HP LPR User Manual

Guide d'installation du
HP NetServer LPr
Avertissement
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis.
Hewlett-Packard n'offre aucune garantie d'aucune sorte portant sur ce matériel y compris, de manière non limitative, la garantie implicite de commercialisation et d'adaptation à un usage particulier. Hewlett-Packard
n'est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel, non plus que des dommages directs ou indirects résultant de l'équipement, des performances et de l'utilisation de ce matériel.
Hewlett-Packard ne garantit ni la fiabilité, ni les conséquences de l'utilisation de ses logiciels lorsqu'ils sont exploités sur des matériels qui ne sont pas de marque Hewlett-Packard.
Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par copyright. Tous droits réservés. L'acheteur s'interdit en conséquence de les photocopier, de les reproduire ou de les traduire dans toute autre langue, sauf accord préalable et écrit de Hewlett-Packard.
Windows NT® et Windows 95® sont des marques déposées de Microsoft aux Etats­Unis et dans d'autres pays.
Torx® est une marque déposée de CamCar/Textron, Inc. Novell, NetWare et IntranetWare sont des marques déposées de Novell, Inc. Symbios est une marque déposée de Symbios, Inc. Symantec est une marque déposée de Symantec, Inc. CompuServe est une marque déposée aux Etats-Unis de CompuServe, Inc.
Hewlett-Packard Company Network Server Division Technical Marketing / MS 45S-LE 10955 Tantau Avenue Cupertino, Californie 95014 USA
© Copyright 1998, Hewlett-Packard Company.
A qui est destiné ce manuel
Ce guide est destiné à la personne qui installe, administre et dépanne les serveurs de réseau. Hewlett-Packard Company suppose que vous êtes qualifié pour dépanner l'équipement informatique et formé pour reconnaître les risques des produits ayant des niveaux d'énergie dangereux.
ii
Table des matières
Chapitre 1 Installation du HP NetServer LPr.................................................. 1
Avant de commencer .................................................................................... 1
Etapes de l'installation................................................................................... 1
Préparation................................................................................................ 1
Options d'installation ................................................................................. 4
Montage du NetServer LPr en rack............................................................ 7
Configuration du système.......................................................................... 8
Chapitre 2 Commandes, indicateurs et ports .............................................. 13
Panneau avant............................................................................................ 13
Vue arrière .................................................................................................. 17
Procédures de mise sous tension et d'arrêt.................................................. 19
Procédure de mise sous tension.............................................................. 19
Procédure d'arrêt..................................................................................... 19
Branchement de configurations multiserveur sur une source
d'alimentation secteur.............................................................................. 19
Chapitre 3 Ouverture et fermeture du HP NetServer LPr............................. 21
Retrait et remise en place du cadre de face avant....................................... 21
Retrait et remise en place du capot supérieur.............................................. 23
Retrait du capot supérieur ....................................................................... 23
Remise en place...................................................................................... 25
Chapitre 4 Installation des unités de stockage de masse........................... 27
Introduction ................................................................................................. 27
Outils requis................................................................................................ 28
Généralités sur l'installation......................................................................... 28
Mise en miroir des unités......................................................................... 28
Priorité des unités d'amorçage................................................................. 28
Adresses des baies d'unité extractibles en fonctionnement...................... 29
Autres adresses d'unité SCSI .................................................................. 29
Configuration de l'adaptateur hôte SCSI.................................................. 30
Installation des unités extractibles en fonctionnement.................................. 30
Retrait d'un cache.................................................................................... 31
Préparation de l'unité en vue de son installation...................................... 32
iii
Table des matières
Installation des unités extractibles en fonctionnement ............................. 32
Retrait des unités extractibles en fonctionnement........................................ 34
Chapitre 5 Installation de mémoire supplémentaire.................................... 35
Introduction ................................................................................................. 35
Outils requis................................................................................................ 35
Installation de modules DIMM supplémentaires........................................... 35
Retrait de modules DIMM............................................................................ 38
Chapitre 6 Installation de mémoire vidéo supplémentaire.......................... 41
Introduction ................................................................................................. 41
Outils requis................................................................................................ 41
Installation de mémoire vidéo...................................................................... 41
Chapitre 7 Installation de cartes supplémentaires...................................... 45
Introduction ................................................................................................. 45
Outils requis................................................................................................ 45
Généralités sur l'installation......................................................................... 46
Partage des interruptions......................................................................... 46
Installation des cartes PCI........................................................................... 46
Retrait des cartes PCI.................................................................................. 52
Installation d'une carte de commande à distance......................................... 52
Installation d'une carte HP NetRAID............................................................ 53
Chapitre 8 Installation de processeurs supplémentaires............................ 57
Introduction ................................................................................................. 57
Outils requis................................................................................................ 57
Procédure d'installation ............................................................................... 57
Vérification du contenu............................................................................ 57
Ouverture du NetServer LPr.................................................................... 58
Où installer le module processeur............................................................ 59
Installation du module processeur ........................................................... 61
Mise à niveau du micro-logiciel ................................................................... 63
Réinstallation du NOS................................................................................. 64
Retrait d'un module processeur................................................................... 64
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack....................................... 65
Généralités.................................................................................................. 65
Types de rack.............................................................................................. 67
Systèmes en Rack HP............................................................................. 67
iv
Table des matières
Autres racks ............................................................................................ 67
Prévention contre le basculement du rack, les dommages
aux équipements et les blessures................................................................ 68
Outils requis................................................................................................ 68
Généralités sur l'installation......................................................................... 68
Liste des pièces du kit de montage en rack du HP NetServer LPr............ 69
Installation du HP NetServer LPr en rack..................................................... 70
Etape 1 : Détermination de la configuration du rack................................ 70
Etape 2 : Utilisation du gabarit pour identifier les deux espaces EIA....... 71
Etape 3 : Mise en place d'écrous Tinnerman sur les colonnes
avant et arrière........................................................................................ 72
Etape 4 : Assemblage des rails............................................................... 74
Etape 5 : Fixation des rails sur les colonnes avant.................................. 75
Etape 6 : Fixation des rails sur les colonnes arrière................................ 76
Etape 7 : Mise en place du HP NetServer LPr dans le rack. ................... 77
Etape 8 : Fixation du LPr sur les colonnes avant. ................................... 78
Etape 9 : Fixation des supports sur les colonnes arrière. ........................ 79
Etape 10 : Serrage à fond des vis de montage en rack........................... 80
Suite du processus d'installation.............................................................. 80
Retrait du NetServer du rack....................................................................... 80
Chapitre 10 Connexion de l'écran, du clavier, de la souris et de
l'onduleur....................................................................................................... 85
Chapitre 11 Configuration du HP NetServer LPr ......................................... 87
Contenu du
CD-ROM HP NetServer Navigator
............................................ 87
Historique du produit HP NetServer LPr ...................................................... 87
Fichier Readme .......................................................................................... 88
Affichage du fichier Readme................................................................... 88
Assistant configuration et Assistant installation............................................ 89
Exécution de l'Assistant configuration et l'Assistant installation................ 89
Configuration Rapide............................................................................... 90
Configuration personnalisée.................................................................... 92
Reproduction de la configuration............................................................. 94
Solutions de Gestion HP.............................................................................. 94
TopTools for Servers............................................................................... 95
Integrated Remote Assistant.................................................................... 96
PcANYWHERE-32.................................................................................. 97
v
Table des matières
Utilitaires HP NetServer .......................................................................... 97
Préférences utilisateur............................................................................. 97
Utilitaire Symbios Configuration................................................................... 97
Utilitaire Setup............................................................................................. 98
Chapitre 12 Assistant Information................................................................ 99
Généralités.................................................................................................. 99
Utilisation de l'Assistant information............................................................. 99
Pour obtenir de l'aide............................................................................... 99
Pour trouver des informations.................................................................100
Pour copier et imprimer des informations...............................................101
Installation du logiciel Assistant information HP..........................................101
Installation depuis le CD-ROM................................................................102
Chapitre 13 Dépannage...............................................................................103
Précautions ................................................................................................103
Outils de dépannage...................................................................................103
Problèmes d'installation courants................................................................104
Si le système ne s'allume pas.................................................................105
Etapes du dépannage.............................................................................105
Un message d'erreur est affiché.............................................................106
Aucun message d'erreur n'est affiché.....................................................108
Effacement de la configuration du système............................................110
Problèmes matériels...................................................................................111
L'écran ne fonctionne pas.......................................................................112
Le clavier ou la souris ne fonctionnent pas.............................................113
Le lecteur de CD-ROM ne fonctionne pas...............................................113
Le disque dur ne fonctionne pas.............................................................113
Problèmes de mot de passe .......................................................................114
Problèmes de batterie ................................................................................115
Installation d'une batterie de rechange....................................................115
Annexe A Spécifications.............................................................................117
Environnement...........................................................................................117
Poids et dimensions ...................................................................................118
Spécifications d'alimentation ......................................................................118
Annexe B Informations réglementaires......................................................121
Emplacement à accès limité.......................................................................121
Réglementations – Compatibilité électromagnétique ..................................121
vi
Table des matières
Attestation pour le Canada (Industry Canada).........................................122
Attestation pour l'Union Européenne.......................................................122
Certificat de conformité (USA, UE, Australie).........................................123
Réglementations - Sécurité du produit........................................................124
Conformité du lecteur de CD-ROM aux normes de sécurité électrique ...124
Conformité aux normes de sécurité relatives aux produits à laser ..........124
Batteries.................................................................................................125
Annexe C Service et assistance..................................................................127
Annexe D Garantie et licence logicielle......................................................129
Garantie.....................................................................................................129
Contrat de licence du logiciel HP................................................................129
Utilisation non nucléaire .............................................................................131
Index..............................................................................................................133
vii
Chapitre 1 Installation du
HP NetServer LPr
A vant de commencer
Lisez ce chapitre et exécutez les procédures décrites ici.
Etapes de l'installation
Il est essentiel que vous suiviez les étapes d'installation en respectant l'ordre exact dans lequel elles sont présentées ci-dessous. Sautez les étapes qui ne vous concernent pas. Pour vous donner accès à des informations plus détaillées, ces étapes contiennent des références à d'autres sections du présent manuel ainsi qu'à d'autres documents.
Préparation
ATTENTION
Le HP NetServer LPr pèse approximativement 17,5 kg. Prenez les précautions de manutention adéquates lorsque vous le déplacez. N'essayez pas de charger un châssis LPr au­dessus d'un rack sans l'aide d'une autre personne.
1
Chapitre 1 Installation du HP NetServer LPr
Préparation du site
Vérification du contenu
Conservation de l'emballage
Si vous installez un nouveau rack pour le HP NetServer LPr, reportez-vous à l'Itinéraire d’installation en rack pour plus de détails sur la préparation du site. Vous pouvez également obtenir de l'aide supplémentaire sur la préparation du site pour l'installation d'un rack en visitant le site Web suivant :
http://www.hp.com/go/enclosures
Pour obtenir une liste de contrôle relative à la préparation du site, consultez le document HP
NetServer LPr - Guide de référence de cablâge en rack. Ce document est livré en même temps que le
présent guide d'installation dans le coffret d'expédition.
Déballez le contenu du coffret d'expédition. Vérifiez le contenu du coffret d'expédition par rapport
à la liste de contrôle incluse avec le HP NetServer LPr. Si un élément manque ou est endommagé, contactez votre distributeur.
Entreposez les boîtes et les emballages vides en lieu sûr. Cette précaution est particulièrement importante si vous avez l'intention d'expédier le HP NetServer LPr dans un lieu différent pour son installation finale.
2
Chapitre 1 Installation du HP NetServer LPr
Informations d'assistance
Itinéraire d'installation en rack
Livré avec le rack. Décrit tout ce qui touche à l'assemblage en rack.
