HP N0Y65ES User Manual

Page 1
Руководство пользователя
Page 2
© Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2014.
Bluetooth является товарным знаком
соответствующего владельца и используется компанией Hewlett-Packard по лицензии. Intel и Centrino являются товарными знаками Intel Corporation в США и других странах. AMD является товарным знаком корпорации Advanced Micro Devices. Microsoft и Windows являются зарегистрированными в США товарными знаками группы компаний
Microsoft.
Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Гарантийные обязательства для продуктов и услуг HP приведены только прилагаемых к каждому продукту и услуге. Никакие содержащиеся здесь сведения не могут рассматриваться как дополнение к этим условиям гарантии. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в данном документе.
Издание 1-е: июнь 2014 г.
в условиях гарантии,
Уведомление о продукте
В данном руководстве описываются функции, являющиеся общими для большинства функции могут быть не доступны на этом компьютере.
Возможно, для установки и полноценного использования ПО Windows 7 понадобится обновить аппаратное обеспечение компьютера либо установить дополнительное оборудование и/или дисковод DVD (приобретаются отдельно). Дополнительные сведения см. по адресу
http://windows.microsoft.com/en-us/ windows7/get-know-windows-7.
Чтобы просмотреть последнюю версию руководства пользователя, перейдите по адресу выберите свою страну. Выберите
Драйверы и материалы для загрузки,
после чего следуйте инструкциям на экране.
моделей. Некоторые
http://www.hp.com/support и
Условия использования программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное использование любого программного продукта, предустановленного на этом компьютере, означает согласие с условиями лицензионного соглашения HP. Если вы не принимаете условия этого соглашения, единственным способом защиты ваших прав является возврат всего неиспользованного продукта обеспечения) в течение 14 дней с полным возмещением уплаченной суммы в соответствии с политикой продавца.
Чтобы получить дополнительные сведения или потребовать полного возмещения всей стоимости компьютера, обратитесь к продавцу.
(оборудования и программного
Номер документа: 763921-251
Page 3
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме работы не допускайте контакта адаптера переменного тока с кожей или мягкими поверхностями, такими как подушки, ковры с длинным ворсом или предметы одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
того, во время
iii
Page 4
iv
Уведомление о безопасности
Page 5
Содержание
1 Добро пожаловать ......................................................................................................................................... 1
Поиск информации ............................................................................................................................. 2
2 Знакомство с компьютером ......................................................................................................................... 4
Вид справа ........................................................................................................................................... 4
Вид слева ............................................................................................................................................. 7
Экран .................................................................................................................................................. 11
Вид сверху ......................................................................................................................................... 14
Сенсорная панель ............................................................................................................. 14
Индикаторы ...................................................................................................................... 15
Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................... 18
Клавиши ............................................................................................................................ 21
Вид снизу ........................................................................................................................................... 23
Вид спереди ...................................................................................................................................... 25
3 Подключение к сети .................................................................................................................................... 26
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................. 26
Использование элементов управления беспроводной связью ..................................... 26
Включение и выключение беспроводных устройств .................................... 26
Использование HP Connection Manager (только на некоторых моделях) ... 27
Использование кнопки беспроводной связи ................................................. 27
Использование элементов управления операционной системы .................. 28
Использование беспроводной локальной сети .............................................................. 28
Использование учетной записи интернет-провайдера ................................. 28
Настройка беспроводной ЛВС ......................................................................... 29
Настройка беспроводного маршрутизатора .................................................. 29
Защита беспроводной ЛВС .............................................................................. 29
Подключение к
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) .......... 30
Установка и извлечение SIM-карты (только на некоторых моделях) .......... 31
Использование GPS (только на некоторых моделях) ................................................... 32
Использование беспроводных устройств Bluetooth (только на некоторых моделях) . 32
Подключение к проводной сети ...................................................................................................... 33
Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС) ............................................... 33
беспроводной ЛВС ................................................................ 30
v
Page 6
4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств .......................... 34
Использование указывающих устройств ......................................................................................... 34
Настройка пользовательских параметров указывающих устройств ............................. 34
Использование сенсорной панели и жестов .................................................................. 34
Выключение и включение сенсорной панели ............................................... 35
Касание ............................................................................................................. 35
Прокрутка ......................................................................................................... 35
Сжатие и растяжение двумя пальцами .......................................................... 36
Вращение (только на некоторых моделях) .................................................... 36
Перелистывание (только на некоторых моделях) ......................................... 37
Использование клавиатуры .............................................................................................................. 37
Расположение сочетаний клавиш ................................................................................... 37
Использование цифровых панелей ................................................................................. 38
Использование встроенной цифровой панели клавиатуры (только на
некоторых моделях) ........................................................................................ 39
Включение и отключение встроенной цифровой панели
клавиатуры ...................................................................................... 39
Переключение функций клавиш встроенной цифровой
панели клавиатуры ......................................................................... 39
Использование интегрированной цифровой панели клавиатуры (только
на некоторых моделях) ................................................................................... 40
Использование дополнительной внешней цифровой панели ...................... 40
5 Мультимедиа ................................................................................................................................................ 41
Звук .................................................................................................................................................... 41
Подключение
Регулировка громкости .................................................................................................... 41
Подключение наушников и микрофонов ........................................................................ 42
Проверка звуковых функций компьютера ...................................................................... 42
Веб-камера (только на некоторых моделях) ................................................................................... 42
Видео ................................................................................................................................................. 43
VGA ................................................................................................................................... 44
HDMI .................................................................................................................................. 44
Настройка звука для HDMI .............................................................................................. 45
6 Управление питанием ................................................................................................................................. 47
Завершение работы компьютера ..................................................................................................... 47
Параметры режимов питания .......................................................................................................... 47
Использование режимов энергосбережения ................................................................. 47
динамиков ................................................................................................. 41
Переход в спящий режим и выход из
Переход в режим гибернации и выход из него ............................................. 48
него .................................................... 48
vi
Page 7
Использование параметров питания и индикатора батарей ........................ 49
Установка защиты с помощью пароля при выходе из
энергосберегающего режима ......................................................................... 49
Питание от батареи .......................................................................................................... 49
Поиск дополнительных сведений о батарее ................................................. 50
Использование средства Battery Check ......................................................... 51
Отображение уровня оставшегося заряда батареи ...................................... 51
Увеличение времени разрядки батареи ........................................................ 51
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи .............................. 51
Определение низкого уровня заряда батареи .............................. 51
Действия пользователя
батареи ............................................................................................ 52
Установка и извлечение батареи ................................................................... 52
Установка батареи фиксатором замка) ..................................... 52
Извлечение батареи фиксатором замка) .................................. 53
Установка батареи (без фиксатора замка) .................................... 53
Извлечение батареи (без фиксатора замка) ................................. 54
Экономия энергии батареи ............................................................................. 54
Хранение заменяемой пользователем батареи ............................................ 54
Утилизация заменяемой пользователем батареи ......................................... 55
Замена заменяемой пользователем батареи ................................................ 55
Использование внешнего источника
Проверка адаптера питания переменного тока ............................................ 57
Обновление содержимого приложений с помощью технологии Intel Smart
Connect (только на некоторых моделях) ........................................................................ 57
Переключаемая графическая система (только на некоторых моделях) ..................... 57
Использование переключаемой графической системы (только на
некоторых моделях) ........................................................................................ 58
питания переменного тока ................................ 56
в условиях низкого уровня заряда
7 Внешние карты памяти и устройства ....................................................................................................... 59
Использование устройств чтения карт памяти ............................................................................... 59
Установка карты памяти
Извлечение карты памяти ............................................................................................... 59
Использование устройств USB ........................................................................................................ 60
Подключение устройства USB ........................................................................................ 61
Извлечение устройства USB ........................................................................................... 61
Использование дополнительных внешних устройств .................................................................... 62
Использование дополнительных внешних дисководов ................................................. 62
8 Дисководы .................................................................................................................................................... 63
Обращение с дисководами .............................................................................................................. 63
.................................................................................................. 59
vii
Page 8
Использование жестких дисков ....................................................................................................... 63
Снятие и установка служебных дверец .......................................................................... 64
Снятие служебных дверец .............................................................................. 64
Установка служебных дверец на место ......................................................... 64
Замена или обновление жесткого диска ........................................................................ 65
Извлечение жесткого диска ........................................................................... 66
Установка жесткого диска .............................................................................. 66
Улучшение производительности жесткого диска .......................................................... 67
Дефрагментация диска ................................................................................... 67
Очистка диска .................................................................................................. 68
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) ......... 68
Определение состояния программы HP 3D DriveGuard ............................... 68
9 Безопасность
Защита компьютера .......................................................................................................................... 69
Использование паролей ................................................................................................................... 70
Использование антивирусных программ ........................................................................................ 78
Использование брандмауэра ........................................................................................................... 79
Установка критических обновлений системы безопасности ......................................................... 79
Использование HP Client Security Manager ..................................................................................... 79
Установка дополнительного защитного тросика ............................................................................ 80
Использование считывателя отпечатков пальцев (только на некоторых моделях) .................... 80
................................................................................................................................................ 69
Установка паролей Windows ........................................................................................... 70
Установка паролей в программе Computer Setup .......................................................... 71
Управление паролем администратора BIOS .................................................................. 71
Ввод пароля администратора BIOS ................................................................ 73
Управление паролем DriveLock в программе Computer Setup ..................................... 73
Установка пароля DriveLock ............................................................................ 74
Ввод пароля DriveLock ..................................................................................... 75
Изменение пароля DriveLock .......................................................................... 76
Снятие защиты DriveLock ................................................................................ 77
Использование пароля Automatic DriveLock в программе Computer Setup ................. 77
Ввод пароля Automatic DriveLock ................................................................... 77
Снятие защиты Automatic DriveLock ...........................................
Расположение считывателя отпечатков пальцев .......................................................... 80
.................... 78
10 Обслуживание ............................................................................................................................................ 82
Добавление и замена модулей памяти ........................................................................................... 82
Очистка компьютера ......................................................................................................................... 84
Процедуры очистки .......................................................................................................... 85
viii
Page 9
Очистка дисплея (многофункциональные устройства или ноутбуков) ....... 85
Очистка боковых панелей и крышки .............................................................. 85
Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мыши .......................................... 85
Обновление программного обеспечения и драйверов .................................................................. 86
Использование SoftPaq Download Manager .................................................................................... 87
11 Резервное копирование и восстановление ........................................................................................... 88
Создание резервных копий данных и носителя восстановления ................................................. 88
Рекомендации ................................................................................................................... 89
Создание носителя восстановления с помощью HP Recovery Disc Creator ................ 89
Создание носителя восстановления ............................................................... 89
Резервное копирование
Выполнение восстановления системы ............................................................................................ 90
Использование средств восстановления Windows ........................................................ 91
Использование средств восстановления f11 (только на некоторых моделях) ............ 92
Использование носителя с операционной системой Windows 7 .................................. 92
12 Программы Computer Setup (BIOS), MultiBoot и HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .......................... 94
данных ...................................................................................... 89
Использование программы Computer Setup ................................................................................... 94
Запуск программы Computer Setup ................................................................................. 94
Перемещение и выбор параметров в программе Computer Setup ............................... 94
Восстановление параметров по умолчанию в программе Computer Setup ................. 95
Обновление BIOS ............................................................................................................. 96
Определение версии
Загрузка обновления BIOS ............................................................................. 96
Использование MultiBoot .................................................................................................................. 97
Порядок загрузочных устройств ...................................................................................... 97
Изменение параметров режима MultiBoot ...................................................................... 98
Установка нового порядка загрузки в программе Computer Setup ............. 98
Динамический выбор загрузочного устройства с помощью запроса f9 ...... 98
Настройка запроса для режима MultiBoot Express ........................................ 99
Ввод параметров режима MultiBoot Express .................................................. 99
Использование программы HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (только на некоторых
моделях) ............................................................................................................................................ 99
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB .............. 100
системы BIOS .............................................................. 96
Поддержка ................................................................................................................................................ 101
13
Связь со службой поддержки ........................................................................................................ 101
Наклейки ......................................................................................................................................... 102
ix
Page 10
14 Технические характеристики ................................................................................................................ 103
Входное питание ............................................................................................................................. 103
Рабочая среда ................................................................................................................................. 104
Приложение А Перевозка компьютера ...................................................................................................... 105
Приложение Б Устранение неполадок ...................................................................................................... 106
Ресурсы устранения неполадок ..................................................................................................... 106
Решение проблем ........................................................................................................................... 106
Компьютер не включается ............................................................................................. 106
На экране компьютера нет изображения ..................................................................... 106
Программное обеспечение работает неправильно ..................................................... 107
Компьютер включен, но не реагирует на команды ..................................................... 107
Компьютер сильно нагревается .................................................................................... 107
Внешнее устройство
Подключение к беспроводной сети не работает ......................................................... 108
Диск не воспроизводится .............................................................................................. 108
Фильм не отображается на внешнем мониторе .......................................................... 109
Запись диска не начинается или останавливается до завершения ........................... 109
не работает .................................................................................. 108
Приложение В Электростатический разряд ............................................................................................. 110
Указатель ........................................................................................................................................................ 111
x
Page 11
1

Добро пожаловать

После настройки и регистрации компьютера настоятельно рекомендуется выполнить следующие важные действия.
Выполните подключение к Интернету. Настройте проводную или беспроводную сеть для
подключения к Интернету. Дополнительную информацию см. в разделе
сети на стр. 26.
Обновите антивирусную программу. Защитите компьютер от повреждений, вызванных
вирусами. Программное обеспечение предварительно установлено на компьютере. Дополнительную информацию см. в разделе
на стр. 78.
Ознакомьтесь с функциями компьютера. Получите сведения о функциях компьютера.
Дополнительную информацию см. в разделах
Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств на стр. 34.
Найдите установленные программы. Просмотрите список предустановленных на
компьютере программ.
Выберите Пуск > Все программы. Для получения сведений об использовании прилагаемого к компьютеру программного обеспечения см. инструкции производителя, которые могут поставляться вместе с программным обеспечением или быть доступны на веб-сайте производителя.
Использование антивирусных программ
Знакомство с компьютером на стр. 4 и
Подключение к
Выполните резервное копирование жесткого диска, создав диски восстановления либо
воспользовавшись
восстановление на стр. 88.
флэш-накопителем. См. раздел Резервное копирование и
1
Page 12

Поиск информации

Вы уже использовали Инструкции по настройке для включения компьютера и поиска данного руководства. Приведенная ниже таблица поможет найти необходимые сведения о продуктах, инструкции и другую полезную информацию.
Ресурсы Сведения
Постер Инструкции по настройке
Справка и поддержка
Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка и поддержка.
Чтобы просмотреть последнюю версию руководства пользователя, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support и выберите свою страну.
Выберите Драйверы и материалы для загрузки, после чего следуйте инструкциям на экране.
Всемирная поддержка
Этот буклет поставляется вместе с компьютером.
Для получения поддержки на вашем языке посетите веб-сайт
en/ wwcontact_us.html.
Веб-сайт HP
Чтобы просмотреть последнюю версию руководства пользователя, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support и выберите свою страну.
Выберите Драйверы и материалы для загрузки, после чего следуйте инструкциям на экране.
http://welcome.hp.com/country/us/
Настройка компьютера
Помощь в определении компонентов компьютера
Сведения об операционной системе
Обновление программ, драйверов и BIOS
Средства устранения неполадок
Доступ к службе поддержки
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Поддержка по электронной почте
Номера телефонов службы поддержки
Адреса сервисных центров HP
Сведения о поддержке
Заказ запасных частей и поиск дополнительной
справочной информации
Аксессуары, доступные для устройства
Руководство по безопасной и комфортной работе
Чтобы перейти к руководствам пользователя, выберите Пуск > Справка и поддержка >
Руководства пользователя.
или –
Перейдите на веб-страницу http://www.hp.com/ergo.
Уведомления о соответствии нормам требованиям к безопасности и охране окружающей среды
Чтобы перейти к руководствам пользователя, выберите Пуск > Справка и поддержка >
Руководства пользователя.
Ограниченная гарантия*
Для доступа к данному руководству выберите
Пуск > Справка и поддержка > Руководства пользователя > Просмотр сведений о гарантии.
или
,
Правильное размещение компьютера, организация
рабочего места, меры по защите здоровья и правила работы с компьютером
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Информация о безопасности и соответствии нормам
Сведения об утилизации батареи
Сведения о гарантии
2
Глава 1 Добро пожаловать
Page 13
Ресурсы Сведения
Перейдите на веб-страницу
orderdocuments.
*Условия применимой ограниченной гарантии HP доступны с руководствами пользователя на компьютере и/или на
прилагаемом компакт-диске или диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, для его заказа можно посетить веб-страницу одному из следующих адресов.
Северная Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
Европа, Ближний Восток и Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
Italy
Азиатско-Тихоокеанский регион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
При заказе печатного экземпляра гарантии укажите номер продукта, срок действия гарантии (указан на сервисной наклейке), свое имя и почтовый адрес.
ВАЖНО! НЕ возвращайте изделие HP по указанным выше адресам. Сведения http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке во всем мире см. на веб-сайте http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html.
http://www.hp.com/go/
http://www.hp.com/go/orderdocuments или написать по
о поддержке в США см. на веб-сайте
Поиск информации
3
Page 14
2

