Hp LP3065 User Manual [es]

Monitor LCD HP LP3065 de 30 pulgadas
Guía del usuario
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países.
Hewlett-Packard Company no se responsabilizará por los errores ni las omisiones técnicas ni editoriales contenidos aquí, ni por los daños incidentales o resultantes relacionados con el suministro, desempeño o uso de este material. La información contenida en este documento se entrega "como está" sin garantía de ningún tipo, lo que incluye, pero no se limita a las garantías implícitas de comercialización y adaptabilidad para propósitos específicos y está sujeta a cambios sin previo aviso. Las garantías para los productos Hewlett­Packard se establecen en las declaraciones explícitas de garantía limitada que acompañan a dichos productos. Nada de lo que contiene este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional.
Este documento incluye información confidencial de propiedad protegida por las leyes de derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin el previo consentimiento por escrito de Hewlett-Packard Company.
Segunda edición: octubre de 2006
Número de referencia del documento: 418196–162
Acerca de esta guía
Esta guía proporciona informaciones acerca de la configuración del monitor, instalación de controladores, uso del menú en pantalla (OSD), solución de problemas y especificaciones técnicas.
ADVERTENCIA El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones,
se pueden producir daños físicos o pérdida de la vida.
PRECAUCIÓN El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones,
se pueden producir daños en el equipo o pérdida de información.
Nota El texto presentado de esta manera proporciona información importante complementaria.
ESMX iii
iv Acerca de esta guía ESMX
Tabla de contenido
1 Recursos del producto
HP LP3065 ........................................................................................................................................... 1
2 Pautas para la seguridad y el mantenimiento
Información importante sobre seguridad .............................................................................................. 2
Pautas para el mantenimiento .............................................................................................................. 3
Limpieza del monitor ............................................................................................................ 3
Envío del monitor ................................................................................................................. 3
3 Instalación del monitor
Instalación de la base del pedestal del monitor ................................................................................... 4
Componentes de la parte trasera ......................................................................................................... 5
Selección de conectores y cables de señal ......................................................................................... 6
Conexión del monitor ........................................................................................................................... 7
Ajuste del monitor ................................................................................................................................. 9
Encendido del monitor ........................................................................................................................ 11
Conexión de dispositivos USB ........................................................................................................... 11
Uso del riel para accesorios ............................................................................................................... 11
Extracción de la base del pedestal del monitor .................................................................................. 12
Montaje del monitor ........................................................................................................... 13
Ubicación de las etiquetas de clasificación ........................................................................................ 16
4 Funcionamiento del monitor
Software y utilidades .......................................................................................................................... 17
Archivo de información ...................................................................................................... 17
Archivo de correspondencia de color de imagen ............................................................... 17
Instalación de los archivos .INF e .ICM .............................................................................................. 17
Instalación a partir del CD ................................................................................................. 18
Descarga a partir de la worldwide web .............................................................................. 18
Controles del panel frontal ................................................................................................................. 18
HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) ......................................................................................... 19
Instalación del software HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) .................................. 19
Apéndice A Solución de problemas
Solución de problemas comunes ....................................................................................................... 21
Uso de la worldwide web .................................................................................................................... 22
Preparación para llamar al soporte técnico ........................................................................................ 22
ESMX v
Apéndice B Especificaciones técnicas
Modelo LP3065 .................................................................................................................................. 23
Recurso HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) ........................................................................... 24
Apéndice C Avisos de los organismos normativos
Aviso de la comisión federal de comunicaciones (FCC - Federal Communications Comission) ....... 25
Modificaciones ................................................................................................................... 25
Cables ................................................................................................................................ 25
Declaración de conformidad para productos marcados con el logotipo de la FCC (Sólo para los
Estados Unidos) ................................................................................................................................. 26
Aviso Canadiense .............................................................................................................................. 26
Avis Canadien .................................................................................................................................... 26
Aviso normativo para la Unión Europea ............................................................................................. 26
Aviso Japonés .................................................................................................................................... 27
Aviso Coreano .................................................................................................................................... 27
Requisitos del juego de cables de alimentación ................................................................................ 27
Requisitos Japoneses para el cable de alimentación ........................................................ 28
Avisos medioambientales del producto .............................................................................................. 29
Eliminación de materiales .................................................................................................. 29
Eliminación de equipos desechables por usuarios de residencias privadas en la Unión
Europea ............................................................................................................................. 29
Restricción de sustancias peligrosas (RoHS) .................................................................... 29
vi ESMX

