соответствующего владельца и
используется компанией Hewlett-Packard
по лицензии. Intel и Centrino являются
товарными знаками Intel Corporation в
США и других странах. AMD является
товарным знаком корпорации AdvancedMicro Devices. Microsoft и Windows
являются зарегистрированными в США
товарными знаками группы компаний
Microsoft.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии.
HP не несетответственностиза
технические или редакторские ошибки и
упущения в данном документе.
Издание 1-е: июнь 2014 г.
в условиях гарантии,
Уведомление о продукте
В данном руководстве описываются
функции, являющиеся общими для
большинства
функции могут быть не доступны на этом
компьютере.
Возможно, для установки и полноценного
использования ПО Windows 7
понадобится обновить аппаратное
обеспечение компьютера либо
установить дополнительное
оборудование и/или дисковод DVD
(приобретаются отдельно).
Дополнительные сведения см. по адресу
Чтобы просмотреть последнюю версию
руководства пользователя, перейдите по
адресу
выберите свою страну. Выберите
Драйверы и материалы для загрузки,
после чего следуйте инструкциям на
экране.
моделей. Некоторые
http://www.hp.com/support и
Условия использования программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или
иное использование любого
программного продукта,
предустановленного на этом
компьютере, означает согласие с
условиями лицензионного соглашения
HP. Если вынепринимаетеусловия
этого соглашения, единственным
способом защиты ваших прав является
возврат всего неиспользованного
продукта
обеспечения) в течение 14 дней с
полным возмещением уплаченной суммы
в соответствии с политикой продавца.
Чтобы получить дополнительные
сведения или потребовать полного
возмещения всей стоимости компьютера,
обратитесь к продавцу.
(оборудования и программного
Номер документа: 763921-251
Page 3
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ!Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите его на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер
только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока
жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме
работы не допускайте контакта адаптера переменного тока с кожей или мягкими
поверхностями, такими как подушки, ковры с длинным ворсом или предметы одежды.
Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей
температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности
оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
того, вовремя
iii
Page 4
iv
Уведомлениеобезопасности
Page 5
Содержание
1 Добро пожаловать ......................................................................................................................................... 1
Вид справа ........................................................................................................................................... 4
Вид слева ............................................................................................................................................. 7
Вид сверху ......................................................................................................................................... 14
Вид снизу ........................................................................................................................................... 23
Вид спереди ...................................................................................................................................... 25
Звук .................................................................................................................................................... 41
Подключение наушников и микрофонов ........................................................................ 42
Проверка звуковых функций компьютера ...................................................................... 42
Веб-камера (только на некоторых моделях) ................................................................................... 42
Видео ................................................................................................................................................. 43
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB .............. 100
системы BIOS .............................................................. 96
Поддержка ................................................................................................................................................ 101
13
Связь со службой поддержки ........................................................................................................ 101
Выберите Пуск >Всепрограммы. Для получения сведений об использовании
прилагаемого к компьютеру программного обеспечения см. инструкции производителя,
которые могут поставляться вместе с программным обеспечением или быть доступны на
веб-сайте производителя.
Использование антивирусных программ
Знакомство с компьютером на стр. 4 и
Подключение к
Выполните резервное копирование жесткого диска, создав диски восстановления либо
●
воспользовавшись
восстановление на стр. 88.
флэш-накопителем. См. разделРезервноекопированиеи
1
Page 12
Поиск информации
Вы уже использовали Инструкциипонастройке для включения компьютера и поиска данного
руководства. Приведенная ниже таблица поможет найти необходимые сведения о продуктах,
инструкции и другую полезную информацию.
РесурсыСведения
Постер Инструкциипонастройке
Справка и поддержка
Чтобы перейти в центр справки и поддержки,
выберите Пуск >Справкаиподдержка.
Чтобы просмотреть последнюю версию
руководства пользователя, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support и выберите свою страну.
Выберите Драйверыиматериалыдлязагрузки,
после чего следуйте инструкциям на экране.
Всемирная поддержка
Этот буклет поставляется вместе с компьютером.
Для получения поддержки на вашем языке
посетите веб-сайт
en/ wwcontact_us.html.
Веб-сайт HP
Чтобы просмотреть последнюю версию
руководства пользователя, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support и выберите свою страну.
Выберите Драйверыиматериалыдлязагрузки,
после чего следуйте инструкциям на экране.
http://welcome.hp.com/country/us/
Настройка компьютера
●
Помощь в определении компонентов компьютера
●
Сведения об операционной системе
●
Обновление программ, драйверов и BIOS
●
Средства устранения неполадок
●
Доступ к службе поддержки
●
Общение со специалистом службы поддержки HP в
●
интерактивном чате
Поддержка по электронной почте
●
Номера телефонов службы поддержки
●
Адреса сервисных центров HP
●
Сведения о поддержке
●
Заказ запасных частей и поиск дополнительной
●
справочной информации
Аксессуары, доступные для устройства
●
Руководство по безопасной и комфортной
работе
Чтобы перейти к руководствам пользователя,
выберите Пуск >Справкаиподдержка >
Руководства пользователя.
–
или –
Перейдите на веб-страницу http://www.hp.com/ergo.
Уведомления о соответствии нормам
требованиям к безопасности и охране
окружающей среды
Чтобы перейти к руководствам пользователя,
выберите Пуск >Справкаиподдержка >
Руководства пользователя.
Ограниченная гарантия*
Для доступа к данному руководству выберите
Пуск > Справка и поддержка > Руководства
пользователя > Просмотр сведений о гарантии.
– или
–
,
Правильноеразмещениекомпьютера, организация
●
рабочего места, меры по защите здоровья и правила
работы с компьютером
Сведения по технике безопасности при работе с
●
электрическими и механическими устройствами
Информация о безопасности и соответствии нормам
●
Сведения об утилизации батареи
●
Сведения о гарантии
2
Глава 1 Добро пожаловать
Page 13
РесурсыСведения
Перейдитенавеб-страницу
orderdocuments.
*Условияприменимойограниченнойгарантии HP доступнысруководствамипользователянакомпьютереи/илина
прилагаемом компакт-диске или диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в
комплект поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не
предоставляется, для его заказа можно посетить веб-страницу
одному из следующих адресов.
Северная Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd., Boise, ID 83714, USA
●
Европа, Ближний Восток и Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
●
Italy
Азиатско-Тихоокеанскийрегион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
●
При заказе печатного экземпляра гарантии укажите номер продукта, срок действия гарантии (указан на сервисной
наклейке), свое имя и почтовый адрес.
ВАЖНО! НЕ возвращайтеизделие HP поуказаннымвышеадресам. Сведения
http://www.hp.com/go/contactHP. Сведения о поддержке во всем мире см. на веб-сайтеhttp://welcome.hp.com/country/
us/en/wwcontact_us.html.
http://www.hp.com/go/
http://www.hp.com/go/orderdocuments илинаписатьпо
о поддержке в США см. на веб-сайте
Поиск информации
3
Page 14
2
Знакомство с компьютером
Вид справа
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)
(2)
Аудиовыход (разъем для наушников)/
аудиовход (разъем для микрофона)
Порты USB 2.0 (2)Подключение дополнительного устройства USB,
Подключение дополнительных активных
стереодинамиков, обычных или вставных наушников
либо гарнитуры. Также возможно подключение
дополнительного микрофона гарнитуры. Этот разъем
не поддерживает подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения слуха
уменьшайте громкость, прежде чем надеть обычные
или вставные наушники либо гарнитуру.
Дополнительные сведения о безопасности см. в
разделе Уведомления о соответствии нормам
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды. Чтобы перейти к руководствам пользователя,
выберите Пуск > Справка и поддержка > Руководства
пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что кабель устройства
имеет 4-контактныйразъемсподдержкойаудиовыхода
(длянаушников) и аудиовхода (длямикрофона).
например, клавиатуры, мыши, внешнего накопителя,
принтера, сканера или концентратора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различныхтипахпортов
USB см. в разделе
на стр. 60.
Использование устройств USB
,
(3)
Оптический дисковод (только на
некоторых моделях)
(4)
Кнопка извлечения оптического
дисковода (только на некоторых
моделях)
4
Глава 2 Знакомство с компьютером
В зависимости от модели компьютера может только
считывать или считывать и записывать оптические
диски.
Извлечение лотка для оптического диска.
Page 15
КомпонентОписание
(1)
(2)
Разъем аудиовыхода (для наушников)/
аудиовхода (для микрофона)
Порты USB 2.0 (2)Подключение дополнительного устройства USB,
Подключение дополнительных активных
стереодинамиков, обычных или вставных наушников
либо гарнитуры. Также возможно подключение
дополнительного микрофона гарнитуры. Этот разъем
не поддерживает подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость.
Дополнительные сведения о безопасности см. в
разделе
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды. Чтобы перейти к руководствам пользователя,
выберите Пуск > Справка и поддержка > Руководства
пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактныйразъем, которыйподдерживаетаудиовыход
(разъемдлянаушников) и аудиовход (разъемдля
микрофона).
например клавиатуры, мыши, внешнего накопителя,
принтера, сканера или концентратора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различныхтипахпортов
USB см. в разделе
на стр. 60.
Уведомления о соответствии нормам
Использованиеустройств USB
,
(3)
Оптический дисковод (только на
некоторых моделях)
(4)
Кнопка извлечения оптического
дисковода (только на некоторых
моделях)
(5)
Гнездо замка с тросикомКрепление к компьютеру дополнительного защитного
В зависимости от модели вашего компьютера, только
считывает оптические диски или же считывает и
записывает их.
Извлечение лотка для оптического диска.
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство
защиты, однако он не может помешать неправильному
использованию или краже компьютера.
Вид справа
5
Page 16
КомпонентОписание
(1)
(2)
Разъем аудиовыхода (для наушников)/
аудиовхода (для микрофона)
Порты USB 2.0 (2)Подключение дополнительного устройства USB,
Подключение дополнительных активных
стереодинамиков, обычных или вставных наушников
либо гарнитуры. Также возможно подключение
дополнительного микрофона гарнитуры. Этот разъем
не поддерживает подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость.
Дополнительные сведения о безопасности см. в
разделе
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды. Чтобы перейти к руководствам пользователя,
выберите Пуск > Справка и поддержка > Руководства
пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактныйразъем, которыйподдерживаетаудиовыход
(разъемдлянаушников) и аудиовход (разъемдля
микрофона).
например клавиатуры, мыши, внешнего накопителя,
принтера, сканера или концентратора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различныхтипахпортов
USB см. в разделе
на стр. 60.
Уведомления о соответствии нормам
Использованиеустройств USB
,
(3)
Оптический дисковод (только на
некоторых моделях)
(4)
Кнопка извлечения оптического
дисковода (только на некоторых
моделях)
(5)
6
Глава 2 Знакомство с компьютером
Гнездо замка с тросикомКрепление к компьютеру дополнительного защитного
В зависимости от модели вашего компьютера, только
считывает оптические диски или же считывает и
записывает их.
Извлечение лотка для оптического диска.
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство
защиты, однако он не может помешать неправильному
использованию или краже компьютера.
Page 17
Вид слева
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)
(2)
(3)
Индикаторбатареи/адаптера
(4)
Вентиляционное отверстиеОбеспечение воздушного потока для охлаждения
Гнездо замка с тросикомКрепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство
защиты, однако он не может помешать неправильному
использованию или краже компьютера.
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева. Во время
обычной работы компьютера внутренний вентилятор
может включаться и выключаться; это не является
неисправностью.
включается
(5)
(6)
(7)
Порт внешнего монитораПодключение внешнего монитора или проектора VGA.
Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы
подключения к разъему
Порт HDMIПодключение к компьютеру дополнительной видео- или
Подключение кабеля локальной сети.
Светится зеленым (справа): сеть подключена.
●
Светится желтым (слева): передача данных по
●
сети.
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой
четкости или любого другого совместимого цифрового
Вид слева
7
Page 18
КомпонентОписание
или звукового компонента либо высокоскоростного
устройства HDMI.
(8)
КомпонентОписание
(1)
Порты USB 3.0 (2)К каждому порту USB 3.0 можно подключить
дополнительное устройство USB, например клавиатуру,
мышь, внешний накопитель, принтер, сканер или
концентратор.
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева.
Периодическое включение и выключение внутреннего
вентилятора во время работы компьютера – это
нормальное явление.
Подключение кабеля локальной сети.
Светится зеленым (справа): сеть подключена.
●
Светится желтым (слева): передача данных по
●
сети.
включается
8
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 19
КомпонентОписание
(6)
(7)
Порт HDMIПодключение к компьютеру дополнительной видео- или
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой
четкости или любого другого совместимого цифрового
или звукового компонента либо высокоскоростного
устройства HDMI.
Порты USB 3.0 (2)К каждому порту USB 3.0 можно подключить
дополнительное устройство USB, например клавиатуру,
мышь, внешний накопитель, принтер, сканер или
концентратор.
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева.
Периодическое включение и выключение внутреннего
вентилятора во время работы компьютера – это
нормальное явление.
Подключение кабеля локальной сети.
Светится зеленым (справа): сеть подключена.
●
включается
Вид слева
9
Page 20
КомпонентОписание
Светится желтым (слева): передача данных по
●
сети.
(6)
(7)
Порт HDMIПодключение к компьютеру дополнительной видео- или
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой
четкости или любого другого совместимого цифрового
или звукового компонента либо высокоскоростного
устройства HDMI.
Порты USB 3.0 (2)К каждому порту USB 3.0 можно подключить
дополнительное устройство USB, например клавиатуру,
мышь, внешний накопитель, принтер, сканер или
концентратор.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о различныхтипахпортов
USB см. в разделе
на стр. 60.
Использование устройств USB
10
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 21
Экран
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной
документе Уведомленияосоответствиинормам
разделе, применимом к данной стране или региону. Чтобы перейти к руководствам пользователя, выберите Пуск >
Справка и поддержка > Руководства пользователя.
