Hp LP3065 User Manual [no]

HP LP3065 30-tommers LCD-skjerm
Brukerhåndbok
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, LP.
Microsoft, Windows og Windows-logoen er varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og andre land.
Alle andre produktnavn som er nevnt i dette dokumentet, kan være varemerker som tilhører de respektive selskaper.
Hewlett-Packard Company skal ikke holdes ansvarlig for tekniske eller redigeringsmessige feil eller utelatelser i dette dokumentet, eller for skader som følger av eller oppstår i forbindelse med leveranse, utførelse eller bruk av dokumentet. Informasjonen i dette dokumentet formidles som den er, og uten garanti av noe slag, inkludert, men ikke begrenset til, underforståtte garantier for salgbarhet og egnethet for et bestemt formål, og kan endres uten varsel. Garantien for Hewlett­Packard-produkter er fremsatt i de uttrykkelige garantierklæringene som følger med slike produkter. Ikke noe i dette dokumentet skal tolkes som noen form for tilleggsgaranti.
Dette dokumentet inneholder rettighetsbeskyttet informasjon som er beskyttet av opphavsrett. Uten skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard Company er det ulovlig å kopiere, reprodusere eller oversette denne håndboken til et annet språk.
Andre utgave (oktober 2006)
Dokumentets delenummer: 418196–092
Om denne håndboken
Denne håndboken gir informasjon om installering av skjermen, installering av drivere, bruk av skjermmenyen, feilsøking og tekniske spesifikasjoner.
ADVARSEL Tekst som er markert på denne måten, angir at hvis anvisningene ikke blir fulgt,
kan det føre til personskade eller livsfare.
FORSIKTIG Tekst som er markert på denne måten, angir at hvis anvisningene ikke blir fulgt,
kan det føre til skade på utstyr eller tap av data.
Merk Tekst som er markert på denne måten, gir viktig tilleggsinformasjon.
NOWW iii
iv Om denne håndboken NOWW
Innhold
1 Produktfunksjoner
HP LP3065 ........................................................................................................................................... 1
2 Retningslinjer for sikkerhet og vedlikehold
Viktig sikkerhetsinformasjon ................................................................................................................. 2
Retningslinjer for vedlikehold ............................................................................................................... 3
Rengjøre skjermen .............................................................................................................. 3
Frakt av skjermen ................................................................................................................ 3
3 Installere skjermen
Installere skjermfoten ........................................................................................................................... 4
Komponentene på baksiden ................................................................................................................. 5
Velge signalkontakter og kabler ........................................................................................................... 6
Koble til skjermen ................................................................................................................................. 7
Justere skjermen .................................................................................................................................. 9
Slå på skjermen .................................................................................................................................. 11
Tilkobling av USB-enheter .................................................................................................................. 11
Bruke tilbehørsskinner ........................................................................................................................ 11
Fjerne skjermfoten .............................................................................................................................. 12
Montere skjermen .............................................................................................................. 13
Finne klassifikasjonsetikettene ........................................................................................................... 15
4 Betjening av skjermen
Programvare og verktøy ..................................................................................................................... 16
Informasjonsfilen ................................................................................................................ 16
Fargetilpasningsfilen (Image Color Matching - ICM) ......................................................... 16
Installere INF- og ICM-filene .............................................................................................................. 16
Installere filene fra CD-platen ............................................................................................ 17
Laste ned fra Internett ........................................................................................................ 17
Kontroller på frontpanelet ................................................................................................................... 17
HP Display LiteSaver-programvaren .................................................................................................. 18
Installere HP Display LiteSaver-programvaren .................................................................. 18
Tillegg A Problemsøking
Løse vanlige problemer ...................................................................................................................... 20
Bruke Internett .................................................................................................................................... 21
Forberedelse til å ringe til Teknisk støtte ............................................................................................ 21
NOWW v
Tillegg B Tekniske spesifikasjoner
LP3065-modell ................................................................................................................................... 22
Strømsparingsfunksjon ....................................................................................................................... 23
Tillegg C Merknader for godkjenningsinstanser
Erklæring fra Federal Communications Commission ......................................................................... 24
Endringer ........................................................................................................................... 24
Kabler ................................................................................................................................ 24
Samsvarserklæring for produkter merket med FCC-logo (Bare USA) ............................................... 24
Canadian Notice ................................................................................................................................. 25
Avis Canadien .................................................................................................................................... 25
Merknad om regelverk for EU ............................................................................................................ 25
Japanese Notice ................................................................................................................................. 26
Korean Notice ..................................................................................................................................... 26
Krav til strømledningssett ................................................................................................................... 26
Krav til strømledning i Japan ............................................................................................. 26
Miljømerknader ................................................................................................................................... 27
Avhending av materialer .................................................................................................... 27
Avhending av kassert utstyr fra brukere i private husholdninger i den Europeiske
union .................................................................................................................................. 27
Begrensning av farlige stoffer ............................................................................................ 27
vi NOWW