1 Recursos del producto

HP LP3065

Los monitores de pantalla plana tienen una matriz activa, un transistor de película delgada (TFT) y una pantalla de cristal líquido (LCD). Los recursos del monitor incluyen:
Una pantalla con un área de visualización de 30 pulgadas (76,2 cm) con una resolución de 2560
x 1600
Amplio ángulo de visualización que permite visualización desde varias posiciones: de pie, sentado
o moviéndose
Recursos de ajuste de inclinación, rotación y altura
Base extraíble con recurso HP Quick Release (Liberación rápida de HP) y orificios de montaje
VESA de 100mm para obtener soluciones flexibles de montaje
Tres entradas DVI-D
Dos cables DVI-D de video
Concentrador USB 2.0 con un puerto ascendente (se conecta al equipo) y cuatro puertos
descendentes (se conecta a dispositivos USB)
Cable USB incluido para conectar el concentrador USB del monitor al conector USB en el equipo
Accesorio de riel en el monitor para aceptar dispositivos de montaje opcionales, como una barra
de altavoces de HP
Recurso plug and play (conectar y usar) si su sistema lo admite
Software and documentation CD (CD de software y documentación) que incluye el software del
driver del monitor y documentación del producto.
Recurso de ahorro de energía para cumplir con todos los requisitos para consumo reducido de
energía
Cumple con las siguientes especificaciones reguladas:
Directivas CE de la Unión Europea
MPR II 1990 de Suecia
Requisitos TCO de Suecia
ESMX HP LP3065 1
2 Pautas para la seguridad y el
mantenimiento

Información importante sobre seguridad

Se incluye con su monitor un cable de alimentación. Si se utiliza otro cable, utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión apropiadas para este monitor. Para obtener información sobre el conjunto correcto del cable de alimentación a ser utilizado con su monitor, consulte la sección
del juego de cables de alimentación en el apéndice C.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
• No desactive el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a tierra es una medida de seguridad muy importante.
Requisitos
• Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA con conexión a tierra que pueda alcanzar fácilmente en todo momento.
• Desconecte el producto de la fuente de alimentación desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No tire de los cables. Cuando desenchufe el cable de la toma eléctrica de CA, tómelo por el enchufe.
Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Esta guía describe la configuración apropiada de la estación de trabajo, la postura y los hábitos laborales y de salud recomendados para los usuarios de equipos, así como información importante sobre seguridad eléctrica y mecánica. Esta guía está ubicada en la web en o en el documentation CD, si viene con el monitor.
PRECAUCIÓN Para garantizar la protección del monitor y del equipo, conecte todos los cables
de alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o escáner) a algún dispositivo protector contra sobrevoltaje, como un extensor de alimentación o una fuente de alimentación ininterrumpida (UPS). Ni todos los extensores de alimentación proporcionan protección contra sobrevoltaje, por lo que debe estar especificado en una etiqueta que ellos están preparados para esta función. Utilice un extensor de alimentación cuyo fabricante proporcione una garantía de reemplazo por daños, de modo que pueda reemplazar el equipo si falla la protección contra sobrevoltaje.
http://www.hp.com/ergo y/
2 Capítulo 2 Pautas para la seguridad y el mantenimiento ESMX

Pautas para el mantenimiento

Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil del monitor, siga estas pautas:
No abra el gabinete del monitor ni intente reparar este producto usted mismo. Ajuste solamente
los controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona correctamente, se ha caído o se ha dañado, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP.
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor, como
se indica en la etiqueta o en la placa trasera del monitor.
Asegúrese de que el total de amperios de los productos conectados a la toma eléctrica de CA no
exceda la clasificación eléctrica de la toma eléctrica de CA y que el total de amperios de los productos conectados al cable no exceda la clasificación eléctrica del cable. Consulte la etiqueta del cable de alimentación para averiguar la clasificación de amperios (AMPS o A) de cada dispositivo.
Instale el monitor cerca de una toma eléctrica de CA que pueda alcanzar con facilidad. Desconecte
el monitor tomando el enchufe con firmeza y tirándolo para retirarlo de la toma eléctrica de CA. Nunca lo desconecte tirando del cable.
Apague el monitor cuando no lo utilice. Es posible aumentar significativamente la expectativa de
vida útil del monitor, utilizando un protector de pantalla y apagando el monitor cuando no lo utilice.
El gabinete tiene ranuras y orificios para proporcionar ventilación. Estos orificios de ventilación no
se deben bloquear ni obstruir. Nunca introduzca objetos de ninguna clase en las ranuras del gabinete ni en otros orificios.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una superficie inestable.
No coloque nada sobre el cable de alimentación. Ni pise sobre el cable.
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado de luz, calor o humedad excesivos.
Al retirar la base del monitor, usted debe posicionar la parte frontal del monitor hacia abajo sobre
una superficie uniforme para evitar que se ralle, deforme o rompa.

Limpieza del monitor

1. Apague el monitor y el equipo.
2. Desenchufe el monitor de la toma eléctrica de CA.
3. Limpie el gabinete del monitor con un paño limpio y humedecido con agua.
4. Limpie la pantalla del monitor con un limpiador de pantallas antiestático.
PRECAUCIÓN No utilice benceno, diluyente, amoníaco ni sustancias volátiles para limpiar el
monitor o la pantalla. Estos productos químicos pueden dañar el acabado del gabinete y la pantalla.

