HP LaserJet M175 User's Guide [id]

LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175
Panduan Pengguna
Terdaftar di Deperindag Provinsi DKI Jakarta No :
0089/1.824.51
MFP Warna LaserJet Pro 100 MFP M175
Panduan Pengguna
Hak cipta dan Lisensi
© 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Dilarang melakukan reproduksi, adaptasi atau penerjemahan tanpa izin tertulis sebelumnnya, kecuali sejauh yang diperbolehkan dalam undang-undang hak cipta.
Informasi yang terkandung di sini dapat berubah-ubah sewaktu-waktu.
Satu-satunya jaminan untuk produk dan layanan HP tercantum dalam keterangan jaminan yang ditegaskan dan menyertai produk serta layanan tersebut. Tidak ada bagian apa pun dari dokumen ini yang dapat ditafsirkan sebagai jaminan tambahan. HP tidak bertanggung jawab atas kesalahan atau kekurangan teknis atau editorial yang terdapat dalam dokumen ini.
Edition 1, 7/2012
Nomor komponen: CE866-90915
Pernyataan Merek Dagang
®
, Acrobat®, dan PostScript® adalah
Adobe merek dagang milik Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ adalah merek dagang Intel Corporation di A.S. dan negara/kawasan lainnya.
Java™ adalah merek dagang AS milik Sun Microsystems, Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP®, dan Windows Vista® adalah merek dagang terdaftar di Amerika Serikat dari Microsoft Corporation.
®
UNIX
adalah merek dagang terdaftar milik
The Open Group.
ENERGY STAR
®
dan merek ENERGY STAR
adalah merek terdaftar di AS.
®
Kesepakatan yang digunakan dalam panduan ini
TIPS: Sejumlah saran yang memberikan petunjuk atau cara pintas yang berguna.
CATATAN: Catatan yang memberikan informasi penting untuk menjelaskan konsep atau untuk
menuntaskan tugas.
PERHATIAN: Tanda perhatian menunjukkan prosedur yang harus Anda patuhi untuk menghindari
kehilangan data atau kerusakan pada produk.
PERINGATAN! Tanda peringatan memberitahu Anda tentang prosedur tertentu yang harus Anda
patuhi untuk menghindari cedera diri, hilangnya data atau kerusakan parah pada produk.
IDWW iii
iv Kesepakatan yang digunakan dalam panduan ini IDWW
Isi
1 Dasar-dasar produk ......................................................................................................... 1
Perbandingan produk ............................................................................................................... 2
Berbagai fitur lingkungan .......................................................................................................... 3
Fitur aksesibilitas ...................................................................................................................... 4
Tampilan produk ...................................................................................................................... 5
Tampak depan produk ............................................................................................... 5
Tampilan belakang produk ......................................................................................... 6
Lokasi nomor seri dan nomor model ............................................................................ 6
Tata letak panel kontrol .............................................................................................. 7
2 Menu panel kontrol .......................................................................................................... 9
Menu Pengaturan ................................................................................................................... 10
Menu Laporan ........................................................................................................ 10
Menu Setup Sistem .................................................................................................. 10
Menu Layanan ........................................................................................................ 13
Menu Pengaturan Jaringan (hanya model jaringan) ..................................................... 13
Menu spesifik fungsi ............................................................................................................... 15
Copy Menu [Menu Penyalinan] ................................................................................. 15
3 Perangkat lunak untuk Windows ................................................................................... 17
Sistem operasi yang didukung untuk Windows .......................................................................... 18
Driver printer yang didukung untuk Windows ............................................................................ 18
Pilih driver printer yang benar untuk Windows .......................................................................... 19
Mengubah pengaturan kualitas cetak ....................................................................................... 20
Mengubah pengaturan driver-printer untuk Windows ................................................................. 21
Mengubah pengaturan semua pekerjaan cetak sampai program perangkat lunak
ditutup ................................................................................................................... 21
Mengubah pengaturan standar semua pekerjaan cetak ............................................... 21
Mengubah pengaturan konfigurasi produk ................................................................. 21
Menghapus perangkat lunak untuk Windows ............................................................................ 22
Utilitas yang didukung untuk Windows ..................................................................................... 23
Komponen dan utilitas Windows yang lainnya ........................................................... 23
Perangkat lunak untuk sistem operasi lainnya ............................................................................ 24
IDWW v
4 Menggunakan produk dengan Mac ................................................................................ 25
Perangkat lunak untuk Mac ..................................................................................................... 26
Sistem operasi yang didukung untuk Mac .................................................................. 26
Driver printer yang didukung untuk Mac .................................................................... 26
Menginstal perangkat lunak untuk sistem operasi Mac ................................................. 26
Menghapus perangkat lunak dari sistem operasi Mac ................................................. 28
Prioritas pengaturan cetak untuk Mac ........................................................................ 29
Mengubah pengaturan driver-printer untuk Mac .......................................................... 29
