Microsoft, Windows og Windows NT er
varemærker tilhørende Microsoft
Corporation i USA og andre lande.
Alle øvrige nævnte produktnavne kan være
varemærker for deres respektive firmaer.
Hewlett-Packard Company kan ikke holdes
ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl
eller udeladelser heri eller hændelige skader
eller følgeskader i forbindelse med
modtagelsen eller brugen af dette materiale
og dets indhold. Oplysningerne i dette
dokument leveres "som de er og forefindes"
uden garanti af nogen art, herunder, men
ikke begrænset til, underforståede garantier
for salgbarhed og egnethed til et bestemt
formål, og kan ændres uden varsel.
Garantierne, der gælder for Hewlett-Packard
produkter og serviceydelser, fremgår
udtrykkeligt af de garantibestemmelser, der
følger med de enkelte produkter og
serviceydelser. Intet i nærværende aftale
skal udlægges som udgørende et yderligere
ansvar.
Dette dokument indeholder firmaejet
information, som er ophavsrestbeskyttet.
Ingen del af dette dokument må
fotokopieres, reproduceres eller oversættes
til et andet sprog uden forudgående skriftligt
samtykke fra Hewlett-Packard Company.
Første udgave (oktober 2006)
Dokumentets bestillingsnr.: 418196–082
Om denne vejledning
Denne vejledning indeholder oplysninger om installation af skærmen, installation af drivere, brug af
indstillingsmenuen på skærmen, fejlfinding og tekniske specifikationer.
ADVARSEL! Tekst, der er fremhævet på denne måde, viser, at hvis du ikke følger
vejledningen, kan det medføre personskade eller dødsfald.
FORSIGTIG! Tekst, der er fremhævet på denne måde, betyder, at hvis vejledningen ikke
følges, kan det medføre materiel beskadigelse eller tab af data.
Bemærk! Tekst, som markeres på denne måde, indeholder vigtige supplerende oplysninger.
DAWWiii
iv Om denne vejledningDAWW
Indholdsfortegnelse
1 Produktegenskaber
HP LP3065 ........................................................................................................................................... 1
Bortskaffelse af materiale .................................................................................................. 27
Bortskaffelse af brugt udstyr for brugere i privatboliger i EU ............................................. 27
Begrænsning af farlige stoffer ............................................................................................ 27
viDAWW
1Produktegenskaber
HP LP3065
Fladskærmen er en TFT (tyndfilmtransistor) LCD-skærm med aktiv matrix. Skærmfunktionerne
omfatter:
Synlig billedstørrelse på 76,2 cm med en opløsning på 2560 x 1600
●
Visning med vidvinkel, som gør billedet synligt fra siddende eller stående position eller når du flytter
●
dig fra side til side
Indstilling af hældning, drejning og højde
●
Aftagelig plade med quick-release mekanisme og VESA 100 mm monteringshuller, der muliggør
●
fleksible monteringsløsninger.
Tre DVI-D-indgange
●
To DVI-D-videokabler
●
USB 2.0-hub med en Upstream- (tilsluttes computeren) og fire Downstream-porte (tilsluttes USB-
●
enheder).
Det medfølgende USB-kabel bruges til at tilslutte skærmen' USB-hub til USB-stikket på
●
computeren
En skinne på skærmen til at montere ekstraudstyr, såsom en HP-højtaler.
●
Plug and Play-funktion, hvis den understøttes af systemet.
●
Software og dokumentations-CD med skærmdriver og produktoplysning.
●
Strømbesparelsesfunktion for at overholde kravene om nedsat strømforbrug.
●
Overholder følgende lovbestemte specifikationer:
●
EU-direktiver
●
Svensk MPR II 1990
●
Svenske TCO-krav
●
DAWWHP LP30651
2Sikkerheds- og
vedligeholdelsesvejledning
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Der følger en netledning med skærmen. Hvis der kræves en anden ledning, må du kun bruge en
strømkilde og en tilslutning, der egner sig til denne skærm. Oplysninger om, hvilke strømledninger du
kan bruge til skærmen, finder du i afsnittet
ADVARSEL! Følg nedenstående anvisninger for at undgå kortslutning eller beskadigelse af
udstyret:
• Benyt altid jordforbindelsesstikket. Jordforbindelsesstikket har en vigtig sikkerhedsmæssig
funktion.
Krav til strømkabler i Appendiks C.
• Strømledningen skal tilkobles en lettilgængelig stikkontakt med jordforbindelse.
• Afbryd strømtilførslen til produktet ved at trække stikket ud af stikkontakten.
Af hensyn til din sikkerhed skal du undgå at placere noget oven på strømledninger eller -kabler.