1 Produktfunksjoner

HP LP3065

Flatpanelskjermen er av typen aktiv matrise, TFT (thin-film transistor), LCD (liquid crystal display). Skjermen har følgende funksjoner:
Skjerm med 76,2 cm visningsområde og 2560 x 1600 oppløsning
Vid visningsvinkel som gjør det mulig å se fra sittende eller stående stilling, eller å bevege seg fra
side til side
Vippe-, dreie- og høydejusteringer
Avtakbart stativ med hurtigutløser og VESA 100 mm monteringshull for fleksible
monteringsløsninger
Tre DVI-D-innganger
To DVI-D-videokabler
USB 2.0 hub med en oppstrømsport (kobles til datamaskinen) og fire nedstrømsporter (kobles til
USB-utstyr)
USB-kabel inkludert slik at skjermens USB-hub kan kobles til USB-kontakten på datamaskinen
Tilbehørsskinne på skjermen for montering av ekstrautstyr, som en HP høyttalerlist
Plug and play-funksjonalitet hvis systemet håndterer det
Programvare- og dokumentasjons-CD som omfatter driverprogramvare for skjermen samt
produktdokumentasjon
Energisparingsfunksjon for å dekke krav til redusert strømforbruk
Samsvarer med følgende godkjente spesifikasjoner:
CE-direktivene fra Den europeiske union
Svensk MPR II 1990
Svenske TCO-krav
NOWW HP LP3065 1
2 Retningslinjer for sikkerhet og
vedlikehold

Viktig sikkerhetsinformasjon

Det følger en strømkabel med skjermen Hvis en annen kabel brukes, må du bare bruke en strømkilde og tilkobling som er egnet for denne skjermen. Hvis du ønsker mer informasjon om riktig strømkabel som skal brukes med skjermen, kan du slå opp i avsnittet
ADVARSEL Slik reduserer du faren for elektrisk støt eller skade på utstyret:
• Ikke deaktiver jordingen i strømledningen. Jordingspluggen er en sikkerhetsmessig viktig egenskap.
• Koble til strømkabelen i et jordet uttak som er lett tilgjengelig til enhver tid.
Krav til strømledningssett i Tillegg C.
• Koble fra strømmen til utstyret ved å trekke ut støpselet fra strømuttaket.
Av sikkerhetsgrunner må du ikke sette noe oppå strømledninger eller kabler. Ordne dem slik at ingen kan komme til å trå på eller snuble i dem. Ikke trekk i en ledning eller kabel. Hold i kontakten, ikke i ledningen, når du kobler fra strømuttaket.
For å minske risikoen for personskade bør du lese Safety and Comfort Guide (Håndbok for sikkerhet og brukervennlighet). Den beskriver korrekt bruk av arbeidsstasjonen, installering, sittestilling og databrukernes helse og arbeidsvaner, og gir viktig informasjon om elektrisk og mekanisk sikkerhet . Denne håndboken finnes på nettet på dokumentasjons-CD-en (hvis den følger med skjermen).
FORSIKTIG For å beskytte både skjerm og datamaskin bør du koble alle strømledninger til
datamaskinen og dens periferienheter (som for eksempel skjerm, skriver, skanner) via et overspenningsvern som for eksempel en strømskinne eller en avbruddssikker strømforsyning (UPS). Ikke alle strømskinner gir overspenningsvern. Den må ha et merke der det står at den har overspenningsvern. Bruk en strømskinne fra en produsent som tilbyr en skadeerstatningsgaranti, slik at du kan få erstattet utstyret hvis overspenningsvernet svikter.
http://www.hp.com/ergo eller på
2 Kapittel 2 Retningslinjer for sikkerhet og vedlikehold NOWW

Retningslinjer for vedlikehold

Slik kan du forbedre skjermens ytelse og forlenge levetiden:
Du må ikke åpne skjermkabinettet eller prøve å reparere dette produktet selv. Juster kun de
kontrollene som er omtalt i brukerveiledningen. Hvis skjermen ikke fungerer ordentlig, eller hvis den har falt på gulvet eller er blitt skadet, må du ta kontakt med en autorisert HP-forhandler, distributør eller serviceleverandør.
Du må bare bruke en strømkilde og en tilkobling som passer denne skjermen, slik det er angitt på
merket eller bakplaten på skjermen.
Kontroller at den samlede amperebelastningen for alle apparater som er koblet til uttaket, ikke
overskrider kapasiteten til uttaket, og at den samlede amperebelastningen for alle apparater som er koblet til ledningen, ikke overskrider kapasiteten til ledningen. Se på strømetiketten for å finne ut amperebehovet (AMPS eller A) for hver enhet.
Installer skjermen ved et uttak som er lett tilgjengelig. Koble fra skjermen ved å trekke strømkabelen
ut av strømuttaket med et godt tak i kontakten. Du må ikke koble fra skjermen ved å trekke i ledningen.
Slå av skjermen når den ikke er i bruk. Du kan forlenge skjermens forventede levetid vesentlig ved
å bruke en skjermbeskytter og slå av skjermen når den ikke er i bruk.
Spalter og åpninger i kabinettet skal sørge for ventilasjon. Disse åpningene må ikke blokkeres eller
tildekkes. Ikke stikk gjenstander av noe slag inn i spalter eller åpninger i kabinettet.
Du må ikke miste skjermen i gulvet eller sette den på et ustøtt underlag.
Ikke la noe stå på strømledningen. Ikke trå på strømledningen.
Plasser skjermen på et godt ventilert sted, borte fra sterkt lys, varme eller fuktighet.
Når du tar av skjermfoten, må du legge skjermen med forsiden ned på et mykt underlag for å unngå
at det skrapes opp eller blir ødelagt.

