ATI являетсятоварнымзнакомкорпорации Advanced Micro Devices, Inc.
Bluetooth являетсятоварнымзнаком
своего владельца и используется
компанией Hewlett-Packard по лицензии.
Microsoft и Windows являются товарными
знаками корпорации Майкрософт,
зарегистрированными в США. Java
является товарным знаком корпорации
Sun Microsystems, Inc.,
зарегистрированным в США.
Информация, содержащаяся в
настоящем документе, может быть
изменена без предварительного
уведомления. Все виды гарантий на
продукты и услуги компании HP
указываются исключительно в
заявлениях
указанным продуктам и услугам. Никакие
сведения, содержащиеся в данном
документе, не должны истолковываться
как предоставление дополнительных
гарантий. Компания HP не несет
ответственности за технические ошибки
или опечатки, которые могут содержаться
в настоящем документе.
о гарантии, прилагаемых к
Уведомление о продукте
В данном справочном руководстве
описываются функции,
общими для большинства моделей.
Некоторые функции на вашем
компьютере могут быть недоступны.
являющиеся
Вторая редакция: май 2010 г.
Первая редакция: апрель 2010 г.
Номер документа: 607194-252
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ!Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте
компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока
жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами,
такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды.
соприкосновения адаптера переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как
подушки, ковры или предметы одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют
требованиям к допустимой для пользователей температуре поверхности, определенным
международным стандартом безопасности оборудования, используемого в сфере
информационных технологий (IEC 60950).
управления воспроизведением ......................................................... 15
v
Звук .................................................................................................................................................... 15
Проверка звуковых функций компьютера ...................................................................... 16
Веб-камера (только на некоторых моделях) .................................................................................. 17
Использование программы SkyRoom (только на некоторых моделях) ....................... 17
Видео ................................................................................................................................................. 17
Настройка звука для HDMI ............................................................................. 19
Использование программы HP MediaSmart (только на некоторых моделях) .............................. 20
4 Управление питанием ................................................................................................................................ 21
Завершение работы компьютера .................................................................................................... 21
Параметры режимов питания .......................................................................................................... 22
Использование режимов энергосбережения ................................................................. 22
Включение и отключение режима сна ........................................................... 22
Включение
Использование индикатора батарей .............................................................................. 23
Использование схем управления питанием .................................................................. 23
Просмотр текущей схемы управления электропитанием ............................ 23
Выбор другой схемы управления электропитанием .................................... 24
Настройка схем управления питанием .......................................................... 24
Установка защиты паролем при пробуждении .............................................................. 24
Питание от батареи .......................................................................................................................... 25
Поиск сведений о батарее в разделе справки и поддержки в ОС Windows 7 ............ 25
Использование средства Battery Check в Windows 7 .................................................... 26
Отображение уровня оставшегося
Увеличение времени разрядки батареи ........................................................................ 26
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи .............................................. 26
Определение низкого уровня заряда батареи .............................................. 26
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ......... 27
Экономия энергии батареи ............................................................................................. 28
В данном руководстве содержатся общие сведения о ноутбуках HP и Compaq, включая сведения
о подключении к беспроводной сети, использовании мультимедиа, управлении питанием,
безопасности и т.п.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые функции, описанные в данном руководстве, могут быть недоступны
на вашем компьютере.
Поиск дополнительных сведений о новом
компьютере
Следующие руководства пользователя и справочные материалы входят в комплект поставки
компьютера, в печатном виде, на жестком диске компьютера, на оптическом диске или на
карте SD:
Буклетпобыстройустановке — содержит указанияпоустановке и включению
●
компьютера. Этот буклет входит в комплект поставки компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.При поискеруководствпользователя и справочныхматериалов
обращайтесь к этому буклету.
Приступаякработе — содержит сведения о компьютере, включаясведения о конкретных
●
функциях, архивации и восстановлении, обслуживании и технических характеристиках.
Справка и поддержка — содержит сведения об операционной системе, драйверах,
●
средствах устранения неполадок и службе технической поддержки. Чтобы перейти к справке
и поддержке, выберите Пуск>Справкаиподдержка. Чтобы получить поддержку в
конкретной стране/регионе, посетите веб-узел http://www.hp.com/support, выберите страну/
регион и следуйте инструкциям на экране.
