Bluetooth je žig kompanije koja ga poseduje,
a kompanija Hewlett-Packard ga koristi sa
licencom. Microsoft i Windows su žigovi
korporacije Microsoft registrovani u SAD. SD
logotip je žig kompanije koja ga poseduje.
Ovde sadržane informacije podložne su
promenama bez prethodne najave. Jedine
garancije za proizvode i usluge kompanije
HP istaknute su u izričitim garancijama koje
se dobijaju uz takve proizvode i usluge. Ništa
što je ovde navedeno ne bi trebalo
protumačiti kao dodatnu garanciju.
Kompanija HP neće odgovarati za ovde
sadržane tehničke ili izdavačke greške.
Drugo izdanje: jun 2010.
Prvo izdanje: maj 2010.
Redni broj dokumenta: 605302-E32
Obaveštenje o proizvodu
Ovaj vodič opisuje funkcije koje su dostupne
kod većine modela. Neke funkcije možda
nisu dostupne na vašem računaru.
Softverski uslovi
Instaliranjem, kopiranjem, preuzimanjem ili
drugom upotrebom softverskih proizvoda
unapred instaliranih na ovom računaru
pristajete da se obavežete na uslove HP
ugovora o licenciranju sa krajnjim korisnikom
(EULA). Ako ne prihvatite ove uslove
licenciranja, jedini pravni lek je da vratite ceo
nekorišćeni proizvod (hardver i softver) u
roku od 14 dana radi refundiranja troškova u
skladu sa smernicama refundiranja
prodavca.
Dodatne informacije u vezi sa zahtevanjem
kompletnog refundiranja računara potražite
od lokalnog prodavca.
Bezbednosno upozorenje
UPOZORENJE! Da biste umanjili mogućnost nastanka toplotnih povreda ili pregrevanja računara,
nemojte držati računar direktno na svom krilu niti blokirati ventilacione otvore za protok vazduha na
računaru. Koristite računar samo na čvrstoj, ravnoj površini. Ne dozvolite da druga čvrsta površina,
poput priključenog štampača, ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odeće, blokira protok vazduha.
Takođe ne dozvolite da adapter za naizmeničnu struju tokom rada dođe u kontakt s kožom ili nekom
mekanom površinom poput jastuka, tepiha ili odeće. Računar i adapter za naizmeničnu struju usklađeni
su sa ograničenjima temperature površina kojima korisnik može da pristupi, a koje propisuje
International Standard for Safety of Information Technology Equipment (Međunarodni standard za
bezbednost informatičke opreme) (IEC 60950).
iii
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj
1 Dobro došli
Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2
2 Upoznavanje sa računarom
Gornja strana ........................................................................................................................................ 4
Dodirna tabla ....................................................................................................................... 4
Prednja strana ..................................................................................................................................... 7
Desna strana ....................................................................................................................................... 8
Leva strana .......................................................................................................................................... 9
Kada podesite i registrujete računar, važno je da izvršite sledeće korake:
Podesite HP QuickWeb – odmah pristupajte muzici, digitalnim fotografijama i Vebu bez pokretanja
●
osnovnog operativnog sistema. Za više informacija pogledajte
modelima) na stranici 12.
Povežite se sa Internetom – podesite ožičenu ili bežičnu mrežu kako biste mogli da se povežete
●
sa Internetom. Za više informacija pogledajte
Ažurirajte antivirusni softver – zaštitite računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je unapred
●
instaliran na računaru i uključuje ograničenu pretplatu na besplatne ispravke. Za više informacija
pogledajte Referentni vodič za HP notebook računar. Za uputstva o pristupu ovom vodiču
pogledajte
Upoznajte se sa svojim računarom – saznajte više o funkcijama računara. Pogledajte
●
Upoznavanje sa računarom na stranici 4 i Tastatura i pokazivački uređaji na stranici 23 za
dodatne informacije.
Pronalaženje informacija na stranici 2.
HP QuickWeb (samo na pojedinim
Umrežavanje na stranici 18.
Kreirajte diskove za oporavak – vratite operativni sistem i softver na fabričke postavke u slučaju
●
nestabilnosti ili otkazivanja sistema. Za uputstva pogledajte
na stranici 37.
Pronađite instalirani softver – pristupite listi softvera koji je unapred instaliran na računaru.
●
Izaberite stavke Start > All Programs (Svi programi). Za detalje o upotrebi softvera koji ste dobili
uz računar pogledajte uputstva proizvođača softvera koja ste možda dobili uz softver ili koja se
nalaze na Veb lokaciji proizvođača.
Izrada rezervnih kopija i oporavak
1
Pronalaženje informacija
Uz računar dobijate nekoliko resursa koji će vam pomoći u obavljanju raznih zadataka.
ResursiZa informacije o sledećim stavkama
Poster Brzo podešavanje
Referentni vodič za HP notebook računar
Da biste pristupili ovom vodiču, izaberite stavke Start
> Help and Support (Pomoć i podrška) > User
Guides (Vodiči za korisnike).