Rengjøre skjermen

1. Slå av skjermen og datamaskinen.
2. Trekk strømkabelen ut av strømuttaket.
3. Rengjør skjermens plastoverflater med en ren klut lett fuktet med vann.
4. Rengjør skjermens bildeflate med et antistatisk skjermrengjøringsmiddel.
FORSIKTIG Ikke bruk benzen, tynner, salmiakk eller andre flyktige substanser til å gjøre ren
skjermen. Disse kjemikaliene kan skade både kabinettets overflate og glasset.

Frakt av skjermen

Ta vare på originalpakningen. Du kan få bruk for den senere hvis du skal flytte eller frakte skjermen.
NOWW Retningslinjer for vedlikehold 3

3 Installere skjermen

Når du skal installere skjermen, må du passe på at strømmen til skjermen, datamaskinen og andre tilkoblede enheter er slått av, og følge fremgangsmåten nedenfor.
Merk Kontroller at hovedstrømbryteren, som sitter på skjermens bakpanel, er slått av.
Hovedbryteren slår av all strømmen til skjermen.

Installere skjermfoten

Merk Ikke installer skjermfoten hvis skjermen skal monteres på en vegg, en svingarm eller med
en annen festeanordning. Mer informasjon om dette finnes under kapittelet.
1. Bruk begge hender til å plassere skjermen over skjermfoten.
Montere skjermen i dette
FORSIKTIG Ikke berør LCD-skjermens overflate. Trykk mot panelet kan føre til fargeavvik
eller feilinnretning av de flytende krystallene. Hvis dette skjer, vil ikke skjermen kunne gå tilbake til sin opprinnelige tilstand.
2. Trykk skjermen godt ned for å låse skjermfoten på plass. Når foten låses fast, høres et klikk.
Figur 3-1 Sette skjermen inn i fotsokkelen
4 Kapittel 3 Installere skjermen NOWW
Merk Kontroller at skjermfoten er låst fast før du fortsetter med installeringen.

Komponentene på baksiden

Figur 3-2 Komponentene på baksiden
Komponent Funksjon
1 Kabellåsutstyr Spor for feste av sikkerhetskabel med lås.
2 Hovedstrømbryter Slår av all strømmen til skjermen.
3 Strømkontakt Kobler strømkabelen til skjermen.
4 DVI-D-kontakter Kopler DVI-D-signalkabelen til skjermen.
5 USB
oppstrømskontakt
6USB
nedstrømskontakter
Kobler skjermens USB-port til en USB-vertsport på datamaskinen eller en USB-hub.
Kobler valgfritt USB-utstyr til skjermen.
NOWW Komponentene på baksiden 5

Velge signalkontakter og kabler

Skjermen har to DVI-D-tokanalskontakter som håndterer digitale inngangssignaler med høyoppløsning.
Merk Skjermens høyoppløsning krever tokanals-DVI-D-inngangssignaler. Skjermens faste
oppløsning er 2560 x 1600. Datamaskinen må derfor støtte videokort som kan skalere alle videomoduser til 2560 x 1600. Skjermen håndterer ikke analoge videosignaler (VGA).
Kople en av de medfølgende DVI-D-signalkablene til DVI-D-kontakten på skjermen, og den andre enden til DVI-D-kontakten på datamaskinen.
Skjermen finner automatisk hvilke innganger som har gyldige videosignaler. Inngangene kan velges ved å trykke på input-knappen på frontpanelet. Du finner mer informasjon om dette under
frontpanelet.
Kontroller på
Figur 3-3 Koble til DVI-D-signalkabelen
6 Kapittel 3 Installere skjermen NOWW