Руководствопобезопаснойиудобнойработе — содержит указанияпоправильному
●
размещению компьютера и организации рабочего места, меры по защите здоровья и
правила работы с компьютером. В нем также приводятся важные сведения по безопасной
работе с электрическими и механическими компонентами. Чтобы перейти к этому
руководству, выберите Пуск>Справкаиподдержка>Руководствапользователя. Это
руководство также доступно в сети по адресу
Уведомления о соответствии стандартам, требованиям к безопасности и охране
●
окружающейсреды — содержат сведения о безопасности и соответствиистандартам, а
также об утилизации батареи. Чтобы перейти к этим уведомлениям, выберите Пуск >
Справкаиподдержка > Руководствапользователя.
http://www.hp.com/ergo.
Поискдополнительныхсведенийоновомкомпьютере1
2Работа в сети (только на некоторых
моделях)
Данный компьютер поддерживает 2 типа доступа к Интернету:
Беспроводной — см.
●
Проводной — см.
●
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед подключением к ИнтернетунеобходимоустановитьслужбуИнтернета.
Создание беспроводного подключения на стр. 2.
Подключение к проводной сети на стр. 10.
Создание беспроводного подключения
На компьютере может быть установлено одно или несколько следующих устройств
беспроводной связи.
Устройство беспроводной ЛВС (WLAN)
●
Модуль высокоскоростной мобильной связи HP (беспроводная глобальная сеть (WWAN))
●
Устройство Bluetooth®
●
Для получения дополнительных сведений о технологии беспроводной связи используйте
сведения и веб-узлы, ссылки на которые содержатся в центре справки и поддержки.
Определениезначковсостояниябеспроводнойсвязиисети
Windows 7
ЗначокНазваниеОписание
Беспроводнаясвязь
(подключена)
Обозначает, что включено одно или несколько устройств беспроводной
связи.
Беспроводная связь
(отключена)
HP Connection ManagerОткрывает программу HP Connection Manager, которая позволяет
Проводная сеть (подключена) Обозначает, что одно или несколько сетевых устройств подключены к
Сеть (выключена/отключена)Обозначает, что все сетевые устройства отключены на панели
Сеть (подключена)Обозначает, что одно или несколько сетевых устройств подключены к
2Глава 2 Работа в сети (только на некоторых моделях)
Обозначает, что все устройства беспроводной связи выключены.
создавать подключение с модулем высокоскоростной мобильной
связи HP (только на некоторых моделях).
сети.
управления Windows.
сети.
Сеть (отключена)Обозначает, что сетевые устройства не подключены к сети.
Сеть (выключена/отключена)Обозначает, что нет доступных беспроводных подключений.
Windows XP
ЗначокНазваниеОписание
HP Connection ManagerОткрывает программу HP Connection Manager, которая
Беспроводная связь (подключена)Обозначает, что включено одно или несколько устройств
Беспроводная связь (отключена)Обозначает, что все устройства беспроводной связи
Подключение к беспроводной сети
(включено)
Подключение к беспроводной сети
(отключено)
Состояние сети (подключена)Подключена к проводной сети.
Состояние сети (отключена)Не подключена к проводной сети.
позволяет создавать подключение с модулем
высокоскоростной мобильной связи HP (только на
некоторых моделях).
беспроводной связи.
выключены.
Обозначает, что одно или несколько устройств
беспроводной ЛВС подключены к сети.
Обозначает, что одно или несколько устройств
беспроводной ЛВС не подключены к сети.
Включение и выключение устройств беспроводной связи
Использование кнопки беспроводной связи
ПРИМЕЧАНИЕ.Компьютер может быть оснащен кнопкой беспроводной связи,
переключателем беспроводной связи или функциональной клавишей беспроводной связи на
клавиатуре. Термин кнопкабеспроводнойсвязи используется в данном руководстве при
обращении ко всем типам элементов управления беспроводной связью. Сведения по
определению местоположения кнопки беспроводной связи на вашем компьютере см. в
руководстве Приступаякработе.