Антенны беспроводной локальной сети
(WLAN) (2)* (только нанекоторыхмоделях)
Антенны беспроводной глобальной сети
(WWAN) (2)* (только нанекоторыхмоделях)
Внутренние микрофоны (2) (только на
некоторых моделях)
Индикатор веб-камеры
моделях)
Веб-камера (только на некоторых моделях)Запись видео и съемка фотографий. На некоторых моделях
Встроенный выключатель экранаВыключение экрана или переход в ждущий режим, если
(только на некоторых
Отправка и получение радиосигналов для связи с другими
беспроводными локальными сетями (WLAN).
Прием и передача сигналов для работы с беспроводными
глобальными сетями (WWAN).
Запись звука.
Светится: веб-камера используется.
можно проводить видеоконференции и общаться в онлайнчате посредством потоковой передачи видео.
Для получения сведений об использовании веб-камеры
выберите Пуск >Всепрограммы >Связьиобщение >
камера HP.
экран компьютера закрывается при включенном питании.
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам
документе Уведомленияосоответствиинормам
разделе, применимом к данной стране или региону. Чтобы перейти к руководствам пользователя, выберите Пуск >
Справка и поддержка > Руководства пользователя.
Антенны беспроводной локальной сети
(WLAN) (2)* (только нанекоторыхмоделях)
Антенны беспроводной глобальной сети
(WWAN) (2)* (только нанекоторыхмоделях)
Внутренние микрофоны (2) (только на
некоторых моделях)
Индикатор веб-камеры
моделях)
Веб-камера (только на некоторых моделях)Запись видео и съемка фотографий. На некоторых моделях
Внутренний переключатель экранаИспользуется для выключения экрана или перехода в
(только на некоторых
Отправка и получение радиосигналов для связи с другими
беспроводными локальными сетями (WLAN).
Прием и передача сигналов для работы с беспроводными
глобальными сетями (WWAN).
Запись звука.
Светится: веб-камера используется.
также можно проводить видеоконференции и общаться
онлайн с использованием потокового видео.
Для получения сведений об использовании веб-камеры
выберите Пуск >Всепрограммы >Связьиобщение >Веб-
камера HP.
спящий режим, если экран компьютера был закрыт при
включенном питании.
ПРИМЕЧАНИЕ. Переключатель экрана не виден снаружи
компьютера.
беспроводной связи см. в
,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды в
12
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 23
КомпонентОписание
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
*Антенныневидныснаружикомпьютера. Для
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в
документе Уведомленияосоответствиинормам
разделе, применимом к данной стране или региону. Чтобы перейти к руководствам пользователя, выберите Пуск >
Индикатор num lockСветится: режим num lock включен.
16
Глава 2 Знакомство с компьютером
Индикатор питания
Индикатор отключения микрофона
Светится: компьютер включен.
●
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
●
состоянии энергосбережения. Компьютер
выключает питание экрана и других
неиспользуемых компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
●
режиме гибернации. Гибернация – это состояние
энергосбережения, при котором используется
минимум энергии.
вводятся только в верхнем
Светится желтым: звук микрофона выключен.
●
Не светится: звук микрофона включен.
●
регистре.
Page 27
КомпонентОписание
(5)
(6)
(7)
Индикатор сенсорной панели
Индикатор беспроводной связиСветится белым: включено встроенное устройство
Индикатор отключения звука динамика
беспроводной связи, например устройство беспроводной
локальной сети (WLAN) и/или Bluetooth®.
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях индикатор
беспроводной связи светится желтым, когда все
соответствующие устройства отключены.
Светится желтым: звук компьютера выключен.
●
Светится белым: звук компьютера включен.
●
Светится желтым: сенсорная панель выключена.
●
Не светится: сенсорная панель включена.
●
Вид сверху
17
Page 28
Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев (только на
некоторых моделях)
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)
(2)
Динамики (2)Воспроизведение звука.
Кнопка питания
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку для
●
включения компьютера.
Если компьютер включен, нажмите и сразу
●
отпустите эту кнопку для перехода в спящий режим.
Если компьютер находится в спящем режиме,
●
нажмите и сразу отпустите эту кнопку для выхода
из спящего режима.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
●
нажмите и сразу
из режима гибернации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержании
клавиши питания все несохраненные данные будут
утеряны.
Если компьютер не отвечает и не удается выполнить
процедуры выключения Windows®, для выключения
компьютера нажмите и удерживайте кнопку питания не
менее 5 секунд.
Для получения дополнительных сведений о параметрах
электропитания выполните указанные ниже действия.
Выберите
безопасность > Электропитание.
отпуститеэтукнопкудлявыхода
Пуск >Панельуправления>Системаи
18
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 29
КомпонентОписание
(3)
(4)
(5)
Считыватель отпечатков пальцев (только
Кнопка беспроводной связиВключение или выключение беспроводной связи, но без
Кнопка отключения звука динамикаВыключение и включение звука динамика.
на некоторых моделях)
установки беспроводного подключения.
Вход в систему Windows по отпечатку пальца вместо
ввода пароля.
КомпонентОписание
(1)
Кнопка питания
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку для
●
его включения.
Если компьютер включен, нажмите и сразу
●
отпустите эту кнопку для перехода в спящий режим.
Если компьютер находится в спящем режиме,
●
нажмите и сразу отпустите эту кнопку для выхода
из спящего режима.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
●
для выхода из
кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержаниикнопки
питания все несохраненные данные будут утеряны.
Если компьютер не отвечает и не удается выполнить
процедуры выключения Windows®, для выключения
него нажмите и сразу отпустите эту
Вид сверху
19
Page 30
КомпонентОписание
компьютера нажмите и удерживайте кнопку питания не
менее 5 секунд.
Для получения дополнительных сведений о параметрах
электропитания выберите Пуск>Панельуправления>
Система и безопасность > Электропитание.
(2)
Динамики (2)Воспроизведениезвука.
(3)
(4)
(5)
Считыватель отпечатков пальцев (только
Кнопка беспроводной связиВключение или выключение беспроводной связи, но без
Кнопка отключения звука динамикаВыключение и включение звука динамика.
на некоторых моделях)
установки беспроводного подключения.
Вход в систему Windows по отпечатку пальца вместо
ввода пароля.
20
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 31
Клавиши
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)
Клавиша escПри нажатии одновременно с клавишей fn
отображаются сведения о системе.
(2)
Клавиша fnПри нажатии одновременно с функциональной
клавишей, клавишей num lk или esc запускаются часто
используемые системные функции.
цифровой панели клавиатуры между режимом
управления курсором и вводом цифр.
Если режим num lk включен, она может использоваться
клавиатуры
как внешняя цифровая панель.
22
Глава 2 Знакомство с компьютером
Page 33
Вид снизу
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
КомпонентОписание
(1)
Вентиляционные отверстия (2)Обеспечивают поток воздуха для охлаждения
внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера
включается автоматически для охлаждения
внутренних компонентов и предотвращения
перегрева. Периодическое включение и
выключение внутреннего вентилятора во время
работы компьютера – это нормальное явление.
(2)
(3)
(4)
Служебная дверцаОбеспечивает доступ к гнездам для модуля
Служебная дверцаОбеспечивает доступ к отсеку для жесткого диска
и гнездам для модулей памяти.
Фиксатор батареиИспользуются для извлечения батареи.
Блокирующий фиксатор батареиБлокирует батарею в отсеке.
беспроводной локальной сети (WLAN),
беспроводной глобальной сети (WWAN) и SIM-
карты.
Вид снизу
23
Page 34
КомпонентОписание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание зависания
системы используйте только модули беспроводной
связи, которые официально разрешены для
применения в компьютерах полномочными
государственными органами, регламентирующими
использование беспроводных устройств. Если
после замены модуля выводится
предупреждающее сообщение, для восстановления
работы компьютера извлеките модуль и
обратитесь в службу поддержки. Чтобы перейти в
раздел "Справка и поддержка", выберите Пуск >
Справкаиподдержка.
(5)
ОтсекдлябатареиПредназначендляустановкибатареи.
(6)
Гнездо для SIM-картыПредназначено для установки модуля
идентификации абонента беспроводной связи
(SIM-карты). Гнездо дляSIM-карты расположено
под служебной дверцей.
включается автоматически для охлаждения
внутренних компонентов и предотвращения
перегрева. Периодическое включение и
выключение внутреннего вентилятора во время
работы компьютера – это нормальное явление.
Служебная дверцаОбеспечивает доступ к отсеку для жесткого диска
Фиксаторы батареи (2)Используется для извлечения батареи из отсека.
беспроводной локальной сети (WLAN),
беспроводной глобальной сети (WWAN) и SIM-
карты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание зависания
системы используйте только модули беспроводной
связи, которые официально разрешены для
применения в компьютерах полномочными
государственными органами, регламентирующими
использование беспроводных устройств. Если
после замены модуля
предупреждающее сообщение, для восстановления
работы компьютера извлеките модуль и
обратитесь в службу поддержки. Чтобы перейти в
раздел "Справка и поддержка", выберите Пуск >
Справка и поддержка.
выводится
КомпонентОписание
(1)
(2)
Устройство чтения карт памятиСчитывание данных с дополнительных карт
Индикатор жесткого диска
Мигает белым: обращение к жесткому диску.
●
Светится желтым: программа HP 3D
●
DriveGuard временно "запарковала" жесткий
диск.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о
программе HP 3D DriveGuard см. в разделе
Использование программы HP 3D DriveGuard
(только на некоторых моделях) на стр. 68.
памяти, используемых для хранения, контроля,
передачи или просмотра информации.
Вид спереди
25
Page 36
3
Подключение к сети
Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной
или беспроводной сети, вы можете путешествовать в виртуальном мире и получать доступ к
миллионам веб-сайтов. Этот раздел содержит сведения о том, как подключиться к этому миру.
Подключение к беспроводной сети
Технология беспроводной связи обеспечивает передачу данных по радиоканалу, а не по
проводам. Компьютер может иметь одно или несколько перечисленных далее устройств
беспроводной связи.
Устройство беспроводной ЛВС (WLAN) используется для подключения компьютера к
●
домашним, корпоративным и общественным беспроводным локальным сетям (обычно
называются сетями Wi-Fi, беспроводными ЛВС или WLAN) у вас дома, в офисе, в
аэропортах
мобильное устройство беспроводной связи компьютера связывается с беспроводным
маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
Модуль HP Mobile Broadband (только на некоторых моделях) – устройство беспроводной
●
глобальной сети WWAN, обеспечивающее беспроводное подключение на гораздо большей
территории. Операторы мобильной связи устанавливают базовые станции (аналогично
вышкам сотовой связи) на обширных
покрытие целых областей, регионов и даже стран.
, ресторанах, кафе, гостиницах и университетах. В беспроводной ЛВС каждое
географических территориях, что обеспечивает
Устройство Bluetooth используется для создания личной локальной сети (PAN) для
●
подключения к другим устройствам с поддержкой Bluetooth, например к компьютерам,
телефонам, принтерам, гарнитурам, динамикам и камерам. В личной локальной сети
каждое устройство непосредственно связывается с другими устройствами. При этом они
должны быть расположены
метров (около 33 футов).
Для получения дополнительных сведений о технологии беспроводной связи обратитесь к
информации и ссылкам на веб-узлы, имеющимся в центре справки и поддержки. Чтобы
перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск >Справкаиподдержка.
близко друг к другу – обычно на расстоянии не более 10
Использование элементов управления беспроводной связью
Управлять устройствами беспроводной связи можно с помощью следующих функций.
Кнопка беспроводной связи, переключатель беспроводной связи или клавиша
●
беспроводной связи (в данном руководстве обычно называется клавишей беспроводной
связи)
Элементы управления операционной системы
●
Включение и выключение беспроводных устройств
Для включения и выключения беспроводных устройств используйте кнопку беспроводной
связи или программу HP Connection Manager (только на некоторых моделях).
26
Глава 3 Подключение к сети
Page 37
ПРИМЕЧАНИЕ.Компьютер может быть оборудован кнопкой беспроводной связи,
ВыберитеПуск > Всепрограммы > Продуктивностьиинструменты > HP Connection
Manager, а затем щелкните кнопку питания рядом с
соответствующимустройством.
Использование HP Connection Manager (тольконанекоторыхмоделях)
HP Connection Manager обеспечивает централизованное управление устройствамибеспроводнойсвязи, атакжеинтерфейсдляподключениякИнтернетуспомощью HP Mobile
Broadband и для отправки и получения текстовых сообщений SMS. HP Connection Manager
позволяет управлять следующими устройствами:
устройство беспроводной локальной сети (WLAN)/Wi-Fi;
●
устройство беспроводной глобальной сети (WWAN)/HP Mobile Broadband;
●
Bluetooth.
●
HP Connection Manager позволяет просматриватьсведения и получатьуведомления о
состоянии подключения и питания, информацию
и сведения о состоянии отображаются в области уведомлений справа на панели задач.
Чтобы открыть HP Connection Manager, выполните следующие действия.
Щелкните значок HP Connection Manager на панели задач.
Дополнительные сведения см. в справке программы HP Connection Manager.
Использование кнопки беспроводной связи
Компьютер имеет кнопку беспроводной связи, одно или более устройство беспроводной связи
и один или два индикатора беспроводной связи (в зависимости от модели). По умолчанию все
встроенные устройства беспроводной связи активированы, поэтому при включении компьютера
индикатор беспроводной связи будет светиться (белый).
Индикатор беспроводной связи отображает наличие питания на всех устройствах
беспроводной связи, а
имеет белый цвет, это означает, что включено по крайней мере одно устройство беспроводной
связи. Если индикатор беспроводной связи не светится, все устройства беспроводной связи
отключены.
не состояние отдельных устройств. Если индикатор беспроводной связи
о SIM-карте и SMS-сообщения. Уведомления
ПРИМЕЧАНИЕ.На некоторых моделях индикатор беспроводной связи имеет желтый цвет,
когда все устройства беспроводной связи отключены.
Подключение к беспроводной сети
27
Page 38
По умолчанию все встроенные устройства беспроводной связи включены, поэтому кнопка
беспроводной связи позволяет одновременно включать и отключать все устройства
беспроводной связи.
Использование элементов управления операционной системы
Центр управления сетями и общим доступом позволяет настроить подключение и сеть,
подключиться к сети, управлять беспроводными сетями, а также выполнять диагностику и
устранение сетевых проблем.
