplikaci se toto tlačítko může nazývat Vlastnosti , Options (Možnosti) , Nastavení tiskárny , Tiskárna nebo Předvolby .
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP dodávaném s tiskárnou. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5. Vyberte požadované možnosti na kartě Zástupce pro tisk.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty.
Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy pro úspěšný tisk.
6. Potvrďte nastavení klepnutím na tlačítko OK. Okno Předvolby se zavře.
7. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
POZNÁMKA: Po dokončení tisku odeberte nepoužitý fotopapír ze vstupního zásobníku. Uložte papír tak, aby
se nemohl zkroutit, což by snížilo kvalitu tisku.
26 Kapitola 3 Tisk CSWW
Tisk fotograí z počítače (OS X)
1. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3. Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
V rozbalovací nabídce Formát papíru vyberte požadovaný formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je vložen správný papír.
Vyberte orientaci.
4. V rozbalovací nabídce vyberte položku Typ papíru/Kvalita a poté vyberte následující nastavení:
Typ papíru: Správný typ fotopapíru
Kvalita: vyberte možnost, která nabízí nejlepší kvalitu nebo nejvyšší rozlišení DPI.
Klikněte na trojúhelník pro rozbalení Možnosti barev a poté vyberte odpovídající možnost nabídky Oprava fotograe.
Vypnout: na obrázek nepoužije žádné úpravy.
Zapnout: automaticky zaostří obrázek, přiměřeně upraví ostrost obrázku.
5. Vyberte všechny další požadované možnosti tisku a potom klikněte na tlačítko Tisk.
Tisk fotograí z jednotky USB ash
Fotograe z jednotky USB ash můžete tisknout přímo, bez použití počítače.
POZNÁMKA: Lze tisknout pouze soubory fotograí ve formátu PNG, JPG a TIFF. žádné jiné soubory nelze
tisknout.
1. Připojte jednotku USB ash k portu USB na pravé dolní straně tiskárny.
2. Počkejte, až se na displeji ovládacího panelu zobrazí soubory a složky jednotky USB ash.
3. Na displeji ovládacího panelu vyberte fotograi, kterou chcete vytisknout, a stiskněte tlačítko
Pokračovat.
4. Procházením nahoru nebo dolů můžete určit počet fotograí, které budou vytištěny.
5. Stisknutím tlačítka Hotovo a Pokračovat zobrazíte náhled vybrané fotograe. Pokud chcete upravit
rozvržení nebo typ papíru, stiskněte tlačítko (Nastavení) a poté stiskněte požadovanou možnost.
6. Stisknutím možnosti Tisk zahájíte tisk.

Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem

Pokud vaše aplikace podporuje papír vlastního formátu, nastavte vlastní velikost média v aplikaci ještě před tiskem dokumentu. Pokud ne, nastavte velikost přímo v ovladači tiskárny. Možná bude nutné stávající dokumenty přeformátovat, aby se na vlastní formát papíru správně vytiskly.
Nastavení vlastního formátu (Windows)
1. V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
CSWW Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem 27
Windows 10: V nabídce Start systému Windows klikněte na položky Všechny aplikace, Systém Windows, Zařízení a nakonec zvolte možnost Zařízení a tiskárny v nabídce Související nastavení. Vyberte název tiskárny a poté možnost Vlastnosti tiskového serveru.
Windows 8.1 a Windows 8: Umístěním kurzoru nebo kliknutím do pravého horního rohu obrazovky otevřete panel Ovládací tlačítka, klikněte na ikonu Nastavení, klikněte nebo klepněte na možnost Ovládací panely a poté klikněte nebo klepněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny. Klikněte nebo klepněte na název tiskárny a poté na možnost Vlastnosti tiskového serveru.
Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny. Vyberte název tiskárny a poté možnost Vlastnosti tiskového serveru.
Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klepněte na Ovládací panely a následně klepněte na Tiskárny. V okně Tiskárny klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti a vyberte možnost Vlastnosti serveru.
Windows XP: V nabídce Start systému Windows klepněte na možnost Ovládací panely a poté klepněte na možnost Tiskárny a faxy. V nabídce Soubor klikněte na možnost Vlastnosti serveru.
2. Zaškrtněte políčko Vytvořit nový formulář.
3. Zadejte název uživatelského formátu papíru.
4. V části Popis formuláře (rozměry) zadejte rozměry vlastního formátu.
5. Klikněte na tlačítko Uložit a poté na tlačítko Zavřít.
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem (Windows)
POZNÁMKA: Dříve než budete tisknout na papír uživatelského formátu, musíte ve vlastnostech tiskového
serveru nastavit vlastní velikost.
1. Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3. Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem
4. Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Předvolby.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny, Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP dodávaném s tiskárnou. Více informací o softwaru HP najdete v části Nástroje správy tiskárny.
5. Na kartě Rozvržení nebo Papír/kvalita klikněte na tlačítko Upřesnit.
6. V oblasti Papír/výstup vyberte vlastní formát z rozevíracího seznamu Formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, ověřte, že je do vstupního zásobníku vložen správný papír.
7. Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
8. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem (OS X)
Než budete tisknout na papír vlastního formátu, musíte v softwaru HP nastavit požadovaný vlastní formát.
1. Vložte do zásobníku správný papír.
2. Vytvořte nový vlastní formát papíru.
28 Kapitola 3 Tisk CSWW
a. V softwaru, ze kterého chcete tisknout, klikněte na možnost Soubor a poté na možnost Tisk.
b. Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
c. Klikněte na možnost Správa vlastního formátu papíru v místní nabídce Formát papíru.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit podrobnosti.
d. Klikněte na znaménko + a potom v seznamu vyberte novou položku a zadejte název vlastního
formátu papíru.
e. Zadejte výšku a šířku vlastního papíru.
f. Klikněte na tlačítko Hotovo nebo OK a potom klikněte na tlačítko Uložit.
3. Použijte vytvořený vlastní formát papíru k tisku.
a. Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
b. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
c. V místní nabídce Formát papíru vyberte název požadovaného vlastního formátu papíru.
d. Vyberte všechny další požadované možnosti tisku a potom klikněte na tlačítko Tisk.

Oboustranný tisk (ručně)

Tisk na obě strany listu (Windows)
1. Vložte papír do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3. Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4. Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na tlačítko, které otevře dialogové okno Předvolby.
V závislosti na konkrétní aplikaci se toto tlačítko může nazývat Vlastnosti , Options (Možnosti) , Nastavení tiskárny , Tiskárna nebo Předvolby .
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v softwaru
HP dodávaném s tiskárnou. Další informace o softwaru HP naleznete v části Nástroje správy tiskárny.
5. Na kartě Rozvržení zvolte z rozevíracího seznamu Ruční tisk na obě strany možnost Obracet podél
dlouhé strany nebo Obracet podél krátké strany.
Chcete-li zvolit velikost stránky, klepněte na kartě Rozvržení nebo Papír/kvalita na tlačítko Upřesnit, a poté z rozbalovacího seznamu Formát papíru vyberte správnou velikost.
Chcete-li změnit jiná nastavení tisku, klikněte na další karty.
Další tipy týkající se tisku naleznete v tématu Tipy pro úspěšný tisk.
POZNÁMKA: Pokud změníte formát papíru, zkontrolujte, zda jste do vstupního zásobníku vložili
správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
6. Potvrďte nastavení klepnutím na tlačítko OK. Okno Předvolby se zavře.
7. Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
CSWW Oboustranný tisk (ručně) 29
8. Po vytisknutí jedné strany postupujte podle pokynů na obrazovce pro vložte papíru zpět do vstupního
zásobníku.
9. Podle pokynů na obrazovce klepněte na tlačítko Pokračovat a tiskněte na druhou stranu papíru.
Tisk na obě strany listu (OS X)
1. V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2. V dialogovém okně Tisk vyberte z rozbalovací nabídky možnost Manipulace s papírem a vyberte
u položky Pořadí stránek možnost Normální.
3. Nastavte volbu Stránky k vytištění na možnost Pouze liché.
4. Klikněte na tlačítko Tisk.
5. Po vytištění všech lichých stránek dokumentu vyjměte dokument z výstupního zásobníku.
6. Založte dokument zpět tak, aby konec dokumentu nyní směřoval do tiskárny a prázdná strana
dokumentu směřovala směrem k přední části tiskárny.
7. V dialogovém okně Tisk se vraťte do rozbalovací nabídky Manipulace s papírem, nastavte pořadí
stránek na hodnotu Normální a tištěné stránky na Pouze sudé.
8. Klikněte na tlačítko Tisk.

Tisk pomocí mobilního zařízení

Tisk z mobilních zařízení

Dokumenty a fotograe můžete tisknout přímo z mobilních zařízení, včetně zařízení iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook a Amazon Kindle.
Tisk z mobilního zařízení
1. Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena ke stejné síti jako vaše mobilní zařízení.
2. Povolte tisk na mobilním zařízení:
iOS: Použijte možnost Tisk v nabídce Sdílení. Není nutná žádná instalace, protože služba iOS AirPrint je předinstalována.
POZNÁMKA: Služba AirPrint je předinstalována na zařízeních se systémem iOS verze 4.2
a novější.
Android: Z Google Play Store si stáhněte zásuvný modul tiskové služby (podporovaný většinou zařízení se systémem Android) a povolte jej na svém zařízení.
POZNÁMKA: Zařízení se systémem Android verze 4.4 a novější podporuje zásuvný modul tiskové
služby. Na zařízením se systémem Android verze 4.3 nebo starší můžete tisknout pomocí aplikace HP ePrint, kterou naleznete v Google Play Store.
Windows Mobile: V nabídce Zařízení klepněte na příkaz Tisk. Není nutná žádná instalace, protože software je předinstalován.
POZNÁMKA: Pokud vaše tiskárna není uvedena, může být nutné ji jednou nastavit pomocí
průvodce přidáním tiskárny.
30 Kapitola 3 Tisk CSWW
Chromebook: Z Chrome Web Store si stáhněte a nainstalujte aplikaci HP Print pro Chrome a povolte tisk prostřednictvím Wi-Fi i USB.
Amazon Kindle Fire HD9 a HDX: Když poprvé na zařízení vyberete možnost Tisk, zásuvný modul tiskové služby se automaticky stáhne a povolí mobilní tisk.
POZNÁMKA: Podrobné informace o povolení tisku z mobilního zařízení naleznete na adrese
www.hp.com/go/mobileprinting. Pokud ve vaší zemi/oblasti nebo jazyce není k dispozici místní verze
tohoto webu, můžete být přesměrováni na web jiné země/oblasti nebo v jiném jazyce.
3. Zkontrolujte, zda vložený papír odpovídá nastavení papíru v tiskárně (další informace naleznete v části
Vložení papíru). Přesné nastavení formátu vkládaného papíru umožňuje mobilnímu zařízení rozpoznat,
na jaký formát papíru se tiskne.

Přístup k funkcím tiskárny a informacím o řešení potíží z mobilních zařízení

Pomocí aplikace HP All-in-One Printer Remote můžete nastavit a používat tiskárnu HP pro tisk, skenování, ukládání a sdílení dokumentů prakticky odkudkoli. Tato aplikace rovněž může podávat zprávy o stavu tiskárny, provádět úlohy údržby, objednávat originální spotřební zboží HP pro tisk, zjišťovat a řešit chyby tiskárny a poskytovat pomoc při řešení problémů a podporu společnosti HP.
Aplikace HP All-in-One Printer Remote je podporována v systémech iOS, Android a Windows Mobile. Nainstalujte si ji z obchodu App Store nebo Google Play Store a rozšiřte možnosti své tiskárny.
POZNÁMKA: Některé funkce nemusejí být k dispozici u všech modelů tiskárny. Aplikace HP All-in-One
Printer Remote aktuálně nemusí být k dispozici ve všech jazykových verzích. Více informací naleznete na stránkách www.hp.com/support.

Tipy pro úspěšný tisk

Nastavení softwaru vybraná v ovladači tiskárny se vztahují pouze na tisk, nikoli na kopírování či skenování.
Dokument můžete tisknout na obě strany papíru. Další informace naleznete v tématu Oboustranný tisk
(ručně).
Tipy pro inkoust
Pokud je kvalita tisku nepřijatelná, naleznete další informace v části Problémy s tiskem.
Použijte originální kazety HP.
Originální kazety HP jsou určeny pro tiskárny a papíry HP a byly s nimi testovány, aby zaručily nejlepší výsledky každého tisku.
POZNÁMKA: Společnost HP nemůže zaručit kvalitu a spolehlivost neoriginálního spotřebního
materiálu. Na opravy produktu po použití spotřebního materiálu od jiného výrobce se nevztahuje záruka.
Pokud si myslíte, že jste zakoupili originální kazety HP, přejděte na stránky www.hp.com/go/
anticounterfeit.
Vložte černou i barevné tiskové kazety správným způsobem.
Další informace naleznete v části Výměna kazet.
Zkontrolujte odhadované hladiny inkoustu v tiskových kazetách a ujistěte se, že je v tiskárně dostatek inkoustu.
Varování a kontrolky hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze k plánování.
CSWW Tipy pro úspěšný tisk 31
Další informace naleznete v tématu Kontrola odhadované hladiny inkoustu.
Tiskárnu vždy vypínejte pomocí tlačítka (Napájení), aby mohla ochránit své trysky.
Tipy pro vkládání papíru
Další informace naleznete také zde: Vložení papíru.
Zkontrolujte správné vložení papíru do vstupního zásobníku a poté nastavte vodítka šířky papíru. Nebude-li formát papíru správně rozpoznán, změňte nastavení.
Vložte stoh papíru (ne pouze jednu stránku). Všechen papír ve stohu by měl být stejného formátu a typu, aby nedošlo k jeho uvíznutí.
Vložte papír tak, aby strana určená pro tisk směřovala nahoru.
Ujistěte se, zda papír vložený do vstupního zásobníku leží rovně a jeho okraje nejsou ohnuté ani potrhané.
Upravte vodítka šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhala k papíru. Ujistěte se, zda vodítka papíry v zásobníku neohýbají.
Tipy pro nastavení tiskárny (Windows)
Pokud chcete změnit výchozí nastavení tisku, klikněte v softwaru tiskárny HP na možnost Tiskárna a skener a poté Nastavení předvoleb.
Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
Chcete-li vybrat počet stran, které se mají vytisknout na list, vyberte na kartě Rozvržení ovladače tiskárny příslušnou možnost z rozevíracího seznamu Počet stran na list.
Chcete-li změnit orientaci stránky, tuto změnu je třeba provést v příslušné aplikaci.
Chcete-li zobrazit více možností tisku, na kartě Rozvržení nebo Papír/Kvalita ovladače tiskárny klikněte na tlačítko Upřesnit a otevřete dialogové okno Rozšířené možnosti.
POZNÁMKA: Náhled na kartě Rozvržení nemůže odpovídat výběru v rozevíracím seznamu Rozložení
stránek na list, Brožura nebo Okraje stránky.
Tisk v odstínech šedi: Umožňuje tisknout černobílý dokument pouze pomocí černého inkoustu. Vyberte možnost Pouze černý inkoust a klikněte na tlačítko OK.
Rozvržení stránek na listu: Pokud tisknete dokument s více než dvěma stránkami na list, tato funkce vám umožňuje určit pořadí stránek.
Tisk bez okrajů: Tato funkce umožňuje tisk fotograí bez okrajů. Některé typy papíru tuto funkci nepodporují. Pokud typ papíru vybraný v rozevíracím seznamu Média tuto funkci nepodporuje, zobrazí se vedle něj výstražná ikona.
HP Real Life Technologies: Tato funkce vyhlazuje a zostřuje obrázky a graku, čímž zdokonaluje kvalitu tisku.
Brožura: Umožňuje tisk vícestránkového dokumentu jako brožury. Umístí dvě stránky na každou stranu listu tak, abyste jej mohli přehnout a vytvořit z něj brožuru o poloviční velikosti papíru. V rozevíracím seznamu vyberte možnost vazby a pak klikněte na tlačítko OK.
32 Kapitola 3 Tisk CSWW
Brožura s vazbou nalevo: Strana s vazbou po složení brožury se nachází na levé straně. Tato možnost slouží k tvorbě brožur s textem psaným zleva doprava.
Brožura s vazbou napravo: Strana s vazbou po složení brožury se nachází na pravé straně. Tato možnost slouží k tvorbě brožur s textem psaným zprava doleva.
Okraje stránky: Pokud tisknete dokument s více než dvěma stránkami na list, tato funkce vám umožňuje přidat ke stránkám okraje.
Chcete-li si ušetřit čas strávený úpravami nastavení, můžete použít zástupce tisku. Zástupce tisku uchovává hodnoty nastavení, které jsou vhodné pro určitý druh úlohy, takže můžete veškerá potřebná nastavení provést jedním kliknutím.
Chcete-li tuto funkci použít, přejděte na kartu Zástupci tisku, vyberte jednoho zástupce tisku a poté klikněte na tlačítko OK.
Chcete-li přidat nového zástupce tisku po upravení nastavení, klikněte na tlačítko Uložit jako, zadejte název a klikněte na tlačítko OK.
Chcete-li zástupce tisku odstranit, vyberte jej a poté klepněte na tlačítko Odstranit.
POZNÁMKA: Výchozí zástupce tisku nelze odstranit.
Tipy pro nastavení tiskárny (OS X)
V dialogu Tisk vyberte pomocí rozevírací nabídky Velikost papíru požadovanou velikost papíru, který byl do tiskárny založen.
V dialogu Tisk vyberte rozevírací nabídku Papír /kvalita a vyberte vhodný typ a kvalitu papíru.
CSWW Tipy pro úspěšný tisk 33

4 Kopírování a skenování

Můžete vytvářet barevné a černobílé kopie vysoké kvality na řadu různých typů a formátů papíru.
POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout lepší kvality kopírovaných dokumentů, používejte barevné kopírování
a nekopírujte na přímém slunečním světle nebo při intenzivním osvětlení.

