Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis.
Hewlett-Packard n'offre aucune garantie d'aucune sorte portant sur ce matériel y
compris, de manière non limitative, la garantie implicite de commercialisation et
d'adaptation à un usage particulier.
Hewlett-Packard n'est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel, non
plus que des dommages directs ou indirects résultant de l'équipement, des performances et
de l'utilisation de ce matériau.
Hewlett-Packard ne garantit ni la fiabilité, ni les conséquences de l'utilisation de ses
logiciels lorsqu'ils sont exploités sur des matériels qui ne sont pas de marque HewlettPackard.
Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par copyright.
Tous droits réservés. L'acheteur s'interdit en conséquence de les photocopier, de les
reproduire ou de les traduire dans toute autre langue, sauf accord préalable et écrit de
Hewlett-Packar d C ompany.
Windows 95
Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Novell NetWare
des marques déposées de Novell, Incorporated. SCO
déposées de Santa Cruz Operation. Unix
d'autres pays, et distribuée sous licence uniquement par X/Open Limited. PcAnyWhere32
est une appellation commerciale de Symantec Corporation. Adobe® et Acrobat® sont des
marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
Intel
déposée de LSI Logic Corporation.
Torx
déposée d'Eaton/Tinnerman. 3M
Mining and Manufacturing Company.
Hewlett-Packar d C ompany
Network Server Division
Technical Communications/MS 45SLE
10955 Tantau Avenue
Cupertino, California 95014 USA
, Windows 98® et Windows NT® sont des marques déposées de Microsoft
®
®
est une marque déposée aux Etats-Unis et dans
®
et i960RN® sont des marques déposées de Intel Corporation. Symbios est une marque
®
est une marque déposée de Cam Car/Textron, Inc. Tinnerman® est une marque
™
8501/8502/8503 est une marque déposée de Minnesota
et SCO UnixWare® sont des marques
®
et IntraNetWare® sont
®
A qui est destiné ce manuel
Ce guide d' u tilisatio n e st destiné à la p ersonn e qui ins talle, a d minis tre et dép an n e les
serveurs réseau local. Hewlett-Packard suppose que vous êtes qualifié pour dépanner le
matériel informatique, formé pour reconnaître le s risques des produits av ec des niveaux
d'énergie dangereux et que vous connaissez les précautions à prendre par rapport au poids
et à la stabilité des serveurs lors de leur installation en rack
ii
.
Table des matières
1 Installation du HP NetServer LT 6000r........................................................1
Cette section fournit des conseils de base pour installer le HP NetServer LT 6000r.
Lisez attenti vem ent ces conseils avant de procéder à l'ins tallation d u NetServer.
Figure 1-1. HP NetServer LT 6000r
IMPORTANT
Respectez toutes les remarques et les avertissements
z
Lisez attentivement ce chapitre avant de poursuivre. Il répertorie les tâches
z
à accomplir et leur or dre d'exécution.
Utilisez les poignées réutilisables de montage du rack pour insérer et
z
retirez le LT 6000r dans le/du rack. Retirez les poignées uniquement
lorsq ue le NetSer ver est correctement mi s en place.
N'ou vrez pas le pa nneau d'ac cès à la carte système tant que le
serveur est sous tension en en fonctionnement. Le cas échéant,
vous feriez échouer le système et ris queriez d'en d om mager le
NetServer.
1
Chapitre 1Installation du H P Net Serv er LT 600 0r
Installation en rack
Suivez les étapes d'in stallati on dans l'ordr e exact afin de g ar antir une in s tallation
corr ecte du NetSer ver en rack. Ignorez les étapes qui ne concernent pas votre
installation.
Cadre
Figure 1-2. LT 6000r avec cadre ouvert
1. Déballez et vérifiez le contenu du coffret d'expédition à l'aide de la liste de
contrôle incluse avec le LT 6000r. Si un élément manque ou est
endommagé, con tact e z votre d istributeur.
Stockez les conteneurs vid es et les emballages en lieu sûr. Cette opération
est indispensable si vous prévoyez d'exp édier l e NetServer vers un autre
site pour vérification.
IMPORTANT
2. Familiarisez-vous avez les commandes, les in dicateurs et les ports d u LT
6000r. Reportez-vous au chapitre 2, Commandes, indicateurs et ports.
2
Le LT 6000r pèse environ 45 kilos La présence de deux
personnes au moins est n écessaire pour s oulever le serveur.