Чтобы использовать элементы управления операционной системы, выполните следующие
действия.
дополнительные сведения, перейдите в центр справки и поддержки. Для этого
Использование беспроводной локальной сети
С помощью устройства беспроводной ЛВС можно получать доступ в беспроводную локальную
сеть, которая состоит из других компьютеров и вспомогательных устройств, связываемых
между собой беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Термины беспроводнаяточкадоступа и беспроводной маршрутизатор
часто взаимозаменяемы.
Крупномасштабные беспроводные ЛВС, например корпоративные или общедоступные
●
беспроводные ЛВС, обычно используют беспроводные точки доступа, которые могут
обеспечивать доступ для большого числа компьютеров и вспомогательных устройств, а
также способны разделять важные сетевые функции.
Домашняя беспроводная сеть или беспроводная сеть малого офиса обычно использует
●
беспроводной маршрутизатор, позволяющий нескольким компьютерам в беспроводной и
проводной сети
необходимости в дополнительном программном обеспечении или аппаратуре.
Для использования устройства беспроводной ЛВС на компьютере необходимо подключиться к
инфраструктуре беспроводной ЛВС (предоставляется поставщиком услуг, корпоративной или
общедоступной сетью).
совместно использовать подключение к Интернету, принтер и файлы без
Использование учетной записи интернет-провайдера
При настройке подключения к Интернету дома необходимо получить учетную запись у
интернет-провайдера. Для приобретения услуги доступа к Интернету и модема обратитесь к
местному интернет-провайдеру. Интернет-провайдер поможет вам настроить модем,
подключить кабель локальной сети к компьютеру с возможностью беспроводного доступа и
проверить доступ к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ.Интернет-провайдерпредоставитучетнуюзапись и парольдлядоступа к
Интернету. Запишите эти сведения и храните их в надежном месте.
28
Глава 3 Подключение к сети
Page 39
Настройка беспроводной ЛВС
Для установки беспроводной ЛВС и подключения к Интернету необходимо следующее
оборудование.
Широкополосный модем (DSL или кабельный) (1) и высокоскоростной доступ к Интернету,
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые модемы имеют встроенный беспроводной маршрутизатор.
Обратитесь к интернет-провайдеру, чтобы определить тип используемого модема.
На рисунке ниже показан пример конфигурации беспроводной сети, подключенной к
Интернету.
По мере расширения сети к ней можно подключать дополнительные компьютеры с
возможностью проводной и беспроводной связи для получения доступа к Интернету.
Для получения информации о настройке беспроводной сети см. сведения, предоставленные
производителем маршрутизатора или интернет-провайдером.
Настройка беспроводного маршрутизатора
Для получения информации о настройке беспроводного маршрутизатора см. сведения,
предоставленные производителем маршрутизатора и интернет-провайдером
ПРИМЕЧАНИЕ.Рекомендуется сначалаподсоединитьновый компьютер с беспроводной
связью к маршрутизатору с помощью кабеля локальной сети, прилагаемого к маршрутизатору.
После подключения компьютера к Интернету можно отсоединить кабель и использовать доступ
к Интернету по беспроводной сети.
Защита беспроводной ЛВС
При настройке беспроводной сети или доступе к существующей всегда включайте функции
безопасности для защиты сети от несанкционированного доступа. Беспроводные сети в
общественных местах (точки доступа), например в кафе или аэропортах, могут быть вообще не
защищены. Если вы беспокоитесь о безопасности своего компьютера в пункте подключения к
беспроводной сети, ограничьтесь чтением неконфиденциальных сообщений
почты и посещением основных веб-сайтов в Интернете.
Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводной
сети могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводной локальной сети
можно предпринять указанные ниже меры предосторожности.
электронной
Используйте брандмауэр.
●
Подключение к беспроводной сети
29
Page 40
Брандмауэр проверяет данные и запросы данных, отправляемые в сеть, и блокирует все
подозрительные элементы. Доступны как программные, так и аппаратные брандмауэры. В
некоторых сетях используется сочетание обоих типов.
Используйте беспроводное шифрование.
●
Беспроводное шифрование использует параметры безопасности для шифрования и
дешифрования данных, передаваемых по сети. Чтобы получить дополнительные сведения,
перейдите в центр справки
1.Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено. Если устройство включено,
индикатор беспроводной связи горит. Если индикатор беспроводной связи не светится,
нажмите кнопку беспроводной связи.
ПРИМЕЧАНИЕ.На некоторых моделях индикатор беспроводной связи светится желтым
светом, когда всеустройствабеспроводнойсвязиотключены.
2.Щелкните значок состояния сети в области уведомлений справа на панели задач.
3.Выберите беспроводную сеть, к которой следует подключиться.
4.Щелкните Подключить.
Если в беспроводной локальной сети используются функции обеспечения безопасности,
для подключения потребуется указать код безопасности сети. Введите код и нажмите ОК,
чтобы выполнить подключение.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в спискенетбеспроводныхлокальныхсетей, компьютернаходится
вне зоны действия беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если беспроводная сеть, ккоторойнеобходимоподключиться, не
отображается, щелкните Открытьцентруправлениясетямииобщимдоступом и
выберите Созданиеинастройкановогоподключенияилисети. Отобразится список
параметров, позволяющий вручную найти сеть и подключиться к ней или создать новое
сетевое подключение.
5.Следуйте инструкциям на экране для завершения подключения.
После установки подключения наведите указатель мыши на значок состояния сети в области
уведомлений в правом нижнем углу экрана, чтобы проверить имя и состояние подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависитот
реализации беспроводной локальной сети и производителя маршрутизатора, а также от помех,
вызванных другими электронными устройствами и отражением сигналов от различных
препятствий, таких как стены и перекрытия.
Использование модуля HP Mobile Broadband (только на некоторых
моделях)
Модуль HP Mobile Broadband позволяет компьютеру использовать беспроводные глобальные
сети (WWAN) для доступа к Интернету из большего числа мест и на больших площадях, чем в
случае использования беспроводных ЛВС. Для использования модуля HP Mobile Broadband
требуется поставщик сетевых услуг (называемый оператороммобильнойсети), которым в
30
Глава 3 Подключение к сети
Page 41
большинстве случаев является оператор сотовой связи. Зона действия HP Mobile Broadband
аналогична зоне действия голосовой сотовой связи.
При использовании совместно с услугами оператора мобильной сети модуль HP MobileBroadband обеспечивает постоянноеподключение к Интернету, отправку электроннойпочты и
подключение к корпоративной сети даже в пути и за пределами действия точек доступа к
сетям Wi-Fi.
HP поддерживает следующие
Технология HSPA (High Speed Packet Access), обеспечивающая доступ к сетям стандарта
●
GSM (Global System for Mobile Communications).
Технология EV-DO (Evolution Data Optimized), обеспечивающаядоступксетямстандарта
●
CDMA (Code Division Multiple Access).
Для активации услуги мобильного широкополосного подключения может потребоваться
серийный номер модуля HP Mobile Broadband. Серийный номер указан на нижней панели
компьютера.
Для пользования услугами некоторых операторов мобильных сетей требуется SIM-карта. На
SIM-карте содержатсябазовыесведения о пользователе, например персональный
идентификационный номер (PIN-код), а также сведения о сети. В комплект некоторых
компьютеров входит SIM-карта, которая устанавливается предварительно в отсеке для
батареи. Если SIM-карта не предустановлена, она может поставляться с прилагаемыми к
компьютеру сведениями об услуге HP Mobile Broadband либо оператор мобильной связи может
предоставить ее отдельно от компьютера.
Дополнительные сведения по установке и извлечению
извлечение SIM-карты (только на некоторых моделях) на стр. 31 в этой главе.
Для получения информации о модуле HP Mobile Broadband и активации услуги у
предпочитаемого оператора мобильной сети см. информацию о технологии HP Mobile
Broadband, прилагающуюся к компьютеру. Подробные сведения см. на веб-сайте
Для извлечения SIM-карты нажмите на нее, затем извлеките из гнезда.
Установка и извлечение батареи на стр. 52).
Использование GPS (только на некоторых моделях)
Компьютер может быть оснащен устройством GPS (Global Positioning System). Спутники GPS
передают сведения о местоположении, скорости и направлении движения на системы,
оснащенные GPS-приемниками.
Дополнительные сведения см. в справке программы HP GPS and Location.
Использование беспроводных устройств Bluetooth (только на некоторых
моделях)
Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим радиусом действия,
который заменяет физические кабельные соединения, обычно используемые для подключения
следующих электронных устройств.
32
Глава 3 Подключение к сети
Page 43
Компьютеры (настольные, переносные, карманные)
●
Телефоны (сотовые, беспроводные, смартфоны)
●
Устройства для работы с изображениями (принтер, камера)
●
Аудиоустройства (гарнитура, динамики)
●
Мышь
●
Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно настроить
личную локальную сеть (PAN) устройств Bluetooth. Для получения сведений о настройке и
использовании устройств Bluetooth см. справку по программе Bluetooth.
Подключение к проводной сети
На вашем компьютере поддерживается возможность проводного соединения посредством
локальной сети (LAN). Для подключения используется кабель локальной сети, который
приобретается отдельно.
Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС)
Подключение к локальной сети используется для подключения компьютера к домашнему
маршрутизатору напрямую (в отличие от беспроводного подключения) или для подключения к
существующей сети в офисе.
Для подключения к локальной сети необходим 8-контактный сетевой кабель RJ-45.
Для подключения сетевого кабеля выполните указанные ниже действия.
1.Подключите кабель локальной сети к сетевому разъему
2.Другой конец сетевого кабеля подключите к розетке локальной сети (2) или к
защищающее от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к
компьютеру тем концом, на котором расположено это устройство.
(1) на компьютере.
Подключение к проводной сети
33
Page 44
4
Навигация с помощью клавиатуры,
сенсорных жестов и указывающих
устройств
Помимо клавиатуры и мыши, навигацию на компьютере можно осуществлять с помощью
сенсорных жестов (только на некоторых моделях). Сенсорные жесты можно использовать на
сенсорной панели или на сенсорном экране (только некоторые модели).
На некоторых моделях также имеются специальные клавиши действий или функциональные
клавиши для выполнения повседневных задач.
Использование указывающих устройств
ПРИМЕЧАНИЕ.Кроме указывающих устройств, прилагаемых к компьютеру, также можно
использоватьвнешнююмышь USB (приобретаетсяотдельно), подключивеекодномуизпортов
USB компьютера.
Окно "Свойства: Мышь" в Windows используется для настройки параметров указывающих
устройств (например, конфигурации кнопок, скорости выполнения двойного щелчка и
параметров указателя). Также можно просмотреть демонстрации жестов сенсорной панели.
Чтобы получить доступ к свойствам мыши, выполните указанные ниже действия.
Выберите Пуск >Устройстваипринтеры. Затем щелкните правой кнопкой мыши
●
устройство, представляющее
компьютер, и выберите Параметрымыши.
Использование сенсорной панели и жестов
С помощью сенсорной панели можно перемещаться по экрану компьютера и управлять
указателем посредством простых движений пальцами.
СОВЕТ:Используйте левую и правуюкнопкинасенсорнойпанеликаксоответствующие
Глава 4 Навигация с помощью клавиатуры, сенсорных жестов и указывающих устройств
Page 47
часа". Для обратного вращения переместите указательный палец из положения "три часа"
в положение "двенадцать часов".
Перелистывание (только на некоторых моделях)
Жест перелистывания позволяет перемещаться по окнам или быстро прокручивать документы.
Расположите три пальца в области на сенсорной панели и выполняйте легкими
●
движениями жест перелистывания вверх, вниз, влево или вправо.
Использование клавиатуры
С помощью клавиатуры и мыши можно вводить текст, выбирать элементы, прокручивать
страницы и выполнять те же функции, что и с помощью сенсорных жестов. Также при помощи
клавиш действий и функциональных клавиш на клавиатуре можно запускать определенные
функции.
ПРИМЕЧАНИЕ.В зависимости от страны или региона клавиши и функции клавиатуры могут
отличаться от описанных в данном разделе.
Расположение сочетаний клавиш
Сочетание клавиш означает одновременное нажатие клавиши fn(1) и либо клавиши esc(2),
либо одной из функциональных клавиш (3).
Использование клавиатуры
37
Page 48
Чтобы использовать сочетание клавиш, выполните указанные ниже действия.
Нажмите и сразу отпустите клавишу fn, а затем нажмите и сразу отпустите вторую
▲
клавишу, входящую в сочетание.
Сочетание клавишОписание
fn+esc
fn+f3
fn+f4
fn+f6
fn+f7
fn+f8
fn+f9
Отображение сведений о системе.
Переход в спящий режим с сохранением данных в системной памяти. Экран и другие
компоненты системы отключаются, а энергопотребление снижается.
Для выхода из спящего режима нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание потери информации сохраните данные перед переходом
в спящий режим.
Переключение изображения между устройствами отображения, подключенными к системе.
Например, если к компьютеру подключен внешний монитор, при нажатии сочетания клавиш
fn+f4 изображение будет попеременно отображаться на экране компьютера, на внешнем
мониторе и на обоих устройствах одновременно.
Большинство внешних мониторов получает от компьютера видеосигнал через подключение по
стандарту VGA. Сочетание клавиш fn+
изображения на другие устройства, которые получают видеосигнал с компьютера.
Уменьшение громкости динамика.
Увеличение громкости динамика.
Выключение звука микрофона.
Уменьшение уровня яркости экрана.
f4 такжеслужитдляпереключениявывода
fn+f10
fn+f11
Увеличение уровня яркости экрана.
Включение и выключение подсветки клавиатуры (только на некоторых моделях).
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы продлить время работы от батареи, выключите подсветку клавиатуры.
Использование цифровых панелей
Компьютер имеет встроенную или интегрированную цифровую панель клавиатуры. Кроме того,
поддерживается дополнительная внешняя цифровая панель и дополнительная внешняя
цифровая клавиатура с цифровой панелью.