Kopírování

Skenování
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování
Kopírování
Kopírování dokumentů
1. Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír. Další informace naleznete v tématu Vložení
papíru.
2. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou dolů. Další informace naleznete v tématu
Vkládání předloh do podavače dokumentů.
3. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Kopírovat.
4. Vyberte možnost Dokument.
5. Posunem doleva nebo doprava můžete určit počet kopií.
TIP: Pokud budete chtít tato nastavení uložit jako výchozí i pro budoucí úlohy, stiskněte na displeji
ovládacího panelu tiskárny možnost Kopírovat, možnost (Nastavení) a poté možnost Uložit aktuální nastavení.
6. Zahajte úlohu kopírování tlačítkem Start černobíle nebo Start barevně.
Nastavení kopírování
Kopírování můžete upravit pomocí řady nastavení dostupných na ovládacím panelu tiskárny.
V nabídce Kopírovat vyberte položku (Nastavení) a změňte požadovaná nastavení.
Změnit velikost
Formát a typ papíru
Kvalita
Světlejší/tmavší
Vylepšení
Okraj vazby
Uložit aktuální nastavení
Restore Factory Defaults (Obnovit vých. nast. výrobce)
34 Kapitola 4 Kopírování a skenování CSWW

Skenování

Můžete skenovat dokumenty, fotograe a jiné předlohy a odesílat je do různých míst určení, například do složky v počítači nebo do e-mailu.
Při skenování dokumentů pomocí softwaru tiskárny HP můžete skenovat do formátu, ve kterém je možné vyhledávat a který lze upravovat.
POZNÁMKA: Některé funkce skenování jsou dostupné až po instalaci softwaru tiskárny HP.
TIP: Máte-li problémy se skenováním dokumentů, podívejte se do části Problémy se skenováním.

Skenování do počítače

Skenování do zařízení USB
Skenování do e-mailu
Skenování dokumentů jako upravitelný text
Vytvoření zkratky pro skenování (Windows)
Změna nastavení skenování (Windows)
Skenování do počítače
Před skenováním do počítače se ujistěte, že máte nainstalovaný doporučený software tiskárny HP. Tiskárna a počítač musí být propojeny a zapnuty.
Kromě toho musí být v počítačích se systémem Windows před zahájením skenování spuštěný software tiskárny.
Pomocí softwaru tiskárny HP můžete skenovat dokumenty jako upravitelný text. Další informace naleznete v tématu Skenování dokumentů jako upravitelný text.
Postup skenování předlohy z ovládacího panelu tiskárny
1. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou dolů.
Další informace naleznete v tématu Vkládání předloh do podavače dokumentů.
2. Stiskněte možnost Skenovat a potom vyberte položku Počítač.
3. Vyberte počítač, do kterého chcete skenovat.
4. Vyberte požadovaný typ skenování.
Uložit jako PDF
Uložit jako JPEG
Uložit jako upravitelný text (OCR)
Poslat e-mailem jako PDF
Poslat e-mailem jako JPEG
Běžný sken
5. Stiskněte tlačítko Zahájit skenování .
CSWW Skenování 35
Povolení funkce skenování do počítače (Windows)
Pokud je tiskárna připojena k počítači pomocí kabelu USB, funkce skenování do počítače je ve výchozím nastavení povolena a nelze ji zakázat.
Pokud používáte síťové připojení, funkce byla zakázána a chcete ji znovu povolit, postupujte podle těchto pokynů.
1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
2. Pokračujte částí Skenování.
3. Vyberte možnost Správa skenování do počítače.
4. Klikněte na možnost Povolit.
Povolení funkce skenování do počítače (OS X)
Funkce skenování do počítače je ve výchozím nastavení povolena. Pokud byla funkce zakázána a chcete ji znovu povolit, postupujte podle těchto pokynů.
1. Otevřete nástroj HP Utility.
POZNÁMKA: Nástroj HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace.
2. V části Nastavení skenování klepněte na možnost Skenování do počítače.
3. Ujistěte se, že je vybrána možnost Povolit skenování do počítače.
Postup naskenování předlohy pomocí softwaru tiskárny HP (Windows)
1. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou dolů.
Další informace naleznete v tématu Vkládání předloh do podavače dokumentů.
2. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
3. Přejděte na oblast Skenovat a klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi.
4. Vyberte požadovaný typ skenování.
Uložit jako PDF
Uložit jako JPEG
Uložit jako upravitelný text (OCR)
Poslat e-mailem jako PDF
Poslat e-mailem jako JPEG
Běžný sken
POZNÁMKA:
Úvodní obrazovka vám umožní zkontrolovat a upravit základní nastavení. Po kliknutí na odkaz Další v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná nastavení.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows).
Pokud je vybrána možnost Zobrazit prohlížeč po skenování, můžete naskenovaný obraz na obrazovce s náhledem upravit.
36 Kapitola 4 Kopírování a skenování CSWW
5. Klepněte na tlačítko Sejmout.
6. Pokud chcete aplikaci nechat otevřenou pro další skenování, vyberte možnost Uložit. Aplikaci ukončíte
pomocí možnosti Hotovo.
Po uložení naskenovaného obrazu se otevře okno Průzkumníka Windows se složkou, do které byl naskenovaný obraz uložen.
Postup naskenování předlohy pomocí softwaru tiskárny HP (OS X)
1. Otevřete nástroj HP Scan.
Nástroj HP Scan se nachází ve složce Applications/HP v nejvyšší úrovni pevného disku.
2. Vyberte požadovaný typ prolu skenování.
3. Klepněte na tlačítko Sejmout.

Skenování do zařízení USB

Z ovládacího panelu tiskárny můžete skenovat přímo na jednotku USB ash bez nutnosti použít počítač nebo software HP dodaný s tiskárnou.
UPOZORNĚNÍ: Když tiskárna jednotku USB ash používá, neodpojujte ji od portu USB. Mohlo by dojít
k poškození souborů na jednotce USB ash. Jednotku USB ash lze bezpečně odpojit pouze tehdy, když kontrolka portu USB nebliká.
POZNÁMKA:
Tiskárna nepodporuje šifrované jednotky USB ash.
Pomocí softwaru tiskárny HP můžete skenovat dokumenty jako upravitelný text. Další informace naleznete v tématu Skenování dokumentů jako upravitelný text.
Postup skenování předlohy do zařízení USB z ovládacího panelu tiskárny
1. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou dolů.
2. Vložte jednotku USB ash.
3. Stiskněte tlačítko Skenovat a poté vyberte možnost USB.
4. Proveďte změny možností skenování dle potřeby.
5. Stiskněte možnost Skenovat.

Skenování do e-mailu

Aplikace Skenování do e-mailu umožňuje rychle skenovat fotograe a dokumenty a odesílat je e-mailem určeným příjemcům přímo z tiskárny HP All-in-One. Můžete nastavovat e-mailové adresy, přihlašovat se k účtům pomocí kódů PIN a skenovat dokumenty a odesílat je e-mailem.
Tato část obsahuje následující témata:
Nastavení funkce Skenování do e-mailu
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu
Změna nastavení účtu
CSWW Skenování 37
Nastavení funkce Skenování do e-mailu
Nastavení funkce Skenování do e-mailu
1. Povolte v tiskárně webové služby. Další informace naleznete v tématu Nastavení webových služeb.
2. Na úvodní obrazovce stiskněte možnost Aplikace a poté ikonu aplikace Skenování do e-mailu.
3. Na uvítací obrazovce stiskněte tlačítko Pokračovat.
4. Klikněte do pole E-mail a zadejte svoji e-mailovou adresu. Poté stiskněte tlačítko Hotovo.
5. Stiskněte tlačítko Pokračovat.
6. Na zadanou e-mailovou adresu bude odeslán kód PIN. Stiskněte tlačítko Pokračovat.
7. Stiskněte položku PIN, zadejte kód PIN a poté možnost Hotovo.
8. V závislosti na tom, jak má tiskárna ukládat vaše přihlašovací údaje, vyberte možnost Uložit e-mail
nebo Automatické přihlášení.
9. Vyberte typ skenování stisknutím možnosti Fotograe nebo Dokument.
10. V případě fotograí vyberte nastavení skenování a stiskněte tlačítko Pokračovat.
V případě dokumentů pokračujte dalším krokem.
11. Zkontrolujte údaje e-mailové schránky a stiskněte tlačítko Pokračovat.
12. Stiskněte možnost Skenování do e-mailu.
13. Po dokončení skenování stiskněte tlačítko OK a poté možnost Ano, pokud chcete odeslat další e-mail,
nebo Ne, pokud jste hotovi.
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu z ovládacího panelu
1. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou dolů.
2. Na úvodní obrazovce stiskněte možnost Aplikace a poté ikonu aplikace Skenování do e-mailu.
3. Na displeji ovládacího panelu vyberte účet, který chcete použít, a stiskněte tlačítko Pokračovat.
POZNÁMKA: Pokud účet nemáte, vyberte možnost Můj účet není uveden. Budete vyzváni k zadání e-
mailové adresy a obdržíte kód PIN.
4. Zadejte kód PIN, pokud o to budete požádáni.
5. Vyberte typ skenování stisknutím možnosti Fotograe nebo Dokument.
6. V případě fotograí vyberte nastavení skenování a stiskněte tlačítko Pokračovat.
V případě dokumentů pokračujte dalším krokem.
7. Přidávat a odebírat příjemce můžete po stisknutí tlačítka Změnit příjemce. Po dokončení úprav
stiskněte tlačítko Hotovo.
8. Zkontrolujte údaje e-mailové schránky a stiskněte tlačítko Pokračovat.
9. Stiskněte možnost Skenování do e-mailu.
10. Po dokončení skenování stiskněte tlačítko OK a poté možnost Ano, pokud chcete odeslat další e-mail,
nebo Ne, pokud jste hotovi.
38 Kapitola 4 Kopírování a skenování CSWW
Skenování dokumentu nebo fotograe do e-mailu pomocí softwaru tiskárny HP (Windows)
1. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou dolů.
2. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
3. V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi .
4. Zvolte požadovaný typ skenování a poté klikněte na tlačítko Skenovat .
Výběrem možnosti Poslat e-mailem jako PDF nebo Poslat e-mailem jako JPEG otevřete svůj e-mailový software s naskenovaným souborem jako přílohou.
POZNÁMKA:
Úvodní obrazovka umožňuje kontrolovat a upravovat základní nastavení. Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná nastavení.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows).
Změna nastavení účtu
Změna nastavení účtu z ovládacího panelu tiskárny
1. Na úvodní obrazovce stiskněte možnost Aplikace a poté ikonu aplikace Skenování do e-mailu.
2. Vyberte účet, který chcete změnit, a stiskněte možnost Změnit.
3. Vyberte nastavení, které chcete změnit, a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Automatické přihlášení
Uložit e-mail
Odebrat ze seznamu
Změnit kód PIN
Odstranit účet

Skenování dokumentů jako upravitelný text

Při skenování dokumentů můžete použít software HP k převodu textu skenovaných dokumentů do formátu umožňujícího hledání, kopírování, vkládání a úpravy. To umožňuje úpravy dopisů, novinových výstřižků a řady dalších dokumentů.
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
Pokyny pro skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
Při skenování dokumentů ve formě upravitelného textu postupujte podle následujících pokynů.
Skenování dokumentu do upravitelného textu (Windows)
Různé druhy tištěných dokumentů můžete skenovat do formátu, ve kterém lze vyhledávat a upravovat text.
Pokud možnost Uložit jako upravitelný text (OCR) není v seznamu dostupných možností skenování, je třeba přeinstalovat software a vybrat tuto možnost.
CSWW Skenování 39
1. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou dolů.
2. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
3. V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi.
4. Vyberte možnost Uložit jako upravitelný text (OCR) a klikněte na tlačítko Skenovat.
POZNÁMKA:
Úvodní obrazovka vám umožní zkontrolovat a upravit základní nastavení. Po kliknutí na odkaz Další v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná nastavení.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows).
Pokud je vybrána možnost Zobrazit prohlížeč po skenování, můžete naskenovaný obraz na obrazovce s náhledem upravit.
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu (OS X)
1. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou dolů.
2. Otevřete nástroj HP Scan.
Nástroj HP Scan se nachází ve složce Applications/HP v nejvyšší úrovni pevného disku.
3. Klepněte na tlačítko Skenovat.
Zobrazí se dialogové okno vyžadující potvrzení skenovacího zařízení a předvoleb nastavení skenování.
4. Dokončete snímání podle pokynů na obrazovce.
5. Jakmile naskenujete všechny stránky, vyberte v nabídce Soubor položku Uložit.
6. Z automaticky otevíraného okna Formát vyberte požadovaný typ upravitelného textu.
7. Klepněte na možnost Save.
Pokyny pro skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
Řiďte se následujícími pokyny, které zajistí správné převedení dokumentů pomocí softwaru.
Ujistěte se, že je okno podavače dokumentů čisté.
Šmouhy nebo prach na skleněné ploše skeneru nebo okénku podavače dokumentů mohou zabránit ve správném převodu dokumentu na upravitelný text.
Zkontrolujte správné založení dokumentu.
Ujistěte se, že je předloha správně vložena a dokument není umístěn nakřivo.
Ujistěte se, že je text v dokumentu čitelný.
Abyste dosáhli úspěšného převedení dokumentu na upravitelný text, předloha musí být čitelná a ve vysoké kvalitě.
Následující příčiny mohou způsobit neúspěšné převedení dokumentu:
Text na předloze je slabě čitelný nebo pokroucený.
Text je příliš malý.
Struktura dokumentu je příliš složitá.
40 Kapitola 4 Kopírování a skenování CSWW
Mezi textem v dokumentu jsou malé mezery. Pokud například v textu, který software převádí, chybějí znaky nebo jsou spojené, pak se rn může zobrazit jako m.
Text se nachází na barevném pozadí. Barevné pozadí může způsobit, že obraz v popředí příliš splývá.
Vyberte správný prol.
Je třeba vybrat zástupce nebo předvolbu, která umožňuje skenování ve formě upravitelného textu. Tyto možnosti využívají nastavení skenování, která byla navržena pro maximální kvalitu snímků OCR.
Windows: Použijte zástupce Upravitelný text (OCR) nebo Uložit jako PDF.
OS X: Použijte předvolbu Dokumenty s textem.
Uložte soubor ve správném formátu.
Chcete-li z dokumentu extrahovat pouze text bez formátování předlohy, vyberte formát prostého textu (například Text (.txt) nebo TXT).
Chcete-li extrahovat text a také část formátování předlohy, vyberte formát Rich Text Format (například
Rich Text (.rtf) nebo RTF) nebo formát prohledávatelného PDF ( Formát PDF s možností vyhledávání (.pdf) nebo Formát PDF s možností vyhledávání ).