Perangkat lunak untuk komputer Mac ........................................................................ 30
Mencetak dengan Mac ........................................................................................................... 31
Membatalkan pekerjaan cetak dengan Mac ............................................................... 31
Mengubah ukuran dan jenis kertas dengan Mac ......................................................... 31
Mengubah ukuran dokumen atau mencetak pada ukuran kertas khusus dengan Mac ...... 31
Membuat dan menggunakan preset pencetakan dengan Mac ...................................... 32
Mencetak halaman sampul dengan Mac .................................................................... 32
Menggunakan tanda air dengan Mac ....................................................................... 32
Mencetak beberapa halaman pada satu lembar kertas dengan Mac ............................. 33
Mencetak pada kedua sisi halaman (pencetakan dupleks) dengan Mac ........................ 33
Mengatur opsi warna dengan Mac ........................................................................... 34
Menggunakan menu Services [Layanan] dengan Mac ................................................. 34
Memindai dengan Mac .......................................................................................................... 35
Mengatasi masalah dengan Mac ............................................................................................. 36
5 Menyambungkan produk ............................................................................................... 37
Sistem operasi jaringan yang didukung (hanya model jaringan) ................................................. 38
Penafian tentang berbagi-pakai printer ...................................................................... 38
Gunakan HP Smart Install untuk menghubungkan ke komputer, jaringan kabel, atau jaringan
nirkabel. ............................................................................................................................... 39
Hubungkan dengan USB menggunakan CD-ROM perangkat lunak. ............................................. 40
Hubungkan ke jaringan menggunakan CD-ROM perangkat lunak (hanya model jaringan) .............. 41
Protokol jaringan yang didukung .............................................................................. 41
Menginstal produk pada jaringan kabel .................................................................... 41
Menginstal produk pada jaringan nirkabel ................................................................ 42
Mengkonfigurasi produk jaringan ............................................................................. 47
6 Kertas dan media cetak .................................................................................................. 49
Memahami penggunaan kertas ............................................................................................... 50
Pedoman kertas khusus ............................................................................................ 50
Mengubah driver printer agar sesuai dengan jenis dan ukuran kertas .......................................... 52
Ukuran kertas yang didukung .................................................................................................. 53
Jenis kertas yang didukung ...................................................................................................... 55
Memuat baki kertas ................................................................................................................ 57
Memuat baki masukan ............................................................................................. 57
vi IDWW
Kapasitas baki ........................................................................................................ 58
Orientasi kertas untuk memuat baki ........................................................................... 58
7 Kartrid cetak dan drum gambar ..................................................................................... 59
Fitur kartrid cetak dan drum gambar ........................................................................................ 60
Tampilan persediaan .............................................................................................................. 61
Tampilan kartrid cetak ............................................................................................. 61
Tampilan drum gambar ........................................................................................... 61
Mengelola kartrid cetak dan drum gambar ............................................................................... 62
Mengubah pengaturan untuk kartrid cetak dan drum gambar ....................................... 62
Petunjuk penggantian .............................................................................................. 63
Mendaur ulang persediaan ...................................................................................... 69
Penyimpanan kartrid cetak dan drum gambar ............................................................ 70
Kebijakan HP tentang persediaan non-HP .................................................................. 70
Fraud hotline dan situs Web HP ............................................................................... 70
Mengatasi masalah dengan kartrid cetak atau drum gambar. ..................................................... 71
Memeriksa kartrid cetak dan drum gambar ................................................................ 71
Menafsirkan pesan panel kontrol untuk kartrid cetak atau drum gambar ........................ 74
8 Tugas cetak .................................................................................................................... 79
Membatalkan pekerjaan cetak ................................................................................................. 80
Tugas pencetakan dasar dengan Windows ............................................................................... 81
Membuka driver printer dengan Windows ................................................................. 81
Menampilkan bantuan untuk opsi pencetakan dengan Windows .................................. 82
Mengubah jumlah salinan cetak dengan Windows ..................................................... 82
Menyimpan pengaturan cetak tersuai untuk digunakan lagi, dengan Windows .............. 82
Meningkatkan kualitas cetak dengan Windows .......................................................... 86
Mencetak pada kedua sisi (dupleks) dengan Windows ................................................ 87
Mencetak beberapa halaman per lembar dengan Windows ........................................ 89