Ne tentez pas de soul ever le HP NetServer seul. Si vous ne
respectez pas cette consigne, vous ris q u ez de vous blesser
gravement ou d'endommager le HP NetServer.
Chapitre 1Installation du H P Net Serv er LT 600 0r
3. Si vous souha itez ajoute r des options au HP NetSer ver, ouvrez les
panneaux d'accès et le cadre de face ava n t (voir le chapitre 3, Ouverture et
fermeture du NetServer. Dans le cas contrair e, ignorez cett e éta p e et passez
à l'étape 8. (Si vous installez des cartes d'extension avant que le NetServer
ne soit monté en rack, re tirez la poignée présente sur l e panneau d'a cc ès
aux cartes d'extension.)
4. Si vous souhaitez installer des éléments, tels qu'un processeur ou des
modules DIMM, HP vous recommande de retirer la carte système du
serveur et d'ins taller un élément à la fois. Consultez le chapitre 5,
Installation de mémoire supplémentaire et le chapitre 7, Installation de
processeurs supplémentaires.
5. Installez des cartes d'extension PCI hot-plug et non hot-plug dans le
NetServer. Cons ultez le chapitre 6, Installation de cartes supplémentaires.
6. Rebr anchez l es câbles internes nécessaires.
7. Installez le serveur dans le rack. Consultez le chapitre 8, Montage duHP NetServer dans un HP Rack System/E ou Rack System/U ou le chapitre
13, Autre possibilité de montage en rack.
8. Le cas échéant, réinstallez la carte système dans le châssis en rack.
9. Le cas échéant, fermez le panneau d'accès à la carte système.
Reportez-vous au chapitre 3, Ouve rture et fe rme ture du HP NetServer.
10. Installez des unités de stockage de masse extractibles en fonctionnement
dans la cage correspondante du LT 6000r. Reportez-vous au chapitre 4,
Installation d'unités de stockage de masse.
11. Fermez le ca dre.
12. Installez le bras de support de câbles à l'arrière du LT 6000r monté en rack.
Consu ltez le chap itre 8, Montage du HP NetServer dans un HP Rack
System/E ou Rack System/U et le chapitre 13, Autre possibilité de montage
en rack.
13. Connectez le moniteur, le clavier et la souris. Reportez-vous au chapitre 9,
Connexion du moniteur, du clavier et de la souris.
14. Connecter les câbles externes.
15. Mettez le LT 6000r sous tension. Reportez-vous au chapitre 2,
Commandes, indicateurs et ports .
16. Consultez la section suivante "Configuration du HP NetServer".
3
Chapitre 1Installation du H P Net Serv er LT 600 0r
Configuration du HP Ne tServer
1. Mettez le moniteur sous tension. Appuyez sur le bouton d'alimentation du
LT 6000r puis appuyez sur le bouton d'éjection du lect eur de CD-ROM .
Insérez le CD-ROM HP NetServer Navigator puis refermez le tiroir du
lecteur. Appuyez sur le bouton de réinitialisation. Si le l'amorçage du
serveur échoue, suivez les instruction s à l'écran. Reportez-vous au chapitre
10, Configuration du HP NetServer.
REMARQUE
Pour la configuration du LT 6000r, tous les composants du
rack d oi vent être conn ectés et se t rouver ligne (mais pas
nécessairement installés dans le rack).
2. Lorsque HP Navigator démarre, vous pouvez régler la date et l'h eure et
modifier la langue.
"
3. Lisez le fichier README : sélectionnez
Fichier README" dans le menu
principal de HP Navigator. Le fichier README contient des informations
à jour concernant l'installation du LT 6000r.
4. Exécutez DiagTools : pour vérifier le fonctionnement du matériel
NetServer, créez une disquett e D iagTools à partir du CD-ROMHP NetServer Navigator. Pour plus d'informations sur l'utilisation de
DiagTools pour la détection des processeurs et des modules mémoire de la
carte s ystème, reportez-vous au documen t en ligne HP NetServerDiagTools Error Reference and User Guide.
5. Instal lez l'Assistant information (facultatif) : installez l'Assistant
information à partir d'une station de travail autonome plutôt qu'à partir du
NetS e rver s ur lequel vous procédez à l'installation. Installez l 'Assistant
information à partir du CD-ROM HP NetServer Navigator.
Pour de plus amples informations sur l'accès à la documentation en ligne,
reportez-vous au chapitre 11, Assistant information.