Placer dem, så ingen risikerer at træde på eller falde over dem. Træk aldrig i selve ledningen
eller kablet. Tag fat om stikproppen, når du vil afbryde tilslutningen til stikkontakten.
Læs Vejledning i sikkerhed og komfort for at mindske risikoen for alvorlige personskader. Her
beskrives korrekt opsætning af arbejdsstationen, kropsholdning og sunde arbejdsvaner for
computerbrugere, og du får vigtige sikkerhedsoplysninger om elektriske og mekaniske
komponenter. Denne vejledning befinder sig online på
dokumentations-cd'en, hvis der følger en med skærmen.
FORSIGTIG! Af hensyn til beskyttelsen af skærmen og computeren, bør alle netledninger til
computeren og dens ydre enheder, f.eks. skærm, printer eller scanner, være beskyttet mod
strømstød, f.eks. i form af en strømskinne eller en UPS (Uninterruptible Power Supply). Det er
ikke alle strømmeskinner, som beskytter mod strømstød; strømskinneren skal være mærket
specifikt med at de har denne evne. Brug en strømskinne fra en producent, der yder erstatning,
hvis beskyttelsen mod strømstød ikke fungerer.
http://www.hp.com/ergo og/eller på
2Kapitel 2 Sikkerheds- og vedligeholdelsesvejledningDAWW
Retningslinjer for vedligeholdelse
Sådan øges skærmens ydeevne og levetid:
Åbn ikke skærmens kabinet, og forsøg ikke selv at reparere produktet. Indstil kun de
●
kontrolfunktioner, der er omtalt i betjeningsvejledningen. Hvis skærmen ikke fungerer korrekt eller
du har tabt eller beskadiget den, skal du kontakte HPs autoriserede forhandler eller serviceyder.
Brug kun en strømkilde og en forbindelse, der passer til skærmen ifølge etiketten/pladen bag på
●
skærmen.
Sørg for, at den samlede nominelle spænding for de apparater, der tilsluttes det pågældende
●
strømudtag, ikke overskrider strømudtagets samlede kapacitet, og at den samlede nominelle
spænding for de apparater, der er tilsluttet ledningen, ikke overstiger ledningens nominelle
kapacitet. Den nominelle spænding er angivet (i AMPS eller A) på enhedens strømetiket.
Installer skærmen i nærheden af en stikkontakt, du har nem adgang til. Afbryd strømmen ved at
●
tage fat om stikket og trække det ud af stikkontakten. Træk aldrig i ledningen for at afbryde
tilslutningen.
Sluk skærmen, når den ikke er i brug. Du kan forlænge skærmens levetid betydeligt, hvis du
●
benytter et strømstyringsprogram eller slukker skærmen, når den ikke er i brug.
Stik og åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation. De må ikke blokeres eller tildækkes. Skub
●
aldrig genstande af nogen art ind i kabinettets stik eller åbninger.
Tab ikke skærmen, og anbring den aldrig på en ustabil overflade.
●
Undgå at anbringe noget oven på netledningen. Træd ikke på netledningen.
●
Anbring skærmen på et sted med god udluftning og væk fra kraftige lys-, varme- eller fugtkilder.
●
Når du fjerner skærmens fod, skal du lægge skærmen med forsiden nedad på et blødt sted for at
●
undgå, at skærmen bliver ridset, får skader eller går i stykker.
Rengøring af skærmen
1.Sluk skærmen og computeren.
2.Tag skærmens netstik ud af stikkontakten.
3.Rengør skærmens plastdele med en ren klud, der er fugtet med vand.
4.Rengør skærmens glasflade med et antistatisk skærmrensemiddel.
FORSIGTIG! Brug ikke benzin, fortynder, salmiak eller andre flygtige stoffer til rengøring af
skærmen. Disse kemikalier kan beskadige kabinettets overflade og skærmen.
Transport af skærmen
Gem den oprindelige emballage. Du kan få brug for den på et senere tidspunkt, hvis du skal flytte eller
fragte skærmen.
DAWWRetningslinjer for vedligeholdelse3
3Installation af skærmen
Når du skal installere skærmen, skal du sørge for at der er slukket for strømmen til skærmen,
computersystemet og andre tilsluttede enheder. Følg derefter fremgangsmåden nedenfor.
Bemærk! Kontroller om hovedafbryderen på skærmens bagside er slukket. Hovedafbryderen
slukker for al strømmen til skærmen.
Montering af skærmfoden
Bemærk! Du skal ikke installere foden, hvis skærmen bruges på en væg, svingarm eller andet
monteringsbeslag; følg i stedet afsnittet om
1.Brug begge hænder til at placere skærmen på foden.