Знакомство с компьютером

Вид справа

ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1)
(2)
Аудиовыход (разъем для наушников)/ аудиовход (разъем для микрофона)
Порты USB 2.0 (2) Подключение дополнительного устройства USB,
Подключение дополнительных активных стереодинамиков, обычных или вставных наушников либо гарнитуры. Также возможно подключение дополнительного микрофона гарнитуры. Этот разъем не поддерживает подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения слуха
уменьшайте громкость, прежде чем надеть обычные или вставные наушники либо гарнитуру. Дополнительные сведения о безопасности см. в разделе Уведомления о соответствии нормам
требованиям к безопасности и охране окружающей среды. Чтобы перейти к руководствам пользователя,
выберите Пуск > Справка и поддержка > Руководства пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что кабель устройства
имеет 4-контактный разъем с поддержкой аудиовыхода (для наушников) и аудиовхода (для микрофона).
например, клавиатуры, мыши, внешнего накопителя, принтера, сканера или концентратора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различных типах портов
USB см. в разделе
на стр. 60.
Использование устройств USB
,
(3)
Оптический дисковод (только на
некоторых моделях)
(4)
Кнопка извлечения оптического
дисковода (только на некоторых моделях)
4
Глава 2 Знакомство с компьютером
В зависимости от модели компьютера может только считывать или считывать и записывать оптические диски.
Извлечение лотка для оптического диска.
Page 15
Компонент Описание
(1)
(2)
Разъем аудиовыхода (для наушников)/ аудиовхода (для микрофона)
Порты USB 2.0 (2) Подключение дополнительного устройства USB,
Подключение дополнительных активных стереодинамиков, обычных или вставных наушников либо гарнитуры. Также возможно подключение дополнительного микрофона гарнитуры. Этот разъем не поддерживает подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Дополнительные сведения о безопасности см. в разделе
требованиям к безопасности и охране окружающей среды. Чтобы перейти к руководствам пользователя,
выберите Пуск > Справка и поддержка > Руководства пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактный разъем, который поддерживает аудиовыход (разъем для наушников) и аудиовход (разъем для
микрофона).
например клавиатуры, мыши, внешнего накопителя, принтера, сканера или концентратора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различных типах портов
USB см. в разделе
на стр. 60.
Уведомления о соответствии нормам
Использование устройств USB
,
(3)
Оптический дисковод (только на
некоторых моделях)
(4)
Кнопка извлечения оптического
дисковода (только на некоторых моделях)
(5)
Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного
В зависимости от модели вашего компьютера, только считывает оптические диски или же считывает и записывает их.
Извлечение лотка для оптического диска.
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство
защиты, однако он не может помешать неправильному использованию или краже компьютера.
Вид справа
5
Page 16
Компонент Описание
(1)
(2)
Разъем аудиовыхода (для наушников)/ аудиовхода (для микрофона)
Порты USB 2.0 (2) Подключение дополнительного устройства USB,
Подключение дополнительных активных стереодинамиков, обычных или вставных наушников либо гарнитуры. Также возможно подключение дополнительного микрофона гарнитуры. Этот разъем не поддерживает подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Дополнительные сведения о безопасности см. в разделе
требованиям к безопасности и охране окружающей среды. Чтобы перейти к руководствам пользователя,
выберите Пуск > Справка и поддержка > Руководства пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактный разъем, который поддерживает аудиовыход (разъем для наушников) и аудиовход (разъем для
микрофона).
например клавиатуры, мыши, внешнего накопителя, принтера, сканера или концентратора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различных типах портов
USB см. в разделе
на стр. 60.
Уведомления о соответствии нормам
Использование устройств USB
,
(3)
Оптический дисковод (только на
некоторых моделях)
(4)
Кнопка извлечения оптического
дисковода (только на некоторых моделях)
(5)
6
Глава 2 Знакомство с компьютером
Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного
В зависимости от модели вашего компьютера, только считывает оптические диски или же считывает и записывает их.
Извлечение лотка для оптического диска.
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство
защиты, однако он не может помешать неправильному использованию или краже компьютера.
Page 17

Вид слева

ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1)
(2)
(3)
Индикатор батареи/адаптера
(4)
Вентиляционное отверстие Обеспечение воздушного потока для охлаждения
Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство
защиты, однако он не может помешать неправильному использованию или краже компьютера.
Разъем питания Подключение адаптера переменного тока.
Светится белым: компьютер подключен к
переменного тока
внешнему источнику питания, батарея заряжена на
90–99%.
Светится желтым: компьютер подключен к
внешнему источнику питания, батарея заряжена на 0–89%.
Не светится: батарея полностью заряжена.
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Во время обычной работы компьютера внутренний вентилятор может включаться и выключаться; это не является неисправностью.
включается
(5)
(6)
(7)
Порт внешнего монитора Подключение внешнего монитора или проектора VGA.
Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы подключения к разъему
Порт HDMI Подключение к компьютеру дополнительной видео- или
Подключение кабеля локальной сети.
Светится зеленым (справа): сеть подключена.
Светится желтым (слева): передача данных по
сети.
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости или любого другого совместимого цифрового
Вид слева
7
Page 18
Компонент Описание
или звукового компонента либо высокоскоростного устройства HDMI.
(8)
Компонент Описание
(1)
Порты USB 3.0 (2) К каждому порту USB 3.0 можно подключить
дополнительное устройство USB, например клавиатуру, мышь, внешний накопитель, принтер, сканер или концентратор.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различных типах портов
USB см. в разделе
на стр. 60.
Разъем питания Подключение адаптера переменного тока.
Использование устройств USB
(2)
Индикатор батареи/адаптера
переменного тока
(3)
Вентиляционное отверстие Обеспечение воздушного потока для охлаждения
(4)
(5)
Порт внешнего монитора Подключение внешнего монитора VGA или проектора.
Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы подключения к разъему
Светится белым: компьютер подключен к
внешнему источнику питания, батарея заряжена на 90–99%.
Светится желтым: компьютер подключен к
внешнему источнику питания, батарея заряжена на 0–89%.
Не светится: батарея полностью заряжена.
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Периодическое включение и выключение внутреннего вентилятора во время работы компьютера – это нормальное явление.
Подключение кабеля локальной сети.
Светится зеленым (справа): сеть подключена.
Светится желтым (слева): передача данных по
сети.
включается
8
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 19
Компонент Описание
(6)
(7)
Порт HDMI Подключение к компьютеру дополнительной видео- или
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости или любого другого совместимого цифрового или звукового компонента либо высокоскоростного устройства HDMI.
Порты USB 3.0 (2) К каждому порту USB 3.0 можно подключить
дополнительное устройство USB, например клавиатуру, мышь, внешний накопитель, принтер, сканер или концентратор.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различных типах портов
USB см. в разделе
на стр. 60.
Использование устройств USB
Компонент Описание
(1)
(2)
Индикатор батареи/адаптера
(3)
Вентиляционное отверстие Обеспечение воздушного потока для охлаждения
(4)
(5)
Разъем питания Подключение адаптера переменного тока.
Светится белым: компьютер подключен к
переменного тока
Порт внешнего монитора Подключение внешнего монитора VGA или проектора.
Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы подключения к разъему
внешнему источнику питания, батарея заряжена на
90–99%.
Светится желтым: компьютер подключен к
внешнему источнику питания, батарея заряжена на 0–89%.
Не светится: батарея полностью заряжена.
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера
автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Периодическое включение и выключение внутреннего вентилятора во время работы компьютера – это нормальное явление.
Подключение кабеля локальной сети.
Светится зеленым (справа): сеть подключена.
включается
Вид слева
9
Page 20
Компонент Описание
Светится желтым (слева): передача данных по
сети.
(6)
(7)
Порт HDMI Подключение к компьютеру дополнительной видео- или
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости или любого другого совместимого цифрового или звукового компонента либо высокоскоростного устройства HDMI.
Порты USB 3.0 (2) К каждому порту USB 3.0 можно подключить
дополнительное устройство USB, например клавиатуру, мышь, внешний накопитель, принтер, сканер или концентратор.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различных типах портов
USB см. в разделе
на стр. 60.
Использование устройств USB
10
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 21

Экран

ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной документе Уведомления о соответствии нормам разделе, применимом к данной стране или региону. Чтобы перейти к руководствам пользователя, выберите Пуск >
Справка и поддержка > Руководства пользователя.
Антенны беспроводной локальной сети (WLAN) (2)* (только на некоторых моделях)
Антенны беспроводной глобальной сети (WWAN) (2)* (только на некоторых моделях)
Внутренние микрофоны (2) (только на некоторых моделях)
Индикатор веб-камеры моделях)
Веб-камера (только на некоторых моделях) Запись видео и съемка фотографий. На некоторых моделях
Встроенный выключатель экрана Выключение экрана или переход в ждущий режим, если
(только на некоторых
Отправка и получение радиосигналов для связи с другими беспроводными локальными сетями (WLAN).
Прием и передача сигналов для работы с беспроводными глобальными сетями (WWAN).
Запись звука.
Светится: веб-камера используется.
можно проводить видеоконференции и общаться в онлайн­чате посредством потоковой передачи видео.
Для получения сведений об использовании веб-камеры выберите Пуск > Все программы > Связь и общение >
камера HP.
экран компьютера закрывается при включенном питании.
ПРИМЕЧАНИЕ. Выключатель экрана не виден снаружи
компьютера.
связи см. в
,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды в
Веб-
Экран
11
Page 22
Компонент Описание
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам документе Уведомления о соответствии нормам разделе, применимом к данной стране или региону. Чтобы перейти к руководствам пользователя, выберите Пуск >
Справка и поддержка > Руководства пользователя.
Антенны беспроводной локальной сети (WLAN) (2)* (только на некоторых моделях)
Антенны беспроводной глобальной сети (WWAN) (2)* (только на некоторых моделях)
Внутренние микрофоны (2) (только на некоторых моделях)
Индикатор веб-камеры моделях)
Веб-камера (только на некоторых моделях) Запись видео и съемка фотографий. На некоторых моделях
Внутренний переключатель экрана Используется для выключения экрана или перехода в
(только на некоторых
Отправка и получение радиосигналов для связи с другими беспроводными локальными сетями (WLAN).
Прием и передача сигналов для работы с беспроводными глобальными сетями (WWAN).
Запись звука.
Светится: веб-камера используется.
также можно проводить видеоконференции и общаться онлайн с использованием потокового видео.
Для получения сведений об использовании веб-камеры выберите Пуск > Все программы > Связь и общение > Веб-
камера HP.
спящий режим, если экран компьютера был закрыт при включенном питании.
ПРИМЕЧАНИЕ. Переключатель экрана не виден снаружи
компьютера.
беспроводной связи см. в
,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды в
12
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 23
Компонент Описание
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам разделе, применимом к данной стране или региону. Чтобы перейти к руководствам пользователя, выберите Пуск >
Справка и поддержка > Руководства пользователя.
Внутренние микрофоны (2) Запись звука.
Индикатор веб-камеры Светится: веб-камера используется.
Веб-камера Запись видео и съемка фотографий. На некоторых моделях
также можно проводить видеоконференции и общаться онлайн с использованием потокового видео.
Для получения сведений об использовании веб-камеры выберите Пуск > Все программы > Связь и общение > Веб-
камера HP.
Антенны беспроводной локальной сети (WLAN) (2)* (только на некоторых моделях)
Внутренний переключатель экрана Используется для выключения экрана или перехода в
обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной
Отправка и получение радиосигналов для связи с другими беспроводными локальными сетями (WLAN).
спящий режим, если экран компьютера был закрыт при включенном питании.
ПРИМЕЧАНИЕ. Переключатель экрана не виден снаружи
компьютера.
,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды в
Экран
13
Page 24

Вид сверху

Сенсорная панель

Компонент Описание
(1)
Кнопка включения/выключения
сенсорной панели
(2)
Зона сенсорной панели Позволяет перемещать указатель, выбирать и запускать
(3)
Левая кнопка сенсорной панели Выполняет функции левой кнопки мыши.
(4)
Правая кнопка сенсорной панели Выполняет функции правой кнопки мыши.
Включает и выключает сенсорную панель.
объекты на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сенсорная панель также
поддерживает жесты проведения по краю.
14
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 25

Индикаторы

ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1)
(2)
Индикатор Caps Lock Светится: режим Caps Lock включен, благодаря чему
(3)
(4)
Индикатор num lock Светится: режим num lock включен.
(5)
Индикатор питания
Индикатор отключения микрофона
Индикатор беспроводной связи Светится белым: включено встроенное устройство
Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
являющемся энергосберегающим. Компьютер выключает питание экрана и других ненужных компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация – это режим энергосбережения, при котором используется минимум энергии.
регистр вводимых букв изменяется на
Светится желтым: звук микрофона выключен.
Не светится: звук микрофона включен.
беспроводной связи, например устройство беспроводной локальной сети (WLAN) и/или Bluetooth®.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор
беспроводной связи светится желтым светом, когда все устройства беспроводной связи отключены.
верхний.
Вид сверху
15
Page 26
Компонент Описание
(6)
(7)
Индикатор сенсорной панели
Индикатор отключения звука динамика
Желтый: звук компьютера выключен.
Светится белым: звук компьютера включен.
Светится желтым: сенсорная панель выключена.
Не светится: сенсорная панель включена.
Компонент Описание
(1)
(2)
Индикатор caps lock Светится: включен режим caps lock, и все буквы
(3)
(4)
Индикатор num lock Светится: режим num lock включен.
16
Глава 2 Знакомство с компьютером
Индикатор питания
Индикатор отключения микрофона
Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
состоянии энергосбережения. Компьютер выключает питание экрана и других неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация – это состояние энергосбережения, при котором используется минимум энергии.
вводятся только в верхнем
Светится желтым: звук микрофона выключен.
Не светится: звук микрофона включен.
регистре.
Page 27
Компонент Описание
(5)
(6)
(7)
Индикатор сенсорной панели
Индикатор беспроводной связи Светится белым: включено встроенное устройство
Индикатор отключения звука динамика
беспроводной связи, например устройство беспроводной локальной сети (WLAN) и/или Bluetooth®.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор
беспроводной связи светится желтым, когда все соответствующие устройства отключены.
Светится желтым: звук компьютера выключен.
Светится белым: звук компьютера включен.
Светится желтым: сенсорная панель выключена.
Не светится: сенсорная панель включена.
Вид сверху
17
Page 28

Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев (только на некоторых моделях)

ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1)
(2)
Динамики (2) Воспроизведение звука.
Кнопка питания
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку для
включения компьютера.
Если компьютер включен, нажмите и сразу
отпустите эту кнопку для перехода в спящий режим.
Если компьютер находится в спящем режиме,
нажмите и сразу отпустите эту кнопку для выхода из спящего режима.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
нажмите и сразу из режима гибернации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержании
клавиши питания все несохраненные данные будут утеряны.
Если компьютер не отвечает и не удается выполнить процедуры выключения Windows®, для выключения компьютера нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
Для получения дополнительных сведений о параметрах электропитания выполните указанные ниже действия. Выберите
безопасность > Электропитание.
отпустите эту кнопку для выхода
Пуск > Панель управления > Система и
18
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 29
Компонент Описание
(3)
(4)
(5)
Считыватель отпечатков пальцев (только
Кнопка беспроводной связи Включение или выключение беспроводной связи, но без
Кнопка отключения звука динамика Выключение и включение звука динамика.
на некоторых моделях)
установки беспроводного подключения.
Вход в систему Windows по отпечатку пальца вместо ввода пароля.
Компонент Описание
(1)
Кнопка питания
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку для
его включения.
Если компьютер включен, нажмите и сразу
отпустите эту кнопку для перехода в спящий режим.
Если компьютер находится в спящем режиме,
нажмите и сразу отпустите эту кнопку для выхода из спящего режима.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
для выхода из кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержании кнопки
питания все несохраненные данные будут утеряны.
Если компьютер не отвечает и не удается выполнить процедуры выключения Windows®, для выключения
него нажмите и сразу отпустите эту
Вид сверху
19
Page 30
Компонент Описание
компьютера нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
Для получения дополнительных сведений о параметрах электропитания выберите Пуск > Панель управления >
Система и безопасность > Электропитание.
(2)
Динамики (2) Воспроизведение звука.
(3)
(4)
(5)
Считыватель отпечатков пальцев (только
Кнопка беспроводной связи Включение или выключение беспроводной связи, но без
Кнопка отключения звука динамика Выключение и включение звука динамика.
на некоторых моделях)
установки беспроводного подключения.
Вход в систему Windows по отпечатку пальца вместо ввода пароля.
20
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 31