Кнопку беспроводной связи можно использовать для одновременного включения или
выключения контроллера беспроводной сети и устройства Bluetooth. Для управления этими
устройствами используется программа Wireless Assistant (только на некоторых моделях).
Создание беспроводного подключения3
Использование программы HP Wireless Assistant (только на некоторых моделях)
для включения или выключения устройств беспроводной связи
компьютера нужно повторно активировать его в служебной программе настройки компьютера,
чтобы его можно было включать и выключать с помощью программы Wireless Assistant.
ПРИМЕЧАНИЕ.После включения устройства беспроводной связи компьютер не подключается
автоматически к сети или к устройству Bluetooth.
Для просмотра состояния устройств беспроводной связи щелкните значок Отображатьскрытыезначки (стрелка в левой части области уведомлений) и наведите указатель мыши на
значок беспроводной связи.
Чтобы открыть программу Wireless Assistant, дважды щелкните значок беспроводной связи
▲
в области уведомлений.
Если в области уведомлений не отображается значок беспроводной связи, выполните
следующие шаги.
2.Щелкните значок беспроводной связи в области программы Wireless Assistant, которая
находится в нижней строке центра мобильности Windows®.
3.Щелкните
4.Установите флажок Значок HP Wireless Assistant в области уведомлений.
5.Щелкните Применить.
6.Щелкните Закрыть.
Дополнительные сведения см. в справке программы Wireless Assistant:
1.Откройте программу Wireless Assistant, щелкнув значокбеспроводнойсвязи в центре
мобильности Windows.
2.Нажмите кнопку Справка.
Windows XP
1.Нажмите Пуск > Панельуправления > СетьиподключениякИнтернету > HP Wireless
Assistant.
2.Щелкните Свойства.
3.Установите флажок
4.Щелкните Применить.
Свойства.
Значок Wireless Assistant в области уведомлений.
4Глава 2 Работавсети (тольконанекоторыхмоделях)
Использование программы HP Connection Manager (только на
некоторых моделях)
Программу HP Connection Manager можно использовать для подключения к беспроводным
глобальным сетям с помощью модуля высокоскоростной мобильной связи HP в компьютере
(только на некоторых моделях).
Для запуска программы Connection Manager щелкните значок HP Connection Manager в
Дополнительные сведения об использовании программы Connection Manager см. в справке
программы Connection Manager.
Использование элементов управления операционной системы
Центр управления сетями и общим доступом позволяет настраивать подключение или сеть,
подключаться к сети, управлять беспроводными сетями, а также диагностировать и устранять
сетевые неполадки.
Нажмите Пуск > Панельуправления > Сетьиподключения к Интернету > Сетевые
▲
подключения.
Дляполучениядополнительныхсведенийвыберите Пуск > Справка и поддержка.
Использование беспроводной ЛВС
Беспроводное подключение подключает компьютер к сетям Wi-Fi или беспроводной ЛВС.
Беспроводная ЛВС состоит из других компьютеров и дополнительных принадлежностей,
которые связаны между собой беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой
доступа.
ПодключениексуществующейбеспроводнойЛВС
Windows 7
1.Убедитесь, что устройство беспроводнойЛВСвключено. (См.
устройств беспроводной связи на стр. 3).
2.Щелкните значок сети в области уведомлений в правом углу панели задач.
3.Выберите используемую беспроводную ЛВС из списка.
4.Щелкните Подключить.
Включение и выключение
Если беспроводная локальная сеть использует функции обеспечения безопасности,
потребуется ввести код безопасности. Введите код и затем щелкните OK, чтобы завершить
подключение.
Использование беспроводной ЛВС5
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в спискене отображается ниодна сеть, токомпьютер находится вне
зоны покрытия беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если сеть, к которой необходимо подключиться, не видна, щелкните
Открыть центр управления сетями и общим доступом ивыберите Создание и
настройка нового подключения или сети. Появитсясписокпараметров. Можновручную
выбрать сеть и подключиться к ней или создать новое сетевое подключение.
Windows XP
1.Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено. (См.
устройств беспроводной связи на стр. 3).
2.Выберите Пуск > Подключение.
3.Выберите используемую беспроводную ЛВС из списка.
подключить, чтобы принять предупреждение и выполнить подключение.