Montering af skærmen i dette kapitel.
FORSIGTIG! Rør ikke ved skærmens overflade, da dette kan forårsage ureglmæssighed
i farverne eller desorientering af de flydende krystaller. Hvis dette er tilfældet, vil skærmen
ikke fungere normalt.
2.Giv skærmen et kraftigt tryk nedad for at låse foden på plads. Foden låses fast med et klik.
Figur 3-1 Placering af skærmen på foden
Bemærk! Kontroller, at foden er låst korrekt fast, før du fortsætter installationen.
4Kapitel 3 Installation af skærmenDAWW
Komponenter på bagsiden
Figur 3-2 Komponenter på bagsiden
KomponentFunktion
1KabellåsMed stikkontaktåbning til brug sammen med kabellåsen.
2AfbryderknapAfbryder al strømforsyning til skærmen.
3AC-strømstikTilslutter vekselstrømnetledningen til skærmen.
4DVI-I-stikTilslutter DVI-D-signalkablet til skærmen.
5Upstream USB-stikSlutter skærmens USB-hub til en USB-værtsport/-hub.
6Downstream USB-
stik
Tilslutter valgfrie USB-enheder til skærmen.
DAWWKomponenter på bagsiden5
Valg af signalstik og -kabler
Skærmen har to DVI-D-, dobbelte stik, som understøtter digital indgang med høj opløsning.
Bemærk! Skærmens høje opløsning forudsætter et dobbelt DVI-D-indgangssignal. Skærmen
kan kun vise en opløsning på 2560 x 1600; derfor skal computeren understøtter et højtydende
videokort, som kan skalere alle videotilstande til 2560 x 1600. Skærmen understøtter ikke VGA
(analog)-videosignalindgang.
Tilslut et af DVI-D-signalkablerne, som medfølger, i DVI-D-stikket på skærmen, og tilslut den anden
ende i DVI-stikket på computeren.
Skærmen bestemmer automatisk, hvilke indgange der kan anvendes til videosignalerne. Indgangene
kan vælges ved at trykke på knappen Indgang på frontpanelet. Læs afsnittet
frontpanelet for at få flere oplysninger.
Knapperne på
Figur 3-3 Tilslutning af DVI-D-kabel
6Kapitel 3 Installation af skærmenDAWW
Tilslutning af skærmen
1.Placer skærmen på et praktisk og veludluftet sted i nærheden af computeren.
2.Tilslut den ene ende af USB-hub-kablet til USB-stikket på computerens bagpanel og den anden
ende til upstream USB-stikket på skærmen.
Figur 3-4 Tilslutning af USB-kablet
ADVARSEL! Følg nedenstående anvisninger for at undgå kortslutning eller beskadigelse
af udstyret:
• Benyt altid jordforbindelsesstikket. Jordforbindelsesstikket har en vigtig sikkerhedsmæssig
funktion.
• Strømledningen skal tilkobles en lettilgængelig stikkontakt med jordforbindelse.
• Afbryd strømtilførslen til produktet ved at trække stikket ud af stikkontakten.
Af hensyn til din sikkerhed skal du undgå at placere noget oven på strømledninger eller kabler. Placer dem, så ingen risikerer at træde på eller falde over dem. Træk aldrig i selve
ledningen eller kablet. Tag fat om stikproppen, når du vil afbryde tilslutningen til
stikkontakten.
DAWWTilslutning af skærmen7
3.Tilslut den ene ende af strømkablet i AC-strømstikket på bagsiden af skærmen og den anden ende
til et strømstik.
Figur 3-5 Tilslutning af strømkablet
4.Før kablerne gennem kabelstyringskanalen på bagsiden af foden.
Figur 3-6 Brug af kabelstyringsenheden
8Kapitel 3 Installation af skærmenDAWW
Justering af skærmen
1.Juster skærmen's panel frem eller tilbage for at opnå et behageligt synsniveaulevel.
Figur 3-7 Skærmens hældning
2.Drej skærmen til venstre eller højre for at få den bedste visningsvinkel.
Figur 3-8 Skærmens drejning
DAWWJustering af skærmen9
3.Juster skærmen's højde så den er parallel med øjenhøjde for at få en behagelig visningsposition.
Figur 3-9 Indstilling af højde
Bemærk! Hvis skærmhovedet er låst i nederste højdeposition, så tryk på skærmhovedet, tryk
på knappen i bunden for at låse op og løft til den ønskede højde.
10Kapitel 3 Installation af skærmenDAWW
Tænd for skærmen
1.Tryk på afbryderknappen for at tænde computeren.
2.Tryk på hovedafbryderen bag på skærmen.