Клавиши

ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1)
Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn
отображаются сведения о системе.
(2)
Клавиша fn При нажатии одновременно с функциональной
клавишей, клавишей num lk или esc запускаются часто используемые системные функции.
(3)
(4)
Функциональные клавиши При нажатии одновременно с клавишей fn выполняются
(5)
Встроенная цифровая панель клавиатуры Когда цифровая панель включена, ее можно
(6)
(7)
Клавиша num lk При нажатии одновременно с клавишей fn включает/
Клавиша Windows Отображение меню "Пуск" Windows.
наиболее часто используемые системные функции.
использовать как внешнюю цифровую панель.
Каждая клавиша на цифровой панели выполняет функцию, обозначенную значком в верхнем правом углу клавиши.
Клавиша контекстного меню Windows Отображение контекстного меню для элемента, на
который наведен указатель.
выключает встроенную цифровую панель.
Вид сверху
21
Page 32
Компонент Описание
(1)
Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn
отображаются сведения о системе.
(2)
Клавиша fn При нажатии одновременно с функциональной
клавишей, клавишей num lk или esc запускаются часто используемые системные функции.
(3)
(4)
Функциональные клавиши При нажатии одновременно с клавишей fn выполняются
(5)
Клавиша num lk Переключение режима работы интегрированной
(6)
Интегрированная цифровая панель
Клавиша Windows Отображение меню "Пуск" Windows.
наиболее часто используемые системные функции.
цифровой панели клавиатуры между режимом управления курсором и вводом цифр.
Если режим num lk включен, она может использоваться
клавиатуры
как внешняя цифровая панель.
22
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 33

Вид снизу

ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1)
Вентиляционные отверстия (2) Обеспечивают поток воздуха для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера
включается автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Периодическое включение и выключение внутреннего вентилятора во время работы компьютера – это нормальное явление.
(2)
(3)
(4)
Служебная дверца Обеспечивает доступ к гнездам для модуля
Служебная дверца Обеспечивает доступ к отсеку для жесткого диска
и гнездам для модулей памяти.
Фиксатор батареи Используются для извлечения батареи.
Блокирующий фиксатор батареи Блокирует батарею в отсеке.
беспроводной локальной сети (WLAN), беспроводной глобальной сети (WWAN) и SIM- карты.
Вид снизу
23
Page 34
Компонент Описание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание зависания
системы используйте только модули беспроводной связи, которые официально разрешены для применения в компьютерах полномочными государственными органами, регламентирующими использование беспроводных устройств. Если после замены модуля выводится предупреждающее сообщение, для восстановления работы компьютера извлеките модуль и обратитесь в службу поддержки. Чтобы перейти в раздел "Справка и поддержка", выберите Пуск >
Справка и поддержка.
(5)
Отсек для батареи Предназначен для установки батареи.
(6)
Гнездо для SIM-карты Предназначено для установки модуля
идентификации абонента беспроводной связи (SIM-карты). Гнездо для SIM-карты расположено под служебной дверцей.
Компонент Описание
(1)
Вентиляционное отверстие Обеспечивают поток воздуха для охлаждения
(2)
24
Глава 2 Знакомство с компьютером
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера
включается автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Периодическое включение и выключение внутреннего вентилятора во время работы компьютера – это нормальное явление.
Служебная дверца Обеспечивает доступ к отсеку для жесткого диска
и гнездам для модулей памяти.
Page 35
Компонент Описание
(3)
(4)
Служебная дверца Обеспечивает доступ к гнездам для модуля
(5)
Отсек для батареи Предназначен для установки батареи.

Вид спереди

Фиксаторы батареи (2) Используется для извлечения батареи из отсека.
беспроводной локальной сети (WLAN), беспроводной глобальной сети (WWAN) и SIM- карты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание зависания
системы используйте только модули беспроводной связи, которые официально разрешены для применения в компьютерах полномочными государственными органами, регламентирующими использование беспроводных устройств. Если после замены модуля предупреждающее сообщение, для восстановления работы компьютера извлеките модуль и обратитесь в службу поддержки. Чтобы перейти в раздел "Справка и поддержка", выберите Пуск >
Справка и поддержка.
выводится
Компонент Описание
(1)
(2)
Устройство чтения карт памяти Считывание данных с дополнительных карт
Индикатор жесткого диска
Мигает белым: обращение к жесткому диску.
Светится желтым: программа HP 3D
DriveGuard временно "запарковала" жесткий диск.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о
программе HP 3D DriveGuard см. в разделе
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) на стр. 68.
памяти, используемых для хранения, контроля, передачи или просмотра информации.
Вид спереди
25
Page 36
3

Подключение к сети

Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной или беспроводной сети, вы можете путешествовать в виртуальном мире и получать доступ к миллионам веб-сайтов. Этот раздел содержит сведения о том, как подключиться к этому миру.

Подключение к беспроводной сети

Технология беспроводной связи обеспечивает передачу данных по радиоканалу, а не по проводам. Компьютер может иметь одно или несколько перечисленных далее устройств беспроводной связи.
Устройство беспроводной ЛВС (WLAN) используется для подключения компьютера к
домашним, корпоративным и общественным беспроводным локальным сетям (обычно называются сетями Wi-Fi, беспроводными ЛВС или WLAN) у вас дома, в офисе, в аэропортах мобильное устройство беспроводной связи компьютера связывается с беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
Модуль HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) – устройство беспроводной
глобальной сети WWAN, обеспечивающее беспроводное подключение на гораздо большей территории. Операторы мобильной связи устанавливают базовые станции (аналогично вышкам сотовой связи) на обширных покрытие целых областей, регионов и даже стран.
, ресторанах, кафе, гостиницах и университетах. В беспроводной ЛВС каждое
географических территориях, что обеспечивает
Устройство Bluetooth используется для создания личной локальной сети (PAN) для
подключения к другим устройствам с поддержкой Bluetooth, например к компьютерам, телефонам, принтерам, гарнитурам, динамикам и камерам. В личной локальной сети каждое устройство непосредственно связывается с другими устройствами. При этом они должны быть расположены метров (около 33 футов).
Для получения дополнительных сведений о технологии беспроводной связи обратитесь к информации и ссылкам на веб-узлы, имеющимся в центре справки и поддержки. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка и поддержка.
близко друг к другу – обычно на расстоянии не более 10

Использование элементов управления беспроводной связью

Управлять устройствами беспроводной связи можно с помощью следующих функций.
Кнопка беспроводной связи, переключатель беспроводной связи или клавиша
беспроводной связи данном руководстве обычно называется клавишей беспроводной связи)
Элементы управления операционной системы
Включение и выключение беспроводных устройств
Для включения и выключения беспроводных устройств используйте кнопку беспроводной связи или программу HP Connection Manager (только на некоторых моделях).
26
Глава 3 Подключение к сети
Page 37
ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой беспроводной связи,
соответствующим переключателем или клавишей на клавиатуре. В данном руководстве термин "кнопка беспроводной связи" используется применительно ко всем типам элементов
управления беспроводной связью.
Чтобы отключить беспроводные устройства с помощью HP Connection Manager, выполните следующие действия.
Щелкните правой кнопкой мыши значок HP Connection Manager в области уведомлений
справа на панели задач, а затемкнопку питания рядом с нужным устройством.
или
Выберите Пуск > Все программы > Продуктивность и инструменты > HP Connection Manager, а затем щелкните кнопку питания рядом с
соответствующим устройством.
Использование HP Connection Manager (только на некоторых моделях)
HP Connection Manager обеспечивает централизованное управление устройствами беспроводной связи, а также интерфейс для подключения к Интернету с помощью HP Mobile Broadband и для отправки и получения текстовых сообщений SMS. HP Connection Manager
позволяет управлять следующими устройствами:
устройство беспроводной локальной сети (WLAN)/Wi-Fi;
устройство беспроводной глобальной сети (WWAN)/HP Mobile Broadband;
Bluetooth.
HP Connection Manager позволяет просматривать сведения и получать уведомления о состоянии подключения и питания, информацию и сведения о состоянии отображаются в области уведомлений справа на панели задач.
Чтобы открыть HP Connection Manager, выполните следующие действия.
Щелкните значок HP Connection Manager на панели задач.
или
Выберите Пуск > Все программы > Продуктивность и инструменты > HP Connection Manager.
Дополнительные сведения см. в справке программы HP Connection Manager.
Использование кнопки беспроводной связи
Компьютер имеет кнопку беспроводной связи, одно или более устройство беспроводной связи и один или два индикатора беспроводной связи (в зависимости от модели). По умолчанию все встроенные устройства беспроводной связи активированы, поэтому при включении компьютера индикатор беспроводной связи будет светиться (белый).
Индикатор беспроводной связи отображает наличие питания на всех устройствах беспроводной связи, а имеет белый цвет, это означает, что включено по крайней мере одно устройство беспроводной связи. Если индикатор беспроводной связи не светится, все устройства беспроводной связи отключены.
не состояние отдельных устройств. Если индикатор беспроводной связи
о SIM-карте и SMS-сообщения. Уведомления
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи имеет желтый цвет,
когда все устройства беспроводной связи отключены.
Подключение к беспроводной сети
27
Page 38
По умолчанию все встроенные устройства беспроводной связи включены, поэтому кнопка беспроводной связи позволяет одновременно включать и отключать все устройства беспроводной связи.
Использование элементов управления операционной системы
Центр управления сетями и общим доступом позволяет настроить подключение и сеть, подключиться к сети, управлять беспроводными сетями, а также выполнять диагностику и устранение сетевых проблем.
Чтобы использовать элементы управления операционной системы, выполните следующие действия.
Выберите Пуск > Панель управления > Сеть и Интернет > Центр управления сетями и
общим доступом.
Чтобы получить выберите Пуск > Справка и поддержка.
дополнительные сведения, перейдите в центр справки и поддержки. Для этого

Использование беспроводной локальной сети

С помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальную сеть, которая состоит из других компьютеров и вспомогательных устройств, связываемых между собой беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Термины беспроводная точка доступа и беспроводной маршрутизатор
часто взаимозаменяемы.
Крупномасштабные беспроводные ЛВС, например корпоративные или общедоступные
беспроводные ЛВС, обычно используют беспроводные точки доступа, которые могут обеспечивать доступ для большого числа компьютеров и вспомогательных устройств, а также способны разделять важные сетевые функции.
Домашняя беспроводная сеть или беспроводная сеть малого офиса обычно использует
беспроводной маршрутизатор, позволяющий нескольким компьютерам в беспроводной и проводной сети необходимости в дополнительном программном обеспечении или аппаратуре.
Для использования устройства беспроводной ЛВС на компьютере необходимо подключиться к инфраструктуре беспроводной ЛВС (предоставляется поставщиком услуг, корпоративной или общедоступной сетью).
совместно использовать подключение к Интернету, принтер и файлы без
Использование учетной записи интернет-провайдера
При настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись у интернет-провайдера. Для приобретения услуги доступа к Интернету и модема обратитесь к местному интернет-провайдеру. Интернет-провайдер поможет вам настроить модем, подключить кабель локальной сети к компьютеру с возможностью беспроводного доступа и проверить доступ к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ. Интернет-провайдер предоставит учетную запись и пароль для доступа к
Интернету. Запишите эти сведения и храните их в надежном месте.
28
Глава 3 Подключение к сети
Page 39
Настройка беспроводной ЛВС
Для установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующее оборудование.
Широкополосный модем (DSL или кабельный) (1) и высокоскоростной доступ к Интернету,
приобретаемый у интернет-провайдера.
Беспроводной маршрутизатор (2) (приобретается отдельно).
Компьютер с беспроводной связью (3).
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые модемы имеют встроенный беспроводной маршрутизатор.
Обратитесь к интернет-провайдеру, чтобы определить тип используемого модема.
На рисунке ниже показан пример конфигурации беспроводной сети, подключенной к Интернету.
По мере расширения сети к ней можно подключать дополнительные компьютеры с возможностью проводной и беспроводной связи для получения доступа к Интернету.
Для получения информации о настройке беспроводной сети см. сведения, предоставленные производителем маршрутизатора или интернет-провайдером.
Настройка беспроводного маршрутизатора
Для получения информации о настройке беспроводного маршрутизатора см. сведения, предоставленные производителем маршрутизатора и интернет-провайдером
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется сначала подсоединить новый компьютер с беспроводной
связью к маршрутизатору с помощью кабеля локальной сети, прилагаемого к маршрутизатору. После подключения компьютера к Интернету можно отсоединить кабель и использовать доступ к Интернету по беспроводной сети.
Защита беспроводной ЛВС
При настройке беспроводной сети или доступе к существующей всегда включайте функции безопасности для защиты сети от несанкционированного доступа. Беспроводные сети в общественных местах (точки доступа), например в кафе или аэропортах, могут быть вообще не защищены. Если вы беспокоитесь о безопасности своего компьютера в пункте подключения к беспроводной сети, ограничьтесь чтением неконфиденциальных сообщений почты и посещением основных веб-сайтов в Интернете.
Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводной сети могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводной локальной сети можно предпринять указанные ниже меры предосторожности.
электронной
Используйте брандмауэр.
Подключение к беспроводной сети
29
Page 40
Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует все подозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные брандмауэры. В некоторых сетях используется сочетание обоих типов.
Используйте беспроводное шифрование.
Беспроводное шифрование использует параметры безопасности для шифрования и дешифрования данных, передаваемых по сети. Чтобы получить дополнительные сведения, перейдите в центр справки
поддержка.
и поддержки. Для этого выберите Пуск > Справка и
Подключение к беспроводной ЛВС
Для подключения к беспроводной ЛВС выполните указанные ниже действия.
1. Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено. Если устройство включено,
индикатор беспроводной связи горит. Если индикатор беспроводной связи не светится, нажмите кнопку беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор беспроводной связи светится желтым
светом, когда все устройства беспроводной связи отключены.
2. Щелкните значок состояния сети в области уведомлений справа на панели задач.
3. Выберите беспроводную сеть, к которой следует подключиться.
4. Щелкните Подключить.
Если в беспроводной локальной сети используются функции обеспечения безопасности, для подключения потребуется указать код безопасности сети. Введите код и нажмите ОК, чтобы выполнить подключение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в списке нет беспроводных локальных сетей, компьютер находится
вне зоны действия беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если беспроводная сеть, к которой необходимо подключиться, не
отображается, щелкните Открыть центр управления сетями и общим доступом и выберите Создание и настройка нового подключения или сети. Отобразится список параметров, позволяющий вручную найти сеть и подключиться к ней или создать новое сетевое подключение.
5. Следуйте инструкциям на экране для завершения подключения.
После установки подключения наведите указатель мыши на значок состояния сети в области уведомлений в правом нижнем углу экрана, чтобы проверить имя и состояние подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависит от
реализации беспроводной локальной сети и производителя маршрутизатора, а также от помех, вызванных другими электронными устройствами и отражением сигналов от различных препятствий, таких как стены и перекрытия.

Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях)

Модуль HP Mobile Broadband позволяет компьютеру использовать беспроводные глобальные сети (WWAN) для доступа к Интернету из большего числа мест и на больших площадях, чем в случае использования беспроводных ЛВС. Для использования модуля HP Mobile Broadband требуется поставщик сетевых услуг (называемый оператором мобильной сети), которым в
30
Глава 3 Подключение к сети
Page 41
большинстве случаев является оператор сотовой связи. Зона действия HP Mobile Broadband аналогична зоне действия голосовой сотовой связи.
При использовании совместно с услугами оператора мобильной сети модуль HP Mobile Broadband обеспечивает постоянное подключение к Интернету, отправку электронной почты и подключение к корпоративной сети даже в пути и за пределами действия точек доступа к сетям Wi-Fi.
HP поддерживает следующие
Технология HSPA (High Speed Packet Access), обеспечивающая доступ к сетям стандарта
GSM (Global System for Mobile Communications).
Технология EV-DO (Evolution Data Optimized), обеспечивающая доступ к сетям стандарта
CDMA (Code Division Multiple Access).
Для активации услуги мобильного широкополосного подключения может потребоваться серийный номер модуля HP Mobile Broadband. Серийный номер указан на нижней панели компьютера.
Для пользования услугами некоторых операторов мобильных сетей требуется SIM-карта. На SIM-карте содержатся базовые сведения о пользователе, например персональный идентификационный номер (PIN-код), а также сведения о сети. В комплект некоторых компьютеров входит SIM-карта, которая устанавливается предварительно в отсеке для батареи. Если SIM-карта не предустановлена, она может поставляться с прилагаемыми к компьютеру сведениями об услуге HP Mobile Broadband либо оператор мобильной связи может предоставить ее отдельно от компьютера.
Дополнительные сведения по установке и извлечению
извлечение SIM-карты (только на некоторых моделях) на стр. 31 в этой главе.
Для получения информации о модуле HP Mobile Broadband и активации услуги у предпочитаемого оператора мобильной сети см. информацию о технологии HP Mobile
Broadband, прилагающуюся к компьютеру. Подробные сведения см. на веб-сайте
http://www.hp.com/go/mobilebroadband (только для некоторых стран/регионов).
технологии.
SIM-карты см. в разделе Установка и
Установка и извлечение SIM-карты (только на некоторых моделях)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения разъемов прикладывайте минимальные
усилия при установке SIM-карты.
Для установки SIM-карты выполните указанные ниже действия.
1. Завершите работу компьютера.
2. Закройте экран.
3. Отсоедините от компьютера все внешние устройства.
4. Отключите шнур питания от электрической розетки.
5. Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареи к
себе.
6. Извлеките батарею (см. раздел
7. Снимите служебные дверцы (см. раздел
Установка и извлечение батареи на стр. 52).
Снятие служебных дверец на стр. 64).
Подключение к беспроводной сети
31
Page 42
8. Вставьте SIM-карту в гнездо для SIM-карты и аккуратно нажмите на нее, чтобы
зафиксировать на месте.
ПРИМЕЧАНИЕ. Ниже дан рисунок, показывающий, каким образом следует вставлять SIM-
карту в компьютер.
9. Установите на место служебные дверцы (см. раздел Установка служебных дверец на место на стр. 64).
10. Установите батарею (см. раздел
ПРИМЕЧАНИЕ. Если батарею не установить на место, модуль высокоскоростной
мобильной связи будет отключен.
11. Подключите внешний источник питания.
12. Подключите внешние устройства.
13. Включите компьютер.
Для извлечения SIM-карты нажмите на нее, затем извлеките из гнезда.
Установка и извлечение батареи на стр. 52).

