Microsoft, Windows et Windows Vista sont
des marques ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou
dans d'autres pays.
Les garanties applicables aux produits et
services HP sont décrites dans les
documents de garantie accompagnant ces
produits et services. Aucune partie du
présent document ne saurait être
interprétée comme une garantie
supplémentaire. HP ne saurait être tenue
responsable des éventuelles erreurs
techniques ou d'édition contenues dans ce
guide, ni des omissions.
Ce document contient des informations
propriétaires protégées par droit d'auteur.
Aucune partie de ce document ne peut être
photocopiée, reproduite ou traduite dans
une autre langue sans l'accord écrit
préalable de Hewlett-Packard Company.
Première édition (juillet 2011)
Référence du document : 647486-051
À propos de ce guide
Ce guide fournit des informations sur l'installation du moniteur et des pilotes, l'utilisation du menu de
réglage à l'écran (OSD), la résolution des problèmes et les caractéristiques techniques.
AVERTISSEMENT !Ce symbole signale des instructions dont le non-respect pourrait entraîner des
blessures ou la mort.
ATTENTION :Ce symbole signale des instructions dont le non-respect pourrait entraîner des
dommages pour le matériel ou la perte d'informations.
REMARQUE :Ce symbole signale des informations supplémentaires importantes.
FRWWiii
iv À propos de ce guideFRWW
Sommaire
1 Caractéristiques du produit ........................................................................................................................... 1
Moniteurs à cristaux liquides HP .......................................................................................................... 1
2 Consignes de sécurité et d'entretien ............................................................................................................ 3
Informations importantes sur la sécurité .............................................................................................. 3
Annexe A Dépannage ...................................................................................................................................... 27
Résolution des problèmes courants ................................................................................................... 27
Assistance technique en ligne ............................................................................................................ 28
Préparation de l'appel au service d'assistance technique .................................................................. 28
Annexe B Caractéristiques techniques ......................................................................................................... 29
Interdiction des substances dangereuses (RoHS) ............................................................ 39
Réglementation EEE pour la Turquie ................................................................................ 40
Restrictions applicables aux substances dangereuses en Ukraine ................................... 40
Annexe D Politique HP sur la qualité et les pixels des écrans à cristaux liquides ................................... 41
viFRWW
1Caractéristiques du produit
Moniteurs à cristaux liquides HP
Les écrans sont dotés d'un affichage à cristaux liquides à matrice active de type TFT. Il existe
différents modèles et caractéristiques de moniteur :
●Modèle LE1902x, écran à zone d'affichage 18,5 pouces (47,0 cm) en diagonale, à résolution
1366 × 768, prise en charge plein écran pour les résolutions plus faibles ; inclut la mise à
l'échelle personnalisée pour une taille d'image maximale tout en conservant le format d'image
d'origine
Modèle LE2002x, écran à zone d'affichage 20 pouces (50,8 cm) en diagonale, à résolution
●
1600 × 900, prise en charge plein écran pour les résolutions plus faibles ; inclut la mise à
l'échelle personnalisée pour une taille d'image maximale tout en conservant le format d'image
d'origine
Modèle LE2202x, écran à zone d'affichage 21,5 pouces (54,6 cm) en diagonale, à résolution
●
1920 × 1080, prise en charge plein écran pour les résolutions plus faibles ; inclut la mise à
l'échelle personnalisée pour une taille d'image maximale tout en conservant le format d'image
d'origine