Если беспроводная локальная сеть использует функции обеспечения безопасности,
●
потребуется ввести код безопасности. Введите код и щелкните Подключить, чтобы
завершить подключение.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в спискене отображается ни одна сеть, то компьютер находится
вне зоны покрытия беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если нужная сеть отсутствует, щелкните Установка подключения
или сети. Появитсясписокпараметров. Можновручнуювыбратьсетьиподключиться
к ней или создать новое сетевое подключение.
После установки подключения можно навести указатель мыши на значок сети в области
уведомлений в правом нижнем углу экрана, чтобы проверить имя и состояние подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависит от
реализации беспроводной ЛВС и производителя маршрутизатора, а также от помех, вызванных
другими электронными устройствами и отражением сигналов от различных препятствий, таких
как стены и перекрытия.
Включение и выключение
Установка новой беспроводной ЛВС
Необходимое оборудование:
Высокоскоростной модем (DSL или кабельный) (1) и высокоскоростной доступ к Интернету,
ПРИМЕЧАНИЕ.В некоторые кабельные модемы встроены маршрутизаторы. Узнайте у
поставщика услуг Интернета, требуется ли вам отдельно приобретать маршрутизатор.
На рисунке ниже показан пример конфигурации беспроводной сети, подключенной к Интернету.
6Глава 2 Работа в сети (только на некоторых моделях)
ПРИМЕЧАНИЕ.При настройкебеспроводногоподключенияубедитесь, чтокомпьютер и
беспроводной маршрутизатор синхронизированы. Для синхронизации компьютера и
беспроводного маршрутизатора выключите и повторно включите компьютер и маршрутизатор.
По мере расширения вашей сети к ней могут подключаться дополнительные компьютеры с
проводными и беспроводными сетевыми подключениями для получения доступа к Интернету.
Для получения информации о настройке беспроводной ЛВС см. сведения, предоставленные
производителем маршрутизатора и поставщиком услуг Интернета.
Защита беспроводной ЛВС
При настройке беспроводной ЛВС или доступе к существующей беспроводной ЛВС всегда
включайте функции безопасности для защиты сети от несанкционированного доступа.
Беспроводные ЛВС в общественных местах (точки доступа), например в кафе или аэропортах,
могут вообще не обеспечивать безопасность. Если вы беспокоитесь о безопасности своего
компьютера в пункте подключения к беспроводной сети, ограничьте работу
электронной почты с низким уровнем конфиденциальности и посещением основных веб-узлов в
Интернете.
Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводной
ЛВС могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводной ЛВС можно принять
следующие меры предосторожности:
Брандмауэр — проверяет данные и запросынаданные, отправляемые в вашусеть,
●
отвергая подозрительные
брандмауэры. В некоторых сетях используется комбинация обоих типов.
всетичтением
элементы. Существуюткакпрограммные, так и аппаратные
Беспроводноешифрование — Wi-Fi Protected Access (WPA) использует параметры
●
безопасности для шифрования и дешифрования данных, передаваемых по сети. WPA
использует протокол целостности временного ключа (TKIP) для динамического создания
нового ключа для каждого пакета. Кроме того, для каждого компьютера в сети создается
различный набор ключей
.
Роуминг в другой сети
При перемещении компьютера в зону действия другой беспроводной ЛВС ОС Windows
выполняет попытку подключения к этой сети. Если попытка удается, компьютер автоматически
подключается к новой сети. Если ОС Windows не распознает новую сеть, выполните ту же
процедуру, что выполнялась при первоначальном подключении к собственной беспроводной
ЛВС.
Использование высокоскоростной мобильной
связи HP (только на некоторых моделях)
Модуль высокоскоростной мобильно связи HP позволяет компьютеру использовать
беспроводные глобальные сети (беспроводные ГВС) для доступа к Интернету из большего числа
мест и на больших площадях, чем в случае использования беспроводных ЛВС. Использование
Использование высокоскоростной мобильной связи HP (только на некоторых моделях)7
высокоскоростной мобильной связи HP требует наличия поставщика сетевых услуг, которым в
большинстве случаев является поставщик услуг мобильной связи.