6. Exécutez l'Assistant configuration et l'Assistant installation : choisissez
"Confi g uration and Instal lation Ass istant." ( As s istant con fi g uration et
Assistant installation).
7. Configurez le stockage de masse : le LT 6000r est livré avec la ( les) unit és
de stockage de masse extractible(s) en fonctionnement activé(es) pour
NetRAID. Pour configurer l' (les) unité(s), deux possibilités existent :
◊
exécutez l'Assist ant HP NetR A I D pour con figur er une ou plus ie urs
unités logiques RAID. Pour exécuter l'Assistant HP NetRAID,
4
Chapitre 1Installation du H P Net Serv er LT 600 0r
sélection nez "Execute" (Exécuter) à par tir de l'écran C on fi g ure Disk
Array (Configurer le Disk Array),
◊
redémarrez le LT 6000r :
a. appuyez sur [F2] à l'amorçage pour accéder au Setup,
b. a ppuyez sur [
] pour enregistrer la configuration et quitter
F10
l'utilitaire Setup.
c. Répondez "Yes" (Oui) à la question "Save Configuration and Exit
Now?" (Enregistrer la configuration et quitter ?). Le LT 6000r
effectue un réamorçage et le HP Navigator redémarre.
REMARQUE
Par défaut, le NetRAID intégré du LT 6000r est paramétré sur
"Enabled" (Activé). Pour le désactiver, appuyez sur [F2] pour
lancer l'utilitaire Setup, puis sélectionnez "Disabled"
(Désactivé) dans les paramètres du NetRAID intégré.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Integrated HPNetRAID Controller Configuration Guide.
8. Sélectionnez le mode de configuration à partir de l'écran suivan t, p ar mi les
trois modes disponi bles. Repor t ez - vous au chapitre 10, Configuration du
HP NetServer.
9. C hoose a NOS (Choisissez un NOS) : chois issez le NOS que vous
souhaitez installer, ainsi que la version.
10. Sel ect the N OS m ode (Sélectionnez le mode du NOS) : si vous
sélection nez certaines ver sions de Novell N etWare/Intranet Ware ou de
Microsoft Windows NT Server, la question suivante s'affiche : "Would you
like to use HP's automated mode of NOS installation?" (Souhaitez-vous
utiliser le mode automatique HP pour installer le NOS ?).
◊
Sélectionnez "Yes" (Oui) pour une installation automatique du NOS
lors d'une prem ière insta llation de N ovel l NetWare/IntranetWare ou de
Micr oso ft Windows NT Server sur un HP NetServer configuré en
usine.
◊
Sélection nez "No" (Non) pour un e in s tallation manuell e du NO S, dans
les cas suivants :
∗
vous installez un N O S autre que Novel l NetWar e/Intran etWare ou
Micr oso ft Windows NT Server,
∗
vous avez changé des composants,
5
Chapitre 1Installation du H P Net Serv er LT 600 0r
∗
vous avez remplacé des accessoires HP par des accessoi res d'une
autre marque.
11. Vi ew Configuration Ad visories ( A fficher les in s tructions de
configuration) : lisez les instructions de configuration et le cas échéant,
imprimez-les. Effectuez les changements préconisés dan s les instru ction s.
12. Configure Remote Management (Configurer la gestion à distance) : si vous
souhaitez gérer votre NetServer à distan ce, r ep ortez-vous a u HP NetServe rServer Management Reference Guide pour les instructions. Sélectionnez
"Configure Remote Management" (Configurer la gestion à distance) sur
l'écran du Navigator pour pr oc éder à la configuration du Remote Assistant
intégré.
13. Show S ys tem Information (Affi c her l e s informati ons syst ème) :
sélectionnez "View System Information" (Afficher les informations
système) pour obtenir des informations sur les cartes et périphériques
d'extension. Sélectionn ez " View Resources" ( A f fi cher r ess ou rces) pour
afficher les ressources système utilisées/disponibles.
14. Install the NOS (Installation automatique du NOS) : si vous sélectionnez la
procédure HP d'installation automatique du NOS, une série d'écra ns H P
vous guidera lors de celle-ci :
◊
Install Utility Partition (Installer la partition pour utilitaires) : cette
étape vous permet de créer une pa rtition pour utilitai res sur l'unité de
disque dur d'amorçage du ser veu r. Le HP Navigator y copiera les
utilitaires de dépannage ainsi qu'un ensemble d'autres utilitaires.