Feuille de configuration du rack
Cette feuille est fournie avec le rack et elle contient un schéma de la configuration cible des composants montés à l'intérieur du rack (reportez-vous à l'étape 1 du chapitre 9, "Montage du serveur en rack").
Instructions d'assemblage des composants du rack
Il s'agit de feuilles fournies avec les différents composants du rack, tels que le guide-câble, les unités de ventilation et les unités de distribution de l'alimentation. Utilisez-les pour monter ces composants en rack.
Guide de référence de câblage en rack
Ce document, fourni avec le serveur, contient des informations sur la configuration en rack, l'acheminement des câbles de transmission de données et la planification de l'alimentation électrique à l'intérieur du rack.
CD-ROM HP NetServer Navigator
Ce CD-ROM contient des informations de configuration et de dépannage relatives au HP NetServer LPr. Il est fourni avec chaque LPr.
3
Chapitre 1 Installation du HP NetServer LPr
Informations d'assistance (suite)
Options d'installation
IMPORTANT
Les mises à niveau suivantes (cartes PCI, modules DIMM, modules processeur et mémoire vidéo) nécessitent que le capot supérieur du HP NetServer LPr soit retiré. VEILLEZ à couper l'alimentation de l'unité avant de l'ouvrir. VEILLEZ à respecter les précautions appropriées de protection contre les décharges électrostatiques lorsque vous manipulez les composants électroniques.
Guide d'installation du HP NetServer LPr
Ce document contient des informations sur l'installation, les mises à niveau matérielles, la configuration et le dépannage des systèmes basés sur le HP NetServer LPr.
Assistant information
Système hypertexte contenant l'intégralité de la documentation relative au LPr. Il se trouve sur le CD-ROM HP NetServer Online Documentation. Pour plus de détails sur son utilisation, reportez-vous au chapitre 12.
Fiche d'informations techniques
Fiche résumant les données techniques clés concernant le LPr. Elle se trouve dans une enveloppe fixée contre la face interne du capot supérieur du LPr.
Ajout d'unités de disque dur
4
Vous pouvez attendre que le châssis du LPr soit monté en rack pour ajouter des unités de disque dur.
Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 4, "Installation des unités de stockage de masse".
Chapitre 1 Installation du HP NetServer LPr
Démontage du capot supérieur
Ajout de mémoire
Ajout de mémoire vidéo
Voir le chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer LPr".
Utilisez uniquement des modules DIMM HP. Les modules DIMM peuvent être installés dans
n'importe quel ordre et sur n'importe quels bancs. Pour plus de détails, voir le chapitre 5, "Installation
de mémoire supplémentaire".
L'extension de la mémoire vidéo fait passer le tampon de trame de 1 à 2 Mo et permet la prise en charge d'une résolution graphique de 1280 x 1024.
Pour plus de détails, voir le chapitre 6, "Installation de mémoire vidéo supplémentaire".
5
Chapitre 1 Installation du HP NetServer LPr
Ajout de cartes
Ajout de processeurs
VEILLEZ à retirer les "poignées" des cartes PCI. Notez que le chapitre 7 contient des subdivisions
spécifiques consacrées à l'installation de cartes HP NetRAID et de cartes de commande à distance sur le bus PCI.
Pour connaître les logements recommandés, consultez le fichier Readme sur le CD-ROM HP NetServer Navigator.
Notez que les affectations de logement aux cartes contrôleur de disques durs influencent l'ordre d'amorçage.
Pour plus de détails, voir le chapitre 7, "Installation de cartes supplémentaires".
VEILLEZ à ce que les modules processeur soient cadencés à la même fréquence d'horloge.
Ajoutez un module régulateur de tension en même temps qu'un module processeur.
Pour plus de détails, voir le chapitre 8, "Installation de processeurs supplémentaires".
Remise en place du capot supérieur
6
Veillez à ce que tous les câbles soient acheminés correctement et que tous les composants soient bien insérés dans leur logement.
Pour plus de détails, voir le chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer LPr".
Chapitre 1 Installation du HP NetServer LPr
Montage du NetS erv er LPr en r ack
REMARQUE
Vous pouvez soit configurer et tester le NetServer LPr avant de le monter en rack, soit procéder d'abord au montage en rack.
Montage du serveur en rack
Installation du cadre de face avant
Reportez-vous à l'Itinéraire d'installation qui est fourni avec le rack.
Utilisez le gabarit fourni avec le matériel de montage pour déterminer l'emplacement des écrous et des vis du rack ainsi que leur ordre de fixation.
Pour une description complète de cette procédure, reportez-vous au chapitre 9, "Montage du NetServer en rack".
Effectuez cette opération une fois que les disques durs ont été installés dans les baies extractibles en fonctionnement.
Reportez-vous à la section du chapitre 3, "Retrait et remise en place du cadre de face avant".
7
Chapitre 1 Installation du HP NetServer LPr
g
Configuration du sy stème
1) Connexion des périphériques
Inte
Ecran
Réseau
Souris
Clavier
Remote Assistant
Série A
Parallèle
Alimentation secteur
Ultra SCSI
2) Amorçage du CD-ROM HP Navigator.
Bouton de réinitialis a t ion
Interrupteur Marche/Arrêt
Lecteur de CD ROM
3) Lecture du fichier Readme
rated
Série B
Pour plus de détails sur les connecteurs d'interface du panneau arrière, reportez-vous au chapitre 2.
Pour plus de détails sur la connexion du clavier, de la souris, de l'écran et de l'onduleur, voir le chapitre 10.
Mettez l'écran sous tension. Appuyez sur le bouton marche-arrêt du HP NetServer, puis appuyez sur le bouton d'éjection situé sur le lecteur de CD-ROM.
REMARQUE :
L'utilisation d'un lecteur de CD-ROM extra-plat est légèrement différente de celle d'un lecteur pleine hauteur. Le tiroir ne ressort que partiellement lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection. Vous devez finir de l'ouvrir à la main et le refermer de même après avoir inséré un CD-ROM.
Insérez le CD-ROM HP NetServer Navigator dans le lecteur, puis fermez ce dernier. Appuyez sur le bouton de réinitialisation. Si le redémarrage du système échoue, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Une fois que HP Navigator démarre, vous pouvez définir l'heure et la date, et modifier la langue d'affichage.
Sélectionnez Fichier Readme dans le menu principal HP Navigator. Le fichier Readme contient les informations les plus à jour qui vous aideront à installer le HP NetServer.
8
Chapitre 1 Installation du HP NetServer LPr
4) Exécution de l'Assistant configuration
5) Sélection d'un NOS
Si vous souhaitez modifier la langue, sélectionnez Préférences utilisateur dans le menu principal du HP Navigator et choisissez une langue. Sélectionnez Assistant configuration et Assistant installation. Sélectionnez Rapide dans l'écran suivant pour lancer le mode de configuration Rapide.
Une fois que vous avez sélectionné Assistant configuration et Assistant installation, vous avez la possibilité d'exécuter l'utilitaire de vérification et d'étiquetage du matériel. Cet utilitaire vous permet de vérifier la connexion du LPr aux sous-systèmes périphériques tels que les unités de stockage en rack.
Les modes de configuration Personnalisé et Reproduction sont également disponibles. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 11.
Sélectionnez le NOS (système d'exploitation réseau) que vous allez installer et sa version, si nécessaire. L'installation du NOS IntranetWare facultatif, qui est inclus dans le kit d'options logicielles HP NetServer, nécessite l'utilisation d'une clé électronique. Pour obtenir cette clé électronique, vous devez renvoyer le formulaire de demande de clé qui se trouve dans le kit d'options logicielles HP NetServer.
9
Chapitre 1 Installation du HP NetServer LPr
6) Sélection du mode d'installation du NOS
7) Lecture du Configuration Advisor
8) Configuration de l'Integrated Remote Assistant
Si vous sélectionnez certaines versions de Novell NetWare/IntranetWare ou de Microsoft Windows NT Server, un message s'affiche et vous demande, "Souhaitez-vous utiliser le mode automatique HP pour installer le NOS ?"
Si vous souhaitez utiliser l'installation automatique du NOS, cliquez sur Oui. Choisissez le mode d'installation automatique du NOS pour une première installation de Novell NetWare/IntranetWare ou de Microsoft Windows NT Server sur un HP NetServer LPr configuré en usine.
Procédez à une installation manuelle si vous installez un NOS autre que Novell Netware/IntranetWare ou Microsoft Windows NT Server, ou si vous remplacez des composants HP (par exemple, si vous remplacez une carte contrôleur d'interface réseau HP par une carte de tiers, installez le NOS manuellement).
Le Configuration Advisor s'affiche. Il contient des informations sur la façon d'optimiser la configuration matérielle et les ressources. Il fournit des indications relatives à des systèmes d'exploitation spécifiques.
Si vous avez l'intention de gérer le HP NetServer LPr à distance, reportez-vous au document HP NetServer Management
Reference Guide. Sélectionnez Configurer la gestion distante dans l'écran Configurer la
gestion distante pour lancer l'utilitaire de configuration de l'Integrated Remote Assistant.
10
Chapitre 1 Installation du HP NetServer LPr
9) Configuration du Disk Array
10) Installation du
NOS
11) Gestion du
HP NetServer
12) Exécution de
DiagTools (facultatif)
13) Installation de
l'Assistant information (facultatif)
Si vous possédez un disk array, consultez le document Guide d'installation et de configuration série HP NetRAID. Sélectionnez Exécuter dans l'écran Configure Disk Array (Configuration du Disk Array) pour lancer l'utilitaire de configuration du disk array.
Dans l'écran Créer la (les) disquette(s) de pilote, sélectionnez Créer la (les) disquette(s) de pilote.
Dans l'écran Afficher conseils d’installation du NOS, sélectionnez Enregistrer sur disque. Puis imprimez les instructions d'installation du NOS à partir du disque. Lisez ces instructions avant de procéder à l'installation du NOS.
Pour procéder à l'installation manuelle du NOS, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran ainsi que les instructions d'installation du système d'exploitation réseau.
Reportez-vous au document HP NetServer Management Reference Guide pour installer HP TopTools.
Pour vérifier que le matériel du HP NetServer est entièrement fonctionnel, exécutez DiagTools à partir du CD-ROM HP NetServer Navigator. Sélectionnez Utilitaires NetServer dans le menu principal HP Navigator, puis sélectionnez DiagTools dans le menu Utilitaires NetServer.
L'Assistant information vous aidera à gérer le HP NetServer. Il est préférable de l'utiliser sur un système autonome plutôt que sur le HP NetServer que vous êtes en train d'installer. Installez l'Assistant information à partir du CD-ROM HP NetServer Online Documentation sur le système client que vous allez utiliser pour gérer votre nouveau NetServer.
11
Chapitre 1 Installation du HP NetServer LPr
14) Affichage de
l'Assistant commande (Order Assistant) (facultatif)
Il se trouve sur le site Web suivant :
http://www.hp.com/go/netserver
L'Assistant commande (Order Assistant) répertorie les accessoires, câbles et connecteurs HP requis pour le HP NetServer LPr.
12
Chapitre 2 Commandes, indicateurs et
ports
Panneau avant
Avant de commencer l'installation, familiarisez-vous avez les commutateurs et les indicateurs DEL (diodes électroluminescentes) du HP NetServer LPr.