Koble til skjermen

1. Plasser skjermen på et praktisk sted med god ventilasjon like ved datamaskinen.
2. Koble den ene enden av USB-hubkabelen til USB-kontakten på datamaskinens bakpanel, og den
andre enden til USB-oppstrømskontakten på skjermen.
Figur 3-4 Koble til USB-kabelen
ADVARSEL Slik reduserer du faren for elektrisk støt eller skade på utstyret:
• Ikke deaktiver jordingen i strømledningen. Jordingspluggen er en sikkerhetsmessig viktig egenskap.
• Koble til strømkabelen i et jordet uttak som er lett tilgjengelig til enhver tid.
• Koble fra strømmen til utstyret ved å trekke ut støpselet fra strømuttaket.
Av sikkerhetsgrunner må du ikke sette noe oppå strømledninger eller kabler. Ordne dem slik at ingen kan komme til å trå på eller snuble i dem. Ikke trekk i en ledning eller kabel. Hold i kontakten, ikke i ledningen, når du kobler fra strømuttaket.
NOWW Koble til skjermen 7
3. Koble den ene enden av strømkabelen til strømkontakten på baksiden av skjermen, og den andre
enden i en stikkontakt.
Figur 3-5 Koble til strømkabelen
4. Før kablene gjennom kabelstyringskanalen på baksiden av skjermfoten.
Figur 3-6 Bruke kabelføringsfunksjonen
8 Kapittel 3 Installere skjermen NOWW

Justere skjermen

1. Juster skjermpanelet forover eller bakover for å finne en passende øyehøyde.
Figur 3-7 Skråstilling av skjermen
2. Drei skjermen til venstre eller høyre for å finne best vinkel å se skjermen fra.
Figur 3-8 Dreie skjermen
NOWW Justere skjermen 9
3. Juster skjermens høyde slik at den er parallell med øyehøyden og er behagelig å se på.
Figur 3-9 Justere høyden på skjermen
Merk Hvis skjermen er låst i laveste stilling, skyver du skjermen ned, trykker på knappen
nederst for å frigjøre låsen, og løfter skjermen opp til ønsket høyde.
10 Kapittel 3 Installere skjermen NOWW

Slå på skjermen

1. Trykk på strømbryteren for å slå på datamaskinen.
2. Trykk på hovedstrømbryteren på baksiden av skjermen.
3. Trykk på strømbryteren foran på skjermen.
FORSIKTIG Hvis skjermen viser samme bilde i lang tid, kan bildet brennes inn i skjermen.* For
å unngå innbrenning av bilder, bør du bruke skjermsparer eller slå av skjermen når den ikke skal brukes på en stund. Innbrent bilde er en tilstand som kan oppstå på alle LCD-skjermer.
* Lang tid er i dette tilfellet 12 timer eller mer.

Tilkobling av USB-enheter

Skjermen har fire USB-kontakter på på sidepanelet for å tilkoble utstyr som for eksempel et digitalt kamera, USB-tastatur eller en USB-mus.
Merk Du må koble til USB-hubkabelen fra skjermen til datamaskinen for å aktivere USB 2.0-
portene på skjermen. Se trinn 2 i avsnittet
Koble til skjermen.
Figur 3-10 Tilkobling av USB-enheter

Bruke tilbehørsskinner

Skjermen har tilbehørsskinner på baksiden. Disse kan brukes til å feste ekstrautstyr som for eksempel en HP høyttalerlist til skjermen. Se dokumentasjonen som fulgte med ekstrautstyret for detaljerte monteringsanvisninger.
NOWW Slå på skjermen 11
Figur 3-11 Bruke tilbehørsskinnene

Fjerne skjermfoten

Du kan fjerne skjermfoten for å montere skjermen på en vegg, en svingarm eller med en annen festeanordning.
FORSIKTIG Før du begynner å demontere skjermen, må du kontrollere at skjermen er slått av
og at strømmen og signalkablene er koblet fra. Hvis skjermen har en lydkabel tilkoblet, må du koble den fra.
1. Koble fra og trekk ut signalkabelen og strømkabelen fra baksiden av skjermen.
2. Skyv utløserspaken (1) på skjermfoten til siden (venstre eller høyre).
3. Løft skjermen (2) opp for å løsne den fra skjermfoten.
Figur 3-12 Fjerne skjermen fra skjermfoten
12 Kapittel 3 Installere skjermen NOWW

Montere skjermen

1. Fjern skjermfoten. Se Fjerne skjermfoten i forrige avsnitt.
FORSIKTIG Denne skjermen støtter monteringshull i 100 mm avstand etter VESA-
industristandard. For å feste en tredjeparts monteringsløsning til skjermen trenger du fire 4 mm skruer med stigning på 0,7 og 10 mm lengde (følger IKKE med skjermen). Lengre skruer må ikke brukes, da de kan skade skjermen. Det er viktig å kontrollere at produsentens monteringsløsning følger VESA-standarden og har en oppgitt bæreevne som er tilstrekkelig for skjermen. Den beste ytelsen oppnår du ved å bruke strøm- og videokablene som fulgte med skjermen.
2. Fjern utløseren fra skjermfoten ved å skru ut de fire skruene.
Figur 3-13 Fjerne utløseren fra skjermfoten
NOWW Fjerne skjermfoten 13
3. Monter utløseren på en svingarm eller annen monteringsenhet med de fire skruene du skrudde ut
i forrige trinn.
Figur 3-14 Installere utløseren
FORSIKTIG Utløseren kan også monteres direkte på en vegg for å veggmontere
skjermpanelet. Den holder opptil 10 kg. Hvis du skal feste skjermen på en vegg, bør du snakke med en fagmann om hvordan den må festes for å tåle vekten.
4. Sett skjermen på utløseren, og trykk den godt ned for å låse den på plass. Når utløseren låses,
høres et klikk.
Figur 3-15 Montere skjermpanelet på utløseren
14 Kapittel 3 Installere skjermen NOWW