Envío del monitor

Guarde la caja del embalaje original en algún lugar de almacenamiento. Es posible que la necesite para mover o transportar el monitor en otra ocasión.
ESMX Pautas para el mantenimiento 3

3 Instalación del monitor

Para instalar el monitor, asegúrese de apagar el monitor, el equipo y todos los otros dispositivos conectados, en seguida siga las instrucciones a continuación:
Nota Asegúrese de que el interruptor principal de energía, ubicado en la parte trasera del
monitor, esté en la posición de apagado. El interruptor principal de energía desactiva toda la energía al monitor.

Instalación de la base del pedestal del monitor

Nota No instale la base del pedestal si el monitor será utilizado en una pared, brazo móvil u
otro dispositivo de montaje; en lugar de ello consulte la sección capítulo.
Montaje del monitor en este
1. Utilice ambas manos para posicionar el monitor sobre la base del pedestal.
PRECAUCIÓN No toque la superficie de la pantalla LCD. Presión en la pantalla puede
causar no uniformidad de color o desorientación de los cristales de líquido. Si ocurre esta situación la pantalla no se recuperará a su condición normal.
2. Presione firmemente sobre el monitor para encajar la base del pedestal en su lugar. Escuchará
un clic cuando la base se encaje.
Figura 3-1 Inserción del monitor en la base del pedestal
4 Capítulo 3 Instalación del monitor ESMX
Nota Asegúrese de que la base del pedestal esté encajada firmemente antes de continuar con
la instalación.

Componentes de la parte trasera

Figura 3-2 Componentes de la parte trasera
Componente Función
1 Medida de bloqueo
de cable
2 Interruptor principal
de alimentación
3 Conector de
alimentación de CA
4 Conectores DVI-D Conecta el cable de señal DVI-D al monitor.
5 Conector
ascendente USB
6 Conectores
descendentes USB
Provee una ranura para ser utilizada con bloqueos de cable de seguridad.
Desactiva toda la energía al monitor.
Conecta el cable de alimentación de CA al monitor.
Conecta el concentrador USB del monitor en el puerto/ concentrador USB host.
Conectan dispositivos USB opcionales al monitor.
ESMX Componentes de la parte trasera 5

Selección de conectores y cables de señal

El monitor presenta dos conectores DVI-D de doble enlace con capacidad para admitir entrada digital de alta resolución.
Nota La resolución alta del monitor requiere una señal de entrada DVI-D de doble enlace. El
monitor sólo puede exhibir una resolución de 2560 x 1600; por lo tanto, el equipo debe admitir una tarjeta de video de alto rendimiento con capacidad de graduación de todos los modos de video a 2560 x 1600. El monitor no admite una entrada de señal de video VGA (analógica).
Conecte un extremo del cable de señal DVI-D en el conector DVI-D del monitor, y el otro extremo al conector DVI-D del equipo.
El monitor determinará automáticamente cuáles entradas poseen señales de video válidas. Las entradas pueden ser seleccionadas presionando el botón de entrada en el panel frontal. Consulte la sección
Controles del panel frontal para obtener más información.
Figura 3-3 Conexión del cable de señal DVI-D
6 Capítulo 3 Instalación del monitor ESMX

Conexión del monitor

1. Coloque el monitor próximo al equipo en un lugar conveniente y con buena ventilación.
2. Conecte un extremo del cable USB del concentrador en el conector USB en la parte trasera del
equipo, y el otro extremo del conector ascendente USB en el monitor.
Figura 3-4 Conexión del cable USB
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
• No desactive el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a tierra es una medida de seguridad muy importante.
• Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA con conexión a tierra que pueda alcanzar fácilmente en todo momento.
• Desconecte el producto de la fuente de alimentación desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No tire de los cables. Cuando desenchufe el cable de la toma eléctrica de CA, tómelo por el enchufe.
ESMX Conexión del monitor 7
3. Conecte un extremo del cable de alimentación en el conector de alimentación de CA en la parte
trasera del monitor y el otro extremo a una toma eléctrica de CA.
Figura 3-5 Conexión del cable de alimentación
4. Coloque los cables a través del canal de gestión de cables en la parte trasera de la base del
pedestal.
Figura 3-6 Uso del recurso de gestión de cables
8 Capítulo 3 Instalación del monitor ESMX

Ajuste del monitor

1. Incline la pantalla del monitor hacia adelante o hacia atrás para colocarla a un nivel visual cómodo.
Figura 3-7 Inclinación del monitor
2. Gire el monitor a la izquierda o hacia la derecha para obtener el mejor ángulo de visualización.
Figura 3-8 Rotación del monitor
ESMX Ajuste del monitor 9
3. Ajuste la altura del monitor de tal manera que esté paralela con la altura de sus ojos para obtener
una posición cómoda de visualización.
Figura 3-9 Ajuste de la altura
Nota Si el monitor está bloqueado en la menor posición de altura, presione sobre la parte
superior del monitor, presione el botón en la base para desbloquearlo, y luego levante el monitor a la altura deseada.
10 Capítulo 3 Instalación del monitor ESMX