Lecteur de CD-ROM
Bouto n de r éi n itia li s at io n
DEL témoin d’alimentation
Interrupteur Marche/Arrêt
Compartiment d'unité extractible en fonctionnem en t
Compartiment d'unité extractible en fonctionnement SCSI ID #1
DEL tém oin d'activité du disque
SCSI ID #0
Figure 2-1. Panneau avant
DEL témoin d'erreur disque
DEL de p anne de ventilateur
DEL de surchauffe
Lecteur de disquette
13
Chapitre 2 Commandes, indicateurs et ports
Interrupteur Ma rche/Arrêt
DEL témoin d’alim entation
Figure 2-2. Panneau de commande
D EL témo in d'activi té du disque
DEL de surchauffe
Bouton de réinitialisation
DEL témoin
d'erreur
disque
DEL de panne de ventilateur
14
Chapitre 2 Commandes, indicateurs et ports
Tableau 2-1. Définition des commutateurs et des indicateurs du panneau de commande
Commande /
Indicateur
Description / Définition
Interrupteur Marche/Arrêt
DEL témoin d'alimentation
Bouton de réinitialisation
DEL témoin d'activité du disque
DEL témoin d'erreur disque
Interrupteur instantané. Lorsqu'il est enfoncé, cet interrupteur bascule le système entre l'état sous tension et l'état de veille. La mise sous tension rend le système entièrement opérationnel tandis que l'alimentation en veille permet uniquement la surveillance à distance du système.
Vert lorsque le système est sous tension. Si cette DEL ne s'allume pas, cela signifie que le système n'est pas alimenté correctement ou que l'unité d'alimentation est défaillante.
Interrupteur instantané. Déclenche une réinitialisation matérielle du système lorsqu'il est enfoncé. Equivaut à une réinitialisation à la mise sous tension.
Cette DEL s'allume (vert) pour signaler un accès au bus SCSI intégré du LPr. Cela inclut l'accès aux unités internes et externes.
Cette DEL clignote en rouge pour signaler que l'une des deux unités installées dans les baies extractibles en fonctionnement est en panne et doit être remplacée.
Cette DEL clignote en jaune pour signaler que l'une des deux unités va probablement tomber en panne et doit être remplacée. Il est possible que vous ayez le temps d'effectuer une sauvegarde de cette unité avant de la remplacer.
REMARQUE
: Il se peut que vous deviez retirer le cadre de face avant pour voir les DEL spécifiques aux unités et déterminer quelle unité est défaillante.
15
Chapitre 2 Commandes, indicateurs et ports
DEL de surchauffe
DEL de panne de ventilateur
Cette DEL clignote en rouge lorsque l'un des capteurs de température situés à l'intérieur du LPr signale l'imminence de dommages occasionnés au système. Mettez immédiatement le système hors tension.
Cette DEL clignote en jaune pour indiquer que la température interne approche un niveau susceptible d'endommager les composants. Effectuez un arrêt sans incident et mettez le système hors tension.
Cette DEL clignote en rouge pour signaler une panne de ventilateur. Mettez le système hors tension immédiatement.
Cette DEL clignote en jaune pour signaler que la vitesse d'un ventilateur inférieure à la normale. A moins que l'indicateur de surchauffe clignote en rouge ou en jaune, vous pouvez effectuer un arrêt sans incident, puis mettre le système hors tension et réparer le problème de ventilateur.
Cet indicateur reflète l'état du ventilateur de l'unité d'alimentation ainsi que celui des trois ventilateurs situés dans le module de ventilation interne du LPr.
16
Chapitre 2 Commandes, indicateurs et ports
Vue arrière
Voir la figure 2-3 de la page suivante.
Le connecteur du port de gestion gère l'Integrated Remote Assistant et
relie le NetServer à une console permettant d'assurer la surveillance en temps réel et le diagnostic du fonctionnement du système.
Le port réseau est composé d'un connecteur RJ-45 compatible avec
Ethernet 10/100 BaseT. Il s'agit du panneau arrière d'une carte d'interface réseau installée dans le logement # 4 du bus d'extension PCI.
Le port série B est un port série standard.
Le port série A est un port série standard.
Le port parallèle est un port parallèle standard.
Le port souris accueille une souris PS/2 standard.
Le port clavier accueille un clavier PS/2 standard.
Le port moniteur permet la connexion d'un écran d'une résolution
maximale de 1024x768x256, avec une fréquence de rafraîchissement de 60 à 70 Hz. Le NetServer LPr comprend un tampon de trame de 1 Mo extensible à 2 Mo.
Le connecteur d'alimentation accueille un câble d'alimentation standard
permettant de connecter le NetServer LPr à l'unité d'alimentation du site.
17
Chapitre 2 Commandes, indicateurs et ports
p
Alimentation secteur
Ultra SCSI
Logement PCI 3
Logement PCI 2
Logement PCI 1
Clavier
Ecran
Figure 2-3. Panneau arrière et ports
Réseau (l 4) ogement PCI
DEL témoin de liaison
DEL témoin d’activité
DEL 100 Mbps
Po rt de ges tion
Souris
Port
arallèle
Tableau 2-2. Définition des indicateurs du panneau arrière
Indicateur Définition
Port série B
Port série A
DEL témoin de liaison
DEL témoin d'activité
DEL 100 mbps
18
Cette DEL s'allume pour signaler que l'interface réseau du LPr et le commutateur réseau sont tous deux sous tension et connectés correctement.
Cette DEL clignote pour signaler des transferts de données vers/depuis l'interface réseau LPr. La vitesse du clignotement varie proportionnellement au trafic réseau.
Cette DEL s'allume pour indiquer que l'interface réseau LPr est en train de gérer des transferts à la vitesse de 100 mbps (millions de bits par seconde). Lorsqu'elle est éteinte, le LPr fonctionne à 20 mbps.
Chapitre 2 Commandes, indicateurs et ports
Procédures de mise sous tension et d'arrêt
Procédur e de mise sous ten sion
REMARQUE
Lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande, le LPr se met sous tension et charge le système d'exploitation. Le système exécute une série de tests de diagnostic (POST) au cours de ce processus. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 13, "Dépannage".
Allumez l'écran qui est connecté au LPr avant de mettre le LPr sous tension de façon à permettre la configuration automatique adéquate de la sortie vidéo du LPr à l'amorçage.
Procédur e d'arrêt
1. Fermez toutes les sessions utilisateur. Sauvegardez les fichiers. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de l'ensemble des logiciels et des applications de gestion de réseau.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande du HP NetServer lorsque le système d'exploitation vous y invite. Normalement, la procédure d'arrêt se termine là.
REMARQUE
L'unité d'alimentation continue à fournir un courant de veille au NetServer jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit débranché du panneau arrière.
Branchem ent de con figuration s mu ltiserv eur su r u ne sour ce d'alimentation secteu r
Si vous installez plusieurs HP NetServer sur un circuit, le courant de démarrage peut constituer un problème. En cas de coupure puis de rétablissement du courant, l'ensemble des serveurs commencent immédiatement à prélever du courant de démarrage en même temps. Si la capacité des disjoncteurs qui se trouvent sur la ligne d'alimentation en entrée est insuffisante, ils peuvent disjoncter et empêcher ainsi la mise sous tension des serveurs. Pour plus d'informations sur l'alimentation, reportez-vous à l'annexe A, "Spécifications", ou lisez la section "Power Cabling" (Câblage du circuit d'alimentation) du document HP NetServer LPr - Guide de référence de cablâge en rack.
19
Chapitre 3 Ouverture et fermeture du
HP NetServer LPr
Retrait et remise en place du cadre de face avant
Pour retirer ou remettre en place le cadre de face avant du NetServer LPr, dégagez-le ou enclequitez-le au niveau des points illustrés aux figures 3-1 et 3-2. Utilisez les fentes situées sur de chaque côté du cadre de face avant pour le saisir.
Pour plus de détails sur la façon de dégager le châssis du serveur du rack, reportez-vous à la fin du chapitre 9.
Figure 3-1. Retrait du cadre de face avant du HP NetServer LPr
21
Chapitre 3 Ouverture et fermeture du HP NetServer LPr
Figure 3-2. Remise en place du cadre de face avant
22
REMARQUE
Installez le cadre de face avant sur le châssis du LPr une fois que le châssis est monté en rack.
Chapitre 3 Ouverture et fermeture du HP NetServer LPr
Retrait et remise en place du capot supérieur
IMPORTANT
Veillez à débrancher le câble d'alimentation du panneau arrière avant de retirer le capot supérieur.
Retrait du capot su périeu r
Pour retirer le capot supérieur, procédez comme suit :
1. Faites tourner les vis à ailettes situées à l'arrière du châssis dans le sens horaire inverse jusqu'à ce qu'elles tournent librement. Tirez sur le capot supérieur vers l'arrière.
Figure 3-3. Déverrouillage du capot supérieur
23
Chapitre 3 Ouverture et fermeture du HP NetServer LPr
2. Soulevez le capot supérieur tout en l'écartant du reste du châssis afin de le dégager.
24
Figure 3-4. Soulèvement du capot supérieur puis dégagement
Chapitre 3 Ouverture et fermeture du HP NetServer LPr
Remise en place
1. Lorsque vous remettez le capot supérieur en place, assurez-vous que tous les câbles et les leviers d'éjection des cartes système sont dégagés de façon à ne pas gêner l'opération.
2. Alignez la languette du capot supérieur de façon à ce qu'elle glisse sous le rebord du panneau avant.
3. Enfoncez le capot supérieur vers l'avant et vers le bas jusqu'à ce que tous les bords soient alignés uniformément sur le châssis.
4. Serrez les vis à ailettes situées à l'arrière du châssis en les tournant dans le sens horaire.
Faites glisser la languette sous le bord du panneau avant
Figure 3-5. Remise en place du capot supérieur
25
Chapitre 4 Installation des unités de
stockage de masse
Introduction
Le HP NetServer LPr est équipé d'un lecteur de CD-ROM et d'un lecteur de disquettes intégrés ainsi que de deux baies d'unité SCSI extractibles en fonctionnement destinées à des unités Ultra-2 SCSI LVD (différentiel basse tension).
Le même canal SCSI qui gère les cages d'unité extractibles en fonctionnement peut être étendu aux unités externes via un connecteur wide SCSI 68 broches standard situé sur le panneau arrière. Pour voir une représentation du panneau arrière ou l'emplacement des connecteurs SCSI, reportez-vous à la figure 2-3.
REMARQUE
ATTENTION
Une carte répéteur SCSI située à l'intérieur du LPr isole le canal SCSI LVD interne des unités SCSI non LVD situées à l'extérieur du châssis. Le LPr peut être connecté à des unités SCSI dissymétriques (SE) externes au châssis.
Lorsque vous connectez des unités SCSI au LPr, rappelez-vous que les baies internes extractibles en fonctionnement sont affectées aux identifications SCSI 0 et 1, et que le contrôleur intégré est affecté à l'identification 7.
N'installez pas les unités SCSI HVD (différentiel haute tension) sur le même canal SCSI que des unités SE ou LVD au risque d'endommager les unités.
27
Chapitre 4 Installation des unités de stockage de masse
Outils re quis
Aucun outil n'est nécessaire pour retirer et remettre en place les disques durs installés dans les baies extractibles en fonctionnement.
Généralités sur l'installation
Mise en mir oir des un ités
Vous pouvez décider de recourir à du matériel pour mettre votre disque d'amorçage en miroir dans les deux baies extractibles en fonctionnement (niveau RAID 1). Pour ce faire, vous devez installer une carte HP NetRAID sur votre bus PCI et configurer le système de façon appropriée. Reportez-vous au chapitre 7, "Installation de cartes supplémentaires".
Priorité des u nités d'amor çage
Par défaut, le HP NetServer recherche les unités amorçables dans l'ordre indiqué ci-dessous. (Cette séquence d'amorçage est configurable).
lecteur de CD-ROM,
lecteur de disquettes,
contrôleur SCSI intégré, en commençant par l'identification SCSI 0,
logements PCI dans l'ordre 3, 2 et 1.