Finne klassifikasjonsetikettene

Klassifikasjonsetikettene på skjermen viser reservedelsnummer, produktnummer og serienummer. Du kan trenge disse numrene når du kontakter HP angående skjermen. Klassifikasjonsetikettene er festet på baksiden av skjermpanelet.
Figur 3-16 Finne klassifikasjonsetikettene
NOWW Finne klassifikasjonsetikettene 15

4 Betjening av skjermen

Programvare og verktøy

Skjermen leveres med en CD som inneholder filer du kan installere på datamaskinen:
en INF-fil (informasjonsfil)
en ICM-fil (Image Color Matching-fil)
ekstra programvare for skjermmodellen
Adobe Reader er også inkludert på CD-en, og kan installeres fra menyen.
Merk Hvis det ikke følger en CD med skjermen, kan INF- og ICM-filene lastes ned fra HPs
nettside. Se
Laste ned fra Internett i dette kapitlet.

Informasjonsfilen

.INF-filen fastsetter skjermens ressurser som brukes av Microsoft Windows-operativsystemene, slik at skjermen er forenlig med datamaskinens grafikkort.
Denne skjermen er Microsoft Windows Plug and Play-kompatibel, og vil fungere som den skal uten at .INF-filen installeres. Skjermens Plug and Play-kompatibilitet forutsetter at datamaskinens grafikkort følger VESA DDC2-standarden, og at skjermen kobles direkte til grafikkortet. Plug and Play fungerer ikke via separate kontakter av BNC-typen, eller gjennom bryter- eller fordelingsbokser.

Fargetilpasningsfilen (Image Color Matching - ICM)

ICM-filer er datafiler som brukes sammen med grafikkprogrammer, slik at en farge som skrives ut tilsvarer fargen som vises på skjermen, eller at en farge som vises på skjermen tilsvarer en farge som er skannet inn. ICM-filen inneholder en fargesystemprofil for skjermer. Denne filen aktiveres i grafikkprogrammer som håndterer denne funksjonen.
Merk ICM-fargeprofilen er opprettet i samsvar med spesifikasjonene i profilen for International
Color Consortium (ICC).

Installere INF- og ICM-filene

Hvis det er nødvendig å oppdatere, kan du installere INF- og ICM-filene fra CD-platen eller laste dem ned.
16 Kapittel 4 Betjening av skjermen NOWW

Installere filene fra CD-platen

Slik installerer du INF- og ICM-filene fra CD-platen:
1. Legg CD-en i datamaskinens CD-stasjon. CD-menyen vil vises på skjermen.
2. Vis lesmeg-filen Monitor Driver Software Readme.
3. Velg Install Monitor Driver Software.
4. Følg anvisningene på skjermen.
5. Når programvaren er installert, må du starte Windows på nytt.
6. Kontroller at riktig oppløsning og oppdateringsfrekvens vises i Windows-kontrollpanelet.
Merk Det kan være at du må installere de digitalt signerte INF- og ICM-filene manuelt fra CD-
en dersom de ikke kan installeres automatisk. Se lesmeg-filen Monitor Driver Software Readme på CD-en.

Laste ned fra Internett

Slik laster du ned den seneste versjonen av INF- og ICM-filene fra HPs nettside for skjermstøtte:
1. Gå til
http://www.hp.com/support og velg landet du bor i.
2. Følg koblingene for skjermen din til siden for brukerstøtte og nedlasting.
3. Kontroller at systemet ditt overholder kravene for nedlasting av filene.
4. Last ned programvaren ved å følge instruksene.

Kontroller på frontpanelet

Tabell 4-1 Kontroller på skjermens frontpanel
Kontroll Funksjon
1 Input (Input-
knapp)
2 (minus) Reduserer lysstyrken.
3 + (pluss) Øker lysstyrken.
4 Strømlampe Gul: Hvilemodus
5 Av/på Slår skjermen av og på.
Velger videoinngang (DVI-D nr. 1, DVI-D nr. 2 eller DVI-D nr. 3)
Blinkende grønt: videomodusen håndteres ikke, eller øverste eller laveste nivå for lysstyrke er nådd
Jevnt grønt: når skjermen viser støttet modus (lampen slås automatisk av etter 30 sekunder)
NOWW Kontroller på frontpanelet 17
Merk Skjermen håndterer ikke skjermmenyer (OSD).