Opcija „Help and Support“ (Pomoć i podrška)
Da biste pristupili opciji „Help and Support“ (Pomoć i
podrška), izaberite stavke Start > Help and Support
(Pomoć i podrška).
NAPOMENA: Ako vam je potrebna podrška
specifična za vašu zemlju ili region, idite na
http://www.hp.com/support, izaberite svoju zemlju ili
region i sledite uputstva na ekranu.
Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne
sredine
Da biste pristupili tim obaveštenjima, izaberite stavke
Start > Help and Support (Pomoć i podrška)> User
Guides (Vodiči za korisnike).
Podešavanje računara
●
Pomoć pri identifikovanju komponenti računara
●
Funkcije upravljanja napajanjem
●
Produženje trajanja baterije
●
Upotreba funkcija za multimediju na računaru
●
Zaštita računara
●
Briga o računaru
●
Ažuriranje softvera
●
Informacije o operativnom sistemu
●
Ispravke softvera, upravljačkih programa i BIOS-a
●
Alatke za rešavanje problema
●
Pristup tehničkoj podršci
●
Informacije o zakonskim propisima i bezbednosti
●
Informacije o odlaganju baterija
●
Vodič za bezbednost i udobnost
Da biste pristupili ovom vodiču:
Izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć i
podrška) > User Guides (Vodiči za korisnike).
– ili –
http://www.hp.com/ergo.
Idite na
Knjižica Brojevi telefona širom sveta
Ova knjižica se dobija uz računar.
HP Veb lokacija
Da biste pristupili ovoj Veb lokaciji, idite na
http://www.hp.com/support.
Ograničena garancija*
Da biste pristupili ovoj garanciji:
2Poglavlje 1 Dobro došli
Ispravno podešavanje radne stanice, položaj, zdravlje i radne
●
navike
Informacije o električnoj i mehaničkoj bezbednosti
●
Brojevi telefona za podršku u kompaniji HP
Informacije o podršci
●
Poručivanje delova i pronalaženje dodatne pomoći
●
Ispravke softvera, upravljačkih programa i BIOS-a (Setup Utility
●
(Uslužni program za instaliranje))
Pribor dostupan za uređaj
●
Informacije o garanciji
ResursiZa informacije o sledećim stavkama
Izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć i
podrška) > HP Warranty (HP garancija).
– ili –
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Idite na
*U „Start“ meniju svog računara i/ili u kutiji za CD/DVD možete pronaći izričito obezbeđenu HP ograničenu garanciju koja važi
za vaš proizvod. Za neke zemlje/regione, odštampana HP ograničena garancija se dobija u kutiji. U zemljama/regionima u
kojima se garancija ne dobija u odštampanoj formi, odštampani primerak možete zahtevati na lokaciji
orderdocuments ili poslati pismo kompaniji HP na adresu: Hewlett Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714,
USA; Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy; Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200,
Alexandra Post Office, Singapore 911507. Unesite ime proizvoda, garantni period (nalazi se na nalepnici sa serijskim brojem),
ime i poštansku adresu.
http://www.hp.com/go/
Pronalaženje informacija3
2Upoznavanje sa računarom
Gornja strana
Dodirna tabla
KomponentaOpis
(1)Zona dodirne tablePomera pokazivač miša i bira ili aktivira stavke na ekranu.
(2)Levi taster dodirne tableFunkcioniše kao levi taster na spoljnom mišu.
(3)Desni taster dodirne tableFunkcioniše kao desni taster na spoljnom mišu.
4Poglavlje 2 Upoznavanje sa računarom
Lampice
KomponentaOpis
(1)Lampica tastera „caps
lock“
(2)Lampica privremenog
isključivanja zvuka
(3)Lampica bežične veze
Bela: taster „caps lock“ je uključen.
●
Isključena: taster „caps lock“ je isključen.
●
Žuta: zvuk računara je isključen.
●
Isključena: zvuk računara je uključen.
●
Bela: uključen je integrisani bežični uređaj, kao što je bežični LAN
(1)taster escPrikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji s
tasterom fn.
(2)taster fnKada se pritisne u kombinaciji sa tasterom sa strelicom ili tasterom
(3)Taster sa Windows logotipomPrikazuje Windows „Start“ meni.
(4)taster za Windows aplikacijePrikazuje priručni meni za stavke ispod pokazivača miša.
(5)Tasteri sa strelicamaPomeraju stranicu nagore ili nadole, a ako se pritisnu u kombinaciji
(6) Akcijski tasteriIzvršavaju sistemske funkcije koje se često koriste.
esc, izvršava sistemske funkcije koje se često koriste.
sa tasterom fn, vrše pomeranje na početak ili kraj dokumenta.
6Poglavlje 2 Upoznavanje sa računarom
Prednja strana
KomponentaOpis
(1)Ventilacioni otvori (2)Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti.