Sur chaque contrôleur, le serveur recherche une unité d'amorçage en partant de l'unité dont l'identification est 0 et en poursuivant à partir de là. Le contrôleur a toujours l'identification SCSI 7.
REMARQUE
28
Cet ordre d'amorçage peut être modifié à l'aide de l'utilitaire SETUP (appuyez sur [F2] au cours du processus d'amorçage).
Chapitre 4 Installation des unités de stockage de masse
Adresses des baies d'un ité extractibles en fonction nemen t
Les baies extractibles en fonctionnement sont affectées de gauche à droite aux adresses 0 et 1. Par défaut, le système commencera l'amorçage à partir de l'unité ayant l'identification SCSI 0 dans la baie de gauche.
Adresse SC SI 1
Adresse SCSI 0
Figure 4-1. Baies extractibles en fonctionnement
Autr es adresses d'un ité SCS I
Les autres unités SCSI connectées au canal SCSI intégré du LPr ne peuvent jamais utiliser l'identification 7 (celle du contrôleur SCSI). Elles peuvent utiliser les identifications 0 et 1 si les baies extractibles en fonctionnement ne sont pas utilisées.
29
Chapitre 4 Installation des unités de stockage de masse
Configuration de l'adaptateur hôte SC SI
Pour vérifier ou modifier les paramètres de l'adaptateur hôte SCSI, ou encore pour effectuer un formatage de bas niveau des disques SCSI ou vérifier les supports SCSI, exécutez l'utilitaire Symbios Configuration. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 11, "Configuration du NetServer LPr".
Installation des unités extractibles en fonctionnement
ATTENTION
Protégez l'unité contre les décharges d'électricité statique en la laissant dans sa pochette antistatique jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'installer. Avant de manipuler l'unité, touchez une surface métallique non peinte afin de décharger l'électricité statique. Lorsque vous retirez l'unité de sa pochette antistatique, tenez-la uniquement par son cadre.
Ne touchez pas aux composants électriques. Placez l'unité sur sa pochette antistatique chaque fois que vous avez besoin de la poser.
Les unités de disque dur sont très sensibles aux chocs mécaniques et risquent d'être endommagées en cas de chute, même d'une hauteur d'un centimètre seulement. Déballez et manipulez l'unité avec précaution. Si le choc est capable de briser un oeuf, il endommagera l'unité.
30
Chapitre 4 Installation des unités de stockage de masse
Retrait d'un cach e
1. Pour retirer les caches :
Appuyez sur le loquet de verrouillage et insérez vos doigts pour tirer
tout droit sur le cache.
REMARQUE
Laissez les caches en place à moins que vous n'installiez une unité SCSI. Leur présence est nécessaire à une bonne ventilation.
Figure 4-2. Retrait d'un cache
31
Chapitre 4 Installation des unités de stockage de masse
Préparation de l'unité en vu e de son in stallation
2. Sur l'unité, enfoncez le loquet de verrouillage et tirez sur la poignée d'éjection à fond, comme illustré à la figure 4-3.
ATTENTION
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la poignée d'éjection. Une force excessive peut la casser.
Figure 4-3. Préparation de l'unité en vue de son installation
Installation des u nités extr actibles en fon ctionne ment
3. Faites glisser l'unité doucement dans la baie extractible en fonctionnement jusqu'à ce qu'elle s'arrête. Reportez-vous à la figure 4-4.
ATTENTION
32
Veillez à ne pas endommager les guides de lumière pendant que vous insérez l'unité. Ils sont très fragiles.
Vous devez insérer l'unité lentement et délicatement. Si l'unité est insérée trop rapidement pendant que le système est en marche, le courant de démarrage peut entraîner l'arrêt de l'unité d'alimentation.
Chapitre 4 Installation des unités de stockage de masse
4. Appuyez sur la poignée d'éjection jusqu'à ce que vous sentiez le loquet s'encliqueter. La fermeture de la poignée d'éjection engage l'unité et son connecteur électrique dans la cage d'unités de stockage de masse extractibles en fonctionnement et insère l'unité en place.
5. Si l'unité n'est pas insérée dans la cage une fois la poignée d'éjection fermée, il est probable que la poignée n'a pas été tirée suffisamment à fond et que le loquet de verrouillage ne s'est pas encliqueté dans la cage d'unités de stockage de masse extractible en fonctionnement. Reprenez à partir de l'étape 2.
Figure 4-4. Installation d'une unité dans le HP NetServer LPr
33
Chapitre 4 Installation des unités de stockage de masse
Retrait des unités extractibles en fonctionnement
ATTENTION
1. Pour déverrouiller l'unité, appuyez sur le loquet de verrouillage, puis tirez la poignée d'éjection vers vous.
2. Tirez doucement sur l'unité pour la dégager sur environ 2,5 centimètres afin libérer la connexion d'alimentation.
3. Attendez environ 30 secondes que le lecteur s'arrête de tourner et que les têtes soient parquées.
4. Soutenez l'unité par le dessous avec la main, puis dégagez-la en tirant doucement. Ne laissez pas l'unité tomber.
5. Placez l'unité dans un emballage antistatique. N'empilez pas les unités.
6. Vous devez utiliser un cache pour recouvrir l'espace vide occasionné par le retrait de l'unité. Reportez-vous à la section "Retrait d'un cache" du présent chapitre.
REMARQUE
Vous devez retirer l'unité lentement afin de vous assurer que ses têtes sont bien parquées avant l'opération de retrait.
Veillez à suivre scrupuleusement ces instructions afin d'empêcher tout dommage résultant de la manipulation, tels que des chocs brusques sur les têtes ou le déverrouillage du dispositif de commande des têtes.
Laissez les caches en place à moins que vous n'installiez une unité SCSI. Leur présence est nécessaire à une bonne ventilation.
34
Chapitre 5 Installation de mémoire
supplémentaire
Introduction
La mémoire centrale du NetServer LPr est dotée de modules DIMM SDRAM 5V (Dual In-Line Memory Modules). Le NetServer LPr est livré avec un minimum de 64 Mo de mémoire centrale et il peut gérer jusqu'à 1 Go. La mémoire est disponible dans les capacités de module DIMM suivantes : 64, 128 et 256 Mo.
La carte système comporte quatre bancs DIMM. Pour connaître l'emplacement des bancs, reportez-vous à la figure 5-1. Les modules DIMM peuvent être installés dans n'importe quel ordre et sur n'importe quel banc. Nous vous recommandons toutefois de commencer par le banc 0 et d'utiliser les bancs par ordre numérique : 1, 2 et 3.
Utilisez uniquement des modules DIMM HP. Pour connaître la disponibilité de kits d'extension de mémoire DIMM pour le NetServer LPr, consultez le site Web HP à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/netserver/products/accessories/
Outils re quis
Si vous avez besoin de retirer le châssis LPr du rack, utilisez un tournevis Torx T25. Reportez-vous à la section du chapitre 9, "Retrait du NetServer du rack".
Utilisez un kit de maintenance antistatique (3M™ 8501/8502/8503 ou équivalent). Ce kit comporte une surface de travail dissipant l'électricité statique, une pince à fixer au châssis et un bracelet antistatique.
Installation de modules DIMM supplémentaires
1. Fermez toutes les sessions utilisateur. Sauvegardez les fichiers. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de l'ensemble des logiciels et des applications de gestion de réseau.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande du HP NetServer lorsque le système d'exploitation vous y invite.
35
Chapitre 5 Installation de mémoire supplémentaire
3. Débranchez les câbles d'alimentation et les câbles de transmission de données et, si nécessaire, étiquetez-les pour faciliter le remontage.
IMPORTANT
L'unité d'alimentation continue à fournir un courant de veille au NetServer LPr jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit débranché.
4. Démontez le NetServer du rack. Reportez-vous à la dernière section du chapitre 9, "Retrait du NetServer du rack".
5. Retirez le capot supérieur du NetServer (reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer LPr").
ATTENTION
Portez un bracelet antistatique et utilisez une surface de travail antistatique connectée au châssis lorsque vous manipulez des composants. Assurez-vous que la partie métallique du bracelet antistatique est au contact de votre peau.
6. Localisez les bancs DIMM (voir la figure 5-1).
ATTENTION
Utilisez uniquement des modules DIMM HP.
Carte systèm e
Banc DIMM 0 Banc DIMM 1 Banc DIMM 2 Banc DIMM 3
36
Figure 5-1. Emplacement des bancs DIMM
Chapitre 5 Installation de mémoire supplémentaire
7. Installez les modules DIMM (voir les figures 5-2 et 5-3) :
a. Retirez le module DIMM de son emballage en le tenant par les bords.
Posez-le sur une surface antistatique.
b. Choisissez un banc pour installer votre module DIMM. Vous pouvez
installer vos modules DIMM quelle que soit la combinaison que vous
choisissez et dans n'importe quel banc. c. Ecartez les deux clips de fixation. d. Alignez les encoches du module DIMM avec celles du banc. e. Insérez le module DIMM dans son banc à un angle de 90 degrés par
rapport à la carte système et appuyez jusqu'à ce que les clips de
fixation s'enclenchent. S'ils ne s'enclenchent pas, le module ne sera
pas correctement installé.
N’utilisez que des m od ules DIMM SDRAM HP.
Figure 5-2. Insertion d'un module DIMM
37
Chapitre 5 Installation de mémoire supplémentaire
DIMM
Encoches
Rainures
Clip s d e fixation
Figure 5-3. Insertion d'un module DIMM dans un connecteur
8. Répétez l'étape 7 pour installer l'ensemble des modules DIMM requis pour votre configuration de mémoire.
9. Si vous n'avez pas l'intention d'installer d'autres options, remettez le capot supérieur en place. Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer LPr".
REMARQUE
La plupart des modules DIMM sont de dimension identique ; de ce fait, si vous avez trois modules DIMM ou plus installés, vous pouvez vérifier qu'ils sont tous insérés correctement en faisant glisser un objet rectiligne (un crayon, par exemple) au­dessus de leur bord supérieur et en vérifiant qu'il reste continuellement en contact avec l'ensemble des modules DIMM.
Retrait de modules DIMM
Vous pouvez avoir besoin de retirer un module DIMM afin de réduire votre configuration de mémoire ou de remplacer un module DIMM défectueux.
1. Fermez toutes les sessions utilisateur. Sauvegardez les fichiers. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de l'ensemble des logiciels et des applications de gestion de réseau.
38
Chapitre 5 Installation de mémoire supplémentaire
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande du HP NetServer lorsque le système d'exploitation vous y invite.
3. Débranchez les câbles d'alimentation et les câbles de transmission de données et, si nécessaire, étiquetez-les pour faciliter le remontage.
IMPORTANT
L'unité d'alimentation continue à fournir un courant de veille au NetServer LPr jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit débranché.
4. Démontez le NetServer du rack. Reportez-vous à la dernière section du chapitre 9, "Retrait du NetServer du rack".
5. Retirez le capot supérieur du NetServer. Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer LPr".
6. Ouvrez les clips de fixation juste assez pour vous permettre de soulever le bord supérieur du module DIMM et de le dégager des clips.
7. Retirez complètement le module DIMM du banc.
8. Placez le module DIMM dans son emballage antistatique.
9. Répétez les étapes 6 à 8 pour chaque module DIMM que vous souhaitez retirer.
39
Chapitre 6 Installation de mémoire
vidéo supplémentaire
Introduction
Le HP NetServer LPr est livré en standard avec 1 Mo de tampon de trame pour prendre en charge une résolution d'affichage de 1024 (pixels horizontaux) x 768 (lignes verticales) x 256 (couleurs par pixel), à des fréquences de rafraîchissement allant jusqu'à 72 Hz.
Vous pouvez étendre le tampon de trame jusqu'à 2 Mo pour prendre en charge une résolution de 1280 x 1024 en ajoutant deux puces mémoire.