Memilih orientasi halaman di Windows ..................................................................... 91
Mengatur opsi warna dengan Windows .................................................................... 92
Tugas pencetakan tambahan dengan Windows ........................................................................ 93
Mencetak teks berwarna sebagai teks hitam di Windows ............................................ 93
Mencetak formulir atau kop surat bercetak dengan Windows ....................................... 93
Mencetak pada kertas khusus, label, atau transparansi ................................................ 95
Mencetak halaman pertama atau terakhir pada kertas berbeda di Windows ................. 97
Menskalakan dokumen agar muat di ukuran halaman ................................................. 99
Menambahkan tanda air ke dokumen dengan Windows ........................................... 100
Membuat buklet di Windows .................................................................................. 101
9 Color [Warna] ............................................................................................................... 103
Menyesuaikan warna ........................................................................................................... 104
Mengubah tema warna untuk pekerjaan cetak ......................................................... 104
IDWW vii
Mengubah opsi warna ......................................................................................... 105
Pilihan warna Manual ........................................................................................... 105
Menggunakan opsi HP EasyColor untuk Windows ................................................................... 107
Mencocokkan warna ............................................................................................................ 108
10 Menyalin .................................................................................................................... 109
Menggunakan fungsi salin .................................................................................................... 110
Menyalin dengan satu sentuhan .............................................................................. 110
Beberapa salinan sekaligus .................................................................................... 110
Menyalin beberapa halaman asli sekaligus .............................................................. 111
Menyalin kartu identitas ......................................................................................... 111
Membatalkan pekerjaan salin ................................................................................. 112
Memperkecil atau memperbesar salinan .................................................................. 112
Menyusun pekerjaan salin ...................................................................................... 113
Membuat salinan berwarna atau hitam dan putih ..................................................... 114
Pengaturan salin .................................................................................................................. 115
Mengubah kualitas salinan ..................................................................................... 115
Periksa kaca pemindai apakah kotor atau terdapat noda .......................................... 115
Menyesuaikan tingkat terang atau tingkat gelap untuk salinan .................................... 117
Menentukan pengaturan salin tersuai ...................................................................... 117
Mengatur ukuran dan jenis kertas untuk menyalin ke kertas khusus .............................. 118
Memulihkan pengaturan penyalinan default ............................................................. 119
Menyalin foto ...................................................................................................................... 120
Menyalin dokumen asli berukuran campuran ........................................................................... 121
Menyalin kedua sisi secara manual (dupleks) .......................................................................... 122
11 Pemindaian ................................................................................................................ 125
Menggunakan fungsi pindai .................................................................................................. 126
Metode pemindaian .............................................................................................. 126
Membatalkan pemindaian ..................................................................................... 127
Pengaturan pindai ................................................................................................................ 128
Resolusi dan warna pemindai ................................................................................. 128
Kualitas pemindaian .............................................................................................. 129
12 Mengelola dan merawat produk ................................................................................ 131
Mencetak halaman informasi ................................................................................................. 132
Ubah pengaturan produk dari komputer ................................................................................. 134
Menggunakan perangkat lunak HP Web Jetadmin .................................................................. 136
Fitur keamanan produk ......................................................................................................... 137
Mengunci produk .................................................................................................. 137
Tetapkan kata sandi sistem (hanya model jaringan) ................................................... 137
Pengaturan Ekonomi ............................................................................................................. 138
Mode Tidur .......................................................................................................... 138
viii IDWW
Pengaturan daya rendah ....................................................................................... 138
Archive print [Cetakan arsip] .................................................................................. 139
Membersihkan produk .......................................................................................................... 140
membersihkan rol penarik dan dinding pemisah pengumpan dokumen. ...................... 140
Membersihkan jalur kertas ..................................................................................... 141