(2)ZvučnikEmituje zvuk.
NAPOMENA: Ventilator u računaru se automatski uključuje kako bi hladio unutrašnje
komponente i sprečio pregrevanje. Uobičajeno je da se unutrašnji ventilator uključuje i
isključuje tokom normalnog rada.
Prednja strana7
Desna strana
KomponentaOpis
(1)Digital Media konektorPodržava sledeće formate digitalnih kartica:
MultiMediaCard (MMC)
●
Secure Digital (SD) memorijska kartica
●
Secure Digital Extended Capacity (SDxC) memorijska kartica
●
Secure Digital High Capacity (SDHC) memorijska kartica
●
(2)Lampica napajanja
(3)Prekidač za napajanje
(4)USB portovi (2)Povezuju opcionalne USB uređaje.
(5)RJ-45 (mrežni) konektor i
poklopac
Bela: računar je uključen.
●
Trepće belo: računar je u stanju spavanja.
●
Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije.
●
Kad je računar isključen, pomerite prekidač da biste uključili računar.
●
Kad je računar uključen, nakratko pomerite prekidač da biste
●
pokrenuli stanje spavanja.
Kada je računar u stanju spavanja, pomerite prekidač nakratko da bi
●
računar napustio stanje spavanja.
Kada je računar u stanju hibernacije, pomerite prekidač nakratko da
●
bi računar napustio stanje hibernacije.
Ako je računar prestao da se odaziva i procedure za isključivanje sistema
Windows® ne mogu da se koriste, pomerite i držite prekidač za napajanje
najmanje 4 sekunde da biste isključili računar.
Da biste saznali više o postavkama napajanja, izaberite stavke Start >Control Panel (Kontrolna tabla) >System and Security (Sistem i
bezbednost) > Power Options (Opcije napajanja) ili pogledajte Referentnivodič za HP notebook računar.
Povezuje mrežni kabl.
(6)Konektor za bezbednosni
kabl
8Poglavlje 2 Upoznavanje sa računarom
Priključuje opcionalni bezbednosni kabl u računar.
NAPOMENA: Bezbednosni kabl osmišljen je kao mera odvraćanja, ali
ne može da spreči grubo rukovanje ili krađu računara.
Leva strana
KomponentaOpis
(1)Konektor za napajanjePovezuje adapter za naizmeničnu struju.
(2)Lampica adaptera za naizmeničnu
struju
(3)Port za spoljni monitorPovezuje spoljni VGA monitor ili projektor.
(4)Ventilacioni otvorOmogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti.
(5)Lampica disk jediniceTrepće belo: pristupa se čvrstom disku.
(6)USB portPovezuje opcionalni USB uređaj.
(7)Konektor za audio-izlaz (slušalice)/
konektor za audio-ulaz (mikrofon)
Bela: računar je povezan na spoljni izvor napajanja i baterija
●
je puna.
Žuta: računar je povezan na spoljni izvor napajanja, a baterija
●
se puni.
Isključena: računar nije povezan na spoljni izvor napajanja.
●
NAPOMENA: Ventilator u računaru se automatski uključuje kako
bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Uobičajeno
je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom normalnog
rada.
Povezuje opcionalne stereo zvučnike, slušalice, bubice, slušalice
sa mikrofonom ili audio izlaz televizora. Takođe povezuje
opcionalni mikrofon u okviru slušalica sa mikrofonom.
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povrede, prilagodite
jačinu zvuka pre stavljanja slušalica, bubica ili slušalica sa
mikrofonom. Za dodatne informacije o bezbednosti pogledajte
Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine.
NAPOMENA: Kada je uređaj povezan sa konektorom, zvučnici
računara su onemogućeni.
Leva strana9
Ekran
KomponentaOpis
(1)WWAN antene* (2) (samo na pojedinim
modelima)
(2)WLAN antene (2)*Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim
(3)Lampica Veb kamereUključena: Veb kamera se koristi.
(4)Veb kameraSnima video zapise i fotografije.
(5)Unutrašnji mikrofonSnima zvuk.
*Antene se ne vide na spoljašnjoj strani računara. Za optimalan prenos, uklonite sve prepreke u neposrednoj blizini antena. Za
obaveštenja o propisima koji se tiču bežičnog pristupa pogledajte odeljak Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životnesredine koji se odnosi na vašu zemlju ili region. Ova obaveštenja se nalaze u pomoći i podršci.
Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim
bežičnim mrežama (WWAN).
bežičnim mrežama (WLAN).
Da biste koristili Veb kameru:
Izaberite stavke Start > All Programs (Svi programi) > HP
●
>HP Media Suite (HP medijski paket) >HP Camera (HP
kamera).
– ili –
Izaberite stavke Start > All Programs (Svi programi) >
●
Arcsoft WebCam Companion 3 > WebCam Companion
3.exe.
10Poglavlje 2 Upoznavanje sa računarom
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.