Vytvoření zkratky pro skenování (Windows)

Abyste si skenování usnadnili, můžete si vytvořit vlastní zkratku pro skenování. Například můžete chtít pravidelně skenovat a ukládat fotograe do formátu PNG namísto JPEG.
1. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou dolů.
2. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
3. V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi .
4. Klikněte na možnost Vytvoření zkratky pro skenování .
5. Zadejte popisný název, vyberte existující zkratku, na které chcete novou zkratku založit, a poté klikněte
na tlačítko Vytvořit .
Pokud například vytváříte novou zkratku pro fotograe, vyberte možnost Uložit jako JPEG nebo Poslat
e-mailem jako JPEG . Zobrazí se možnosti grackého zpracování při skenování.
6. Změňte nastavení tak, aby nová zkratka vyhovovala vašim potřebám, a poté klikněte na ikonu Uložit
napravo od zkratky.
POZNÁMKA:
Úvodní obrazovka umožňuje kontrolovat a upravovat základní nastavení. Po kliknutí na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna Skenovat můžete zkontrolovat a upravit podrobná nastavení.
Další informace naleznete v tématu Změna nastavení skenování (Windows).

Změna nastavení skenování (Windows)

Kterékoli z nastavení skenování můžete upravit buď pro jedno použití, nebo trvale uložit pro každé použití. Nastavení zahrnují možnosti jako formát a orientaci stránky, rozlišení skenování, kontrast a umístění složky pro uložené snímky.
CSWW Skenování 41
1. Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou dolů.
2. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
3. V softwaru tiskárny klikněte na možnost Skenovat dokument nebo fotograi.
4. Klikněte na odkaz Více v pravém horním rohu dialogového okna HP Scan.
Na pravé straně se zobrazí podokno s podrobným nastavením. Levý sloupec shrnuje aktuální nastavení pro každou oblast. Pravý sloupec umožňuje změnit nastavení ve zvýrazněné oblasti.
5. Kliknutím na oblast v levé části podokna s podrobným nastavením můžete zobrazit nastavení v dané
oblasti.
Většinu nastavení můžete zobrazovat a měnit pomocí rozevíracích nabídek.
Některá nastavení umožňují větší exibilitu zobrazením nového podokna. Takováto nastavení jsou označena znaménkem plus (+) po pravé straně. Jakékoli změny v otevřeném podokně je třeba před návratem na podokno s podrobným nastavením potvrdit nebo zrušit.
6. Až budete s upravováním nastavení hotovi, proveďte jednu z následujících akcí.
Klepněte na tlačítko Sejmout. Po dokončení skenování budete vyzváni k uložení nebo zrušení změn zkratky.
Klikněte na ikonu Uložit napravo od zástupce. Budou uloženy změny zástupce, abyste je mohli příště použít znovu. V opačném případě budou změny platit pouze pro aktuální skenování. Poté klikněte na tlačítko Skenovat.
Chcete-li se dozvědět více informací o použití softwaru HP Scan, navštivte příslušnou webovou stránku.
Zjistěte jak:
Změna nastavení skenování, např. velikosti obrazového souboru, rozlišení skenování nebo úrovně kontrastu
Skenování do síťových složek a cloudu
Náhled obrázků a jejich úprava před skenováním

Tipy pro úspěšné kopírování a skenování

Pro úspěšné kopírování a skenování využijte následující tipy:
Pokud chcete vytvořit velkou kopii z malé předlohy, naskenujte předlohu do počítače, změňte velikost obrázku v aplikaci pro skenování a vytiskněte kopii tohoto zvětšeného obrázku.
Pokud chcete upravit formát nebo rozlišení skenování, typ výstupu nebo souboru či jiné parametry, spusťte skenování prostřednictvím softwaru tiskárny.
Aby nedošlo k zeslabení nebo vynechání skenovaného textu, nastavte v softwaru správný jas snímání.
Pokud chcete skenovat dokument s několika stránkami pouze do jednoho souboru namísto do několika, nepoužívejte k zahájení skenování možnost Skenovat na displeji tiskárny, ale software tiskárny.
Abyste dosáhli optimální kvality, nekopírujte ani neskenujte na přímém slunečním svitu ani pod intenzivním osvětlením.
42 Kapitola 4 Kopírování a skenování CSWW

5 Webové služby

Tiskárna nabízí inovativní webová řešení, která umožňují rychlý přístup k Internetu, získání dokumentů a jejich rychlé a bezproblémové vytištění – to vše bez nutnosti použít počítač.
POZNÁMKA: Aby bylo možné využívat tyto webové funkce, tiskárna musí být připojena k Internetu. Tyto
webové funkce nemůžete používat, pokud je tiskárna připojena pomocí USB kabelu.
Tato část obsahuje následující témata:

Co jsou webové služby

Nastavení webových služeb

Použití webových služeb
Odebrání webových služeb
Co jsou webové služby
HP ePrint
HP ePrint je bezplatná služba společnosti HP umožňující tisknout dokumenty na tiskárně vybavené technologií HP ePrint kdykoli a odkudkoli. Pokud v tiskárně povolíte webové služby, můžete poté jednoduše tisknout tak, že odešlete e-mail na e-mailovou adresu přiřazenou tiskárně. Nepotřebujete žádné zvláštní ovladače či software. Pokud můžete odeslat e-mail, znamená to, že můžete využít službu
HP ePrint a tisknout bez ohledu na to, kde se právě nacházíte.
POZNÁMKA: Účet si můžete vytvořit na adrese HP Connected (www.hpconnected.com). Tento web
nemusí být k dispozici ve všech zemích a oblastech. Přihlaste se nakongurujte nastavení ePrint.
Jakmile si vytvoříte účet ve službě HP Connected (www.hpconnected.com) (Tento web nemusí být k dispozici ve všech zemích a oblastech.), můžete se přihlásit a zobrazit stav svých úloh ve službě HP ePrint , spravovat tiskovou frontu HP ePrint , určit, kdo může používat e-mailovou adresu vaší tiskárny ve službě HP ePrint a získat nápovědu ke službě HP ePrint .
Tiskové aplikace
Pomocí tiskových aplikací můžete skenovat a ukládat své dokumenty digitálně na webu a dále přistupovat k obsahu a sdílet jej apod.
Nastavení webových služeb
Před nastavením webových služeb se přesvědčte, že je tiskárna připojena k Internetu.
K nastavení webových služeb použijte jednu z následujících metod:
Nastavení webových služeb pomocí ovládacího panelu tiskárny
1. Na ovládacím panelu tiskárnu stiskněte nebo stáhněte dolů lištu a na řídicím panelu stiskněte tlačítko
( Nastavení ).
2. Stiskněte tlačítko Nastavení web.služeb .
CSWW Co jsou webové služby 43
3. Stisknutím možnosti Přijmout přijměte podmínky webových služeb a povolte použití webových služeb.
4. Na zobrazené obrazovce stisknutím tlačítka OK dovolte tiskárně automaticky zkontrolovat dostupnost
aktualizací.
POZNÁMKA: Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server proxy,
nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty nastavení serveru proxy, obraťte se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila.
5. Pokud se zobrazí obrazovka Možnosti aktualizace tiskárny, vyberte některou z možností.
6. Jakmile se tiskárna připojí k serveru, vytiskne informační stránku. Dokončete nastavení podle pokynů
uvedených na informační stránce.
Nastavení webových služeb pomocí integrovaného webového serveru
1. Otevřete server EWS. Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného webového serveru.
2. Klepněte na kartu Webové služby .
3. V části Nastavení webových služeb klikněte na položky Nastavení , Pokračovat a dále postupujte dle
pokynů na obrazovce a přijměte podmínky používání.
4. Pokud budete požádáni, povolte tiskárně kontrolu a instalaci aktualizací softwaru tiskárny.
POZNÁMKA:
Když budou k dispozici aktualizace, budou automaticky staženy a nainstalovány a tiskárna se restartuje.
Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server proxy, nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty nastavení serveru proxy, obraťte se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila.
5. Jakmile se tiskárna připojí k serveru, vytiskne informační stránku. Dokončete nastavení podle pokynů
uvedených na informační stránce.
Nastavení webových služeb pomocí softwaru tiskárny HP(Windows)
1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
2. V zobrazeném okně klikněte dvakrát na možnost Tiskárna a skener a potom vyberte možnost Připojit
tiskárnu k webu v části Tisk. Otevře se domovská stránka (vestavěný webový server) tiskárny.
3. Klepněte na kartu Webové služby .
4. V části Nastavení webových služeb klikněte na položky Nastavení , Pokračovat a dále postupujte dle
pokynů na obrazovce a přijměte podmínky používání.
5. Pokud budete požádáni, povolte tiskárně kontrolu a instalaci aktualizací softwaru tiskárny.
POZNÁMKA:
Když budou k dispozici aktualizace, budou automaticky staženy a nainstalovány a tiskárna se restartuje.
Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server proxy, nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty nastavení serveru proxy, obraťte se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila.
6. Jakmile se tiskárna připojí k serveru, vytiskne informační stránku. Dokončete nastavení podle pokynů
uvedených na informační stránce.
44 Kapitola 5 Webové služby CSWW

Použití webových služeb

Následující část popisuje používání a konguraci webových služeb.

HP ePrint

Tiskové aplikace

HP ePrint
Chcete-li používat službu HP ePrint , postupujte následujícím způsobem:
Ujistěte se, že máte k dispozici počítač nebo mobilní zařízení s přístupem k internetu a e-mailové schránce.
Povolte v tiskárně webové služby. Další informace naleznete v tématu Nastavení webových služeb.
TIP: Další informace o správě a konguraci nastavení HP ePrint a informace o nejnovějších funkcích
naleznete na webové stránce HP Connected .Tento web nemusí být v některých zemích/oblastech dostupný..
Tisk dokumentů pomocí služby HP ePrint
1. Spusťte v počítači nebo v mobilním zařízení e-mailovou aplikaci.
2. Vytvořte novou e-mailovou zprávu a připojte k ní soubor, který chcete vytisknout.
3. Zadejte e-mailovou adresu HP ePrint do pole „Příjemce“ a poté vyberte možnost k odeslání e-mailové
zprávy.
POZNÁMKA: Do pole Příjemce ani Kopie nezadávejte žádné další e-mailové adresy. Server HP ePrint
nepřijímá tiskové úlohy, pokud je použito více e-mailových adres.
Úprava e-mailové adresy HP ePrint
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko ( HP ePrint ).
2. Stiskněte možnost Tisk inf.. Tiskárna vytiskne informační stránku, která obsahuje kód tiskárny a
pokyny pro úpravu e-mailové adresy.
Vypnutí HP ePrint
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko ( HP ePrint ) a poté možnost (Nastavení web. služeb).
2. Stiskněte HP ePrint a poté Vyp.
POZNÁMKA: Chcete-li všechny webové služby odebrat, naleznete další informace v tématu Odebrání
webových služeb.
Tiskové aplikace
Pomocí tiskových aplikací můžete skenovat a ukládat své dokumenty digitálně na webu a dále přistupovat k obsahu a sdílet jej apod.
CSWW Použití webových služeb 45
Používání tiskových aplikací
1. Na úvodní obrazovce stiskněte možnost Aplikace .
2. Stiskněte tiskovou aplikaci, kterou chcete použít.
TIP:
Na webu HP Connected (www.hpconnected.com) naleznete další informace o jednotlivých tiskových aplikacích a můžete je přidávat, kongurovat nebo odebírat. Tento web nemusí být v některých zemích/ oblastech dostupný.
Tiskové aplikace také můžete vypnout pomocí serveru EWS. Chcete-li to provést, otevřete server EWS (viz Integrovaný webový server), klikněte na kartu Webové služby a nastavení vypněte; nebo klikněte na kartu Nastavení a na stránce Nastavení správce vyberte požadovanou možnost.

Odebrání webových služeb

Podle následujících pokynů odstraňte webové služby.
Odstranění webových služeb pomocí ovládacího panelu tiskárny
1.
V horní části obrazovky stiskněte nebo stáhněte dolů lištu a na řídicím panelu stiskněte tlačítko (HP
) a poté možnost (Nastavení web. služeb).
ePrint
2. Stiskněte možnost Odebrat webové služby.
Odstranění webových služeb pomocí vestavěného webového serveru
1. Otevřete server EWS. Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného webového serveru.
2. Klepněte na kartu Webové služby a potom klepněte na možnost Odebrat webové služby v části
Nastavení webové služby.
3. Klepněte na možnost Odebrat webové služby.
4. Klepnutím na možnost Ano odeberete z tiskárny webové služby.
46 Kapitola 5 Webové služby CSWW

6 Manipulace s kazetami

Chcete-li při tisku pomocí tiskárny dosáhnout co nejlepší kvality, je třeba zvládnout jednoduché postupy údržby.
TIP: Máte-li problémy s kopírováním dokumentů, podívejte se do tématu Problémy s tiskem.
Tato část obsahuje následující témata:

Informace o kazetách

Kontrola odhadované hladiny inkoustu

Tisk pouze s černým nebo barevným inkoustem
Výměna kazet
Objednejte si kazety
Ukládání tiskového spotřebního materiálu
Informace o záruce inkoustové kazety
Informace o kazetách
Při údržbě kazet HP a k zajištění nejvyšší možné kvality tisku vám pomohou následující tipy.
Pokyny v této příručce se vztahují na výměnu kazet a nejsou určeny pro jejich první instalaci. Pokyny pro první instalaci naleznete na instalačním letáku, který je dodáván společně s tiskárnou.
Kazety uchovávejte až do instalace v neporušeném originálním obalu.
Ujistěte se, že jste tiskárnu řádně vypnuli. Další informace naleznete v tématu Vypněte tiskárnu .
Kazetu nečistěte bezdůvodně. Časté čištění způsobuje plýtvání inkoustem a zkrácení životnosti tiskových kazet.
S kazetami zacházejte opatrně. Pád, třesení nebo neopatrné zacházení během instalace mohou způsobit dočasné potíže s tiskem.
Před transportem tiskárny učiňte následující opatření, aby nemohl inkoust uniknout ze sestavy tiskové hlavy nebo se tiskárna jinak nepoškodila:
Tiskárnu vždy vypínejte stisknutím tlačítka (Napájení). Před odpojením tiskárny počkejte, až se zastaví veškeré pohyby vnitřních součástí.
Také je důležité ponechávat kazety vložené.
Tiskárna se musí transportovat v horizontální poloze; nesmí se položit na bok, zadní nebo čelní stranu nebo vzhůru nohama.
Kontrola odhadované hladiny inkoustu
Přibližné množství inkoustu v kazetách máte možnost zkontrolovat pomocí nástroje softwaru tiskárny nebo pomocí ovládacího panelu tiskárny.
CSWW Informace o kazetách 47
Kontrola hladin inkoustu na ovládacím panelu tiskárny
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a otevřete tak
řídicí panel.
2.
Stisknutím ikony (Inkoust) můžete zkontrolovat odhadované hladiny inkoustu.
Kontrola odhadovaných hladin inkoustu ze softwaru tiskárny HP (Windows)
1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
2. V softwaru tiskárny v horní části hlavní nabídky klikněte na možnost Odhadované hladiny kazet.
Kontrola úrovní inkoustu ze softwaru tiskárny HP (OS X)
1. Spusťte nástroj HP Utility.
Nástroj HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace v nejvyšší úrovni pevného disku.
2. V seznamu Zařízení vyberte tiskárnu.
3. Klepněte na položku Stav spotřebního materiálu.
Zobrazí se informace o odhadované hladině inkoustu.
POZNÁMKA:
Jestliže jste instalovali doplněnou nebo opravenou kazetu nebo kazetu, která byla použita v jiné tiskárně, může být ukazatel hladiny nepřesný nebo nedostupný.
Inkoust z inkoustových kazet se používá při procesu tisku mnoha různými způsoby, včetně inicializačního procesu, který připravuje tiskárnu a inkoustové kazety k tisku, a při údržbě tiskové hlavy, při níž se udržují tiskové trysky čisté, aby mohl inkoust hladce protékat. V použitých tiskových kazetách navíc zůstává určité množství zbytkového inkoustu. Další informace naleznete v tématu
www.hp.com/go/inkusage .

Tisk pouze s černým nebo barevným inkoustem

Pro běžné použití. Tento produkt není určen k tisku pomocí pouze jedné tiskové kazety. Když však v jedné kazetě dojde inkoust, můžete ji vyjmout a pomocí druhé kazety pokračovat v tisku.
Tiskárna podporuje tuto schopnost pouze v případě, že má tisková kazeta dostatek inkoustu. Proto byste měli prázdnou kazetu co nejdříve vyměnit.