Membersihkan bagian luar .................................................................................... 142
Pembaruan produk ............................................................................................................... 1 4 2
13 Mengatasi masalah .................................................................................................... 143
Bantuan mandiri .................................................................................................................. 144
Daftar periksa pemecahan masalah ....................................................................................... 145
Langkah 1: Pastikan produk telah dipasang dengan benar ........................................ 145
Langkah 2: Periksa sambungan kabel atau koneksi nirkabel (hanya model jaringan). ... . 145
Langkah 3: Periksa pesan kesalahan pada panel kontrol ........................................... 145
Langkah 4: Memeriksa kertas ................................................................................. 145
Langkah 5: Memeriksa perangkat lunak ................................................................... 146
Langkah 6: Menguji fungsi pencetakan .................................................................... 146
Langkah 7: Menguji fungsi penyalinan .................................................................... 146
Langkah 8: Memeriksa persediaan .......................................................................... 146
Langkah 9: Cobalah mengirim pekerjaan cetak dari komputer. .................................. 146
Beberapa faktor yang mempengaruhi performa produk ............................................................ 147
Mengembalikan pengaturan pabrik ....................................................................................... 148
Menafsirkan pesan panel kontrol ........................................................................................... 149
Jenis pesan pada panel kontrol ............................................................................... 149
Pesan panel kontrol ............................................................................................... 149
Pengambilan kertas salah atau macet ..................................................................................... 156
Produk tidak mengambil kertas ............................................................................... 156
Perangkat mengambil beberapa lembar kertas ......................................................... 156
Mencegah kertas macet ......................................................................................... 156
Menghilangkan kemacetan .................................................................................... 157
Meningkatkan kualitas cetak ................................................................................................. 162
Gunakan pengaturan jenis kertas yang benar dalam driver printer ............................. 162
Mengubah pengaturan warna dalam driver printer ................................................... 163
Gunakan kertas yang memenuhi spesifikasi HP ......................................................... 164
Mencetak halaman pembersih ................................................................................ 165
Kalibrasi produk untuk menyelaraskan warna ........................................................... 165
Gunakan driver printer yang paling sesuai untuk kebutuhan pencetakan Anda ............. 166
Produk tidak mencetak atau mencetak pelan ........................................................................... 167
Produk tidak mencetak ........................................................................................... 167
Produk mencetak dengan pelan .............................................................................. 167
Mengatasi masalah konektivitas ............................................................................................ 169
Mengatasi masalah hubungan langsung .................................................................. 169
Mengatasi masalah jaringan .................................................................................. 169
IDWW ix
Mengatasi masalah jaringan nirkabel ..................................................................................... 171
Daftar periksa konektivitas nirkabel ......................................................................... 171
Produk tidak mencetak setelah konfigurasi nirkabel selesai dilakukan .......................... 171
Produk tidak mencetak, dan firewall pihak ketiga terinstal pada komputer. .................. 172
Koneksi nirkabel tidak bekerja setelah memindahkan router nirkabel atau produk. ........ 172
Tidak dapat menghubungkan komputer lain ke produk nirkabel .................................. 172
Produk nirkabel kehilangan komunikasi saat terhubung ke VPN. ................................. 172
Jaringan tidak tercantum dalam daftar jaringan nirkabel ............................................ 172
Jaringan nirkabel tidak berfungsi ............................................................................ 172
Masalah perangkat lunak produk dengan Windows ................................................................ 174
Mengatasi masalah umum Mac ............................................................................................. 175
Driver printer tidak terdaftar dalam Print & Fax [Cetak & Faks]. .................................. 175
Nama produk tidak muncul dalam daftar produk pada daftar Print & Fax [Cetak &
Faks]. .................................................................................................................. 175
Driver printer tidak otomatis mengatur produk yang dipilih dalam daftar Print & Fax
[Cetak & Faks]. ..................................................................................................... 175
Pekerjaan cetak tidak dikirim ke produk yang Anda inginkan. .................................... 175
Bila tersambung dengan kabel USB, produk tidak muncul dalam daftar Print & Fax
[Cetak & Faks] setelah driver dipilih. ....................................................................... 176
Anda menggunakan driver printer generik ketika menggunakan koneksi USB ............... 176
Apendiks A Persediaan dan aksesori ............................................................................... 177
Memesan komponen, aksesori, dan persediaan ...................................................................... 178
Nomor komponen ................................................................................................................ 178
Kartrid cetak ......................................................................................................... 178
