HP LaserJet M175 User's Guide [it]

LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175
Guida dell'utente
M175 MFP a colori LaserJet Pro 100
Guida dell'utente
Copyright e licenza
© 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Marchi registrati
®
, Acrobat® e PostScript® sono marchi
Adobe registrati di Adobe Systems Incorporated.
Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e la traduzione senza previo consenso scritto, ad eccezione dei casi previsti dalle leggi sui diritti d'autore.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi HP sono presentate nelle dichiarazioni esplicite di garanzia fornite in accompagnamento a tali prodotti e servizi. Nessuna disposizione del presente documento dovrà essere interpretata come garanzia aggiuntiva. HP non sarà responsabile per omissioni o errori tecnici ed editoriali contenuti nel presente documento.
Edition 1, 7/2012
Numero di catalogo: CE866-90916
Intel® Core™ è un marchio di Intel Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi/ regioni.
Java™ è un marchio di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows Vista® sono marchi di Microsoft Corporation registrati negli Stati Uniti.
®
UNIX
è un marchio registrato di The Open
Group.
ENERGY STAR
®
STAR
®
e il marchio ENERGY
sono marchi registrati negli Stati Uniti.
Convenzioni utilizzate nella Guida
SUGGERIMENTO: i suggerimenti forniscono informazioni o collegamenti utili.
NOTA: le note forniscono informazioni importanti per approfondire un concetto o eseguire un'attività.
ATTENZIONE: sono disponibili avvisi che indicano le procedure da seguire per evitare di perdere
dati o danneggiare il prodotto.
AVVERTENZA! Questi avvisi informano l'utente sulle procedure specifiche da seguire per evitare
danni a persone, perdite irreversibili di dati o gravi danni al prodotto.
ITWW iii
iv Convenzioni utilizzate nella Guida ITWW
Sommario
1 Informazioni di base sul prodotto ..................................................................................... 1
Confronto tra prodotti ............................................................................................................... 2
Funzioni per il ridotto impatto ambientale della stampa ................................................................ 3
Funzioni di accesso .................................................................................................................. 4
Viste del prodotto ..................................................................................................................... 5
Vista frontale del prodotto .......................................................................................... 5
Vista posteriore del prodotto ....................................................................................... 6
Posizione del numero di serie e del numero di modello .................................................. 6
Disposizione del pannello di controllo ......................................................................... 7
2 Menu del pannello di controllo ......................................................................................... 9
Menu Impostazione ................................................................................................................ 10
Menu Report ........................................................................................................... 10
Menu Impost. sistema .............................................................................................. 10
Menu Assistenza ..................................................................................................... 12
Menu Impostaz. rete (solo modelli di rete) .................................................................. 13
Menu specifici delle funzioni ................................................................................................... 14
Menu Copia ........................................................................................................... 14
3 Software per Windows ................................................................................................... 17
Sistemi operativi supportati per Windows ................................................................................. 18
Driver per la stampante supportati per Windows ....................................................................... 18
Selezionare il driver della stampante corretto per Windows ........................................................ 19
Modifica delle impostazioni del processo di stampa ................................................................... 20
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows .......................................... 21
Modifica delle impostazioni per tutti i processi di stampa valida fino alla chiusura del
programma software successiva ................................................................................ 21
Modifica delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa ............................. 21
Modifica delle impostazioni di configurazione del prodotto ......................................... 21
Rimozione del software per Windows ...................................................................................... 22
Utilità supportate per Windows ............................................................................................... 23
Altri componenti e utilità di Windows ........................................................................ 23
Software per altri sistemi operativi ........................................................................................... 24
ITWW v
4 Utilizzo del prodotto con il Mac ....................................................................................... 25
Software per Mac .................................................................................................................. 26
Sistemi operativi supportati per Mac .......................................................................... 26
Driver della stampante supportati per Mac ................................................................. 26
Installazione del software per i sistemi operativi Mac .................................................. 26
Rimozione del software dai sistemi operativi Mac ....................................................... 28
Priorità delle impostazioni di stampa per Mac ............................................................ 29
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Mac ................................... 29
Software per computer Mac ..................................................................................... 30
Stampa con Mac ................................................................................................................... 31
Annullamento di un processo di stampa con Mac ....................................................... 31
Modifica del tipo e del formato della carta in Mac ...................................................... 31
Ridimensionamento dei documenti o stampa su un formato carta personalizzato con
Mac ...................................................................................................................... 31
Creazione e uso delle preimpostazioni di stampa con Mac .......................................... 32
Stampa di una copertina con Mac ............................................................................ 32
Uso delle filigrane con Mac ..................................................................................... 32
Stampa di più pagine su un foglio con Windows ........................................................ 33
Stampa su entrambi i lati del foglio (fronte/retro) con Mac ........................................... 33
Impostazione delle opzioni del colore con Mac .......................................................... 34
Uso del menu Servizi con Mac ................................................................................. 34
Scansione con Mac ................................................................................................................ 35
Risoluzione dei problemi relativi a Mac .................................................................................... 36
5 Collegamento del prodotto ............................................................................................. 37
Sistemi operativi di rete supportati (solo modelli di rete) ............................................................. 38
Dichiarazione di non responsabilità sulla condivisione stampante ................................. 38
Utilizzo di HP Smart Install per effettuare la connessione a un computer, a una rete cablata o a
una rete wireless .................................................................................................................... 39
Connessione con USB tramite il CD-ROM del software ................................................................ 40
Connessione a una rete tramite il CD-ROM del software (solo modelli di rete) ............................... 41
Protocolli di rete supportati ....................................................................................... 41
Installazione del prodotto su una rete cablata ............................................................. 41
Installazione del prodotto su una rete wireless ........................................................... 42
Configurazione del prodotto in rete ........................................................................... 47
6 Carta e supporti di stampa ............................................................................................. 49
Uso della carta ...................................................................................................................... 50
Indicazioni per la carta speciale ............................................................................... 50
Modifica del driver per la stampante affinché corrisponda al tipo e al formato della carta .............. 52
Formati di carta supportati ...................................................................................................... 53
Tipi di carta supportati ............................................................................................................ 55
Caricamento dei vassoi di alimentazione .................................................................................. 57
vi ITWW
Caricamento del vassoio di alimentazione ................................................................. 57
Capacità vassoio .................................................................................................... 58
Orientamento della carta per il caricamento dei vassoi ................................................ 58
7 Cartucce di stampa e tamburo fotosensibile .................................................................... 59
Funzioni cartuccia di stampa e tamburo fotosensibile ................................................................. 60
Vista dei materiali di consumo ................................................................................................. 61
Vista della cartuccia di stampa ................................................................................. 61
Vista del tamburo fotosensibile .................................................................................. 61
Gestione delle cartucce di stampa e del tamburo fotosensibile ..................................................... 62
Modifica delle impostazioni relative alle cartucce di stampa o al tamburo
fotosensibile ........................................................................................................... 62
Istruzioni di sostituzione ........................................................................................... 63
Riciclaggio dei materiali di consumo ......................................................................... 70
Conservazione della cartuccia di stampa e del tamburo fotosensibile ............................ 71
Istruzioni HP per i materiali di consumo non originali HP ............................................. 71
Servizio telefonico e sito Web HP per la denuncia di frodi ........................................... 71
Risoluzione dei problemi relativi alle cartucce di stampa e al tamburo fotosensibile ........................ 72
Verifica delle cartucce di stampa e del tamburo fotosensibile ........................................ 72
Interpretazione dei messaggi del pannello di controllo per le cartucce di stampa o il
tamburo fotosensibile ............................................................................................... 75
8 Operazioni di stampa ..................................................................................................... 81
Annullamento di un processo di stampa .................................................................................... 82
Operazioni di stampa di base in Windows ............................................................................... 83
Apertura del driver della stampante con Windows ...................................................... 83
Come trovare informazioni nella guida su un'opzione di stampa con Windows .............. 84
Modifica del numero di copie da stampare con Windows ........................................... 84
Salvare le impostazioni di stampa personalizzate per futuri utilizzi con Windows ........... 84
Ottimizzazione della qualità di stampa con Windows ................................................. 88
Stampa su entrambi i lati (fronte/retro) con Windows .................................................. 89
Stampa di più pagine per foglio con Windows ........................................................... 91
Selezione dell'orientamento della pagina in Windows ................................................ 93
Impostazione delle opzioni del colore con Windows ................................................... 94
Operazioni di stampa aggiuntive in Windows ........................................................................... 95
Stampa di testo colorato come nero in Windows ........................................................ 95
Stampa su carta intestata prestampata o moduli con Windows ..................................... 95
Stampa su carta speciale, etichette o lucidi ................................................................ 97
Stampa della prima o dell'ultima pagina su carta diversa in Windows .......................... 99
Adattamento delle dimensioni di un documento a quelle della pagina ......................... 101
Aggiunta di una filigrana a un documento con Windows ........................................... 102
Creazione di un opuscolo con Windows ................................................................. 103
ITWW vii
9 Colore .......................................................................................................................... 105
Regolazione del colore ......................................................................................................... 106
Modifica del tema colore del processo di stampa ..................................................... 106
Modifica delle opzioni relative al colore ................................................................. 107
Opzioni per i colori manuali .................................................................................. 107
Uso dell'opzione HP EasyColor per Windows ......................................................................... 109
Corrispondenza dei colori .................................................................................................... 110
10 Copia ......................................................................................................................... 111
Uso delle funzioni di copia .................................................................................................... 112
Copia a tocco singolo ........................................................................................... 112
Più copie .............................................................................................................. 112
Copia di un originale con più pagine ...................................................................... 113
Copia di documenti di identificazione ..................................................................... 113
Annullamento di un processo di copia ..................................................................... 114
Riduzione o ingrandimento di una copia .................................................................. 114
Fascicolazione di un processo di copia ................................................................... 115
Come effettuare copie in bianco e nero o a colori ..................................................... 116
Impostazioni di copia ........................................................................................................... 116
Modifica della qualità di copia ............................................................................... 116
Controllo della presenza di polvere e sbavature sul vetro dello scanner ....................... 117
Regolazione dei toni chiari o dei toni scuri nelle copie .............................................. 119
Definizione delle impostazioni di copia personalizzate .............................................. 119
Impostazione del formato e del tipo della carta per la copia su carta speciale .............. 120
Ripristino delle impostazioni predefinite di copia ...................................................... 121
Copia delle foto ................................................................................................................... 122
Copia di originali con formato misto ...................................................................................... 123
Copia manuale su entrambe le facciate (fronte/retro) ............................................................... 124
11 Scansione ................................................................................................................... 127
Uso delle funzioni di scansione .............................................................................................. 128
Metodi di scansione .............................................................................................. 128
Annullamento di una scansione ............................................................................... 129
Impostazioni di scansione ..................................................................................................... 130
Risoluzione e colori dello scanner ........................................................................... 130
Qualità della scansione ......................................................................................... 131
12 Gestione e manutenzione del prodotto ........................................................................ 133
Stampa pagine di informazioni ............................................................................................. 134
Modifica delle impostazioni del prodotto da un computer ......................................................... 136
Uso del software HP Web Jetadmin ........................................................................................ 138
Funzioni di protezione del prodotto ........................................................................................ 139
Blocco del prodotto ............................................................................................... 139
viii ITWW
Impostare una password di sistema (solo modelli di rete) ........................................... 139
Impostazioni di EconoMode .................................................................................................. 140
Modalità Pausa .................................................................................................... 140
Impostazioni di bassa potenza ............................................................................... 140
Stampa arch.o ...................................................................................................... 141
Pulizia del prodotto .............................................................................................................. 142
Pulizia dei rulli di prelievo e del tampone di separazione dell'alimentatore
documenti ............................................................................................................ 142
Pulizia del percorso della carta ............................................................................... 143
Pulizia esterna ...................................................................................................... 144
Aggiornamenti del prodotto .................................................................................................. 144
13 Risoluzione dei problemi ............................................................................................. 145
Autodiagnostica ................................................................................................................... 146
Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi ................................................................... 147
Punto 1: accertarsi che il prodotto sia installato correttamente. ................................... 147
Punto 2: verificare il cablaggio o il collegamento senza fili (solo modelli di rete senza
fili) ...................................................................................................................... 147
Punto 3: verificare la presenza di messaggi di errore sul pannello di controllo .............. 147
Punto 4: verificare la carta ..................................................................................... 148
Punto 5: verificare il software ................................................................................ 148
Punto 6: eseguire un test della funzionalità di stampa ................................................ 148
Punto 7: eseguire un test della funzionalità di copia .................................................. 148
Punto 8: verificare lo stato dei materiali di consumo .................................................. 148
Punto 9: provare a inviare un processo di stampa da un computer .............................. 148
Fattori che influiscono sulle prestazioni del prodotto ................................................................. 149
Ripristino delle impostazioni di fabbrica ................................................................................. 150
Interpretazione dei messaggi del pannello di controllo ............................................................. 151
Tipo di messaggi del pannello di controllo ............................................................... 151
Messaggi del pannello di controllo .......................................................................... 151
Alimentazione carta errata o inceppamenti ............................................................................. 158
Il prodotto non preleva la carta ............................................................................... 158
Il prodotto preleva più fogli di carta ........................................................................ 158
Prevenzione degli inceppamenti della carta ............................................................. 158
Eliminazione degli inceppamenti ............................................................................. 159
Migliorare la qualità di stampa .............................................................................................. 164
Uso dell'impostazione del tipo di carta corretta nel driver della stampante ................... 164
Regolazione delle impostazioni relative al colore nel driver della stampante ................ 165
Uso di carta conforme alle specifiche consigliate da HP ............................................. 166
Stampa di una pagina di pulizia ............................................................................. 167
Calibrazione del prodotto per allineare i colori ........................................................ 167
Utilizzare il driver della stampante più adatto alle proprie esigenze di stampa ............. 168
Il prodotto non stampa o stampa lentamente ........................................................................... 169
Il prodotto non stampa ........................................................................................... 169
ITWW ix
Il prodotto stampa lentamente ................................................................................. 169
Risoluzione dei problemi di connettività ................................................................................. 171
Risoluzione dei problemi di connessione diretta ........................................................ 171
Risoluzione dei problemi di rete .............................................................................. 171
Risoluzione dei problemi di rete wireless ................................................................................. 173
Lista di controllo per la connettività wireless ............................................................. 173
Il prodotto non stampa dopo che è stata eseguita la configurazione della rete
wireless ............................................................................................................... 173
Il prodotto non stampa e sul computer è installato un firewall di terze parti .................. 174
La connessione wireless non funziona dopo aver spostato il router wireless o il
prodotto ............................................................................................................... 174
Impossibile collegare più computer al prodotto per rete wireless ................................. 174
Il prodotto wireless perde la comunicazione quando è collegato a una VPN ................ 174
La rete non viene visualizzata nell'elenco delle reti wireless ........................................ 174
La rete wireless non funziona .................................................................................. 175
Problemi software del prodotto con Windows .......................................................................... 176
Risoluzione dei problemi comuni con Mac .............................................................................. 177
Il driver della stampante non è riportato nell'elenco Stampa e Fax. ............................. 177
Il nome del prodotto non viene visualizzato nell'elenco dei prodotti Stampa e Fax ........ 177
Il driver della stampante non configura automaticamente il prodotto selezionato
nell'elenco Stampa e Fax ....................................................................................... 177
Un processo di stampa non è stato inviato al prodotto desiderato ............................... 178
Una volta effettuato il collegamento con un cavo USB e selezionato il driver, il prodotto
non viene visualizzato nell'elenco Stampa e Fax ....................................................... 178
Si sta utilizzando un driver della stampante generico con una connessione USB ........... 178
Appendice A Materiali di consumo e accessori ................................................................. 179
Ordinazione di parti, accessori e materiali di consumo ............................................................ 180
Numeri di catalogo .............................................................................................................. 180
Cartucce di stampa ............................................................................................... 180
Tamburi fotosensibili .............................................................................................. 180
Cavi e interfacce ................................................................................................... 180
Appendice B Servizi di assistenza e supporto ................................................................... 181
Dichiarazione di garanzia limitata Hewlett-Packard ................................................................. 182
Garanzia di protezione HP: Dichiarazione di garanzia limitata per le cartucce di stampa
LaserJet ............................................................................................................................... 184
Garanzia limitata del tamburo fotosensibile LaserJet HP per la sostituzione dei tamburi
fotosensibili ......................................................................................................................... 185
Dati memorizzati nella cartuccia di stampa e nel tamburo fotosensibile ...................................... 186
Contratto di licenza per l'utente finale .................................................................................... 187
OpenSSL ............................................................................................................................. 190
Assistenza clienti .................................................................................................................. 190
Reimballaggio del prodotto ................................................................................................... 191
x ITWW
Appendice C Specifiche .................................................................................................... 193
Specifiche fisiche ................................................................................................................. 194
Consumo energetico, specifiche elettriche ed emissioni acustiche ............................................... 194
Specifiche ambientali ........................................................................................................... 194
Appendice D Informazioni sulle normative ....................................................................... 195
Norme FCC ........................................................................................................................ 196
Supporto del prodotto mirato alla difesa dell'ambiente ............................................................. 197
Protezione dell'ambiente ........................................................................................ 197
Emissione di ozono ............................................................................................... 197
Consumo energetico .............................................................................................. 197
Uso della carta ..................................................................................................... 197
Materiali in plastica .............................................................................................. 197
Materiali di consumo HP LaserJet ............................................................................ 197
Istruzioni per il riciclaggio e la restituzione ............................................................... 198
Carta ................................................................................................................... 199
Limitazioni relative ai materiali ............................................................................... 199
Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita nell’Unione
Europea ............................................................................................................... 199
Sostanze chimiche ................................................................................................ 199
Material Safety Data Sheet (MSDS, Scheda tecnica di sicurezza) ............................... 200
Ulteriori informazioni ............................................................................................. 200
Dichiarazione di conformità (modello di base) ......................................................................... 201
Dichiarazione di conformità (modelli per rete senza fili) ............................................................ 203
Dichiarazioni sulla sicurezza ................................................................................................. 205
Sicurezza dei prodotti laser .................................................................................... 205
Norme DOC per il Canada .................................................................................... 205
Dichiarazione VCCI (Giappone) ............................................................................. 205
Istruzioni relative al cavo di alimentazione ............................................................... 205
Dichiarazione relativa ai cavi di alimentazione (Giappone) ....................................... 205
Dichiarazione EMC (Corea) ................................................................................... 206
Dichiarazione sulla sicurezza dei prodotti laser per la Finlandia ................................. 207
Dichiarazione GS (Germania) ................................................................................ 207
Tabella sostanze (Cina) ......................................................................................... 208
Restrizioni relative alla dichiarazione di sostanze nocive (Turchia) .............................. 208
Dichiarazione aggiuntive per il prodotto con rete senza fili ....................................................... 209
Dichiarazione di conformità FCC - Stati Uniti ............................................................ 209
Dichiarazione per l'Australia .................................................................................. 209
Dichiarazione ANATEL per il Brasile ....................................................................... 209
Dichiarazioni per il Canada ................................................................................... 209
Avviso sulle normative dell'Unione Europea .............................................................. 209
Avviso per l'utilizzo in Francia ................................................................................ 210
Avviso per l'utilizzo in Russia .................................................................................. 210
ITWW xi
Dichiarazione per la Corea .................................................................................... 210
Dichiarazione per Taiwan ...................................................................................... 211
Indice analitico ................................................................................................................. 213
xii ITWW