Использование GPS (только на некоторых моделях)

Компьютер может быть оснащен устройством GPS (Global Positioning System). Спутники GPS передают сведения о местоположении, скорости и направлении движения на системы, оснащенные GPS-приемниками.
Дополнительные сведения см. в справке программы HP GPS and Location.

Использование беспроводных устройств Bluetooth (только на некоторых моделях)

Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим радиусом действия, который заменяет физические кабельные соединения, обычно используемые для подключения следующих электронных устройств.
32
Глава 3 Подключение к сети
Page 43
Компьютеры (настольные, переносные, карманные)
Телефоны (сотовые, беспроводные, смартфоны)
Устройства для работы с изображениями (принтер, камера)
Аудиоустройства (гарнитура, динамики)
Мышь
Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно настроить личную локальную сеть (PAN) устройств Bluetooth. Для получения сведений о настройке и использовании устройств Bluetooth см. справку по программе Bluetooth.

Подключение к проводной сети

На вашем компьютере поддерживается возможность проводного соединения посредством локальной сети (LAN). Для подключения используется кабель локальной сети, который приобретается отдельно.

Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС)

Подключение к локальной сети используется для подключения компьютера к домашнему маршрутизатору напрямую отличие от беспроводного подключения) или для подключения к существующей сети в офисе.
Для подключения к локальной сети необходим 8-контактный сетевой кабель RJ-45.
Для подключения сетевого кабеля выполните указанные ниже действия.
1. Подключите кабель локальной сети к сетевому разъему
2. Другой конец сетевого кабеля подключите к розетке локальной сети (2) или к
маршрутизатору.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если кабель локальной сети оснащен схемой шумоподавления (3),
защищающее от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к компьютеру тем концом, на котором расположено это устройство.
(1) на компьютере.
Подключение к проводной сети
33
Page 44
4

Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств

Помимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью сенсорных жестов (только на некоторых моделях). Сенсорные жесты можно использовать на сенсорной панели или на сенсорном экране (только некоторые модели).
На некоторых моделях также имеются специальные клавиши действий или функциональные клавиши для выполнения повседневных задач.

Использование указывающих устройств

ПРИМЕЧАНИЕ. Кроме указывающих устройств, прилагаемых к компьютеру, также можно
использовать внешнюю мышь USB (приобретается отдельно), подключив ее к одному из портов USB компьютера.

Настройка пользовательских параметров указывающих устройств

Окно "Свойства: Мышь" в Windows используется для настройки параметров указывающих устройств (например, конфигурации кнопок, скорости выполнения двойного щелчка и параметров указателя). Также можно просмотреть демонстрации жестов сенсорной панели.
Чтобы получить доступ к свойствам мыши, выполните указанные ниже действия.
Выберите Пуск > Устройства и принтеры. Затем щелкните правой кнопкой мыши
устройство, представляющее
компьютер, и выберите Параметры мыши.

Использование сенсорной панели и жестов

С помощью сенсорной панели можно перемещаться по экрану компьютера и управлять указателем посредством простых движений пальцами.
СОВЕТ: Используйте левую и правую кнопки на сенсорной панели как соответствующие
кнопки внешней мыши.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые программы не поддерживают жесты сенсорной панели.
34
Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
Page 45
Выключение и включение сенсорной панели
Чтобы выключить или включить сенсорную панель, быстро дважды коснитесь кнопки включения/выключения сенсорной панели.
Касание
Чтобы выбрать элемент на экране, воспользуйтесь функцией "Касание" сенсорной панели.
Коснитесь сенсорной панели одним пальцем, чтобы выбрать элемент. Открытие
осуществляется двойным касанием.
Прокрутка
Прокрутка используется для перемещения вверх и вниз по странице или изображению.
Установите два слегка раздвинутых пальца на сенсорную панель и перемещайте их вверх, вниз, влево или вправо.
Использование указывающих устройств
35
Page 46
Сжатие и растяжение двумя пальцами
Жесты сжатия и растяжения двумя пальцами позволяют изменять масштаб изображений и текста.
Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели двумя соединенными пальцами
и разведите их в стороны.
Для уменьшения изображения коснитесь сенсорной панели двумя разъединенными
пальцами и сведите их вместе.
Вращение (только на некоторых моделях)
Вращение позволяет поворачивать такие изображения, как фотографии.
Разместите указательный палец левой руки в зоне сенсорной панели. Перемещайте
указательный палец правой руки из положения "двенадцать часов" в положение "три
36
Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
Page 47
часа". Для обратного вращения переместите указательный палец из положения "три часа" в положение "двенадцать часов".
Перелистывание (только на некоторых моделях)
Жест перелистывания позволяет перемещаться по окнам или быстро прокручивать документы.
Расположите три пальца в области на сенсорной панели и выполняйте легкими
движениями жест перелистывания вверх, вниз, влево или вправо.

Использование клавиатуры

С помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать страницы и выполнять те же функции, что и с помощью сенсорных жестов. Также при помощи клавиш действий и функциональных клавиш на клавиатуре можно запускать определенные функции.
ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от страны или региона клавиши и функции клавиатуры могут
отличаться от описанных в данном разделе.

Расположение сочетаний клавиш

Сочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn (1) и либо клавиши esc (2), либо одной из функциональных клавиш (3).
Использование клавиатуры
37
Page 48
Чтобы использовать сочетание клавиш, выполните указанные ниже действия.
Нажмите и сразу отпустите клавишу fn, а затем нажмите и сразу отпустите вторую
клавишу, входящую в сочетание.
Сочетание клавиш Описание
fn+esc
fn+f3
fn+f4
fn+f6
fn+f7
fn+f8
fn+f9
Отображение сведений о системе.
Переход в спящий режим с сохранением данных в системной памяти. Экран и другие компоненты системы отключаются, а энергопотребление снижается.
Для выхода из спящего режима нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери информации сохраните данные перед переходом
в спящий режим.
Переключение изображения между устройствами отображения, подключенными к системе. Например, если к компьютеру подключен внешний монитор, при нажатии сочетания клавиш
fn+f4 изображение будет попеременно отображаться на экране компьютера, на внешнем
мониторе и на обоих устройствах одновременно.
Большинство внешних мониторов получает от компьютера видеосигнал через подключение по стандарту VGA. Сочетание клавиш fn+ изображения на другие устройства, которые получают видеосигнал с компьютера.
Уменьшение громкости динамика.
Увеличение громкости динамика.
Выключение звука микрофона.
Уменьшение уровня яркости экрана.
f4 также служит для переключения вывода
fn+f10
fn+f11
Увеличение уровня яркости экрана.
Включение и выключение подсветки клавиатуры (только на некоторых моделях).
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы продлить время работы от батареи, выключите подсветку клавиатуры.

Использование цифровых панелей

Компьютер имеет встроенную или интегрированную цифровую панель клавиатуры. Кроме того, поддерживается дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя цифровая клавиатура с цифровой панелью.
38
Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
Page 49
Использование встроенной цифровой панели клавиатуры (только на некоторых моделях)
Компонент Описание
(1)
Клавиша fn При нажатии одновременно с клавишей num lk включает/
выключает встроенную цифровую панель.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенная цифровая панель не работает,
если к компьютеру подключена внешняя клавиатура или цифровая панель.
(2)
Встроенная цифровая панель клавиатуры Когда цифровая панель включена, ее можно использовать
как внешнюю цифровую панель.
Каждая клавиша на цифровой панели выполняет функцию,
(3)
обозначенную значком
Клавиша num lk При нажатии одновременно с клавишей fn включает/
выключает встроенную цифровую панель.
ПРИМЕЧАНИЕ. При последующем запуске компьютера
будет восстановлен тот режим работы дополнительной клавиатуры, который был активен перед выключением.
в верхнем правом углу клавиши.
Включение и отключение встроенной цифровой панели клавиатуры
Для включения встроенной цифровой панели нажмите сочетание клавиш fn+num lk. Для ее отключения нажмите сочетание клавиш fn+num lk еще раз.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенная цифровая панель не работает, если к компьютеру подключена
внешняя клавиатура или цифровая панель.
Переключение функций клавиш встроенной цифровой панели клавиатуры
Можно временно переключаться между стандартными функциями клавиш и их функциями в режиме цифровой панели.
Чтобы использовать функцию навигации в режиме цифровой панели, когда этот режим
выключен, перед нажатием на соответствующую клавишу нажмите и удерживайте клавишу fn.
Чтобы использовать клавишу цифровой панели в качестве стандартной клавиши
выполните указанные ниже действия.
Использование клавиатуры
,
39
Page 50
Для ввода строчных букв нажмите и удерживайте клавишу fn.
Для ввода прописных букв нажмите и удерживайте клавиши fn+shift.
Использование интегрированной цифровой панели клавиатуры (только на некоторых моделях)
Компонент Описание
(1)
Клавиша num lk Переключение режима работы интегрированной цифровой
панели клавиатуры между режимом управления курсором и вводом цифр.
ПРИМЕЧАНИЕ. При последующем запуске компьютера
будет восстановлен тот режим работы дополнительной клавиатуры, который был активен перед выключением.
(2)
Интегрированная цифровая панель клавиатуры
Если режим num lk включен, может использоваться как внешняя цифровая панель.
Использование дополнительной внешней цифровой панели
Функции клавиш на большинстве внешних цифровых панелей клавиатуры зависят от того, включен ли режим num lock. (Режим num lock по умолчанию отключен.)Вот несколько примеров.
Когда режим цифровой панели включен, большинство клавиш цифровой панели
выполняют функцию ввода цифр.
Когда режим цифровой панели выключен, большинство клавиш на цифровой панели
работают как клавиши перемещения курсора, клавиши
Если включить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, на компьютере будет светиться индикатор num lock. Если отключить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, индикатор num lock на компьютере не будет светиться.
Чтобы в процессе работы включить или отключить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, выполните следующее.
Нажмите клавишу num lock на
внешней цифровой панели, а не на клавиатуре компьютера.
page up и page down.
40
Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
Page 51
5

Мультимедиа

Ваш компьютер может содержать следующие компоненты.
Встроенные динамики
Встроенные микрофоны
Встроенная веб-камера
Предварительно установленное мультимедийное программное обеспечение
Кнопки или клавиши управления мультимедиа

Звук

На компьютере HP можно воспроизводить музыкальные компакт-диски, загружать и прослушивать музыку, получать потоковое аудиосодержимое из Интернета (включая радио), а также записывать звук или объединять звук и видео для создания мультимедийного содержания. Для лучшего прослушивания подсоедините внешние аудиоустройства, такие как динамики или наушники.

Подключение динамиков

К компьютеру можно подсоединить проводные динамики, подключив их к порту USB (или разъему аудиовыхода) на компьютере или стыковочном устройстве.
Для подключения беспроводных динамиков к компьютеру следуйте инструкциям производителя устройства. Сведения о подключении громкоговорителей высокой четкости к компьютеру см. в разделе аудиоустройств необходимо настроить громкость.

Регулировка громкости

В зависимости от модели компьютера можно регулировать громкость с помощью следующих элементов управления:
Кнопки регулировки громкости
Сочетания клавиш регулирования громкости (специальные клавиши, используемые в
сочетании с клавишей fn)
Клавиши регулировки громкости
ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения слуха уменьшайте громкость, прежде чем надеть
обычные или вставные наушники либо гарнитуру. Для получения дополнительных сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормам
охране окружающей среды. Чтобы перейти к руководствам пользователя, выберите Пуск > Справка и поддержка > Руководства пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Регулировку громкости можно также выполнять при помощи средств
операционной системы и некоторых программ.
Настройка звука для HDMI на стр. 45. Перед подключением
,
требованиям к безопасности и
ПРИМЕЧАНИЕ. См. раздел Знакомство с компьютером на стр. 4 для получения сведений о
типах элементов управления громкостью, доступных на вашем компьютере.
Звук
41
Page 52

Подключение наушников и микрофонов

Можно подключить проводные наушники или гарнитуру к гнезду аудиовыхода (наушники)/ гнезду аудиовхода (микрофон) на компьютере. Сегодня в продаже доступен широкий выбор гарнитур со встроенным микрофоном.
Для подключения беспроводных наушников или гарнитур к компьютеру следуйте инструкциям производителя устройства.
ВНИМАНИЕ! Перед тем как надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормам безопасности и охране окружающей среды. Для доступа к данному руководству выберите
Пуск > Справка и поддержка > Руководства пользователя.

Проверка звуковых функций компьютера

ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения наилучших результатов говорите непосредственно в
микрофон, а запись производите в условиях без фонового шума.
Чтобы проверить звуковые функции компьютера, выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Оборудование и звук > Звук.
2. Когда откроется окно "Звук", перейдите на вкладку Звуки. В области Программные
события выберите любое звуковое событие, например звуковой сигнал или сигнал уведомления, и нажмите кнопку Проверить.
,
требованиям к
В динамиках или подключенных
Чтобы проверить записывающие функции компьютера, выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Все программы > Стандартные > Звукозапись.
2. Щелкните Начать запись и говорите в микрофон.
3. Сохраните файл на рабочем столе.
4. Откройте мультимедийную программу и воспроизведите звук.
Чтобы подтвердить изменение параметров звука, выполните следующие
Выберите Пуск > Панель управления > Аудио.
наушниках должен прозвучать соответствующий сигнал.

Веб-камера (только на некоторых моделях)

Некоторые модели компьютеров имеют встроенную веб-камеру. С помощью предварительно установленного программного обеспечения можно использовать веб-камеру для создания фотографий и записи видео. Фотографию или видеозапись можно предварительно просмотреть и сохранить.
Программное обеспечение для веб-камеры позволяет использовать следующие функции.
Съемка и публикация видео.
Передача потокового видео с помощью программного обеспечения
мгновенными сообщениями.
действия.
для обмена
42
Глава 5 Мультимедиа
Съемка фотографий.
Page 53

Видео

Компьютер HP – это мощное видеоустройство, позволяющее просматривать потоковое видео с любимых веб-сайтов и загружать видео и фильмы для просмотра на компьютере без необходимости доступа к сети.
Для лучшего просмотра используйте один из видеопортов на компьютере для подключения внешнего монитора, проектора или телевизора. Компьютер может быть оборудован портом HDMI (High Definition Multimedia Interface – мультимедийный интерфейс высокой четкости подключения телевизора или монитора высокой четкости.
Компьютер оборудован одним или несколькими указанными ниже внешними видеопортами.
VGA
HDMI (мультимедийный интерфейс высокой четкости)
ВАЖНО! Убедитесь, что внешнее устройство подключено к правильному порту с
использованием надлежащего кабеля. Если у вас возникли вопросы, ознакомьтесь с инструкциями производителя устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. См. раздел Знакомство с компьютером на стр. 4 для получения сведений о
видеопортах компьютера.
) для
Видео
43
Page 54
VGA
Порт внешнего монитора, порт VGA является аналоговым интерфейсом монитора и позволяет подключить к компьютеру внешнее устройство VGA, например монитор или проектор.
1. Чтобы подключить внешнее устройство VGA, подключите кабель устройства к порту
внешнего монитора.
2. Нажатие сочетания клавиш fn+f4 позволяет переключать изображение экрана между 4
режимами.