Drum gambar ....................................................................................................... 178
Kabel dan antarmuka ............................................................................................ 178
Apendiks B Layanan dan dukungan ................................................................................ 179
Pernyataan garasi terbatas Hewlett-Packard ............................................................................ 180
HP Premium Protection Warranty [Garansi Perlindungan Premium HP]: Pernyataan garansi
terbatas kartrid cetak LaserJet ................................................................................................ 182
Pernyataan garansi terbatas drum gambar HP LaserJet untuk drum gambar pengganti ................. 183
Data yang tersimpan pada kartrid cetak dan drum gambar ...................................................... 184
Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir .......................................................................................... 185
OpenSSL ............................................................................................................................. 188
Dukungan pelanggan ........................................................................................................... 188
Mengemas ulang produk ...................................................................................................... 189
Apendiks C Spesifikasi .................................................................................................... 191
Spesifikasi fisik .................................................................................................................... 192
Konsumsi daya, spesifikasi kelistrikan, dan emisi akustik ........................................................... 192
Spesifikasi lingkungan .......................................................................................................... 192
x IDWW
Apendiks D Informasi peraturan ...................................................................................... 193
Peraturan FCC ..................................................................................................................... 194
Program pemasyarakatan produk ramah lingkungan ................................................................ 195
Pelestarian lingkungan ........................................................................................... 195
Produksi Ozon ...................................................................................................... 195
Pemakaian daya ................................................................................................... 195
Penggunaan kertas ................................................................................................ 195
Plastik .................................................................................................................. 195
Persediaan cetak HP LaserJet .................................................................................. 195
Petunjuk tentang pengembalian dan daur ulang ........................................................ 196
Kertas .................................................................................................................. 197
Batasan materi ...................................................................................................... 197
Pembuangan limbah peralatan oleh pengguna di rumah tangga di Uni Eropa ............. 197
Bahan kimia ......................................................................................................... 198
Material Safety Data Sheet [Lembar Data Keamanan Bahan] (MSDS) .......................... 198
Untuk informasi lebih lanjut .................................................................................... 198
Pernyataan kesesuaian (model berkabel) ................................................................................ 199
Pernyataan kesesuaian (model nirkabel) ................................................................................. 201
Pernyataan tentang keselamatan ............................................................................................ 203
Keamanan Laser .................................................................................................. 203
Peraturan DOC Kanada ......................................................................................... 203
Pernyataan VCCI (Jepang) ..................................................................................... 203
Petunjuk kabel daya .............................................................................................. 203
Pernyataan tentang kabel listrik (Jepang) .................................................................. 203
Pernyataan EMC (Korea) ....................................................................................... 204
Keterangan tentang laser untuk Finlandia ................................................................. 205
Pernyataan GS (Jerman) ........................................................................................ 205
Tabel Substansi (Cina) ........................................................................................... 206
Pernyataan Tentang Bahan Kimia Berbahaya (Turki) ................................................. 206
Pernyataan tambahan untuk produk nirkabel ........................................................................... 207
Pernyataan kesesuaian dengan FCC—Amerika Serikat .............................................. 207
Pernyataan Australia ............................................................................................. 207
Pernyataan Brazil ANATEL ..................................................................................... 207
Pernyataan Kanada .............................................................................................. 207
Informasi peraturan Uni Eropa ................................................................................ 207
Informasi untuk penggunaan di Perancis .................................................................. 208
Informasi untuk penggunaan di Rusia ...................................................................... 208
Pernyataan Korea ................................................................................................. 208
Pernyataan Taiwan ............................................................................................... 208
Indeks .............................................................................................................................. 209
IDWW xi
xii IDWW