38
Глава 4 Навигацияспомощьюклавиатуры, сенсорныхжестовиуказывающихустройств
Page 49
Использование встроенной цифровой панели клавиатуры (только на некоторых
моделях)
КомпонентОписание
(1)
Клавиша fnПри нажатии одновременно с клавишей num lk включает/
выключает встроенную цифровую панель.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенная цифровая панель не работает,
если к компьютеру подключена внешняя клавиатура или
цифровая панель.
(2)
Встроенная цифровая панель клавиатурыКогда цифровая панель включена, ее можно использовать
как внешнюю цифровую панель.
Каждая клавиша на цифровой панели выполняет функцию,
(3)
обозначенную значком
Клавиша num lkПри нажатии одновременно с клавишей fn включает/
выключает встроенную цифровую панель.
ПРИМЕЧАНИЕ. При последующем запуске компьютера
будет восстановлен тот режим работы дополнительной
клавиатуры, который был активен перед выключением.
в верхнем правом углу клавиши.
Включение и отключение встроенной цифровой панели клавиатуры
Для включения встроенной цифровой панели нажмите сочетание клавиш fn+num lk. Для ее
отключения нажмите сочетание клавиш fn+num lk еще раз.
ПРИМЕЧАНИЕ.Встроенная цифроваяпанельнеработает, если к компьютеруподключена
внешняя клавиатура или цифровая панель.
Переключение функций клавиш встроенной цифровой панели клавиатуры
Можно временно переключаться между стандартными функциями клавиш и их функциями в
режиме цифровой панели.
Чтобы использовать функцию навигации в режиме цифровой панели, когда этот режим
●
выключен, перед нажатием на соответствующую клавишу нажмите и удерживайте
клавишу fn.
Чтобы использовать клавишу цифровой панели в качестве стандартной клавиши
Для ввода прописных букв нажмите и удерживайте клавиши fn+shift.
◦
Использование интегрированной цифровой панели клавиатуры (только на
некоторых моделях)
КомпонентОписание
(1)
Клавиша num lkПереключение режима работы интегрированной цифровой
панели клавиатуры между режимом управления курсором и
вводом цифр.
ПРИМЕЧАНИЕ. При последующем запуске компьютера
будет восстановлен тот режим работы дополнительной
клавиатуры, который был активен перед выключением.
(2)
Интегрированная цифровая панель
клавиатуры
Если режим num lk включен, может использоваться как
внешняя цифровая панель.
Использование дополнительной внешней цифровой панели
Функции клавиш на большинстве внешних цифровых панелей клавиатуры зависят от того,
включен ли режим num lock. (Режим num lock по умолчанию отключен.)Вот несколько
примеров.
Когда режим цифровой панели включен, большинство клавиш цифровой панели
●
выполняют функцию ввода цифр.
Когда режим цифровой панели выключен, большинство клавиш на цифровой панели
●
работают как клавиши перемещения курсора, клавиши
Если включить режим цифровой панели на внешней цифровой панели, на компьютере будет
светиться индикатор num lock. Если отключить режим цифровой панели на внешней цифровой
панели, индикатор num lock на компьютере не будет светиться.
Чтобы в процессе работы включить или отключить режим цифровой панели на внешней
цифровой панели, выполните следующее.
Нажмите клавишу num lock на
▲
внешнейцифровойпанели, аненаклавиатурекомпьютера.
page up и page down.
40
Глава 4 Навигацияспомощьюклавиатуры, сенсорныхжестовиуказывающихустройств
Page 51
5
Мультимедиа
Ваш компьютер может содержать следующие компоненты.
Встроенные динамики
●
Встроенные микрофоны
●
Встроенная веб-камера
●
Предварительно установленное мультимедийное программное обеспечение
●
Кнопки или клавиши управления мультимедиа
●
Звук
На компьютере HP можно воспроизводить музыкальные компакт-диски, загружать и
прослушивать музыку, получать потоковое аудиосодержимое из Интернета (включая радио), а
также записывать звук или объединять звук и видео для создания мультимедийного
содержания. Для лучшего прослушивания подсоедините внешние аудиоустройства, такие как
динамики или наушники.
Подключение динамиков
К компьютеру можно подсоединить проводные динамики, подключив их к порту USB (или
разъему аудиовыхода) на компьютере или стыковочном устройстве.
Для подключения беспроводных динамиков к компьютеру следуйте инструкциям
производителя устройства. Сведения о подключении громкоговорителей высокой четкости к
компьютеру см. в разделе
аудиоустройств необходимо настроить громкость.
Регулировка громкости
В зависимости от модели компьютера можно регулировать громкость с помощью следующих
элементов управления:
Кнопки регулировки громкости
●
Сочетания клавиш регулирования громкости (специальные клавиши, используемые в
●
сочетании с клавишей fn)
Клавиши регулировки громкости
●
ВНИМАНИЕ!Во избежание повреждения слуха уменьшайте громкость, прежде чем надеть
обычные или вставные наушники либо гарнитуру. Для получения дополнительных сведений о
безопасности см. Уведомления о соответствии нормам
охранеокружающейсреды. Чтобы перейтикруководствампользователя, выберите Пуск >
Справка и поддержка > Руководства пользователя.
ПРИМЕЧАНИЕ.Регулировку громкости можно также выполнять при помощи средств
операционной системы и некоторых программ.
Настройка звука для HDMI на стр. 45. Перед подключением
,
требованиям к безопасности и
ПРИМЕЧАНИЕ.См. раздел Знакомство с компьютером на стр. 4 для получения сведений о
типах элементов управления громкостью, доступных на вашем компьютере.
Звук
41
Page 52
Подключение наушников и микрофонов
Можно подключить проводные наушники или гарнитуру к гнезду аудиовыхода (наушники)/
гнезду аудиовхода (микрофон) на компьютере. Сегодня в продаже доступен широкий выбор
гарнитур со встроенным микрофоном.
Для подключения беспроводных наушников или гарнитур к компьютеру следуйте инструкциям
производителя устройства.
ВНИМАНИЕ!Перед тем как надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру, во
избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии нормамбезопасностииохранеокружающейсреды. Для доступа к данномуруководствувыберите
Пуск > Справка и поддержка > Руководства пользователя.
Проверка звуковых функций компьютера
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения наилучших результатов говорите непосредственно в
микрофон, а запись производите в условиях без фонового шума.
Чтобы проверить звуковые функции компьютера, выполните следующие действия.
4.Откройте мультимедийную программу и воспроизведите звук.
Чтобы подтвердить изменение параметров звука, выполните следующие
Выберите Пуск >Панельуправления >Аудио.
▲
наушниках должен прозвучать соответствующий сигнал.
Веб-камера (только на некоторых моделях)
Некоторые модели компьютеров имеют встроенную веб-камеру. С помощью предварительно
установленного программного обеспечения можно использовать веб-камеру для создания
фотографий и записи видео. Фотографию или видеозапись можно предварительно
просмотреть и сохранить.
Программное обеспечение для веб-камеры позволяет использовать следующие функции.
Съемка и публикация видео.
●
Передача потокового видео с помощью программного обеспечения
●
мгновеннымисообщениями.
действия.
дляобмена
●
42
Глава 5 Мультимедиа
Съемка фотографий.
Page 53
Видео
Компьютер HP – это мощное видеоустройство, позволяющее просматривать потоковое видео с
любимых веб-сайтов и загружать видео и фильмы для просмотра на компьютере без
необходимости доступа к сети.
Для лучшего просмотра используйте один из видеопортов на компьютере для подключения
внешнего монитора, проектора или телевизора. Компьютер может быть оборудован портом
HDMI (High Definition Multimedia Interface – мультимедийный интерфейс высокой четкости
подключения телевизора или монитора высокой четкости.
Компьютер оборудован одним или несколькими указанными ниже внешними видеопортами.
VGA
●
HDMI (мультимедийный интерфейс высокой четкости)
●
ВАЖНО!Убедитесь, чтовнешнееустройствоподключено к правильномупорту с
использованием надлежащего кабеля. Если у вас возникли вопросы, ознакомьтесь с
инструкциями производителя устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ.См. раздел Знакомство с компьютером на стр. 4 для получения сведений о
видеопортах компьютера.
) для
Видео
43
Page 54
VGA
Порт внешнего монитора, порт VGA является аналоговым интерфейсом монитора и позволяет
подключить к компьютеру внешнее устройство VGA, например монитор или проектор.
1.Чтобы подключитьвнешнееустройствоVGA, подключитекабельустройства к порту
внешнего монитора.
2.Нажатие сочетания клавиш fn+f4 позволяет переключать изображение экрана между 4
режимами.
HDMI
Только экран ПК: просмотризображениятольконаэкранекомпьютера.
●
Режим дублирования экрана: одновременныйпросмотризображениянаэкранах
●
компьютера и внешнего устройства.
Режим расширенного экрана: расширение изображения на экраны компьютера и
●
внешнего устройства.
Только вторичный экран:
●
устройства.
При каждом нажатии сочетания клавиш fn+f4 меняется режим отображения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для достижениянаилучшихрезультатов, особенно в случае
использования параметра "Расширить", отрегулируйте разрешение экрана внешнего
устройства согласно приведенным ниже инструкциям. Выберите Пуск >Панель
управления > Оформление и персонализация. В разделе Экран выберите Настройка
разрешения экрана.
Порт HDMI предназначен для подключения к компьютеру дополнительной видео- и
аудиоаппаратуры, например телевизора высокой четкости или любого совместимого
цифрового или звукового устройства.
К одному порту HDMI на компьютере можно подключить одно устройство HDMI. Изображение
на экране компьютера может одновременно отображаться и на внешнем устройстве HDMI.
44
Глава 5 Мультимедиа
Page 55
Для подключения аудио- или видеоаппаратуры к порту HDMI выполните следующие действия.
1.Подключите разъем кабеля HDMI к порту HDMI на компьютере.
2.Другой разъем кабеля подключите к видеоустройству.
3.Нажимайте сочетание клавиш fn+f4, чтобы переключать изображение экрана компьютера
между 4 состояниямиотображения.
Только экран ПК: просмотризображениятольконаэкранекомпьютера.
●
Режим дублирования экрана: одновременныйпросмотризображениянаэкранах
●
компьютера и внешнего устройства.
Режимрасширенногоэкрана: расширение изображения на
●
внешнего устройства.
Только вторичный экран: просмотр изображения только на экране внешнего
●
устройства.
При каждом нажатии сочетания клавиш fn+f4 меняется режим отображения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для достижениянаилучшихрезультатов, особенно в случаеиспользования
параметра "Расширить", отрегулируйте разрешение экрана внешнего устройства согласно
приведенным ниже инструкциям. Выберите Пуск >Панельуправления >Оформлениеи
персонализация. В разделе Экран выберите Настройка разрешения экрана.
Настройка звука для HDMI
Чтобы настроить звук для HDMI, подключите дополнительное аудио- или видеоустройство,
например телевизор высокой четкости, к порту HDMI на компьютере. Затем настройте
воспроизведение звука по умолчанию, выполнив описанные ниже действия.
1.Щелкните правойкнопкоймышизначокДинамики в областиуведомленийсправана
панели задач и выберите пункт Устройствавоспроизведения.
2.На вкладке "Воспроизведение"
вывода (HDMI).
экраны компьютера и
выберите Цифровойвыход или Цифровое устройство
3.Щелкните Поумолчанию и выберите ОК.
Для переключения воспроизведения звука на динамики компьютера выполните следующие
действия.
Видео
45
Page 56
1.Щелкните правой кнопкой мыши значок Динамикив области уведомлений справа на
ПРИМЕЧАНИЕ.Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В
данном руководстве термин "кнопкапитания" используется применительно к обоим типам
элементов управления питанием.
Завершение работы компьютера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При завершении работы компьютера несохраненная информация
утрачивается.
Выполнение команды выключения приводит к завершению работы всех активных программ и
операционной системы, затем экран и компьютер выключаются.
Выключайте компьютер в следующих случаях.
При необходимости замены батареи или получения доступа к внутренним компонентам
●
компьютера.
При подключении внешнего оборудования, подключающегося не через порт USB
●
(универсальная последовательная шина).
Если компьютер не будет использоваться и будет отключен от внешнего источника
●
питания в течение длительного времени.
Компьютер можно также выключить с помощью кнопки питания, однако рекомендуется
использовать для этого команду завершения работы Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютернаходится в спящемрежимеилирежимегибернации, перед
завершением работы необходимо выйти из этого режима. Для этого нужно нажать и сразу
отпустить кнопку питания.
1.Сохраните результаты работы и закройте все используемые программы.
2.Выберите Пуск > Завершениеработы.
Если компьютер не отвечает на запросы и приведенную выше процедуру завершения работы
выполнить не удается, необходимо выполнить следующие действия.
Нажмите ctrl+alt+delete. Щелкните значок Питание и выберите Завершениеработы.
●
Нажмите и удерживайте кнопку питания
●
Отсоедините компьютер от внешнего источника питания.
●
На моделях с заменяемой пользователем батареей извлеките ее.
●
не менее 5 секунд.
Параметры режимов питания
Использование режимов энергосбережения
Спящий режим включен по умолчанию.
Завершение работы компьютера
47
Page 58
При переходе компьютера в спящий режим индикаторы питания начинают мигать и экран
отключается. Несохраненные данные сохраняются в памяти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы предотвратить возможное ухудшение качества воспроизведения
звука и видеозаписей, отказ функций воспроизведения или потерю данных, не следует
активизировать спящий режим во время чтения или записи компакт-диска или внешней карты
памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ.Когда компьютер находится в спящем режиме, использование сетевых
подключений любого типа и выполнение иных функций компьютера невозможно.
Переход в спящий режим и выход из него
Включенный компьютер можно перевести в спящий режим любым из следующих способов.
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
●
Закройте экран.
●
Нажмите кнопку Пуск, щелкните стрелку рядом с кнопкой завершения работы и выберите
●
Сон.
Для выхода из спящего режима выполните указанные ниже действия.
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
●
Если экран
●
Нажмите клавишу на клавиатуре.
●
Коснитесь сенсорной панели или проведите по ней пальцем.
●
При выходе компьютера из спящего режима начинают светиться индикаторы питания и
восстанавливается прежнее изображение на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
По умолчанию переход в режим гибернации выполняется в случае бездействия компьютера на
протяжении определенного времени при работе от батареи либо от внешнего источника
питания, а также при достижении критически низкого уровня заряда батареи.