Výměna kazet

Pokud ještě nemáte náhradní kazety, přečtěte si téma Objednejte si kazety. Všechny kazety nejsou dostupné ve všech zemích nebo oblastech.
UPOZORNĚNÍ: Společnost HP doporučuje nainstalovat všechny chybějící kazety co nejdříve, abyste se
vyhnuli problémům s kvalitou tisku a výslednou vyšší spotřebou inkoustu nebo poškození inkoustového systému.
Informace o recyklaci spotřebovaných zásob inkoustu uvádí část Recyklační program spotřebního materiálu
pro výrobky HP Inkjet.
48 Kapitola 6 Manipulace s kazetami CSWW
Výměna tiskových kazet
1. Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá.
2. Otevřete přístupová dvířka tiskové kazety, a počkejte, až se vozík zastaví, což může trvat několik
sekund.
UPOZORNĚNÍ: Nevyměňujte ani neinstalujte tiskové kazety, když je tiskový vozík stále v pohybu.
3. Otevřete západku tiskové kazety, jak je znázorněno, a opatrně vyjměte kazetu ze slotu.
4. Sejměte ochrannou fólii z nové tiskové kazety.
5. Vložte novou kazetu do zásuvky pod stejným úhlem, pod kterým jste vyjímali použitou kazetu. Poté
zavřete pojistku dle obrázku. Přitiskněte záklopku, abyste se ujistili, že doléhá ke kazetě.
POZNÁMKA: Nainstalujte barevnou tiskovou kazetu vlevo, a černou tiskovou kazetou vpravo.
6. V případě potřeby opakujte kroky 3 až 5 pro další tiskovou kazetu.
CSWW Výměna kazet 49
7. Zavřete přístupová dvířka kazety.
8. Dříve, než tiskárnu začnete používat, počkejte, až vozík dokončí inicializační rutinu kazety.
POZNÁMKA: Neotvírejte přístupová dvířka k vozíku, dokud není inicializace kazety dokončena.

Objednejte si kazety

Tiskové kazety si můžete objednat na adrese www.hp.com . V současné době jsou některé části webu společnosti HP dostupné pouze v angličtině. Objednávání kazet on-line není ve všech zemích a oblastech podporováno. V řadě zemí lze však objednávat pomocí telefonu, vyhledáním místního obchodu po vytištění seznamu položek k nákupu. Dále můžete na stránce produktů HP ve vaší zemi.
Používejte pouze náhradní kazety, které obsahují stejné číslo kazety jako kazeta, kterou se chystáte vyměnit. Číslo kazety najdete na následujících místech:
Na štítku inkoustové kazety, kterou vyměňujete.
Na nálepce uvnitř tiskárny. Otevřete přístupová dvířka ke kazetě, abyste nálepku našli.
V softwaru tiskárny klikněte na možnost Nákup a poté Nakoupit spotřební materiál online.
Ve integrovaném webovém serveru klepněte na kartu Nástroje a poté v části Informace o produktu klepněte na možnost Měrka inkoustu. Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server.
www.hp.com/buy/supplies získat informace o nákupu

Ukládání tiskového spotřebního materiálu

Všechny tiskové kazety uchovávejte až do instalace v neporušeném originálním obalu.
Tiskové kazety lze v tiskárně ponechat po delší dobu. Z důvodu zajištění optimálního stavu tiskové kazety je třeba tiskárnu správně vypínat pomocí tlačítka, když není používána. Další informace naleznete v tématu Vypněte tiskárnu .
Kazety skladujte při pokojové teplotě (15–35 °C).

Informace o záruce inkoustové kazety

Záruka společnosti HP na tiskové kazety se vztahuje pouze na produkty používané v tiskovém zařízení společnosti HP, pro které jsou určeny. Tato záruka se nevztahuje na inkoustové výrobky HP, které byly znovu plněny, opraveny, renovovány, špatně použity nebo se kterými bylo manipulováno.
Během záručního období je produkt kryt zárukou, dokud se nespotřebuje inkoust HP a není dosaženo konce data platnosti záruky. Na inkoustovém produktu může být uveden konec platnosti záruky ve formátu RRRR/MM.
50 Kapitola 6 Manipulace s kazetami CSWW

7 Nastavení sítě

Další nastavení můžete upravit na úvodní stránce tiskárny (integrovaný webový server nebo EWS). Další informace naleznete v tématu Spuštění integrovaného webového serveru.
Tato část obsahuje následující témata:

Nastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci

Změna nastavení sítě
Používání služby Wi-Fi Direct
Snadné připojení a tisk pomocí technologie Bluetooth® Smart
Nastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci

První kroky

Nastavení tiskárny v bezdrátové síti
Změna typu připojení
Test bezdrátového připojení
Zapnutí bezdrátového připojení tiskárny
POZNÁMKA: Máte-li potíže s připojením tiskárny, viz část Problémy se sítí a připojením.
TIP: Další informace o nastavení a používání tiskárny bezdrátově získáte v centru bezdrátového tisku HP
( www.hp.com/go/wirelessprinting ).
První kroky
Ujistěte se v následujícím:
Při připojování k tiskárně můžete být vyzváni k zadání názvu bezdrátové sítě (SSID) a hesla bezdrátové sítě.
Pokud jste název sítě nebo bezpečnostní heslo od doby, kdy byla bezdrátová síť nastavena, neměnili, můžete tyto informace v některých případech najít na zadní straně bezdrátového směrovače.
Jestliže název sítě nebo bezpečnostní heslo nemůžete najít a ani si na tyto informace nemůžete vzpomenout, projděte si dokumentaci k počítači nebo bezdrátovému směrovači. Pokud přesto tyto informace není možné nijak získat, kontaktujte správce sítě nebo toho, kdo bezdrátovou síť instaloval.
Bezdrátová síť je nastavená a funkční.
Zkontrolujte, zda je tiskárna ve stejné síti (podsíti) jako počítače, které ji využívají.
Název bezdrátové sítě identikuje vaši bezdrátovou síť.
Heslo bezdrátové sítě umožňuje zabránit ostatním uživatelům v připojení k vaší bezdrátové síti bez příslušných oprávnění. V závislosti na požadované úrovni zabezpečení může vaše bezdrátová síť využívat buď přístupové heslo WPA, nebo klíč WEP.
CSWW Nastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci 51

Nastavení tiskárny v bezdrátové síti

Pomocí Průvodce nastavením bezdrátového spojení na displeji ovládacího panelu tiskárny nastavte bezdrátovou komunikaci.
POZNÁMKA: Než budete pokračovat, projděte si seznam na adrese První kroky.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko (Bezdrátové připojení).
2.
Stiskněte (Nastavení).
3. Stiskněte Nastavení bezdrátového připojení.
4. Stiskněte možnost Prův. nast. bezdr. přip. nebo Wi-Fi Protected Setup.
5. Nastavení dokončete podle pokynů na obrazovce.
Pokud jste již tiskárnu používali s jiným typem připojení, jako např. připojení přes rozhraní USB, postupujte podle pokynů v části Změna typu připojení a nastavte tiskárnu pro bezdrátovou síť.

Změna typu připojení

Jakmile jste nainstalovali software tiskárny HP a připojili tiskárnu k počítači nebo síti, můžete pomocí tohoto softwaru změnit typ připojení (například z připojení přes rozhraní USB na bezdrátové připojení).
Přechod od připojení USB k bezdrátové síti (Windows)
Než budete pokračovat, projděte si seznam na adrese První kroky.
1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
2. Klikněte na možnost Nástroje.
3. Klikněte na položku Device Setup & Software (Nastavení a software zařízení).
4. Vyberte možnost Převést tiskárnu USB na bezdrátové připojení. Postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Změna z připojení USB na bezdrátové připojení (OS X)
1. Připojte tiskárnu k bezdrátové síti.
2. Pomocí průvodce na 123.hp.com změňte připojení softwaru pro tuto tiskárnu na bezdrátové.
Zjistěte, jak přepnout z připojení USB na bezdrátové připojení. Kliknutím sem získáte více informací
online. Tyto webové stránky aktuálně nemusí být k dispozici ve všech jazykových verzích.
Přechod z bezdrátového připojení na připojení USB (Windows)
Tiskárnu připojte k počítači pomocí dodaného kabelu USB. Port rozhraní USB je umístěn na zadní straně tiskárny. Konkrétní umístění najdete zde: Pohled zezadu.
Přechod z bezdrátového připojení na připojení USB (OS X)
1. Otevřete nástroj Systémové předvolby .
2. Klikněte na možnost Tiskárny a skenery .
52 Kapitola 7 Nastavení sítě CSWW
3. Vyberte v levém podokně požadovanou tiskárnu a klikněte na symbol - dole v seznamu. Totéž proveďte
pro položku faxu, pokud pro aktuální připojení nějaký fax existuje.
4. Připojte kabel USB k počítači a k tiskárně.
5. Klikněte na položku + nalevo pod seznamem tiskáren.
6. Vyberte ze seznamu novou tiskárnu USB.
7. Vyberte název modelu tiskárny z místní nabídky Použít.
8. Klikněte na tlačítko Přidat.

Test bezdrátového připojení

Vytiskněte zprávu s testem bezdrátové sítě s informacemi o bezdrátovém připojení tiskárny. Zpráva s testem bezdrátové sítě uvádí informace o stavu tiskárny, hardwarovou adresu (MAC) a adresu IP. Pokud dojde k problémům s bezdrátovým připojením nebo k neúspěšnému pokusu o připojení, test bezdrátové sítě nabízí také diagnostické informace. Pokud je tiskárna připojena k síti, zpráva s testem uvádí podrobnosti o nastaveních sítě.
Tisk protokolu testu bezdrátového připojení
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko (Bezdrátové připojení) a poté (Nastavení).
2. Stiskněte možnost Vytisknout zprávu.
3. Stiskněte možnost Protokol testu bezdrátového připojení.

Zapnutí bezdrátového připojení tiskárny

Když je funkce bezdrátového připojení zapnuta, modrá kontrolka bezdrátového připojení na ovládacím panelu tiskárny svítí.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko (Bezdrátové připojení) a poté (Nastavení).
2. Stiskněte Nastavení bezdrátového připojení.
3. Stisknutím možnosti Bezdrátová můžete funkci zapnout nebo vypnout.

Změna nastavení sítě

Ovládací panel tiskárny umožňuje nastavit a spravovat bezdrátové připojení tiskárny a nabízí různé formy správy sítě. Ty zahrnují zobrazení a změnu nastavení sítě, obnovení výchozího nastavení sítě a zapínání a vypínání bezdrátového režimu.
UPOZORNĚNÍ: V zájmu komfortu je možné upravit nastavení sítě. Pokud ovšem nejste zkušenými uživateli,
nedoporučujeme některá nastavení měnit (jako nastavení IP, výchozí bránu a nastavení brány rewall).
Vytištění zprávy s nastavením sítě
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím panelu stiskněte tlačítka (Nastavení), Protokoly a poté možnost Protokol nastavení sítě.
CSWW Změna nastavení sítě 53
Změna nastavení IP
Výchozím nastavením pro adresu IP je hodnota Automaticky, což znamená, že adresa IP bude nastavena automaticky. Zkušení uživatelé však mohou chtít nastavení (např adresu IP, masku podsítě nebo výchozí bránu) měnit ručně.
TIP: Před nastavením ruční adresy IP doporučujeme tiskárnu nejprve připojit k síti pomocí automatického
režimu. Díky tomu může směrovač kongurovat tiskárnu pomocí dalších potřebných nastavení, jako je maska podsítě, výchozí brána a adresa DNS.
UPOZORNĚNÍ: Při ručním určování IP adresy postupujte opatrně. Při nesprávném zadání IP adresy během
instalace znemožníte spolupráci síťových prvků s tiskárnou.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko
2. Stiskněte Nastavení bezdrátového připojení.
3. Klikněte na možnost Upřesnit nastavení.
4. Stiskněte možnost Nastavení IP.
Objeví se varování, že při změně nastavení adresy IP bude tiskárna odebrána ze sítě. Pokračujte stisknutím OK.
5. Chcete-li nastavení změnit ručně, stiskněte možnost Ručně (Statická) a zadejte odpovídající informace
pro následující nastavení:
( Nastavení ) a poté možnost Nastavení sítě.
IP Address (Adresa IP)
Subnet Mask (Maska podsítě)
Default Gateway (Výchozí brána)
DNS Address (Adresa IP)
6. Zadejte změny a potom stiskněte tlačítko Použít.