Encendido del monitor

1. Presione el botón de alimentación para encender el equipo.
2. Presione el interruptor principal de alimentación en la parte trasera del monitor LCD.
3. Presione el botón de alimentación ubicado en la parte frontal del monitor.
PRECAUCIÓN Es posible que ocurran daños como la marca en la pantalla de una imagen
(efecto burn-in) en monitores que exhiban la misma imagen estática en la pantalla por un período prolongado.* Para evitar estos daños, es recomendable que tenga siempre activo un protector de pantalla o que apague el monitor cuando no está en uso por un periodo prolongado de tiempo. La retención de imagen es una condición que puede ocurrir en todas las pantallas LCD.
* Un periodo prolongado de tiempo corresponde a 12 horas consecutivas sin uso.

Conexión de dispositivos USB

El monitor posee cuatro conectores USB en el panel lateral para conectar dispositivos como cámaras digitales, teclados USB, o mouse USB.
Nota Usted debe conectar el cable USB del concentrador del monitor al equipo para activar
los puertos USB 2.0 en el monitor. Consulte el paso 2 en
Conexión del monitor.
Figura 3-10 Conexión de dispositivos USB

Uso del riel para accesorios

El monitor presenta un riel para accesorios en la parte trasera que puede ser utilizado para montar dispositivos opcionales, como la barra de altavoces HP que se acopla al LCD. Consulte la documentación que viene con el dispositivo opcional para obtener instrucciones detalladas de montaje.
ESMX Encendido del monitor 11
Figura 3-11 Uso del recurso riel para accesorios

Extracción de la base del pedestal del monitor

Es posible retirar la base del monitor para montar el monitor en la pared, en un brazo móvil o en otro dispositivo de montaje.
PRECAUCIÓN Antes de comenzar a desarmar el monitor, asegúrese de que esté apagado y
de que los cables de alimentación y de señal estén desconectados. Si su monitor tiene un cable de audio conectado, desconéctelo.
1. Desconecte y retire los cables de alimentación y de señal de la parte trasera del monitor.
2. Deslice el retén del recurso HP Quick Release (Liberación rápida de HP) (1) en la base del pedestal
para un lado (derecho o izquierdo).
12 Capítulo 3 Instalación del monitor ESMX
3. Tire hacia arriba el monitor (2) para extraerlo de la base.
Figura 3-12 Extracción del monitor de la base del pedestal

Montaje del monitor

1. Extraiga la base del pedestal del monitor. Consulte Extracción de la base del pedestal del
monitor en la sección anterior.
PRECAUCIÓN Este monitor admite orificios de montaje VESA de 100mm estándar de la
industria. Para adaptar una solución de otros fabricantes al monitor, se requieren cuatro tornillos largos de 4 mm, 0,7 pitch (espacio entre puntos) y 10 mm (no se suministran con el monitor). Tornillos más largos no deben ser utilizados porque pueden dañar el monitor. Es importante verificar que la solución de montaje del fabricante esté en conformidad con el estándar VESA e que sea clasificado para soportar el peso del monitor. Para obtener un óptimo rendimiento, es importante utilizar el cable de alimentación y video que viene con el monitor.
ESMX Extracción de la base del pedestal del monitor 13
2. Extraiga el recurso HP Quick Release (Liberación rápida de HP) de la base del pedestal retirando
los cuatro tornillos.
Figura 3-13 Extracción del recurso HP Quick Release (Liberación rápida de HP) de la base del
pedestal
14 Capítulo 3 Instalación del monitor ESMX
3. Monte el recurso HP Quick Release (Liberación rápida de HP) en un brazo móvil u otro dispositivo
de montaje utilizando los cuatro tornillos retirados del recurso HP Quick Release (Liberación rápida de HP) en el paso anterior.
Figura 3-14 Instalación del recurso HP Quick Release (Liberación rápida de HP)
PRECAUCIÓN Es posible instalar el recurso HP Quick Release (Liberación rápida de HP)
directamente en una pared para montar el monitor. El recurso HP Quick Release (Liberación rápida de HP) está proyectado para soportar un máximo de 24 libras (10,9 kg). Si está montando el monitor en una pared, HP recomienda que usted consulte con un ingeniero, arquitecto o profesional de la construcción calificado para determinar el tipo y la cantidad apropiados de retenes de montaje requeridos para su aplicación y para asegurar que la solución de montaje está adecuadamente instalada para soportar la carga aplicada.
ESMX Extracción de la base del pedestal del monitor 15
4. Inserte el monitor en el recurso HP Quick Release (Liberación rápida de HP), y luego presiónela
firmemente en el monitor para encajarla en su lugar. Escuchará un clic cuando el recurso HP Quick Release (Liberación rápida de HP).
Figura 3-15 Inserción del monitor en el recurso HP Quick Release (Liberación rápida de HP)