HP Display LiteSaver-programvaren

HP Display LiteSaver er et program som medfølger på CD-en, og som øker skjermens levetid og sparer energi. Programmet lar deg sette skjermen i strømsparende hvilemodus til forhåndsbestemte tider. I denne modusen slås strømmen av eller reduseres til de fleste interne kretsene. Dette bidrar til å beskytte LCD-panelet mot innbrenning av bildet. Innbrenning av bildet kan oppstå dersom skjermen blir stående på og vise det samme bildet over lengre tid, slik at et skyggebilde dannes på skjermen.

Installere HP Display LiteSaver-programvaren

1. Legg CD-en i datamaskinens CD-stasjon. CD-menyen vil vises på skjermen.
2. Velg Install HP Display LiteSaver Software (Installer skjermspareren HP LiteSaver).
3. Når du har installert programvaren, klikker du på HP Display LiteSaver-ikonet i systemstatusfeltet
i Windows, eller høyreklikk ikonet og velg Configure... (Konfigurer…) fra hurtigmenyen.
4. Velg blant følgende alternativer for å konfigurere HP Display LiteSaver-funksjonene:
Tabell 4-2 Konfigurasjonsvalg for HP Display LiteSaver
Bruk dette valget For å gjøre dette
Enable Display LiteSaver (Aktiver skjermspareren)
Display Off (Skjerm av) Stiller inn tiden når skjermen slås av automatisk. Dette har ingen virkning overfor
Display On (Skjerm på) Stiller inn tiden når skjermen slås på automatisk. Dette har ingen virkning overfor
Activity Extension (Utsettelse ved aktivitet)
Aktiverer HP Display LiteSaver-funksjonene. Fjern merket hvis du vil deaktivere skjermspareren.
skjermsparingsfunksjonene, som har prioritet fremfor HP Display LiteSaver.
skjermsparingsfunksjonene, som har prioritet fremfor HP Display LiteSaver.
Stiller inn tiden i minutter som avstenging av skjermen utsettes for å sjekke om mus eller tastatur benyttes når tiden for avstenging er nådd. Hvis mus eller tastatur benyttes, vil HP Display LiteSaver vente det spesifiserte antall minutter før den slår av skjermen igjen. Still tiden til 0 for
18 Kapittel 4 Betjening av skjermen NOWW
Tabell 4-2 Konfigurasjonsvalg for HP Display LiteSaver (forts.)
Bruk dette valget For å gjøre dette
deaktivering. Når den er deaktivert, vil skjermen slås av når tiden for avstenging er nådd, uansett om mus eller tastatur benyttes.
Show 1 minute Display Off Notice (Vis varselsmelding 1 minutt før)
Status Viser tiden som gjenstår før HP Display LiteSaver neste gang slår skjermen av.
OK Lagrer gjeldende innstillinger og minimerer HP Display LiteSaver til systemstatusfeltet.
Cancel (Avbryt) Gjenoppretter de tidligere innstillingene, og minimerer HP Display LiteSaver til systemstatusfeltet.
Hjelp Åpner den nettbaserte hjelpen.
Exit (Avslutt) Avslutter og lukker HP Display LiteSaver. Programmet vil ikke lenger styre strømforsyningen til
Viser en varselsmelding i systemstatusfeltet ett minutt før HP Display LiteSaver slår skjermen av.
HP Display LiteSaver fortsetter å kjøre.
skjermen før det startes igjen.
Se HP Display LiteSaver Readme på CD-platen for nærmere informasjon om hvordan du konfigurerer HP Display LiteSaver.
NOWW HP Display LiteSaver-programvaren 19

A Problemsøking

Løse vanlige problemer

Følgende tabell viser mulige problemer, den mulige årsaken til hvert problem og de anbefalte løsningene.
Problem Mulig årsak Løsning
Skjermen er tom og ingen lamper lyser.
HP Display LiteSaver slår ikke av skjermen.
Det vises ingen video, og det blinker grønt.
Lysstyrken er for høy eller lav.
Det er ingen strøm. Koble til strømledningens kontakter og kontroller at hovedbryteren er
på (ON).
Tiden for utsettelse ved aktivitet er ikke utløpt ennå.
Videokortet må håndtere tokanals-DVI, og inngangssignalet må være riktig innstilt.
Lysstyrken er ikke riktig innstilt.
Standardtiden for utsettelse ved aktivitet er satt til 10 minutter. HP Display LiteSaver vil vente i 10 minutter ekstra etter den innstilte avstengingstiden for å sjekke at mus eller tastatur ikke benyttes før skjermen settes i strømsparende hvilemodus. Hvis for eksempel tiden for avstenging av skjermen er satt til 5 minutter fra det nåværende tidspunktet, og utsettelse ved aktivitet er satt til 10 minutter, slår ikke HP Display LiteSaver av skjermen før 10 minutter uten aktivitet har gått, selv om avstengingstiden er 5 minutter fra nå.
Still inn inngangssignalet på 2560 x 1600 ved 60 Hz. Kontroller at skjermkortet og videokabelen håndterer tokanals-DVI-D. Bruk kun DVI-D-kablene som fulgte med skjermen.
Juster lysstyrken ved hjelp av minus- () eller plussknappen (+).
20 Tillegg A Problemsøking NOWW