3.Tryk på afbryderen på forsiden af skærmen.
FORSIGTIG! Fastbrænding af billedet kan optræde på skærme, der viser det samme faste
billede i længere tid.* For at undgå fastbrænding på din skærm, skal du altid aktivere en
pauseskærm eller slukke for skærmen, når den ikke bruges i længere tid. Fastbrænding af billedet
kan forekomme på alle LCD-skærme.
* Længere tid vil sige 12 timer i træk.
Tilslutning af USB-enheder
Skærmen har fire USB-stik på sidepanelet til tilslutning af udstyr såsom digitalt kamera, USB-tastatur
eller USB-mus.
Bemærk! Du skal tilslutte USB-hub-kablet fra skærmen til computeren for at aktivere USB 2.0
portene på skærmen. Læs trin 2 i
Tilslutning af skærmen.
Figur 3-10 Tilslutning af USB-enheder
Brug af skinnerne til montering af ekstraudstyr
Der sidder fire skinner på bagsiden af skærmen, som kan bruges til at montere ekstraudsyr, såsom en
HP-højtaler, som sidder på LCD-skærmen. Læs brugervejledningen til ekstraudstyret for en mere
detaljeret monteringsvejledning.
DAWWTænd for skærmen11
Figur 3-11 Brug af skinnerne til montering af ekstraudstyr
Afmontering af skærmens fod
Du kan fjerne skærmfoden, hvis du vil montere skærmen på væggen, en svingarm eller andet
monteringsudstyr.
FORSIGTIG! Før du afmonterer skærmfoden, skal du sørge for at slukke skærmen og afbryde
alle strøm- og signalkabler. Hvis der er tilsluttet et lydkabel til skærmen, skal det også fjernes.
1.Afbryd og fjern signal- og strømkabler bag på skærmen.
2.Skub låsehagen 1 på skærmfoden ud til siden (enten mod højre eller venstre).
3.Træk skærmen opad 2 for at fjerne den fra foden.
Figur 3-12 Afmontering af skærmen fra skærmfoden
12Kapitel 3 Installation af skærmenDAWW
Montering af skærmen
1.Fjern skærmfoden. Se fremgangsmåden Afmontering af skærmens fod i forrige afsnit.
FORSIGTIG! Denne skærm understøtter VESA-industristandarden for monteringshuller
med 100 mms afstand. Hvis du vil anvende en monteringsløsning fra tredjeparter til
skærmen, kræves der fire skruer, som er 4 mm i diameter, 10 mm lange og har 0,7 mm
tandafstand (leveres ikke sammen med skærmen). Længere skruer må ikke anvendes, da
de kan beskadige skærmen. Det er vigtigt at kontrollere, at producentens monteringsløsning
overholder VESA-standarden og er angivet til at kunne bære skærmens vægt. Med henblik
på at opnå den bedste mulige ydeevne, er det vigtigt at benytte de strøm- og skærmkabler,
som leveres sammen med skærmen.
2.Fjern quick release-pladen fra skærmfoden ved at fjerne de fire skruer.
Figur 3-13 Afmontering af quick release-pladen fra skærmfoden
DAWWAfmontering af skærmens fod13
3.Monter quick release-pladen på en svingarm eller andet monteringsudstyr ved hjælp af de fire
skruer, der blev fjernet sammen med pladen i det forrige trin.
Figur 3-14 Installering af quick release-pladen
FORSIGTIG! quick release-pladen kan også installeres direkte på en væg for at installere
skærmen. Den er beregnet til at klare maksimalt 10,9 kg. Ved vægmontering anbefaler HP,
at du konsulterer en kvalificeret ingeniør, arkitekt eller bygningsekspert, som kan fastlægge
den rette type og antal beslag, som er nødvendige til dit anvendelsesformål, og til at sikre,
at dit monteringsbeslag er korrekt fastgjort for at understøtte den pågældende belastning.
4.Anbring skærmen på quick release-pladen, og giv skærmen et kraftigt tryk nedad for at låse den
på plads. quick release-pladen låses fast med et klik.
Figur 3-15 Placering af skærmen på quick release-pladen
14Kapitel 3 Installation af skærmenDAWW
Placering af klassificeringsetiketter
Klassificeringsetiketterne på skærmen indeholder oplysninger om reservedelsnummer, produktnummer
og serienummer. Du har brug for disse numre, hvis du vil kontakte HP vedrørende din skærmmodel.
Klassificeringsetiketterne sidder på bagsiden af skærmen.