●Écran antireflet avec rétroéclairage LED, qui fournit une meilleure clarté et consomme moins
d'énergie que les rétroéclairages CCFL standard
Angle large favorisant le visionnage en position assise, debout ou de côté
●
●Possibilité de régler l'inclinaison
●Socle amovible permettant divers montages du moniteur
Entrée de signal vidéo prenant en charge le signal VGA analogique, avec câble de signal VGA
●
fourni
●Entrée de signal vidéo prenant en charge le signal numérique DVI, avec câble de signal DVI-D
fourni (sur certains modèles)
Support pour barre de haut-parleur HP en option
●
Fonction Plug and Play si celle-ci est prise en charge par le système
●
Emplacements pour filtres de confidentialité, permettant d'insérer des filtres (achetés
●
séparément) empêchant la vision latérale de l'écran
Fourniture d'un emplacement de sécurité à l'arrière du moniteur pour dispositif antivol optionnel
●
Goulotte de rangement des câbles pour la gestion des câbles et cordons
●
Réglages à l'écran (On-Screen Display, OSD) en plusieurs langues facilitant le réglage et
●
l'optimisation de l'écran
●HP Display Assistant pour ajuster les réglages du moniteur et activer la fonction antivol
Protection anticopie HDCP sur l'entrée DVI
●
CD de logiciel et de documentation contenant les pilotes de l'écran et la documentation produit
●
FRWWMoniteurs à cristaux liquides HP1
Fonction d'économie d'énergie répondant aux exigences de réduction de la consommation
●
électrique
Conformité à la norme Energy Star®
●
Contrôle intelligent de la gestion des équipements
●
Compatible avec les réglementations suivantes :
●
Directives CE de l'Union Européenne
◦
Norme suédoise TCO
◦
2Chapitre 1 Caractéristiques du produitFRWW
2Consignes de sécurité et d'entretien
Informations importantes sur la sécurité
Un cordon d'alimentation est fourni avec l'écran. Si vous souhaitez utiliser un autre cordon, branchezle uniquement sur une source d'alimentation et avec une fiche adaptées à cet écran. Pour plus
d'informations sur le cordon d'alimentation qui convient à votre écran, reportez-vous à
Réglementations pour les cordons d'alimentation à la page 37.
AVERTISSEMENT !Pour diminuer le risque de choc électrique ou de dommages matériels :
• Ne désactivez pas la mise à la terre du cordon d'alimentation. La prise de terre est un élément de
sécurité essentiel.
• Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur avec conducteur de terre, facilement
accessible à tout moment.
• Pour mettre le produit hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Pour votre sécurité, ne posez rien sur les cordons d'alimentation ou les câbles. Disposez-les de sorte
que personne ne risque de les piétiner ou de trébucher dessus. Ne tirez pas sur le cordon ou sur les
câbles. Pour débrancher le cordon d'alimentation, saisissez la fiche puis tirez-la vers vous.
Pour réduire tout risque de blessure grave, lisez le manuel électronique intitulé Safety and ComfortGuide (Sécurité et ergonomie de l'environnement de travail). Ce guide explique comment agencer
correctement un poste de travail et comment s'installer confortablement devant un ordinateur. Il
contient également des informations importantes sur la sécurité électrique et mécanique. Ce guide se
trouve sur le Web à l'adresse
été livré avec le moniteur.
http://www.hp.com/ergo et/ou sur le CD de documentation, si ce CD a
ATTENTION : Pour la protection du moniteur et de l'ordinateur, branchez les cordons
d'alimentation de l'ordinateur et de ses périphériques (moniteur, imprimante, scanner) sur un
dispositif de protection contre les surtensions, tel qu'une multiprise ou un onduleur. Toutes les
multiprises ne protègent pas contre les surtensions ; cette fonction doit être spécifiquement
mentionnée sur l'étiquette de la prise. Choisissez une multiprise dont le fabricant garantit le
remplacement des produits endommagés en cas de dysfonctionnement de la protection contre les
surtensions.
Utilisez des meubles de taille appropriée et conçus pour soutenir correctement votre écran à cristaux
liquides HP.
AVERTISSEMENT !Les écrans à cristaux liquides qui sont placés de manière inappropriée sur des
commodes, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs ou des tiroirs pourraient
tomber et entraîner des blessures.