Bruke Internett

For tilgang til nettbasert teknisk støtte, problemløsningsverktøy, forumer med IT-eksperter samt informasjon fra et stort antall leverandører, kan du gå til
http://www.hp.com/support

Forberedelse til å ringe til Teknisk støtte

Hvis du ikke kan løse et problem ved hjelp av feilsøkingstipsene i dette avsnittet, kan det bli nødvendig å ringe teknisk brukerstøtte. Ha følgende informasjon tilgjengelig når du ringer:
Skjermen
Skjermens modellnummer
Skjermens serienummer
Innkjøpsdato på kvittering
Hvilke forhold problemet opptrådte under
Mottatte feilmeldinger
Maskinvarekonfigurasjon
Hvilken maskinvare og programvare du bruker
NOWW Bruke Internett 21

B Tekniske spesifikasjoner

Merk Alle ytelsesspesifikasjoner er oppgitt av deleprodusentene. Ytelsesspesifikasjonene
angir den høyeste spesifikasjonen for alle HPs deleprodusenter. Den faktiske ytelsen kan være høyere eller lavere.

LP3065-modell

Tabell B-1 LP3065-spesifikasjoner
Skjerm
Type
Synlig bildestørrelse 30 tommer diagonalt 76,2 cm
Skråstilling -5 til 30°
Dreiing -45 til 45°
Maksimalvekt (uten emballasje) 30,64 pund. 13,9 kg
Dimensjoner (med fot og laveste justering)
Høyde
Dybde
Bredde
Håndtert grafikkoppløsning 2560 x 1600 (60Hz)
Punktstørrelse 0,258 (H) x 0,258 (B) mm
Horisontal frekvens 100 kHz
Loddrett oppdateringsfrekvens 60 Hz
Miljøkrav
10,4 tommer
TFT LCD
19,29 tommer
9,45 tommer
27,24 tommer
digitalinngang
76,2 cm
490 mm
240 mm
692 mm
Temperatur
Driftstemperatur
Oppbevaringstemperatur
Relativ fuktighet 20–80%
Strømkilde 100–240 V vekselstrøm,
41–86° F
-4–140° F
50/60 Hz
5–30° C
-20–+60° C
22 Tillegg B Tekniske spesifikasjoner NOWW
Tabell B-1 LP3065-spesifikasjoner (forts.)
Høyde over havet:
I bruk
Lagring
Strømforbruk (maksimum) < 176 watt
Inngangsterminaler Tre DVI-D-kontakter med

Strømsparingsfunksjon

Når skjermen er i vanlig driftsmodus, forbruker den <176 watt, og strømlampen lyser grønt.
Skjermen støtter også en tilstand med redusert strømforbruk. Hvis skjermen ikke får noe signal, går den i hvilemodus, som sparer strøm. Når skjermen ikke får signal, blir skjermen tom, baklyset slås av, og strømlampen blir gul. Når funksjonen med redusert strømforbruk er aktivert, vil skjermen bruke mindre enn 2 watt strøm. Det er en kort oppvarmingsperiode før skjermen går tilbake til vanlig driftsmodus.
Slå opp i brukerveiledningen for datamaskinen hvis du ønsker instruksjoner om hvordan du stiller inn strømsparingsfunksjonene.
Merk Denne funksjonen virker bare når skjermen er koblet til en datamaskin som har
strømsparingsfunksjoner.
Strømsparingsfunksjonen kan også programmeres til å gå i hvilemodus på bestemte tidspunkter. Når strømsparingsfunksjonen setter skjermen i hvilemodus, blinker strømlampen gult.
0–12 000 fot
0–40 000 fot
to DVI-D-kabler medfølger.
0–3 600 m
0–12 000 m
NOWW Strømsparingsfunksjon 23

C Merknader for godkjenningsinstanser

Erklæring fra Federal Communications Commission

Utstyret har bestått tester for samsvar med grensene som er angitt for digitalt utstyr av klasse B i henhold til Part 15 i FCC-regelverket. Disse grensene er utformet for å gi fornuftig beskyttelse mot skadelige forstyrrelser ved installasjon i en bolig. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og kan, hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med anvisningene, føre til skadelige forstyrrelser for radiokommunikasjon. Det er imidlertid ingen garanti for at forstyrrelser ikke vil skje i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret skulle forårsake interferens på radio- og TV-mottak, noe som kan konstateres ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å forsøke å rette på dette ved hjelp av ett eller flere av følgende tiltak:
Flytt eller endre retning på mottakerantennen.
Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
Koble utstyret til et uttak i en annen sikringskurs enn den mottakeren er tilkoblet.
Kontakt forhandleren eller en erfaren radio- eller fjernsynstekniker for å få hjelp.

Endringer

FCC krever at brukeren gjøres oppmerksom på at hvis utstyret modifiseres uten uttrykkelig tillatelse av Hewlett Packard Company, kan brukeren miste retten til å bruke utstyret.