Параметры питания и интервалы времени до перехода можно изменить с помощью панели
управления Windows.
Для перевода компьютера в режим гибернации
Нажмите кнопку Пуск, щелкните стрелку рядом с кнопкой завершения работы и затем
▲
выберите Гибернация.
Для выхода из режима гибернации выполните следующие действия.
выполните следующие действия.
Нажмите и сразу отпустите кнопку питания.
▲
Начнут светиться индикаторы питания, и восстановится прежнее изображение на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установлен пароль для выхода из энергосберегающего режима, для
Использование параметров питания и индикатора батарей
Индикатор питания расположен в области уведомлений справа на панели задач. Индикатор
батарей позволяет быстро получать доступ к параметрам питания и просматривать уровень
оставшегося заряда батареи.
Чтобы отобразилось процентное значение оставшегося уровня заряда батареи и текущая
●
схема управления питанием, наведите указатель на значок индикатора питания.
Для доступа к параметрам электропитания либо изменения
●
щелкните значок индикатора батарей и выберите в списке нужный элемент.
Различные значки индикатора батареи указывают, работает компьютер от внешнего источника
питания или от батареи. Также рядом со значком появляется сообщение, если достигнут
критический уровень заряда батареи.
схемы управления питанием
Установка защиты с помощью пароля при выходе из энергосберегающего режима
Чтобы при выходе из спящего режима или режима гибернации появлялся запрос на ввод
пароля, выполните следующие действия.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если требуется создать пароль для учетной записи пользователя или
изменитьтекущийпароль, щелкните Создание или изменение пароля учетной записи
пользователя иследуйтеинструкциям на экране. Если создание или изменение пароля
дляучетнойзаписинетребуется, перейдитекшагу 5.
5.Щелкните Сохранитьизменения.
Питание от батареи
ВНИМАНИЕ!Из соображений безопасности используйте только прилагаемую к компьютеру
батарею, предоставленную HP запасную батарею или приобретенную в HP совместимую
батарею.
Если компьютер не подключен ко внешнему источнику питания, он работает за счет питания от
батареи. Срок службы компьютерной батареи зависит от параметров управления
энергопотреблением, программ, используемых на компьютере, яркости экрана, подключенных
к компьютеру внешних устройств и других факторов. Наличие батареи в компьютере позволяет
заряжать ее при каждом подключении к источнику питания переменного тока
позволяет предотвратить потерю данных в случае отключения электроэнергии. Если в
компьютере установлена заряженная аккумуляторная батарея и он работает от внешнего
источника питания, то при отключении адаптера или источника питания переменного тока
компьютер переключается на питание от батареи.
автоматически уменьшается, чтобы снизить расход энергии батареи. На некоторых моделях
компьютеров предусмотрена поддержка переключения графических режимов, позволяющая
продлить срок службы батареи. Дополнительную информацию см. в разделе
графическая система (только на некоторых моделях) на стр. 57.
, а также
Переключаемая
Параметры режимов питания
49
Page 60
Поиск дополнительных сведений о батарее
Центр справки и поддержки предоставляет указанные ниже средства и сведения о батарее.
Средство Battery Check для проверки производительности батареи.
●
Информацию о калибровке и управлении питанием, а также о правильном обращении и
●
хранении для увеличения срока службы батареи.
Сведения о типах батарей, характеристиках, жизненных циклах и емкости.
В разделе "Справка и поддержка" предоставлены сведения о состоянии батареи,
установленной в компьютере.
Для запуска средства Battery Check выполните указанные ниже действия.
1.Подключите адаптер переменного тока к компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для правильнойработыфункцииBattery Check компьютер долженбыть
подключен к внешнему источнику питания.
2.Выберите Пуск > Справка и поддержка > Устранение неполадок > Питание, тепловые и
механические.
3.Перейдите навкладкуПитание и щелкнитеBattery Check (Проверкабатареи).
Средство Battery Check проверяет правильность работы батареи и ее элементов и сообщает
результаты проверки.
Отображение уровня оставшегося заряда батареи
Переместите указатель на значок индикатора батареи в области уведомлений на рабочем
▲
столе Windows в правом нижнем углу экрана.
Увеличение времени разрядки батареи
Время разрядки батареи различается в зависимости от используемых функций при питании от
аккумуляторной батареи. Максимальное время разрядки постепенно уменьшается с
естественным снижением емкости заряда батареи.
Советы по увеличению времени разрядки батареи.
Уменьшите яркость экрана.
●
Если в компьютере установлена заменяемая пользователем батарея, извлекайте ее из
●
компьютера на период, когда он не используется
Храните заменяемую пользователем батарею в сухом прохладном месте.
●
Выберите параметр Экономияэнергии в окне "Электропитание".
●
или нет возможности зарядить батарею.
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи
В данном разделе содержатся сведения об установленных по умолчанию предупреждениях и
действиях системы. Некоторые уведомления о разряде батареи и действия системы можно
изменить с помощью параметров электропитания. Установленные параметры электропитания
не влияют на индикаторы.
Определение низкого уровня заряда батареи
Когда батарея, являющаяся единственным источником питания компьютера, достигает
критически низкого уровня заряда, возникают указанные
Индикатор батареи (только на некоторых моделях) указывает на низкий или критически
●
низкийуровеньзаряда.
– или –
ниже ситуации.
Рядом со значком индикатора батарей в области уведомлений появляется сообщение о
Использование параметров питания и индикатора батарей на стр. 49.
Если компьютер включен или находится в спящем режиме, он некоторое время остается в этом
режиме, затем выключается, при этом несохраненные данные теряются.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего
источника питания
Подключите одно из указанных ниже устройств.
▲
Адаптер переменного тока
●
Дополнительное стыковочное устройство USB или устройство расширения
●
Дополнительный адаптер питания, приобретенный в HP в качестве дополнительной
●
принадлежности.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника
питания
Для разрешения проблемы низкого уровня заряда батареи при отсутствии источника питания
сохраните все данные и завершите работу компьютера.
Установка и извлечение батареи
ПРИМЕЧАНИЕ.См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
1.Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность отсеком для батареик
себе.
2.Совместите выступы на батарее (1) с пазами на корпусе компьютера и вставьте ее.
3.Наклоните батарею (2) и опустите до упора, затем сдвиньте блокирующий
чтобызафиксироватьеенаместе.
фиксатор(3),
52
Глава 6 Управление питанием
Page 63
Извлечение батареи (с фиксатором замка)
Для извлечения батареи выполните указанные ниже действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Если батарея является единственным источником питания компьютера,
ее извлечение может привести к потере данных. Чтобы избежать этого, перед извлечением
батареи сохраните результаты работы и выключите компьютер с помощью Windows.
1.Переверните компьютер и положитеегонаплоскуюповерхностьотсекомдля батареи к
себе.
2.Чтобы извлечь батарею, сдвиньте блокирующий фиксатор (1), а затем – фиксатор (2).
3.Приподнимите батарею (3) и извлеките ее из компьютера (4).
ее извлечение может привести к потере данных. Чтобы избежать потери данных, перед
извлечением батареи сохраните результаты работы и выключите компьютер с помощью
средств Windows.
1.Переверните компьютер и положитеегонаплоскуюповерхностьотсекомдля батареи к
себе.
2.Чтобы извлечьбатарею, сдвиньтесначалаправыйфиксатор(1), а затем – левый(2).
3.Приподнимите батарею (3) и извлеките ее из компьютера (4).
Экономия энергии батареи
Настройте параметры электропитания на панели управления Windows на низкое
●
потребление энергии.
Закрывайте приложения, использующие модем, и выключайте все устройства для
●
беспроводной связи и работы в локальной сети, если они не используются.
Отключите неиспользуемое внешнее оборудование, не подключенное к внешнему
●
источнику питания.
Остановите работу, отключите или извлеките неиспользуемые внешние карты памяти.
●
Уменьшите яркость экрана.
●
При перерывах в работе выключайте компьютер либо переводите его в спящий режим.
●
Хранение заменяемой пользователем батареи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание повреждения батареи не подвергайте ее
продолжительному воздействию высоких температур.
Если компьютер не будет использоваться и будет отключен от внешнего источника питания в
течение более 2 недель, извлеките заменяемую пользователем батарею и храните ее
отдельно.
Для сохранения заряда батареи ее следует хранить в сухом прохладном месте.
54
Глава 6 Управление питанием
Page 65
ПРИМЕЧАНИЕ.При хранении батарею следует проверять каждые 6 месяцев. Если ее емкость
составляет менее 50 процентов, зарядите батарею перед тем, как хранить ее далее.
Перед использованием батареи, хранившейся 1 месяц и более, выполните ее калибровку.
Утилизация заменяемой пользователем батареи
ВНИМАНИЕ!Во избежание возгорания и ожогов никогда не разбирайте, не деформируйте и
не прокалывайте батарею. Не замыкайте внешние контакты. Не бросайте батарею в огонь или в
воду.
Для получения информации о правильной утилизации батареи см. Уведомления о
соответствии нормам
перейтикруководствампользователя, выберите Пуск > Справка иподдержка >Руководства
пользователя. Для доступа к сведениям о батарее выберите Пуск > Справка и поддержка >
Обучение > Планы питания: ответы на вопросы.
,
требованиямкбезопасностииохранеокружающейсреды. Чтобы
Замена заменяемой пользователем батареи
Средство Battery Check уведомляет о необходимости замены батареи, когда внутренний
элемент не заряжается должным образом или когда емкость батареи падает до низкого
уровня. Если батарея имеет гарантию HP, в сообщении также содержится идентификационный
гарантийный номер. Будет показано сообщение со ссылкой на веб-сайт HP с дополнительной
информацией о заказе сменной батареи.
Параметры режимов питания
55
Page 66
Использование внешнего источника питания переменного тока
ВНИМАНИЕ!Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.
ВНИМАНИЕ!Из соображений безопасности используйте только прилагаемый к компьютеру
адаптер переменного тока, предоставленный HP запасной адаптер переменного тока или
приобретенный в HP адаптер переменного тока.
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения о подключении к источникупеременноготокасм. впостере
Инструкциипонастройке, прилагаемом к компьютеру.
Внешнее питание переменным током подается от соответствующего адаптера или
дополнительного стыковочного устройства USB либо устройства расширения.
Подключите компьютер к внешнему источнику переменного тока при выполнении следующих
условий:
при зарядке или калибровке батареи;
●
при установке или изменении системного программного обеспечения;
●
во время записи данных на компакт-, DVD- или BD-диск (только на некоторых
●
во время дефрагментации диска;
●
при создании резервной копии или восстановлении.
●
При подключении компьютера к внешнему источнику переменного тока происходит
следующее.
Батарея начинает заряжаться.
●
Если компьютер включен, значок индикатора батарей в области уведомлений меняет
●
внешний вид.
Когда вы подключаете компьютер к внешнему источнику переменного тока, происходит
следующее.
Компьютер переходит
●
Яркость дисплея автоматически уменьшается для экономии расхода энергии батареи.
●
напитаниеотбатареи.
моделях);
56
Глава 6 Управление питанием
Page 67
Проверка адаптера питания переменного тока
Проверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из следующих
проблем, если компьютер подключен к адаптеру переменного тока.
Компьютер не включается.
●
Дисплей не включается.
●
Индикаторы питания не светятся.
●
Для проверки адаптера питания переменного тока выполните указанные ниже действия.
ПРИМЕЧАНИЕ.Ниже приведены инструкции, применимые к компьютерам с заменяемыми
пользователем батареями.
1.Завершите работу компьютера.
2.Извлеките батарею из компьютера.
3.Подключите адаптер переменного тока к компьютеру, а затем к электрической розетке.
Если индикаторы питания несветятся, адаптер питания переменного тока не
●
работает и его необходимо заменить.
Обратитесь в
службу поддержки за информацией о получении адаптера питания для замены.
Обновлениесодержимогоприложенийспомощьютехнологии Intel
Smart Connect (только на некоторых моделях)
Когда компьютер находится в спящем режиме, функция Intel® Smart Connect периодически
осуществляет выход из него. При наличии активного сетевого подключения функция SmartConnect обновляет открытыеприложения, например службыэлектроннойпочты, сайты
социальных сетей и страницы новостей, после чего возвращает компьютер в спящий режим.
Smart Connect также синхронизируетсодержимое, созданное в режимеофлайн, например
сообщения электронной почты. Когда
получаете доступ к обновленной информации.
Чтобы включить эту функцию или вручную изменить ее настройки, нажмите Пуск > Все
▲
программы > Intel > Intel® Smart Connect Technology.
Чтобы отобразить значок Intel Smart Connect Technology, наведите курсор мыши на область
уведомлений справа на панели задач. Затем нажмите этот значок.
компьютер выходит из спящего режима, вы сразу
Переключаемая графическая система (только на некоторых моделях)
Некоторые компьютеры оснащены переключаемой графической системой. Переключаемая
графическая система поддерживается процессорами производства компаний AMD™ и Intel.
Если компьютер оснащен динамической переключаемой графической системой AMD, он
поддерживает только переключаемый графический режим.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы определить, поддерживает ли компьютер переключаемую графическую
систему, см. сведения о конфигурации графического процессора ноутбука. Центральные
процессоры Intel и ускоренные процессоры AMD поддерживают переключаемую графическую
систему.
Параметры режимов питания
57
Page 68
Переключаемая графическая система предусматривает два описанных ниже режима для
обработки графики.
Режим производительности – запуск приложений с оптимальной производительностью.
●
Режим энергосбережения – увеличение времени работы от батареи.
2.Перейдите на вкладку Power (Питание), после чего выберите Switchable Graphics
(Переключаемаяграфическаясистема).
В зависимости
автоматически устанавливает для конкретных приложений режим производительности либо
энергосбережения. Также можно изменить параметры для отдельных приложений вручную.
Для этого выберите требуемое приложение в раскрывающемся меню Recent Applications
(Последниеприложения) илищелкнитекнопку Browse (Обзор), котораянаходитсяподпунктом
Other Applications (Другиеприложения). Можнопереключаться междурежимомпроизводительностиирежимомэнергосбережения.
Дополнительные карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный обмен данными.