REMARQUE
Pour effectuer la partition, sélectionnez " Execute" (E x écuter)
depuis l'écran "Installer la partition pour utilitaires". La
partition pour utilitaires n'est pas disponible sous SCO
Unixware.
◊
Execute Card Utilities (Exécuter les utilitaires de car tes) : sélectionnez
"Execute" (Exécutez) depuis l'écran Execute Card Utilities (Exécuter
les utilitaires de cartes) pour exécuter les utilitaires de configuration
des cartes d'extension.
◊
Suivez les instructions à l'écran et les conseils d' installation du NOS
avant de p ro céder à l'installation manuelle du NOS.
◊
Uniquement pour l'installation manuelle du NOS : avant d'effectuer
l'installation manuelle du NOS, vous devez imprimer les instructions et
créer manuellement la(les) disquette(s) de pilotes spécifiques au NOS,
de la manière suivante :
6
Chapitre 1Installation du H P Net Serv er LT 600 0r
a. Create Drivers Disket te (Créez la disquette de pilotes) : sélectionnez
Creat e Drivers Di skette(s) (Créez la(les) disquette(s) de pilotes)
pour créer une ou plusieurs disquett es personnalisées de pilotes HP
et de fichiers de con fi g uration à utiliser lors de l'installation du
NOS.
b. Print and read instructions (Imprimer et lire les instructions) : dans
l'écran Show NOS Installation Instructions (Affich er conseils
d'installation du NOS), sélectionnez "Enregistrer sur disque" afin de
copier les conseils d'inst allation du s ystème d'exploitation réseau
sur la di s q u ette. Imprimez-les ensuite à partir de la disquette. Lisez
d'abord les instructions et suivez-les afin d'installer le NOS.
◊
Pour installer le NOS, choisissez l'une des possibilités suivantes :
∗
Installation automatique du NOS : pour certaines versions de
Novell N etWare/Intranet Wareou d e Microsoft Windows NT
Server, l'Assistant configuration partitionne et formate le disque
dur. L'Assistant installation vous guide à travers l'installation du
NOS et établit la configuration du NOS avec les pilotes appropriés,
pour la configuration HP pré-installée ou les cartes d'interface
réseau faisant partie des configurations testées par HP.
∗
Installation manuelle du NOS : suivez les instructions à l'écran et
les in s truction s d'installation du NOS q u e vous avez imprimées.
15. Install HP TopTools (Installer HP TopTools) : reportez-vous au
HP NetServer Server Management Refer ence Guid e, puis installez
HP TopTools .
7
Chapitre 1Installation du H P Net Serv er LT 600 0r
16. Pour plus d'informations sur le LT 6000r, reportez-vous à l'Assistant
Information du CD-ROM HP NetServer Online Documentatio n . Consultez
égaleme n t le chapit re 11, Assistant information.
17. Effectuez des tests et procédez au dépannage si nécessai re. Report ez-vous
au chapitre 12, Dépannage.
Expédition du H P NetServer e ntièrement
configuré
Etiquetez chaque câble et chaque composant pour faciliter le remontage. Retirez
tous les composants du rack, y compris les unités de stockage de masse externes.
Remettez les composants dans leur emballage d'origine, puis préparez-les pour
l'expédition.
ATTENTION
Il est crucial de démonter tous les composants électroniques et
de les remettre dans leur boîte avant de les expédier. Les
composants électroniques (en particulier les disques durs)
peuvent être endommagés lorsqu'ils sont transportés dans des
boîtiers de rack.
8
2Commandes, voya nts et ports
Introduct ion
Avant de procéder à l'installation, familiarisez-vous avec les commandes, voyants
et ports décrits dans ce ch ap itre. Les connexion s r éseau, ainsi que le branchement
d'unités supplémentaires s'effectuent à l'arrière du châssis.
Panneau avant du c hâssis
Figure 2-1. Cadre et panneau de commande avant du LT 6000r
REMARQUE
Le petit capot de protection situé sur le cadre de face avan t du
HP NetServer, au dessus des boutons d'alimentation et de
réinitialisation, empêche la mise hors tens ion ou la
réinitialisation accidentelle du NetServer. Ouvrez-le pour
utiliser les boutons d'alimentation et de réinitialisation.
9
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
Panneau de comma nde avant
Figure 2-2. Panneau de commande avant
Tableau 2-1. Commutateurs et des voyants du panneau de commande avant
ControlDescription
Commutateur et voyant
du mode sécurisé
Interrupteur
d'alimentation et DEL
Verrouille le clavier, l'affichage et le panneau de commande
pour empêcher tout utilisation non autorisée. Pour paramétrer
cette fonction, allez dans le menu Security de l'utilitaire Setup.