Outils re quis
S'il est nécessaire de démonter le NetServer du rack, utilisez un tournevis
T25 Torx. Pour plus de détails, reportez-vous à la dernière section du chapitre 9, "Retrait du NetServer du rack".
Utilisez un kit de maintenance antistatique (3M™ 8501/8502/8503 ou
équivalent). Ce kit comporte une surface de travail dissipant l'électricité statique, une pince à fixer au châssis et un bracelet.
Installation de mémoire vidéo
1. Fermez toutes les sessions utilisateur. Sauvegardez les fichiers. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de l'ensemble des logiciels et des applications de gestion de réseau.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande du HP NetServer lorsque le système d'exploitation vous y invite.
3. Débranchez les câbles d'alimentation et les câbles de transmission de données et, si nécessaire, étiquetez-les pour faciliter le remontage.
41
Chapitre 6 Installation de mémoire vidéo supplémentaire
IMPORTANT
L'unité d'alimentation continue à fournir un courant de veille au NetServer LPr jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit débranché.
4. Démontez le NetServer du rack. Pour plus de détails, reportez-vous à la dernière section du chapitre 9.
5. Retirez le capot supérieur du NetServer. Pour plus de détails, reportez­vous au chapitre 3.
ATTENTION
Portez un bracelet antistatique et utilisez une surface de travail antistatique connectée au châssis lorsque vous manipulez des composants. Assurez-vous que la partie métallique du bracelet antistatique est au contact de votre peau.
6. Localisez les bancs destinés aux extensions de mémoire vidéo (voir la figure 6-1).
7. Retirez les extensions de mémoire vidéo de leur emballage avec précaution. Alignez-les une à une sur leur banc, puis enfoncez-les verticalement jusqu'à ce qu'elles soient entièrement à plat.
REMARQUE
Les extensions de mémoire vidéo s'installent par paire.
8. Remontez le NetServer LPr.
REMARQUE
42
Pour obtenir une résolution d'affichage supérieure, vous pouvez avoir besoin de charger des pilotes vidéo supplémentaires pour le système d'exploitation. Reportez-vous aux instructions fournies avec le kit d'extension de mémoire vidéo ainsi qu'à la documentation de votre NOS.
Chapitre 6 Installation de mémoire vidéo supplémentaire
Banc de mémoire vidéo
Alignez l’encoche avec le banc
Figure 6-1. Bancs d'extension de mémoire vidéo
43
Chapitre 7 Installation de cartes
supplémentaires
Introduction
Le HP NetServer LPr comporte quatre logements PCI ; l'un deux (situé au-dessus de la carte système) est occupé par la carte contrôleur d'interface réseau (NIC) mais il peut être utilisé par d'autres petites cartes PCI. Ce chapitre explique comment utiliser les trois logements d'extension disponibles. Pour obtenir les informations les plus à jour sur les cartes PCI disponibles pour le LPr, ainsi que des recommandations concernant l'utilisation des logements, consultez le fichier Readme et le Configuration Advisor situés sur le CD-ROM HP NetServer Navigator (vous trouverez des instructions dans la sous-section "Configuration du système" du chapitre 1).
Outils re quis
Vous aurez besoin des outils suivants :
Le châssis du LPr doit se trouver à l'extérieur du rack. Utilisez un
tournevis Torx T25 pour retirer le NetServer du rack. Reportez-vous à la dernière section du chapitre 9.
Un tournevis Torx T15 pour les vis qui maintiennent la pièce stabilisatrice
des cartes PCI et la carte PCI contre le panneau arrière.
Un kit de maintenance antistatique (3M™ 8501/8502/8503 ou
équivalent). Ce kit comporte une surface de travail dissipant l'électricité statique, une pince à fixer au châssis et un bracelet antistatique.
45
Chapitre 7 Installation de cartes supplémentaires
Généralités sur l'installation
Partage des interr uption s
Dans le LPr, le logement PCI #3 et le contrôleur SCSI intégré partagent la même ligne d'interruption. Le système est capable d'empêcher les conflits internes grâce au partage des interruptions ; cette méthode entraîne toutefois une petite baisse des performances du fait que le système d'exploitation doit identifier lequel des périphériques a généré l'interruption avant de pouvoir réagir. Par conséquent, si le contrôleur SCSI intégré est activé, utilisez plutôt les autres logements PCI avant d'utiliser le logement #3.
Installation des cartes PCI
Veillez à retirer la poignée des cartes PCI.
R eti rez la poi g née de la ca rte
46
Figure 7-1. Retrait de la poignée d'une carte PCI
Chapitre 7 Installation de cartes supplémentaires
Pour installer une carte PCI :
1. Fermez toutes les sessions utilisateur. Sauvegardez les fichiers. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de l'ensemble des logiciels et des applications de gestion de réseau.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande du HP NetServer lorsque le système d'exploitation vous y invite.
3. Débranchez les câbles d'alimentation et les câbles de transmission de données et, si nécessaire, étiquetez-les pour faciliter le remontage.
IMPORTANT
L'unité d'alimentation continue à fournir un courant de veille au NetServer LPr jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit débranché.
4. Démontez le NetServer du rack. Reportez-vous à la dernière section du chapitre 9, "Retrait du NetServer du rack".
5. Retirez le capot supérieur du NetServer. Pour plus de détails, reportez­vous au chapitre 3.
ATTENTION
Portez un bracelet antistatique et utilisez une surface de travail antistatique connectée au châssis lorsque vous manipulez des composants. Assurez-vous que la partie métallique du bracelet antistatique est au contact de votre peau.
47
Chapitre 7 Installation de cartes supplémentaires
Panneau d’accès aux cartes PCI
Figure 7-2. Retrait du panneau d'accès aux cartes PCI
6. Appuyez sur le dessus du panneau d'accès aux cartes PCI pour le dégager.
7. Lisez la documentation fournie avec la carte PCI. Prenez note de toutes les instructions particulières.
REMARQUE
L'ajout d'une carte de pontage PCI-à-PCI dans le HP NetServer peut modifier l'ordre d'amorçage du serveur. Cet ordre d'amorçage peut être changé à l'aide de l'utilitaire SETUP (appuyez sur [F2] au cours du processus d'amorçage). Reportez-vous au chapitre 4, "Installation des unités de stockage de masse" et lisez la sous-section "Priorité des unités d'amorçage".
8. Identifiez le numéro du logement PCI à utiliser.
48
Chapitre 7 Installation de cartes supplémentaires
Logement 3
Logement 2
Logement 1
Figure 7-3. Logements PCI
REMARQUE
Les recommandations concernant le logement à utiliser pour des cartes PCI spécifiques, se trouvent dans le fichier Readme ou le Configuration Advisor situés sur le CD-ROM HP NetServer Navigator (vous trouverez des instructions dans la sous-section "Configuration du système" du chapitre 1).
9. A l'aide du tournevis T15, retirez le cache de protection PCI de chaque logement devant être utilisé. Conservez les caches pour une utilisation ultérieure.
10. A l'aide du tournevis T15, retirez l'équerre de fixation PCI et la vis qui la maintient en place.
49
Chapitre 7 Installation de cartes supplémentaires
Equerre de fixation PCI
Cache de protection
Figure 7-4. Retrait de l'équerre de fixation et du cache de protection
11. Positionnez la carte PCI côté composants orienté vers le haut, puis faites­la glisser dans le logement.
50
ATTENTION
Ne tordez pas la carte PCI pour l'insérer dans le logement. Assurez-vous d'avoir bien retiré toutes les poignées ou les systèmes d'éjection de carte comme illustré à la figure 7-1.
Chapitre 7 Installation de cartes supplémentaires
Figure 7-5. Insertion d'une carte PCI
12. A l'aide du tournevis T15, vissez le panneau arrière des cartes PCI au
panneau d'E-S situé à l'arrière du châssis du LPr. Reportez-vous à la figure 7-5.
13. Positionnez l'équerre de fixation PCI et vissez-la à l'aide du tournevis T15.
14. Alignez le panneau d'accès aux cartes PCI et mettez-le en place d'un coup sec.
REMARQUE
Pour mettre en place le panneau d'accès aux cartes PCI, il faut d'abord engager son bord inférieur, qui fait office de charnière, puis le fermer en ramenant la partie supérieure. Les languettes situées sur le bord inférieur doivent prendre la ligne d'alimentation secteur située sur le fond du châssis et la maintenir contre le côté du châssis.
Une fois que la carte PCI est installée, réamorcez simplement le système. Les pilotes correspondant à la nouvelle carte peuvent faire partie de votre logiciel système existant ; si ce n'est pas le cas, vous pouvez les charger à partir d'une disquette livrée avec votre carte d'extension.
51
Chapitre 7 Installation de cartes supplémentaires
Retrait des cartes PCI
Suivez la même procédure que pour l'installation et retirez simplement la carte PCI et l'équerre de fixation PCI. Remettez le cache de protection. Pour plus de détails, reportez-vous à la section précédente.
Installation d'une carte de commande à distance
Pour plus d'informations sur la carte de commande à distance, reportez-vous au Guide de l'administrateur HP TopTools ainsi qu'à la documentation du kit d'extension.
1. Connectez le câble plat quatre broches livré avec la carte de commande à distance à celle-ci. Reportez-vous aux instructions du kit d'extension.
2. Acheminez le câble à travers les ouvertures situées dans le châssis en direction de la carte d'E-S.
3. Connectez le câble au connecteur IPMI/I
Ac h e min e z le c â b le par les ouvertures jusqu’aux supports PC I. NE le faites PAS passer au-dessus de la structure métallique.
2
C situé sur la carte d'E-S.
52
Conn e c t e ur IP MI/ I C
Figure 7-6. Connecteur IPMI/I2C destiné à la carte de commande à distance
2
Chapitre 7 Installation de cartes supplémentaires
Installation d'une carte HP NetRA ID
Pour installer un contrôleur de disque array (DAC) PCI qui ne se connecte qu'avec les périphériques externes, suivez les instructions fournies dans les pages précédentes et qui s'appliquent à toute carte PCI.
Pour installer une carte HP NetRAID permettant de mettre en miroir les unités installées dans les deux baies extractibles en fonctionnement du LPr, procédez comme suit :
REMARQUE
1. Déconnectez le câble SCSI interne de la carte répéteur.
Si d'autres contrôleurs SCSI sont installés sur le bus PCI, le logement utilisé affectera l'ordre d'amorçage. Reportez-vous au chapitre 4, "Installation des unités de stockage de masse" et lisez la sous-section "Priorité des unités d'amorçage".
Câble SCSI
Carte répé teur SCS I
Figure 7-7. Déconnexion du câble SCSI de la carte répéteur
53
Chapitre 7 Installation de cartes supplémentaires
2. Connectez le câble SCSI à un connecteur de canal SCSI situé sur la carte NetRAID. Pour choisir un canal, reportez-vous à la documentation Guide d'installation et de configuration série HP NetRAID (janvier1998).
ATTENTION
Ne tordez pas la carte PCI pour l'insérer dans le logement. Assurez-vous d'avoir bien retiré toutes les poignées ou les systèmes d'éjection de carte comme indiqué à la figure 7-1.
Adaptateur HP NetRAID
Câble SCSI
54
Figure 7-8. Connexion du câble SCSI à l'adaptateur NetRAID
Chapitre 7 Installation de cartes supplémentaires
3. Déconnectez le câble SCSI du contrôleur SCSI intégré situé sur la carte d'E-S ou carte de prolongation du bus.
Carte d’E-S
Connecteur SCSI intégré
Connecteur du câble SC SI
Figure 7-9. Déconnexion du câble SCSI
du contrôleur SCSI intégré
4. Suivez les instructions fournies dans la documentation HP NetRAID pour configurer le canal SCSI sélectionné pour une mise en miroir.