Эти карты часто используются в цифровых фотокамерах и карманных компьютерах, а также в
других компьютерах.
Сведения о форматах карт памяти, поддерживаемых компьютером, см. в разделе Знакомство с
компьютером на стр. 4.
Установка карты памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание повреждения контактов карты памяти при ее установке
прикладывайтеминимальныеусилия.
1.Поверните карту этикеткой вверх и контактами в сторону компьютера.
2.Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти и нажмите на нее, чтобы
зафиксировать.
При обнаружении устройства выдается звуковой сигнал, и может отобразиться меню
доступных возможностей.
Извлечение карты памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание потери данных или зависания системы выполните
1.Сохраните информацию и закройте всепрограммы, связанныескартойпамяти.
2.Щелкните значок извлечения устройства в области уведомлений на рабочем столе
Windows в правой части панели задач. Затем следуйте инструкциям на экране.
Использование устройств чтения карт памяти
59
Page 70
3.Нажмите на карту (1), затем извлеките ее из гнезда (2).
ПРИМЕЧАНИЕ.Если карта не извлекается, вытащите ее из гнезда вручную.
Использование устройств USB
Универсальная последовательная шина (USB) – это аппаратный интерфейс для подключения
дополнительных внешних устройств (таких как клавиатура USB, мышь, дисковод, принтер,
сканер или концентратор).
Для некоторых устройств USB может потребоваться дополнительное программное
обеспечение, обычно поставляемое вместе с устройством. Для получения дополнительных
сведений о программном обеспечении для конкретного устройства см. инструкции
производителя. Эти инструкции могут поставляться
записаны на диске или доступны на веб-сайте производителя.
вместе с программным обеспечением,
Компьютер имеет как минимум 1 порт USB, который поддерживает устройства USB 1.0, USB
1.1, 2.0 или 3.0. Компьютер такжеможетиметьпортUSB для зарядки, который служит
источником питания для внешнего устройства. Дополнительное стыковочное устройство USB
или концентратор USB предоставляет дополнительные порты USB для компьютера.
60
Глава 7 Внешние карты памяти и устройства
Page 71
Подключение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайте
минимальные усилия при подключении устройства.
Подключите кабель USB устройства к порту USB.
▲
ПРИМЕЧАНИЕ.Изображение на следующем рисунке может немного отличаться от
вашего компьютера.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ.При первомподключенииустройстваUSB в областиуведомлений появится
сообщение о том, что компьютер распознал устройство.
Извлечение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения разъема USB при извлечении
устройства USB не тяните за кабель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во снижения риска потери данных или зависания системы выполните
Для отсоединения внешнего устройства, которое не имеет отдельного питания, необходимо
выключить устройство, а затем отсоединить его от компьютера. Чтобы отключить внешнее
устройство с питанием,
отключите кабель питания от розетки.
Использование дополнительных внешних дисководов
Съемные внешние дисководы позволяют расширить возможности хранения и доступа к
информации. Можно добавить дисковод USB, подключив его к порту USB компьютера.
выключите устройство, отсоедините его от компьютера, а затем
ПРИМЕЧАНИЕ.Внешние оптическиедисководыUSB HP следуетподключать к портуUSB с
питанием на компьютере.
Существуют следующие типы дисководов USB.
Дисковод гибких дисков емкостью 1,44 МБ
●
Модуль жесткого диска
●
Внешний оптический дисковод (компакт-дисков, дисков DVD и Blu-ray)
●
Устройство MultiBay
●
62
Глава 7 Внешние карты памяти и устройства
Page 73
8
Дисководы
Обращение с дисководами
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Дисководы компьютера являются хрупкими устройствами, поэтому с
ними следует обращаться очень осторожно. При работе с дисководами соблюдайте следующие
меры предосторожности. Оберегайте дисковод от падений, воздействия жидкостей, перепадов
температуры и влажности. Не ставьте на него какие-либо предметы.
При работе с дисководами соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
Перед установкой или извлечением дисковода необходимо выключить компьютер. Чтобы
●
убедиться, что компьютер выключен, а не находится в ждущем или спящем режиме,
включите, а затем выключите его.
Прежде чем перемещать дисковод, снимите статическое электричество, коснувшись
●
заземленной поверхности.
Не прикасайтесь к контактам разъемов
●
При установке дисковода в отсек не прикладывайте чрезмерных усилий.
●
При отправке дисковода по почте упакуйте его в конверт из ячеистого полиэтилена или
●
аналогичного материала и обозначьте на упаковке: "Хрупкий предмет!".
Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные поля создаются в том
●
числе переносными и стационарными металлодетекторами,
аэропортах. Устройства безопасности в аэропортах и устройства, проверяющие ручную
кладь на ленте конвейера, вместо магнитного обычно используют рентгеновское
излучение, не способное повредить дисковод.
Перед извлечением дисковода из отсека, перевозкой или хранением удаляйте из него
●
диск.
Во время записи диска при помощи оптического дисковода не перемещайте компьютер и
●
не вводите
Прежде чем перемещать компьютер, к которому подключен внешний жесткий диск,
●
правильно отсоедините последний или переведите компьютер в спящий режим и
дождитесь отключения экрана.
ничего с клавиатуры. Процесс записи чувствителен к вибрациям.
компьютера и съемного дисковода.
Использование жестких дисков
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения потери данных и "зависания" системы выполните
указанные ниже действия.
которые используются в
Перед установкой или заменой модулей памяти или жесткого диска сохраните результаты
работы и выключите компьютер.
Если неизвестно, выключен компьютер или находится в режиме энергосбережения, включите
его, нажав кнопку питания, а затем выключите с помощью средств операционной системы.
Обращение с дисководами
63
Page 74
Снятие и установка служебных дверец
Снятие служебных дверец
Для доступа к гнезду для модуля памяти, жесткому диску и другим компонентам снимите
служебные дверцы.
1.Извлеките батарею (см. раздел
2.Повернув компьютер отсеком для батареи от себя, выкрутите винт служебной дверцы (1).
Винткрепитобеслужебныедверцы.
3.Чтобы снять большую служебную дверцу, сдвиньте ее в направлении от отсека для
батареи (2).
4.Чтобы разблокировать меньшую служебную дверцу, сдвиньте ее в направлении от отсека
Завершив работу с гнездом для модуля памяти, жестким диском, наклейкой со сведениями о
соответствии нормам и другими компонентами, установите на место служебные дверцы.
1.Повернув компьютер отсеком для батареи от себя, установите сначала меньшую
5.Установите батарею (см. раздел Установкаиизвлечениебатареинастр. 52).
Замена или обновление жесткого диска
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращения потери данных и "зависания" системы выполните
следующие действия.
Перед извлечением жесткого диска из отсека выключите компьютер. Не извлекайте жесткий
диск, если компьютер включен, находится в режиме сна или гибернации.
Если неизвестно, выключен компьютер или находится в режиме энергосбережения, включите
его, нажав кнопку питания, а затем выключите с помощью средств
операционной системы.
Использование жестких дисков
65
Page 76
Извлечение жесткого диска
ПРИМЕЧАНИЕ.Вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке,
приведенном в данном разделе.
Для извлечения жесткого диска выполните следующее:
1.Сохраните данные и выключите компьютер.
2.Отсоедините от компьютера адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
3.Переверните компьютер и положите его на плоскую поверхность.
4.Извлеките батарею (см. раздел
5.Снимите служебные дверцы (см. раздел
6.Открутите 4 винта крепления жесткого диска (1).
7.Сдвиньте жесткий диск (2) от центра компьютера, чтобы отсоединить диск от разъема.
8.Потяните за пластмассовую ленту (3), чтобы извлечь диск из отсека.
Установка и извлечение батареи на стр. 52).
Снятие служебных дверец на стр. 64).
Установка жесткого диска
ПРИМЕЧАНИЕ.Вид компьютера может несколько отличаться от изображения на рисунке,
приведенном в данном разделе.
Для установки жесткого диска выполните следующее.
1.Вставьте жесткий диск в отсек (1).
2.Сдвиньте жесткий диск (2) к центру компьютера, чтобы подсоединить к разъему.
66
Глава 8 Дисководы
Page 77
3.Закрутите 4 винта крепления жесткого диска (3).
4.Установите на место служебные дверцы (см. раздел Установкаслужебныхдверецнаместонастр. 64).
5.Установите батарею (см. раздел
6.Подсоедините к компьютеру адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
7.Включите компьютер.
Установкаиизвлечениебатареинастр. 52).
Улучшение производительности жесткого диска
Дефрагментация диска
Чем дольше вы работаете с компьютером, тем больше фрагментируются файлы на жестком
диске. Фрагментация диска означает, что данные на диске записаны не непрерывно
(последовательно), а значит, жесткому диску сложнее находить файлы. В результате
компьютер работает медленнее. Программа дефрагментации диска перераспределяет (или
физически реорганизовывает) фрагментированные файлы и папки на жестком диске так,
чтобы
сделать работу с ними более эффективной.
ПРИМЕЧАНИЕ.На твердотельныхнакопителяхненужно выполнять дефрагментацию.
После запуска программа дефрагментации диска работает без участия пользователя. Однако в
зависимости от размера жесткого диска и количества фрагментированных файлов для
завершения дефрагментации может потребоваться более часа.
HP рекомендует выполнятьдефрагментациюжесткогонережеодногораза в месяц. Можно
настроить ежемесячное выполнение дефрагментации диска по расписанию или выполнять
дефрагментацию вручную в удобное время.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для повышениябезопасностикомпьютера в ОСWindows предусмотрена
функция управления учетными записями пользователей. При выполнении некоторых
задач, например установке приложений, запуске служебных программ или изменении
параметров Windows, система может предложить вам подтвердить права доступа или
ввести пароль. См. справку и поддержку. Чтобы перейти в центр справки и поддержки,
выберите Пуск >Справкаи
Дополнительные сведения см. также в справке программы дефрагментации диска.
Очистка диска
Программа очистки диска производит поиск ненужных файлов, которые можно без вреда
удалить, чтобы освободить место на диске и сделать работу компьютера более эффективной.
Чтобы запустить программу очистки диска, выполните следующие действия.
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых
моделях)
Программа HP 3D DriveGuard позволяет защитить жесткий диск с помощью парковки головок и
отмены запросов данных при возникновении одного из следующих событий.
Падение компьютера.
●
Перемещение компьютера с закрытым экраном при работе компьютера от батареи.
●
Вскоре после окончания такого события программа HP 3D DriveGuard возобновляет обычную
работу жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ.Твердотельные накопители(SSD) неимеютдвижущихсячастей и нетребуют
применения программы HP 3D DriveGuard.
ПРИМЕЧАНИЕ.Жесткие диски в основном и дополнительном отсеках защищены программой
HP 3D DriveGuard. На жесткий диск, установленный в дополнительное стыковочное устройство
USB или подключенный к порту USB, защита HP 3D DriveGuard нераспространяется.
Дополнительнуюинформациюсм. всправкепрограммы HP 3D DriveGuard.
Определениесостоянияпрограммы HP 3D DriveGuard
Цвет индикатора жесткого диска на компьютере меняется, указывая на то, что головки диска в
отсеке для основного либо дополнительного (только на некоторых моделях) жесткого диска
запаркованы. Чтобы определить, включена ли защита дисков и запаркованы ли головки диска,
используйте значок в "Центре мобильности" либо в области уведомлений справа на панели
задач на
рабочем столе Windows.
68
Глава 8 Дисководы
Page 79
9
Безопасность
Защита компьютера
Стандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows
и программе Setup Utility (BIOS), не являющейся приложением Windows, позволяют защитить
личные сведения и данные от различных опасностей.
ПРИМЕЧАНИЕ.Средства безопасности предназначены для ограничения возможностей
злоумышленников. Эти средства защиты не устраняют полностью угрозу ненадлежащего
использования или кражи компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед отправкой компьютера на обслуживание, создайте резервную копию,
удалите конфиденциальные файлы и все настройки паролей.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые функции, приведенные в этойглаве, могутбытьнедоступнына
вашем компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ.Данный компьютер поддерживает Computrace, безопасную интерактивную
службу отслеживания и восстановления, доступную в некоторых регионах. Если компьютер
украден, Computrace может обнаружить его, когда злоумышленник выполнит подключение к
Интернету. Чтобы использовать Computrace, необходимо приобрести программное
обеспечение и подписаться на услугу. Подробнее о заказе программного обеспечения
Computrace см. на веб-сайте
http://hp-pt.absolute.com.
Угроза компьютеруФункция безопасности
Несанкционированное использование компьютераHP Client Security в сочетании с паролем, смарт-картой,
бесконтактной картой, зарегистрированными образами
лиц, отпечатков пальцев или другими учетными данными
проверки подлинности
Несанкционированный доступ к программе Computer
Setup (f10)
Несанкционированный доступ к содержимому жесткого
диска
Несанкционированная загрузка с дополнительного
внешнего
(только на некоторых моделях) или встроенного сетевого
адаптера
Несанкционированный доступ к учетным данным
пользователя в Windows
Несанкционированный доступ к данным
Несанкционированный доступ к параметрам программы
Computer Setup и другимидентификационным
сведениям системы
оптического дисковода либо жесткого диска
Пароль администратора для доступа к BIOS в программе
Computer Setup*
Пароль DriveLock или Automatic DriveLock впрограмме
Computer Setup*
Функция Boot options (Параметрызагрузки) впрограмме
Computer Setup*
которую можно использовать, даже когда операционная система не работает или не загружается. Для переходов и
выбора пунктов в программе Computer Setup можно использовать указывающее устройство
указку или мышь USB) или клавиатуру.
Использование паролей
Пароль – это группа символов, выбранная для защиты данных в компьютере. Может быть
установлено несколько типов паролей в зависимости от необходимого способа управления
доступом к данным. Пароли можно задавать с помощью ОС Windows или предустановленной на
компьютере программы Computer Setup (не Windows).
Пароли DriveLock и администратора BIOS устанавливаются в программе Computer Setup и
●
управляются системой BIOS.
поставляемого дополнительно замка с тросиком)
(сенсорную панель,
Пароли Automatic DriveLock включаются
●
Пароли Windows устанавливаются только в операционной системе Windows.