1 Informazioni di base sul prodotto

Confronto tra prodotti
Funzioni per il ridotto impatto ambientale della stampa
Funzioni di accesso
Viste del prodotto
ITWW 1

Confronto tra prodotti

Modello base Modello di rete
Velocità: stampa fino a 16 pagine al minuto (ppm) in formato A4 o 17 ppm monocromatiche e 4 ppm a colori in formato Lettera
Vassoio: 150 fogli di carta da 75 g/m
Scomparto di uscita: 150 fogli di carta da 75 g/m
Connettività: Porta USB 2.0 ad alta velocità
Stampa fronte/retro: Stampa fronte/retro manuale
(utilizzando il driver per la stampante)
Cartucce di stampa: In dotazione con il prodotto
2
M175 MFP a colori HP LaserJet Pro 100, più:
Connettività: rete senza fili 802.11b/g/n, connessione di
rete integrata alle reti 10Base-T/100Base-TX
2
2 Capitolo 1 Informazioni di base sul prodotto ITWW

Funzioni per il ridotto impatto ambientale della stampa

Riciclaggio Consente di ridurre gli sprechi utilizzando carta riciclata.
Consente di riciclare le cartucce di stampa tramite il servizio di restituzione cartucce di HP.
Risparmio energetico Risparmiate energia con la modalità Pausa e la modalità a bassa potenza.
La tecnologia HP Instant-on produce più velocemente la prima pagina quando il prodotto esce dalla modalità Pausa o dalla modalità a bassa potenza, per cui il processo di stampa è più rapido.
Stampa fronte/retro manuale
Stampa di più pagine per foglio
Risparmio di carta utilizzando l'impostazione di stampa fronte/retro manuale.
Consente di risparmiare carta stampando due o più pagine di un documento affiancate su un unico foglio. È possibile accedere a questa funzione mediante il driver della stampante.
ITWW
Funzioni per il ridotto impatto ambientale della stampa
3

Funzioni di accesso

Il prodotto include numerose funzioni che aiutano gli utenti con problemi di accesso.
Guida in linea compatibile con i programmi di accesso in lettura
Possibilità di aprire tutti gli sportelli e i coperchi con una sola mano
4 Capitolo 1 Informazioni di base sul prodotto ITWW

Viste del prodotto

Vista frontale del prodotto

8
7
1
2
3
6
4
5
Alimentatore documenti
1
Scanner
2
Scomparto di uscita
3
Pulsante di alimentazione
4
Vassoio di alimentazione principale
5
Coperchio anteriore (fornisce l'accesso al tamburo fotosensibile)
6
Sportello delle cartucce di stampa (consente l'accesso alle cartucce di stampa)
7
Pannello di controllo
8
ITWW
Viste del prodotto
5

Vista posteriore del prodotto

1
Slot di sicurezza
1
Sportello posteriore per l'accesso agli inceppamenti
2
Porta USB
3
Porta di rete interna HP (solo modelli di rete)
4
Presa elettrica
5
2
3
4
5

Posizione del numero di serie e del numero di modello

L'etichetta contenente il codice di prodotto e il numero di serie si trova all'interno del coperchio anteriore.
6 Capitolo 1 Informazioni di base sul prodotto ITWW

Disposizione del pannello di controllo

1
2
3
4
5
16
15
6 7
8
14
9
10
11
13
1 Display del pannello di controllo: il display fornisce informazioni relative al prodotto. Utilizzare i menu del display
per definire le impostazioni del prodotto.
2 Indicatori del livello di toner. Questi indicatori indicano la quantità di toner residuo stimata per ogni cartuccia.
3 Spia Pronto. Indica che il prodotto è pronto per l'elaborazione di un processo.
4 Spia Attenzione. Indica che si è verificato un problema relativo al prodotto. Verificare la presenza di messaggi sullo
schermo.
5 Pulsante Cartuccia. Con lo sportello delle cartucce di stampa chiuso, premere questo pulsante per ruotare il
caricatore della cartuccia di stampa.
6 Pulsante Wireless (solo modelli di rete). Premere il pulsante per aprire il Menu Wireless. Tenere premuto il
pulsante per abilitare il metodo WPS (Wi-Fi-Protected Setup, configurazione Wi-Fi protetto). La spia indica lo stato della connessione senza fili.
12
ITWW
7 Pulsante Annulla. Utilizzare il pulsante Annulla
8 Pulsante OK. Utilizzare il pulsante OK per confermare un'impostazione o un'azione per continuare.
9 Pulsanti freccia. Utilizzare i pulsanti freccia per scorrere i menu e regolare alcune impostazioni.
10 Pulsante Menu copia. Utilizzare il pulsante Menu Copia
11 Pulsante Chiaro/Scuro. Utilizzare il pulsante Chiaro/Scuro
12 Pulsante Copia a colori. Utilizzare il pulsante Colore per avviare un processo di copia a colori.
13 Pulsante Copia in bianco e nero. Utilizzare il pulsante Nero per avviare un processo di copia monocromatica.
14 Pulsante N. copie. Utilizzare il pulsante N. copie
copia corrente.
per annullare il processo corrente.
per aprire un menu delle impostazioni di copia.
per controllare la luminosità o il contrasto di una copia.
per impostare il numero di copie desiderato per il processo di
Viste del prodotto
7
15 Pulsante Indietro. Utilizzare il pulsante Indietro per tornare a un menu precedente o uscire dai menu e tornare
allo stato di pronto.
16 Pulsante Impostazione. Utilizzare il pulsante Impostazione
per aprire le opzioni del menu principale.
8 Capitolo 1 Informazioni di base sul prodotto ITWW

2 Menu del pannello di controllo

Menu Impostazione
Menu specifici delle funzioni
ITWW 9

Menu Impostazione

Per aprire questo menu, premere il pulsante Impostazione . Sono disponibili i seguenti sottomenu:
Report
Impost. sistema
Assistenza
Impostaz. rete

Menu Report

Primo livello
Pagina dimostrativa
Struttura menu
Rapporto config.
Stato materiali di consumo
Riepilogo rete (solo modelli di rete)
Pagina consumi
Elenco font PCL
Elenco font PS
Elenco font PCL6
Registro utilizzo colore
Pagina servizi
Pagina Diagnostica
Qualità di stampa

Menu Impost. sistema

Nella seguente tabella, le voci con l'asterisco (*) indicano l'impostazione predefinita di fabbrica.
Primo livello Secondo livello Terzo livello Valori
Lingua
Elenchi delle lingue
disponibili per il display del pannello di controllo.
10 Capitolo 2 Menu del pannello di controllo ITWW
Primo livello Secondo livello Terzo livello Valori
Imposta carta Colore Formato carta
Colore Tipo di carta
Vassoio 1 Tipo di carta
Az. carta esaur.
Qualità di stampa Calibra colore
Impostazioni consumo energetico
Intervallo di pausa
Consente di ottenere un
Formato carta
Letter
A4
Legal
elenco dei tipi di supporti disponibili.
Elenchi dei tipi di supporto disponibili.
Elenchi dei formati di supporto disponibili.
Attesa indefinita*
Annulla
Ignora
Calibra ora
Dopo accensione
Disattivato
1 minuto
Spegnimento automatico Ritardo spegnimento
15 minuti*
30 minuti
1 ora
2 ore
Mai
automatico
30 minuti*
1 ora
2 ore
4 ore
8 ore
24 ore
Eventi di riattivazione Processo USB
Processo LAN
Processo wireless
Premere pulsante
ITWW
Menu Impostazione
11
Primo livello Secondo livello Terzo livello Valori
Impostazioni materiali di consumo
Cartuccia nero Impostazione In
esaurimento
Limite esaur.
Cartucce a colori Impostazione In
esaurimento
Limite esaur. Ciano
Tamburo fotosensibile Impostazione In
esaurimento
Stop
Richiesta
Continua*
(Intervallo da 1 a 100)
Stop
Richiesta
Continua
Stampa in nero*
(Intervallo da 1 a 100)
Magenta
(Intervallo da 1 a 100)
Giallo
(Intervallo da 1 a 100)
Stop*
Richiesta
Font Courier
Copia a colori

Menu Assistenza

Nella seguente tabella, le voci con l'asterisco (*) indicano l'impostazione predefinita di fabbrica.
Primo livello Secondo livello Valori
Limite esaur.
Memorizza dati di utilizzo
Continua
(Intervallo da 1 a 100)
Alimentazione*
Non alimentata
Normale*
Scuro
Attivato*
Disattivato
Pagina pulizia
12 Capitolo 2 Menu del pannello di controllo ITWW
Primo livello Secondo livello Valori
Modalità pulizia
Velocità USB
Min.arricc.carta
Stampa archivio
Data firmware
Ripristina predefiniti

Menu Impostaz. rete (solo modelli di rete)

Nella seguente tabella, le voci con l'asterisco (*) indicano l'impostazione predefinita di fabbrica.
Primo livello Secondo livello Valori
Menu Wireless Wi-Fi Protected Setup
Alta*
Massima
Attivato
Disattivato*
Attivato
Disattivato*
Esegui test di rete
Attiva/disattiva wireless Attivato*
Configurazione TCP/IP
Crossover autom.
Servizi di rete IPv4
Mostra ind. IP
Velocità collegamento
IPv6
Disattivato
Automatico*
Manuale
Attivato*
Disattivato
Attivato*
Disattivato
No*
Automatico*
10T Full
10T Half
100TX Full
ITWW
Ripristina predefiniti
100TX Half
Menu Impostazione
13

Menu specifici delle funzioni

Il prodotto contiene un menu specifico delle funzioni per la copia. Per aprire questo menu, premere il pulsante Menu Copia