55
Chapitre 7 Installation de cartes supplémentaires
5. Si vous souhaitez continuer à utiliser le contrôleur SCSI intégré pour assurer la connexion des périphériques SCSI externes (par exemple, un lecteur de bande), vous devrez commander un kit d'accessoires contenant un câble SCSI spécial possédant une terminaison à l'extrémité opposée de la carte de terminaison SCSI.
La figure 7-10 montre ce câble une fois installé. Retirez la bande adhésive du bloc de terminaison et collez-la sur le fond du châssis du LPr, dans la zone délimitée par des traits. Le connecteur situé au milieu du câble vient se connecter sur le connecteur SCSI intégré illustré à la figure 7-9. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions du kit d'accessoires.
56
Bloc de terminaison
Figure 7-10. Câble permettant de connecter le contrôleur SCSI intégré
aux périphériques SCSI externes
Chapitre 8 Installation de processeurs
supplémentaires
Introduction
Le NetServer LPr peut accueillir jusqu'à deux modules processeur. Ces modules processeur sont disponibles à différentes fréquences d'horloge, mais ils doivent tous deux fonctionner à la même fréquence de base.
Le kit de mise à niveau de la carte processeur inclut le CD-ROM HP NetServer Navigator. Une fois le nouveau processeur installé, amorcez à partir de ce CD-ROM pour effectuer une mise à jour du BIOS.
Outils re quis
Outils nécessaires pour retirer et installer les modules processeur :
Si vous avez besoin de retirer le châssis LPr du rack, utilisez le tournevis
Torx T25. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la dernière section du chapitre 9, "Retrait du NetServer du rack".
Un kit de maintenance antistatique (3M™ 8501/8502/8503 ou
équivalent). Ce kit comporte une surface de travail dissipant l'électricité statique, une pince à fixer au châssis et un bracelet antistatique.
Procédure d'installation
Vérification du contenu
ATTENTION
Laissez la carte processeur dans sa pochette jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'installer. Assurez-vous que la pochette reste scellée hermétiquement. Les processeurs étant sensibles à l'humidité, un dessicateur est inclus dans la pochette avec la carte processeur. Une fois que la carte processeur est installée et que le HP NetServer est en fonctionnement, les processeurs ne sont plus sensibles à l'humidité.
57
Chapitre 8 Installation de processeurs supplémentaires
Ouvrez le coffret d'expédition et vérifiez que vous avez reçu les pièces ci-dessous pour le kit d'accessoires de mise à niveau de la carte processeur.
Le kit de mise à niveau doit contenir :
un module processeur
un module régulateur de tension
le CD-ROM HP NetServer Navigator
la documentation HP NetServer LPr Processor Upgrade Guide
REMARQUE
Assurez-vous que la pochette de protection du module processeur reste scellée hermétiquement jusqu'à ce que vous soyez prêt à installer le module.
Ouver ture du NetSer ver LPr
1. Fermez toutes les sessions utilisateur. Sauvegardez les fichiers. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de l'ensemble des logiciels et des applications de gestion de réseau.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande du HP NetServer lorsque le système d'exploitation vous y invite.
3. Débranchez les câbles d'alimentation et les câbles de transmission de données et, si nécessaire, étiquetez-les pour faciliter le remontage.
IMPORTANT
4. Démontez le NetServer du rack. Voir dernière section du chapitre 9.
5. Retirez le capot supérieur du NetServer. Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer LPr".
L'unité d'alimentation continue à fournir un courant de veille au NetServer LPr jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit débranché.
58
ATTENTION
Pour manipuler des composants, portez un bracelet antistatique et utilisez une surface de travail antistatique connectée au châssis. Assurez-vous que la partie métallique du bracelet antistatique est au contact de votre peau.
Chapitre 8 Installation de processeurs supplémentaires
Où installer le m odule processeu r
1. Localisez les composants de la carte système qui doivent accueillir la mise à niveau du module processeur.
REMARQUE
Logement secondaire du m odule processeur
Logement primaire du module processeur
Figure 8-1. Localisation des composants de mise à niveau du module
Assurez-vous que le régulateur de tension et le module processeur qui lui est associé sont tous les deux dans des logements primaires ou secondaires.
Logement secondaire de régulateur de tension du processeur
processeur
Commutateur du processeur
Logement primaire de régulateur de tension du processeur
59
Chapitre 8 Installation de processeurs supplémentaires
2. Vérifiez les réglages des micro-interrupteurs de l'horloge processeur et déterminez la fréquence d'horloge du module processeur primaire déjà installé sur la carte système.
350 MHz
OFF
1 2 3 4
ON
400 MHz
OFF
1 2 3 4
ON
450 MHz
OFF
ON
1 2 3 4
500 MHz
OFF
1
2 3 4
ON
550 MHz
OFF
1 2 3 4
ON
REMA RQU E : seuls les 4 premiers micro-interrupteurs réglent l’horloge du processeur
Figure 8-2. Réglages des micro-interrupteurs du module processeur
3. Vérifiez votre kit de mise à niveau pour vous assurer que le processeur que vous ajoutez prend en charge la même fréquence d'horloge ou une fréquence supérieure.
REMARQUE
Si votre système comporte deux modules cadencés à des fréquences de base différentes, le réglage des micro­interrupteurs doit correspondre à la plus basse des deux fréquences.
4. Si nécessaire, utilisez un tournevis miniature pour réinitialiser le micro­interrupteur de l'horloge processeur.
60
Chapitre 8 Installation de processeurs supplémentaires
Installation du modu le processeur
ATTENTION
Le module processeur est sensible à l'électricité statique et peut facilement être endommagé par une manipulation incorrecte. Lorsque vous manipulez le kit d'accessoires :
Laissez le module processeur dans son emballage
antistatique jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'installer.
Utilisez un bracelet et un tapis antistatiques.
Avant de retirer un module processeur de son emballage
antistatique, touchez une surface mise à la terre non peinte du HP NetServer pour décharger l'électricité statique.
1. Retirez le module de résistance de terminaison du logement secondaire de processeur comme illustré à la figure suivante. Tenez le module de résistance par les bords et dégagez-le en le tirant doucement vers le haut.
Module de résistance de terminaison
Figure 8-3. Retrait du module de résistance de terminaison
61
Chapitre 8 Installation de processeurs supplémentaires
2. Alignez la carte régulateur de tension sur le logement régulateur de tension secondaire (comme le régulateur de tension déjà installé, le côté composants doit être orienté vers le centre du châssis).
ATTENTION
Ne touchez pas aux composants pendant que vous insérez la carte régulateur de tension dans son support.
3. Appuyez délicatement sur le régulateur de tension pour l'insérer à fond dans le support. Assurez-vous que le clip de fixation de son connecteur (voir la figure 8-5) est en position de verrouillage (levé).
4. Alignez le module processeur supplémentaire sur le logement secondaire du module processeur en orientant le radiateur vers le centre du châssis, à l'instar du module processeur déjà installé.
5. Appuyez délicatement sur le module processeur supplémentaire jusqu'à ce qu'il soit inséré à fond.
Module processeur
Ne touchez pas aux composants du régulateur de tension
Régulateur de tension
Logement secondaire du régulateur de tension
62
Logement secondaire de module processeur
Figure 8-4. Installation du module processeur et du régulateur de tension
sur la carte système
Chapitre 8 Installation de processeurs supplémentaires
6. Relevez les leviers en plastic bleu clair comme illustré pour mettre en place le module processeur.
Clip du connecteur du régulateur de tension
Pour mettre en place le module processeur, relevez les leviers.
Figure 8-5. Leviers de mise en place du module processeur
REMARQUE
Assurez-vous que le régulateur de tension et le module processeur qui lui est associé sont tous les deux dans des logements primaires ou secondaires.
Mise à niveau du micro-logiciel
Chargez le CD-ROM HP NetServer Navigator, puis mettez le LPr sous tension. Suivez les instructions pour vous assurer que le BIOS est à jour.
63
Chapitre 8 Installation de processeurs supplémentaires
Réinstallation du NOS
Il est possible que vous deviez réinstaller votre système d'exploitation réseau (NOS) afin de pouvoir utiliser le processeur que vous avez ajouté. Si vous êtes passé d'une configuration monoprocesseur à une configuration multiprocesseur, consultez votre documentation NOS ou le fichier Readme First et les utilitaires Configuration Advisor situés sur le CD-ROM HP NetServer Navigator.
Retrait d'un module processeur
Suivez la même procédure que précédemment, à ceci près qu'il s'agit d'un retrait, et non d'un ajout. VEILLEZ à retirer le régulateur de tension associé au module et à remettre le module de résistance de terminaison en place.
64
Chapitre 9 Montage du
HP NetServer LPr en rack
Généralités
Les figures 9-1 et 9-2 (page suivante) présentent un résumé visuel du matériel de montage en rack du LPr.
Colonne avant
Ecrous Tinnerman
Rail
N o te z l’o r d re d’installation des vis
Vis T25
Figure 9-1. Montage en rack : vue avant
65
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Colonne arrière
Rail
Support
Ecrous Tinnerman
Panneau
Pied
arrière du LPr
Notez que les supports sont installés de façon à absorber les vibrations
66
Figure 9-2. Montage en rack : vue arrière
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Ty pes de rack
Systèmes en Rack HP
Ce chapitre explique comment monter le HP NetServer LPr dans un HP Rack System/E et un Rack System/U. Les mêmes instructions et le même matériel s'appliquent également à un type de rack HP plus ancien, appelé HP Rack System. La figure 9-3 illustre les différences visibles qui distinguent ces types de rack.
HP R ack System
Figure 9-3. Différences entre les systèmes en rack HP
HP R ack System/E HP R ack System/U
Autr es racks
Le HP NetServer LPr peut également être installé dans d'autres racks. Reportez­vous au kit d'accessoires pour le rack.
67
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Prévention contre le basculement du rack, les dommages aux équipements et les blessures
IMPORTANT
ATTENTION
Pour empêcher que le rack ne bascule, sortez le pied stabilisateur depuis le dessous de l'avant et/ou de l'arrière du boîtier du rack avant de monter des composants. Abaissez
également les pieds de nivellement situés aux quatre coins du rack pour en améliorer la stabilité et empêcher que le rack ne bouge pendant l'insertion des unités dans le rack. La non utilisation du pied stabilisateur et des pieds de nivellement peut entraîner un risque de blessure grave.
Le HP NetServer LPr pèse approximativement 17,5 kg. Prenez les précautions de manutention adéquates lorsque vous le déplacez. N'essayez pas de charger un châssis LPr au­dessus d'un rack sans l'aide d'une autre personne.
Outils re quis
Pour installer le HP NetServer LPr en rack, vous avez besoin d'un tournevis Torx T25.
Généralités sur l'installation
Gardez toujours à l'esprit les considérations suivantes en matière de sécurité et d'environnement, surtout si vous installez le HP NetServer dans un environnement de rack non HP :
68
Commencez l'installation des composants par le bas du rack.
Une fois le composant correctement placé dans le rack, montez le panneau avant (cadre de face avant) sur l'unité. Pour plus de détails,
reportez-vous au chapitre 3.
Température ambiante maximale recommandée. La température ambiante maximale recommandée est de 35°C.
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Température ambiante d'exploitation élevée. La température ambiante d'exploitation à l'intérieur d'un assemblage en rack fermé ou multi-unité peut dépasser la température ambiante de la pièce. Veillez à ce que la température à l'intérieur du rack ne dépasse pas 35°C.
Circulation d'air. Lorsque vous montez du matériel en rack, assurez-vous que l'installation permet une circulation d'air suffisante pour assurer une exploitation sans risque des équipements.