Používání služby Wi-Fi Direct

Pomocí funkce Wi-Fi Direct můžete tisknout bezdrátově z počítače, telefonu smartphone, tabletu nebo jiného zařízení s podporou bezdrátového připojení bez nutnosti se připojovat ke stávající bezdrátové síti.
Pokyny k použití funkce Wi-Fi Direct
Ověřte, zda je v počítači nebo mobilním zařízení nainstalován potřebný software.
Chcete-li tisknout z počítače, je třeba nainstalovat software tiskárny dodaný s tiskárnou.
Pokud jste v počítači nenainstalovali software pro tiskárnu HP, připojte se nejprve pomocí funkce Wi-Fi Direct a software tiskárny nainstalujte. Až vám software tiskárny zobrazí dotaz na typ připojení, vyberte možnost Bezdrátové.
Chcete-li tisknout z mobilního zařízení, je třeba nainstalovat kompatibilní tiskovou aplikaci. Další informace o mobilním tisku naleznete na adrese www.hp.com/go/mobileprinting.
Zkontrolujte, zda je funkce Wi-Fi Direct tiskárny zapnuta.
Jedno připojení funkce Wi-Fi Direct může využívat až pět počítačů a mobilních zařízení.
Funkci Wi-Fi Direct lze používat i v případě, že je tiskárna připojena k počítači pomocí kabelu USB nebo k síti pomocí bezdrátového připojení.
54 Kapitola 7 Nastavení sítě CSWW
Funkci Wi-Fi Direct nelze používat k připojení počítače, mobilního zařízení nebo tiskárny k Internetu.
Heslo Wi-Fi Direct: Pokud je metoda připojení Wi-Fi Direct v tiskárně nastavena na možnost Automaticky, heslo bude vždy „12345678“. Pokud je metoda připojení Wi-Fi Direct v tiskárně nastavena na možnost Ručně, heslo bude náhodně vygenerovaný 8číselný kód.
Heslo Wi-Fi Direct tiskárny získáte tak, že na ovládacím panelu tiskárny stisknete možnost (Wi-Fi
Direct). Heslo Wi-Fi Direct se zobrazí na displeji ovládacího panelu.
Zapnutí možnosti Wi-Fi Direct
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko
2.
Stiskněte (Nastavení).
3. Pokud je na displeji uvedeno, že je funkce Wi-Fi Direct nastavena na možnost Vyp. , stiskněte možnost
Wi-Fi Direct a potom ji zapněte.
TIP: Funkci Wi-Fi Direct lze zapnout také pomocí serveru EWS. Další informace o použití serveru EWS
naleznete v části Integrovaný webový server.
Tisk z mobilního zařízení s podporou bezdrátového připojení, které podporuje funkci Wi-Fi Direct
Do mobilního zařízení je třeba nainstalovat nejnovější verzi modulu plug-in pro tiskové služby HP. Tento modul lze stáhnout z obchodu Google Play Store.
(Wi-Fi Direct).
1. Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct.
2. Zapněte funkci Wi-Fi Direct ve svém mobilním zařízení. Další informace naleznete v dokumentaci
dodávané s mobilním zařízením.
3. V mobilním zařízení otevřete dokument v aplikaci umožňující tisk a použijte možnost tisku dokumentu.
Zobrazí se seznam dostupných tiskáren.
4. V seznamu vyberte název funkce Wi-Fi Direct zobrazený jako DIRECT-**-HP OiceJet XXXX (kde **
představuje jedinečné znaky identikující vaši tiskárnu a XXXX je model tiskárny uvedený na tiskárně) a pokračujte podle pokynů na obrazovce tiskárny i mobilního zařízení.
Pokud se mobilní zařízení nepřipojí k tiskárně automaticky, k tiskárně se můžete připojit podle pokynů uvedených na ovládacím panelu tiskárny. Pokud se na ovládacím panelu tiskárny zobrazí kód PIN, zadejte tento kód PIN na mobilním zařízení.
Jakmile se mobilní zařízení úspěšně připojí k tiskárně, zahájí se tisk.
Tisk z mobilního zařízení s podporou bezdrátového připojení, které nepodporuje funkci Wi-Fi Direct
Ověřte, zda jste v mobilním zařízení nainstalovali kompatibilní tiskovou aplikaci. Více informací najdete na adrese www.hp.com/go/mobileprinting.
Pokud ve vaší zemi/oblasti nebo jazyce není k dispozici místní verze tohoto webu, můžete být přesměrováni na web jiné země/oblasti nebo v jiném jazyce.
CSWW Používání služby Wi-Fi Direct 55
1. Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct.
2. V mobilním zařízení zapněte připojení Wi-FI. Další informace naleznete v dokumentaci dodávané
s mobilním zařízením.
POZNÁMKA: Pokud mobilní zařízení připojení WI-Fi nepodporuje, nebude možné funkci Wi-Fi Direct
používat.
3. Prostřednictvím mobilního zařízení se připojte k nové síti. Použijte postup, který běžně používáte pro
připojení k nové bezdrátové síti nebo aktivnímu bodu. Ze seznamu bezdrátových sítí vyberte název Wi-Fi Direct, jako např. DIRECT-**-HP OiceJet XXXX (kde ** zastupuje jedinečné znaky pro identikaci vaší tiskárny a XXXX představuje model tiskárny uvedený na tiskárně).
Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct.
4. Vytiskněte dokument.
Tisk z počítače s podporou bezdrátového připojení (Windows)
1. Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct.
2. Zapněte v počítači připojení Wi-Fi. Další informace naleznete v dokumentaci dodávané společně
s počítačem.
POZNÁMKA: Pokud počítač připojení Wi-Fi nepodporuje, nebude možné funkci Wi-Fi Direct používat.
3. Prostřednictvím počítače se připojte k nové síti. Použijte postup, který běžně používáte pro připojení
k nové bezdrátové síti nebo aktivnímu bodu. Ze seznamu bezdrátových sítí vyberte název Wi-Fi Direct, např. DIRECT-**-HP OiceJet XXXX (kde ** zastupuje jedinečné znaky pro identikaci vaší tiskárny a XXXX představuje model tiskárny uvedený na tiskárně).
Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct.
4. Pokud byla tiskárna nainstalována a připojena k počítači prostřednictvím bezdrátové sítě, pokračujte
krokem 5. Pokud byla tiskárna nainstalována a připojena k počítači pomocí kabelu USB, postupujte podle následujících pokynů a nainstalujte funkci software tiskárny prostřednictvím připojení Wi-Fi Direct.
a. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
b. Klikněte na možnost Nástroje.
c. Klikněte na položku Nastavení a software zařízení a poté na možnost Připojení nové tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud jste tiskárnu dříve instalovali prostřednictvím rozhraní USB a chcete použít
funkci Wi-Fi Direct, nevybírejte možnost Změnit nastavení tiskárny připojené přes rozhraní USB na bezdrátové připojení.
d. Jakmile software zobrazí obrazovku Možnosti připojení, vyberte možnost Bezdrátové připojení.
e. V seznamu zjištěných tiskáren vyberte požadovanou tiskárnu HP.
f. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
5. Vytiskněte dokument.
56 Kapitola 7 Nastavení sítě CSWW
Tisk z počítače s podporou bezdrátového připojení (OS X)
1. Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci Wi-Fi Direct.
2. Zapněte funkci připojení Wi-Fi v počítači.
Další informace naleznete v dokumentaci od společnosti Apple.
3. Klikněte na ikonu Wi-Fi a zadejte název služby Wi-Fi Direct, např. DIRECT-**-HP OiceJet XXXX (kde **
zastupuje jedinečné znaky pro identikaci vaší tiskárny a XXXX představuje model tiskárny uvedený na tiskárně).
Pokud je funkce Wi-Fi Direct zapnuta se zabezpečením, na výzvu zadejte heslo.
4. Přidejte tiskárnu.
a. Otevřete nabídku Předvolby systému.
b. V závislosti na operačním systému klikněte na možnost Tiskárny a skenery.
c. Klikněte na položku + nalevo pod seznamem tiskáren.
d. Vyberte tiskárnu v seznamu nalezených tiskáren (v pravém sloupci je vedle názvu tiskárny
uvedeno slovo „Bonjour“) a klikněte na možnost Přidat.
Kliknutím sem zobrazíte online stránky pro řešení problémů s funkcí Wi-Fi Direct a další nápovědu
k jejímu nastavení. Tyto webové stránky aktuálně nemusí být k dispozici ve všech jazykových verzích.
Zjistěte, jak přepnout z připojení USB na bezdrátové připojení. Kliknutím sem získáte více informací
online. Tyto webové stránky aktuálně nemusí být k dispozici ve všech jazykových verzích.

Snadné připojení a tisk pomocí technologie Bluetooth® Smart

Pomocí technologie Bluetooth Smart můžete snadno připojit mobilní zařízení k tiskárně a začít tisknout. Jednoduše jděte k tiskárně, vyberte soubor, který chcete vytisknout pomocí aplikace HP ePrint, a vyberte možnost tisku. Mobilní zařízení se k tiskárně připojí automaticky.
POZNÁMKA: Technologie Bluetooth Smart je aktuálně podporována na mobilních zařízeních se systémem
Android, která podporují technologii Bluetooth verze 4.0 a vyšší a která mají nainstalovánu aplikaci HP ePrint. Více informací najdete na adrese www.hp.com/go/blueprinting.
Připojení k technologii Bluetooth Smart a její používání
1. Přečtěte si, jak nastavit své mobilní zařízení a tiskárnu, aby umožňovaly připojení Bluetooth Smart.
Na mobilním zařízení zapněte Wi-Fi a Bluetooth a nainstalujte aplikaci HP ePrint z obchodu Google Play Store. Další informace naleznete v dokumentaci dodávané s mobilním zařízením.
Na tiskárně zkontrolujte, zda jsou zapnuty služby Bluetooth Smart a Wi-Fi Direct. Další informace naleznete v tématech Používání služby Wi-Fi Direct a Zapnutí nebo vypnutí technologie Bluetooth
Smart.
2. Přistupte k tiskárně na vzdálenost paže.
3. Spusťte aplikaci HP ePrint na mobilním zařízení a vyberte obsah, který chcete vytisknout.
4. Potvrďte, zda aplikace vybrala správnou tiskárnu, a vyberte možnost Tisk.
CSWW Snadné připojení a tisk pomocí technologie Bluetooth® Smart 57
Zapnutí nebo vypnutí technologie Bluetooth Smart
Funkce Bluetooth je ve výchozím nastavení zapnutá, když je zapnutá bezdrátová síť.
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko (Nastavení).
2. Přejděte dolů a klepnutím na možnost Bluetooth tuto funkci zapněte nebo vypněte.
58 Kapitola 7 Nastavení sítě CSWW

8 Nástroje správy tiskárny

Tato část obsahuje následující témata:

Panel nástrojů (Windows)

HP Utility (OS X)

Integrovaný webový server

Panel nástrojů (Windows)
Nástroj Toolbox podává informace o údržbě tiskárny.
POZNÁMKA: Nástroj Toolbox lze instalovat z CD se softwarem HP, pokud počítač splňuje systémové
požadavky. Systémové požadavky naleznete v souboru Readme, který se nachází na disku CD se softwarem tiskárny HP dodaném společně s tiskárnou.
Otevření panelu nástrojů
1. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny HP
(Windows).
2. Klikněte na možnost Tiskárna a skener.
3. Klikněte na tlačítko Údržba tiskárny.
HP Utility (OS X)
Software HP Utility obsahuje nástroje pro konguraci nastavení tisku, kalibraci tiskárny, objednávání spotřebního materiálu online a vyhledávání informací na webové stránce podpory.
POZNÁMKA: Funkce dostupné v rámci nástroje HP Utility závisí na vybrané tiskárně.
Dvakrát klikněte na nástroj HP Utility ve složce HP v adresáři Aplikace v nejvyšší úrovni pevného disku.
Integrovaný webový server
Když je tiskárna připojena k síti, můžete použít vestavěný webový server (EWS) k zobrazení informací o stavu tiskárny, ke změně nastavení a ke správě tiskárny z vašeho počítače.
POZNÁMKA:
Chcete-li zobrazit nebo změnit některá nastavení, bude třeba zadat heslo.
Integrovaný webový server můžete otevřít a používat bez připojení k internetu. Některé funkce však nebudou dostupné.
Soubory cookies
Spuštění integrovaného webového serveru
Integrovaný webový server nelze otevřít
CSWW Panel nástrojů (Windows) 59

Soubory cookies

Zabudovaný webový server (EWS) vloží při procházení na jednotku pevného disku velmi malé textové soubory (cookies). Tyto soubory umožní serveru EWS rozpoznat počítač při vaší příští návštěvě. Pokud jste například nakongurovali jazyk serveru EWS, soubor cookies vám pomůže zapamatovat si, který jazyk jste vybrali, takže se při dalším přístupu na server EWS stránky zobrazí v daném jazyce. Některé soubory cookie (například soubor cookie se zákaznickými předvolbami) jsou uloženy v počítači, dokud je ručně nesmažete.
Prohlížeč můžete nakongurovat tak, aby soubory cookies přijímal, nebo tak, aby zobrazil výzvu při každém nabídnutí souboru cookies. Tímto způsobem máte možnost se u jednotlivých souborů cookies rozhodnout, zda je přijmete nebo odmítnete. Pomocí prohlížeče také můžete nežádoucí soubory cookie odebrat.
Pokud se rozhodnete soubory cookies zakázat, v závislosti na zařízení dojde k zakázání jedné nebo více z následujících funkcí:
Použití některých průvodců nastavením
zapamatování jazykového nastavení prohlížeče EWS,
přizpůsobení domovské stránky EWS
Informace o změně nastavení osobních údajů a souborů cookies a o zobrazení nebo odstranění souborů cookies získáte v dokumentaci k webovému prohlížeči.

Spuštění integrovaného webového serveru

K vestavěnému webovému serveru lze získat přístup buď prostřednictvím sítě, nebo funkce Wi-Fi Direct.
Otevření integrovaného webového serveru prostřednictvím bezdrátové sítě
1. Ujistěte se, že tiskárna i počítač jsou připojeny ke stejné bezdrátové síti.
2.
Na ovládacím panelu tiskárny stisknutím tlačítka (Bezdrátové připojení) zjistěte IP adresu nebo název hostitele tiskárny.
3. V podporovaném webovém prohlížeči ve svém počítači zadejte IP adresu nebo název hostitele.
Pokud je adresa IP například 123.123.123.123, musíte ve webovém prohlížeči napsat následující adresu: http://123.123.123.123.
Postup spuštění integrovaného webového serveru pomocí Wi-Fi Direct
1.
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko (Wi-Fi Direct).
2. Pokud displej ukazuje, že služba Wi-Fi Direct je zapnutá, tento krok přeskočte.
Stiskněte možnost (Nastavení) a u možnosti Wi-Fi Direct vyberte Zapnuto.
3. V počítači zapněte bezdrátové připojení, vyhledejte název tiskárny s podporou funkce Wi-Fi Direct
a připojte se k ní. Příklad: DIRECT-**-HP OiceJet XXXX (kde ** jsou jedinečné znaky pro identikaci tiskárny a XXXX je model tiskárny vyznačený na tiskárně).
4. Když vás počítač vyzve, zadejte heslo Wi-Fi Direct.
5. Na počítači zadejte do podporovaného prohlížeče adresu http://192.168.223.1.
60 Kapitola 8 Nástroje správy tiskárny CSWW

Integrovaný webový server nelze otevřít

1. Restartujte síťový směrovač.
2. Počkejte, dokud se počítač i síť úspěšně nepřipojí do sítě.
3. Znovu přejděte na server EWS tiskárny.
Kontrola sítě
Přesvědčte se, že pro připojení tiskárny k síti není použit telefonní kabel nebo křížený kabel.
Zkontrolujte počítač
Přesvědčte se, že je používaný počítač připojen ke stejné síti jako tiskárna.
POZNÁMKA: Na server EWS tiskárny můžete přejít, i pokud je počítač připojen k tiskárně pomocí
funkce Wi-Fi Direct. Informace přístupu k serveru EWS prostřednictvím funkce Wi-Fi Direct naleznete v části Integrovaný webový server.
Zkontrolujte webový prohlížeč
Přesvědčte se, že webový prohlížeč splňuje minimální systémové požadavky. Další informace najdete v požadavcích na systém v souboru Readme na disku CD se softwarem tiskárny HP.
Pokud váš webový prohlížeč využívá připojení k Internetu přes server proxy, zkuste toto nastavení vyřadit. Další informace naleznete v dokumentaci k webovému prohlížeči.
Ujistěte se, že jsou ve vašem webovém prohlížeči povoleny soubory cookies a JavaScript. Další informace naleznete v dokumentaci k webovému prohlížeči.
Zkontrolujte IP adresu tiskárny
Chcete-li zkontrolovat IP adresu své tiskárny, můžete vytisknout protokol testu bezdrátového připojení. Další informace o protokolu textu bezdrátového připojení naleznete v tématu Test bezdrátového
připojení.
Zjistěte odezvu tiskárny (ping) zadáním adresy IP do příkazového řádku (Windows) nebo v síťovém nástroji (OS X).
POZNÁMKA: Chcete-li najít síťový nástroj z OS X, klepněte na ikonu Hledáček, a pak do vyhledávacího
pole zadejte text Network Utility.
Pokud je adresa IP tiskárny například 123.123.123.123, napište na příkazový řádek systému Windows následující:
C:\ping 123.123.123.123
- nebo -
V síťovém nástroji (OS X) klikněte na kartu Ping, zadejte do pole adresu 123.123.123.123 a klikněte na tlačítko Ping.
Jestliže se zobrazí odpověď, je IP adresa správná. Jestliže se jako odpověď zobrazí hlášení o vypršení času, je IP adresa nesprávná.
TIP: Pokud používáte počítač se systémem Windows, můžete navštívit stránky online podpory společnosti
HP na adrese www.hp.com/support. Tato webová stránka obsahuje informace a nástroje, které vám pomohou opravit řadu běžných problémů s tiskárnou.
CSWW Integrovaný webový server 61

9 Řešení problémů

Informace uvedené v této části představují návrhy způsobu řešení běžných problémů. Pokud tiskárna nepracuje správně a tyto návrhy potíže nevyřeší, zkuste použít jednu ze služeb podpory uvedených v části
Podpora společnosti HP.
Tato část obsahuje následující témata:

Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru

Problémy s tiskem
Problémy s kopírováním
Problémy se skenováním
Problémy se sítí a připojením
Problémy s hardwarem tiskárny
Nápověda na ovládacím panelu tiskárny
Porozumění zprávám tiskárny
Řešení problémů pomocí webových služeb
Údržba tiskárny
Obnovení výchozího nastavení
Podpora společnosti HP
Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru
Požadovaná funkce

Odstranění papíru, který uvíznul

Řešení problémů s uvíznutým papírem Použijte online průvodce řešením problémů od společnosti HP.
Pokyny k odstraňování uvíznutého papíru a řešení potíží s papírem a jeho podáváním.
POZNÁMKA: Online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí být dostupný ve všech jazycích.
Informace o odstranění uvíznutého papíru najdete v části nápovědy s obecnými pokyny
Papír může uvíznout v tiskárně na několika místech.
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li předejít možnému poškození kazety, odstraňte uvíznutý papír co nejdříve.
62 Kapitola 9 Řešení problémů CSWW
Odstranění uvíznutého papíru ze vstupního zásobníku a výstupního otvoru
1. Odstraňte papír, který není uvízlý, ze vstupního zásobníku nebo výstupního slotu.
2. Pokud papír uvízl v otvoru vstupního nebo výstupního zásobníku, pomalu a vytrvale jej táhněte, aby se
nepřetrhl.
Pokud je nelze vyjmout, je možné, že uvízl v oblasti tisku. Projděte další kroky.
3. Otevřete přístupová dvířka kazety.
4. Vyjměte celý viditelný papír pohybem tiskových kazet z jedné strany na druhou.
Pokud se vám stále nedaří problém odstranit, použijte Online průvodce HP řešením potíží a vyřešte zaseknutí tiskové kazety.
5. Zavřete přístupová dvířka kazety.
6. Zkontrolujte, zda jsou všechny zaseknuté a roztrhané kusy papíru jsou odstraněny. Pokud ne, dojde k
dalšímu uvíznutí papíru.
7. (Volitelné) Pokud se držák tiskových kazet nevrátil na levou stranu tiskárny, tiskárnu vypněte a znovu
zapněte.
Odstranění uvíznutého papíru z podavače dokumentů
1. Zvedněte kryt podavače dokumentů.
2. Vytáhněte uvíznutý papír z válečků.
UPOZORNĚNÍ:
Pokud se papír při vytahování z válečků roztrhne, zkontrolujte, zda mezi válečky a kolečky uvnitř tiskárny nezůstaly zbytky papíru.
Pokud z tiskárny neodstraníte všechny zbytky papíru, může dojít k dalšímu uvíznutí papíru.
3. Zavřete kryt podavače dokumentů tak, aby zapadl na místo.
CSWW Problémy s uvíznutím nebo nesprávným podáním papíru 63
Odstranění uvíznutého papíru z oblasti držáku tiskových kazet.
1. Otevřete přístupová dvířka kazety.
2. Vyjměte celý viditelný papír pohybem tiskových kazet z jedné strany na druhou.
3. Zavřete přístupová dvířka kazety.