Figur 3-16 Placering af klassificeringsetiketter
DAWWPlacering af klassificeringsetiketter15
4Betjening af skærmen
Software og hjælpeprogrammer
Cd’en der følger med skærmen indeholder filer, du kan installere på din computer:
en INF-fil (informationsfil)
●
en ICM-fil (farvetilpasningsfil)
●
yderligere software til skærmmodel
●
Adobe Reader leveres på denne cd og kan installeres fra menuen.
Bemærk! Hvis der ikke er vedlagt en cd til skærmen, kan du hente INF- og ICM-filer på HPs
websted for skærmsupport. Se
Hentning af filer fra internettet i dette kapitel.
Informationsfilen
INF-filen definerer de skærmressourcer, der anvendes af Microsoft Windows-operativsystemet til at
sikre skærmens kompatibilitet med computerens grafikadapter.
Denne skærm er Windows Plug and Play-kompatibel, og skærmen fungerer korrekt uden installation af
INF-filen. Skærmens Plug and Play-kompatibilitet kræver, at computerens skærmkort er VESA DDC2kompatibelt, og at skærmen sluttes direkte til skærmkortet. Plug and Play virker ikke gennem separate
BNC-stik eller gennem forgreningsdåser.
Farvetilpasningsfilen
ICM-filer er datafiler, der anvendes i forbindelse med grafikprogrammer for at sikre en ensartet
farvetilpasning fra skærm til printer eller fra scanner til skærm. ICM-filen indeholder en systemprofil for
skærmfarverne. Filen aktiveres fra de grafikprogrammer, der understøtter denne funktion.
Bemærk! ICM-farveprofilen er skrevet i overensstemmelse med specifikationerne for ICC-
profilformatet (ICC – International Color Consortium).
Installation af INF- og ICM-filer
Når du har fundet ud af, hvad du vil opdatere, kan du installere INF- og ICM-filerne fra cd'en eller hente
dem.
16Kapitel 4 Betjening af skærmenDAWW
Installation fra cd'en
Sådan installeres INF- og ICM-filerne på computeren fra cd'en:
1.Læg cd'en i computerens cd-rom-drev. Cd-menuen vises.
2.Læs filen “Monitor Driver Software Readme” (Vigtigt for skærmdrivere).
Blinker grønt — ikke-understøttet videotilstand og når lysstyrken justeres og en øvre eller nedre
grænseværdi er nået
Vedvarende grøn — når skærmen viser en understøttet tilstand (LED slukkes automatisk efter 30
sekunder)
5StrømforsyningTænder og slukker skærmen.
DAWWKnapperne på frontpanelet17
Bemærk! Skærmen understøtter ikke skærmmenuen.
HP Display LiteSaver
HP Display LiteSaver er et program, som forlænger skærmens levetid og sparer strøm. Programmet
findes på cd'en. På denne måde kan du angive, at skærmen skal skifte til den strømbesparende
standbytilstand på foruddefinerede tidspunkter, idet skærmen slukkes eller strømforsyningen
begrænses til de vigtigste interne kredsløb. LCD-skærmen bliver således beskyttet mod fastbrænding
af billedet. Fastbrænding af billedet efterlader en skygge af billedet på skærmen. Det kan forekomme,
når skærmen er tændt og det samme billede vises i længere tid.
Installation af programmet HP Display LiteSaver
1.Læg cd'en i computerens cd-rom-drev. Cd-menuen vises.
2.Vælg Install HP Display LiteSaver Software (Installer HP Display LiteSaver-programmet).
3.Når du har installeret programmet, skal du klikke på ikonet for HP Display LiteSaver i Windows-
systembakken eller højreklikke på ikonet og vælge Configure...(Konfigurer) i pop-up-menuen.
4.Angiv følgende indstillinger for at konfigurere HP Display LiteSaver-funktionerne:
Tabel 4-2 Konfigurationsvalg for HP Display LiteSaver
Display Off (Sluk skærm)Angiver det tidspunkt, hvor skærmen slukkes automatisk. Dette påvirker ikke
Display On (Tænd skærm)Angiver det tidspunkt, hvor skærmen tændes automatisk. Dette påvirker ikke
Activity Extension (Tidsfrist
for aktivitet)
Aktiverer HP Display LiteSaver-funktioner; fravælg for at deaktivere HP Display LiteSaver.
strømstyringsfunktionen, som har forrang for HP Display LiteSaver.
strømstyringsfunktionen, som har forrang for HP Display LiteSaver.