Menu Copia

Nella seguente tabella, le voci con l'asterisco (*) indicano l'impostazione predefinita di fabbrica.
Primo livello Secondo livello Valori
sul pannello di controllo.
N. di copie
Copia ID
Riduci/Ingr.
Ch./Sc.
Ottimizza
(Intervallo da 1* a 99)
(Indicatore scorrevole con una selezione di 11 impostazioni).
Originale (100%)*
Da Legal a Letter=78%
Da Legal a A4=83%
Da A4 a Lettera=94%
Da Lettera a A4=97%
Pag.intera=91%
Adatta a pagina
2 pagine per foglio
4 pagine per foglio
Pers.: 25-400%
Auto*
Misto
Immagine
Testo
Carta Formato carta
Tipo di carta
Copia multipagina
Fascicolazione
Selez. vassoio
Elenchi dei formati di supporto disponibili.
Elenchi dei tipi di supporto disponibili.
Attivato
Disattivato*
Attivato*
Disattivato
Selezione auto*
Vassoio 1
14 Capitolo 2 Menu del pannello di controllo ITWW
Primo livello Secondo livello Valori
Fronte/retro
Modalità bozza
Regol. immagine Luminosità
Contrasto
Nitidezza
Sfondo
Bilanc. colori Rosso
Scala grigi
1 a 1 lato*
1 a 2 lati
Attivato
Disattivato*
(Indicatore scorrevole con una selezione di 11 impostazioni).
(Indicatore scorrevole con una selezione di 11 impostazioni).
(Indicatore scorrevole con una selezione di 11 impostazioni).
(Indicatore scorrevole con una selezione di 11 impostazioni).
(Indicatore scorrevole con una selezione di 11 impostazioni).
Verde
(Indicatore scorrevole con una selezione di 11 impostazioni).
Blu
(Indicatore scorrevole con una selezione di 11 impostazioni).
(Indicatore scorrevole con una selezione di 11 impostazioni).
Imp. come pred.
Ripristina predefiniti
ITWW
Menu specifici delle funzioni
15
16 Capitolo 2 Menu del pannello di controllo ITWW

3 Software per Windows

Sistemi operativi supportati per Windows
Driver per la stampante supportati per Windows
Selezionare il driver della stampante corretto per Windows
Modifica delle impostazioni del processo di stampa
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows
Rimozione del software per Windows
Utilità supportate per Windows
Software per altri sistemi operativi
ITWW 17

Sistemi operativi supportati per Windows

Il software del prodotto è fornito per i seguenti sistemi operativi Windows®:
Windows 7 (32 e 64 bit)
Windows Vista (32 e 64 bit)
Windows XP (32 bit, Service Pack 2)
Windows Server 2003 (32 bit, Service Pack 3)
Windows Server 2008 (32 bit e 64 bit)

Driver per la stampante supportati per Windows

Il prodotto viene fornito con il software per Windows per consentire la comunicazione con il computer. Questo software è denominato driver della stampante. I driver della stampante consentono di accedere alle funzioni del prodotto, ad esempio la stampa su carta di formato personalizzato, il ridimensionamento dei documenti e l'inserimento di filigrane.
NOTA: I driver più recenti sono disponibili sul sito Web all'indirizzo: www.hp.com/support/
LJColorMFPM175.
18 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Selezionare il driver della stampante corretto per Windows

I driver della stampante consentono di accedere alle funzioni del prodotto e permettono al computer di comunicare con il prodotto mediante un linguaggio di stampa. Verificare le note di installazione e i file leggimi sul CD del prodotto per rintracciare applicazioni software e lingue aggiuntive.
Descrizione del driver HP PCL 6
Viene installato con la procedura guidata Aggiungi stampante
Fornito come driver predefinito
Consigliato per la stampa in tutti gli ambienti Windows supportati
Assicura velocità, qualità di stampa e supporto delle funzioni del prodotto ottimali per la maggior
parte degli utenti
Sviluppato per essere compatibile con l'interfaccia grafica (GDI) di Windows per una velocità
ottimale negli ambienti Windows
Potrebbe non essere completamente compatibile con programmi software di terze parti o
personalizzati basati su PCL 5
Descrizione del driver HP UPD PD
Può essere scaricato dal Web all'indirizzo
Consigliato per la stampa con programmi software Adobe di grafica
Supporta la stampa con driver di emulazione postscript o con font flash postscript
Descrizione del driver HP UPD PCL 5
Può essere scaricato dal Web all'indirizzo
Compatibile con versioni PCL precedenti e con i prodotti HP LaserJet meno recenti
Scelta consigliata per la stampa da programmi software di terze parti o personalizzati
Progettato per essere utilizzato in ambienti Windows aziendali; consente di installare un solo
driver per più modelli di stampante
Consigliato per la stampa da un computer portatile Windows con più modelli di stampante
www.hp.com/support/LJColorMFPM175
®
o altri programmi a elevata presenza
www.hp.com/support/LJColorMFPM175
ITWW
Selezionare il driver della stampante corretto per Windows
19

Modifica delle impostazioni del processo di stampa

Strumento per la modifica delle impostazioni
Impostazioni del programma software
Proprietà della stampante nel programma software
Impostazioni predefinite del driver della stampante
Metodo per la modifica delle impostazioni
Nel menu File del programma software, fare clic su Imposta pagina o su un comando simile.
Le procedure variano per ogni programma software. Questa procedura è la più comune.
1. Scegliere Stampa dal
menu File del programma.
Selezionare il prodotto,
2.
quindi fare clic su Proprietà o Preferenze.
Modificare le impostazioni
3.
in ciascuna scheda.
Aprire l'elenco delle
1.
stampanti sul computer e selezionare questo prodotto.
NOTA: la procedura può
variare per ogni sistema operativo.
2. Fare clic su Stampante,
quindi su Preferenze
stampa.
Durata delle modifiche Gerarchia delle modifiche
Queste impostazioni sono valide solo per il processo di stampa corrente.
Queste impostazioni sono valide solo per la sessione corrente del programma software.
Queste impostazioni sono valide finché non vengono modificate di nuovo.
NOTA: questo metodo
modifica le impostazioni predefinite del driver della stampante per tutti i programmi software.
Le modifiche alle impostazioni di questa finestra hanno precedenza rispetto a quelle apportate altrove.
Le modifiche alle impostazioni di questa finestra hanno precedenza rispetto alle impostazioni predefinite del driver della stampante e a quelle del prodotto.
È possibile ignorare queste impostazioni modificando le impostazioni nel programma software.
Impostazioni predefinite del prodotto
Modificare le impostazioni
3.
delle schede desiderate.
Modificare le impostazioni del prodotto sul pannello di controllo o nel software di gestione fornito con il prodotto.
Queste impostazioni sono valide finché non vengono modificate di nuovo.
È possibile ignorare queste impostazioni apportando le modifiche con qualsiasi altro strumento.
20 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows

Modifica delle impostazioni per tutti i processi di stampa valida fino alla chiusura del programma software successiva
1. Fare clic su Stampa nel menu File del programma software.
2. Selezionare il driver, quindi fare clic su Proprietà o Preferenze.
La procedura può variare; quella descritta è la procedura più comune.

Modifica delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa

1. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (se si utilizza la
visualizzazione predefinita del menu Start): fare clic su Start, quindi su Stampanti e fax.
Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (se si utilizza la visualizzazione classica del menu Start): fare clic su Start, su Impostazioni, quindi su Stampanti.
Windows Vista: fare clic su Start, su Pannello di controllo, quindi su Stampante nella categoria Hardware e suoni.
Windows 7: fare clic su Start, quindi su Dispositivi e stampanti.
2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona del driver, quindi selezionare Preferenze di
stampa.

Modifica delle impostazioni di configurazione del prodotto

1. Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (se si utilizza la
visualizzazione predefinita del menu Start): fare clic su Start, quindi su Stampanti e fax.
Windows XP, Windows Server 2003 e Windows Server 2008 (se si utilizza la visualizzazione classica del menu Start): fare clic su Start, su Impostazioni, quindi su Stampanti.
Windows Vista: fare clic su Start, su Pannello di controllo, quindi su Stampante nella categoria Hardware e suoni.
Windows 7: fare clic su Start, quindi su Dispositivi e stampanti.
2. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona del driver, quindi selezionare Proprietà o
Proprietà stampante.
3. Fare clic sulla scheda Impostazioni periferica.
ITWW
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows
21

Rimozione del software per Windows

Windows XP
1. Fare clic su Start, quindi su Programmi.
2. Fare clic su HP, quindi sul nome del prodotto.
3. Fare clic su Disinstalla, quindi seguire le istruzioni riportate sullo schermo per rimuovere il software.
Windows Vista e Windows 7
1. Fare clic su Start, quindi su Tutti i programmi.
2. Fare clic su HP, quindi sul nome del prodotto.
3. Fare clic su Disinstalla, quindi seguire le istruzioni riportate sullo schermo per rimuovere il software.
22 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Utilità supportate per Windows

HP Web Jetadmin

Altri componenti e utilità di Windows

Programma di installazione del software: automatizza l'installazione del sistema di stampa.
Registrazione in linea sul Web
HP LaserJet Scan
ITWW
Utilità supportate per Windows
23

Software per altri sistemi operativi

Sistema operativo Software
UNIX Per le reti HP-UX e Solaris, visitare il sito Web
scaricare il programma di installazione della stampante HP Jetdirect per UNIX.
Linux Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.hp.com/support/net_printing e
www.hp.com/go/linuxprinting.
24 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

4 Utilizzo del prodotto con il Mac

Software per Mac
Stampa con Mac
Scansione con Mac
Risoluzione dei problemi relativi a Mac
ITWW 25

Software per Mac

Sistemi operativi supportati per Mac

Il prodotto supporta i sistemi operativi Mac riportati di seguito.
Mac OS X 10.5 e 10.6
NOTA: per il sistema operativo Mac OS X 10.5 e versioni successive, sono supportati i processori
Mac PPC e Intel® Core™. Per Mac OS X 10.6, sono supportati i processori Mac Intel Core.

Driver della stampante supportati per Mac

Il programma di installazione di HP LaserJet consente di installare i file PPD (PostScript® Printer Description) e PDE (Printer Dialog Extensions) per i computer Mac OS X. I file PPD e PDE della stampante HP , insieme ai driver di stampa Apple PostScript integrati, offrono funzionalità di stampa complete e l'accesso a funzioni specifiche della stampante HP.

Installazione del software per i sistemi operativi Mac

Installazione del software per i computer Mac collegati direttamente al prodotto
Questo prodotto supporta un collegamento USB 2.0. Utilizzare un cavo USB di tipo A/B. HP consiglia di utilizzare un cavo della lunghezza massima di 2 m.
Collegare il cavo USB al prodotto e al computer.
1.
Installare il software dal CD.
2.
Fare clic sull'icona del programma di installazione HP e seguire le istruzioni visualizzate sullo
3.
schermo.
4. Nella schermata Complimenti, fare clic sul pulsante OK.
Stampare una pagina da un qualsiasi programma software per assicurarsi che il software di
5.
stampa sia installato correttamente.
26 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con il Mac ITWW
Installazione del software per i computer Mac su una rete cablata
Configurazione dell'indirizzo IP
L'indirizzo IP può essere impostato manualmente oppure può essere configurato automaticamente mediante DHCP, BootP o AutoIP.
Configurazione manuale
È possibile configurare manualmente solo il protocollo IPv4.
Sul pannello di controllo, premere il pulsante Impostazione
1.
2. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Impostaz. rete, quindi premere il pulsante OK.
3. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Configurazione TCP/IP, quindi premere il pulsante
OK.
4. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Manuale, quindi premere il pulsante OK.
Utilizzare i pulsanti freccia per impostare l'indirizzo IP, quindi premere il pulsante OK.
5.
6. Se l'indirizzo IP è errato, utilizzare i pulsanti freccia per selezionare No, quindi premere il
pulsante OK. Eseguire nuovamente l'operazione descritta al punto 5 con l'indirizzo IP corretto e ripeterla per la maschera di sottorete e le impostazioni del gateway predefinito.
Configurazione automatica
Sul pannello di controllo, premere il pulsante Impostazione
1.
2. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Impostaz. rete, quindi premere il pulsante OK.
3. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Configurazione TCP/IP, quindi premere il pulsante
OK.
4. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Automatico, quindi premere il pulsante OK.
.
.
Potrebbero essere necessari alcuni minuti prima di poter utilizzare l'indirizzo IP automatico.
NOTA: per attivare o disattivare determinate modalità IP automatiche, ad esempio BOOTP, DHCP o
AutoIP, è possibile modificare queste impostazioni mediante l'utility HP.
Installazione del software
Uscire da tutti i programmi aperti sul computer.
1.
Installare il software dal CD.
2.
Fare clic sull'icona del programma di installazione HP e seguire le istruzioni visualizzate sullo
3.
schermo.
4. Nella schermata Complimenti, fare clic sul pulsante OK.
Stampare una pagina da un qualsiasi programma software per assicurarsi che il software di
5.
stampa sia installato correttamente.
ITWW
Software per Mac
27
Installazione del software per i computer Mac su una rete wireless
Prima di installare il software del prodotto e impostare il prodotto per la connessione a una rete wireless, assicurarsi che il prodotto non sia connesso alla rete mediante un cavo di rete.
Connessione del prodotto a una rete wireless mediante WPS
Se il router wireless supporta il metodo WPS (Wi-Fi Protected Setup, configurazione Wi-Fi protetto), questo è il modo più semplice per configurare il prodotto su una rete wireless.
Premere il pulsante WPS sul router wireless.
1.
Tenere premuto per due secondi il pulsante
2.
Rilasciare il pulsante quando la spia della connessione wireless inizia a lampeggiare.
Attendere due minuti fino a che il prodotto stabilisca una connessione wireless con il router.
3.
NOTA: se questo metodo non risulta efficace, provare a utilizzare la rete wireless con il metodo del
cavo USB.
Connessione del prodotto a una rete wireless mediante cavo USB
Se il router wireless non supporta il metodo WPS (Wi-Fi-Protected Setup, configurazione Wi-Fi protetto), utilizzare il seguente metodo per configurare il prodotto su una rete wireless. L'uso di un cavo USB per trasferire le impostazioni rende più semplice la configurazione della connessione wireless. Al termine della configurazione, è possibile scollegare il cavo USB e utilizzare la connessione wireless.
Inserire il CD del software nell'unità CD del computer.
1.
2. Seguire le istruzioni visualizzate. Quando richiesto, selezionare l'opzione Connessione
mediante una rete wireless. Quando richiesto, collegare il cavo USB al prodotto.
ATTENZIONE: collegare il cavo USB solo quando richiesto dal programma di installazione.
Al termine dell'installazione, stampare una pagina di configurazione per verificare che il prodotto
3.
disponga di un nome SSID.
wireless sul pannello di controllo del prodotto.
Al termine dell'installazione, scollegare il cavo USB.
4.

