HP LaserJet M175 Setup guide [kk]

LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175
EN
Installation Guide
HR
Vodič kroz instalaciju
Οδηγός εγκατάστασης
KK
Орнату нсаулыы
LT
Montavimo vadovas
RO
Ghid de instalare
SR
Vodič za instalaciju
SL
Priročnik za namestitev
BG
Ръководство за инсталиране
ET
Paigaldusjuhend
HU
Telepítési útmutató
LV
Uzstādīšanas pamācība
PL
Podręcznik instalacji
RU
Руководство по установке
SK
Inštalačná príručka
UK
Посібник зі встановлення
10% - 80%
10 - 32.5°C
(50 - 91°F)
44
2 mm
(17.
4 in
ch
es
)
33
7 mm
(13.
3 inch
es
)
32
3 mm
(1
2.
7 in
ch
es
)
15.8 kg
34.8 lb
Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product.
EN
Изберете стабилно, добре проветрявано и незапрашено място, настрани от пряка слънчева светлина, където да поставите принтера.
BG
Proizvod postavite na čvrstu površinu do koje ne dopire izravno sunčevo svjetlo u dobro prozračenom prostoru bez prašine.
HR
Valige toote paigutamiseks tugev pind hästi ventileeritud tolmuvabas alas, otsese päikesevalguse eest eemal.
ET
Τοποθετήστε το προϊόν σε ένα σταθερό σημείο, σε καλά αεριζόμενο χώρο χωρίς σκόνη και μακριά από το άμεσο ηλιακό φως.
A készüléket szilárd, jól szellőző, pormentes helyen állítsa fel, és ne tegye ki közvetlen napfény hatásának.
HU
німді орналастыру шін берік, жасы желдетілетін, шасыз, кн сулесі тікелей тспейтін жерді тадаыз.
KK
Novietojiet ierīci stabilā, labi ventilētā vietā, kur nav putekļu un ko neapspīd tieši saules stari.
LV
Gaminiui padėti pasirinkite tvirtą pagrindą gerai ventiliuojamoje nedulkėtoje vietoje, kuri būtų atokiau nuo tiesioginių saulės spindulių.
LT
Do umieszczenia produktu wybierz solidne, dobrze wentylowane i pozbawione kurzu miejsce, gdzie urządzenie nie będzie
PL
wystawione na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Pentru a amplasa produsul, alegeţi un suport solid, aflat într-un loc bine ventilat şi ferit de praf şi de lumina soarelui.
RO
Выберите для установки устройства хорошо проветриваемое непыльное помещение и не допускайте попадания прямых солнечных
RU
лучей на устройство.
Uređaj postavite na stabilnu podlogu u prostoriji sa dobrom ventilacijom i bez prašine, udaljen od direktne sunčeve svetlosti.
SR
Produkt umiestnite na stabilnom, dobre vetranom a bezprašnom mieste, na ktoré nedopadá priame slnečné svetlo.
SK
Za postavitev naprave izberite trden, dobro prezračevan in čist prostor, ki ni izpostavljen neposredni sončni svetlobi.
SL
Для розміщення пристрою виберіть надійне та чисте місце, яке добре провітрюється та захищене від прямих сонячних променів.
UK
H
P
L
as
e
rJ
e
t
Product Requirements
EN
• Power outlet
• A-to-B type USB cable (M75 nw)
Zahtjevi proizvoda
HR
• Utičnica
• USB kabel vrste A do B (M175 nw)
Απαιτήσεις προϊόντος
• Πρίζα ρεύματος
• Καλώδιο USB τύπου A-to-B (M175 nw)
нім талаптары
KK
• Розетка.
• A-to-B тріндегі USB кабелі (M175 желілік).
Reikalavimai gaminiui
LT
• Maitinimo lizdas
• A – B tipo USB laidas (M175 nw)
Cerinţe pentru produs
RO
• Priză de alimentare
• Cablu USB de tip A-la-B (M175 nw)
Zahtevi proizvoda
SR
• Utičnica
• USB kabl tipa A do B (M175 nw)
Zahteve za izdelek
SL
• Napajalna vtičnica
• Kabel USB vrste A–B (M175 nw)
Изискванията за устройството
BG
• Мрежов контакт
• USB кабел от тип “A към B” (M175 мрежа)
Tootenõuded
ET
• Toitepistik
• A-B tüüpi USB-kaabel (M175 nw)
A készülék működtetéséhez szükséges feltételek
HU
• Hálózati aljzat
• A–B típusú USB-kábel (M175 nw)
Ierīces prasības
LV
• Strāvas kontaktligzda
• A-to-B tipa USB kabelis (M175 nw)
Wymagania urządzenia
PL
• Gniazdko zasilania
• Przewód USB typu A/B (M175 nw)
Требования
RU
• Розетка питания
• USB-кабель типа A-B (M175 nw)
Požiadavky produktu
SK
• Sieťová zásuvka
• Kábel USB typu A-do-B (M175 nw)
Технічні вимоги до виробу
UK
• Розетка живлення
• Кабель USB типу A-B (M175 nw)
1 2 3
4 5 6
7
8
9 10
11
1412 13
Loading...
+ 11 hidden pages