HDMI

Только экран ПК: просмотр изображения только на экране компьютера.
Режим дублирования экрана: одновременный просмотр изображения на экранах
компьютера и внешнего устройства.
Режим расширенного экрана: расширение изображения на экраны компьютера и
внешнего устройства.
Только вторичный экран:
устройства.
При каждом нажатии сочетания клавиш fn+f4 меняется режим отображения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для достижения наилучших результатов, особенно в случае
использования параметра "Расширить", отрегулируйте разрешение экрана внешнего устройства согласно приведенным ниже инструкциям. Выберите Пуск > Панель
управления > Оформление и персонализация. В разделе Экран выберите Настройка разрешения экрана.
Порт HDMI предназначен для подключения к компьютеру дополнительной видео- и аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости или любого совместимого цифрового или звукового устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для передачи видео- и/или аудиосигнала через порт HDMI требуется кабель
HDMI (приобретается отдельно).
просмотр изображения только на экране внешнего
К одному порту HDMI на компьютере можно подключить одно устройство HDMI. Изображение на экране компьютера может одновременно отображаться и на внешнем устройстве HDMI.
44
Глава 5 Мультимедиа
Page 55
Для подключения аудио- или видеоаппаратуры к порту HDMI выполните следующие действия.
1. Подключите разъем кабеля HDMI к порту HDMI на компьютере.
2. Другой разъем кабеля подключите к видеоустройству.
3. Нажимайте сочетание клавиш fn+f4, чтобы переключать изображение экрана компьютера
между 4 состояниями отображения.
Только экран ПК: просмотр изображения только на экране компьютера.
Режим дублирования экрана: одновременный просмотр изображения на экранах
компьютера и внешнего устройства.
Режим расширенного экрана: расширение изображения на
внешнего устройства.
Только вторичный экран: просмотр изображения только на экране внешнего
устройства.
При каждом нажатии сочетания клавиш fn+f4 меняется режим отображения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для достижения наилучших результатов, особенно в случае использования
параметра "Расширить", отрегулируйте разрешение экрана внешнего устройства согласно приведенным ниже инструкциям. Выберите Пуск > Панель управления > Оформление и
персонализация. В разделе Экран выберите Настройка разрешения экрана.

Настройка звука для HDMI

Чтобы настроить звук для HDMI, подключите дополнительное аудио- или видеоустройство, например телевизор высокой четкости, к порту HDMI на компьютере. Затем настройте воспроизведение звука по умолчанию, выполнив описанные ниже действия.
1. Щелкните правой кнопкой мыши значок Динамики в области уведомлений справа на
панели задач и выберите пункт Устройства воспроизведения.
2. На вкладке "Воспроизведение"
вывода (HDMI).
экраны компьютера и
выберите Цифровой выход или Цифровое устройство
3. Щелкните По умолчанию и выберите ОК.
Для переключения воспроизведения звука на динамики компьютера выполните следующие действия.
Видео
45
Page 56
1. Щелкните правой кнопкой мыши значок Динамики в области уведомлений справа на
панели задач и выберите пункт Устройства воспроизведения.
2. На вкладке "Воспроизведение" щелкните Динамики.
3. Щелкните По умолчанию и выберите ОК.
46
Глава 5 Мультимедиа
Page 57
6

Управление питанием

ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В
данном руководстве термин "кнопка питания" используется применительно к обоим типам элементов управления питанием.

Завершение работы компьютера

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При завершении работы компьютера несохраненная информация
утрачивается.
Выполнение команды выключения приводит к завершению работы всех активных программ и операционной системы, затем экран и компьютер выключаются.
Выключайте компьютер в следующих случаях.
При необходимости замены батареи или получения доступа к внутренним компонентам
компьютера.
При подключении внешнего оборудования, подключающегося не через порт USB
(универсальная последовательная шина).
Если компьютер не будет использоваться и будет отключен от внешнего источника
питания в течение длительного времени.
Компьютер можно также выключить с помощью кнопки питания, однако рекомендуется использовать для этого команду завершения работы Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер находится в спящем режиме или режиме гибернации, перед
завершением работы необходимо выйти из этого режима. Для этого нужно нажать и сразу отпустить кнопку питания.
1. Сохраните результаты работы и закройте все используемые программы.
2. Выберите Пуск > Завершение работы.
Если компьютер не отвечает на запросы и приведенную выше процедуру завершения работы выполнить не удается, необходимо выполнить следующие действия.
Нажмите ctrl+alt+delete. Щелкните значок Питание и выберите Завершение работы.
Нажмите и удерживайте кнопку питания
Отсоедините компьютер от внешнего источника питания.
На моделях с заменяемой пользователем батареей извлеките ее.
не менее 5 секунд.

Параметры режимов питания

Использование режимов энергосбережения

Спящий режим включен по умолчанию.
Завершение работы компьютера
47
Page 58
При переходе компьютера в спящий режим индикаторы питания начинают мигать и экран отключается. Несохраненные данные сохраняются в памяти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить возможное ухудшение качества воспроизведения
звука и видеозаписей, отказ функций воспроизведения или потерю данных, не следует активизировать спящий режим во время чтения или записи компакт-диска или внешней карты памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ. Когда компьютер находится в спящем режиме, использование сетевых
подключений любого типа и выполнение иных функций компьютера невозможно.
Переход в спящий режим и выход из него
Включенный компьютер можно перевести в спящий режим любым из следующих способов.
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
Закройте экран.
Нажмите кнопку Пуск, щелкните стрелку рядом с кнопкой завершения работы и выберите
Сон.
Для выхода из спящего режима выполните указанные ниже действия.
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
Если экран
Нажмите клавишу на клавиатуре.
Коснитесь сенсорной панели или проведите по ней пальцем.
При выходе компьютера из спящего режима начинают светиться индикаторы питания и восстанавливается прежнее изображение на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
восстановления прежнего изображения на экране необходимо ввести пароль Windows.
закрыт, откройте его.
Переход в режим гибернации и выход из него
По умолчанию переход в режим гибернации выполняется в случае бездействия компьютера на протяжении определенного времени при работе от батареи либо от внешнего источника питания, а также при достижении критически низкого уровня заряда батареи.
Параметры питания и интервалы времени до перехода можно изменить с помощью панели управления Windows.
Для перевода компьютера в режим гибернации
Нажмите кнопку Пуск, щелкните стрелку рядом с кнопкой завершения работы и затем
выберите Гибернация.
Для выхода из режима гибернации выполните следующие действия.
выполните следующие действия.
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
Начнут светиться индикаторы питания, и восстановится прежнее изображение на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
восстановления прежнего изображения на экране необходимо ввести пароль Windows.
48
Глава 6 Управление питанием
Page 59
Использование параметров питания и индикатора батарей
Индикатор питания расположен в области уведомлений справа на панели задач. Индикатор батарей позволяет быстро получать доступ к параметрам питания и просматривать уровень оставшегося заряда батареи.
Чтобы отобразилось процентное значение оставшегося уровня заряда батареи и текущая
схема управления питанием, наведите указатель на значок индикатора питания.
Для доступа к параметрам электропитания либо изменения
щелкните значок индикатора батарей и выберите в списке нужный элемент.
Различные значки индикатора батареи указывают, работает компьютер от внешнего источника питания или от батареи. Также рядом со значком появляется сообщение, если достигнут критический уровень заряда батареи.
схемы управления питанием
Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего режима
Чтобы при выходе из спящего режима или режима гибернации появлялся запрос на ввод пароля, выполните следующие действия.
1. Выберите Пуск > Панель управления > Система и безопасность > Электропитание.
2. На левой панели щелкните Запрос пароля при пробуждении.
3. Щелкните Изменить параметры, которые сейчас недоступны.
4. Щелкните Запрашивать пароль (рекомендуется).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если требуется создать пароль для учетной записи пользователя или
изменить текущий пароль, щелкните Создание или изменение пароля учетной записи пользователя и следуйте инструкциям на экране. Если создание или изменение пароля
для учетной записи не требуется, перейдите к шагу 5.
5. Щелкните Сохранить изменения.

Питание от батареи

ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемую к компьютеру
батарею, предоставленную HP запасную батарею или приобретенную в HP совместимую батарею.
Если компьютер не подключен ко внешнему источнику питания, он работает за счет питания от батареи. Срок службы компьютерной батареи зависит от параметров управления энергопотреблением, программ, используемых на компьютере, яркости экрана, подключенных к компьютеру внешних устройств и других факторов. Наличие батареи в компьютере позволяет заряжать ее при каждом подключении к источнику питания переменного тока позволяет предотвратить потерю данных в случае отключения электроэнергии. Если в компьютере установлена заряженная аккумуляторная батарея и он работает от внешнего источника питания, то при отключении адаптера или источника питания переменного тока компьютер переключается на питание от батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ. При отключении от внешнего источника питания яркость экрана
автоматически уменьшается, чтобы снизить расход энергии батареи. На некоторых моделях компьютеров предусмотрена поддержка переключения графических режимов, позволяющая продлить срок службы батареи. Дополнительную информацию см. в разделе
графическая система (только на некоторых моделях) на стр. 57.
, а также
Переключаемая
Параметры режимов питания
49
Page 60
Поиск дополнительных сведений о батарее
Центр справки и поддержки предоставляет указанные ниже средства и сведения о батарее.
Средство Battery Check для проверки производительности батареи.
Информацию о калибровке и управлении питанием, а также о правильном обращении и
хранении для увеличения срока службы батареи.
Сведения о типах батарей, характеристиках, жизненных циклах и емкости.
Для доступа к информации о
Выберите Пуск > Справка и поддержка > Обучение > Планы электропитания: ответы на
вопросы.
батарее выполните указанные ниже действия.
50
Глава 6 Управление питанием
Page 61
Использование средства Battery Check
В разделе "Справка и поддержка" предоставлены сведения о состоянии батареи, установленной в компьютере.
Для запуска средства Battery Check выполните указанные ниже действия.
1. Подключите адаптер переменного тока к компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для правильной работы функции Battery Check компьютер должен быть
подключен к внешнему источнику питания.
2. Выберите Пуск > Справка и поддержка > Устранение неполадок > Питание, тепловые и
механические.
3. Перейдите на вкладку Питание и щелкните Battery Check (Проверка батареи).
Средство Battery Check проверяет правильность работы батареи и ее элементов и сообщает результаты проверки.
Отображение уровня оставшегося заряда батареи
Переместите указатель на значок индикатора батареи в области уведомлений на рабочем
столе Windows в правом нижнем углу экрана.
Увеличение времени разрядки батареи
Время разрядки батареи различается в зависимости от используемых функций при питании от аккумуляторной батареи. Максимальное время разрядки постепенно уменьшается с естественным снижением емкости заряда батареи.
Советы по увеличению времени разрядки батареи.
Уменьшите яркость экрана.
Если в компьютере установлена заменяемая пользователем батарея, извлекайте ее из
компьютера на период, когда он не используется
Храните заменяемую пользователем батарею в сухом прохладном месте.
Выберите параметр Экономия энергии в окне "Электропитание".
или нет возможности зарядить батарею.
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи
В данном разделе содержатся сведения об установленных по умолчанию предупреждениях и действиях системы. Некоторые уведомления о разряде батареи и действия системы можно изменить с помощью параметров электропитания. Установленные параметры электропитания не влияют на индикаторы.
Определение низкого уровня заряда батареи
Когда батарея, являющаяся единственным источником питания компьютера, достигает критически низкого уровня заряда, возникают указанные
Индикатор батареи (только на некоторых моделях) указывает на низкий или критически
низкий уровень заряда.
или
ниже ситуации.
Рядом со значком индикатора батарей в области уведомлений появляется сообщение о
низком или критически низком уровне заряда.
Параметры режимов питания
51
Page 62
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения об индикаторе питания см. в разделе
Использование параметров питания и индикатора батарей на стр. 49.
Если компьютер включен или находится в спящем режиме, он некоторое время остается в этом режиме, затем выключается, при этом несохраненные данные теряются.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего источника питания
Подключите одно из указанных ниже устройств.
Адаптер переменного тока
Дополнительное стыковочное устройство USB или устройство расширения
Дополнительный адаптер питания, приобретенный в HP в качестве дополнительной
принадлежности.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания
Для разрешения проблемы низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания сохраните все данные и завершите работу компьютера.
Установка и извлечение батареи
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Установка батареи (с фиксатором замка)
Чтобы установить батарею, выполните указанные ниже действия.
1. Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареи к
себе.
2. Совместите выступы на батарее (1) с пазами на корпусе компьютера и вставьте ее.
3. Наклоните батарею (2) и опустите до упора, затем сдвиньте блокирующий
чтобы зафиксировать ее на месте.
фиксатор (3),
52
Глава 6 Управление питанием
Page 63
Извлечение батареи (с фиксатором замка)
Для извлечения батареи выполните указанные ниже действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если батарея является единственным источником питания компьютера,
ее извлечение может привести к потере данных. Чтобы избежать этого, перед извлечением батареи сохраните результаты работы и выключите компьютер с помощью Windows.
1. Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареи к
себе.
2. Чтобы извлечь батарею, сдвиньте блокирующий фиксатор (1), а затем – фиксатор (2).
3. Приподнимите батарею (3) и извлеките ее из компьютера (4).
Установка батареи (без фиксатора замка)
Чтобы установить батарею, выполните указанные ниже действия.
1. Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареи к
себе.
2. Совместите выступы на батарее (1) с пазами на корпусе компьютера и вставьте ее.
3. Наклоните батарею (2) и вставьте в отсек до упора.
Фиксаторы
батареи автоматически зафиксируют ее на месте.
Параметры режимов питания
53
Page 64
Извлечение батареи (без фиксатора замка)
Для извлечения батареи выполните указанные ниже действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если батарея является единственным источником питания компьютера,
ее извлечение может привести к потере данных. Чтобы избежать потери данных, перед извлечением батареи сохраните результаты работы и выключите компьютер с помощью средств Windows.
1. Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареи к
себе.
2. Чтобы извлечь батарею, сдвиньте сначала правый фиксатор (1), а затемлевый (2).
ПРИМЕЧАНИЕ. Фиксаторы батареи можно сдвигать одновременно или по одному за раз.
3. Приподнимите батарею (3) и извлеките ее из компьютера (4).
Экономия энергии батареи
Настройте параметры электропитания на панели управления Windows на низкое
потребление энергии.
Закрывайте приложения, использующие модем, и выключайте все устройства для
беспроводной связи и работы в локальной сети, если они не используются.
Отключите неиспользуемое внешнее оборудование, не подключенное к внешнему
источнику питания.
Остановите работу, отключите или извлеките неиспользуемые внешние карты памяти.
Уменьшите яркость экрана.
При перерывах в работе выключайте компьютер либо переводите его в спящий режим.
Хранение заменяемой пользователем батареи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения батареи не подвергайте ее
продолжительному воздействию высоких температур.
Если компьютер не будет использоваться и будет отключен от внешнего источника питания в течение более 2 недель, извлеките заменяемую пользователем батарею и храните ее отдельно.
Для сохранения заряда батареи ее следует хранить в сухом прохладном месте.
54
Глава 6 Управление питанием
Page 65
ПРИМЕЧАНИЕ. При хранении батарею следует проверять каждые 6 месяцев. Если ее емкость
составляет менее 50 процентов, зарядите батарею перед тем, как хранить ее далее.
Перед использованием батареи, хранившейся 1 месяц и более, выполните ее калибровку.
Утилизация заменяемой пользователем батареи
ВНИМАНИЕ! Во избежание возгорания и ожогов никогда не разбирайте, не деформируйте и
не прокалывайте батарею. Не замыкайте внешние контакты. Не бросайте батарею в огонь или в воду.
Для получения информации о правильной утилизации батареи см. Уведомления о
соответствии нормам
перейти к руководствам пользователя, выберите Пуск > Справка и поддержка > Руководства пользователя. Для доступа к сведениям о батарее выберите Пуск > Справка и поддержка > Обучение > Планы питания: ответы на вопросы.
,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды. Чтобы
Замена заменяемой пользователем батареи
Средство Battery Check уведомляет о необходимости замены батареи, когда внутренний элемент не заряжается должным образом или когда емкость батареи падает до низкого уровня. Если батарея имеет гарантию HP, в сообщении также содержится идентификационный гарантийный номер. Будет показано сообщение со ссылкой на веб-сайт HP с дополнительной информацией о заказе сменной батареи.
Параметры режимов питания
55
Page 66