Rimozione del software dai sistemi operativi Mac

È necessario disporre dei diritti di amministratore per rimuovere il software.
Scollegare il prodotto dal computer.
1.
2. Aprire Applicazioni.
3. Selezionare Hewlett Packard.
4. Selezionare Programma di disinstallazione di HP.
5. Selezionare il prodotto dall'elenco delle periferiche, quindi fare clic sul pulsante Disinstalla.
Una volta disinstallato il software, riavviare il computer e svuotare il Cestino.
6.
28 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con il Mac ITWW

Priorità delle impostazioni di stampa per Mac

Alle modifiche apportate alle impostazioni vengono assegnate priorità in base alla posizione in cui vengono effettuate:
NOTA: a seconda del programma software in uso, è possibile che i nomi dei comandi e delle
finestre di dialogo non corrispondano a quelli indicati in questa sezione.
Finestra di dialogo Impostazione pagina: fare clic su Impostazione pagina o comandi simili nel menu Archivio del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni in questa finestra hanno la precedenza su quelle apportate altrove.
Finestra di dialogo Stampa: fare clic su Stampa, Imposta pagina o su un comando
simile sul menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni della finestra di dialogo Stampa hanno una priorità inferiore e non sovrascrivono le modifiche apportate nella finestra di dialogo Imposta pagina.
Impostazioni predefinite del driver della stampante: le impostazioni predefinite del
driver della stampante vengono utilizzate per tutti i processi di stampa, a meno che non vengano modificate mediante le finestre di dialogo Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante.
Impostazioni del pannello di controllo della stampante: le modifiche alle impostazioni
effettuate dal pannello di controllo hanno una priorità inferiore rispetto a quelle apportate altrove.

Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Mac

Modifica delle impostazioni per tutti i processi di stampa valida fino alla chiusura del programma software successiva
1. Nel menu File, fare clic sul
pulsante Stampa.
Eseguire le modifiche desiderate
2.
nei menu.
Modifica delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa
1. Nel menu File, fare clic sul
pulsante Stampa.
Eseguire le modifiche desiderate
2.
nei menu.
3. Nel menu Preimpostazioni, fare
clic sull'opzione Salva con nome..., quindi digitare un nome per la preimpostazione.
Queste impostazioni vengono salvate nel menu Preimpostazioni. Per utilizzare le nuove impostazioni, è necessario selezionare l'opzione relativa all'impostazione di default tutte le volte che si apre un programma e si esegue una stampa.
Modifica delle impostazioni di configurazione del prodotto
Mac OS X 10.5 e 10.6
1.
Nel menu Apple menu Preferenze di Sistema e
quindi sull'icona Stampa e fax.
Selezionare il prodotto nella parte
2.
sinistra della finestra.
3. Fare clic sul pulsante Opzioni e
materiali di consumo.
4. Fare clic sulla scheda Driver.
Configurare le opzioni installate.
5.
, fare clic sul
ITWW
Software per Mac
29

Software per computer Mac

Utility supportate per Mac (solo modelli di rete)
Utility HP per Mac
Utilizzare l'Utility HP per configurare le funzioni del prodotto che non sono disponibili nel driver della stampante.
È possibile utilizzare l'Utility HP se il prodotto è collegato tramite cavo USB (Universal Serial Bus) o se è connesso a una rete TCP/IP.
Accesso all'utility HP
Dal dock, fare clic su Utility HP.
-oppure-
In Applicazioni, fare clic su Hewlett Packard, quindi su Utility HP.
Funzioni dell'utility HP
Utilizzare il software dell'utility HP per eseguire le seguenti operazioni:
Ottenere informazioni sullo stato dei materiali.
Ottenere informazioni sul prodotto, ad esempio la versione del firmware e il numero di modello.
Stampare una pagina di configurazione.
Configurare il formato e il tipo di carta per il vassoio.
Trasferire i file e i font dal computer al prodotto.
Aggiornare il firmware del prodotto.
Visualizzare la pagina di utilizzo dei colori.
30 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con il Mac ITWW

Stampa con Mac

Annullamento di un processo di stampa con Mac

È possibile annullare un processo in fase di stampa premendo il pulsante Annulla
1.
di controllo del prodotto.
NOTA: premendo il pulsante Annulla , il processo in fase di elaborazione viene annullato. Se
sono in esecuzione più processi di stampa, premendo il pulsante Annulla il processo visualizzato sul pannello di controllo del prodotto.
È inoltre possibile annullare un processo di stampa da un'applicazione software o da una coda di
2.
stampa.
Programma software: in genere, sullo schermo del computer viene visualizzata per pochi istanti una finestra di dialogo che consente di annullare il processo di stampa.
Coda di stampa Mac: aprire la coda di stampa facendo doppio clic sull'icona del prodotto nel Dock. Evidenziare il processo di stampa, quindi fare clic su Elimina.

Modifica del tipo e del formato della carta in Mac

1. Nel menu File del programma software, fare clic sull'opzione Stampa.
2. Nel menu Copie e pagine, fare clic sul pulsante Imposta pagina.
3. Selezionare un formato dall'elenco a discesa Formato carta e fare clic sul pulsante OK.
4. Aprire il menu Finitura.
sul pannello
è possibile annullare
5. Selezionare un tipo dall'elenco a discesa Tipo di supporto.
6. Fare clic sul pulsante Stampa.

Ridimensionamento dei documenti o stampa su un formato carta personalizzato con Mac

Mac OS X 10.5 e 10.6
Utilizzare uno di questi metodi.
1. Dal menu File, fare clic sull'opzione Stampa.
2. Fare clic sul pulsante Imposta pagina.
Selezionare il prodotto, quindi le impostazioni corrette per le opzioni
3.
Formato carta e Orientamento.
1. Dal menu File, fare clic sull'opzione Stampa.
2. Aprire il menu Gestione carta.
3. Nell'area Formato carta di destinazione, fare clic sulla casella
Adattamento al formato carta, quindi selezionare il formato desiderato
nell'elenco a discesa.
ITWW
Stampa con Mac
31

Creazione e uso delle preimpostazioni di stampa con Mac

Utilizzare le preimpostazioni di stampa per salvare le selezioni correnti del driver della stampante per uso futuro.
Creazione di una preimpostazione di stampa
1. Dal menu File, fare clic sull'opzione Stampa.
Selezionare il driver.
2.
Selezionare le impostazioni di stampa che si desidera salvare per riutilizzarle in futuro.
3.
4. Nel menu Preimpostazioni, fare clic sull'opzione Salva con nome..., quindi digitare un
nome per la preimpostazione.
5. Fare clic sul pulsante OK.
Uso delle preimpostazioni di stampa
1. Dal menu File, fare clic sull'opzione Stampa.
Selezionare il driver.
2.
3. Nel menu Preimpostazioni, selezionare la preimpostazione di stampa.
NOTA: per utilizzare le impostazioni predefinite del driver della stampante, selezionare l'opzione
Standard.

Stampa di una copertina con Mac

1. Dal menu File, fare clic sull'opzione Stampa.
Selezionare il driver.
2.
3. Aprire il menu Copertina, quindi selezionare dove stampare la copertina. Fare clic sul pulsante
Prima del documento o Dopo il documento.
4. Nel menu Tipo copertina, selezionare il messaggio da stampare sulla copertina.
NOTA: per stampare una copertina vuota, selezionare l'opzione Standard dal menu Tipo
copertina.

Uso delle filigrane con Mac

1. Dal menu File, fare clic sull'opzione Stampa.
2. Aprire il menu Filigrane.
3. Dal menu Modalità, selezionare il tipo di filigrana da utilizzare. Selezionare l'opzione
Filigrana per stampare un messaggio semitrasparente. Selezionare l'opzione Overlay per
stampare un messaggio non trasparente.
4. Dal menu Pagine, impostare la stampa della filigrana su tutte le pagine o solo sulla prima.
32 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con il Mac ITWW
5. Dal menu Testo, selezionare uno dei messaggi standard o selezionare l'opzione
Personalizzato e digitare un nuovo messaggio nella casella.
Selezionare le opzioni per le impostazioni rimanenti.
6.

Stampa di più pagine su un foglio con Windows

1. Dal menu File, fare clic sull'opzione Stampa.
Selezionare il driver.
2.
3. Aprire il menu Layout.
4. Dal menu Pagine per foglio, selezionare il numero di pagine che si desidera stampare su
ciascun foglio (1, 2, 4, 6, 9 o 16).
5. Nell'area Orientamento, selezionare l'ordine e la disposizione delle pagine sul foglio.
6. Dal menu Margini, selezionare il tipo di bordo da stampare intorno a ciascuna pagina sul foglio.

Stampa su entrambi i lati del foglio (fronte/retro) con Mac

In uno dei vassoi inserire una quantità di carta sufficiente per il processo di stampa.
1.
2. Dal menu File, fare clic sull'opzione Stampa.
3. Aprire il menu Copie e pagine, quindi fare clic sulla scheda Stampa fronte/retro
manuale o aprire il menu Stampa fronte/retro manuale.
4. Fare clic sulla casella Stampa fronte/retro manuale, quindi selezionare un'opzione di
rilegatura.
5. Fare clic sul pulsante Stampa.
Sul prodotto, rimuovere le eventuali pagine vuote presenti nel vassoio 1.
6.
Rimuovere la risma di pagine stampate dallo scomparto di uscita, ruotarla di 180 gradi e inserirla
7.
nel vassoio di alimentazione con il lato stampato rivolto verso il basso.
ITWW
Sul pannello di controllo, premere il pulsante OK.
8.
Stampa con Mac
33

Impostazione delle opzioni del colore con Mac

Utilizzare il menu Opzioni colore o Opzioni colore/qualità per controllare il modo in cui i colori vengono interpretati e stampati dai programmi software.
1. Dal menu File, fare clic sull'opzione Stampa.
Selezionare il driver.
2.
3. Aprire il menu Opzioni colore o Opzioni colore/qualità.
4. Aprire il menu Avanzate o selezionare la scheda appropriata.
Regolare le singole impostazioni per il testo, la grafica e le fotografie.
5.

Uso del menu Servizi con Mac

Se il prodotto è connesso a una rete, è possibile utilizzare il menu Servizi per informazioni sullo stato del prodotto e dei materiali di consumo.
1. Dal menu File, fare clic sull'opzione Stampa.
2. Aprire il menu Servizi.
Per effettuare un'operazione di manutenzione, seguire i seguenti passaggi:
3.
a. Selezionare la scheda Manutenzione della periferica.
Selezionare l'attività nell'elenco a discesa.
b.
c. Fare clic sul pulsante Avvia.
Per visitare siti Web di assistenza per il prodotto, attenersi alla seguente procedura:
4.
a. Selezionare la scheda Servizi sul Web.
Selezionare un'opzione dal menu.
b.
c. Fare clic sul pulsante Vai.
34 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con il Mac ITWW

Scansione con Mac

Il software HP Scan consente di eseguire la scansione delle immagini su un computer Mac.
Caricare il documento sul vetro dello scanner o nell'alimentatore documenti.
1.
2. Aprire la cartella Applicazioni, quindi fare clic su Hewlett-Packard. Fare doppio clic su HP
Scan.
3. Aprire il menu HP Scan e fare clic su Preferenze. Nel menu a comparsa Scanner,
selezionare il prodotto dall'elenco, quindi fare clic su Continua.
Per utilizzare le impostazioni predefinite standard che consentono di ottenere risultati accettabili
4.
per le immagini e il testo, fare clic sul pulsante Scansione.
Per utilizzare le impostazioni predefinite ottimizzate per le immagini e i documenti di testo, selezionare un'impostazione predefinita dal menu a comparsa Impostazioni predefinite di scansione. Per regolare le impostazioni, fare clic sul pulsante Modifica. Quando si è pronti per eseguire la scansione, fare clic sul pulsante Scansione.
Per eseguire la scansione di altre pagine, caricare la pagina successiva e fare clic su
5.
Scansione. Fare clic su Aggiungi a elenco per aggiungere le nuove pagine all'elenco
corrente. Ripetere la procedura finché non viene eseguita la scansione di tutte le pagine.
6. Fare clic sul pulsante Salva, quindi selezionare la cartella del computer in cui si desidera salvare
il file.
NOTA: per stampare le immagini sottoposte a scansione, fare clic sul pulsante Stampa.
ITWW
Scansione con Mac
35

Risoluzione dei problemi relativi a Mac

Per informazioni sulla risoluzione dei problemi relativi a Mac, vedere Risoluzione dei problemi comuni
con Mac a pagina 177.
36 Capitolo 4 Utilizzo del prodotto con il Mac ITWW

5 Collegamento del prodotto

Sistemi operativi di rete supportati (solo modelli di rete)
Utilizzo di HP Smart Install per effettuare la connessione a un computer, a una rete cablata o a
una rete wireless
Connessione con USB tramite il CD-ROM del software
Connessione a una rete tramite il CD-ROM del software (solo modelli di rete)
ITWW 37

Sistemi operativi di rete supportati (solo modelli di rete)

Il prodotto supporta i seguenti sistemi operativi per la stampa senza fili:
Windows 7 (32 e 64 bit)
Windows Vista (32 e 64 bit)
Windows XP (32 bit, Service Pack 2)
Windows Server 2003 (32 bit, Service Pack 3)
Windows Server 2008 (32 bit e 64 bit)
Mac OS X v10. 5 e v10. 6

Dichiarazione di non responsabilità sulla condivisione stampante

HP non supporta il collegamento di rete peer-to-peer, dal momento che si tratta di una funzione dei sistemi operativi Microsoft e non dei driver di stampa HP. Accedere al sito di Microsoft all'indirizzo
www.microsoft.com.
38 Capitolo 5 Collegamento del prodotto ITWW
Utilizzo di HP Smart Install per effettuare la connessione a un computer, a una rete cablata o a una rete wireless
NOTA: questo tipo di installazione è supportato solo in Windows.
HP Smart Install consente di installare il driver e il software del prodotto collegando il prodotto al computer tramite un cavo USB.
NOTA: utilizzando HP Smart Install non è necessario il CD di installazione. Non inserire il CD di
installazione del software nell'unità CD del computer.
Accendere il prodotto.
1.
Collegare il cavo USB.
2.
Il programma HP Smart Install viene avviato automaticamente. Seguire le istruzioni visualizzate
3.
per installare il software.
Se il programma HP Smart Install non viene avviato automaticamente, è possibile che sul
computer sia disabilitato AutoPlay. Sul computer, individuare e selezionare con un doppio clic l'unità di HP Smart Install per eseguire il programma.
Se il programma richiede di selezionare un tipo di connessione, selezionare l'opzione corretta.
ITWW
Utilizzo di HP Smart Install per effettuare la connessione a un computer, a una rete cablata o a
una rete wireless
39

Connessione con USB tramite il CD-ROM del software

ATTENZIONE: effettuare il collegamento del cavo USB solo quando richiesto dal software di
installazione.
Questo prodotto supporta un collegamento USB 2.0. Utilizzare un cavo USB di tipo A/B. HP consiglia di utilizzare un cavo della lunghezza massima di 2 m.
Uscire da tutti i programmi aperti sul computer.
1.
Installare il software dal CD e seguire le istruzioni riportate sullo schermo.
2.
3. Quando richiesto, selezionare l'opzione Collegamento diretto al computer mediante un
cavo USB, quindi fare clic sul pulsante Avanti.
Quando richiesto dal software, collegare il cavo USB al prodotto e al computer.
4.
5. Al termine dell'installazione, fare clic sul pulsante Fine.
6. Nella schermata Altre opzioni, è possibile installare software aggiuntivi oppure fare clic sul
pulsante Fine.
Stampare una pagina da un qualsiasi programma software per assicurarsi che il software di
7.
stampa sia installato correttamente.
40 Capitolo 5 Collegamento del prodotto ITWW

Connessione a una rete tramite il CD-ROM del software (solo modelli di rete)

Il prodotto può essere collegato a una rete cablata o a una rete senza fili.
NOTA: non è possibile collegarsi simultaneamente a una rete cablata e a una rete senza fili. Le
connessioni cablate hanno la precedenza.