Met le HP NetServer sous puis hors tension. Ce bouton se
trouve sous la le capot de protection situé sur le panneau avant .
Appuyez une fois pour mettre le HP NetServer sous tension,
une seconde fois pour le mettre hors tension. Tant que le HP
NetSer ver est connecté à une pris e secteur, une alimentation en
veille subsiste.
Si la DEL émet une lu mière verte con tinue, le HP
z
NetServer est sous tension.
Si la DEL clignote en vert, le HP NetServer est en
z
mode d'économie d'énergie.
Si la DEL est éteinte, mais qu'un message est affiché
z
l'écran, le HP NetServer es t en alimentat ion de
veille.
Si le HP Net S erver est configuré pour passer en
z
10
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
ControlDescription
mode d'économie d'énergie, le bouton
d'alimentation est enfoncé. Maintenez le bouton
enfoncé pe ndant plus de 4 se c ondes pour générer
la mise hors tension.
Réinitialise le HP NetServer. Ce bouton peut être désactivé au
moyen du Se c ure mod e (Mode sécurisé).
Ecran d'état
Indique l'état du système. Pour plus de détails, repo r tez-vous à
la section suivante : "Affichage des informations système".
DEL d'état du serveur
Trois DEL (rouge , j aune et ve rte) sont regrou pées sur le côté
droit du panneau de commande. Ces trois DEL d'état du
Rouge
serveur vous renseignent rapidement sur l'état de
fonctionnement général du HP NetServer. Le signal qu'elles
Jaune
émetten t reflète l'événement imminent le plus c ritique.
Ve r t
DEL
rouge
EteinteEteinteEteinte
DEL
jaune
DEL
verte
Indique l'état suivant du serveur :
L'alimentation principale est hors ligne. Le NetServer
peut avoir ou non une alimentation en veille.
Clignote Eteinte Eteinte Attention immédiate requise en raison d'un com posant
défaillant du NetServer. Il est possible que le NetServer
ne soit pas complètement opérationnel, par exem ple en
cas d'erreurs POST.
EteinteClignoteEteinte
L'attention de l'utilisateur est requise en raison d'une
situation de pré-défaillance. Cette situation peut être due
à la défaillance d'un comp osant (par exemple, un e
source d'alimentation ou un ventilateur redondant) qui
pourrait conduire à une d éfaillance critique du
composant, par exemple un module processeur dont la
température de fonctionnement serait excessive. Si le
composant défectueux est redondant, il est possible que
le serveur fonctionne toujours.
Eteinte Eteinte Allumée Le serveur fonctionne normalement.
11
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
Affichage des infor mations sy stème
Utilisez l'écran d'état et les boutons du NetServer pour afficher des informations
de configuration du système, le journal des situations en cours et passées, des
informations sur les pièces de rechange. Vous pouvez ég ale ment régler le
contr a s te de l'écran et afficher d'autres informations.
Utilisez les commandes pour sélectionner des menus et pour faire défiler le s
écrans. Le table au 2-2 présente un descriptif rapide de ces commandes.
Tableau 2-2. Boutons du panneau de commande avant
Nom du boutonDescription
Retour au menu précédent.
Echap
Sélection d'une option dans un menu.
Entrée
Défilement d'une ligne vers le bas dans l'écra n ou le
Flèche bas
Flèche haut
Flèche gauche
Flèche dr oi te
menu en cours.
Défilement d'une ligne vers le haut dans l'écran ou le
menu en cours.
Diminue le contraste (si Adjust Contrast est sélectionné)
Accentue le contraste (si Adjust Contrast est sélectionné)
REMARQUE
Les boutons et les menus fonctionnent même lorsque le
NetServer est hors tension ou bloqué, tant que le NetServer est
connecté à une prise secteur. Lors de l'autotest à la mise so us
tension (POST), les boutons et les menus sont temporairement
désactivés pour permettre à l'écran d' état d'afficher les
messages POST et les messag es d'amorçage.
DEL d'alimentation
Les trois unités d'alimentation du LT 6000r sont situées derrière le cadre de fa ce
avant sur le côté gauche du châssis. Chaque unité d'alimentation est dotée d'une
DEL de coul eur verte. Pour conna ître la signification de ces DEL, r ep ortez- vous
au tableau 2-3.