Использование внешнего источника питания переменного тока

ВНИМАНИЕ! Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.
ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемый к компьютеру
адаптер переменного тока, предоставленный HP запасной адаптер переменного тока или приобретенный в HP адаптер переменного тока.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о подключении к источнику переменного тока см. в постере
Инструкции по настройке, прилагаемом к компьютеру.
Внешнее питание переменным током подается от соответствующего адаптера или дополнительного стыковочного устройства USB либо устройства расширения.
Подключите компьютер к внешнему источнику переменного тока при выполнении следующих условий:
при зарядке или калибровке батареи;
при установке или изменении системного программного обеспечения;
во время записи данных на компакт-, DVD- или BD-диск (только на некоторых
во время дефрагментации диска;
при создании резервной копии или восстановлении.
При подключении компьютера к внешнему источнику переменного тока происходит следующее.
Батарея начинает заряжаться.
Если компьютер включен, значок индикатора батарей в области уведомлений меняет
внешний вид.
Когда вы подключаете компьютер к внешнему источнику переменного тока, происходит следующее.
Компьютер переходит
Яркость дисплея автоматически уменьшается для экономии расхода энергии батареи.
на питание от батареи.
моделях);
56
Глава 6 Управление питанием
Page 67
Проверка адаптера питания переменного тока
Проверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из следующих проблем, если компьютер подключен к адаптеру переменного тока.
Компьютер не включается.
Дисплей не включается.
Индикаторы питания не светятся.
Для проверки адаптера питания переменного тока выполните указанные ниже действия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Ниже приведены инструкции, применимые к компьютерам с заменяемыми
пользователем батареями.
1. Завершите работу компьютера.
2. Извлеките батарею из компьютера.
3. Подключите адаптер переменного тока к компьютеру, а затем к электрической розетке.
4. Включите компьютер.
Если индикаторы питания светятся, адаптер переменного тока работает нормально.
Если индикаторы питания не светятся, адаптер питания переменного тока не
работает и его необходимо заменить.
Обратитесь в
службу поддержки за информацией о получении адаптера питания для замены.
Обновление содержимого приложений с помощью технологии Intel Smart Connect (только на некоторых моделях)
Когда компьютер находится в спящем режиме, функция Intel® Smart Connect периодически осуществляет выход из него. При наличии активного сетевого подключения функция Smart Connect обновляет открытые приложения, например службы электронной почты, сайты социальных сетей и страницы новостей, после чего возвращает компьютер в спящий режим. Smart Connect также синхронизирует содержимое, созданное в режиме офлайн, например сообщения электронной почты. Когда получаете доступ к обновленной информации.
Чтобы включить эту функцию или вручную изменить ее настройки, нажмите Пуск > Все
программы > Intel > Intel® Smart Connect Technology.
Чтобы отобразить значок Intel Smart Connect Technology, наведите курсор мыши на область уведомлений справа на панели задач. Затем нажмите этот значок.
компьютер выходит из спящего режима, вы сразу

Переключаемая графическая система (только на некоторых моделях)

Некоторые компьютеры оснащены переключаемой графической системой. Переключаемая графическая система поддерживается процессорами производства компаний AMD™ и Intel. Если компьютер оснащен динамической переключаемой графической системой AMD, он поддерживает только переключаемый графический режим.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы определить, поддерживает ли компьютер переключаемую графическую
систему, см. сведения о конфигурации графического процессора ноутбука. Центральные процессоры Intel и ускоренные процессоры AMD поддерживают переключаемую графическую систему.
Параметры режимов питания
57
Page 68
Переключаемая графическая система предусматривает два описанных ниже режима для обработки графики.
Режим производительности – запуск приложений с оптимальной производительностью.
Режим энергосбережения – увеличение времени работы от батареи.
Для настройки параметров графической системы AMD выполните следующие действия.
1. Запустите приложение Catalyst Control Center, щелкнув правой кнопкой мыши на рабочем
столе Windows и выбрав Configure Switchable Graphics (Настройка переключаемых графических
2. Перейдите на вкладку Power (Питание), после чего выберите Switchable Graphics
(Переключаемая графическая система).
режимов).
Использование переключаемой графической системы (только на некоторых моделях)
Переключаемая графическая система дает возможность переходить между режимами производительности и энергосбережения.
Для настройки параметров переключаемой графической системы выполните следующие действия.
1. Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе Windows и выберите Configure
Switchable Graphics (Настройка переключаемой графической системы).
2. Перейдите на вкладку Power (Питание), после чего выберите Switchable Graphics
(Переключаемая графическая система).
В зависимости автоматически устанавливает для конкретных приложений режим производительности либо энергосбережения. Также можно изменить параметры для отдельных приложений вручную. Для этого выберите требуемое приложение в раскрывающемся меню Recent Applications
(Последние приложения) или щелкните кнопку Browse (Обзор), которая находится под пунктом Other Applications (Другие приложения). Можно переключаться между режимом производительности и режимом энергосбережения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения см. в справке программного обеспечения
переключаемой графической системы.
от требований к электропитанию переключаемая графическая система
58
Глава 6 Управление питанием
Page 69
7

Внешние карты памяти и устройства

Использование устройств чтения карт памяти

Дополнительные карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный обмен данными. Эти карты часто используются в цифровых фотокамерах и карманных компьютерах, а также в других компьютерах.
Сведения о форматах карт памяти, поддерживаемых компьютером, см. в разделе Знакомство с
компьютером на стр. 4.

Установка карты памяти

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения контактов карты памяти при ее установке
прикладывайте минимальные усилия.
1. Поверните карту этикеткой вверх и контактами в сторону компьютера.
2. Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти и нажмите на нее, чтобы
зафиксировать.
При обнаружении устройства выдается звуковой сигнал, и может отобразиться меню доступных возможностей.

Извлечение карты памяти

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери данных или зависания системы выполните
указанную ниже процедуру для безопасного извлечения карты памяти.
1. Сохраните информацию и закройте все программы, связанные с картой памяти.
2. Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений на рабочем столе
Windows в правой части панели задач. Затем следуйте инструкциям на экране.
Использование устройств чтения карт памяти
59
Page 70
3. Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если карта не извлекается, вытащите ее из гнезда вручную.

Использование устройств USB

Универсальная последовательная шина (USB) – это аппаратный интерфейс для подключения дополнительных внешних устройств (таких как клавиатура USB, мышь, дисковод, принтер, сканер или концентратор).
Для некоторых устройств USB может потребоваться дополнительное программное обеспечение, обычно поставляемое вместе с устройством. Для получения дополнительных сведений о программном обеспечении для конкретного устройства см. инструкции производителя. Эти инструкции могут поставляться записаны на диске или доступны на веб-сайте производителя.
вместе с программным обеспечением,
Компьютер имеет как минимум 1 порт USB, который поддерживает устройства USB 1.0, USB
1.1, 2.0 или 3.0. Компьютер также может иметь порт USB для зарядки, который служит источником питания для внешнего устройства. Дополнительное стыковочное устройство USB или концентратор USB предоставляет дополнительные порты USB для компьютера.
60
Глава 7 Внешние карты памяти и устройства
Page 71

Подключение устройства USB

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайте
минимальные усилия при подключении устройства.
Подключите кабель USB устройства к порту USB.
ПРИМЕЧАНИЕ. Изображение на следующем рисунке может немного отличаться от
вашего компьютера.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ. При первом подключении устройства USB в области уведомлений появится
сообщение о том, что компьютер распознал устройство.

Извлечение устройства USB

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения разъема USB при извлечении
устройства USB не тяните за кабель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во снижения риска потери данных или зависания системы выполните
следующую процедуру для безопасного извлечения устройства USB.
1. Для извлечения устройства USB сохраните данные и закройте все программы, связанные
с этим устройством.
2. Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений в правой части панели
задач и следуйте инструкциям на экране.
3. Извлеките устройство.
Использование устройств USB
61
Page 72

Использование дополнительных внешних устройств

ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения дополнительных сведений о необходимом программном
обеспечении и драйверах, а также о том, какой порт компьютера требуется использовать, см. инструкции производителя.
Для подключения внешнего устройства к компьютеру выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для снижения риска повреждения оборудования при подключении
устройства с независимым питанием убедитесь, что устройство выключено и кабель питания переменного тока отсоединен.
1. Подключите внешнее устройство к компьютеру.
2. При подключении к компьютеру устройства с внешним питанием, необходимо подключить
кабель питания устройства к электрической розетке, оснащенной заземлением.
3. Включите устройство.
Для отсоединения внешнего устройства, которое не имеет отдельного питания, необходимо выключить устройство, а затем отсоединить его от компьютера. Чтобы отключить внешнее устройство с питанием, отключите кабель питания от розетки.

Использование дополнительных внешних дисководов

Съемные внешние дисководы позволяют расширить возможности хранения и доступа к информации. Можно добавить дисковод USB, подключив его к порту USB компьютера.
выключите устройство, отсоедините его от компьютера, а затем
ПРИМЕЧАНИЕ. Внешние оптические дисководы USB HP следует подключать к порту USB с
питанием на компьютере.
Существуют следующие типы дисководов USB.
Дисковод гибких дисков емкостью 1,44 МБ
Модуль жесткого диска
Внешний оптический дисковод (компакт-дисков, дисков DVD и Blu-ray)
Устройство MultiBay
62
Глава 7 Внешние карты памяти и устройства
Page 73
8

Дисководы

Обращение с дисководами

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому с
ними следует обращаться очень осторожно. При работе с дисководами соблюдайте следующие меры предосторожности. Оберегайте дисковод от падений, воздействия жидкостей, перепадов температуры и влажности. Не ставьте на него какие-либо предметы.
При работе с дисководами соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
Перед установкой или извлечением дисковода необходимо выключить компьютер. Чтобы
убедиться, что компьютер выключен, а не находится в ждущем или спящем режиме, включите, а затем выключите его.
Прежде чем перемещать дисковод, снимите статическое электричество, коснувшись
заземленной поверхности.
Не прикасайтесь к контактам разъемов
При установке дисковода в отсек не прикладывайте чрезмерных усилий.
При отправке дисковода по почте упакуйте его в конверт из ячеистого полиэтилена или
аналогичного материала и обозначьте на упаковке: "Хрупкий предмет!".
Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные поля создаются в том
числе переносными и стационарными металлодетекторами, аэропортах. Устройства безопасности в аэропортах и устройства, проверяющие ручную кладь на ленте конвейера, вместо магнитного обычно используют рентгеновское излучение, не способное повредить дисковод.
Перед извлечением дисковода из отсека, перевозкой или хранением удаляйте из него
диск.
Во время записи диска при помощи оптического дисковода не перемещайте компьютер и
не вводите
Прежде чем перемещать компьютер, к которому подключен внешний жесткий диск,
правильно отсоедините последний или переведите компьютер в спящий режим и дождитесь отключения экрана.
ничего с клавиатуры. Процесс записи чувствителен к вибрациям.
компьютера и съемного дисковода.

Использование жестких дисков

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и "зависания" системы выполните
указанные ниже действия.
которые используются в
Перед установкой или заменой модулей памяти или жесткого диска сохраните результаты работы и выключите компьютер.
Если неизвестно, выключен компьютер или находится в режиме энергосбережения, включите его, нажав кнопку питания, а затем выключите с помощью средств операционной системы.
Обращение с дисководами
63
Page 74

Снятие и установка служебных дверец

Снятие служебных дверец
Для доступа к гнезду для модуля памяти, жесткому диску и другим компонентам снимите служебные дверцы.
1. Извлеките батарею (см. раздел
2. Повернув компьютер отсеком для батареи от себя, выкрутите винт служебной дверцы (1).
Винт крепит обе служебные дверцы.
3. Чтобы снять большую служебную дверцу, сдвиньте ее в направлении от отсека для
батареи (2).
4. Чтобы разблокировать меньшую служебную дверцу, сдвиньте ее в направлении от отсека
для батареи (3). Затем снимите ее
ПРИМЕЧАНИЕ. Вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке,
приведенном в данном разделе.
Установка и извлечение батареи на стр. 52).
(4).
Установка служебных дверец на место
Завершив работу с гнездом для модуля памяти, жестким диском, наклейкой со сведениями о соответствии нормам и другими компонентами, установите на место служебные дверцы.
1. Повернув компьютер отсеком для батареи от себя, установите сначала меньшую
служебную дверцу. Совместите вентиляционное отверстие на меньшей служебной дверце
64
Глава 8 Дисководы
Page 75
с соответствующим отверстием на компьютере, а затем сдвиньте ее в сторону отсека для батареи (1).
2. Надавите на меньшую служебную дверцу (2), чтобы она зафиксировалась на месте.
3. Сдвигайте большую служебную дверцу в направлении отсека для батареи (3), пока она со
щелчком не зафиксируется на месте.
4. Затяните винт (4), чтобы закрепить
ПРИМЕЧАНИЕ. Вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке,
приведенном в данном разделе.
обе служебные дверцы.
5. Установите батарею (см. раздел Установка и извлечение батареи на стр. 52).

Замена или обновление жесткого диска

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и "зависания" системы выполните
следующие действия.
Перед извлечением жесткого диска из отсека выключите компьютер. Не извлекайте жесткий диск, если компьютер включен, находится в режиме сна или гибернации.
Если неизвестно, выключен компьютер или находится в режиме энергосбережения, включите его, нажав кнопку питания, а затем выключите с помощью средств
операционной системы.
Использование жестких дисков
65
Page 76
Извлечение жесткого диска
ПРИМЕЧАНИЕ. Вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке,
приведенном в данном разделе.
Для извлечения жесткого диска выполните следующее:
1. Сохраните данные и выключите компьютер.
2. Отсоедините от компьютера адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
3. Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность.
4. Извлеките батарею (см. раздел
5. Снимите служебные дверцы (см. раздел
6. Открутите 4 винта крепления жесткого диска (1).
7. Сдвиньте жесткий диск (2) от центра компьютера, чтобы отсоединить диск от разъема.
8. Потяните за пластмассовую ленту (3), чтобы извлечь диск из отсека.
Установка и извлечение батареи на стр. 52).
Снятие служебных дверец на стр. 64).
Установка жесткого диска
ПРИМЕЧАНИЕ. Вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке,
приведенном в данном разделе.
Для установки жесткого диска выполните следующее.
1. Вставьте жесткий диск в отсек (1).
2. Сдвиньте жесткий диск (2) к центру компьютера, чтобы подсоединить к разъему.
66
Глава 8 Дисководы
Page 77
3. Закрутите 4 винта крепления жесткого диска (3).
4. Установите на место служебные дверцы (см. раздел Установка служебных дверец на место на стр. 64).
5. Установите батарею (см. раздел
6. Подсоедините к компьютеру адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
7. Включите компьютер.
Установка и извлечение батареи на стр. 52).

Улучшение производительности жесткого диска

Дефрагментация диска
Чем дольше вы работаете с компьютером, тем больше фрагментируются файлы на жестком диске. Фрагментация диска означает, что данные на диске записаны не непрерывно (последовательно), а значит, жесткому диску сложнее находить файлы. В результате компьютер работает медленнее. Программа дефрагментации диска перераспределяет (или физически реорганизовывает) фрагментированные файлы и папки на жестком диске так, чтобы
сделать работу с ними более эффективной.
ПРИМЕЧАНИЕ. На твердотельных накопителях не нужно выполнять дефрагментацию.
После запуска программа дефрагментации диска работает без участия пользователя. Однако в зависимости от размера жесткого диска и количества фрагментированных файлов для завершения дефрагментации может потребоваться более часа.
HP рекомендует выполнять дефрагментацию жесткого не реже одного раза в месяц. Можно настроить ежемесячное выполнение дефрагментации диска по расписанию или выполнять дефрагментацию вручную в удобное время.
Использование жестких дисков
67
Page 78
Чтобы запустить дефрагментацию диска, выполните следующие действия.
1. Подключите компьютер к источнику питания переменного тока.
2. Выберите Пуск > Все программы > Стандартные > Служебные > Дефрагментация
диска.
3. Щелкните Дефрагментация диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для повышения безопасности компьютера в ОС Windows предусмотрена
функция управления учетными записями пользователей. При выполнении некоторых задач, например установке приложений, запуске служебных программ или изменении параметров Windows, система может предложить вам подтвердить права доступа или ввести пароль. См. справку и поддержку. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка и
Дополнительные сведения см. также в справке программы дефрагментации диска.
Очистка диска
Программа очистки диска производит поиск ненужных файлов, которые можно без вреда удалить, чтобы освободить место на диске и сделать работу компьютера более эффективной.
Чтобы запустить программу очистки диска, выполните следующие действия.
1. Щелкните Пуск > Все программы > Стандартные > Служебные > Очистка диска.
2. Следуйте инструкциям на экране.
поддержка.

Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях)

Программа HP 3D DriveGuard позволяет защитить жесткий диск с помощью парковки головок и отмены запросов данных при возникновении одного из следующих событий.
Падение компьютера.
Перемещение компьютера с закрытым экраном при работе компьютера от батареи.
Вскоре после окончания такого события программа HP 3D DriveGuard возобновляет обычную работу жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Твердотельные накопители (SSD) не имеют движущихся частей и не требуют
применения программы HP 3D DriveGuard.
ПРИМЕЧАНИЕ. Жесткие диски в основном и дополнительном отсеках защищены программой
HP 3D DriveGuard. На жесткий диск, установленный в дополнительное стыковочное устройство USB или подключенный к порту USB, защита HP 3D DriveGuard не распространяется.
Дополнительную информацию см. в справке программы HP 3D DriveGuard.
Определение состояния программы HP 3D DriveGuard
Цвет индикатора жесткого диска на компьютере меняется, указывая на то, что головки диска в отсеке для основного либо дополнительного (только на некоторых моделях) жесткого диска запаркованы. Чтобы определить, включена ли защита дисков и запаркованы ли головки диска, используйте значок в "Центре мобильности" либо в области уведомлений справа на панели задач на
рабочем столе Windows.
68
Глава 8 Дисководы
Page 79
9

Безопасность

Защита компьютера

Стандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows и программе Setup Utility (BIOS), не являющейся приложением Windows, позволяют защитить личные сведения и данные от различных опасностей.
ПРИМЕЧАНИЕ. Средства безопасности предназначены для ограничения возможностей
злоумышленников. Эти средства защиты не устраняют полностью угрозу ненадлежащего использования или кражи компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед отправкой компьютера на обслуживание, создайте резервную копию,
удалите конфиденциальные файлы и все настройки паролей.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции, приведенные в этой главе, могут быть недоступны на
вашем компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данный компьютер поддерживает Computrace, безопасную интерактивную
службу отслеживания и восстановления, доступную в некоторых регионах. Если компьютер украден, Computrace может обнаружить его, когда злоумышленник выполнит подключение к Интернету. Чтобы использовать Computrace, необходимо приобрести программное обеспечение и подписаться на услугу. Подробнее о заказе программного обеспечения
Computrace см. на веб-сайте
http://hp-pt.absolute.com.
Угроза компьютеру Функция безопасности
Несанкционированное использование компьютера HP Client Security в сочетании с паролем, смарт-картой,
бесконтактной картой, зарегистрированными образами лиц, отпечатков пальцев или другими учетными данными проверки подлинности
Несанкционированный доступ к программе Computer
Setup (f10)
Несанкционированный доступ к содержимому жесткого диска
Несанкционированная загрузка с дополнительного внешнего (только на некоторых моделях) или встроенного сетевого адаптера
Несанкционированный доступ к учетным данным пользователя в Windows
Несанкционированный доступ к данным
Несанкционированный доступ к параметрам программы Computer Setup и другим идентификационным сведениям системы
оптического дисковода либо жесткого диска
Пароль администратора для доступа к BIOS в программе
Computer Setup*
Пароль DriveLock или Automatic DriveLock в программе Computer Setup*
Функция Boot options (Параметры загрузки) в программе Computer Setup*
Пароль пользователя Windows
Программа HP Drive Encryption
Windows Defender
Пароль администратора для доступа к BIOS в программе Computer Setup*
Защита компьютера
69
Page 80
Угроза компьютеру Функция безопасности
Кража компьютера Гнездо для замка с тросиком (используется для
*Программа Computer Setup относится к числу предварительно установленных служебных программ на основе ПЗУ,
которую можно использовать, даже когда операционная система не работает или не загружается. Для переходов и выбора пунктов в программе Computer Setup можно использовать указывающее устройство указку или мышь USB) или клавиатуру.

Использование паролей

Пароль – это группа символов, выбранная для защиты данных в компьютере. Может быть установлено несколько типов паролей в зависимости от необходимого способа управления доступом к данным. Пароли можно задавать с помощью ОС Windows или предустановленной на компьютере программы Computer Setup (не Windows).
Пароли DriveLock и администратора BIOS устанавливаются в программе Computer Setup и
управляются системой BIOS.
поставляемого дополнительно замка с тросиком)
(сенсорную панель,
Пароли Automatic DriveLock включаются
Пароли Windows устанавливаются только в операционной системе Windows.
После настройки утилиты HP SpareKey ею можно воспользоваться для получения доступа
в программе Computer Setup.
к программе Computer Setup, если вы забудете установленный в ней пароль администратора BIOS.
Если забыты оба пароля DriveLock (пользовательский и главный), защищенный паролями
жесткий диск окончательно блокируется и больше не может использоваться.
В программе
Computer Setup и в операционной системе Windows можно использовать одни и те же пароли. Кроме того, можно использовать один и тот же пароль для нескольких функций в программе Computer Setup.
Советы по созданию и хранению паролей.
При создании пароля учитывайте требования конкретной программы.
Не используйте один и тот же пароль для нескольких приложений или
веб-сайтов. Не
используйте пароль Windows для любого другого приложения или веб-сайта.
Используйте средство Password Manager программы HP Client Security, чтобы хранить
имена пользователей и пароли для всех веб-сайтов и приложений. Если вы их забудете, то сможете впоследствии просмотреть их без угрозы для безопасности своих данных.
Не храните пароль в файле на компьютере.
В следующей таблице приведен список часто используемых паролей администратора BIOS и операционной системы Windows, а также описания их функций.

Установка паролей Windows

Пароли Функция
Пароль администратора* Ограничение доступа к учетным данным администратора
70
Глава 9 Безопасность
Windows.
Page 81
Пароли Функция
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароли администратора Windows и
администратора BIOS устанавливаются отдельно.
Пароль пользователя* Ограничение доступа к учетной записи пользователя в
Windows.
*Для получения сведений об установке пароля администратора Windows или пароля пользователя Windows
перейдите в центр справки и поддержки, выбрав Пуск > Справка и поддержка.

Установка паролей в программе Computer Setup

Пароли Функция
Пароль администратора BIOS* Ограничение доступа к программе Computer Setup.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в компьютере включены функции
защиты пароля администратора BIOS от удаления, возможно, пароль не удастся удалить до их отключения.
Главный пароль DriveLock* Ограничение доступа ко внутреннему жесткому диску,
защищенному функцией DriveLock. Он также используется для удаленной защиты DriveLock. Этот пароль устанавливается в разделе DriveLock Passwords (Пароли DriveLock)
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы настроить пароль DriveLock,
следует сначала установить пароль администратора
BIOS.
Пароль пользователя DriveLock* Ограничение доступа ко внутреннему жесткому диску,
защищенному функцией DriveLock, пароль устанавливается в разделе DriveLock passwords (Пароли DriveLock) в ходе включения функции.
в ходе включения функции.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы настроить пароль DriveLock,
следует сначала установить пароль администратора
BIOS.
*Дополнительные сведения о каждом из этих паролей
см. в следующих разделах.

Управление паролем администратора BIOS

Чтобы установить, изменить или удалить этот пароль, выполните следующие действия.
Настройка нового пароля администратора BIOS
1. Включите или перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню запуска).
2. Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3. С помощью указывающего устройства или клавиш со
(Безопасность) > Setup BIOS Administrator Password (Установить пароль администратора BIOS) и нажмите клавишу enter.
4. При появлении запроса введите пароль.
стрелками выберите Security
Использование паролей
71
Page 82
5. При появлении запроса повторно введите новый пароль для подтверждения.
6. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните Save
(Сохранить) и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное) > Save Changes and Exit (Выход с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Изменения вступят в силу
Изменение пароля администратора BIOS
1. Включите или перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню запуска).
2. Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите
Security (Безопасность) > Change Password (Изменить пароль
4. При появлении запроса введите текущий пароль.
5. При появлении запроса введите новый пароль еще раз для подтверждения.
6. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
Удаление пароля администратора BIOS
после перезапуска компьютера.
) и нажмите клавишу enter.
стрелками выберите Main (Главное) > Save Changes and Exit (Выход
1. Включите или перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню запуска).
2. Нажмите клавишу f10, чтобы
3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите
Security (Безопасность) > Change Password (Изменить пароль) и нажмите клавишу enter.
4. При появлении запроса введите текущий пароль.
5. При появлении запроса на ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишу enter.
6. Прочтите текст предупреждения. Для продолжения
7. При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите
клавишу enter.
8. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
или
открыть программу Computer Setup.
выберите YES (ДА).
72
Глава 9 Безопасность
Page 83
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное) > Save Changes and Exit (Выход с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
Ввод пароля администратора BIOS
При появлении запроса BIOS administrator password (Пароль администратора BIOS) введите пароль (при помощи тех же клавиш, при помощи которых он был установлен) и нажмите клавишу enter. После трех неудачных попыток ввода пароля администратора BIOS необходимо перезапустить компьютер, чтобы попытаться ввести пароль еще раз.

Управление паролем DriveLock в программе Computer Setup

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание необратимой блокировки жесткого диска, защищенного
функцией DriveLock, запишите главный и пользовательский пароли DriveLock и храните их в безопасном месте отдельно от компьютера. Если забыты пароли DriveLock, жесткий диск блокируется, и использовать его будет невозможно.
Функция DriveLock предотвращает несанкционированный доступ к содержимому жесткого диска. Функцию DriveLock можно использовать только для внутренних жестких дисков компьютера. После установки для жесткого диска защитной функции DriveLock необходимо вводить пароль DriveLock при обращении к жесткому диску. Чтобы иметь возможность обращаться к жесткому диску с использованием паролей DriveLock, диск должен быть установлен в компьютере или в усовершенствованном
репликаторе портов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к функциям DriveLock, следует сначала установить
пароль администратора BIOS.
Чтобы использовать функцию DriveLock для защиты диска, нужно настройки главный и пользовательский пароли в программе установки компьютера. При использовании функции DriveLock обратите внимание на следующие замечания.
Если для защиты диска используется функция DriveLock, доступ к нему может быть
осуществлен только после ввода пользовательского или главного пароля.
Пользовательский пароль должен знать тот человек, который
защищенным жестким диском. Главный пароль должен знать системный администратор или пользователь.
Пользовательский и главный пароли могут совпадать.
Удалить пользовательский или главный пароль можно, только сняв с диска защиту
DriveLock. Защита функцией DriveLock может быть снята с диска только с помощью главного пароля.
ежедневно работает с
Использование паролей
73
Page 84
Установка пароля DriveLock
Чтобы установить или изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия.
1. Включите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню запуска).
2. Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
(Безопасность) > Hard Drive Tools нажмите клавишу enter.
4. Щелкните "Set DriveLock Password (global)" (Установить главный пароль DriveLock).
5. Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
6. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите жесткий диск,
который необходимо защитить, и нажмите клавишу enter.
(Инструменты жесткого диска) > DriveLock, после чего
7. Прочитайте предупреждение. Чтобы продолжить, выберите YES
8. При появлении запроса введите главный пароль и нажмите клавишу enter.
9. При появлении запроса снова введите главный пароль для подтверждения и нажмите
клавишу enter.
10. При появлении запроса введите пароль пользователя и нажмите клавишу enter.
11. При появлении запроса снова введите пароль пользователя для подтверждения и нажмите
клавишу enter
12. Чтобы подтвердить защиту выбранного диска функцией DriveLock, введите DriveLock в
поле подтверждения и нажмите клавишу enter.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подтверждении DriveLock учитывается регистр.
13. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное) > Save Changes and Exit (Выход с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
.
(Да).
74
Глава 9 Безопасность
Page 85
Ввод пароля DriveLock
Убедитесь, что жесткий диск установлен в компьютере не в дополнительном стыковочном устройстве USB или внешнем отсеке MultiBay).
При появлении запроса DriveLock Password (Пароль DriveLock) введите пароль пользователя или главный пароль помощью тех же клавиш, которые использовались при установке пароля) и нажмите клавишу enter.
После двух неудачных попыток ввода пароля необходимо перезапустить попытаться ввести пароль еще раз.
компьютер, чтобы
Использование паролей
75
Page 86
Изменение пароля DriveLock
Чтобы изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия.
1. Включите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню запуска).
2. Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
(Безопасность) > Hard Drive Tools (Инструменты нажмите клавишу enter.
4. Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
5. При помощи указывающего устройства либо клавиш со стрелками выберите Set DriveLock
Password (Установить пароль DriveLock) и нажмите клавишу enter.
6. С помощью клавиш со стрелками выберите внутренний жесткий диск и нажмите клавишу enter.
7. С
помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Change
Password (Изменить пароль).
8. При появлении запроса введите текущий пароль и нажмите клавишу enter.
жесткого диска) > DriveLock, после чего
9. При появлении запроса введите новый пароль и нажмите клавишу enter.
10. При появлении запроса снова введите новый пароль для подтверждения и нажмите
клавишу enter.
11. Чтобы сохранить
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное) > Save Changes and Exit (Выход с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
76
Глава 9 Безопасность
Page 87
Снятие защиты DriveLock
Чтобы снять защиту DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия.
1. Включите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части экрана появится
сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню запуска).
2. Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
(Безопасность) > Hard Drive Tools (Инструменты нажмите клавишу enter.
4. Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
5. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Set DriveLock
Password (Установить пароль DriveLock) и нажмите клавишу enter.
6. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутренний
жесткий диск и нажмите
7. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Disable
protection (Отключить защиту).
8. Введите главный пароль и нажмите клавишу enter.
9. Чтобы сохранить изменения и выйти из программыComputer Setup, щелкните Save
(Сохранить) и следуйте инструкциям на экране.
жесткого диска) > DriveLock, после чего
клавишу enter.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное) > с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
Save Changes and Exit (Выход

Использование пароля Automatic DriveLock в программе Computer Setup

Если на компьютере работают несколько пользователей, можно установить пароль Automatic DriveLock. При установке пароля Automatic DriveLock происходит создание главного и
пользовательского паролей DriveLock случайным образом. Когда какой-либо пользователь проходит проверку учетных данных, эти же пароли DriveLock используются для разблокирования диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к функциям Automatic DriveLock, следует сначала
установить пароль администратора BIOS.
Ввод пароля Automatic DriveLock
Чтобы включить пароль Automatic DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия.
1. Включите или перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню запуска).
2. Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
Использование паролей
77
Page 88
3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
(Безопасность) > Hard Drive Tools (Инструменты жесткого диска) > Automatic DriveLock (Автоматичекое генерирование пароля DriveLock), после чего нажмите клавишу enter.
4. Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
5. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутренний
жесткий диск и нажмите
6. Прочитайте предупреждение. Чтобы продолжить, выберите YES (Да).
7. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните Save
(Сохранить) и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное) > Save Changes and Exit (Выход с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
клавишу enter.
Снятие защиты Automatic DriveLock
Чтобы снять защиту DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие действия.
1. Включите или перезагрузите компьютер и нажмите клавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню запуска).
2. Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
(Безопасность) > (Автоматичекое генерирование пароля DriveLock), после чего нажмите клавишу enter.
4. Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
5. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутренний
жесткий диск и нажмите клавишу enter.
6. С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Disable
protection (Отключить защиту).
7. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное) > Save Changes and Exit (Выход с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Hard Drive Tools (Инструменты жесткого диска) > Automatic DriveLock

Использование антивирусных программ

При использовании компьютера для доступа к электронной почте, сети или Интернету вы подвергаете компьютер возможному воздействию вирусов. Компьютерные вирусы могут отключить операционную систему, приложения или служебные программы, а также привести к их ненормальной работе.
Антивирусные программы способны обнаружить и уничтожить большинство вирусов, а также устранить вызванные ими неполадки. Необходимо обновлять антивирусные программы, чтобы защититься от вновь появляющихся вирусов.
78
Глава 9 Безопасность
Page 89
Чтобы получить дополнительную информацию о компьютерных вирусах, введите слово вирусы в строке поиска в центре справки и поддержки.

Использование брандмауэра

Брандмауэры разработаны для предотвращения несанкционированного доступа к системе или сети. Брандмауэр может быть программным обеспечением, устанавливаемым на компьютер и/ или сеть, или решением, состоящим из аппаратного и программного обеспечения.
Различают два типа брандмауэров:
Брандмауэр на основе хоста – программное обеспечение, защищающее только компьютер,
на котором оно установлено.
Брандмауэр на основе сети –
модемом и домашней сетью для защиты всех компьютеров сети.
Если брандмауэр устанавливается в системе, все данные, циркулирующие в системе, отслеживаются и сравниваются с набором пользовательских критериев безопасности. Все данные, несоответствующие этим критериям, блокируются.
На вашем компьютере или сетевом оборудовании уже может быть установлен брандмауэр. Если нет,
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых случаях брандмауэр может блокировать доступ к Интернет-
играм, препятствовать доступу к принтеру или совместно используемым файлам в сети, а также блокировать вложения в электронные сообщения, получаемые из надежных источников. Для временного решения проблемы отключите брандмауэр, выполните требуемую задачу, а затем снова включите брандмауэр. Чтобы такая проблема не возникала в измените настройку брандмауэра.
доступны различные решения.
устанавливается между модемом DSL или кабельным

Установка критических обновлений системы безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Компания Microsoft® уведомляет пользователей о выпуске критических
обновлений. Чтобы защитить компьютер от нарушений в системе безопасности и компьютерных вирусов, устанавливайте все критические обновления, предоставляемые
Microsoft, сразу после получения уведомления.
дальнейшем,
Обновления операционной системы и другого программного обеспечения могут появляться уже после выпуска компьютера. Чтобы убедиться, что на компьютере установлены все доступные обновления, следуйте приведенным ниже рекомендациям.
1. Сразу после настройки компьютера запустите Центр обновления Windows.
2. После этого запускайте Центр обновления Windows ежемесячно.
3. Загружайте обновления Windows и других программ Microsoft по мере их
сайта Microsoft и с помощью ссылки на обновления в центре справки и поддержки.