Chargement mécanique. Un chargement mécanique inégal à l'intérieur du rack peut être une source de danger. Planifiez la position des équipements dans le rack de façon à éviter ce problème. Montez les équipements les plus lourds en bas du rack.
Surcharge du circuit. Assurez-vous que la configuration totale du matériel dans la baie ne constitue pas une surcharge pour le circuit d'alimentation. Pour cela, vérifiez les caractéristiques stipulées sur les plaques des différents matériels. Etudiez les effets possibles d'une surcharge sur les câbles d'alimentation et sur la protection contre les surcharges.
Mise à la terre fiable. Veillez à maintenir une mise à la terre sûre du matériel monté en rack. Faites particulièrement attention aux branchements d'alimentation qui ne sont pas des connexions directes à la dérivation locale, par exemple dans le cas d'utilisation d'un bornier d'alimentation.
Liste des pièces du kit de montage en rack du HP NetSer ver LPr
Le kit de montage en rack fourni avec le HP NetServer LPr doit contenir les pièces suivantes :
Tableau 9-1. Pièces du kit de montage en rack
Quantité Description
2 Rails, 2 unités de chaque (se monte d'un
côté ou de l'autre)
2 Supports (utilisés à l'arrière des rails pour
amortir la vibration du châssis) 12 Ecrous Tinnerman (écrous à tôle) 12 Vis Torx
69
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Installation du HP NetServer LPr en rack
Etape 1 : Détermin ation de la con figuration du r ack.
Utilisez le logiciel HP Rack Assistant pour déterminer l'emplacement du HP NetServer LPr dans le rack. Vous pouvez utiliser du ruban adhésif ou un marqueur pour marquer la limite inférieure des deux unités EIA requises par le LPr.
REMARQUE
Utilisez les informations d'origine pour localiser l'emplacement de chaque composant dans le rack. Reportez-vous à la figure 9-4. Si ces informations ne sont pas disponibles, utilisez les outils de configuration du rack HP pour planifier l'emplacement des composants.
La hauteur du HP NetServer LPr est de deux unités EIA. Les espaces EIA sont marqués de bas en haut par ordre croissant sur la face externe du rack.
70
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Etape 2 : Utilisation du gabar it pour identifier les deu x espaces EI A.
Notez que les limites des espaces EIA sont marquées sur le rack. Sur le HP Rack System/E, les espaces EIA sont étiquetés de bas en haut par ordre croissant.
Colonne avant du Rack System/E
M a r q ua ge d e s limite s EIA (pour information ; le rack porte le marquage réel)
Figure 9-4. Repérage des espaces EIA
Le gabarit a une hauteur de deux unités EIA. Il vous permet de déterminer les trous de vis sur lesquels des écrous Tinnerman doivent être installés.
2 unités EIA
MONTAGE SERVEUR
LPr
INSTALLATION GABARIT
MON TAG E RA IL
MONTAGE SERVEUR
Figure 9-5. Gabarit de rack LPr
LPr
MON TAG E SU PPOR T
MON TAG E RA IL
MON TAG E SU PPOR T
71
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Etape 3 : Mise en place d'écr ous Tinner man sur les colon nes av ant et arrière.
Mettez les écrous Tinnerman en place sur les colonnes avant :
Utilisez le gabarit ou localisez la limite inférieure des espaces EIA
devant être occupés par le LPr, puis, en allant vers le haut, comptez jusqu'aux trous 2, 3 et 5. Placez les écrous Tinnerman sur ces trous.
REMARQUE
La partie filetée de l'écrou Tinnerman doit se trouver derrière la face externe des colonnes.
Colonne avant gauche Colonne avant droite
Gabarit
Ecrous Tinnerman
Trous 2, 3, 5 vers le haut, depuis le bas des espaces EIA
Figure 9-6. Mise en place des écrous Tinnerman sur les colonnes avant
72
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Mettez les écrous Tinnerman en place sur les colonnes arrière :
Utilisez le gabarit ou localisez la limite inférieure des espaces EIA
devant être occupés par le LPr, puis, en allant vers le haut, comptez jusqu'aux trous 2, 3 et 4. Placez les écrous Tinnerman sur ces trous.
Colonne arrière gauche Colonne arrière droite
Gabarit
Ecrous Tinnerman
Trous 2, 3, 4 vers le haut, depuis le bas des espaces EIA
Figure 9-7. Mise en place des écrous Tinnerman sur les colonnes arrière
73
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Etape 4 : Assemblage des r ails.
Pour assembler les deux rails :
Faites glisser les segments de rail l'un dans l'autre.
Les deux rails peuvent être utilisés d'un côté ou de l'autre du rack.
74
REMARQUE
Figure 9-8. Assemblage des rails
Tout au long des étapes suivantes, serrez à la main les vis qui maintiennent les rails, les butées arrière et le châssis du LPr contre le rack. Une fois tous les composants installés, utilisez le tournevis T25 pour serrer à fond l'ensemble des 12 vis en leur donnant deux tours tout en appuyant sur le châssis vers le bas pour assurer sa bonne mise en place.
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Etape 5 : Fixation des rails su r les colonn es avan t.
Alignez le bas du rail avec la limite inférieure de l'espace EIA.
Serrez à la main une vis Torx insérée dans le deuxième trou à partir
du bas du rail et à travers le troisième trou de vis (à partir de la limite inférieure de l'espace EIA et en allant vers le haut) de la colonne du rack. Cette vis passe dans le deuxième écrou Tinnerman, en partant du bas.
Utilisez ces trous. Alignez le bas du rail avec
le bas des espaces EIA.
Colonne avant
Ecrous Tinnerman
Rail
Figure 9-9. Fixation des rails sur les colonnes avant
75
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Etape 6 : Fixation des rails su r les colonn es arri ère.
Alignez le bas du rail avec la limite inférieure de l'espace EIA.
Serrez à la main une vis Torx insérée dans le deuxième trou à partir
du bas du rail et à travers le troisième trou de vis (à partir de la limite inférieure de l'espace EIA et en allant vers le haut) de la colonne du rack. Cette vis passe dans le deuxième écrou de rack, en partant du bas.
Colonne arrière
Ecrous Tinnerman
76
Rail
Figure 9-10. Fixation des rails sur les colonnes arrière
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Etape 7 : Mise en place du HP NetS erv er LPr dans le r ack.
ATTENTION
Si le cadre de face avant est installé sur le HP NetServer LPr, retirez-
le (reportez-vous au chapitre 3). Faites glisser le NetServer dans le rack, en engageant l'arrière en
premier.
Le HP NetServer LPr pèse approximativement 17,5 kg. Prenez les précautions de manutention adéquates lorsque vous le déplacez. N'essayez pas de charger un châssis LPr au­dessus d'un rack sans l'aide d'une autre personne.
Figure 9-11. Mise en place du châssis du LPr dans le rack
77
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Etape 8 : Fixation du LPr sur les colonnes av ant.
Assurez-vous que les trous de montage des pattes de fixation avant du
châssis sont bien alignés avec les écrous Tinnerman que vous avez mis en place sur les colonnes avant du rack. Il s'agit des écrous des trous 2 et 5 à partir de la limite inférieure de l'unité EIA et en allant vers le haut.
Serrez à la main quatre vis Torx T25, deux dans chaque colonne
avant, passant à travers les pattes de fixation et jusque dans les écrous Tinnerman.
78
Figure 9-12. Vissage à la main du châssis contre les colonnes avant
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Etape 9 : Fixation des suppor ts sur les col onnes ar rière.
REMARQUE
Alignez les vis comme illustré ci-dessous. Le support doit être en
contact avec la patte qui dépasse à l'arrière du châssis du LPr. Serrez à la main quatre vis Torx T25, deux dans chaque colonne
arrière, passant à travers les pattes de fixation et jusque dans les écrous Tinnerman.
Support arrière
Les supports servent à amortir les vibrations du châssis du serveur.
Patte
Figure 9-13. Vissage à la main des supports contre les colonnes arrière
79
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
Etape 10 : Serrage à fon d des vis de m ontage en r ack.
Une fois que l'ensemble des 12 vis Torx (6 à l'avant et 6 à l'arrière) ont été serrées à la main, serrez-les à fond à l'aide d'un tournevis Torx T25 en leur donnant deux tours tout en appuyant sur le châssis vers le bas :
Au premier tour, tournez les vis de 90° à 180°.
Au deuxième tour, serrez-les à fond.
REMARQUE
Appuyez sur le châssis du LPr vers le bas pour vous assurer qu'il se met bien en place entre ses deux espaces EIA ; sans cela, il risque d'être positionné un peu trop haut et d'empiéter sur l'espace EIA situé immédiatement au-dessus.
Suite du pr ocessus d'installation
Après avoir installé le HP NetServer en rack, reportez-vous au chapitre 1 pour poursuivre le processus d'installation et de configuration de votre système en rack HP.
Retrait du NetServer du rack
Il est nécessaire de retirer entièrement le NetServer LPr du rack pour accéder aux composants internes.
REMARQUE
Procédez comme suit :
1. Fermez toutes les sessions utilisateur. Sauvegardez les fichiers. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de l'ensemble des logiciels et des applications de gestion de réseau.
Pour retirer le LPr du rack, vous devez débrancher les connecteurs de données et d'alimentation du panneau arrière du NetServer. Si nécessaire, identifiez clairement les câbles de façon à faciliter leur remise en place.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande du HP NetServer lorsque le système d'exploitation vous y invite.
80
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
IMPORTANT
L'unité d'alimentation continue à fournir un courant de veille au NetServer LPr jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit débranché.
3. Débranchez le câble d'alimentation et, si nécessaire, tous les connecteurs d'interface du panneau arrière. Vous pouvez décider de les étiqueter pour faciliter le remontage.
4. Retirez le cadre de face avant comme décrit au chapitre 3.
5. Une fois le cadre de face avant retiré, utilisez un tournevis Torx T25 pour retirer les deux vis qui maintiennent chaque extrémité du panneau avant du NetServer LPr contre le rack. Elles sont situées aux extrémités gauche et droite du panneau avant.
REMARQUE
Les supports arrière (voir la figure 9-13) restent en place pendant que le LPr est retiré du rack. Ils servent à amortir les vibrations.
81
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
82
Figure 9-14. Retrait des vis qui maintiennent le NetServer contre les
colonnes avant du rack
Chapitre 9 Montage du HP NetServer LPr en rack
6. Tirez sur le châssis vers l'avant.
Figure 9-15. Dégagement du NetServer hors du rack
83
Chapitre 10 Connexion de l'écran, du
clavier, de la souris et de l'onduleur
Branchez les câbles de l'écran, du clavier et de la souris ainsi que le cordon d'alimentation secteur dans les connecteurs appropriés à l'arrière du châssis. Lors de la connexion du LPr aux périphériques, utilisez les attaches de câble et les étiquettes fournis avec le produit.
Si vous utilisez un boîtier de commutation pour connecter un écran, un clavier et une souris à plusieurs serveurs, reportez-vous aux instructions fournies avec le commutateur.
Ultra SCSI
REMARQUE
Souris
Rése au
Po rt de ge s tion
Série B
Série A
Parallèle
Alimen tation se cteu r
Clavier
Ecran
Figure 10-1. Ports du panneau arrière
Si vous avez installé votre HP NetServer LPr en rack, reportez-vous au document HP NetServer LPr - Guide de référence de cablâge en rack pour obtenir des instructions sur la façon de câbler le NetServer vers des connexions externes.
85
Chapitre 10 Connexion de l'écran, du clavier, de la souris et de l'onduleur
Si vous êtes équipé d'un onduleur, reportez-vous à la documentation fournie avec cet appareil. Installez-le et mettez-le sous tension.