Jak zabránit uvíznutí papíru

Chcete-li předcházet uvíznutí papíru, postupujte takto:
Často odebírejte potištěné papíry z výstupního zásobníku.
Zkontrolujte, zda tisknete na papír, který není zmačkaný, poskládaný nebo jinak poškozený.
Uchováváním papíru v uzavíratelném obalu na rovné podložce zabráníte svraštění nebo zkroucení papíru.
Nepoužívejte papír, který je pro tiskárnu příliš tlustý nebo tenký.
Zkontrolujte, zda jste správně vložili papír do zásobníku. Další informace naleznete v tématu Vložení
papíru.
Ujistěte se, zda papír vložený do vstupního zásobníku leží rovně a jeho okraje nejsou ohnuté ani potrhané.
Nevkládejte do vstupního zásobníku příliš mnoho papíru. Informace o maximálním počtu listů povoleném ve vstupním zásobníku viz Technické údaje.
Při vkládání stohu papíru nejprve oddělte stránky.
Ve vstupním zásobníku nepoužívejte současně různé typy a formáty papíru; papíry ve vstupním zásobnímu musí být stejného typu a velikosti.
Upravte vodítka šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhala k papíru. Vodítka šířky papíru nesmí papír ve vstupním zásobníku ohýbat.
Nezasouvejte papír do vstupního zásobníku násilím a příliš hluboko.
Pokud tisknete na obě strany stránky, vyhněte se při použití lehkého papíru tisku sytých obrázků.
64 Kapitola 9 Řešení problémů CSWW
Používejte typy papírů doporučené pro tiskárnu.
Pokud tiskárně téměř došel papír, přidejte papír až poté, co dojde. Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.

Řešení problémů s podáváním papíru

Jaký problém máte?
Zařízení neodebírá papír ze vstupního zásobníku
Zkontrolujte, zda je ve vstupním zásobníku vložen papír. Další informace naleznete v tématu
Vložení papíru. Před založením papíru oddělte jednotlivé listy.
Přesvědčte se, že vodítka šířky doléhají k papíru, ne však příliš těsně.
Zkontrolujte, zda použitý papír není zkroucený. Vyrovnejte papír ohnutím v opačném směru, než je prohnutí.
Stránky se krčí
Přesvědčte se, že je papír ve vstupním zásobníku založen těsně mezi vodítky šířky papíru.
Papír vkládejte do tiskárny jen tehdy, když neprobíhá tisk.
Je odebíráno více stránek
Přesvědčte se, že vodítka šířky papíru doléhají k papíru, ne však příliš těsně.
Přesvědčte se, že zásobník není přeplněn papírem.
K dosažení optimální kvality a výkonu při tisku používejte papír HP.

Problémy s tiskem

Požadovaná funkce

Vyřešení problému, kdy se nevytiskne stránka (nelze tisknout)

HP Print and Scan Doctor Nástroj HP Print and Scan Doctor se pokusí o diagnostiku a automatické odstranění problému.
POZNÁMKA: Tento nástroj je dostupný jen pro operační systém Windows.
Řešení problémů, když se nevytiskne tisková úloha
POZNÁMKA: Nástroj HP Print and Scan Doctor a online průvodce řešení problémů od společnosti HP
nemusejí být k dispozici ve všech jazycích.
Použijte online průvodce řešením problémů od společnosti HP.
Zde najdete podrobné pokyny pro případy, kdy tiskárna nereaguje nebo netiskne.
CSWW Problémy s tiskem 65
Informace o vyřešení situací, kdy nelze tisknout, najdete v části nápovědy s obecnými pokyny
Řešení problémů s tiskem (Windows)
Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá a že je v zásobníku papír. Pokud stále nemůžete tisknout, zkuste následující postup:
1. Vyhledejte případné chybové zprávy na displeji tiskárny a vyřešte je postupem podle pokynů na displeji.
2. Pokud je počítač připojen k tiskárně pomocí kabelu USB, odpojte kabel USB a znovu jej připojte. Pokud je
počítač připojen k tiskárně v rámci bezdrátového připojení, zkontrolujte, zda je připojení funkční.
3. Zkontrolujte, zda tiskárna není pozastavena nebo oine.
Postup kontroly, zda tiskárna není pozastavena nebo oine
a. V závislosti na operačním systému proveďte některý z následujících úkonů:
Windows 10: V nabídce Start systému Windows klikněte na položky Všechny aplikace, Systém Windows, Ovládací panely a potom v nabídce Hardware a zvuk klikněte na položku Zobrazit zařízení a tiskárny.
Windows 8.1 a Windows 8: Umístěním kurzoru nebo kliknutím do pravého horního rohu obrazovky otevřete panel Ovládací tlačítka, klikněte na ikonu Nastavení, klikněte na možnost Ovládací panely a poté klikněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny.
Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny.
Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klikněte na Ovládací panely a následně klikněte na Tiskárny.
Windows XP: V nabídce Start systému Windows klikněte na možnost Ovládací panely a poté klikněte na možnost Tiskárny a faxy.
b. Dvakrát klikněte na ikonu tiskárny nebo na ni klikněte pravým tlačítkem a výběrem možnosti
Zobrazit aktuální tiskové úlohy otevřete tiskovou frontu.
c. V nabídce Tiskárna se ujistěte, že nejsou označeny možnosti Pozastavit tisk nebo Používat
tiskárnu oine.
d. Pokud jste udělali nějaké změny, zkuste tisknout znovu.
4. Ověřte, zda je tiskárna nastavena jako výchozí.
Ověření nastavení tiskárny jako výchozí
a. V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
Windows 10: V nabídce Start systému Windows klikněte na položky Všechny aplikace, Systém Windows, Ovládací panely a potom v nabídce Hardware a zvuk klikněte na položku Zobrazit zařízení a tiskárny.
Windows 8.1 a Windows 8: Umístěním kurzoru nebo kliknutím do pravého horního rohu obrazovky otevřete panel Ovládací tlačítka, klikněte na ikonu Nastavení, klikněte na možnost Ovládací panely a poté klikněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny.
Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny.
66 Kapitola 9 Řešení problémů CSWW
Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klikněte na Ovládací panely a následně klikněte na Tiskárny.
Windows XP: V nabídce Start systému Windows klikněte na možnost Ovládací panely a poté klikněte na možnost Tiskárny a faxy.
b. Ujistěte se, že je jako výchozí tiskárna nastavena správná tiskárna.
Výchozí tiskárna má vedle sebe znaménko zaškrtnutí v černém nebo zeleném kroužku.
c. Pokud je jako výchozí nastavena nesprávná tiskárna, klikněte na správnou tiskárnu pravým
tlačítkem myši a vyberte možnost Nastavit jako výchozí tiskárnu.
d. Zkuste tiskárnu použít znovu.
5. Znovu spusťte zařazování do tisku.
Restart zařazování do tisku
a. V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
Windows 10
i. V nabídce Start sytému Windows klikněte na položku Všechny aplikace a potom na položku
Systém Windows.
ii. Klikněte na položku Ovládací panely, Systém a zabezpečení a potom na položku Nástroje
pro správu.
iii. Poklikejte na položku Služby.
iv. Klikněte pravým tlačítkem myši na možnost Zařazování tisku a poté klikněte na položku
Vlastnosti.
v. Na kartě Obecné vedle položky Typ startu zkontrolujte, zda je vybrána možnost
Automatický.
vi. Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klepněte na Start a poté klepněte na OK.
Windows 8.1 a Windows 8:
i. Přesunutím kurzoru nebo klepnutím na pravý horní roh obrazovky otevřete panel ovládacích
tlačítek, na kterém klikněte na ikonu Nastavení.
ii. Klikněte nebo klepněte na možnost Ovládací panely a poté na možnost Systém a
zabezpečení.
iii. Klikněte nebo klepněte na položku Nástroje pro správu a dvakrát klikněte nebo poklepejte na
položku Služby.
iv. Klikněte pravým tlačítkem nebo klepněte na položku Zařazování tisku a tlačítko přidržte a
poté klikněte na tlačítko Vlastnosti.
v. Na kartě Obecné vedle položky Typ startu zkontrolujte, zda je vybrána možnost
Automatický.
vi. Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klikněte nebo klepněte na nabídku Start a poté
klepněte na tlačítko OK.
CSWW Problémy s tiskem 67
Windows 7
i. V nabídce systému Windows Start klikněte na Ovládací panely a poté na Systém a
zabezpečení a poté na Nástroje správy.
ii. Poklikejte na položku Služby.
iii. Klikněte pravým tlačítkem myši na možnost Zařazování tisku a poté klikněte na položku
Vlastnosti.
iv. Na kartě Obecné vedle položky Typ startu zkontrolujte, zda je vybrána možnost
Automatický.
v. Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klepněte na Start a poté klepněte na OK.
Windows Vista
i. V nabídce systému Windows Start klikněte na Ovládací panely a poté na Systém a údržba a
poté na Nástroje správy
ii. Poklikejte na položku Služby.
iii. Klikněte pravým tlačítkem myši na možnost Služba zařazování tisku a poté klikněte na
položku Vlastnosti.
iv. Na kartě Obecné vedle položky Typ startu zkontrolujte, zda je vybrána možnost
Automatický.
v. Pokud služba již neběží, ve Stavu služby klikněte na položku Start a poté klikněte na tlačítko
OK.
Windows XP
i. V nabídce Start systému Windows klikněte pravým tlačítkem na položku Tento počítač.
ii. Klikněte na možnost Správa, a potom klikněte na možnost Služby a aplikace.
iii. Poklikejte na položku Služby a poté poklikejte na položku Zařazování tisku.
iv. Klikněte pravým tlačítkem na položku Zařazování tisku a restartujte službu kliknutím na
možnost Restartovat.
b. Ujistěte se, že je jako výchozí tiskárna nastavena správná tiskárna.
Výchozí tiskárna má vedle sebe znaménko zaškrtnutí v černém nebo zeleném kroužku.
c. Pokud je jako výchozí nastavena nesprávná tiskárna, klikněte na správnou tiskárnu pravým
tlačítkem myši a vyberte možnost Nastavit jako výchozí tiskárnu.
d. Zkuste tiskárnu použít znovu.
6. Restartujte počítač.
7. Odstraňte tiskovou frontu.
Vymazání tiskové fronty
a. V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
68 Kapitola 9 Řešení problémů CSWW
Windows 10: V nabídce Start systému Windows klikněte na položky Všechny aplikace, Systém Windows, Ovládací panely a potom v nabídce Hardware a zvuk klikněte na položku Zobrazit zařízení a tiskárny.
Windows 8.1 a Windows 8: Umístěním kurzoru nebo kliknutím do pravého horního rohu obrazovky otevřete panel Ovládací tlačítka, klikněte na ikonu Nastavení, klikněte na možnost Ovládací panely a poté klikněte na možnost Zobrazit zařízení a tiskárny.
Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny.
Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klikněte na Ovládací panely a následně klikněte na Tiskárny.
Windows XP: V nabídce Start systému Windows klikněte na možnost Ovládací panely a poté klikněte na možnost Tiskárny a faxy.
b. Poklikáním na ikonu tiskárny otevřete tiskovou frontu.
c. V nabídce Tiskárny klikněte na položku Storno všech dokumentů nebo Odstranit tisknutý
dokument a poté výběr potvrďte kliknutím na možnost Ano.
d. Pokud jsou dokumenty stále ve frontě, restartujte počítač a pokuste se znovu o tisk.
e. Znovu zkontrolujte tiskovou frontu, abyste se ujistili, že je prázdná a poté zkuste tisknout znovu.
Kontrola připojení tiskárny a její resetování
1. Zkontrolujte, zda je napájecí kabel dobře připojený k tiskárně.
1 Připojení tiskárny ke zdroji napájení
2 Připojení k elektrické zásuvce
2. Podívejte se na tlačítko Napájení na tiskárně. Pokud nesvítí, tiskárna je vypnutá. Stisknutím tlačítka
Napájení zapněte tiskárnu.
POZNÁMKA: Pokud do tiskárny nepřichází elektrický proud, napojte jej na jinou elektrickou zásuvku.
3. Při zapnuté tiskárně odpojte napájecí kabel na boční straně.
4. Vypojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
5. Počkejte alespoň 15 sekund.
6. Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.
7. Připojte napájecí kabel zpět do zásuvky na boční straně.
8. Pokud se tiskárna sama nezapne, zapněte ji stisknutím tlačítka Napájení.
9. Zkuste tiskárnu znovu použít.
CSWW Problémy s tiskem 69
Řešení problémů s tiskem (OS X)
1. Zjistěte a vyřešte všechny chybové zprávy.
2. Odpojte a znovu připojte kabel USB.
3. Zkontrolujte, zda tiskárna není pozastavena nebo oine.
Kontrola, zda tiskárna není pozastavena nebo oine
a. V nabídce Předvolby systému klikněte na možnost Tiskárny a skenery.
b. Klikněte na tlačítko Otevřít tiskovou frontu.
c. Kliknutím vyberte tiskovou úlohu.
Ke správě tiskové úlohy můžete použít následující tlačítka:
Odstranit: Vybraná tisková úloha bude zrušena.
Pozastavit: Pozastaví vybranou tiskovou úlohu.
Pokračovat: Pozastavená tisková úloha bude pokračovat.
Pozastavit tiskárnu: Pozastaví všechny tiskové úlohy v tiskové frontě.
d. Pokud jste udělali nějaké změny, zkuste tisknout znovu.
4. Restartujte počítač.