Использование HP Client Security Manager

На некоторых моделях компьютеров предустановлена программа HP Client Security Manager. Для доступа к этой программе можно использовать панель управления Windows. Эта программа предоставляет функции обеспечения безопасности, которые помогают защитить
Использование брандмауэра
выпуска с веб-
79
Page 90
компьютер, сети и важные данные от несанкционированного доступа. Дополнительную информацию см. в справке программы HP Client Security.

Установка дополнительного защитного тросика

ПРИМЕЧАНИЕ. Замок с тросиком – это средство защиты, однако он не может помешать
неправильному использованию или краже компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Гнездо для защитного тросика компьютера может отличаться от изображения
в этом разделе. Сведения о расположении гнезда замка с тросиком см. в разделе
компьютером на стр. 4.
1. Оберните тросик замка вокруг надежно закрепленного объекта.
2. Вставьте ключ (1) в замок (2).
3. Вставьте замок с тросиком в гнездо (3) на компьютере и закройте замок ключом.
Знакомство с

Использование считывателя отпечатков пальцев (только на некоторых моделях)

Встроенный считыватель отпечатков пальцев доступен на некоторых моделях компьютеров. Чтобы использовать считыватель отпечатков пальцев, следует зарегистрировать свои отпечатки пальцев при помощи средства Credential Manager в программе HP Client Security. См. справку программы HP Client Security.
После регистрации отпечатков пальцев в Credential Manager можно использовать средство Password Manager в HP Client Security для хранения паролей и имен пользователей, а также ввода этих данных на поддерживаемых

Расположение считывателя отпечатков пальцев

Считыватель отпечатков пальцев – это маленький металлический датчик, расположенный в одной из следующих областей компьютера.
Рядом с нижней частью сенсорной панели
В правой части клавиатуры
В верхней правой части экрана
В левой части экрана
веб-сайтах и в приложениях.
80
Глава 9 Безопасность
Page 91
В зависимости от модели компьютера считыватель может быть ориентирован горизонтально или вертикально. В обоих случаях необходимо проводить палец перпендикулярно металлическому датчику. Сведения о расположении считывателя отпечатков пальцев на компьютере см. в разделе
Знакомство с компьютером на стр. 4.
Использование считывателя отпечатков пальцев (только на некоторых моделях)
81
Page 92
10

Обслуживание

Добавление и замена модулей памяти

Компьютер оснащен одним отсеком для модулей памяти. Объем памяти компьютера можно увеличить за счет установки модуля в свободном гнезде расширения памяти или замены существующего модуля в основном гнезде.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед установкой или заменой модуля памяти убедитесь, что на компьютере
установлена последняя версия BIOS (при необходимости выполните обновление). См. раздел
Обновление BIOS на стр. 96.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В противном случае могут возникать различные системные проблемы.
ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск поражения электрическим током и повреждения
оборудования, перед установкой модуля памяти отсоедините кабель питания и извлеките батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Электростатический разряд может повредить электронные компоненты.
Перед выполнением каких-либо действий прикоснитесь к заземленному металлическому предмету, чтобы снять заряд статического электричества.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для предотвращения потери данных и "зависания" системы выполните
указанные ниже действия.
Перед добавлением или заменой модулей памяти необходимо выключить компьютер. Не извлекайте модуль памяти, если компьютер включен, находится в режиме гибернации.
Если нет уверенности, выключен компьютер или находится в режиме гибернации, включите его, нажав кнопку питания, а затем выключите с помощью средств операционной системы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования двухканальной конфигурации при добавлении второго
модуля памяти убедитесь, что оба модуля памяти одинаковы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Гнездо для основного модуля памяти находится в нижней части отсека, а
гнездо для расширения памяти – в верхней.
Чтобы добавить или заменить модуль памяти, выполните следующие действия.
1. Сохраните данные и выключите компьютер.
2. Отсоедините от компьютера адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
3. Извлеките батарею (см. раздел
4. Снимите служебные дверцы (см. раздел
5. Если необходимо заменить модуль, извлеките установленный модуль.
а. Раздвиньте фиксаторы (1) по краям модуля памяти.
Модуль памяти приподнимется.
Установка и извлечение батареи на стр. 52).
Снятие служебных дверец на стр. 64).
спящем режиме или в
82
Глава 10 Обслуживание
Page 93
б. Возьмите модуль памяти за края (2) и осторожно извлеките его из гнезда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения модуля памяти, держите его
только за края. Не касайтесь компонентов на модуле памяти.
Чтобы защитить извлеченный модуль памяти от повреждения, поместите его в антистатическую упаковку.
6. Установите новый модуль памяти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения модуля памяти, держите его только
за края. Не касайтесь компонентов на модуле памяти.
а. Совместите вырез (1) модуля памяти с выступом в гнезде.
б. Расположите модуль памяти под углом 45 градусов к поверхности отсека и вставьте
модуль (2) в гнездо до упора.
Добавление и замена модулей памяти
83
Page 94
в. Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на оба
края модуля, пока не закроются фиксаторы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать повреждения модуля памяти, ни при каких
обстоятельствах не сгибайте его.
7. Установите на место служебные дверцы (см. раздел Установка служебных дверец на место на стр. 64).
8. Установите батарею (см. раздел
9. Подсоедините к компьютеру адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
10. Включите компьютер.

Очистка компьютера

Для безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства.
Диметил-бензил-хлорид аммония с максимальной концентрацией 0,3 процента (например,
одноразовые салфетки от различных поставщиков).
Моющие жидкости для очистки стекол, не содержащие спирта.
Слабый мыльный раствор.
Сухая ткань из микроволокна или замши (антистатическая ткань без масла).
Антистатические тканевые салфетки.
Установка и извлечение батареи на стр. 52).
84
Глава 10 Обслуживание
Page 95
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Избегайте использования агрессивных растворителей для очистки,
поскольку они могут повредить поверхность компьютера. Если вы не уверены, является ли безопасным определенный продукт для очистки компьютера, необходимо ознакомиться с составом продукта. Если он содержит спирт, ацетон, нашатырный спирт, дихлорметан и углеводороды, это средство не стоит использовать.
Волокнистые материалы, например бумажные салфетки, могут поцарапать компьютер. В эти царапины могут попадать частицы грязи и чистящие средства.

Процедуры очистки

Для безопасной очистки компьютера следуйте инструкциям в данном разделе.
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим током или повреждения компонентов
компьютера не выполняйте очистку устройства, если оно включено.
Выключите компьютер.
Отключите питание.
Отключите все внешние устройства с питанием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы не повредить внутренние компоненты, не распыляйте чистящие
средства непосредственно на поверхность компьютера. Жидкости, попавшие на поверхность, могут повредить внутренние компоненты.
Очистка дисплея (многофункциональные устройства или ноутбуков)
Аккуратно протрите экран мягкой безворсовой тканью, смоченной жидкостью для очистки стекла, не содержащей спирта. Прежде чем закрыть крышку, убедитесь, что экран полностью высох.
Очистка боковых панелей и крышки
Для очистки боковых панелей и крышки используйте мягкую ткань из микроволокна или замши, смочив ее каким-либо из чистящих средств, перечисленных выше, или же одноразовые салфетки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Крышку компьютера протирайте круговыми движениями для более
эффективного удаления пыли и грязи.
Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мыши
ВНИМАНИЕ! Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждения
внутренних компонентов запрещается использовать для очистки клавиатуры насадку для пылесоса. При использовании пылесоса на поверхности клавиатуры может накапливаться бытовой мусор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Следите за тем, чтобы жидкость не попадала между клавишами. Это
может стать причиной повреждения внутренних компонентов.
Для очистки сенсорной панели, клавиатуры и мыши используйте мягкую ткань из
микроволокна либо замши, смочив ее каким-либо из чистящих средств, перечисленных выше, или же одноразовые салфетки.
Чтобы предотвратить залипание клавиш, а также удалить пыль, пух и частицы из
клавиатуры, используйте баллончик со сжатым воздухом и тонкой трубкой.
Очистка компьютера
85
Page 96

Обновление программного обеспечения и драйверов

Рекомендуется регулярно обновлять драйверы и программное обеспечение до последней версии. Обновления позволяют устранять неполадки, а также расширяют функции и возможности компьютера. Технологии непрерывно развиваются, а обновления программ и драйверов позволяют компьютеру работать с самыми современными технологиями. Например, старые компоненты графики плохо совместимы с большинством современных игр. Без последних версий драйверов вы не сможете оборудование.
наиболее эффективно использовать свое
Посетите веб-сайт драйверов HP. Кроме того, можно зарегистрироваться и получать автоматические уведомления о выходе обновлений.
http://www.hp.com/support, чтобы загрузить последние версии программ и
86
Глава 10 Обслуживание
Page 97

Использование SoftPaq Download Manager

HP SoftPaq Download Manager (SDM) – это средство, предоставляющее быстрый доступ к
информации SoftPaq для бизнес-компьютеров HP без запроса номера SoftPaq. С помощью этого средства можно легко находить, загружать и распаковывать пакеты SoftPaq.
При работе SoftPaq Download Manager выполняется чтение и загрузка файла базы данных, опубликованного на FTP-сервере HP, содержащего модель компьютера и информацию SoftPaq. SoftPaq Download Manager позволяет указать одну или несколько моделей компьютеров
SoftPaq Download Manager проверяет FTP-сервер HP на наличие обновлений базы данных и программного обеспечения. Если обновления найдены, они будут загружены и применены автоматически.
Программа SoftPaq Download Manager доступна на веб-сайте HP. Чтобы использовать SoftPaq Download Manager для загрузки пакетов SoftPaq, сначала необходимо загрузить и установить эту программу. Перейдите по адесу загрузки и установки программы SoftPaq Download Manager.
Для загрузки пакетов SoftPaq выполните указанные далее действия.
Выберите Пуск > Все программы > HP > HP SoftPaq Download Manager.
ПРИМЕЧАНИЕ. При появлении запроса от функции управления учетными записями
пользователей щелкните Да.
, чтобы определить доступные для загрузки пакеты SoftPaq.
http://www.hp.com/go/sdm и следуйте инструкциям для
Использование SoftPaq Download Manager
87
Page 98
11

Резервное копирование и восстановление

Компьютер оснащен средствами HP и Windows, помогающими защитить данные и восстановить их, если возникнет такая потребность. Эти средства позволяют восстановить рабочее состояние компьютера посредством несложных действий. Этот раздел содержит сведения о таких процедурах:
создание резервных копий данных и носителя восстановления;
восстановление системы.

Создание резервных копий данных и носителя восстановления

Восстановление системы после сбоя позволяет восстановить только информацию, сохраненную при последнем резервном копировании.
1. Настроив компьютер, создайте носитель восстановления HP. На этом этапе необходимо
создать диск DVD для восстановления операционной системы Windows 7 и диск DVD
Driver Recovery (
переустановки исходной операционной системы, если жесткий диск не был поврежден или заменен. При помощи диска DVD устанавливать конкретные драйверы и приложения. См. раздел
восстановления с помощью HP Recovery Disc Creator на стр. 89.
Восстановление драйверов). Диск DVD Windows можно использовать для
Driver Recovery (
Восстановление драйверов) можно
Создание носителя
2. Используйте средства резервного копирования и восстановления Windows для
выполнения следующих операций:
резервное копирование отдельных файлов и папок;
резервное копирование всего содержимого жесткого диска (только на некоторых
моделях);
создание диска восстановления системы (только на некоторых моделях) при помощи
установленного оптического дисковода (только на некоторых моделях) или дополнительного внешнего оптического
создание точек восстановления системы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это руководство содержит обзор процедур резервного копирования и
восстановления. Более подробные сведения о соответствующих средствах см. в центре справки и поддержки. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка
и поддержка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется распечатать описание процедуры восстановления системы и
сохранить его для последующего использования на случай нестабильности системы.
При сбое системы можно использовать резервные копии файлов, чтобы восстановить содержимое компьютера. См. раздел
Резервное копирование данных на стр. 89.
дисковода;
88
Глава 11 Резервное копирование и восстановление
Page 99

Рекомендации

Для создания носителя восстановления либо резервного копирования используйте диск
одного из следующих типов (диски приобретаются отдельно): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL или DVD±RW. Используемые диски зависят от типа внешнего оптического
дисковода, который используется на компьютере.
Перед выполнением резервного копирования либо созданием носителя восстановления
убедитесь, что компьютер подключен к сети переменного тока.

Создание носителя восстановления с помощью HP Recovery Disc Creator

HP Recovery Disc Creator – это программное обеспечение, предоставляющее альтернативный
способ создания носителей восстановления. После настройки компьютера можно создать носитель восстановления, используя HP Recovery Disc Creator. Этот носитель восстановления позволяет переустановить исходную версию операционной системы, а также требуемые драйверы и приложения, если жесткий диск окажется поврежден. Программа HP Recovery Disc
Creator может создавать два типа DVD-диска восстановления:
DVD-диск с операционной системой Windows 7
системы без дополнительных драйверов или приложений.
DVD-диск
установки определенных драйверов и приложений и по принципу работы напоминает утилиту HP Software Setup, применяющуюся для тех же целей.
Driver Recovery (
Восстановление драйверов) служит исключительно для
Создание носителя восстановления
ПРИМЕЧАНИЕ. Диск DVD с операционной системой Windows 7 можно создать только
единожды. После этого соответствующий параметр станет недоступен.
Чтобы создать DVD с ОС Windows, выполните указанные ниже действия.
1. Выберите Пуск > Все программы > Продуктивность и инструменты > HP Recovery Disc
Creator.
2. Выберите Windows disk (Диск с ОС Windows).
3. В раскрывающемся меню выберите диск для записи носителя восстановления.
4. Нажмите кнопку Create (Создать) для запуска процесса записи.
После создания диска
Recovery (
1. Выберите Пуск > Все программы > Продуктивность и инструменты > HP Recovery Disc
Восстановление драйверов).
Creator.
DVD с операционной системой Windows 7 запишите DVD-диск
служит для установки операционной
Driver
2. Выберите Driver disk (Диск с драйвером).
3. В раскрывающемся меню выберите диск для записи носителя восстановления.
4. Нажмите кнопку Create (Создать) для запуска процесса записи.

Резервное копирование данных

Создать носитель восстановления системы и начальную резервную копию данных необходимо сразу после первичной настройки системы. По мере добавления новых программ и данных требуется регулярно выполнять резервное копирование системы, чтобы резервная копия по возможности содержала самую последнюю информацию. Следует также создать диск
Создание резервных копий данных и носителя восстановления
89
Page 100
восстановления системы Windows (только на некоторых моделях), который применяется для загрузки компьютера и полного восстановления операционной системы в случае сбоя или нестабильной работы. Начальная и последующие резервные копии файлов позволяют восстановить данные и настройки в случае сбоя.
Можно сохранить сведения на дополнительном внешнем жестком диске, на сетевом диске или оптических дисках.
При выполнении
Храните личные файлы в библиотеке "Документы" и регулярно создавайте резервную
копию этой папки.
Копируйте шаблоны, хранящиеся в связанных каталогах.
Сохраните пользовательские параметры в окне, панели инструментов и меню, создав
снимки экрана настроек. Снимок экрана позволит сохранить время при восстановлении пользовательских параметров.
Выполняя резервное копирование
извлечения из дисковода.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить подробные инструкции для различных вариантов резервного
копирования и восстановления данных, выполните поиск требуемой темы в центре справки и поддержки. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка и
поддержка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для повышения безопасности компьютера в ОС Windows предусмотрена
функция управления учетными записями пользователей. При выполнении некоторых задач, например установке приложений, запуске служебных программ или изменении параметров Windows, система может предложить вам подтвердить права доступа или ввести пароль. См. справку и поддержку. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка
и поддержка.
Чтобы создать резервную копию с помощью программы резервного копирования и восстановления Windows, выполните указанные ниже действия.
резервного копирования обратите внимание на следующее.
на диски, нумеруйте каждый носитель после его
ПРИМЕЧАНИЕ. Резервное копирование может занимать больше часа в зависимости от
размера файла и быстродействия компьютера.
1. Выберите Пуск > Все программы > Обслуживание > Резервное копирование и
восстановление.
2. Чтобы создать резервные копии файлов, образ системы (только на некоторых моделях)
или диск восстановления системы (только на некоторых моделях), следуйте инструкциям на экране.

Выполнение восстановления системы

В случае сбоя или нестабильности системы компьютер предоставляет следующие средства восстановления файлов.
Средства восстановления Windows. Центр резервного копирования и восстановления
можно использовать для восстановления данных, для которых были созданы резервные копии. Кроме того, чтобы устранить проблемы, препятствующие надлежащему запуску Windows, можно использовать программу восстановления при загрузке Windows.
Средства восстановления f11 (только на некоторых
можно использовать для восстановления исходного образа жесткого диска. Этот образ
90
Глава 11 Резервное копирование и восстановление
моделях): средства восстановления f11
Loading...