При использовании совместно с услугами поставщика мобильной связи модуль
высокоскоростной мобильной связи HP обеспечивает постоянное подключение к Интернету,
отправку электронной почты и подключение к корпоративной сети даже в пути и за пределами
действия точек доступа к
ПРИМЕЧАНИЕ.Для активации услуги высокоскоростной мобильной связи может понадобиться
серийный номер модуля высокоскоростной мобильной связи HP. Для определения
местоположения серийного номера обратитесь к руководству Приступая к работе.
Некоторые поставщики услуг мобильной связи требуют использовать модуль идентификации
пользователя (SIM-карта). На SIM-карте содержатся базовые сведения о пользователе,
например персональный идентификационный номер (PIN-код), а также сведения о сети. На
некоторых компьютерах предварительно установлена SIM-карта. Если SIM-карта не установлена
предварительно, она может поставляться с прилагаемыми к компьютеру сведениями о
высокоскоростной мобильной связи HP, либо поставщик
предоставить ее отдельно.
сетям Wi-Fi.
услуг мобильной связи может
Дополнительные сведения по установке и извлечению SIM-карты см. в разделах
карты на стр. 8 и Извлечение SIM-карты на стр. 9.
Для получения сведений о высокоскоростной мобильной связи HP и активации услуги у
предпочитаемого поставщика услуг мобильной связи см. сведения о высокоскоростной
мобильной связи HP, прилагающиеся к компьютеру. Дополнительные сведения см. на веб-узле
ПРИМЕЧАНИЕ.Для определения местоположения гнезда для SIM-карты обратитесь к
руководству Приступая к работе.
1.Выключите компьютер. Еслинетуверенности в том, выключенкомпьютерилинаходится в
режиме гибернации, включите его, нажав кнопку питания. Затем выключите компьютер с
помощью операционной системы.
2.Закройте ноутбук.
3.Отсоедините откомпьютеравсевнешниеустройства.
4.Отключите шнур питания от розетки электросети.
5.Извлеките батарею.
6.Вставьте SIM-карту вгнездо для SIM-карт и
на месте.
Установка SIM-
аккуратно нажмите на нее, чтобы зафиксировать
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При установке SIM-картырасположитееетак, чтобы онасовпадала
со значком на компьютере, рядом с гнездом для SIM-карты. Если SIM-карта установлена
неправильно, то может быть повреждена сама SIM-карта и разъем для SIM-карты.
Для снижения риска повреждения разъема прикладывайте минимальные усилия при
установке SIM-карты.
7.Замените батарею.
ПРИМЕЧАНИЕ.Высокоскоростная мобильнаясвязь HP отключена, еслибатареяне
заменена.
8Глава 2 Работа в сети (только на некоторых моделях)
8.Подключите внешнее питание и внешние устройства.
9.Включите компьютер.
Извлечение SIM-карты
ПРИМЕЧАНИЕ.Для определения местоположения гнезда для SIM-карты обратитесь к
руководству Приступая к работе.
1.Выключите компьютер. Еслинетуверенности в том, выключенкомпьютерилинаходится в
режиме гибернации, включите его, нажав кнопку питания. Затем выключите компьютер с
помощью операционной системы.
2.Закройте ноутбук.
3.Отсоедините от компьютера все внешние устройства.
4.Отключите шнур питания от розетки электросети.
5.Извлеките батарею.
6.Нажмите на SIM-карту и извлеките ее из
7.Установите на место батарею.
8.Подключите внешнее питание и внешние устройства.
9.Включите компьютер.
гнезда.
Использованиеустройствбеспроводнойсвязи
Bluetooth
Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим радиусом действия,
который заменяет физические кабельные соединения, обычно используемые для подключения
следующих электронных устройств.
Компьютеры
●
Телефоны
●
Устройства для работы с изображениями (камеры и принтеры)
●
Аудиоустройства
●
Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно создать
личную локальную сеть (PAN) устройств Bluetooth. Сведения о настройке и использовании
устройств Bluetooth см
. в справке программного обеспечения Bluetooth.