Ubicación de las etiquetas de clasificación

Las etiquetas de clasificación en el monitor proveen el número de referencia, número del producto y el número de serie. Es posible que necesite estos números al entrar en contacto con HP para obtener información acerca del modelo del monitor. Las etiquetas de clasificación están ubicadas en la parte trasera del monitor.
Figura 3-16 Ubicación de las etiquetas de clasificación
16 Capítulo 3 Instalación del monitor ESMX

4 Funcionamiento del monitor

Software y utilidades

El CD que viene con el monitor contiene archivos que pueden ser instalados en su equipo.
un archivo .INF (Información)
un archivo .ICM (correspondencia de color de imagen)
software adicional para el modelo del monitor
Adobe Reader es suministrado con el CD y puede ser instalado a partir del menú.
Nota Si el monitor no incluye el CD, los archivos .INF e .ICM pueden ser descargados del sitio
web de soporte para monitores HP. Consulte capítulo.
Descarga a partir de la worldwide web en este

Archivo de información

El archivo. INF define los recursos del monitor utilizados por los sistemas operativos Microsoft Windows para asegurar compatibilidad del monitor con el adaptador gráfico del equipo.
Este monitor es compatible con el recurso plug and play (conectar y usar) de Microsoft Windows y funcionará correctamente sin instalar el archivo .INF. El recurso plug and play (conectar y usar) del monitor requiere que la tarjeta de gráficos del equipo esté en conformidad con el estándar VESA DDC2 y que el monitor se conecte directamente a la tarjeta de gráficos. El recurso plug and play (conectar y usar) no funciona a través de conectores separados tipo BNC o a través de cajas o búferes de distribución.

Archivo de correspondencia de color de imagen

Los archivos .ICM son archivos de datos que son utilizados en conjunto con programas gráficos que proporcionan correspondencia de colores consistente, de la pantalla del monitor a la impresora, o del escáner a la pantalla del monitor. El archivo .ICM contiene un perfil de monitoreo del sistema de colores. Este archivo es activado a partir de programas gráficos que admiten este recurso.
Nota El perfil de color ICM es grabado en conformidad con la especificación del formato de
perfil de colores de internacional color consortium (ICC).

Instalación de los archivos .INF e .ICM

Después de determinar que necesita actualizar, es posible instalar los archivos .INF e .ICM a partir del CD o descargarlos.
ESMX Software y utilidades 17

Instalación a partir del CD

Para instalar los archivos .INF e .ICM en el equipo a partir del CD:
1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM del equipo. El menú del CD aparece.
2. Visualice el archivo “Readme (Léame) del software del controlador del monitor”.
3. Seleccione “Instalar el software del controlador del monitor.”
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Después de instalar el software, reinicie Windows.
6. Verifique que las frecuencias de resolución y renovación adecuadas aparezcan en el panel de
control de video de Windows.
Nota Es posible que sea necesario instalar manualmente los archivos .INF e .ICM de
integración digital del monitor a partir del CD en el evento de un error de instalación. Consulte el archivo Readme (Léame) del software del controlador del monitor en el CD.

Descarga a partir de la worldwide web

Para descargar la versión más reciente de los archivos .INF e .ICM del sitio web de soporte para monitores HP:
1. Consulte el sitio
http://www.hp.com/support y seleccione su país o región.
2. Siga los enlaces para su monitor que llevan a la página de soporte y a la página de descarga.
3. Verifique si el sistema cumple con los requisitos.
4. Descargue el software siguiendo las instrucciones.

Controles del panel frontal

Tabla 4-1 Controles del panel frontal del monitor
Control Función
1 Entrada Selecciona la entrada de video (DVI-I #1, DVI-D #2 o DVI-I #3)
2 (Menos) Reduce la configuración de brillo.
3 + (Más) Aumenta la configuración de brillo.
4 Indicador
luminoso de alimentación
Modo suspensión = ámbar
Verde parpadeante — modo de video no admitido y cuando el brillo es ajustado y el límite superior o inferior es alcanzado
Verde fijo — cuando el monitor exhibe un modo admitido (El indicador luminoso se apaga automáticamente después de 30 segundos)
5 Alimentación Enciende y apaga el monitor.
18 Capítulo 4 Funcionamiento del monitor ESMX
Nota El monitor no admite un menú en el menu en pantalla (OSD).

HP Display LiteSaver (Ahorro de energía)

El HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) es una aplicación de software, disponible en el CD, que incrementa la vida del monitor y ahorra energía. Le permite configurar su monitor en el modo suspensión de alimentación reducida en horarios predefinidos apagando o reduciendo la energía a la mayoría de circuitos internos. Esta acción le ayuda a proteger la pantalla LCD contra la retención de imagen. Retención de imagen puede ocurrir cuando el monitor se deja encendido mientras exhibe la misma imagen por períodos prolongados, lo que deja una sombra de la imagen en la pantalla.