1 Dasar-dasar produk

Perbandingan produk
Berbagai fitur lingkungan
Fitur aksesibilitas
Tampilan produk
IDWW 1

Perbandingan produk

Model dasar Model jaringan
Kecepatan: Mencetak hingga 16 halaman per menit (ppm) pada kertas berukuran A-4 atau 17 ppm monokrom dan 4 ppm berwarna pada kertas berukuran letter
Baki: 150 lembar 75 g/m
Nampan keluaran: 150 lembar 75 g/m
Konektivitas: Port USB 2.0 Kecepatan Tinggi
Pencetakan dua sisi (dupleks): Dupleks manual (menggunakan driver printer)
Kartrid cetak awal: Disertakan bersama produk
2
2
MFP Warna HP LaserJet Pro 100 MFP M175 plus:
Konektivitas: Jaringan nirkabel 802.11b/g/n dan jaringan
built-in untuk menghubungkan ke jaringan 10Base-T/100Base-TX
2 Bab 1 Dasar-dasar produk IDWW

Berbagai fitur lingkungan

Daur ulang Kurangi limbah dengan menggunakan kertas daur ulang.
Daur ulang kartrid cetak dengan menggunakan proses pengembalian HP.
Hemat energi Hemat energi dengan mode tidur dan mode daya rendah.
Teknologi HP Instant-on menghasilkan halaman pertama lebih cepat setelah produk beralih dari mode tidur atau mode daya rendah sehingga pekerjaan cetak lebih cepat selesai.
Pencetakan dupleks manual
Mencetak beberapa halaman per lembar
Hemat kertas menggunakan pengaturan pencetakan dupleks manual.
Hemat kertas dengan mencetak dua atau beberapa halaman dari dokumen bersebelahan di satu lembar kertas. Akseslah fitur ini melalui driver printer.
IDWW
Berbagai fitur lingkungan
3

Fitur aksesibilitas

Produk dilengkapi fitur yang membantu pengguna dalam hal aksesibilitas.
Panduan pengguna online yang kompatibel dengan pembaca teks di layar.
Semua pintu dan penutup dapat dibuka dengan satu tangan.
4 Bab 1 Dasar-dasar produk IDWW

Tampilan produk

Tampak depan produk

8
7
1
2
3
6
5
Pengumpan dokumen
1
Pemindai
2
Nampan keluaran
3
Tombol daya
4
Baki masukan utama
5
Tutup depan (untuk mengakses drum gambar)
6
Pintu kartrid depan (untuk mengakses kartrid cetak)
7
Panel kontrol
8
4
IDWW
Tampilan produk
5

Tampilan belakang produk

1
Slot keamanan
1
Pintu belakang untuk akses kemacetan
2
port USB
3
Port jaringan internal HP (hanya mode jaringan)
4
Stopkontak daya
5
2
3
4
5