●
После настройки утилиты HP SpareKey ею можно воспользоваться для получения доступа
●
в программе Computer Setup.
к программе Computer Setup, если вы забудете установленный в ней пароль
администратора BIOS.
Если забыты оба пароля DriveLock (пользовательский и главный), защищенный паролями
●
жесткий диск окончательно блокируется и больше не может использоваться.
В программе
Computer Setup и в операционной системе Windows можно использовать одни и
те же пароли. Кроме того, можно использовать один и тот же пароль для нескольких функций
в программе Computer Setup.
Советы по созданию и хранению паролей.
При создании пароля учитывайте требования конкретной программы.
●
Не используйте один и тот же пароль для нескольких приложений или
●
веб-сайтов. Не
используйте пароль Windows для любого другого приложения или веб-сайта.
Используйте средство Password Manager программы HP Client Security, чтобы хранить
●
имена пользователей и пароли для всех веб-сайтов и приложений. Если вы их забудете, то
сможете впоследствии просмотреть их без угрозы для безопасности своих данных.
Не храните пароль в файле на компьютере.
●
В следующей таблице приведен список часто используемых паролей администратора BIOS и
операционной системы Windows, а также описания их функций.
Пароль пользователя*Ограничение доступа к учетной записи пользователя в
Windows.
*Дляполучениясведенийобустановкепароляадминистратора Windows илипароляпользователя Windows
перейдите в центр справки и поддержки, выбрав Пуск > Справка и поддержка.
Установка паролей в программе Computer Setup
ПаролиФункция
Пароль администратора BIOS*Ограничение доступа к программе Computer Setup.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в компьютеревключеныфункции
защиты пароля администратора BIOS от удаления,
возможно, пароль не удастся удалить до их отключения.
Главный пароль DriveLock*Ограничение доступа ко внутреннему жесткому диску,
защищенному функцией DriveLock. Он также
используется для удаленной защиты DriveLock. Этот
пароль устанавливается в разделе DriveLock Passwords
(Пароли DriveLock)
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы настроить пароль DriveLock,
следует сначала установить пароль администратора
BIOS.
Пароль пользователя DriveLock*Ограничение доступа ко внутреннему жесткому диску,
защищенному функцией DriveLock, пароль
устанавливается в разделе DriveLock passwords (ПаролиDriveLock) в ходевключенияфункции.
5.При появлении запроса на ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишу
enter.
6.Прочтите текст предупреждения. Для продолжения
7.При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите
клавишу enter.
8.Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
– или –
открытьпрограммуComputer Setup.
выберите YES (ДА).
72
Глава 9 Безопасность
Page 83
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное) >Save Changes and Exit (Выход
с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
Ввод пароля администратора BIOS
При появлении запроса BIOS administrator password (Пароль администратора BIOS) введите
пароль (при помощи тех же клавиш, при помощи которых он был установлен) и нажмите
клавишу enter. После трех неудачных попыток ввода пароля администратора BIOS необходимо
перезапустить компьютер, чтобы попытаться ввести пароль еще раз.
Управление паролем DriveLock в программе Computer Setup
функцией DriveLock, запишите главный и пользовательский пароли DriveLock и храните их в
безопасном месте отдельно от компьютера. Если забыты пароли DriveLock, жесткий диск
блокируется, и использовать его будет невозможно.
Функция DriveLock предотвращает несанкционированный доступ к содержимому жесткого
диска. Функцию DriveLock можно использовать только для внутренних жестких дисков
компьютера. После установки для жесткого диска защитной функции DriveLock необходимо
вводить пароль DriveLock при обращении к жесткому диску. Чтобы иметь возможность
обращаться к жесткому диску с использованием паролей DriveLock, диск должен быть
установлен в компьютере или в усовершенствованном
репликаторе портов.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получитьдоступ к функциямDriveLock, следуетсначалаустановить
пароль администратора BIOS.
Чтобы использовать функцию DriveLock для защиты диска, нужно настройки главный и
пользовательский пароли в программе установки компьютера. При использовании функции
DriveLock обратите вниманиенаследующиезамечания.
Если для защиты диска используется функция DriveLock, доступ к нему может быть
●
осуществлен только после ввода пользовательского или главного пароля.
Пользовательский пароль должен знать тот человек, который
●
защищенным жестким диском. Главный пароль должен знать системный администратор
или пользователь.
Пользовательский и главный пароли могут совпадать.
●
Удалить пользовательский или главный пароль можно, только сняв с диска защиту
●
DriveLock. Защита функциейDriveLock может бытьснята с дискатолько с помощью
главного пароля.
ежедневно работает с
Использование паролей
73
Page 84
Установкапароля DriveLock
Чтобы установить или изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните
следующие действия.
1.Включите компьютер и нажмитеклавишуesc, когда в нижнейчастиэкранапоявится
сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню
запуска).
2.Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
(Безопасность) > Hard Drive Tools
нажмитеклавишу enter.
4.Щелкните "Set DriveLock Password (global)" (Установить главный пароль DriveLock).
5.Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
6.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите жесткий диск,
которыйнеобходимозащитить, инажмитеклавишу enter.
(Инструментыжесткогодиска) >DriveLock, послечего
7.Прочитайте предупреждение. Чтобы продолжить, выберите YES
8.При появлении запроса введите главный пароль и нажмите клавишу enter.
9.При появлении запроса снова введите главный пароль для подтверждения и нажмите
клавишу enter.
10. При появлении запроса введите пароль пользователя и нажмите клавишу enter.
11. При появлении запроса снова введите пароль пользователя для подтверждения и нажмите
клавишу enter
12. Чтобы подтвердитьзащитувыбранногодискафункциейDriveLock, введитеDriveLock в
13. Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное) >Save Changes and Exit (Выход
с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
.
(Да).
74
Глава 9 Безопасность
Page 85
Ввод пароля DriveLock
Убедитесь, что жесткий диск установлен в компьютере (а не в дополнительном стыковочном
устройстве USB или внешнем отсеке MultiBay).
При появлении запроса DriveLock Password (Пароль DriveLock) введите пароль пользователя
или главный пароль (с помощью тех же клавиш, которые использовались при установке
пароля) и нажмите клавишу enter.
После двух неудачных попыток ввода пароля необходимо перезапустить
попытаться ввести пароль еще раз.
компьютер, чтобы
Использование паролей
75
Page 86
Изменениепароля DriveLock
Чтобы изменить пароль DriveLock в программе Computer Setup, выполните следующие
действия.
1.Включите компьютер и нажмитеклавишуesc, когда в нижнейчастиэкранапоявится
сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите esc, чтобы открыть меню
запуска).
2.Нажмите клавишу f10, чтобы открыть программу Computer Setup.
3.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
(Безопасность) > Hard Drive Tools (Инструментынажмитеклавишу enter.
4.Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
5.При помощи указывающего устройства либо клавиш со стрелками выберите Set DriveLock
6.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутренний
жесткий диск и нажмите
7.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Disable
protection (Отключитьзащиту).
8.Введите главный пароль и нажмите клавишу enter.
9.Чтобы сохранить изменения и выйти из программыComputer Setup, щелкните Save
(Сохранить) и следуйте инструкциям на экране.
жесткого диска) >DriveLock, после чего
клавишу enter.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное) >
с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
Save Changes and Exit(Выход
Использование пароля Automatic DriveLock в программе Computer Setup
Еслинакомпьютереработаютнесколькопользователей, можноустановитьпароль Automatic
DriveLock. При установке пароля Automatic DriveLock происходит создание главного и
пользовательского паролей DriveLock случайным образом. Когда какой-либо пользователь
проходит проверку учетных данных, эти же пароли DriveLock используются для
разблокирования диска.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получитьдоступ к функциямAutomatic DriveLock, следуетсначала
установить пароль администратора BIOS.
Ввод пароля Automatic DriveLock
Чтобы включить пароль Automatic DriveLock в программе Computer Setup, выполните
следующие действия.
1.Включите илиперезагрузитекомпьютер и нажмитеклавишуesc, когда в нижнейчасти
экрана появится сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмитеesc, чтобы
открыть меню запуска).
2.Нажмите клавишуf10, чтобы открытьпрограммуComputer Setup.
Использование паролей
77
Page 88
3.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Security
4.Введите пароль администратора BIOS и нажмите клавишу enter.
5.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите внутренний
жесткийдискинажмитеклавишу enter.
6.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите Disable
protection (Отключитьзащиту).
7.Чтобы сохранить изменения и выйти из программы Computer Setup, щелкните значок Save
(Сохранить) в левом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране.
– или –
С помощью клавиш со стрелками выберите Main (Главное) >Save Changes and Exit (Выход
с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Hard Drive Tools (Инструменты жесткого диска) > Automatic DriveLock
Использование антивирусных программ
При использовании компьютера для доступа к электронной почте, сети или Интернету вы
подвергаете компьютер возможному воздействию вирусов. Компьютерные вирусы могут
отключить операционную систему, приложения или служебные программы, а также привести к
их ненормальной работе.
Антивирусные программы способны обнаружить и уничтожить большинство вирусов, а также
устранить вызванные ими неполадки. Необходимо обновлять антивирусные программы, чтобы
защититься от вновь появляющихся вирусов.
78
Глава 9 Безопасность
Page 89
Чтобы получить дополнительную информацию о компьютерных вирусах, введите слово вирусы
в строке поиска в центре справки и поддержки.
Использование брандмауэра
Брандмауэры разработаны для предотвращения несанкционированного доступа к системе или
сети. Брандмауэр может быть программным обеспечением, устанавливаемым на компьютер и/
или сеть, или решением, состоящим из аппаратного и программного обеспечения.
Различают два типа брандмауэров:
Брандмауэр на основе хоста – программное обеспечение, защищающее только компьютер,
●
на котором оно установлено.
Брандмауэр на основе сети –
●
модемом и домашней сетью для защиты всех компьютеров сети.
Если брандмауэр устанавливается в системе, все данные, циркулирующие в системе,
отслеживаются и сравниваются с набором пользовательских критериев безопасности. Все
данные, несоответствующие этим критериям, блокируются.
На вашем компьютере или сетевом оборудовании уже может быть установлен брандмауэр.
Если нет,
ПРИМЕЧАНИЕ.В некоторых случаях брандмауэр может блокировать доступ к Интернет-
играм, препятствовать доступу к принтеру или совместно используемым файлам в сети, а
также блокировать вложения в электронные сообщения, получаемые из надежных источников.
Для временного решения проблемы отключите брандмауэр, выполните требуемую задачу, а
затем снова включите брандмауэр. Чтобы такая проблема не возникала в
измените настройку брандмауэра.
доступны различные решения.
устанавливается между модемом DSL или кабельным
Установка критических обновлений системы
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Компания Microsoft® уведомляет пользователей о выпуске критических
обновлений. Чтобы защитить компьютер от нарушений в системе безопасности и
компьютерных вирусов, устанавливайте все критические обновления, предоставляемые
Microsoft, сразу послеполученияуведомления.
дальнейшем,
Обновления операционной системы и другого программного обеспечения могут появляться
уже после выпуска компьютера. Чтобы убедиться, что на компьютере установлены все
доступные обновления, следуйте приведенным ниже рекомендациям.
1.Сразу после настройки компьютера запустите Центр обновления Windows.
2.После этого запускайте Центр обновления Windows ежемесячно.
3.Загружайте обновления Windows и других программ Microsoft по мере их
сайта Microsoft испомощьюссылкинаобновлениявцентресправкииподдержки.
Использование HP Client Security Manager
На некоторых моделях компьютеров предустановлена программа HP Client Security Manager.
Для доступа к этой программе можно использовать панель управления Windows. Эта
программа предоставляет функции обеспечения безопасности, которые помогают защитить
Использование брандмауэра
выпускасвеб-
79
Page 90
компьютер, сети и важные данные от несанкционированного доступа. Дополнительную
информацию см. в справке программы HP Client Security.
Установка дополнительного защитного тросика
ПРИМЕЧАНИЕ.Замок с тросиком – это средство защиты, однако он не может помешать
неправильному использованию или краже компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Гнездо для защитного тросика компьютера может отличаться от изображения
в этом разделе. Сведения о расположении гнезда замка с тросиком см. в разделе
компьютером на стр. 4.
1.Оберните тросик замка вокруг надежно закрепленного объекта.
2.Вставьте ключ (1) взамок (2).
3.Вставьте замок с тросиком в гнездо (3) на компьютере и закройте замок ключом.
Знакомство с
Использование считывателя отпечатков пальцев
(только нанекоторыхмоделях)
Встроенный считыватель отпечатков пальцев доступен на некоторых моделях компьютеров.
Чтобы использовать считыватель отпечатков пальцев, следует зарегистрировать свои
отпечатки пальцев при помощи средства Credential Manager в программе HP Client Security. См.
справку программы HP Client Security.
После регистрации отпечатков пальцев в Credential Manager можно использовать средствоPassword Manager в HP Client Security для храненияпаролей и именпользователей, а также
ввода этих данных на поддерживаемых
Расположение считывателя отпечатков пальцев
Считыватель отпечатков пальцев – это маленький металлический датчик, расположенный в
одной из следующих областей компьютера.
Рядом с нижней частью сенсорной панели
●
В правой части клавиатуры
●
В верхней правой части экрана
●
В левой части экрана
●
веб-сайтах и в приложениях.
80
Глава 9 Безопасность
Page 91
В зависимости от модели компьютера считыватель может быть ориентирован горизонтально
или вертикально. В обоих случаях необходимо проводить палец перпендикулярно
металлическому датчику. Сведения о расположении считывателя отпечатков пальцев на
компьютере см. в разделе
Знакомство с компьютером на стр. 4.
Использование считывателя отпечатков пальцев (только на некоторых моделях)
81
Page 92
10
Обслуживание
Добавление и замена модулей памяти
Компьютер оснащен одним отсеком для модулей памяти. Объем памяти компьютера можно
увеличить за счет установки модуля в свободном гнезде расширения памяти или замены
существующего модуля в основном гнезде.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед установкой или заменой модуля памяти убедитесь, что на компьютере
установлена последняя версия BIOS (при необходимости выполните обновление). См. раздел
Обновление BIOS на стр. 96.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.В противном случае могут возникать различные системные проблемы.