Řešení problémů s kvalitou tisku

Podrobné pokyny k řešení většiny problémů s kvalitou tisku Řešení problémů s kvalitou tisku online
Informace o vyřešení problémů s kvalitou tisku najdete v části nápovědy s obecnými pokyny
POZNÁMKA: Aby nedocházelo k potížím s kvalitou tisku, tiskárnu vždy vypínejte pomocí tlačítka napájení a
před odpojením ze zásuvky nebo vypnutím prodlužovacího kabelu vyčkejte, dokud nezhasne kontrolka. Tiskárna tak bude mít dostatek času na přesunutí kazet do stabilních pozic, kde budou chráněny před vyschnutím.
70 Kapitola 9 Řešení problémů CSWW
Zlepšení kvality tisku
1. Ujistěte se, že používáte originální tiskové kazety HP.
2. Ověřte, že používáte správný typ papíru.
Vždy kontrolujte, zda je papír, na který tisknete, rovný a není poškozený, stočený ani zmačkaný. Další informace naleznete v tématu Tipy pro výběr a používání papíru.
Abyste dosáhli nejvyšší kvality tisku, používejte vysoce kvalitní papíry HP nebo papíry vyhovující normě ColorLok®. Další informace naleznete v tématu Základní informace o papíru.
Nejlepších výsledků při tisku obrázků dosáhnete použitím fotograckého papíru HP Advanced Photo Paper.
Speciální papír skladujte v původním obalu nebo v uzavíratelném plastovém sáčku na rovném povrchu, na chladném a suchém místě.
Pokud chcete zahájit tisk, vyjměte pouze tolik papíru, kolik jej chcete bezprostředně použít. Po dokončení tisku vraťte všechny nepoužité fotogracké papíry zpět do plastového sáčku. Tím uchráníte fotogracký papír před zkroucením.
3. Zkontrolujte, zda jste v softwaru v nastavení tisku vybrali odpovídající typ papíru a rozlišení tisku.
POZNÁMKA: Výběr lepší kvality tisku může vést k tisku ve vyšším rozlišení, ale můžete spotřebovat
více inkoustu a tisk může trvat déle.
4. Zkontrolujte odhadované hladiny inkoustu, čímž určíte, zda v tiskových kazetách dochází inkoust. Další
informace naleznete v tématu Kontrola odhadované hladiny inkoustu. Pokud v kazetách dochází inkoust, zvažte jejich výměnu.
Zlepšení kvality tisku (Windows)
a. Postup při tisku stránky diagnostiky
Pokud v kazetách nedochází inkoust, vytiskněte stránku diagnostiky.
i. Do vstupního zásobníku vložte běžný bílý papír ve formátu Letter nebo A4.
ii. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny
HP (Windows).
iii. V softwaru tiskárny klikněte na položku Tiskárna a skener a poté kliknutím na možnost
Údržba tiskárny otevřete Nástroje tiskárny.
iv. Klepnutím na možnost Tisk diagnostických informací na kartě Protokoly zařízení spustíte
tisk stránky diagnostiky.
b. Čištění kazet a tiskové hlavy
Zkontrolujte modrá, alová, žlutá a černá pole na stránce diagnostiky. Pokud na barevných a černých polích vidíte šmouhy nebo části těchto polí nejsou vyplněny inkoustem, proveďte automatické vyčištění tiskové hlavy.
i. Do vstupního zásobníku vložte běžný bílý papír ve formátu Letter nebo A4.
ii. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny
HP (Windows).
CSWW Problémy s tiskem 71
iii. V softwaru tiskárny klikněte na položku Tiskárna a skener a poté kliknutím na možnost
Údržba tiskárny otevřete Nástroje tiskárny.
iv. Na kartě Služby zařízení klikněte na možnost čištění a postupujte dle pokynů na obrazovce.
Jestliže se nepodaří problém vyřešit vyčištěním kazet nebo tiskové hlavy, obraťte se na oddělení podpory společnosti HP. Přejděte na stránku www.hp.com/support . Tato webová stránka obsahuje informace a nástroje, které vám pomohou opravit řadu běžných problémů s tiskárnou. Pokud se zobrazí výzva, zvolte zemi/oblast a potom klepnutím na položku Všechny kontakty HP získejte informace o volání technické podpory.
c. Zarovnání kazet a tiskové hlavy
POZNÁMKA: Zarovnání tiskové hlavy zajišťuje vysokou kvalitu tisku. Tiskovou hlavu není nutné
znovu zarovnávat po výměně kazet.
i. Do vstupního zásobníku vložte běžný bílý papír ve formátu Letter nebo A4.
ii. Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu Spusťte software tiskárny
HP (Windows).
iii. V softwaru tiskárny klikněte na položku Tiskárna a skener a poté kliknutím na možnost
Údržba tiskárny otevřete Nástroje tiskárny.
iv. Na kartě Služba zařízení klikněte na možnost zarovnání.
v. Tiskárna vytiskne stránku pro zarovnání.
vi. Podle pokynů na obrazovce tiskárny zarovnejte tiskové kazety.
Zlepšení kvality tisku (OS X)
a. Postup při tisku stránky diagnostiky
i. Do vstupního zásobníku vložte běžný bílý papír ve formátu Letter nebo A4.
ii. Spusťte nástroj HP Utility.
POZNÁMKA: Nástroj HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace.
iii. V seznamu zařízení v levé části okna vyberte svoji tiskárnu.
iv. Klikněte na tlačítko Zkušební stránka.
v. Klikněte na tlačítko Tisk zkušební stránky a postupujte podle zobrazených pokynů.
b. Čištění kazet a tiskové hlavy
i. Do vstupního zásobníku vložte běžný bílý papír ve formátu Letter nebo A4.
ii. Spusťte nástroj HP Utility.
POZNÁMKA: Nástroj HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace.
iii. V seznamu zařízení v levé části okna vyberte svoji tiskárnu.
iv. Klikněte na položku Čištění tiskových hlav.
v. Klikněte na tlačítko Vyčistit a postupujte podle zobrazených pokynů.
UPOZORNĚNÍ: Kazety a tiskovou hlavu čistěte, jen když je to nutné. Provádíte-li čištění příliš
často, dochází ke zkrácení životnosti hlavy.
72 Kapitola 9 Řešení problémů CSWW
POZNÁMKA: Pokud je kvalita tisku nízká i po vyčištění, zkuste zarovnat tiskovou hlavu.
Pokud problémy s kvalitou tisku přetrvávají i po čištění a zarovnání, obraťte se na podporu HP.
vi. Kliknutím na možnost Všechna nastavení se vraťte do podokna Informace a podpora.
c. Zarovnání kazet a tiskové hlavy
i. Do vstupního zásobníku vložte běžný bílý papír ve formátu Letter nebo A4.
ii. Spusťte nástroj HP Utility.
POZNÁMKA: Nástroj HP Utility se nachází ve složce HP ve složce Aplikace.
iii. V seznamu zařízení v levé části okna vyberte svoji tiskárnu.
iv. Klikněte na možnost Zarovnat.
v. Klepněte na tlačítko Zarovnat a postupujte podle pokynů na obrazovce.
vi. Kliknutím na možnost Všechna nastavení se vraťte do podokna Informace a podpora.
Zlepšení kvality tisku (ovládací panel tiskárny)
a. Postup při tisku stránky diagnostiky
i. Do vstupního zásobníku vložte běžný bílý papír ve formátu Letter nebo A4.
ii. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na
řídicím panelu stiskněte tlačítko (Nastavení).
iii. Stiskněte možnost Protokoly.
iv. Stiskněte tlačítko Protokol kvality tisku.
b. Čištění kazet a tiskové hlavy
i. Do vstupního zásobníku vložte běžný bílý papír ve formátu Letter nebo A4.
ii. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na
řídicím panelu stiskněte tlačítko (Nastavení).
iii. Stiskněte Údržba tiskárny.
iv. Vyberte možnost čištění a postupujte podle pokynů na obrazovce.
c. Zarovnání kazet a tiskové hlavy
i. Do vstupního zásobníku vložte běžný bílý papír ve formátu Letter nebo A4.
ii. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na
řídicím panelu stiskněte tlačítko (Nastavení).
iii. Vyberte možnost zarovnání a postupujte podle pokynů na obrazovce.

Problémy s kopírováním

Řešení problémů s kopírováním
Použijte online průvodce řešením problémů od společnosti HP.
Zde najdete podrobné pokyny pro případy, kdy tiskárna nevytvoří kopii nebo výtisky jsou v nízké kvalitě.
CSWW Problémy s kopírováním 73
POZNÁMKA: Online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí být dostupný ve všech jazycích.
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování

Problémy se skenováním

HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor se pokusí o diagnostiku a automatické odstranění problému.
POZNÁMKA: Tento nástroj je dostupný pouze pro operační systém Windows.
Řešení problémů se skenováním
Použijte online průvodce řešením problémů od společnosti HP.
Zde najdete podrobné pokyny pro případy, kdy nelze skenovat nebo mají naskenované obrazy nízkou kvalitu.
POZNÁMKA: HP Print and Scan Doctor a online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí být
k dispozici ve všech jazycích.
Tipy pro úspěšné kopírování a skenování

Problémy se sítí a připojením

Požadovaná funkce

Vyřešení problému s bezdrátovým připojením

Zvolte jednu z následující možností pro řešení problémů.
HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor se pokusí o diagnostiku a automatické odstranění problému.
POZNÁMKA: Tento nástroj je dostupný pouze pro operační systém Windows.
Použití online průvodce řešení problémů od společnosti HP
Slouží k řešení problémů s bezdrátovým připojením, jestliže tiskárna nebyla nikdy připojena
nebo byla připojena, ale již nefunguje.
Slouží k řešení problémů s branou rewall nebo antivirovou aplikací, když si myslíte, že daná
aplikace brání počítači v připojení k tiskárně.
POZNÁMKA: HP Print and Scan Doctor a online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí být
k dispozici ve všech jazycích.
Informace o problémech s bezdrátovým připojením najdete v části nápovědy s obecnými pokyny
Při diagnostice problémů s připojením k síti vám pomůže kontrola kongurace sítě nebo vytištění výsledků testu bezdrátového připojení.
1.
Na úvodní obrazovce stiskněte možnost (Bezdrátová síť) a poté možnost (Nastavení).
2. Stiskněte možnost Vytisknout zprávu a potom stiskněte možnost Stránka kongurace sítě nebo
Protok.testu bezdr.přip.

Vyhledání nastavení sítě pro bezdrátové připojení

Zvolte jednu z následující možností pro řešení problémů.
74 Kapitola 9 Řešení problémů CSWW
HP Print and Scan Doctor
HP Print and Scan Doctor je nástroj, který umožňuje zjistit název sítě (SSID) a heslo (síťový klíč).
POZNÁMKA: Tento nástroj je dostupný pouze pro operační systém Windows. Počítač se systémem Windows
používající nástroj HP Print and Scan Doctor musí být k síti připojen prostřednictvím bezdrátového připojení.
Chcete-li zkontrolovat nastavení bezdrátové sítě, otevřete nástroj HP Print and Scan Doctor, klikněte na kartu
Síť v horní části, vyberte možnost Zobrazit pokročilé informace a potom vyberte možnost Zobrazit informace o bezdrátové síti. Nastavení bezdrátové sítě zjistíte také kliknutím na kartu Síť v horní části
a výběrem možnosti Otevřít webovou stránku směrovače.
Použití online průvodce řešení problémů od společnosti HP
Zde se dozvíte, jak zjistit název sítě (SSID) a heslo bezdrátové sítě.
POZNÁMKA: HP Print and Scan Doctor a online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí být
k dispozici ve všech jazycích.

Vyřešení problému s připojením Wi-Fi Direct

Použití online průvodce řešení problémů od společnosti HP
POZNÁMKA: Online průvodce řešení problémů od společnosti HP nemusí být dostupný ve všech jazycích.
Informace o řešení problémů s funkcí Wi-Fi Direct najdete v části nápovědy s obecnými pokyny
1. Zkontrolujte, zda je funkce Wi-Fi Direct zapnutá:
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím panelu stiskněte tlačítko (Wi-Fi Direct).
Zde najdete řešení problémů s funkcí Wi-Fi Direct nebo pokyny ke konguraci funkce Wi-Fi Direct.
2. V počítači nebo mobilním zařízení s podporou bezdrátového připojení můžete zapnout připojení Wi-Fi,
vyhledat tiskárnu s názvem Wi-Fi Direct a potom se k ní připojit.
3. Na výzvu zadejte heslo Wi-Fi Direct.
4. Chcete-li tisknout z mobilního zařízení, je třeba nainstalovat kompatibilní tiskovou aplikaci. Další
informace o mobilním tisku naleznete na adrese www.hp.com/go/mobileprinting.
Pokud ve vaší zemi/oblasti nebo jazyce není k dispozici místní verze tohoto webu, můžete být přesměrováni na web jiné země/oblasti nebo v jiném jazyce.

Problémy s hardwarem tiskárny

TIP: Pomocí nástroje HP Print and Scan Doctor můžete diagnostikovat a automaticky opravovat problémy
s tiskem. Tato aplikace nemusí být k dispozici ve všech jazycích.
Tiskárna se nečekaně vypnula
Když je tiskárna připojena k napájení:
Zkontrolujte napájení a připojení k napájení. Ujistěte se, že napájecí kabel je pevně připojen k funkční zásuvce.
Když je tiskárna odpojena od napájení:
CSWW Problémy s hardwarem tiskárny 75
Zkontrolujte, zda je baterie správně vložena.
Zkontrolujte stav nabití baterie. Další informace naleznete v tématu Nabíjení baterie.
Selhalo zarovnání tiskárny
Pokud proces zarovnání selže, zkontrolujte, zda jste do zásobníku vložili čistý obyčejný bílý papír. Je-li při vyrovnání tiskárny do vstupního zásobníku vložen barevný papír, vyrovnání selže.
Pokud se zarovnání opakovaně nedaří, je možné, že je třeba vyčistit kazetu nebo že je poškozen senzor. Pokyny k vyčištění kazety najdete v části Údržba kazety a tiskárny
Jestliže se nepodaří potíže odstranit vyčištěním kazety, obraťte se na oddělení podpory společnosti HP. Přejděte na stránky www.hp.com/support. Tato webová stránka obsahuje informace a nástroje, které vám pomohou opravit řadu běžných problémů s tiskárnou. Pokud se zobrazí výzva, zvolte zemi/oblast a potom klepnutím na možnost Všechny kontakty společnosti HP zobrazte informace týkající se volání technické podpory.
Řešení selhání tiskárny
Tyto problémy vyřešte provedením následujících kroků.
1.
Stisknutím tlačítka (Napájení) vypněte tiskárnu.
2. Odpojte napájecí kabel.
3. Pokud byla nainstalována baterie, vyjměte baterii .
4. Zapojte napájecí kabel.
5.
Stisknutím tlačítka (Napájení) tiskárnu zapněte.
6. Vložte baterii.
Pokud problém přetrvává, poznamenejte si kód chyby ve zprávě a obraťte se na podporu společnosti HP. Další informace o kontaktování podpory společnosti HP uvádí téma Podpora společnosti HP.

Nápověda na ovládacím panelu tiskárny

Témata nápovědy tiskárny můžete použít, abyste se dozvěděli více o tiskárně. Některá témata zahrnují také animace, které vás provedou postupy.
Chcete-li zobrazit nabídku Nápověda z úvodní obrazovky nebo kontextovou nápovědu pro obrazovku, stiskněte tlačítko
(Nápověda) na ovládacím panelu tiskárny.

Porozumění zprávám tiskárny

Při řešení problémů s tiskárnou můžete tisknout následující protokoly.
Protokol o stavu tiskárny
Stránka s kongurací sítě
Protokol kvality tisku
76 Kapitola 9 Řešení problémů CSWW
Postup tisku protokolu tiskárny
1. Na ovládacím panelu tiskárny: Stisknutím karty (nebo potažením karty prstem dolů) v horní části
obrazovky otevřete řídicí panel a stiskněte ikonu ( Nastavení ).
2. Stiskněte tlačítko Protokoly .
3. Vyberte protokol tiskárny k vytištění.

Protokol o stavu tiskárny

Aktuální informace o tiskárně a stavu kazet získáte ze zprávy o stavu tiskárny. Zprávu o stavu tiskárny můžete použít také při řešení potíží s tiskárnou.
Hlášení o stavu tiskárny také obsahuje protokol nejnovějších událostí.
Pokud potřebujete zavolat společnost HP, často je užitečné mít připravené vytištěné hlášení o stavu tiskárny.
Stránka s kongurací sítě
Pokud je tiskárna připojena k síti, můžete vytisknout stránku s kongurací sítě a zjistit z ní síťová nastavení tiskárny a seznam sítí zjištěných tiskárnou. Poslední strana zprávy zahrnuje seznam všech zjistitelných bezdrátových sítí v dané oblasti i se sílou signálu a používanými kanály. Může vám pomoci, když pro síť vyberete kanál, který není silně využíván jinými sítěmi (čímž zlepšíte funkčnost sítě).
Stránku s kongurací sítě lze využít k odstraňování problémů s připojením k síti. Pokud potřebujete zavolat společnost HP, často je užitečné mít připravenu tuto stránku vytištěnou předem.

Protokol kvality tisku

Problémy s kvalitou tisku mohou mít řadu příčin: nastavení softwaru, nekvalitní obrazový soubor nebo samotný tiskový systém. Pokud nejste s kvalitou výtisků spokojeni, stránka hlášení kvality tisku vám může pomoci určit, zda tiskový systém pracuje správně.

Řešení problémů pomocí webových služeb

Máte-li problémy s použitím webových služeb, jako je služba HP ePrint nebo tiskové aplikace, zkontrolujte následující:
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k Internetu.
POZNÁMKA: Tyto webové funkce nemůžete používat, pokud je tiskárna připojena pomocí USB kabelu.
Zkontrolujte, zda jsou v tiskárně nainstalovány nejnovější aktualizace produktu.
Zkontrolujte, zda jsou v tiskárně webové služby povoleny. Další informace naleznete v části Nastavení
webových služeb.
Pokud připojujete tiskárnu pomocí bezdrátového připojení, ujistěte se, že bezdrátová síť funguje správně. Další informace naleznete v tématu Problémy se sítí a připojením.
Používáte-li službu HP ePrint , projděte si následující body:
CSWW Řešení problémů pomocí webových služeb 77
Zkontrolujte správnost e-mailové adresy tiskárny.
Zkontrolujte, zda je e-mailová adresa tiskárny jedinou adresou uvedenou v řádku Příjemce e­mailové zprávy. Jestliže jsou v řádku Příjemce uvedeny i jiné e-mailové adresy, je možné, že přílohy, které odešlete, nebudou vytištěny.
Zkontrolujte, zda odesíláte dokumenty splňující požadavky služby HP ePrint . Bližší informace naleznete na stránkách HP Connected . Tento web nemusí být v některých zemích/oblastech dostupný..
Pokud se ve vaší síti při připojování k Internetu využívá nastavení proxy serveru, zkontrolujte, zda jsou zadaná nastavení platná:
Zkontrolujte nastavení používaná webovým prohlížečem (například Internet Explorer, Firefox nebo Safari).
Obraťte se na správce IT nebo na osobu, která nastavila vaši bránu rewall.
Pokud se změnila nastavení serveru proxy používaná branou rewall, je třeba tato nastavení aktualizovat na ovládacím panelu tiskárny nebo pomocí vestavěného webového serveru. Jestliže tato nastavení nejsou aktualizována, nebudete moci webové služby využívat.
Další informace naleznete v části Nastavení webových služeb.
TIP: Další nápovědu ohledně nastavení a používání webových služeb naleznete na webu HP Connected .
Tento web nemusí být v některých zemích/oblastech dostupný..