Instalación del software HP Display LiteSaver (Ahorro de energía)

1. Inserte el CD en la unidad de CD-ROM del equipo. El menú del CD aparece.
2. Selecionar Instalar el software HP Display LiteSaver (Ahorro de energía).
3. Después de instalar el software, haga clic en el icono HP Display LiteSaver (Ahorro de
energía) en la bandeja del sistema Windows o haga clic con el botón derecho del mouse en el icono y seleccionar Configurar... del menú emergente.
4. Seleccionar las siguientes opciones para configurar los recursos de HP Display LiteSaver (Ahorro
de energía):
Tabla 4-2 Opciones de configuración del HP Display LiteSaver (Ahorro de energía)
Seleccionar esta opción Para hacer esto:
Activar Display LiteSaver (Ahorro de energía)
Apagar monitor Define el horario en el cual el monitor se apagará automáticamente. Esta acción, no afecta el
Activa las funciones del HP Display LiteSaver (Ahorro de energía), desmarque para desactivar el HP Display LiteSaver.
funcionamiento del protector de pantalla, que tiene prioridad sobre el HP Display LiteSaver (Ahorro de energía).
ESMX HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) 19
Tabla 4-2 Opciones de configuración del HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) (continúa)
Seleccionar esta opción Para hacer esto:
Encender monitor Define el horario en el cual el monitor se enciende automáticamente. Esta acción, no afecta el
funcionamiento del protector de pantalla, que tiene prioridad sobre el HP Display LiteSaver (Ahorro de energía).
Extensión de actividad Define el tiempo en minutos antes que el monitor se apague si hay cualquier actividad en el
teclado o mouse después que el tiempo de apagar monitor es alcanzado. Si se utiliza el teclado o mouse, entonces el HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) espera hasta el tiempo definido antes de apagar el monitor nuevamente. Defina a 0 para desactivar. Si está desactivado, el monitor se apagará tan pronto como el tiempo de apagar monitor es alcanzado, independiente del movimiento del teclado o mouse.
Exhibir aviso de un minuto para apagar monitor
Estado Exhibe el tiempo restante hasta el próximo horario en que el monitor será apagado por el HP
Aceptar Guarda la configuración actual y minimiza el HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) a la
Cancelar Guarda la configuración actual y minimiza HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) a la bandeja
Ayuda Abre el archivo ayuda en línea.
Salir Sale y cierra el HP Display LiteSaver (Ahorro de energía). No controla más la energía del monitor
Exhibe un mensaje emergente en la bandeja del sistema un minuto antes de apagar el monitor por el HP Display LiteSaver (Ahorro de energía).
Display LiteSaver (Ahorro de energía).
bandeja del sistema.
del sistema. El HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) continuará siendo ejecutado.
hasta su próxima ejecución.
Visualice el archivo Redme (Leáme) del HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) en el CD para obtener información adicional acerca de cómo configurar el HP Display LiteSaver.
20 Capítulo 4 Funcionamiento del monitor ESMX

A Solución de problemas

Solución de problemas comunes

La siguiente tabla enumera problemas que pueden ocurrir, la causa posible de cada uno de ellos y las soluciones recomendadas.
Problema Causa posible Solución
La pantalla está en blanco y sin indicador luminoso.
HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) no apaga el monitor.
No hay exhibición de video ni indicador luminoso verde parapadeando.
Brillo está demasiado alto o bajo.
Sin alimentación de CA. Haga las conexiones del cable de alimantación y asegúrese de que el
interruptor principal de alimentación esté configurado en la posición ON (encendido).
El tiempo de extensión de actividad no ha transcurrido.
La tarjeta de video debe admitir DVI de doble enlace y la señal de entrada debe estar configurada correctamente.
El ajuste del brillo no está ajustado correctamente.
El valor de extensión de actividad predeterminado está definido para diez minutos. El HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) esperará para detectar si no hay entrada o movimiento del teclado o mouse por diez minutos consecutivos después que el tiempo de apagado del monitor ha finalizado, y antes que el monitor ingrese al modo de ahorro de energía. Por ejemplo, si el tiempo de apagado del monitor está definido para cinco minutos de la hora actual y el de extensión de actividad para diez minutos, el HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) no apagará el monitor hasta que hayan transcurrido diez minutos de inactividad, a pesar que el tiempo de apagado del monitor sea de cinco minutos a partir de ahora.
Configure la entrada de señal para 2560 x 1600 a 60 Hz. Confirme que la tarjeta de video y el cable de señal admiten DVI-D de doble enlace. Utilice sólo cables de video DVI-D que vienen con el monitor.
Ajuste la configuración del brillo utilizando los botones (Menos) y + (Más).
ESMX Solución de problemas comunes 21

Uso de la worldwide web

Para obtener acceso en línea a información de soporte técnico, herramientas de auto-resolución, asistencia en línea, foros de comunidades de expertos en TI, amplia base de conocimiento de múltiples proveedores, herramientas de diagnóstico y monitoreo, visite
http://www.hp.com/support