ВНИМАНИЕ!Чтобы снизить риск поражения электрическим током и повреждения
оборудования, перед установкой модуля памяти отсоедините кабель питания и извлеките
батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Электростатический разряд может повредить электронные компоненты.
Перед выполнением каких-либо действий прикоснитесь к заземленному металлическому
предмету, чтобы снять заряд статического электричества.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для предотвращенияпотериданных и "зависания" системы выполните
указанные ниже действия.
Перед добавлением или заменой модулей памяти необходимо выключить компьютер. Не
извлекайте модуль памяти, если компьютер включен, находится в
режиме гибернации.
Если нет уверенности, выключен компьютер или находится в режиме гибернации, включите
его, нажав кнопку питания, а затем выключите с помощью средств операционной системы.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для использования двухканальной конфигурации при добавлении второго
модуля памяти убедитесь, что оба модуля памяти одинаковы.
ПРИМЕЧАНИЕ.Гнездо дляосновногомодуляпамятинаходится в нижнейчастиотсека, а
гнездо для расширения памяти – в верхней.
Чтобы добавить или заменить модуль памяти, выполните следующие действия.
1.Сохраните данные и выключите компьютер.
2.Отсоедините от компьютера адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
3.Извлеките батарею (см. раздел
4.Снимите служебные дверцы (см. раздел
5.Если необходимо заменить модуль, извлеките установленный модуль.
в.Аккуратно нажмите на модуль памяти (3), равномерно распределяя усилие на оба
края модуля, пока не закроются фиксаторы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы избежать повреждения модуля памяти, ни при каких
обстоятельствахнесгибайтеего.
7.Установите на место служебные дверцы (см. раздел Установкаслужебныхдверецнаместонастр. 64).
8.Установите батарею (см. раздел
9.Подсоедините к компьютеру адаптер питания переменного тока и внешние устройства.
10. Включите компьютер.
Очистка компьютера
Для безопасной очистки компьютера используйте указанные ниже средства.
Диметил-бензил-хлорид аммония с максимальной концентрацией 0,3 процента (например,
●
одноразовые салфетки от различных поставщиков).
Моющие жидкости для очистки стекол, не содержащие спирта.
●
Слабый мыльный раствор.
●
Сухая ткань из микроволокна или замши (антистатическая ткань без масла).
●
Антистатические тканевые салфетки.
●
Установкаиизвлечениебатареинастр. 52).
84
Глава 10 Обслуживание
Page 95
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Избегайте использования агрессивных растворителей для очистки,
поскольку они могут повредить поверхность компьютера. Если вы не уверены, является ли
безопасным определенный продукт для очистки компьютера, необходимо ознакомиться с
составом продукта. Если он содержит спирт, ацетон, нашатырный спирт, дихлорметан и
углеводороды, это средство не стоит использовать.
Волокнистые материалы, например бумажные салфетки, могут поцарапать компьютер. В эти
царапины могут попадать частицы грязи и чистящие средства.
Процедуры очистки
Для безопасной очистки компьютера следуйте инструкциям в данном разделе.
ВНИМАНИЕ!Во избежание поражения электрическим током или повреждения компонентов
компьютера не выполняйте очистку устройства, если оно включено.
Выключите компьютер.
●
Отключите питание.
●
Отключите все внешние устройства с питанием.
●
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Чтобы не повредить внутренние компоненты, не распыляйте чистящие
средства непосредственно на поверхность компьютера. Жидкости, попавшие на поверхность,
могут повредить внутренние компоненты.
Очистка дисплея (многофункциональные устройства или ноутбуков)
Аккуратно протрите экран мягкой безворсовой тканью, смоченной жидкостью для очистки
стекла, не содержащей спирта. Прежде чем закрыть крышку, убедитесь, что экран полностью
высох.
Очистка боковых панелей и крышки
Для очистки боковых панелей и крышки используйте мягкую ткань из микроволокна или
замши, смочив ее каким-либо из чистящих средств, перечисленных выше, или же одноразовые
салфетки.
ПРИМЕЧАНИЕ.Крышку компьютера протирайте круговыми движениями для более
эффективного удаления пыли и грязи.
Очистка сенсорной панели, клавиатуры и мыши
ВНИМАНИЕ!Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждения
внутренних компонентов запрещается использовать для очистки клавиатуры насадку для
пылесоса. При использовании пылесоса на поверхности клавиатуры может накапливаться
бытовой мусор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Следите затем, чтобыжидкостьне попадала междуклавишами. Это
может стать причиной повреждения внутренних компонентов.
Для очистки сенсорной панели, клавиатуры и мыши используйте мягкую ткань из
●
микроволокна либо замши, смочив ее каким-либо из чистящих средств, перечисленных
выше, или же одноразовые салфетки.
Чтобы предотвратить залипание клавиш, а также удалить пыль, пух и частицы из
●
клавиатуры, используйте баллончик со сжатым воздухом и тонкой трубкой.
Очистка компьютера
85
Page 96
Обновление программного обеспечения и драйверов
Рекомендуется регулярно обновлять драйверы и программное обеспечение до последней
версии. Обновления позволяют устранять неполадки, а также расширяют функции и
возможности компьютера. Технологии непрерывно развиваются, а обновления программ и
драйверов позволяют компьютеру работать с самыми современными технологиями. Например,
старые компоненты графики плохо совместимы с большинством современных игр. Без
последних версий драйверов вы не сможете
оборудование.
наиболее эффективно использовать свое
Посетите веб-сайт
драйверов HP. Кроме того, можно зарегистрироваться и получать автоматические
уведомления о выходе обновлений.
http://www.hp.com/support, чтобы загрузить последние версии программ и
86
Глава 10 Обслуживание
Page 97
Использование SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) – этосредство, предоставляющее быстрый доступ к
информации SoftPaq для бизнес-компьютеров HP без запроса номера SoftPaq. С помощью
этого средства можно легко находить, загружать и распаковывать пакеты SoftPaq.
При работе SoftPaq Download Manager выполняется чтение и загрузка файла базы данных,
опубликованного на FTP-сервере HP, содержащего модель компьютера и информацию
SoftPaq. SoftPaq Download Manager позволяет указатьоднуилинесколькомоделей
компьютеров
SoftPaq Download Manager проверяет FTP-сервер HP на наличиеобновленийбазыданных и
программного обеспечения. Если обновления найдены, они будут загружены и применены
автоматически.
Программа SoftPaq Download Manager доступна на веб-сайте HP. Чтобы использовать SoftPaqDownload Manager для загрузкипакетовSoftPaq, сначала необходимо загрузить и установить
эту программу. Перейдите по адесу
загрузки и установки программы SoftPaq Download Manager.
Для загрузки пакетов SoftPaq выполните указанные далее действия.
ПРИМЕЧАНИЕ.При появлении запроса от функции управления учетными записями
пользователейщелкнитеДа.
, чтобы определить доступные для загрузки пакеты SoftPaq.
http://www.hp.com/go/sdm иследуйтеинструкциямдля
Использование SoftPaq Download Manager
87
Page 98
11
Резервное копирование и
восстановление
Компьютер оснащен средствами HP и Windows, помогающими защитить данные и восстановить
их, если возникнет такая потребность. Эти средства позволяют восстановить рабочее
состояние компьютера посредством несложных действий. Этот раздел содержит сведения о
таких процедурах:
создание резервных копий данных и носителя восстановления;
●
восстановление системы.
●
Создание резервных копий данных и носителя
восстановления
Восстановление системы после сбоя позволяет восстановить только информацию, сохраненную
при последнем резервном копировании.
1.Настроив компьютер, создайте носитель восстановления HP. На этом этапе необходимо
создатьдиск DVD длявосстановленияоперационнойсистемы Windows 7 идиск DVD
Driver Recovery (
переустановки исходной операционной системы, если жесткий диск не был поврежден
или заменен. При помощи диска DVD
устанавливать конкретные драйверы и приложения. См. раздел
восстановления с помощью HP Recovery Disc Creator на стр. 89.
Восстановлениедрайверов). Диск DVD Windows можно использоватьдля
Driver Recovery (
Восстановлениедрайверов) можно
Создание носителя
2.Используйте средстварезервногокопирования и восстановленияWindows для
выполнения следующих операций:
резервное копирование отдельных файлов и папок;
●
резервное копирование всего содержимого жесткого диска (только на некоторых
●
моделях);
создание диска восстановления системы (только на некоторых моделях) при помощи
●
установленного оптического дисковода (только на некоторых моделях) или
дополнительного внешнего оптического
создание точек восстановления системы.
●
ПРИМЕЧАНИЕ.Это руководствосодержитобзор процедур резервногокопирования и
восстановления. Более подробные сведения о соответствующих средствах см. в центре
справки и поддержки. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск >Справка
и поддержка.
ПРИМЕЧАНИЕ.Рекомендуется распечатать описание процедуры восстановления системы и
сохранить его для последующего использования на случай нестабильности системы.
При сбое системы можно использовать резервные копии файлов, чтобы восстановить
содержимое компьютера. См. раздел
Резервное копирование данных на стр. 89.
дисковода;
88
Глава 11 Резервное копирование и восстановление
Page 99
Рекомендации
Для создания носителя восстановления либо резервного копирования используйте диск
●
одногоизследующихтипов (дискиприобретаютсяотдельно): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R,
DVD-R DL или DVD±RW. Используемые диски зависят от типа внешнего оптического
дисковода, который используется на компьютере.
Перед выполнением резервного копирования либо созданием носителя восстановления
●
убедитесь, что компьютер подключен к сети переменного тока.
Созданиеносителявосстановленияспомощью HP Recovery Disc Creator
HP Recovery Disc Creator – этопрограммноеобеспечение, предоставляющее альтернативный
способ создания носителей восстановления. После настройки компьютера можно создать
носитель восстановления, используя HP Recovery Disc Creator. Этот носитель восстановления
позволяет переустановить исходную версию операционной системы, а также требуемые
драйверы и приложения, если жесткий диск окажется поврежден. Программа HP Recovery Disc
Creator может создавать два типа DVD-диска восстановления:
DVD-диск с операционной системой Windows 7
●
системыбездополнительныхдрайверовилиприложений.
DVD-диск
●
установки определенных драйверов и приложений и по принципу работы напоминает
утилиту HP Software Setup, применяющуюся для тех же целей.
Driver Recovery (
Восстановление драйверов) служитисключительнодля
Создание носителя восстановления
ПРИМЕЧАНИЕ.Диск DVD с операционной системой Windows 7 можно создать только
единожды. После этого соответствующий параметр станет недоступен.
Чтобы создать DVD с ОС Windows, выполните указанные ниже действия.
1.Выберите Пуск > Всепрограммы > Продуктивностьиинструменты > HP Recovery Disc
Creator.
2.Выберите Windows disk (Диск с ОС Windows).
3.В раскрывающемся меню выберите диск для записи носителя восстановления.
4.Нажмите кнопку Create (Создать) для запуска процесса записи.
После создания диска
Recovery (
1.Выберите Пуск > Всепрограммы > Продуктивностьиинструменты > HP Recovery Disc
Восстановление драйверов).
Creator.
DVD с операционной системой Windows 7 запишитеDVD-диск
служит для установки операционной
Driver
2.Выберите Driver disk (Диск с драйвером).
3.В раскрывающемся меню выберите диск для записи носителя восстановления.
4.Нажмите кнопку Create (Создать) для запуска процесса записи.
Резервное копирование данных
Создать носитель восстановления системы и начальную резервную копию данных необходимо
сразу после первичной настройки системы. По мере добавления новых программ и данных
требуется регулярно выполнять резервное копирование системы, чтобы резервная копия по
возможности содержала самую последнюю информацию. Следует также создать диск
Создание резервных копий данных и носителя восстановления
89
Page 100
восстановления системы Windows (только на некоторых моделях), который применяется для
загрузки компьютера и полного восстановления операционной системы в случае сбоя или
нестабильной работы. Начальная и последующие резервные копии файлов позволяют
восстановить данные и настройки в случае сбоя.
Можно сохранить сведения на дополнительном внешнем жестком диске, на сетевом диске или
оптических дисках.
При выполнении
Храните личные файлы в библиотеке "Документы" и регулярно создавайте резервную
●
копию этой папки.
Копируйте шаблоны, хранящиеся в связанных каталогах.
●
Сохраните пользовательские параметры в окне, панели инструментов и меню, создав
●
снимки экрана настроек. Снимок экрана позволит сохранить время при восстановлении
пользовательских параметров.
Выполняя резервное копирование
●
извлечения из дисковода.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чтобы получить подробные инструкции для различных вариантов резервного
копирования и восстановления данных, выполните поиск требуемой темы в центре справки и
поддержки. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск > Справка и
поддержка.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для повышения безопасности компьютера в ОС Windows предусмотрена
функция управления учетными записями пользователей. При выполнении некоторых задач,
например установке приложений, запуске служебных программ или изменении параметров
Windows, система можетпредложитьвамподтвердитьправадоступаиливвестипароль. См.
справку и поддержку. Чтобы перейти в центр справки и поддержки, выберите Пуск >Справка
и поддержка.
Чтобы создать резервную копию с помощью программы резервного копирования и
восстановления Windows, выполните указанные ниже действия.
резервного копирования обратите внимание на следующее.
на диски, нумеруйте каждый носитель после его
ПРИМЕЧАНИЕ.Резервное копированиеможетзаниматьбольшечаса в зависимостиот
размера файла и быстродействия компьютера.
1.Выберите Пуск > Все программы > Обслуживание > Резервное копирование и
восстановление.
2.Чтобы создать резервные копии файлов, образ системы (только на некоторых моделях)
или диск восстановления системы (только на некоторых моделях), следуйте инструкциям
на экране.
Выполнение восстановления системы
В случае сбоя или нестабильности системы компьютер предоставляет следующие средства
восстановления файлов.
Средства восстановления Windows. Центр резервного копирования и восстановления
●
можно использовать для восстановления данных, для которых были созданы резервные
копии. Кроме того, чтобы устранить проблемы, препятствующие надлежащему запуску
Windows, можно использоватьпрограммувосстановленияпризагрузкеWindows.