12
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
Tableau 2-3. Etat des DEL d'alimentation
DEL verte
Vert e continuLe système est sous tension.ClignoteLe système est en veille ou en mode
d'économie d'énergie.
Eteinte
Le cordon d'alimentation est débranché ou
l'unité d'alimentation est défaillante
(r e portez-vous au chapitre 12, Dépannage).
Etat du NetServer :
Menu princ ipa l
Il s'agit de l'affichage par défaut de l'écran :
HP NetSer ver
LT 6000r
1. Pour accéder au menu principal à partir d e l'écran par défaut, appuyez sur
.
Entrée
REMARQUE
Le menu principal est le suivant :
***Main Menu**** (M enu princi pal)
>Event Lo g (Journal des événeme nts)
>FW In fo (Infos mi cro-logiciel)
>System Info (Infos système)
>Compon ent Info (In fos compos ants)
>Servic e (Dépanna ge)
>Adjust Contrast (Réglage du contraste)
L'écran d'état affiche deux lignes d'un menu à la fois.
Les menus commençant par un symbole "su périeur à" (>) comportent des
sous-menus.
2. Utilisez les touches fléchées pour déplacer le curseur s ur la sélection
souhaitée puis appuyez sur
Un curseur indique la ligne actuellement sélectionnée.
3. Pour revenir au Menu principal à partir de ces options, appuyez sur
Entrée
.
Echap.
13
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
4. Pour quitter le menu principal, appuyez sur
Echap
.
14
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
Menu Even t Log (jou rn al des événements)
Le menu Event Log (Journal de événements) fournit des informations sur des
événements en cours et résolus. Le menu comprend une liste de tous les
événements répertoriés dans le journal. Il peut s'agir d'erreurs ou d'événements
système normaux, tels qu'un amorçage du système.
1. Sélectionnez Event Log (Journal des événements) à partir du Menu
principal.
Les deux premières lignes du journal sont affichées sur l' écran du panneau
avant du NetServer :
****Event Log****
>008! POST Error
2. Utilisez les touches fléchées pour afficher la liste complète.
Voici un exemple de journal des événements :
****EventLog****
>008! POST Error
>007! Temp Error
>006 CPU Failure
>005 POST Er ror
>004 Volt Er ror
>003 CPU Failure
>002! POST Error
>001 Syste m Boot
Chaque ligne contient un résumé concis d'une entrée de journal, y compris
son numéro. Un "!" da ns une entr ée de journal signifie que le problème
n'est toujours pas résolu.
3. Pour lire l'historique complet d'un événement, utilisez les touches fléchées
pour sélectionner l'entrée souhai tée, puis appuyez sur
Voici un exemple de journal complet comprenant des détails sur deux
événements, 001 et 008 :
>001 Syst em Boot
Entrée
.
Entry #001
07 /22 /99
10 :27 :15
System Bo ot
Event
>008 POST Error
15
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
Entry #008
Critica l Pending
07 /22 /99
10 :27 :15
Proc. 2 FRB3
Failure
4. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler l'histo r iq ue.
5. Pour retourner au menu Event Log (Journal des événements), appuy ez sur
.
Echap
6. Appuyez de nouveau sur
Menu FW In fo (infor mations sur le m icro-lo giciel)
Le menu FW Info (informations sur le micro-logiciel) affiche les versions de tous
les composants micro-logiciels du système.
1. Sélectionnez FW Info (informations sur le micro-logiciel) à partir du menu
principal.
Un écran semblable à celui ci-dessous apparaît sur le panneau a vant du
HP N e tServer :
**FW Info *** (Infos micro-log iciel)
2. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler les autres informations
disponibles.
REMARQUE
3. Appuyez à nouveau sur
Menu Sy stem I nfo (I nform ations su r le sy stème)
Si le serveur ne parvient pas à détecter l'un des com p osants
répertoriés dans ce menu, par exemple, la carte Remote Control
TopTools (RCC), l e mot "absent" s 'affiche en fa ce d u
composant à la place d'un numéro de version.
Echap
pour revenir au menu principal.
Echap
pour revenir au menu principal.
Le menu System Info affiche les informations de configuration du HP NetServer.
Ces informations comprennent le numéro, la vitesse et le type des processeurs, des
informations sur la mémoire cache, ainsi qu e la q u an tité de RAM disponible sur
chaqu e carte mémoire.