Le HP NetServer LPr effectue un test diagnostic lorsqu'il est connecté à une source d'alimentation externe, puis il effectue un autre test lorsque l'interrupteur d'alimentation est positionné sur Marche. Si un état d'erreur survient, notez le/les code(s) d'erreur qui s'affichent sur le panneau avant, puis reportez-vous au chapitre 13, "Dépannage".
86
Chapitre 11 Configuration du
HP NetServer LPr
Le CD-ROM HP NetServer Navigator est fourni avec le NetServer. Vous allez l'utiliser pour configurer le HP NetServer LPr.
Contenu du
Le menu principal du HP Navigator vous oriente vers des modules où vous pouvez effectuer des tâches de configuration ou accéder à la documentation système en ligne. Les boutons du menu de ces modules sont les suivants :
Fichier Readme
Assistant configuration et Assistant installation
Solutions de Gestion HP
Utilitaires HP NetServer
Préférences utilisateur
Avant l'affichage du menu principal du HP Navigator, le système peut vous inviter à définir la langue, l'heure et la date. Vous pouvez également définir la langue d'affichage du BIOS.
La section suivante contient une description du contenu du CD-ROM HP NetServer Navigator tel qu'il se présente lorsque vous y accédez à partir du menu principal.
CD-ROM HP NetServer Navigator
Historique du produit HP NetServer LPr
Une fois que le NetServer LPr est connecté à son écran, son clavier et son unité d'alimentation, vous êtes prêt à commencer la procédure d'installation et de configuration. Pendant que vous configurez le NetServer LPr en vue de son utilisation, il est important que vous disposiez des informations de configuration les plus récentes. Elles signalent tous les problèmes de compatibilité existants et vous communiquent une liste à jour des périphériques et accessoires testés par HP. Consultez la Liste des produits testés qui se trouve sur le CD-ROM HP NetServer Navigator dans le Configuration Advisor.
87
Chapitre 11 Configuration du HP NetServer LPr
Une bonne connaissance de HP DiagTools (situé sur le CD-ROM HP NetServer Navigator) et de l'Assistant information (situé sur le CD-ROM HP NetServer Online Documentation) vous aidera à configurer le NetServer. Vous trouverez
des détails sur l'optimisation du système dans le Configuration Advisor.
Fichier Readme
Ce fichier contient les informations les plus récentes qui n'étaient pas encore disponibles au moment de l'impression du présent document d'installation. Il est important de consulter ce fichier avant de commencer l'installation.
Affichage du fichier R eadme
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation. Appuyez ensuite sur le bouton d'éjection situé sur le lecteur de CD-ROM. Insérez le CD-ROM HP NetServer Navigator dans le lecteur, puis appuyez de nouveau sur le bouton d'éjection pour fermer le lecteur.
REMARQUE
Mettez le système hors tension, attendez 10 secondes et remettez le système sous tension. Si le système ne redémarre pas, suivez les instructions de diagnostic qui s'affichent à l'écran.
2. Allez dans le menu principal du HP Navigator. Si vous avez besoin de modifier la langue, sélectionnez Préférences utilisateur et la langue désirée. Vous pouvez également la langue du BIOS lorsque le système vous y invite.
3. Sélectionnez Fichier Readme. Ce fichier contient les dernières informations sur l'installation du HP NetServer LPr. Lisez-le attentivement avant de commencer l'installation.
L'utilisation d'un lecteur de CD-ROM extra-plat est légèrement différente de celle d'un lecteur pleine hauteur. Le tiroir à CD-ROM ne ressort que partiellement lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection. Vous devez finir de l'ouvrir à la main et le refermer de même après avoir inséré un CD-ROM.
88
Chapitre 11 Configuration du HP NetServer LPr
A ssistant configuration et A ssistant installation
L'Assistant configuration HP vous guide à travers les étapes nécessaires pour configurer le NetServer. Trois modes de configuration sont disponibles : Rapide, Personnalisé et Reproduction.
L'Assistant installation HP vous guide à travers les étapes d'installation du NOS et établit la configuration du NOS avec les pilotes appropriés pour la configuration HP avec logiciels inclus.
Avant d'exécuter l'Assistant configuration et l'Assistant installation, vous pouvez avoir besoin d'exécuter l'utilitaire Symbios Configuration et l'utilitaire Setup pour les raisons suivantes :
Si vous avez besoin de vérifier ou de modifier les paramètres de
l'adaptateur hôte SCSI, ou si vous avez besoin d'effectuer un formatage de bas niveau des disques SCSI ou encore de vérifier les supports de disque SCSI, exécutez l'utilitaire Symbios Configuration. Reportez-vous à la section "Utilitaire Symbios Configuration" plus loin dans ce chapitre.
Exécution de l'A ssistant con figuration et l'A ssistant installation
Insérez le CD-ROM HP NetServer Navigator dans le lecteur de CD-ROM. Mettez le système hors tension, attendez 10 secondes et remettez le système sous tension. Si le système ne redémarre pas, suivez les instructions à l'écran.
1. Au démarrage du programme HP NetServer Navigator, vous devrez peut­être choisir la langue et indiquer l'heure et la date. Suivez les instructions à l'écran. Vous pouvez également changer la langue d'affichage des messages d'erreur du BIOS lorsque le système vous y invite.
2. Allez dans le menu principal du HP NetServer Navigator et sélectionnez Assistant configuration et Assistant installation.
3. Suivez les instructions de l'Assistant configuration pour continuer l'installation du NetServer.
89
Chapitre 11 Configuration du HP NetServer LPr
Configuration Rapide
La configuration rapide est la méthode préconisée pour configurer votre HP NetServer, puisque cette méthode vous guide à travers la procédure de configuration et vous propose des choix par défaut. La configuration rapide comprend les étapes suivantes :
Mettre à jour le BIOS système : Cette étape apparaît si l'Assistant
configuration détecte qu'il existe une version plus récente du BIOS disponible sur le CD-ROM HP NetServer Navigator. Vous devez mettre à jour votre BIOS avec la nouvelle version si vous souhaitez continuer dans le mode de configuration Rapide. Vous pouvez également mettre à jour la langue affichée par le BIOS.
Sélectionner le NOS : Vous serez invité à sélectionner le NOS et la
version que vous souhaitez installer. Sélectionner le mode d'installation du NOS : Pour certaines versions de
Novell NetWare / IntranetWare et de Microsoft Windows NT Server, la procédure vous demande :
Souhaitez vous utiliser le mode automatique HP pour installer le NOS ?
90
Sélectionnez Oui pour une installation automatique du NOS.
Choisissez le mode d'installation automatique du NOS pour une première installation de Novell NetWare/IntranetWare ou de Microsoft Windows NT Server sur un HP NetServer LPr configuré en usine. L'installation automatique du NOS vous guide à travers les étapes d'installation du NOS, configure l'unité de disque dur et établit la configuration du NOS avec les pilotes appropriés pour la configuration HP avec logiciels inclus. Cette installation charge également l'Outil d'assistance local sur les systèmes Windows NT ou NetWare. L'Outil d'assistance local est un outil d'assistance autonome accessible directement depuis le NetServer. Il fournit des informations d'aide à la gestion du NetServer.
Installation automatique du NOS : Pour certaines versions de Novell NetWare / IntranetWare ou de Microsoft Windows NT Server, l'Assistant configuration partitionne et formate le disque dur, et l'Assistant installation vous guide à travers l'installation du NOS et établit la configuration du NOS avec les pilotes appropriés pour la configuration HP avec logiciels inclus.
Chapitre 11 Configuration du HP NetServer LPr
Sélectionnez Non pour une installation manuelle du NOS. Effectuez une installation manuelle du NOS si vous installez une autre version de Novell NetWare / IntranetWare ou de Microsoft Windows NT Server, ou si vous avez remplacé des composants HP.
Uniquement pour l'installation manuelle du NOS : Avant d'effectuer l'installation manuelle du NOS, vous devez imprimer les instructions et créer manuellement la disquette des pilotes spécifiques au NOS, de la manière suivante :
Créer la disquette des pilotes : A l'écran de création de la disquette des pilotes, sélectionnez Créer la disquette des pilotes afin de créer une ou plusieurs disquettes personnalisées contenant les pilotes et fichiers de configuration HP à utiliser lorsque vous installez le NOS.
Imprimer et lire les instructions : Dans l'écran Afficher conseils d'installation du NOS, sélectionnez Enregistrer sur disque afin de copier les conseils d'installation du système d'exploitation réseau sur la disquette. Imprimez-les ensuite à partir de la disquette. Lisez d'abord les instructions, puis suivez-les afin d'installer le NOS manuellement.
Visualiser les instructions de configuration : Lisez les instructions de configuration, et imprimez-les si besoin. Vous pouvez modifier votre matériel à ce moment pour être conforme aux conseils.
Configurer la gestion à distance : Cet utilitaire configure l'unité de gestion à distance intégrée pour assurer la gestion à distance du serveur. Il permet la gestion distante du serveur via le réseau commuté. Pour configurer l'Integrated Remote Assistant, sélectionnez Configurer la gestion distante dans l'écran Configurer la gestion distante.
Afficher les informations système : Utilisez cet écran pour afficher les informations relatives aux cartes et unités standard et d'extension du système, ainsi qu'aux ressources système utilisées et disponibles.
Sélectionnez Afficher inventaire du matériel dans l'écran Afficher les informations système afin d'afficher les informations relatives aux cartes et unités standard et d'extension du système.
Sélectionnez Afficher ressources à l'écran Afficher les informations système afin d'afficher les ressources système, telles que les gammes de mémoire, les gammes de ports d'E-S, les canaux DMA, et les niveaux d'interruption (IRQ).
91
Chapitre 11 Configuration du HP NetServer LPr
Configurer le Disk Array : Configure votre disk array HP. Avant d'aller
plus loin, remplissez la fiche de configuration du Disk Array. Pour plus de détails, cliquez sur Aide.
Installer la partition pour utilitaires : Cette étape crée une partition pour
utilitaires sur le disque dur du serveur où HP Navigator copiera DiagTools, l'utilitaire de mise à jour du BIOS, l'utilitaire de configuration de carte d'interface réseau, les utilitaires Integrated Remote Assistant, les utilitaires de dépannage, ainsi qu'un ensemble d'autres utilitaires. La partition n'est pas disponible pour SCO UNIX. Sélectionnez Exécuter dans l'écran Installer la partition pour utilitaires.
Exécuter utilitaires des cartes : Lorsque l'Assistant configuration détecte
des cartes installées pour lesquelles il existe des utilitaires de configuration supplémentaires sur le CD-ROM HP NetServer Navigator, vous pouvez exécuter ces utilitaires afin de compléter la configuration des cartes en sélectionnant Exécuter dans l'écran Exécuter utilitaires des cartes.
Configuration personnalisée
En mode configuration Personnalisée, vous effectuez les mêmes étapes de configuration qu'en mode configuration Rapide, mais dans l'ordre de votre choix. Sélectionnez Personnalisé dans le menu de l'Assistant configuration si vous avez l'habitude de configurer les HP NetServer et si vous souhaitez configurer le serveur dans un ordre donné ou élément par élément.
Après sélection du NOS, de la version, et du mode d'installation du NOS (automatique ou manuel), et après consultation des conseils de configuration, l'écran de configuration personnalisée affiche le menu suivant :
Etapes nécessaires
Configurer la gestion distante. Exécute l'utilitaire de configuration
Integrated Remote Assistant. Configurer le Disk Array. Configure votre disk array HP. Avant d'aller
plus loin, remplissez la fiche de configuration du Disk Array. Pour plus de détails, cliquez sur Aide.
Exécuter utilitaires des cartes. Exécute les utilitaires de configuration
disponibles pour les cartes installées.
92
Loading...