Protocolli di rete supportati

I modelli di rete supportano il protocollo TCP/IP, che è il protocollo di rete più ampiamente utilizzato e accettato. Molti servizi di rete utilizzano questo protocollo. Supporta inoltre i protocolli IPv4 e IPv6. Gli elenchi che seguono riportano i servizi/protocolli di rete supportati dal prodotto.
TCP/IP (IPv4 o IPv6)
Porta 9100
LPR
DHCP
AutoIP
SNMP
Bonjour
SLP
WSD
NBNS

Installazione del prodotto su una rete cablata

Configurazione dell'indirizzo IP
L'indirizzo IP può essere impostato manualmente oppure può essere configurato automaticamente mediante DHCP, BootP o AutoIP.
Configurazione manuale
È possibile configurare manualmente solo il protocollo IPv4.
Sul pannello di controllo, premere il pulsante Impostazione
1.
2. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Impostaz. rete, quindi premere il pulsante OK.
3. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Configurazione TCP/IP, quindi premere il pulsante
OK.
.
ITWW
4. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Manuale, quindi premere il pulsante OK.
Connessione a una rete tramite il CD-ROM del software (solo modelli di rete)
41
Utilizzare i pulsanti freccia per impostare l'indirizzo IP, quindi premere il pulsante OK.
5.
6. Se l'indirizzo IP è errato, utilizzare i pulsanti freccia per selezionare No, quindi premere il
pulsante OK. Eseguire nuovamente l'operazione descritta al punto 5 con l'indirizzo IP corretto e ripeterla per la maschera di sottorete e le impostazioni del gateway predefinito.
Configurazione automatica
Sul pannello di controllo, premere il pulsante Impostazione
1.
2. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Impostaz. rete, quindi premere il pulsante OK.
3. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Configurazione TCP/IP, quindi premere il pulsante
OK.
4. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Automatico, quindi premere il pulsante OK.
Potrebbero essere necessari alcuni minuti prima di poter utilizzare l'indirizzo IP automatico.
NOTA: per attivare o disattivare determinate modalità IP automatiche, ad esempio BOOTP, DHCP o
AutoIP, è possibile modificare queste impostazioni mediante la Casella degli strumenti periferica HP .
Installazione del software
Uscire da tutti i programmi aperti sul computer.
1.
Installare il software dal CD.
2.
Seguire le istruzioni riportate sullo schermo.
3.
4. Quando richiesto, selezionare l'opzione Connessione mediante una rete cablata, quindi
fare clic sul pulsante Avanti.
Dall'elenco delle stampanti disponibili, selezionare la stampante che dispone dell'indirizzo IP
5.
corretto.
.
6. Fare clic sul pulsante Fine.
7. Nella schermata Altre opzioni, è possibile installare software aggiuntivi oppure fare clic sul
pulsante Fine.
Stampare una pagina da un qualsiasi programma software per assicurarsi che il software di
8.
stampa sia installato correttamente.

Installazione del prodotto su una rete wireless

Prima di installare il software del prodotto, verificare che il prodotto non sia collegato alla rete mediante un cavo di rete.
Se il router wireless non supporta il metodo WPS (Wi-Fi-Protected Setup, configurazione Wi-Fi protetto), richiedere all'amministratore di sistema le impostazioni di rete o completare le seguenti operazioni:
Ottenere il nome della rete wireless o il SSID (Service Set Identifier).
Definire la password di protezione o la chiave di codifica della rete wireless.
42 Capitolo 5 Collegamento del prodotto ITWW
Connessione del prodotto a una rete wireless mediante WPS
Se il router wireless supporta il metodo WPS (Wi-Fi Protected Setup, configurazione Wi-Fi protetto), questo è il modo più semplice per configurare il prodotto su una rete wireless.
Premere il pulsante WPS sul router wireless.
1.
Tenere premuto per due secondi il pulsante
2.
Rilasciare il pulsante quando la spia della connessione wireless inizia a lampeggiare.
Attendere due minuti fino a che il prodotto stabilisca una connessione wireless con il router.
3.
NOTA: se questo metodo non risulta efficace, provare a utilizzare la rete senza fili con il metodo del
cavo USB.
wireless sul pannello di controllo del prodotto.
Connessione del prodotto a una rete wireless mediante cavo USB
Se il router wireless non supporta il metodo WPS (Wi-Fi-Protected Setup, configurazione Wi-Fi protetto), utilizzare il seguente metodo per configurare il prodotto su una rete wireless. L'uso di un cavo USB per trasferire le impostazioni rende più semplice la configurazione della connessione wireless. Al termine della configurazione, è possibile scollegare il cavo USB e utilizzare la connessione wireless.
Inserire il CD del software nell'unità CD del computer.
1.
2. Seguire le istruzioni visualizzate. Quando richiesto, selezionare l'opzione Connessione
mediante una rete wireless. Quando richiesto, collegare il cavo USB al prodotto.
ATTENZIONE: collegare il cavo USB solo quando richiesto dal programma di installazione.
Al termine dell'installazione, stampare una pagina di configurazione per verificare che il prodotto
3.
disponga di un nome SSID.
Al termine dell'installazione, scollegare il cavo USB.
4.
Installazione del software per un prodotto wireless attualmente sulla rete
Se il prodotto dispone già di un indirizzo IP nella rete wireless e si desidera installare il software del prodotto su un computer, attenersi alla seguente procedura.
Dal pannello di controllo del prodotto, stampare una pagina di configurazione per ottenere
1.
l'indirizzo IP del prodotto.
Installare il software dal CD.
2.
Seguire le istruzioni visualizzate.
3.
4. Quando richiesto, selezionare l'opzione Connessione mediante una rete wireless, quindi
fare clic sul pulsante Avanti.
Dall'elenco delle stampanti disponibili, selezionare la stampante che dispone dell'indirizzo IP
5.
corretto.
ITWW
Connessione a una rete tramite il CD-ROM del software (solo modelli di rete)
43
Disattivazione della rete wireless
Se si desidera disconnettere il prodotto da una rete senza fili, è possibile spegnere l'unità senza fili nel prodotto.
Sul pannello di controllo del prodotto, premere e rilasciare il pulsante
1.
Per verificare che l'unità senza fili sia spenta, stampare una pagina di configurazione, quindi
2.
controllare nella pagina di configurazione che lo stato risulti disattivato.
Riduzione delle interferenze su una rete wireless
I seguenti suggerimenti consentono di ridurre le interferenze in una rete wireless:
Tenere i dispositivi wireless lontani da grandi oggetti metallici, ad esempio armadietti, e altri
dispositivi elettromagnetici, ad esempio forni a microonde e telefoni cordless. Questi oggetti possono interrompere il segnale radio.
Tenere i dispositivi wireless lontani da grandi strutture in muratura e altri edifici. Questi oggetti
posso assorbire le onde radio e ridurre la potenza del segnale.
Posizionare il router wireless in una posizione centrale e visibile dai prodotti wireless della rete.
Configurazione wireless avanzata
Modalità per la comunicazione wireless
È possibile utilizzare una delle due modalità di comunicazione wireless: infrastruttura o ad hoc.
wireless.
44 Capitolo 5 Collegamento del prodotto ITWW
Rete wireless infrastruttura (consigliata)
Rete wireless ad hoc Il prodotto comunica direttamente con le altre periferiche wireless senza l'uso di un router
Il prodotto comunica con altre periferiche della rete mediante un router wireless.
wireless.
Sicurezza delle reti wireless
Per rendere la propria rete wireless facilmente distinguibile dalle altre reti wireless, assegnare al router wireless un nome di rete (SSID) univoco. Il router wireless potrebbe disporre di un nome di rete predefinito, solitamente il nome del produttore. Per informazioni su come modificare il nome della rete, vedere la documentazione in dotazione con il router wireless.
ITWW
Tutte le periferiche sulla rete ad hoc devono disporre di:
Compatibilità 802.11b/g
SSID identico
Sottorete e canale identici
Impostazioni di sicurezza 802.11 b/g identiche
Connessione a una rete tramite il CD-ROM del software (solo modelli di rete)
45
Per evitare che altri utenti accedano alla rete, attivare la codifica dei dati WPA o WEP.
WEP (Wired Equivalent Privacy): WEP è il meccanismo di protezione nativo e originale dello
standard 802.11. È possibile creare una chiave univoca costituita da caratteri esadecimali o alfanumerici che gli utenti devono fornire per poter accedere alla rete.
Wi-Fi Protected Access (WPA): WPA utilizza il protocollo TKIP (Temporal Key Integrity Protocol,
protocollo di integrità della chiave temporale) per la cifratura e sfrutta l'autenticazione 802.1X. Contiene miglioramenti a tutti i punti deboli noti del metodo WEP. È possibile creare una passphrase univoca contenente una combinazione di lettere e numeri, che gli utenti devono fornire per poter accedere alla rete.
WPA2 offre lo standard di cifratura avanzata (AES, Advanced Encryption Standard) e costituisce
un miglioramento del metodo WPA.
Installazione del prodotto su una rete wireless ad hoc
Il prodotto può essere collegato a un computer in modalità wireless tramite un'installazione peer-to-peer (ad hoc).
NOTA: per completare questa operazione, è necessario collegare temporaneamente il prodotto alla
rete mediante un cavo di rete.
Collegare il cavo di rete al prodotto e alla rete.
1.
Attendere 60 secondi prima di continuare. In questo periodo di tempo, la rete riconosce il
2.
prodotto e assegna un indirizzo IP o un nome host per il prodotto.
Stampare una pagina di configurazione e una pagina relativa allo stato dei materiali di consumo.
3.
Individuare l'indirizzo IP sulla pagina di configurazione.
4.
Aprire un browser Web e digitare l'indirizzo IP nella riga dell'indirizzo. La Casella degli strumenti
5.
periferica HP si apre.
6. Fare clic sulla scheda Colleg. in rete e selezionare il collegamento Configurazione wireless
dal pannello di sinistra.
Selezionare l'opzione per attivare il collegamento wireless, quindi disconnettere il cavo di rete.
7.
8. Nella sezione Metodo di configurazione, selezionare l'opzione Creare una nuova rete
wireless ad hoc (peer-to-peer).
Fornire un nome di rete univoco, selezionare un canale e il tipo di sicurezza desiderato.
9.
10. Fare clic sul pulsante Applica.
46 Capitolo 5 Collegamento del prodotto ITWW

Configurazione del prodotto in rete

Visualizzazione o modifica delle impostazioni di rete
Usare Casella degli strumenti periferica HP per vedere o modificare le impostazioni di configurazione IP.
Stampare una pagina di configurazione e individuare l'indirizzo IP.
1.
Se si utilizza IPv4, l'indirizzo IP contiene solo cifre. Presenta il seguente formato:
xxx.xxx.xxx.xxx
Se si utilizza IPv6, l'indirizzo IP è composto da una combinazione esadecimale di caratteri e
cifre e ha un formato simile al seguente:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Aprire Casella degli strumenti periferica HP facendo clic sul pulsante Start, quindi sul gruppo
Programmi o Tutti i programmi, HP, selezionando il gruppo di prodotti e quindi facendo clic su Impostazioni del prodotto HP.
3. Fare clic sulla scheda Rete per ottenere informazioni relative alla rete. È possibile modificare le
impostazioni, se necessario.
ITWW
Connessione a una rete tramite il CD-ROM del software (solo modelli di rete)
47
48 Capitolo 5 Collegamento del prodotto ITWW

6 Carta e supporti di stampa

Uso della carta
Modifica del driver per la stampante affinché corrisponda al tipo e al formato della carta
Formati di carta supportati
Tipi di carta supportati
Caricamento dei vassoi di alimentazione
ITWW 49

Uso della carta

Questo prodotto consente di stampare su vari tipi di carta e altri supporti di stampa, conformemente alle istruzioni contenute in questa guida dell'utente. La carta o i supporti di stampa che non soddisfano i requisiti elencati potrebbero provocare una bassa qualità di stampa, un maggior numero di inceppamenti e l'usura prematura del prodotto.
Per risultati ottimali, utilizzare solo carta e supporti di stampa HP per stampanti laser o multiuso. Non utilizzare carta o supporti di stampa per stampanti a getto di inchiostro. Hewlett-Packard Company sconsiglia l'uso di supporti di altri produttori poiché non può garantirne la qualità.
È possibile che alcuni supporti, pure corrispondenti a tutti i criteri esposti in questa guida, non producano risultati soddisfacenti. Ciò potrebbe derivare da un trattamento improprio della carta, da livelli di umidità e temperatura non accettabili o da altre variabili che Hewlett-Packard non può controllare.
ATTENZIONE: l'uso di un tipo di supporto non conforme alle indicazioni della Hewlett-Packard può
danneggiare la stampante e richiederne la riparazione. In questo caso, la riparazione non è coperta dalla garanzia o dal contratto di assistenza Hewlett-Packard.