Acheminez tous les cordons et câbles connectés à l'écran à cristaux liquides de manière à ce qu'ils
ne puissent pas être tirés, attrapés ou arrachés.
FRWWInformations importantes sur la sécurité3
Consignes d'entretien
Pour optimiser les performances et allonger la durée de vie du moniteur :
N'ouvrez pas le boîtier du moniteur et n'essayez pas de le réparer vous-même. Ne réglez que
●
les commandes décrites dans les instructions d'utilisation. Si le moniteur ne fonctionne pas
correctement, s'il est tombé ou s'il a été endommagé, contactez votre revendeur ou prestataire
de services HP agréé.
N'utilisez qu'une source d'alimentation et un branchement adaptés à ce moniteur, comme
●
indiqué sur l'étiquette ou la plaque à l'arrière du moniteur.
Assurez-vous que l'ampérage total des dispositifs branchés à la prise ne dépasse pas
●
l'ampérage nominal de la prise, et que l'ampérage total des dispositifs connectés au cordon
n'excède pas l'ampérage de celui-ci. Pour connaître l'ampérage nominal de chaque périphérique
(AMPS ou A), lisez l'étiquette de sa prise d'alimentation.
Installez le moniteur près d'une prise facilement accessible. Pour débrancher le moniteur, tenez
●
fermement la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le
cordon.
Mettez le moniteur hors tension quand vous ne vous en servez pas. Votre moniteur durera plus
●
longtemps si vous utilisez un économiseur d'écran et si vous éteignez l'appareil lorsqu'il n'est
pas utilisé.
REMARQUE :Les écrans avec dommages de type « image gravée » ne sont pas couverts par
la garantie HP.
Les orifices et ouvertures du boîtier ont une fonction de ventilation. Ces ouvertures ne doivent
●
pas être bouchées ni recouvertes. N'introduisez pas d'objets dans les orifices et ouvertures du
boîtier.
Ne faites pas tomber le moniteur et ne le posez pas sur une surface instable.
●
●Ne posez aucun objet sur le cordon d'alimentation, ne marchez pas dessus.
Maintenez le moniteur dans un endroit bien aéré, à l'abri de toute lumière excessive, de la
●
chaleur ou de l'humidité.
Pour retirer le socle de l'écran, vous devez poser l'écran face vers le bas sur une surface lisse
●
pour éviter de le rayer, de le déformer ou de le casser.
Nettoyage du moniteur
1.Mettez l 'écran hors tension et débranchez le cordon d 'alimentation de l 'arrière de l 'appareil.
2.Dépoussiérez le moniteur en essuyant l'écran et le boîtier avec un chiffon antistatique propre et
doux.
3.Si un nettoyage plus approfondi est nécessaire, utilisez un mélange 50/50 d'eau et l'alcool
isopropyle.
ATTENTION :Vaporisez le nettoyant sur un chiffon et nettoyez avec précaution la surface de
l'écran à l'aide du chiffon humide. Ne vaporisez jamais le nettoyant directement sur la surface de
l'écran. Il risque de couler derrière le panneau et d'endommager l'électronique.
ATTENTION :N'utilisez pas de nettoyants contenant des matières à base de pétrole, telles que du
benzène, des diluants ou toute substance volatile, pour nettoyer l'écran ou le boîtier du moniteur. Ces
produits chimiques risquent d 'endommager l 'appareil.
4Chapitre 2 Consignes de sécurité et d'entretienFRWW
Expédition du moniteur
Conservez l'emballage d'origine. Il pourra vous être utile ultérieurement, pour transporter ou expédier
le moniteur.
FRWWConsignes d'entretien5
3Installation du moniteur
Pour installer le moniteur, assurez-vous que ni l'ordinateur, ni ses périphériques, ni le moniteur ne
sont sous tension et suivez les instructions ci-dessous.
Fixation de la base du moniteur
1.Retirez la base du carton d'emballage du moniteur et placez-la sur une surface plane, par ex.
sur une table.