Lokasi nomor seri dan nomor model

Label yang berisi nomor seri dan produk ada di bagian dalam penutup depan.
6 Bab 1 Dasar-dasar produk IDWW

Tata letak panel kontrol

1
2
3
4
5
16
15
6 7
8
14
9
10
11
13
1 Tampilan panel kontrol: Layar menyampaikan informasi mengenai produk. Gunakan menu pada layar untuk
membuat pengaturan produk.
2 Meteran tingkat toner. Meteran ini menunjukkan perkiraan jumlah toner yang tersisa di setiap kartrid..
3 Lampu Siap. Lampu ini menunjukkan bahwa produk siap atau sedang memproses pekerjaan.
4 Lampu Perhatian. Lampu ini menunjukkan ada masalah pada produk. Lihat pesan pada tampilan.
5 Tombol Kartrid. Bila pintu kartrid cetak tertutup, tekan tombol ini untuk memutar korsel kartrid cetak.
6 Tombol nirkabel (hanya model jaringan) Tekan tombol ini untuk membuka Wireless Menu [Menu
Nirkabel]. Tekan dan tahan tombol ini untuk mengaktifkan Wi-Fi Protected Setup (WPS). Lampu ini menunjukkan status
koneksi nirkabel.
7 Tombol Batal. Gunakan tombol Batal
12
untuk membatalkan pekerjaan saat ini.
IDWW
8 Tombol OK. Gunakan tombol OK untuk menerima pengaturan atau mengkonfirmasi tindakan yang akan dilaksanakan.
9 Tombol panah. Gunakan tombol panah untuk menjelajah menu dan menyesuaikan pengaturan tertentu.
10 Tombol Menu Salin. Gunakan tombol Menu Salin
11 Tombol Lebih Terang/Gelap. Gunakan tombol Lebih Terang/Gelap
salinan.
12 Tombol salin warna. Gunakan tombol Color [Warna] untuk mulai menyalin berwarna.
13 Tombol salin hitam putih. Gunakan tombol Hitam untuk mulai menyalin monokrom.
14 Tombol # Salinan. Gunakan tombol Jumlah Salinan
pekerjaan ini.
untuk membuka menu pengaturan salinan.
untuk mengatur kecerahan atau kegelapan
untuk menetapkan jumlah salinan yang diinginkan untuk
Tampilan produk
7
15 Tombol Kembali. Gunakan tombol Kembali untuk kembali ke menu sebelumnya, atau keluar dari menu dan
kembali ke keadaan Siap.
16 Tombol Pengaturan. Gunakan tombol Pengaturan
untuk membuka opsi menu utama.
8 Bab 1 Dasar-dasar produk IDWW
2Menu panel kontrol
Menu Pengaturan
Menu spesifik fungsi
IDWW 9

Menu Pengaturan

Untuk membuka menu ini, tekan tombol Pengaturan . Berikut ini adalah sub menu yang tersedia:
Laporan
Setup Sistem
Layanan
Pengaturan Jaringan

Menu Laporan

Tingkat pertama
Halaman Demo
Struktur menu
Laporan konfigurasi
Supplies Status [Status Suplai]
Ringkasan Jaringan (hanya model jaringan)
Halaman Penggunaan
Daftar Font PCL
Daftar Font PS
Daftar Font PCL6
Color Usage Log [Log Penggunaan Warna]
Halaman Layanan
Diagnostics Page [Halaman Diagnostik]
Print Quality [Kualitas Cetak]