Angiver det tidsrum i minutter, der skal gå uden registrering af aktivitet på tastaturet eller med
musen, før tidspunktet for slukning af skærmen er nået og skærmen slukkes. Hvis tastaturet eller
18Kapitel 4 Betjening af skærmenDAWW
Tabel 4-2 Konfigurationsvalg for HP Display LiteSaver (fortsat)
Foretag dette valgSådan gøres det
musen bliver brugt, venter HP Display LiteSaver, indtil det angivne tidsrum er forløbet, før
programmet slukker skærmen igen. Angiv funktionen til 0 for at deaktivere den. Hvis funktionen
er deaktiveret, slukkes skærmen, så snart tiden for Display Off (Sluk skærm), uanset om
tastaturet eller musen er blevet anvendt.
Show 1 minute Display Off
Notice (Vis besked 1 minut før
skærmslukning)
StatusViser tidsrummet, før skærmen slukkes næste gang af HP Display LiteSaver.
OKGemmer de aktuelle indstillinger og minimerer HP Display LiteSaver i systembakken.
Cancel (Annuller)Gendanner de tidligere indstillinger og minimerer HP Display LiteSaver i systembakken. HP
hjælpÅbner online Hjælp.
Exit (Afslut)Afslutter og lukker HP Display LiteSaver. Programmet kontrollerer ikke skærmens
Viser en pop-up-meddelelse i systembakken 1 minut, før skærmen slukkes af HP Display
LiteSaver.
Display LiteSaver kører fortsat.
strømforsyning, før du starter det igen.
Se HP Display LiteSaver Readme (Vigtigt for HP Display LiteSaver) på cd'en for at få yderligere
oplysninger om konfiguration af HP Display LiteSaver.
DAWWHP Display LiteSaver19
AVejledning til fejlfinding
Løsning af almindelige problemer
Tabellen nedenfor viser en oversigt over problemer, du kan komme ud for, de mulige årsager til de
enkelte problemer samt anbefalede løsninger.
ProblemMulig årsagLøsning
Skærmen er blank og
der er ingen lysdiode.
HP Display LiteSaver
'slukker ikke skærmen.
Ingen video vises og
blinkende grøn lysdiode.
Lysstyrken er for høj
eller lav.
Ingen vekselstrøm.Tilslut strømkablerne og sørg for at hovedafbryderen er tændt.
Tidsfristen for aktivitet er
ikke udløbet endnu.
Videokort skal understøtte
dobbelt DVI og
indgangssignal skal være
korrekt.
Lysstyrken er ikke indstillet
korrekt.
Standardtidsfristen for aktivitet er angivet til 10 minutter. HP Display
LiteSaver venter, indtil der ikke er registreret indtastninger på tastaturet
eller bevægelser med musen i 10 sammenhængende minutter, efter
skærmslukningstiden er udløbet, før skærmen skifter til
strømbesparelsestilstand. Hvis skærmslukningstiden f.eks. er angivet
til 5 minutter fra det aktuelle tidspunkt, og tidsfristen for aktivitet er
angivet til 10 minutter, slukker HP Display LiteSaver reelt ikke
skærmen, før der er forløbet 10 minutter uden aktivitet, selvom
skærmslukningstiden er 5 minutter fra nu.
Vælg indgangssignal til 2560 x 1600 ved 60 Hz. Bekræft at videokortet
og videokablet understøtter Dual-Link DVI-D. Brug kun DVI-Dvideokabler, som følger med skærmen.
Juster lysstyrken ved brug af knapperne – (Minus) og + .
20Tillæg A Vejledning til fejlfindingDAWW
Brug af World Wide Web
Hvis du vil have online adgang til teknisk support, værktøjer til selvhjælp, onlinehjælp, gruppefora for
IT-eksperter, omfattende vidensbase for alle typer leverandører, overvågnings- og
diagnosticeringsværktøjer, skal du gå til
http://www.hp.com/support
Forberedelse af kontakten til teknisk support
Du kan kontakte teknisk support, hvis du ikke selv kan løse et problem ved hjælp af rådene til fejlfinding
i dette afsnit. Hav følgende klar, når du ringer:
Skærmen
●
Skærmens modelnummer
●
Skærmens serienummer
●
Købsdatoen på fakturaen
●
Situationen, hvor problemet opstod
●
Den eller de fejlmeddelelser, der blev vist
●
Hardwarekonfigurationen
●
Anvendt hardware og software
●
DAWWBrug af World Wide Web21
BTekniske specifikationer
Bemærk! Alle ydelsesspecifikationer stammer fra producenterne af de enkelte komponenter.
Specifikationerne repræsenterer den højeste specifikation for alle HP's
komponentproducenters' typiske niveauspecifikationer for ydeevne; den faktiske ydeevne kan
variere til begge sider.