1. Sélection nez System Info à partir du menu principal.
L'écran d'état du HP NetServer a ffi che un messa ge du type :
16
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
**Syste m Info***
No. Of CPUs=x
2. Utilisez la touche flèche vers le bas pou r fa ire défiler les informations
restantes.
Voici une représentation de l'intégralité de l'écran mai s vous p ou vez
uniquement afficher deux lignes de consultation à la fois.
**HW Sys In fo***
No. Of CPUs=x
CPU sp eed 500MHz
CPU type P. III
CPUZ step ping xx
L2 Cache xx xx KB
Mem sl ot1 xxxxMB
Mem sl ot2 xxxxMB
Mem sl ot3 xxxxMB
Mem sl ot4 xxxxMB
Mem sl ot5 xxxxMB
Mem sl ot6.xxxx MB
REMARQUE
3. Appuyez à nouveau sur
Menu C omponen t In fo (I nform ation su r les composan ts)
Pour connaître les numéros de référen ce et de série du châssis du NetServer,
effectu ez la procédur e s u ivante :
1. Sélectionnez Component Info (Infos sur les composants) à partir du menu
principal.
L'écran d'état affiche un message du type :
*Component Info* (Infos sur les composants)
Z indique le numéro du CPU.
pour revenir au menu principal.
Echap
Asset Tag: (Etiquette de contrôle :)
2. Utilisez la touche flèche vers le bas p our faire défiler les informations
restantes.
Voici un représentation de l'intégralité de l'écran :
*Compon ent Info* (I nfos compo sants)
Asset Tag: (Etiquette de contrôle :)
AAAAAAAAAAAAAA
17
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
Product Part: (N° produit)
nnnn-nnnn
Product Serial (N° série)
AAAAAAAAAAAAAA
Chassis Part: (N° de réf. châssis)
nnnn nnnn
Chas sis Serial : (N° de série châssis)
AAAAAAAAAAAAAA
3. Appuyez à nouveau sur
pour revenir au menu principal.
Echap
Menu Contrast (Réglage du contras te)
Il s'agit de l'écran permettant de régler le contraste.
*Adjust Contrast (Réglage du contr aste)
== {XXXXX XXX}==
1. Pour réduire le contraste, appuyez sur <
2. Pour augmenter le contraste, appuyez sur <
3. Pour enregistrer vos réglages du contraste, appuyez sur
bas
> ou <
haut
gauche
> ou <
>.
droit
Entrée
>.
Voyant s DEL du d isque d ur
Chaque module d'unité de disque est doté de deux DEL : l'une pour l'alimentation
et l'a utre pour l' activité. Il est possible de voi r ces DEL l orsque le cadre de face
avant du LT 6000r e s t ouvert ou fer mé. Pour plus d'informations sur les disques
durs, reportez-vous au chapitre 4, Installation d'unités de stockage de masse.
Des guides de lumière situés sur le module transmettent aux voyants la lumière
provenant de voyants DEL situés à l'arrière, à l'intérieur d e la cage d'unités de
stockage de masse extractibles en fonctionnement. Vérifiez que les DEL indiquent
l'état d'alimentation et d'activité appropr ié pour l'ensemble des unités de disque
que vous avez installées.
.
18
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
Tableau 2-4. Voyants DEL de l'unité de disque dur
DEL d'étatDEL d'act iv ité verte
Eteinte :
ou conn ecté à la cage
Verte (continu) :
installé.
Jaune (clignotant) :
d'une défaillance du disque
Rouge (clignotant)
disque
pas de disque installé
disque
prédiction
: panne du
Eteinte
Verte (clignotant)
cours
Verte (continu pendant pl us d'une
minute)
: aucune activité du disque
: accès au disque en
: disque en rotation ou "bloqué"
Voyants et commandes situés derrière le cadre de
face avant
Ouvrez le cadre de fa ce avant pour voir les DEL des unités suivantes :
CD-ROM
z
Lecteur de disquette
z
Unités d'alimentation électrique
z
Arrière du châssis
Le panneau arrière du LT 6000r comporte des ports de communication, des
connecteurs d'alimentation et des ventilateurs de processeur (voir la figure 2-3).
Les DEL des logements PCI hot plug sont situées au dessus du loquet de fixation
PCI.
19
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
Port parallèle
Port série
REMARQUE
Port
souris
Port
clavier
Port LAN
Port moniteur
Port SCS I
Prises
se cte ur (3)
Port Console de
externe
gestion/RS-232C
Figure 2-3. Panneau arrière du LT 6000r
Le port de console de gestion peut servir de deuxième port
série RS-232C pour un modem ou un périphérique externe.