2.Des deux mains, sortez le moniteur de son carton, positionnez le socle au-dessus de la base et
appuyez fermement pour l'enclencher. Assurez-vous que la base est bien verrouillée, puis
ajustez l'angle d'inclinaison à la position souhaitée.
ATTENTION :Ne touchez pas la surface de l'écran. Une pression sur la vitre peut entraîner un
manque d'uniformité des couleurs ou désorienter les cristaux liquides. Si cela se produit, l'écran ne
pourra jamais revenir à son état normal.
Figure 3-1 Fixation de la base du moniteur
REMARQUE :Pour retirer la base, appuyez vers l'intérieur sur la languette qui se trouve au centre
sous la base et retirez la base du socle.
6Chapitre 3 Installation du moniteurFRWW
Éléments arrière
Figure 3-2 Éléments arrière
ÉlémentFonction
1Connecteur du cordon
d'alimentation
2DVI-D (sur certains
modèles )
3VGAPermet de connecter le câble vidéo VGA au moniteur.
Permet de raccorder le cordon d'alimentation au moniteur.
Permet de connecter le câble vidéo DVI-D au moniteur.
FRWWÉléments arrière7
Connexion des câbles
1.Placez le moniteur près de l'ordinateur, dans un endroit pratique et bien ventilé.
2.Retirez le clip de gestion des câbles du socle en écartant ses deux extrémités du clip (1) puis en
le retirant du socle (2).
Figure 3-3 Retrait du clip de gestion des câbles
3.Connectez un câble signal VGA ou DVI-D (sur certains modèles).
REMARQUE :Le moniteur peut prendre en charge une entrée analogique ou numérique (sur
certains modèles). Le mode vidéo est déterminé par le câble vidéo utilisé. Le moniteur détecte
automatiquement les entrées qui reçoivent des signaux vidéo valides. Vous pouvez sélectionner
les entrées en appuyant sur le bouton +/source sur le panneau avant, ou au moyen de la
commande OSD (On-Screen Display) en appuyant sur le bouton Menu.
Pour un fonctionnement en mode analogique, utilisez le câble VGA fourni avec le moniteur.
●
Connectez une extrémité du câble VGA au connecteur VGA situé à l'arrière du moniteur et
l'autre extrémité au connecteur VGA de l'ordinateur.
Pour le fonctionnement en mode numérique DVI, utilisez le câble DVI-D fourni avec le
●
moniteur. Connectez une extrémité du câble DVI-D au connecteur DVI situé à l'arrière du
moniteur et l 'autre extrémité au connecteur DVI de l 'ordinateur.
8Chapitre 3 Installation du moniteurFRWW
4.Raccordez une extrémité du cordon d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière
de l'écran, et raccordez l'autre extrémité à une prise murale.
Figure 3-4 Branchement des câbles
AVERTISSEMENT !Pour diminuer le risque de choc électrique ou de dommages matériels :
Ne neutralisez pas la connexion de terre du cordon d'alimentation. La prise de terre est un
élément de sécurité essentiel.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur mise à la masse (reliée à la terre),
accessible facilement.
Pour mettre le matériel hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Pour votre sécurité, ne posez rien sur les cordons d'alimentation ou les câbles signaux.
Disposez les câbles de sorte que personne ne risque de marcher ou de trébucher dessus. Ne
tirez pas sur le cordon ou sur un câble. Pour débrancher le cordon d'alimentation de la prise
secteur, saisissez la fiche puis tirez-la vers vous.
5.Maintenez les câbles en place grâce au clip de gestion des câbles. Appuyez sur le clip en le
plaçant à la verticale de la partie courbée du socle en vous assurant que les pattes situées sur
les côtés du clip s'enclenchent dans les fentes situées sur le socle.
Figure 3-5 Installation du clip de gestion des câbles
FRWWConnexion des câbles9
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.