Model LP3065
Tabel B-1 Specifikationer for LP3065
Display
type
Synlig billedstørrelse75 cm diagonalt76,2 cm
Hældning-5 til 30°
Drejning-45 til 45°
Maksimal vægt (indpakket)30,64 pund13,9 kg
Størrelse (inkl. bund og laveste højdejustering)
Højde
Dybde
Bredde
Understøttet grafikopløsning2560 x 1600 (60 Hz) digital
Punktafstand0,258 (H) x 0,258 (B) mm
Vandret frekvens100 kHz
Lodret opdateringshastighed60 Hz
Krav til omgivelserne
75 cm
TFT LCD
49,00 cm
24,00 cm
69,19 cm
indgang
76,2 cm
490 mm
240 mm
692 mm
Temperatur
Temperatur ved drift
Opbevaringstemperatur
Relativ luftfugtighed20 til 80%
41 til 86° F
-4 til 140° F
5 til 30° C
-20 til +60° C
22Tillæg B Tekniske specifikationerDAWW
Tabel B-1 Specifikationer for LP3065 (fortsat)
Strømkilde100 — 240 V vekselstrøm,
50/60 Hz
Højde:
I drift
Lagersystem
Strømforbrug (maks.)< 176 watt
IndgangsstikTre DVI-D-stik med to DVI-
0 til 365.760,00 cm
0 til 1.219.200,00 cm
D-kabler medfølger.
0 til 3.657,6 m
0 til 12.192 m
Funktionen Energy Saver (Strømbesparelse)
Når skærmen er i normal driftstilstand, bruger den <176 W, og strømindikatoren lyser grønt.
Skærmen understøtter også en reduceret strømtilstand. Den reducerende strømtilstand aktiveres, hvis
skærmen registrerer, at der ikke er noget signal. Når signalet udebliver, bliver skærmen sort,
baggrundsbelysningen slukkes, og strømlampen skifter til gult. Når skærmen er i
strømbesparelsestilstand, forbruger skærmen mindre end to watt strøm. Skærmen kræver en kort
opvarmningsperiode, før den vender tilbage til normal driftstilstand.
Se i håndbogen til computeren for at få vejledning i indstilling af den strømbesparende funktion
(funktionen kaldes til tider strømstyring).
Bemærk! Ovennævnte strømbesparende funktion fungerer kun, når du har tilsluttet en
computer med strømstyringsfunktioner.
Når du angiver indstillingerne i skærmens hjælpeprogram Energy Saver, kan du også programmere
skærmen til at skifte til den strømbesparende tilstand efter et bestemt tidsrum. Når skærmens'
hjælpeprogram Energy Saver (Strømbesparelse) bevirker, at skærmen skifter til strømbesparende
tilstand, blinker strømlampen gul.
DAWWFunktionen Energy Saver (Strømbesparelse)23
CBemærkninger fra lovgivende
myndigheder
Federal Communications Commission
Dette udstyr er blevet testet og overholder grænserne for en digital enhed i Klasse B, ifølge Del 15 i
FCC-regulativerne. Disse grænser er udformet, så de giver en rimelig beskyttelse mod skadelig
interferens i en privat installation. Dette udstyr genererer, bruger og kan udsende radiofrekvensenergi
og kan give skadelig interferens for radiokommunikation, hvis det ikke installeres og bruges i
overensstemmelse med instruktionerne. Der gives dog ikke garanti for, at interferens ikke opstår i en
bestemt installation. Hvis udstyret forårsager skadelig interferens ved radio- eller fjernsynsmodtagelse,
hvilket kan fastslås ved at slukke og tænde for udstyret, opfordres brugeren til at udbedre interferensen
på en eller flere af følgende måder:
Drej eller flyt den modtagende antenne.
●
Øg afstanden mellem udstyret og modtageren.
●
Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, modtageren er tilsluttet.
●
Kontakt en forhandler eller en radio- eller tv-tekniker for at få assistance.
●
Ændringer
FCC kræver, at brugeren bliver underrettet om, at alle ændringer eller tilretninger af denne enhed, som
ikke er udtrykkeligt godkendt af Hewlett Packard Company, kan fratage brugeren 'sin ret til at benytte
udstyret.
Kabler
Tilslutninger til dette udstyr skal ske med afskærmede kabler med RFI/EMI-stikhætter af metal for at
overholde FCC-regler og -regulativer.
Overensstemmelseserklæring for produkter, der er
mærket med FCC-logoet (kun USA)
Denne enhed overholder Del 15 i FCC-regulativerne. Drift af enheden er underlagt følgende to
betingelser:
1.Udstyret må ikke være årsag til generende forstyrrelser, og
2.Udstyret skal acceptere enhver interferens, det modtager, herunder interferens, der kan forårsage
uønskede handlinger.