Údržba tiskárny

Požadovaná funkce

Čištění vnějších ploch

VAROVÁNÍ!
kabel od elektrické zásuvky a vyjměte baterii (pokud je vložena).
Použijte měkký hadřík, který nepouští vlákna, navlhčete jej a otřete prach, skvrny a šmouhy z krytu tiskárny. Zabraňte vniknutí kapalin do tiskárny a na ovládací panel.

Vyčistěte podavač dokumentů

Když tiskárna skenuje dokument, šmouhy a prach na skleněné ploše skeneru mohou být naskenovány také a mohou softwaru zabránit v převedení dokumentu na upravitelný text.
Postup čištění podavače dokumentů
VAROVÁNÍ!
kabel od elektrické zásuvky a vyjměte baterii (pokud je vložena).
1. Odeberte veškeré předlohy z podavače dokumentů.
Před čištěním tiskárny vypněte napájení stisknutím tlačítka (Napájení), odpojte napájecí
Před čištěním tiskárny vypněte napájení stisknutím tlačítka (Napájení), odpojte napájecí
78 Kapitola 9 Řešení problémů CSWW
2. Zvedněte kryt podavače dokumentů.
Takto získáte snadný přístup ke skleněné ploše, válečkům (1) a oddělovacímu bloku (2).
1 Válečky
2 Oddělovač
3. Destilovanou vodou zvlhčete tkaninu, ze které se neuvolňují vlákna, a vymačkejte ji.
4. Vlhkým hadříkem otřete veškeré usazeniny ze skla, válečků a oddělovacího bloku.
POZNÁMKA: Pokud nelze tyto usazeniny odstranit s použitím destilované vody, zkuste použít čisticí
alkohol (isopropyl).
5. Zavřete kryt podavače dokumentů.

Údržba kazety a tiskárny

Pokud máte problémy s tiskem, může být problém v kazetě. Kroky popsané v následujících částech byste měli vykonat, jen pokud k tomu budete vyzváni z důvodu vyřešení potíží s kvalitou tisku.
Provedením zarovnání a vyčištění se může zbytečně spotřebovat inkoust a zkrátit životnost kazet.
Vyčistěte kazetu, pokud jsou na tištěném výstupu pruhy nebo nesprávné či chybějící barvy.
Jsou tři stupně čištění. Každý stupeň trvá zhruba dvě minuty, potřebuje list papíru a spotřebuje zvyšující se množství inkoustu. Po každém stupni zkontrolujte kvalitu vytisknuté stránky. Další stupeň čištění byste měli zahájit, jen když je kvalita tisku špatná.
Pokud je kvalita tisku špatná i po dokončení všech fází čištění, zkuste zarovnat tiskárnu. Pokud problémy s kvalitou tisku přetrvávají i po čištění a zarovnání, obraťte se na podporu HP. Další informace naleznete v tématu Podpora společnosti HP.
Zarovnejte tiskárnu v případě, že se na stránce stavu tiskárny vyskytnou v některém barevném bloku pruhy nebo bílé čáry nebo máte u výtisků potíže s kvalitou tisku.
Tiskárna se automaticky zarovná během počátečního nastavení.
CSWW Údržba tiskárny 79
POZNÁMKA: Při čištění se spotřebovává inkoust, a proto kazetu čistěte, jen pokud je to nutné. Proces čištění
trvá několik minut. Během této procedury se mohou generovat zvuky.
Tiskárnu vždy vypínejte stisknutím tlačítka Napájení. Nesprávné vypnutí tiskárny může vést k potížím s kvalitou tisku.
Postup čištění kazety a zarovnání tiskárny
1. Vložte do vstupního zásobníku nepoužitý obyčejný bílý papír formátu A4 nebo Letter. Další informace
naleznete v tématu Vložení papíru.
2. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko
3. Stiskněte tlačítko Údržba tiskárny , vyberte požadovanou možnost a poté postupujte podle pokynů na
obrazovce.
POZNÁMKA: Stejné úkony můžete provést také ze softwaru tiskárny HP nebo vestavěného webového
serveru (EWS). Přístup k softwaru nebo serveru EWS najdete v tématech Spusťte software tiskárny HP
(Windows) nebo Spuštění integrovaného webového serveru.
( Nastavení ).

Obnovení výchozího nastavení

Pokud deaktivujete některé z funkcí nebo změníte některá nastavení a chcete tyto změny vrátit, můžete obnovit původní tovární nastavení tiskárny nebo nastavení sítě.
Postup obnovení původního továrního nastavení tiskárny
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko ( Nastavení ).
2. Stiskněte možnost Údržba tiskárny .
3. Stiskněte tlačítko Obnovit.
4. Stiskněte možnost Nastavení obnovení.
5. Vyberte funkci, u které chcete obnovit původní tovární nastavení:
Kopírování
Skenování
Fotograe
Network (Síť)
Webové služby
Nastavení tiskárny
Stiskněte tlačítko Obnovit.
Zobrazí se zpráva, že výchozí nastavení budou obnovena.
6. Stiskněte možnost Ano.
80 Kapitola 9 Řešení problémů CSWW
Obnovení původního továrního nastavení tiskárny
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko ( Nastavení ).
2. Stiskněte možnost Údržba tiskárny .
3. Stiskněte tlačítko Obnovit.
4. Stiskněte možnost Obnovit vých. nast. výrobce.
Zobrazí se zpráva, že výchozí nastavení budou obnovena.
5. Stiskněte tlačítko Obnovit.
Postup obnovení původního nastavení sítě v tiskárně
1. Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte nebo stáhněte dolů lištu v horní části obrazovky a na řídicím
panelu stiskněte tlačítko
( Nastavení ).
2. Stiskněte možnost Nastavení sítě.
3. Stiskněte položku Obnovit nastavení sítě.
Zobrazí se zpráva, že výchozí nastavení sítě budou obnovena.
4. Stiskněte možnost Ano.
5. Vytiskněte stránku kongurace sítě a zkontrolujte, zda bylo nastavení sítě obnoveno.
POZNÁMKA: Když obnovíte síťové nastavení tiskárny, dříve nakongurovaná nastavení bezdrátového
připojení (například adresa IP) budou odstraněna. Adresa IP bude nastavena zpět na automatický režim.
TIP:
Na webu online podpory společnosti HP na adrese www.hp.com/support naleznete informace a nástroje, které vám pomohou opravit řadu běžných problémů s tiskárnou.
(Windows) Pomocí nástroje HP Print and Scan Doctor můžete diagnostikovat a automaticky opravovat problémy s tiskem. Tato aplikace nemusí být k dispozici ve všech jazycích.

Podpora společnosti HP

Nejnovější zprávy o produktech a informace podpory najdete na webových stránkách podpory tiskárny
www.hp.com/support. Online podpora společnosti HP nabízí řadu možností, které vám pomohou s vaší
tiskárnou:
Ovladače a soubory ke stažení Zde si můžete stáhnout softwarové ovladače a aktualizace i příručky a dokumentaci, které byly dodány spolu s tiskárnou.
Fóra podpory společnosti HP: Na fórech podpory společnosti HP můžete nalézt odpovědi na časté otázky a problémy. Můžete si prohlížet otázky položené jinými zákazníky společnosti HP nebo se přihlásit a sami přidávat vlastní otázky a komentáře.
Řešení problémů: Ke zjišťování problémů s tiskárnou a vyhledávání doporučených řešení můžete použít online nástroje společnosti HP.
CSWW Podpora společnosti HP 81
Kontaktujte společnost HP
Pokud při řešení problému potřebujete pomoc od zástupce technické podpory společnosti HP, obraťte se na
podporu. Následující způsoby kontaktování jsou k dispozici bezplatně pro produkty v záruce (v případě
produktů po záruce může být podpora s asistencí zástupce společnosti HP zpoplatněna):
Online konverzace s pracovníkem podpory společnosti HP.
Telefonický hovor s pracovníkem podpory společnosti HP.
Při kontaktování podpory společnosti HP buďte připraveni poskytnout následující informace:
Název produktu (umístěný na tiskárně, například HP OiceJet 250 Mobile All-in-One)
Číslo produktu (nachází se blízko oblasti přístupu ke kazetám)
Sériové číslo (nachází se na zadní nebo spodní straně tiskárny)
Registrace tiskárny
Registrace zabere několik málo minut a získáte díky ní přístup k rychlejším službám, efektivnější podpoře a upozorněním na podporu pro produkt. Pokud jste svou tiskárnu nezaregistrovali při instalaci softwaru, můžete ji zaregistrovat nyní na adrese http://www.register.hp.com.
Další možnosti záruky
Za dodatečné poplatky můžete k tiskárně získat rozšířený servis. Přejděte na adresu www.hp.com/support, zvolte zemi/oblast a jazyk a poté prozkoumejte možnosti rozšířené záruky poskytované pro vaši tiskárnu.
82 Kapitola 9 Řešení problémů CSWW

A Technické informace

Tato část obsahuje následující témata:

Technické údaje

Informace o předpisech
Program pro kontrolu ochrany životního prostředí
Technické údaje
Více informací naleznete na stránkách www.hp.com/support. Zvolte zemi nebo oblast. Klikněte na možnost
Podpora produktu a řešení problémů. Zadejte název uvedený na přední straně tiskárny a klikněte na tlačítko Hledat. Klikněte na položku Informace o produktu a vyberte položku Technické údaje produktu.
Systémové požadavky
Softwarové a systémové požadavky naleznete v souboru Readme, který se nachází na disku CD se softwarem tiskárny HP dodaném společně s tiskárnou.
Informace o příštích verzích operačního systému a podpoře naleznete na webu online podpory HP na adrese www.hp.com/support.
Specikace pracovního prostředí
Doporučená provozní teplota: 15 až 30 °C (59°F až 86°F)
Přípustná provozní teplota: 5 až 40 °C (41 až 104 °F)
Vlhkost: 15-95 % relativní vlhkosti (omezeno na 31 °C rosného bodu)
Rozsah teplot při uskladnění: -40 °C až 60 °C (-40 °F až 140 °F)
Kapacita vstupního zásobníku
Listy běžného papíru (64 až 100 g/m2 [104 až 163 lb]): Až 50
Obálky: Až 5
Kartotéční lístky: Až 20
Listy papíru Hagaki: Až 20
Váhy a velikosti papíru
Seznam podporovaných formátů papírů naleznete v softwaru tiskárny HP.
fotograf ckého papíru: Až 15
Listy
Obyčejný papír: 64 g/m2 a výše (104 liber a výše)
Obálky: 75 až 90 g/m2 (9 až 10,8 kg)
Karty: Maximálně 200 g/m
Fotogracký papír: 300 g/m
2
2
CSWW Technické údaje 83
Specikace tisku
Rychlost kopírování se liší podle složitosti dokumentu a modelu tiskárny.
Metoda: tepelný tisk OiceJet s dávkováním podle potřeby
Jazyk: PCL3
Tiskové rozlišení:
Seznam podporovaných rozlišení tisku najdete na adrese www.hp.com/support.
Okraje tisku:
Tiskové okraje pro různá média najdete na adrese www.hp.com/support.
Specikace skenování
Barva: 24bitové barvy
Maximální velikost skenování: 216 x 356 mm (8,5 x 14 palců)
Minimální velikost skenování: 76 x 12,7 mm (3 x 5 palců)
Specikace kopírování
Digitální zpracování obrazu
Až 50 kopií z jedné předlohy
Digitální zoom: od 25 do 400 %
Rychlost kopírování se liší podle zvolené kvality kopií
Výtěžnost tiskové kazety
Pro více informací o výtěžnosti tiskové kazety navštivte www.hp.com/go/learnaboutsupplies.

Informace o předpisech

Tiskárna splňuje požadavky na výrobek stanovené regulačními orgány ve vaší zemi/oblasti.
Tato část obsahuje následující témata:
Zákonné identikační číslo modelu
Prohlášení FCC
Japonské prohlášení o shodě se standardy VCCI (třída B)
Poznámky o napájecím kabelu pro uživatele v Japonsku
Poznámka pro uživatele v Koreji
Prohlášení o hlukových emisích pro Německo
Upozornění pro Evropskou unii
Produkty s bezdrátovými funkcemi
Prohlášení o pracovištích se zobrazovacími zařízeními v Německu
Prohlášení o shodě
Zákonná upozornění pro bezdrátové produkty
84 Dodatek A Technické informace CSWW
Vystavení radiaci na rádiové frekvenci
Poznámka pro uživatele v Kanadě
Poznámka pro uživatele na Tchaj-wanu
Oznámení o bezdrátových sítích pro uživatele v Japonsku
Poznámka pro uživatele v Koreji
Zákonné identikační číslo modelu
Pro účely zákonné identikace je výrobek označen zákonným identikačním číslem modelu. Předepsané číslo modelu pro váš výrobek je SNPRC-1604-01. Toto předepsané číslo modelu nesmí být zaměňováno se jménem výrobku (HP OiceJet 250 Mobile All-in-One series nebo HP OiceJet 258 Mobile All-in-One) nebo číslem výrobku (CZ992A, N4L17A nebo L9D57A).

Prohlášení FCC

CSWW Informace o předpisech 85

Japonské prohlášení o shodě se standardy VCCI (třída B)

Poznámky o napájecím kabelu pro uživatele v Japonsku

Poznámka pro uživatele v Koreji

Prohlášení o hlukových emisích pro Německo

Upozornění pro Evropskou unii

Produkty s označením CE splňují požadavky uvedené v jedné či více následujících směrnicích EU: směrnice pro nízké napětí 2006/95/ES, směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES, směrnice Ecodesign 2009/125/ES, směrnice 1999/5/ES o rádiových a koncových telekomunikačních zařízeních, směrnice RoHS (omezení používání některých nebezpečných látek) 2011/65/EU. Soulad s těmito směrnicemi je kontrolován prostřednictvím platných harmonizovaných evropských norem. Úplné prohlášení o shodě je k dispozici na následující webové stránce: www.hp.com/go/certicates (Vyhledávejte podle názvu modelu produktu nebo regulačního čísla modelu (RMN), které naleznete na štítku s informacemi o předpisech).
Kontaktní adresou pro záležitosti předpisů je:
HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, Schickardstrasse 32, 71034 Boeblingen, Německo
86 Dodatek A Technické informace CSWW
Produkty s bezdrátovými funkcemi
EMF
Tento produkt splňuje mezinárodní pravidla (ICNIRP) pro vystavení rádiovým vlnám.
Pokud je jeho součástí zařízení pro příjem a vysílání rádiových vln, bude úroveň vystavení při běžném použití a zachování vzdálenosti 20 cm dostačující k zajištění souladu s požadavky EU.
Bezdrátové funkce pro Evropu
Tento produkt byl navržen pro ničím neomezené použití ve všech zemích Evropské unie a také na Islandu, v Lichtenštejnsku, Norsku a Švýcarsku.

Prohlášení o pracovištích se zobrazovacími zařízeními v Německu

CSWW Informace o předpisech 87

Prohlášení o shodě

88 Dodatek A Technické informace CSWW

Zákonná upozornění pro bezdrátové produkty

Tato část obsahuje informace o předpisech týkajících se bezdrátových produktů:
Vystavení radiaci na rádiové frekvenci
Poznámka pro uživatele v Kanadě
Poznámka pro uživatele na Tchaj-wanu
Oznámení o bezdrátových sítích pro uživatele v Japonsku
Poznámka pro uživatele v Koreji
Vystavení radiaci na rádiové frekvenci
CSWW Informace o předpisech 89
Loading...