Pour paramétrer ce port en por t s érie, lancez l'utilit aire Setup
en appuyant sur [F2]. Désactivez Server Management (Gestion
du serveur) (à savoir le port de la console de gestion), et
acti vez - le en port s érie.
DEL situées à l'arrière du châssis
DEL des l ogeme nts PC I
Les logements PCI 3 à 6 sont dotés d'une D EL de couleur verte située sur le
panneau arrière du NetServer . Chacun de ces logements es t également doté d'une
DEL d'alimentation (verte) et d'une DEL d'état (jaune), situées sur la car te d'E-S à
proximité de chaque logement. Le tableau 2-4 décrit ces DEL.
20
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
Tableau 2-5. Etat des DEL des logements PCI
Jaune
EteinteAlluméeLe logement est sous
AlluméeAllumée
AlluméeEteinteLe logement est hors
EteinteEteinteLe logement est hors
Pour plus d'informations concernant les cartes PCI hot plug, reportez-vous au
chapi tre 6, Installation de cartes supplémentaires.
Vert
Etat indiqué
tension et fonctionne
normalement.
Le logement est sous
tension, mais doit être
examiné.
tension et doit être
examiné.
tension.
Opération à
effectuer
Ne retirez pas la carte de
son logement.
Ne retirez pas la carte de
son logement.
Vous pouvez retirer la
carte de son logement en
toute sécurité.
Vous pouvez retirer la
carte de son logement en
toute sécurité.
Connexion du H P NetServer au secteur
Lorsqu e v ou s branchez le NetSer ver sur une sour ce d ' aliment ation secteu r , le
serveur prélève momentanément une quantité de courant suppléme n taire. Ce la se
produit même lorsque le système est en mode veille. Ce "courant de démarrage"
est bien supérieur aux besoins du système pour assurer son fonctionnement
nor mal . En général, vot re source d'aliment ation secteu r extern e peut prendre en
charge ce couran t d e d émarrage.
Toutefois, si vous insta l l ez plusi eur s Net Server sur un seul circuit, il est nécessaire
de prendre certa ines précautions. Si une panne de courant survient et que le
courant est ensuite rétabli, tous les serveurs prélèvent immédiatement du courant
de démarrage en même temps. Si la capacité des disjoncteurs qui se trouvent sur la
ligne d'alimentation en entrée est insuffi sante, ils peuvent di s joncter et empêcher
ainsi la mise sous tension des serveurs.
Lorsque vous préparez votre site en vue de l'installation, prévoyez la prise en
charge du courant de démarrage supplémentaire. Avant d'installer le serveur dans
votr e en vi ronnemen t, tenez comp te des recommandations ci-apr ès concernant le
disjoncteur.
21
Chapitre 2Commandes, voyants et ports
En Amérique du Nord, un circuit de 20 ampères minimum doit être utilisé
•
avec un disjoncteur NEMA AB1 classe 14B pour chaque unité de
distribution de courant (UDC) de 16 ampères.
En Europe :
•
Pour un seul HP NetServer monté en rack, utilisez un circuit de
◊
15 ampères minimum équipé d'un disjoncteur de type IEC MCB C
pour chaque UDC de 16 ampères.
Pour plusieurs HP NetServer montés en rack, ut ilisez un circuit de
◊
15 ampères minimum équipé d'un disjoncteur de type IEC MCB D
pour chaque UDC de 16 ampères.
REMARQUE
Une fois l'alimen tation correcte disp onible, connectez le HP NetServer à la source
d'alimentation secteur.
Chaque UDC de 16 ampères peut prendre en charge un
maximum de deux HP NetServer.
Procédures de mise sous/h ors te nsion
ATTENTION
Mise sous tensi on
1. Assurez-vou s que les cor dons d'alimentation du NetS e rver sont connect és à
une source d'alimentation électrique, et que les DEL de chaque unité
d'alimentation du NetServer clignotent en vert.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant. Voir
figure 2-2.
REMARQUE
Les sources d'al imentati on continuer on t à fournir un courant
de veille au HP NetServer jusqu'à ce que les câbles
d'alimentation soient débranchés.
A chaque phase d'alimentation (branchement du cordon
d'alimentation), 15 secondes (pour l'autotest) s'écoulent avant
que le panneau de commandes ne réponde à vos actions.
22
Loading...
+ 152 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.