Preparación para llamar al soporte técnico

Si no es posible solucionar un problema utilizando las sugerencias de solución de problemas que aparecen en esta sección, es posible que sea necesario llamar al servicio de soporte técnico. Tenga la siguiente información disponible cuando llame:
El monitor
Número de modelo del monitor
Número de serie del monitor
Fecha de compra en la factura
Las condiciones en las que ocurrió el problema
Mensajes de error recibidos
Configuración de hardware
Hardware y software que está utilizando
22 Apéndice A Solución de problemas ESMX

B Especificaciones técnicas

Nota Todas las especificaciones de desempeño son provistas por los fabricantes de los
componentes. Las especificaciones de desempeño representan el nivel normal de especificación de desempeño más alto requerido para todos los fabricantes de componentes para HP, especificaciones de nivel normal para rendimiento y el desempeño actual puede variar para mayor o menor.

Modelo LP3065

Tabla B-1 Especificaciones del LP3065
Pantalla
Tipo
Tamaño de visualización de imagen Diagonal de 30 pulgadas 76,2 cm
Inclinación -5 a 30°
Rotación -45 a 45°
Peso máximo (Desembalado) 30,64 libras 13,9 kg
Dimensiones (incluye base con ajuste de altura al mínimo)
Altura
Profundidad
Ancho
Resoluciones gráficas admitidas Entrada digital 2560 × 1600
Espacio entre puntos (Dot Pitch) 0,258 (Alt) x 0,258 (Ancho)
Frecuencia horizontal 100 kHz
Frecuencia de renovación vertical 60 Hz
30 pulgadas
LCD TFT
19,29 pulgadas
9,45 pulgadas
27,24 pulgadas
(60Hz)
mm
76,2 cm
490 mm
240 mm
692 mm
Requisitos ambientales
Temperatura
Temperatura operativa
Temperatura de almacenamiento
Humedad relativa 20 a 80%
41 a 86° F
-4 a 140° F
5 a 30° C
-20 a +60° C
ESMX Modelo LP3065 23
Tabla B-1 Especificaciones del LP3065 (continúa)
Fuente de alimentación 100 — 240 Vca, 50/60 Hz
Altitud:
En funcionamiento
Almacenamiento
Consumo de energía (máximo) < 176 vatios
Terminal de entrada Tres conectores DVI-D con
0 a 12.000 pies
0 a 40.000 pies
dos cables DVI-D incluidos.
0 a 3.657,6 metros
0 a 12.192 metros

Recurso HP Display LiteSaver (Ahorro de energía)

Cuando el monitor está en su modo de funcionamiento normal, utiliza <176 watts de energía y el indicador luminoso de alimentación está iluminado de color verde.
El monitor también admite un estado de alimentación reducida. El estado de alimentación reducida será ingresado si el monitor detecta la ausencia de señal. Al detectar la ausencia de esta señal, la pantalla del monitor queda en blanco, la luz de fondo se apaga y el indicador luminoso de alimentación se torna ámbar. Cuando el monitor se encuentra en estado de alimentación reducida, utiliza menos de 2 watts de energía. Existe un breve período de activación antes de que el monitor vuelva a su modo de funcionamiento normal.
Consulte el manual del equipo para obtener más instrucciones acerca del recurso HP Display LiteSaver (Ahorro de energía) (a veces llamados recursos de administración de energía).
Nota El recurso HP LiteSaver (Ahorro de energía) anterior sólo funciona cuando el monitor
está conectado a equipos que tienen recursos de ahorro de energía.
Al seleccionar las configuraciones en el recurso HP LiteSaver (Ahorro de energía) del monitor, también es posible programar el monitor para que entre en un estado de energía reducida a una hora predeterminada. Cuando el recurso HP LiteSaver (Ahorro de energía) hace que el monitor entre en un estado de energía reducida, el indicador luminoso de alimentación parpadea con un color ámbar.
24 Apéndice B Especificaciones técnicas ESMX

C Avisos de los organismos normativos

Aviso de la comisión federal de comunicaciones (FCC ­Federal Communications Comission)
Este equipo fue probado y cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la parte 15 de las reglas de la FCC. Dichos límites se han establecido con el fin de conceder un margen razonable de protección contra interferencias perjudiciales en caso de instalación en áreas residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de radio y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá provocar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa alguna interferencia nociva en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando el equipo y encendiéndolo de nuevo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia de una de las siguientes maneras:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Enchufe el equipo en una toma eléctrica de CA que pertenezca a un circuito distinto de aquél al
que está conectado el receptor.
Consulte el distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda.

Modificaciones

La FCC obliga a que se notifique al usuario de que todos los cambios o modificaciones realizadas en este dispositivo sin la aprobación expresa de Hewlett Packard Company puede privar a dicho usuario del derecho al uso del equipo.

Cables

Las conexiones a este dispositivo deben hacerse con cables blindados con cubierta metálica de conector RFI/EMI para cumplir las normas y los reglamentos de la FCC.