Indicazioni per la carta speciale

Questo prodotto consente di effettuare la stampa su supporti speciali. Utilizzare le istruzioni riportate di seguito per ottenere risultati ottimali. Quando si usano carta o supporti di stampa speciali, assicurarsi di impostare il tipo e il formato nel driver della stampante per ottenere prestazioni migliori.
ATTENZIONE: i prodotti HP LaserJet utilizzano fusori che consentono alle particelle di toner asciutte
di aderire alla carta in punti molto precisi. La carta HP per stampanti laser è progettata per resistere a questo calore estremo. L'utilizzo della carta per stampanti a getto d'inchiostro può danneggiare il prodotto.
Tipo di supporto Cosa fare Cosa non fare
Buste
Etichette Utilizzare solo etichette che non
Riporre le buste in piano.
Utilizzare buste in cui le giunzioni
ricoprano l'intero lato della busta, fino all'angolo.
Utilizzare strisce adesive a strappo
adatte alle stampanti laser.
presentano parti esposte.
Utilizzare etichette piatte.
Utilizzare esclusivamente fogli di
etichette interi.
Non utilizzare buste che siano
stropicciate, intaccate o danneggiate in altro modo.
Non utilizzare buste che
contengono graffette, fibbie, finestre o rivestimenti patinati.
Non utilizzare adesivi autocollanti
o altri materiali sintetici.
Non utilizzare etichette
stropicciate, con bolle d'aria o danneggiate in altro modo.
Non stampare in modo parziale sui
fogli di etichette.
50 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
Tipo di supporto Cosa fare Cosa non fare
Lucidi
Moduli prestampati o carta intestata
Carta pesante
Carta lucida o patinata
Usare solo lucidi approvati per
l'utilizzo su stampanti laser a colori.
Posizionare i lucidi su una
superficie liscia dopo averli rimossi dal dispositivo.
Utilizzare solo moduli prestampati
o carta intestata che siano approvati per l'uso con stampanti laser.
Utilizzare solo carta pesante che
sia approvata per l'uso con stampanti laser e che corrisponda alle specifiche previste per questo prodotto.
Utilizzare esclusivamente carta che
sia approvata per l'uso con stampanti laser.
Non utilizzare supporti media
trasparenti che non siano approvati per l'uso con stampanti laser.
Non utilizzare carta intestata molto
in rilievo o che contenga materiale metallico.
Non utilizzare carta più pesante
rispetto alla specifica di supporto raccomandata per questo prodotto, tranne nel caso in cui si tratti di carta HP già approvata per essere utilizzata con questo tipo di prodotto.
Non utilizzare carta lucida o
patinata progettata per l'uso con stampanti a getto d'inchiostro.
ITWW
Uso della carta
51

Modifica del driver per la stampante affinché corrisponda al tipo e al formato della carta

NOTA: se nel programma software sono state modificate le impostazioni di pagina, tali impostazioni
avranno la precedenza rispetto alle impostazioni presenti nel driver della stampante.
1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa.
2. Selezionare il prodotto, quindi fare clic sul pulsante Proprietà o Preferenze.
3. Fare clic sulla scheda Carta/qualità.
4. Selezionare un formato dall'elenco a discesa Formato.
5. Selezionare un tipo di carta dall'elenco a discesa Tipo.
6. Fare clic sul pulsante OK.
52 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Formati di carta supportati

Questo prodotto supporta diversi formati carta e può utilizzare vari tipi di supporti di stampa.
NOTA: Per ottenere i migliori risultati, selezionare il formato e il tipo di carta appropriati nel driver
di stampa prima di eseguire la stampa.
Tabella 6-1 Tipi di carta e formati dei supporti di stampa consentiti
Formato Dimensioni
Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Executive 184 x 267 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
4 x 6 101,6 x 152,4 mm
10 x 15 cm 101,6 x 152,4 mm
5 x 8 127 x 203 mm
RA4 215 x 305 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
16K 184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Person.
Minimo: 76 x 127 mm
Massimo: 216 x 356 mm
NOTA: nel definire i formati personalizzati mediante il driver della stampante,
utilizzare il lato corto per definire larghezza e il lato lungo per la lunghezza.
Tabella 6-2 Buste e cartoline supportate
Formato Dimensioni
Busta #10 105 x 241 mm
Busta DL 110 x 220 mm
ITWW
Busta C5 162 x 229 mm
Busta B5 176 x 250 mm
Busta Monarch 98 x 191 mm
Formati di carta supportati
53
Tabella 6-2 Buste e cartoline supportate (continuazione)
Formato Dimensioni
Cartolina giapponese
Cartolina (JIS)
Cartolina giapponese doppia ruotata
Cartolina doppia (JIS)
Person.
100 x 148 mm
148 x 200 mm
Minimo: 76 x 127 mm
Massimo: 216 x 356 mm
NOTA: nel definire i formati personalizzati mediante il driver della stampante,
utilizzare il lato corto per definire larghezza e il lato lungo per la lunghezza.
54 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Tipi di carta supportati

Per un elenco completo della carta specifica HP supportata dal prodotto, visitare il sito Web all'indirizzo
Per uso normale
Fine
Presentazione
Carta opaca
Carta lucida pesante
Brochure
www.hp.com/support/LJColorMFPM175.
Comune
Leggera
Riciclata
Carta lucida
Carta pesante
Carta opaca
Carta lucida
Carta piegata in tre
Carta extra pesante
Carta lucida extra pesante
Foto/copertina
Carta opaca per copertine
Carta fotografica opaca
Carta fotografica lucida
Schede lucide
Altro
Lucido a colori per stampanti laser
Etichette
Intestata
ITWW
Busta
Busta pesante
Tipi di carta supportati
55
Prestampata
Perforata
Colorata
Ruvida
Ruvida pesante
Carta resistente HP
56 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Caricamento dei vassoi di alimentazione

Caricamento del vassoio di alimentazione

NOTA: quando vengono aggiunti nuovi fogli, rimuovere tutta la carta dal vassoio di alimentazione e
allineare i fogli della risma. Non aprire la carta a ventaglio. Ciò consente di ridurre il rischio di inceppamenti evitando che più fogli vengano prelevati contemporaneamente.
NOTA: per stampare su carta con formato ridotto o personalizzato, caricare nel prodotto prima il
lato corto (larghezza).
Caricare la carta con il lato di stampa rivolto
1.
verso l'alto e il lato superiore alimentato per primo nel vassoio di alimentazione.
Regolare le guide fino a farle aderire alla risma.
2.
ITWW
Caricamento dei vassoi di alimentazione
57

Capacità vassoio

Vassoio o scomparto Tipo di carta Specifiche Capacità
Vassoio di alimentazione Carta
Buste
Lucidi 0,12-0,13 mm Fino a 50 lucidi
Cartoline
Lucida
60-220 g/m
L'uso di supporti HP garantisce una qualità di stampa ottimale.
60-90 g/m
135-176 g/m
130-220 g/m
2
2
2
2
150 fogli da 75 g/m
Fino a 10 buste

Orientamento della carta per il caricamento dei vassoi

Se si utilizza carta che richiede un determinato orientamento, caricarlo secondo le informazioni della seguente tabella.
Tipo di carta Modalità di caricamento della carta
Prestampata o intestata
Perforata Lato di stampa verso l'alto
Lato di stampa verso l'alto
Lato superiore rivolto verso il prodotto
2
Fori rivolti verso il lato sinistro del prodotto
Busta Lato di stampa verso l'alto
Lato destro corto rivolto verso il prodotto
58 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
7 Cartucce di stampa e tamburo
fotosensibile
Funzioni cartuccia di stampa e tamburo fotosensibile
Vista dei materiali di consumo
Gestione delle cartucce di stampa e del tamburo fotosensibile
Risoluzione dei problemi relativi alle cartucce di stampa e al tamburo fotosensibile
ITWW 59

Funzioni cartuccia di stampa e tamburo fotosensibile

Funzione Descrizione
Numeri di parte
Accesso facilitato
Funzioni per il ridotto impatto ambientale della stampa
Cartuccia di stampa nero: CE310A
Cartuccia di stampa ciano: CE311A
Cartuccia di stampa giallo: CE312A
Cartuccia di stampa magenta: CE313A
Tamburo fotosensibile: CE314A
NOTA: il numero di selezionabilità per tutte le cartucce di stampa e il tamburo fotosensibile è 126A.
Possibilità di installare e rimuovere le cartucce di stampa e il tamburo fotosensibile con una sola mano.
Consentono di riciclare le cartucce di stampa utilizzando il programma per il riciclaggio e la
restituzione gratuiti HP Planet Partners.
Per ulteriori informazioni sui materiali di consumo, andare all'indirizzo www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
60 Capitolo 7 Cartucce di stampa e tamburo fotosensibile ITWW

Vista dei materiali di consumo

Vista della cartuccia di stampa

1
2
Tag di memoria della cartuccia stampa
1

Vista del tamburo fotosensibile

1
Tag di memoria del tamburo fotosensibile
1
ITWW
Vista dei materiali di consumo
61

Gestione delle cartucce di stampa e del tamburo fotosensibile

L'uso, la conservazione e il monitoraggio corretto della cartuccia di stampa e del tamburo fotosensibile consentono di ottenere una qualità di stampa elevata.

Modifica delle impostazioni relative alle cartucce di stampa o al tamburo fotosensibile

Stampa con una cartuccia di stampa o tamburo fotosensibile esaurito
Messaggio <Materiale di consumo> in esaurimento, in cui <Materiale di consumo> si riferisce alla cartuccia di stampa a colori o al tamburo fotosensibile. Il prodotto indica quando un materiale di consumo è in esaurimento. La durata residua effettiva può variare. Tenere una cartuccia di sostituzione disponibile da installare per quando la qualità di stampa non è più soddisfacente. Non è necessario sostituire il materiale di consumo a questo punto.
Messaggio <Materiale di consumo> Molto basso: in cui <Materiale di consumo> è riferito alla cartuccia di stampa a colori, al tamburo fotosensibile o a una combinazione di cartucce di stampa multiple e/o al tamburo fotosensibile. Il prodotto indica quando un materiale di consumo è in via di esaurimento. La durata residua effettiva può variare. Tenere una cartuccia di sostituzione disponibile da installare per quando la qualità di stampa non è più soddisfacente. Non è necessario sostituire immediatamente il materiale di consumo, a meno che la qualità di stampa non risulti definitivamente deteriorata.
Quando la cartuccia di stampa HP è "molto bassa", la Garanzia di protezione HP per tale materiale di consumo è terminata.
il tamburo fotosensibile installato è coperto dalla garanzia del prodotto. La garanzia limitata per la sostituzione dei tamburi fotosensibili è di un anno dalla data di installazione. La data di installazione del tamburo fotosensibile viene visualizzata sulla pagina di stato dei materiali di consumo.
Modifica delle impostazioni "Quasi esaurito" dal pannello di controllo
È possibile modificare l'impostazione in qualsiasi momento e non occorre ripristinarla quando si installa una nuova cartuccia di stampa o un nuovo tamburo fotosensibile.
Sul pannello di controllo, premere il pulsante Impostazione
1.
2. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare il menu Impost. sistema, quindi premere il pulsante
OK.
3. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare il menu Impostazioni materiali di consumo,
quindi premere il pulsante OK.
4. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare il menu Cartuccia nero, Cartucce a colori o
Tamburo fotosensibile, quindi premere il pulsante OK.
.
62 Capitolo 7 Cartucce di stampa e tamburo fotosensibile ITWW
5. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare il menu Impostazione In esaurimento, quindi
premere il pulsante OK.
Selezionare una delle seguenti opzioni.
6.
Selezionare l'opzione Continua per impostare il prodotto affinché l'utente venga avvisato quando la cartuccia di stampa o il tamburo fotosensibile si sta per esaurire senza interrompere la stampa.
Selezionare l'opzione Stop per impostare il prodotto in modo che la stampa venga interrotta fino alla sostituzione della cartuccia di stampa o del tamburo fotosensibile.
Selezionare l'opzione Richiesta per impostare il prodotto in modo che la stampa venga interrotta e venga richiesta la sostituzione della cartuccia di stampa o del tamburo fotosensibile. È possibile confermare la richiesta e continuare la stampa.
Solo nel menu Cartucce a colori, selezionare Stampa in nero per avvisare l'utente quando la cartuccia di stampa si sta per esaurire e per continuare la stampa solo in nero.