24Tillæg C Bemærkninger fra lovgivende myndighederDAWW
Hvis du har spørgsmål i forbindelse med produktet, skal du kontakte:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000, USA
Eller ring til 1-800-HP-INVENT (+1-800 474-6836).
Hvis du har spørgsmål i forbindelse med FCC, skal du kontakte:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000, USA
Eller ringe på tlf.: (281) 514-3333
Oplys bestillingsnummeret, serienummeret eller modelnummeret, som findes på produktet.
Canadian Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Bemærkninger for EU
Dette produkt overholder følgende EU-direktiver:
Lavspændingsdirektiv 73/23/EEC
●
EMC-direktiv 89/336/EEC
●
Overensstemmelse med disse direktiver er underforstået overholdelse af relevante harmoniserede
europæiske standarder (europæiske normer), som er angivet på EU overensstemmelseserklæringen,
der er udstedt af Hewlett-Packard for dette produkt eller denne produktserie.
Denne overensstemmelse er angivet med følgende mærkning, der er anbragt på produktet:
Dette mærke gælder for ikketelekomprodukter og EUharmoniserede telekomprodukter
(f.eks. Bluetooth)
Dette mærke gælder for ikke EUharmoniserede telekomprodukter.
*Nummer på den underrettede instans
(hvis relevant - se produktmærkaten)
Skærmens strømforsyning har ALS (Automatic Line Switching). Denne funktion gør det muligt for
skærmen at bruge en indgangsspænding på 100–120 V eller 200–240 V.
Netledningen (fleksibel ledning eller vægstik), der leveres sammen med denne skærm, opfylder kravene
for brug i det land, udstyret blev købt i.
Hvis du brug for at anskaffe en netledning til et andet land, skal du købe en netledning, der er godkendt
til brug i det pågældende land.
Netledningen skal være klassificeret til produktet og den spænding og strøm, der er angivet på
produktets 'elektriske klassificeringsmærke. Ledningens nominelle spænding og effekt bør være større
end produktets nominelle spænding og effekt. Desuden skal ledningens diameter være mindst 0,75
mm² eller 18 AWG, og ledningens længde skal være mellem 1,8 og 3,6 m (6 og 12 fod). Hvis du er i
tvivl om, hvilken netledning der skal bruges, bedes du kontakte en HP-autoriseret serviceyder.
En strømledning skal placeres, så du ikke kommer til at træde på den eller klemme den, fordi der bliver
placeret genstande oven på eller op mod den. Pas især på stikket, den elektriske stikkontakt og det
sted, netledningen føres ud af produktet.
Krav til japanske netledninger
Ved brug i Japan må du kun benytte den netledning, der fulgte med dette produkt.
FORSIGTIG! Undgå at bruge den netledning, der fulgte med produktet eller andre produkter.
26Tillæg C Bemærkninger fra lovgivende myndighederDAWW
Produktmiljøbemærkninger
Bortskaffelse af materiale
Dette HP-produkt indeholder følgende materialer, der kan kræve særlig håndtering ved bortskaffelse:
Kviksølv i den fluorescerende lampe i LCD-skærmen.
●
Bly i lodningerne og nogle blydele.
●
Bortskaffelse af dette materiale kan være underlagt regler af miljømæssige årsager. Oplysninger om
bortskaffelse eller genanvendelse kan fås ved at kontakte de lokale myndigheder eller
brancheorganisationen for elektronikindustrien (Electronic Industries Alliance)
Bortskaffelse af brugt udstyr for brugere i privatboliger i EU
http://www.eiae.org.
Dette symbol på produktet eller på emballagen angiver, at produktet ikke må bortskaffes med det øvrige
husholdningsaffald. Det er derfor dit ansvar at bortskaffe dit brugte udstyr på en genbrugsstation, hvor
der kan afleveres elektrisk og elektronisk udstyr til genbrug. Den særskilte indsamling og genbrug af
det kasserede udstyr ved bortskaffelsen hjælper med til at bevare naturressourcer og sikre, at det
genbruges på en måde, der ikke er sundheds- eller miljøskadelig. Yderligere oplysninger om de steder,
hvor du kan indlevere brugt udstyr med henblik på genbrug, kan du få på dit lokale kommunekontor,
hos renovationsselskabet eller i den forretning, hvor du har købt produktet.
Begrænsning af farlige stoffer
I henhold til gældende japanske bestemmelser (defineres i JIS C 0950, 2005) skal producenten
fremlægge en erklæring om materialeindholdet for visse kategorier af elektroniske produkter, der
markedsføres efter 1. juli 2006. Du kan læse JIS C 0950-materialeerklæringen for dette produkt på
www.hp.com/go/jisc0950.
DAWWProduktmiljøbemærkninger27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.