Kabler

Tilkoblinger til denne enheten må gjøres med skjermede kabler med RFI/EMI-kontakthylser for å sikre overholdelse av FCCs regler og forskrifter.

Samsvarserklæring for produkter merket med FCC-logo (Bare USA)

Denne enheten er i samsvar med Part 15 i FCC-reglene. Følgende to betingelser gjelder for bruken av den:
1. Denne enheten skal ikke forårsake skadelig interferens.
2. Denne enheten må tåle eventuell interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift.
Har du spørsmål om produktet, kan du ta kontakt med:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
24 Tillegg C Merknader for godkjenningsinstanser NOWW
Houston, Texas 77269-2000
Eller ring 001-800 474-6836
Har du spørsmål om denne FCC-erklæringen, kan du kontakte:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
Eller ring 001-281-514-3333.
For å identifisere dette produktet viser du til dele-, serie- eller modellnummeret på produktet.

Canadian Notice

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Avis Canadien

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Merknad om regelverk for EU

Dette produktet overholder følgende EU-direktiver:
Lavspenningsdirektivet 73/23/EØS
EMC-direktivet 89/336/EØS
Overholdelse av disse direktivene er å forstå som overholdelse av aktuelle, harmoniserte europeiske standarder (europeiske normer) som er opplistet på EU-samsvarserklæringen som er utgitt av Hewlett­Packard for dette produktet eller produktfamilien.
Denne overholdelsen indikeres ved følgende samsvarsmerking plassert på produktet:
Denne merkingen er gyldig for ikke­telekom-produkter og EU-harmoniserte telekom-produkter (for eksempel Bluetooth).
Denne merkingen er gyldig for ikke-EU­harmoniserte telekom-produkter.
*Varslet nummer (brukes bare hvis aktuelt – se produktmerkingen).
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Tyskland
NOWW Canadian Notice 25

Japanese Notice

Korean Notice

Krav til strømledningssett

Strømforsyningen til skjermen er forsynt med ALS (Automatic Line Switching). Med denne funksjonen kan skjermen bruke 100-120 volt eller 200-240 volt.
Strømledningen (myk ledning eller veggkontakt) som følger med skjermen, overholder kravene for bruk i landet der du har kjøpt utstyret.
Hvis du trenger en strømledning for et annet land, må du kjøpe en strømledning som er godkjent for bruk i dette landet.
Strømledningen må være godkjent for produktet og for spenningen og strømnivået som det er angitt at produktet krever. Maksimal spenning og strømstyrke for ledningen bør være større enn maksimal oppgitt spenning og strømstyrke som er angitt på produktet. I tillegg må lederens tverrsnitt være på minst 0,75 mm² eller 18 AWG, og ledningen må ha en lengde på mellom 1,8 og 3,6 m. Hvis du har spørsmål om hvilken type strømledning du skal bruke, kan du ta kontakt med en autorisert HP-serviceleverandør.
Strømledninger bør legges slik at det ikke er sannsynlig at de blir trådd på eller kommer i klemme mot eller under gjenstander som blir plassert i nærheten av dem. Spesiell oppmerksomhet må rettes mot pluggen, strømuttaket og punktet der ledningen kommer ut av produktet.

Krav til strømledning i Japan

Ved bruk i Japan må bare strømledningen som fulgte med produktet, benyttes.
FORSIKTIG Ikke bruk strømledningen som fulgte med dette produktet, på andre produkter.
26 Tillegg C Merknader for godkjenningsinstanser NOWW

Miljømerknader

Avhending av materialer

Dette HP-produktet inneholder følgende materialer som kan trenge spesiell håndtering ved slutten av levetiden:
Kvikksølv i den fluoriserende lampen i LCD-skjermen.
Bly i loddeforbindelser og noen komponentledninger.
Avhending av disse materialene kan være regulert av miljøhensyn. For informasjon om avhending og resirkulering kan du kontakte lokale myndigheter eller Electronic Industries Alliance (EIA)
http://www.eiae.org).
(

Avhending av kassert utstyr fra brukere i private husholdninger i den Europeiske union

Dette symbolet på produktet eller emballasjen viser at produktet ikke må avhendes sammen med husholdningsavfall. Da er det ditt ansvar å avhende utstyret forsvarlig ved å returnere det til et godkjent mottakssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Den separate innsamlingen og resirkuleringen av det kasserte utstyret hjelper til med å bevare naturlige ressurser, og sikre at det resirkuleres på en måte som beskytter helse og miljø. For nærmere informasjon om hvor du kan kvitte deg med utstyr til resirkulering kan du kontakte dine lokale myndigheter, avfallsetaten eller forretningen der du kjøpte produktet.

Begrensning av farlige stoffer

Ifølge en japansk lovregulering (JIS C 0950, 2005) må produsenter oppgi innholdet i visse typer elektroniske produkter som selges etter 1. juli 2006. Dette produktets oppgave for JIS C 0950 finnes på www.hp.com/go/jisc0950.
NOWW Miljømerknader 27
Loading...