Istruzioni di sostituzione

Sostituzione delle cartucce di stampa
Quando una cartuccia di stampa è in esaurimento, è possibile continuare a stampare con la cartuccia di stampa corrente finché la qualità di stampa non risulta insoddisfacente.
Quando la cartuccia di stampa HP è "molto bassa", la Garanzia di protezione HP per tale materiale di consumo è terminata. Se si utilizzano per periodi di tempo continuati materiali di consumo HP in esaurimento, eventuali difetti di stampa o problemi alle cartucce di stampa non saranno da attribuirsi a difetti di materiali o di fabbricazione ai sensi della dichiarazione di garanzia per le cartucce di stampa HP.
Alcuni messaggi di errore o messaggi di stato
1.
richiedono di effettuare la rotazione automatica del caricatore della cartuccia di stampa fino a raggiungere la cartuccia interessata. Se la cartuccia di stampa che deve essere sostituita non è posizionata correttamente, premere il pulsante Cartuccia
per ruotare il caricatore della cartuccia di
stampa finché non raggiunge la cartuccia del colore che si desidera sostituire.
NOTA: tutti gli sportelli devono essere chiusi
quando si preme il pulsante Cartuccia Inoltre, affinché il pulsante Cartuccia funzioni, deve essere installato il tamburo
fotosensibile.
NOTA: prima di aprire lo sportello delle
cartucce di stampa, attendere che il messaggio Rotazione smetta di lampeggiare e che la rotazione venga interrotta.
.
ITWW
Gestione delle cartucce di stampa e del tamburo fotosensibile
63
Aprire lo sportello delle cartucce di stampa.
2.
Estrarre la cartuccia di stampa vecchia
3.
sollevandola mediante la maniglia centrale.
Estrarre la cartuccia di stampa nuova dalla
4.
confezione. Inserire la cartuccia di stampa usata nella busta e nella confezione per il riciclaggio.
ATTENZIONE: per evitare danni alla
cartuccia di stampa, afferrarla su ciascuna estremità. Non toccare il rullo sulla cartuccia di stampa.
Afferrare entrambi i lati della cartuccia di
5.
stampa e agitarla delicatamente per distribuire il toner in modo uniforme all'interno della cartuccia.
64 Capitolo 7 Cartucce di stampa e tamburo fotosensibile ITWW
Estrarre la cartuccia di stampa sollevandola
6.
mediante la maniglia centrale e rimuovere l'involucro protettivo di plastica.
NOTA: non toccare il rullo della cartuccia di
stampa. Le impronte sul rullo possono causare problemi di qualità della stampa.
Rimuovere il nastro sigillante dalla cartuccia di
7.
stampa. Riporre il nastro nella confezione della cartuccia di stampa per la restituzione e il riciclaggio.
Inserire la cartuccia di stampa all'interno del
8.
prodotto afferrandola dalla maniglia centrale.
NOTA: Verificare l'etichetta del colore della
cartuccia di stampa e l'etichetta del colore presente nell'alloggiamento del meccanismo di rotazione assicurandosi che il colore della cartuccia di stampa corrisponda alla posizione del meccanismo di rotazione.
ATTENZIONE: Se un indumento si macchia
di toner, rimuovere la macchia con un panno asciutto e lavare l'indumento in acqua fredda poiché l'acqua calda fa penetrare il toner nei tessuti.
Chiudere lo sportello delle cartucce di stampa.
9.
NOTA: dopo aver chiuso lo sportello delle
cartucce di stampa, il pannello di controllo
visualizza il messaggio Calibrazione....
Attendere qualche minuto finché il prodotto non avrà eseguito la calibrazione.
NOTA: se si effettua la sostituzione di una
cartuccia di stampa, è necessario chiudere lo sportello delle cartucce di stampa prima di premere il pulsante Cartuccia
cartuccia di stampa successiva.
Quando si sostituisce la seconda cartuccia di stampa, non è necessario attendere che il prodotto esegua la calibrazione. Al contrario, premere il pulsante Cartuccia
caricatore in posizione. Una volta sostituite le cartucce di stampa, il prodotto effettua la calibrazione.
ITWW
della
per ruotare il
Gestione delle cartucce di stampa e del tamburo fotosensibile
65
NOTA: Durante la stampa, se si riceve il messaggio di avviso di stato Cartuccia errata in slot
<colore>, rimuovere la cartuccia di stampa dall'alloggiamento indicato e raffrontare l'etichetta del
colore sulla cartuccia con quella dell'alloggiamento, assicurandosi di aver inserito la cartuccia di stampa nell'alloggiamento corretto.
66 Capitolo 7 Cartucce di stampa e tamburo fotosensibile ITWW
Sostituzione del tamburo fotosensibile
NOTA: il tamburo fotosensibile installato è coperto dalla garanzia del prodotto. La garanzia limitata
per la sostituzione dei tamburi fotosensibili è di un anno dalla data di installazione. La data di installazione del tamburo fotosensibile viene visualizzata sulla pagina di stato dei materiali di consumo. La Garanzia di protezione HP si applica solo alle cartucce di stampa per il prodotto.
Aprire lo sportello della cartuccia di stampa.
1.
Aprire il coperchio anteriore.
2.
ITWW
Gestione delle cartucce di stampa e del tamburo fotosensibile
67
Sollevare le due leve che supportano il
3.
tamburo fotosensibile.
Rimuovere il tamburo fotosensibile da sostituire.
4.
Estrarre il nuovo tamburo fotosensibile dalla
5.
confezione. Riporre il tamburo fotosensibile usato nella busta e nella confezione per il riciclaggio.
68 Capitolo 7 Cartucce di stampa e tamburo fotosensibile ITWW
Rimuovere l'involucro di protezione dal nuovo
6.
tamburo fotosensibile.
ATTENZIONE: per evitare danni, non
esporre il tamburo fotosensibile alla luce. Coprirlo con un foglio di carta.
ATTENZIONE: non toccare il rullo verde.
Eventuali impronte lasciate sul tamburo fotosensibile possono causare problemi di qualità di stampa.
Inserire il nuovo tamburo fotosensibile nel
7.
prodotto.
Abbassare le due leve che supportano il
8.
tamburo fotosensibile.
ITWW
Gestione delle cartucce di stampa e del tamburo fotosensibile
69
Chiudere il coperchio anteriore.
9.
Chiudere lo sportello delle cartucce di stampa.
10.
NOTA: dopo aver chiuso lo sportello delle
cartucce di stampa, il pannello di controllo
visualizza il messaggio Calibrazione....
Attendere qualche minuto finché il prodotto non avrà eseguito la calibrazione.

Riciclaggio dei materiali di consumo

Per restituire una cartuccia di stampa HP LaserJet negli Stati Uniti o in Portorico, utilizzare l'etichetta di spedizione preindirizzata e prepagata contenuta nella confezione. Per utilizzare l'etichetta UPS, consegnare la confezione al corriere UPS insieme ad altre spedizioni oppure recarsi in un centro UPS autorizzato (la spedizione via terra mediante UPS è soggetta a tariffe standard). Per conoscere l'ubicazione del centro UPS più vicino, chiamare il numero 1-800-PICKUPS o visitare il sito Web all'indirizzo consegnarla a un corriere di servizio postale o a un corriere FedEx insieme ad altre spedizioni (la spedizione via terra mediante FedEx è soggetta a tariffe standard). In alternativa, è possibile portare le cartucce di stampa confezionate presso un ufficio postale o un negozio o centro di spedizioni FedEx. Per conoscere l'ubicazione dell'ufficio postale più vicino, chiamare il numero 1-800-ASK-USPS o visitare il sito Web all'indirizzo spedizioni FedEx più vicino, chiamare il numero 1-800-GOFEDEX o visitare il sito Web all'indirizzo
www.fedex.com. Per ulteriori informazioni o per ordinare etichette o scatole aggiuntive per la
restituzione di più cartucce, visitare il sito Web 1-800-340-2445. Informazioni soggette a modifica senza preavviso.
www.ups.com. Se si preferisce inviare la confezione mediante il servizio FedEx,
www.usps.com. Per conoscere l'ubicazione del negozio/centro di
www.hp.com/recycle o chiamare il numero
70 Capitolo 7 Cartucce di stampa e tamburo fotosensibile ITWW

Conservazione della cartuccia di stampa e del tamburo fotosensibile

Non rimuovere la cartuccia di stampa o il tamburo fotosensibile dalla confezione fino al momento dell'utilizzo.

Istruzioni HP per i materiali di consumo non originali HP

Hewlett-Packard Company sconsiglia l'utilizzo di cartucce di stampa o tamburi fotosensibili nuovi o rigenerati non HP.
NOTA: per i prodotti per stampanti HP, l'uso di una cartuccia di stampa non HP o di una cartuccia
di stampa ricaricata non influisce sulla garanzia del cliente o su qualsivoglia contratto di supporto HP con il cliente. Tuttavia, qualora il danno o il guasto del prodotto sia attribuibile all'uso di una cartuccia di stampa non HP o di una cartuccia di stampa ricaricata, HP addebiterà il tempo e le spese standard relative ai materiali utilizzati per riparare il danno o il guasto specifico del prodotto.

Servizio telefonico e sito Web HP per la denuncia di frodi

Se durante l'installazione viene visualizzato un messaggio sul pannello di controllo ad indicare che la cartuccia di stampa non è HP originale o è usata, contattare il servizio HP per la denuncia di frodi (numero verde 1-877-219-3183 in Nord America) o visitare il sito questo modo sarà possibile stabilire se la cartuccia è originale e individuare la soluzione adeguata per risolvere il problema.
www.hp.com/go/anticounterfeit. In
È possibile che la cartuccia di stampa utilizzata non sia HP originale nei seguenti casi:
La pagina di stato dei materiali di consumo segnala che sono stati installati materiali non HP o usati.
Si verifica un elevato numero di problemi collegati alla cartuccia di stampa.
L'aspetto della cartuccia di stampa è anomalo, ad esempio la confezione è differente da quelle
normalmente utilizzate da HP.
ITWW
Gestione delle cartucce di stampa e del tamburo fotosensibile
71

Risoluzione dei problemi relativi alle cartucce di stampa e al tamburo fotosensibile