Bluetooth и общий доступ к Интернету (ICS)
HP не рекомендует при помощи Bluetooth настраивать компьютер в качестве узла и использовать
его как шлюз, через который другие компьютеры могут получить доступ к Интернету. Когда два
и более компьютера подключены при помощи Bluetooth, и на одном из компьютеров включен
общий доступ к Интернету (ICS), другие компьютеры не смогут подключиться к Интернету,
используя сеть Bluetooth.
Преимуществом Bluetooth является
и беспроводными устройствами, в том числе сотовыми телефонами, принтерами, камерами и
КПК. Невозможность последовательного подключения через Bluetooth двух и более компьютеров
синхронизация передачи информации между компьютером
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth9
для общего доступа к Интернету является ограничением Bluetooth и операционной системы
Windows.
Использование GPS (только на некоторых моделях)
Компьютер может быть оснащен системой GPS (Global Positioning System). Спутники GPS
предоставляет системам с GPS сведения о местоположении, скорости и направлении.
Дополнительные сведения см. в справке по программе HP Connection Manager или HP Wireless
Assistant.
Подключение к проводной сети
Использование модема (только на некоторых моделях)
Модем должен быть подключен к аналоговой телефонной линии с помощью 6-контактного кабеля
модема RJ-11 (приобретается отдельно). В некоторых странах/регионах также требуются
специальные адаптеры кабеля модема. Разъемы для цифровых систем PBX могут напоминать
аналоговые телефонные разъемы, но они несовместимы с модемом.
ВНИМАНИЕ!Во избежание поражения электрическим током, возгорания или повреждения
оборудования не вставляйте модемный или телефонный кабель в сетевой разъем RJ-45.
Если кабель модема снабжен устройством подавления помех (1), защищающим от воздействия
телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к компьютеру тем концом (2), на котором
расположено это устройство.
Подключениекабелямодема
1.Вставьте кабель модема в разъем модема (1) на компьютере.
В некоторых странах/регионах также требуются специальные адаптеры кабеля
модема
Телефонные разъемы отличаются в зависимости от страны/региона. Для использования кабеля
модема вне страны/региона, где вы приобрели компьютер, необходимо приобрести
специализированный адаптер кабеля модема для данного региона/страны.
Чтобы подключить модем к аналоговой телефонной линии, не имеющей разъема RJ-11,
выполните следующие действия.
1.Вставьте кабель модема в разъем модема (1) на компьютере.
2.Вставьте кабель модема в адаптер кабеля модема (2).
3.Вставьте адаптер кабеля модема (3) в настенную телефонную розетку.
Подключение к проводной сети11
Выбор параметра местоположения
Просмотр текущего местоположения
Windows 7
1.Выберите Пуск > Панельуправления.
2.Щелкните Часы, ЯзыкиРегион.
3.Щелкните Языкирегиональныестандарты.
4.Выберите вкладку Размещение, чтобы отобразить ваше местоположение.
Windows XP
1.Выберите Пуск > Панельуправления.
2.Выберите Дата, время, язык и региональные стандарты.
3.Щелкните Языкирегиональныестандарты.
Ваше местоположение отображается под пунктом «
Добавление новых местоположений в пути
На новом компьютере единственная доступная локальная настройка для модема — это
настройка местоположения страны/региона, в котором приобретался компьютер. Так как вы
путешествуете по различным странам/регионам, установите внутренний модем на параметр
местоположения, который соответствует рабочим стандартам страны/региона, в котором
используется модем.
Так как вы добавили параметры
таким образом переключаться между параметрами в любое время. Можно добавлять новые
параметры местоположения для любой страны/региона.
не удаляйте текущие настройки страны/региона. Для включения использования модема в других
странах/регионах при сохранении конфигурации вашей страны/региона проживания добавьте
новую конфигурацию для каждого местоположения, в котором вы используете модем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижениярисканастройкимодема с нарушениями
телекоммуникационных правил и законов страны/региона, который вы посещаете, выберите
страну/регион, в котором находится компьютер. Модем может не работать должным образом,
если неправильно выбрать страну/регион.
Windows 7
1.Выберите Пуск > Устройстваипринтеры.
местоположения, они сохранились на компьютере, и вы можете
Размещение».