ESMX Aviso de la comisión federal de comunicaciones (FCC - Federal Communications Comission) 25

Declaración de conformidad para productos marcados con el logotipo de la FCC (Sólo para los Estados Unidos)
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia nociva, y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que
puedan causar una operación no deseada.
Si tiene preguntas con respecto a su producto, póngase en contacto con:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
O, llame al 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)
Si tiene preguntas relativas a la declaración de la FCC, póngase en contacto con:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
O, llame al (281) 514-3333
Para identificar este producto, utilice el número de referencia, de serie o de modelo que se encuentra en el producto.

Aviso Canadiense

Este dispositivo digital clase B cumple con todos los requerimientos de las reglamentaciones Canadienses para equipos que causan interferencia.

Avis Canadien

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Aviso normativo para la Unión Europea

Este producto cumple con las siguientes directivas de la Unión Europea:
Directiva sobre baja tensión 73/23/EEC
Directiva EMC 89/336/EEC
El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con los estándares europeos armonizados (normas europeas) que están enumerados en la declaración de conformidad de la unión europea emitida por Hewlett-Packard para este producto o familia de productos.
26 Apéndice C Avisos de los organismos normativos ESMX
Esta conformidad está indicada por las siguientes marcas de conformidad colocadas en el producto:
Esta marca es válida para productos sin telecomunicación y productos con telecomunicación armonizados en la Unión Europea (por ejemplo, Bluetooth).
Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany

Aviso Japonés

Aviso Coreano

Esta marca es válida para productos de telecomunicación sin armonización en la Unión Europea.
*Número de organismo notificado (utilizado solamente si necesario — consulte la etiqueta del producto).

Requisitos del juego de cables de alimentación

La alimentación del monitor se proporciona mediante conmutación automática de línea (ALS). Este recurso permite que el monitor funcione con voltajes de entrada de 100-120 V o de 200-240 V.
El juego de cables de alimentación (cable flexible o enchufe de pared) que viene con el monitor cumple los requisitos de uso del país donde adquirió el equipo.
Si necesita obtener un cable de alimentación para otro país, debe adquirir un cable cuyo uso esté aprobado en ese país.
El cable de alimentación debe ser compatible con el producto y el voltaje y corriente marcados en la etiqueta de clasificación eléctrica del producto. El voltaje y la clasificación eléctrica del cable deben ser mayores que el voltaje y la clasificación eléctrica marcados en el producto. Además, el área de sección transversal del cable debe tener un mínimo de 0,75 mm² ó 18 AWG y la longitud del cable debe estar
ESMX Aviso Japonés 27
entre 6 pies (1,8 metros) y 12 pies (3,6 metros). Si tiene preguntas acerca del tipo de cable de alimentación que debe utilizar, comuníquese con su proveedor de servicio autorizado HP.
El cable de alimentación debe extenderse de manera que no se pise ni sea presionado por elementos que se coloquen sobre o contra él. Se debe prestar especial atención al enchufe, la toma eléctrica de CA y al punto por donde el cable de alimentación sale del producto.

Requisitos Japoneses para el cable de alimentación

Para uso en Japón, utilice sólo el cable de alimentación suministrado con este producto.
PRECAUCIÓN El cable de alimentación que viene con este producto no debe ser utilizado con
otros productos.
28 Apéndice C Avisos de los organismos normativos ESMX

Avisos medioambientales del producto

Eliminación de materiales

Este producto HP contiene los siguientes materiales que podrían necesitar manipulación especial al final del ciclo de vida:
Mercurio en la lámpara fluorescente en la pantalla LCD.
Plomo en las soldaduras y en algunos cables de componentes.
La eliminación de este material puede ser regularizado debido a consideraciones ambientales. Para obtener más información acerca de la eliminación o reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales o la Electronic Industries Alliance (EIA) en

Eliminación de equipos desechables por usuarios de residencias privadas en la Unión Europea

http://www.eiae.org.
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe ser eliminado con la basura doméstica general. En lugar de ello, es su responsabilidad eliminar el equipo de desecho al transportarlo a un centro de recolección para el reciclaje de equipos de desecho eléctrico y electrónico. La separación del equipo de desecho para recolección y reciclaje en el momento de eliminación ayudará a conservar los recursos naturales y asegurar que sea reciclado de una manera que proteja la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información acerca de donde puede llevar el equipo de desecho para reciclaje, entre en contacto con la oficina local de su ciudad, el servicio de eliminación de desechos domésticos o el almacén más cercano donde adquirió el producto.

Restricción de sustancias peligrosas (RoHS)

Un requisito normativo Japonés, definido por la especificación JIS C 0950, 2005, ordena que los fabricantes suministren declaraciones de contenido de material para ciertas categorias de productos electrónicos que sean ofrecidos para venta a partir del 1ro de julio de 2006. Para visualizar la declaración de materiales JIS C 0950 para este producto, visite www.hp.com/go/jisc0950.
ESMX Avisos medioambientales del producto 29
Loading...