Verifica delle cartucce di stampa e del tamburo fotosensibile

Controllare le cartucce di stampa e se necessario sostituirle, in presenza dei seguenti problemi:
La stampa è troppo chiara o sembra sbiadita su alcune aree.
Le pagine stampate presentano delle piccole aree non stampate.
Le pagine stampate presentano striature o bande.
Se si ritiene necessario sostituire una cartuccia di stampa, stampare la pagina di stato dei materiali di consumo per individuare il numero di catalogo utile a reperire la cartuccia di stampa originale HP corretta.
Tipo di cartuccia di stampa Procedure per risolvere il problema
Cartuccia di stampa ricaricata o rigenerata
Cartuccia di stampa o tamburo fotosensibile HP originale
Hewlett-Packard Company sconsiglia l'uso di materiali di consumo non HP, siano essi nuovi o ricaricati. HP non offre alcuna garanzia sul corretto funzionamento o sulla qualità dei prodotti non originali. Se si utilizza una cartuccia di stampa ricaricata o rigenerata e non si è soddisfatti della qualità di stampa, sostituire la cartuccia di stampa con una cartuccia HP originale che presenti la dicitura "HP" o "Hewlett-Packard" o il logo HP.
Sul pannello di controllo del prodotto o sulla pagina di stato dei materiali di
1.
consumo viene indicato lo stato "Quasi esaurito" nel momento in cui la cartuccia di stampa raggiunge il termine della relativa durata stimata. Sostituire la cartuccia di stampa se la qualità di stampa non è più accettabile.
2. Stampare una pagina relativa alla qualità di stampa dal menu Report sul
pannello di controllo. Se le striature o le macchie presenti sulla pagina sono di un solo colore, è probabile che si sia verificato un problema con la cartuccia del colore specifico. Consultare le istruzioni riportate in questo documento per interpretare la pagina. Sostituire la cartuccia di stampa, se necessario.
Controllare la presenza di eventuali danni nella cartuccia di stampa.
3.
Consultare le istruzioni riportate di seguito. Sostituire la cartuccia di stampa, se necessario.
Se le pagine stampate presentano segni che si ripetono diverse volte alla
4.
stessa distanza l'uno dall'altro, stampare una pagina di pulizia. Se dopo aver eseguito questa operazione il problema persiste, utilizzare la sezione relativa ai difetti ripetuti riportata in questo documento per identificare la causa del problema.
72 Capitolo 7 Cartucce di stampa e tamburo fotosensibile ITWW
Verifica dei danni alle cartucce di stampa e al tamburo fotosensibile
Rimuovere la cartuccia di stampa dal prodotto e verificarne i danni.
1.
Se la cartuccia di stampa non appare danneggiata, agitarla delicatamente diverse volte e
2.
reinstallarla. Stampare alcune pagine per verificare che il problema sia stato risolto.
Se il problema persiste, rimuovere il tamburo fotosensibile dal prodotto ed esaminarne la superficie.
3.
ATTENZIONE: non toccare il rullo verde. Eventuali impronte lasciate sul tamburo fotosensibile
possono causare problemi di qualità di stampa.
Se sono presenti graffi, impronte o altri danni sul tamburo fotosensibile, sostituirlo.
4.
Difetti ripetuti
Se i difetti si ripetono nei seguenti intervalli della pagina, una cartuccia di stampa o il tamburo fotosensibile potrebbero essere danneggiati.
22 mm (cartuccia di stampa)
26 mm (tamburo fotosensibile)
29 mm (cartuccia di stampa)
94 mm (tamburo fotosensibile)
ITWW
Risoluzione dei problemi relativi alle cartucce di stampa e al tamburo fotosensibile
73
Stampa della pagina di stato dei materiali di consumo
Per informazioni dettagliate sul prodotto e sulle impostazioni correnti, stampare le pagine di configurazione e di stato dei materiali di consumo tramite il pannello di controllo.
Premere il pulsante Impostazione
1.
sul pannello di controllo del prodotto.
2. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare il menu Report, quindi premere il pulsante OK.
3. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare la voce Stato materiali di consumo, quindi
premere il pulsante OK.
Pagina Descrizione
Pagina di configurazione Consente di stampare un elenco delle impostazioni del prodotto
Pagina di stato materiali di consumo
La pagina sullo stato dei materiali di consumo include le seguenti informazioni:
Indicatore di durata residua prevista della cartuccia di stampa
Garanzia per cartucce di stampa e tamburo fotosensibile (se i materiali di consumo sono
al livello “quasi esaurito”)
Numeri di catalogo per le cartucce di stampa e il tamburo fotosensibile HP
Numero di pagine stampate per ogni cartuccia di stampa
Informazioni per ordinare nuove cartucce di stampa HP e per riciclare cartucce di
stampa HP usate
La data di installazione e la durata residua del tamburo fotosensibile vengono
visualizzati sulla pagina di stato dei materiali di consumo.
Interpretazione della pagina relativa alla qualità di stampa
Premere il pulsante Impostazione
1.
2. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare il menu Report, quindi premere il pulsante OK.
3. Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare la voce Qualità di stampa, quindi premere il
pulsante OK.
Questa pagina contiene cinque bande di colore divise in quattro gruppi, come indicato nella seguente illustrazione. L'analisi di ogni gruppo consente di isolare il problema e attribuirlo a una cartuccia di stampa specifica.
sul pannello di controllo del prodotto.
74 Capitolo 7 Cartucce di stampa e tamburo fotosensibile ITWW
Sezione Cartuccia di stampa
1 Giallo
2Ciano
3Nero
4Magenta
Se i punti o le striature vengono visualizzate solo in uno dei gruppi, sostituire la cartuccia di
stampa correlata a tale gruppo.
Se i punti sono visualizzati in più gruppi, stampare una pagina di pulizia. Se il problema persiste,
stabilire se i punti sono sempre dello stesso colore; ad esempio, se in tutte le cinque bande di colore sono presenti punti di colore magenta. Se i punti sono tutti dello stesso colore, sostituire tale cartuccia di stampa.
Se le striature sono visualizzate in più bande di colore, contattare HP. La causa del problema è
probabilmente un componente diverso dalla cartuccia di stampa.
Interpretazione dei messaggi del pannello di controllo per le cartucce di stampa o il tamburo fotosensibile
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata
10.0004 Errore materiale di consumo
10.1004 Errore memoria materiale di consumo
ITWW
Risoluzione dei problemi relativi alle cartucce di stampa e al tamburo fotosensibile
Si è verificato un errore di comunicazione con il tamburo fotosensibile.
Spegnere e riaccendere il prodotto.
Se l'errore persiste, sostituire il tamburo
fotosensibile.
Se l'errore persiste, contattare HP.
Vedere
www.hp.com/support/ LJColorMFPM175 oppure consultare
l'opuscolo di assistenza fornito nella confezione del prodotto.
75
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata
10.000X Errore memoria materiale di consumo
10.100X Errore memoria materiale di consumo
Cartucce installate usate
Si è verificato un errore di comunicazione con una delle cartucce di stampa. "X" indica la cartuccia: 0=nero, 1=ciano, 2=magenta, 3=giallo.
Sono stati installati materiali di consumo usati. Le cartucce di stampa potrebbero essere cartucce ricaricate.
Spegnere e riaccendere il prodotto.
Assicurarsi che la cartuccia di stampa
sia installata correttamente. Rimuovere e reinstallare le cartucce di stampa.
Se l'errore persiste, sostituire le cartucce
di stampa.
Se l'errore persiste, contattare HP.
Vedere
www.hp.com/support/ LJColorMFPM175 oppure consultare
l'opuscolo di assistenza fornito nella confezione del prodotto.
Se si ritiene di aver acquistato un materiale di consumo HP autentico, visitare l'indirizzo Web:
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Qualora il danno o il guasto del prodotto sia attribuibile all'uso di una cartuccia di stampa non HP o di una cartuccia di stampa ricaricata, HP addebiterà il proprio tempo e le spese standard relative ai materiali utilizzati per riparare il danno o il guasto specifico del prodotto. Lo stato e le funzioni relative ai materiali di consumo non sono disponibili per le cartucce usate.
Cartuccia ciano in esaurimento
Cartuccia ciano quasi esaurita
Cartuccia errata in slot <colore>
Cartuccia giallo in esaurimento
La durata residua della cartuccia di stampa si avvicina alla soglia minima.
La cartuccia di stampa è esaurita. Per garantire una qualità di stampa ottimale,
Una cartuccia di stampa è installata erroneamente nello slot indicato.
La durata residua della cartuccia di stampa si avvicina alla soglia minima.
La stampa può continuare, ma tenere disponibile un materiale di consumo sostitutivo.
HP consiglia di sostituire la cartuccia quando viene visualizzato il messaggio. È possibile continuare a stampare finché non si nota una riduzione della qualità di stampa. La durata effettiva della cartuccia potrebbe variare.
Quando il materiale di consumo HP è "in esaurimento", la Garanzia di protezione HP per tale materiale è terminata. Tutti i difetti di stampa o i problemi alle cartucce riscontrati quando si utilizzano materiali di consumo HP in modalità "in esaurimento" non sono considerati come difetti di materiali o di fabbricazione ai sensi della garanzia limitata per le cartucce di stampa HP.
Verificare che ciascuna cartuccia sia installata nello slot appropriato.
La stampa può continuare, ma tenere disponibile un materiale di consumo sostitutivo.
76 Capitolo 7 Cartucce di stampa e tamburo fotosensibile ITWW
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata
Cartuccia giallo quasi esaurita
Cartuccia magenta in esaurimento
Cartuccia magenta quasi esaurita
La cartuccia di stampa è esaurita. Per garantire una qualità di stampa ottimale,
HP consiglia di sostituire la cartuccia quando viene visualizzato il messaggio. È possibile continuare a stampare finché non si nota una riduzione della qualità di stampa. La durata effettiva della cartuccia potrebbe variare.
Quando il materiale di consumo HP è "in esaurimento", la Garanzia di protezione HP per tale materiale è terminata. Tutti i difetti di stampa o i problemi alle cartucce riscontrati quando si utilizzano materiali di consumo HP in modalità "in esaurimento" non sono considerati come difetti di materiali o di fabbricazione ai sensi della garanzia limitata per le cartucce di stampa HP.
La durata residua della cartuccia di stampa si avvicina alla soglia minima.
La cartuccia di stampa è esaurita. Per garantire una qualità di stampa ottimale,
La stampa può continuare, ma tenere disponibile un materiale di consumo sostitutivo.
HP consiglia di sostituire la cartuccia quando viene visualizzato il messaggio. È possibile continuare a stampare finché non si nota una riduzione della qualità di stampa. La durata effettiva della cartuccia potrebbe variare.
Cartuccia nera in esaurimento
La durata residua della cartuccia di stampa si avvicina alla soglia minima.
Quando il materiale di consumo HP è "in esaurimento", la Garanzia di protezione HP per tale materiale è terminata. Tutti i difetti di stampa o i problemi alle cartucce riscontrati quando si utilizzano materiali di consumo HP in modalità "in esaurimento" non sono considerati come difetti di materiali o di fabbricazione ai sensi della garanzia limitata per le cartucce di stampa HP.
La stampa può continuare, ma tenere disponibile un materiale di consumo sostitutivo.
ITWW
Risoluzione dei problemi relativi alle cartucce di stampa e al tamburo fotosensibile
77
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata
Cartuccia nera quasi esaurita
Errore posizioni materiali di consumo
In uso materiali usati
La cartuccia di stampa è esaurita. Per garantire una qualità di stampa ottimale,
HP consiglia di sostituire la cartuccia quando viene visualizzato il messaggio. È possibile continuare a stampare finché non si nota una riduzione della qualità di stampa. La durata effettiva della cartuccia potrebbe variare.
Quando il materiale di consumo HP è "in esaurimento", la Garanzia di protezione HP per tale materiale è terminata. Tutti i difetti di stampa o i problemi alle cartucce riscontrati quando si utilizzano materiali di consumo HP in modalità "in esaurimento" non sono considerati come difetti di materiali o di fabbricazione ai sensi della garanzia limitata per le cartucce di stampa HP.
Le cartucce di stampa sono installate negli slot errati.
Sono stati installati materiali di consumo usati. Le cartucce di stampa potrebbero essere cartucce ricaricate.
Verificare che ciascuna cartuccia sia installata nello slot appropriato.
Se si ritiene di aver acquistato un materiale di consumo HP autentico, visitare l'indirizzo Web:
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Qualora il danno o il guasto del prodotto sia attribuibile all'uso di una cartuccia di stampa non HP o di una cartuccia di stampa ricaricata, HP addebiterà il proprio tempo e le spese standard relative ai materiali utilizzati per riparare il danno o il guasto specifico del prodotto. Lo stato e le funzioni relative ai materiali di consumo non sono disponibili per le cartucce usate.
Inceppamento in area cartucce
Installata cart. <colore> usata
Materiali di consumo in esaurimento
È stato rilevato un inceppamento della carta nell'area della cartuccia di stampa.
È stato installato un materiale di consumo usato. La cartuccia di stampa potrebbe essere una cartuccia ricaricata.
Una o più cartucce di stampa, o una combinazione di cartucce di stampa e il tamburo fotosensibile, sono in via di esaurimento.
Eliminare l'inceppamento dall'area indicata nel messaggio, quindi seguire le istruzioni visualizzate sul pannello di controllo.
Se si ritiene di aver acquistato un materiale di consumo HP autentico, visitare l'indirizzo Web:
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Qualora il danno o il guasto del prodotto sia attribuibile all'uso di una cartuccia di stampa non HP o di una cartuccia di stampa ricaricata, HP addebiterà il tempo e le spese standard relative ai materiali utilizzati per riparare il danno o il guasto specifico del prodotto. Lo stato e le funzioni relative ai materiali di consumo non sono disponibili per le cartucce usate.
La stampa può continuare, ma tenere disponibile un materiale di consumo sostitutivo.
78 Capitolo 7 Cartucce di stampa e tamburo fotosensibile ITWW
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata
Materiali di consumo quasi esauriti
Sost. mat. consumo
Una o più cartucce di stampa, o una combinazione di cartucce di stampa e il tamburo fotosensibile, hanno raggiunto la soglia minima.
Diversi materiali di consumo sono esauriti e il prodotto è stato configurato dal cliente in modo tale da interrompere la stampa quando il livello del materiale di consumo è molto basso.
A questo punto, per garantire una qualità di stampa ottimale, HP consiglia di sostituire la cartuccia di stampa o il tamburo fotosensibile. È possibile continuare a stampare finché non si nota una riduzione della qualità di stampa. La durata effettiva della cartuccia potrebbe variare.
Quando la cartuccia di stampa HP è "molto bassa", la Garanzia di protezione HP per tale materiale di consumo è terminata. Tutti i difetti di stampa o i problemi alle cartucce riscontrati quando si utilizzano materiali di consumo HP in modalità "in esaurimento" non sono considerati come difetti di materiali o di fabbricazione ai sensi della garanzia limitata per le cartucce di stampa HP.
il tamburo fotosensibile installato è coperto dalla garanzia del prodotto. La garanzia limitata per la sostituzione dei tamburi fotosensibili è di un anno dalla data di installazione. La data di installazione del tamburo fotosensibile viene visualizzata sulla pagina di stato dei materiali di consumo.
Sostituire i materiali di consumo o riconfigurare il prodotto per continuare la stampa anche se i materiali di consumo sono quasi esauriti.
Sost. mat. consumo. Stampa in nero.
Una o più cartucce di stampa sono esaurite. Il prodotto è stato configurato dal cliente in modo tale da stampare solo con la cartuccia nera, finché non avviene la sostituzione delle cartucce di stampa in esaurimento.
Per garantire una qualità di stampa ottimale, HP consiglia di sostituire la cartuccia quando viene visualizzato il messaggio. È possibile continuare a stampare finché non si nota una riduzione della qualità di stampa. La durata effettiva della cartuccia potrebbe variare.
Quando il materiale di consumo HP è "in esaurimento", la Garanzia di protezione HP per tale materiale è terminata. Tutti i difetti di stampa o i problemi alle cartucce riscontrati quando si utilizzano materiali di consumo HP in modalità "in esaurimento" non sono considerati come difetti di materiali o di fabbricazione ai sensi della garanzia limitata per le cartucce di stampa HP.
ITWW
Risoluzione dei problemi relativi alle cartucce di stampa e al tamburo fotosensibile
79
Messaggio del pannello di controllo Descrizione Azione consigliata
Sostituire <colore>. Stampa in nero.
Sostituire cartuccia <colore>
Sportello aperto
La cartuccia di stampa indicata è esaurita. Il prodotto è stato configurato dal cliente in modo tale da stampare solo con la cartuccia nera, finché non avviene la sostituzione della cartuccia di stampa in esaurimento.
La cartuccia di stampa indicata è esaurita. Il prodotto è stato configurato dal cliente in modo tale da interrompere la stampa quando il livello della cartuccia di stampa è molto basso.
Lo sportello delle cartucce di stampa è aperto. Chiudere lo sportello delle cartucce di stampa.
Per garantire una qualità di stampa ottimale, HP consiglia di sostituire la cartuccia quando viene visualizzato il messaggio. È possibile continuare a stampare finché non si nota una riduzione della qualità di stampa. La durata effettiva della cartuccia potrebbe variare.
Quando il materiale di consumo HP è "in esaurimento", la Garanzia di protezione HP per tale materiale è terminata. Tutti i difetti di stampa o i problemi alle cartucce riscontrati quando si utilizzano materiali di consumo HP in modalità "in esaurimento" non sono considerati come difetti di materiali o di fabbricazione ai sensi della garanzia limitata per le cartucce di stampa HP.
Sostituire la cartuccia di stampa o riconfigurare il prodotto per continuare la stampa anche se la cartuccia di stampa è quasi esaurita.
80 Capitolo 7 Cartucce di stampa e tamburo fotosensibile ITWW

8 Operazioni di stampa

Annullamento di un processo di stampa
Operazioni di stampa di base in Windows
Operazioni di stampa aggiuntive in Windows
ITWW 81

Annullamento di un processo di stampa

È possibile annullare un processo in fase di stampa premendo il pulsante Annulla
1.
di controllo del prodotto.
NOTA: premendo il pulsante Annulla , il processo in fase di elaborazione viene annullato. se
sono in esecuzione più processi, premendo il pulsante Annulla visualizzato sul pannello di controllo del prodotto.
È inoltre possibile annullare un processo di stampa da un'applicazione software o da una coda di
2.
stampa.
Programma software: in genere, sullo schermo del computer viene visualizzata per pochi istanti una finestra di dialogo che consente di annullare il processo di stampa.
Coda o spooler di stampa Windows: è possibile eliminare un processo di stampa in attesa in coda (memoria del computer) o nello spooler di stampa.
Windows XP, Server 2003 o Server 2008: fare clic su Start, Impostazioni e Stampanti e fax. Fare doppio clic sull'icona del prodotto per aprire la finestra, fare
clic con il pulsante destro del mouse sul processo di stampa da annullare, quindi selezionare Annulla.
Windows Vista: fare clic su Start, Pannello di controllo, quindi su Stampante
in Hardware e suoni. Fare doppio clic sull'icona del prodotto per aprire la finestra, fare clic con il pulsante destro del mouse sul processo di stampa da annullare, quindi selezionare Annulla.
è possibile annullare il processo
sul pannello
Windows 7: fare clic su Start, quindi su Dispositivi e stampanti. Fare doppio
clic sull'icona del prodotto per aprire la finestra, fare clic con il pulsante destro del mouse sul processo di stampa da annullare, quindi fare clic su Annulla.
82 Capitolo 8 Operazioni di stampa ITWW

Operazioni di stampa di base in Windows

I metodi per aprire la finestra di dialogo relativa alla stampa dai programmi software possono variare. Le procedure che seguono includono un metodo tipico. Alcuni programmi software non sono dotati di un menu File. Consultare la documentazione fornita con il programma software in uso per aprire la finestra di dialogo relativa alla stampa.

Apertura del driver della stampante con Windows

1. Nel menu File del programma software, fare
clic su Stampa.
Selezionare il prodotto, quindi fare clic sul
2.
pulsante Proprietà o Preferenze.
ITWW
Operazioni di stampa di base in Windows
83

Come trovare informazioni nella guida su un'opzione di stampa con Windows

1. Fare clic sul pulsante Guida per aprire la
Guida in linea.

Modifica del numero di copie da stampare con Windows

1. Nel menu File del programma software, fare clic su Stampa.
Selezionare il prodotto, quindi il numero di copie.
2.

Salvare le impostazioni di stampa personalizzate per futuri utilizzi con Windows

Uso di un collegamento per la stampa con Windows
1. Nel menu File del programma software, fare
clic su Stampa.
84 Capitolo 8 Operazioni di stampa ITWW
Selezionare il prodotto, quindi fare clic sul
2.
pulsante Proprietà o Preferenze.
3. Fare clic sulla scheda Collegamenti di
stampa.
Selezionare uno dei collegamenti, quindi fare
4.
clic sul pulsante OK.
NOTA: quando si seleziona un
collegamento, le impostazioni corrispondenti sulle altre schede nel driver della stampante cambiano.
ITWW
Operazioni di stampa di base in Windows
85
Creazione dei collegamenti di stampa
1. Nel menu File del programma software, fare
clic su Stampa.
Selezionare il prodotto, quindi fare clic sul
2.
pulsante Proprietà o Preferenze.
3. Fare clic sulla scheda Collegamenti di
stampa.
86 Capitolo 8 Operazioni di stampa ITWW
Loading...