2.Щелкните правой кнопкой мыши устройство, представляющее используемый компьютер, и
щелкните Параметры модема.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для просмотра вкладки «Набор номера» необходимо ввести изначальный
(текущий) код города. Если настройки местоположения еще не заданы, их нужно ввести
после перехода к разделу «Параметры модема».
5.В окне Имяместоположения наберите имя (например, дом или работа и т.д.) для новой
настройкиместоположения.
12Глава 2 Работавсети (тольконанекоторыхмоделях)
6.Выберите страну/регион в спискеСтрана/регион. Привыборестраны/региона, котораяне
поддерживаются модемом, отображается США или Великобритания.
7.Введите кодгорода, кодоператора (принеобходимости) иномердлявнешнейлинии (при
необходимости).
8.Рядом сТипнабораномера выберите Тоновый или Импульсный.
9.Для сохранения нового местоположения щелкните ОК. Откроетсяокно
10. Выполните одно из следующих действий:
Для установки нового местоположения в качестве местоположения по умолчанию
●
щелкните ОК.
Для выбора другого местоположения в качестве текущего выберите местоположение
●
из списка Размещение, затем щелкните ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для добавления параметров местоположения в своей стране/
регионе или других странах/регионах можно использовать предыдущую процедуру.
Например, можно добавить параметр «Работа», который включает правила набора
номера для доступа к внешней линии.
6.В окне Имяместоположения наберите имя (например, дом или работа и т.д.) для новой
настройкиместоположения.
«Телефонимодем».
7.Выберите страну/регион в
поддерживаются модемом, отображается США или Великобритания.
8.Введите кодгорода, кодоператора (принеобходимости) иномердлявнешнейлинии (при
необходимости).
9.Рядом сТипнабораномера выберите Тоновый или Импульсный.
10. Для сохранения нового местоположения щелкните ОК. Откроетсяокно «Телефон и модем».
11. Выполните
●
●
ПРИМЕЧАНИЕ.Для добавленияпараметров местоположения в своей стране/регионе или
других странах/регионах можно использовать предыдущую процедуру. Например, можно
добавить параметр «Работа», который включает правила набора номера для доступа к
внешней линии.
одно из следующих действий:
Для установки нового местоположения в качестве местоположения по умолчанию
щелкните ОК.
Для выбора другого местоположения в качестве текущего выберите местоположение
из списка Размещение, затем щелкните ОК.
списке Страна/регион. При выборе страны/региона, которая не
Подключение к проводной сети13
Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС) (только на
некоторых моделях)
Для подключения к локальной сети (ЛВС) требуется 8-контактный сетевой кабель RJ-45
(приобретается отдельно). Если кабель локальной сети имеет устройство подавления помех
(1), защищающее отвоздействиятелевизионных и радиосигналов, подключитекабель к
компьютеру тем концом (2), на котором расположено это устройство.
Чтобы подсоединить кабель локальной сети, выполните следующие действия.
1.Вставьте кабель локальной сети в сетевой разъем (1) компьютера.
2.Вставьте другой конец кабеля локальной сети в сетевую розетку (2).
Ваш компьютер может содержать следующие компоненты:
Один или два встроенных динамика
●
Один или два встроенных микрофона
●
Встроенная веб-камера
●
Предварительно установленное мультимедийное программное обеспечение
●
Кнопки или клавиши управления мультимедиа
●
Использование элементов управления
воспроизведением
В зависимости от модели компьютера у вас могут быть следующие элементы управления
воспроизведением, позволяющие выполнять воспроизведение, приостановку, перемотку вперед
или назад файла мультимедиа:
Кнопки управления воспроизведением
●
Сочетания клавиш управления воспроизведением (определенные клавиши, нажимаемые в
●
комбинации с клавишей fn)
Звук
Функциональные клавиши управления воспроизведением
●
Для получения дополнительных сведений об элементах управления воспроизведением
обратитесь к
Ваш компьютер предлагает большое разнообразие звуковых возможностей:
Воспроизведение музыки.
●
Запись звука.
●
Загрузка музыки из Интернета.
●
Создание мультимедийных презентаций.
●
Передача звука и изображений с помощью программ обмена мгновенными сообщениями.
●
Прослушивание потокового радио.
●
Создание (запись) аудиодисков с помощью установленного оптического дисковода (только