Menu Setup Sistem

Dalam tabel berikut, item bertanda bintang (*) menunjukkan pengaturan default pabrik.
Tingkat pertama Tingkat kedua Tingkat ketiga Nilai
Bahasa
Daftar bahasa layar panel
kontrol yang tersedia.
10 Bab 2 Menu panel kontrol IDWW
Tingkat pertama Tingkat kedua Tingkat ketiga Nilai
Pengaturan Kertas Ukuran Kertas Std
Jenis Kertas Standar
Baki 1 Jenis Kertas
Tindakan Bila Kertas Habis
Print Quality [Kualitas Cetak]
Energy Settings [Pengaturan Energi]
Calibrate Color [Kalibrasi Warna]
Sleep Delay [Menunda
Mode Tidur]
Berisi jenis media yang
Ukuran Kertas
Letter
A4
Legal
tersedia.
Daftar jenis media yang tersedia.
Daftar ukuran media yang tersedia.
Tunggu Terus*
Batal
Abaikan
Calibrate Now [Kalibrasi Skrg]
After Power On [Setelah Dihidupkan]
Mati
1 Menit
15 Minutes [15 Menit]*
30 Menit
1 Jam
2 Jam
Auto Power Down [Daya Mati Otomatis]
Auto-Off Delay [Tunda Mati Otomatis]
Jangan
30 Menit*
1 Jam
2 Jam
4 hours [4 Jam]
8 Hours [8 Jam]
24 Hours [24 Jam]
IDWW
Menu Pengaturan
11
Tingkat pertama Tingkat kedua Tingkat ketiga Nilai
Supply Settings [Pengaturan Persediaan]
Kartrid Hitam Very Low Setting
Color Cartridges [Kartrid Warna]
Wake Events [Kejadian Pengaktifan]
[Pengaturan Sangat Rendah]
Low Threshold [Batas Bawah]
Very Low Setting [Pengaturan Sangat Rendah]
USB Job [Pekerjaan USB]
LAN Job [Pekerjaan LAN]
Wireless Job [Pekerjaan Nirkabel]
Button Press [Tekanan Tombol]
Stop
Prompt
Lanjutkan*
(Berkisar dari 1-100)
Stop
Prompt
Lanjutkan
Print Black [Cetak Hitam]*
Font Courier
Low Threshold [Batas Bawah]
Imaging Drum [Drum Gambar]
Store Usage Data [Simpan Data Penggunaan]
Very Low Setting [Pengaturan Sangat Rendah]
Low Threshold [Batas Bawah]
Cyan [Sian]
(Berkisar dari 1-100)
Magenta [Magenta]
(Berkisar dari 1-100)
Yellow [Kuning]
(Berkisar dari 1-100)
Stop*
Prompt
Lanjutkan
(Berkisar dari 1-100)
On Supply [Tersedia]*
Not On Supply [Tidak Tersedia]
Reguler*
Dark [Gelap]
12 Bab 2 Menu panel kontrol IDWW
Color Copy [Salin Warna]

Menu Layanan

Dalam tabel berikut, item bertanda bintang (*) menunjukkan pengaturan default pabrik.
Tingkat pertama Tingkat kedua Nilai
Hidup*
Mati
Cleaning Page [Halaman
Pembersihan]
Cleaning Mode [Mode Pembersihan]
Kecepatan USB
Reduksi Lipatan Kertas
Cetakan Arsip
Tanggal Firmware
Restore Standars [Kembalikan
Standar]
Tinggi*
Penuh
Hidup
Mati*
Hidup
Mati*

Menu Pengaturan Jaringan (hanya model jaringan)

Dalam tabel berikut, item bertanda bintang (*) menunjukkan pengaturan default pabrik.
IDWW
Tingkat pertama Tingkat kedua Nilai
Wireless Menu [Menu Nirkabel] Wi-Fi Protected Setup
[Pengaturan Terlindung Wi-Fi]
Run Network Test [Jalankan Uji Jaringan]
Aktifkan/Nonaktifkan Nirkabel Hidup*
Konfigurasi TCP/IP
Mati
Automatic [Otomatis]*
Manual
Menu Pengaturan
13
Tingkat pertama Tingkat kedua Nilai
Crossover Otomatis
Network Services [Layanan Jaringan] IPv4
Tunjukkan Alamat IP
Link Speed [Kecepatan Link]
Restore Standars [Kembalikan
Standar]
IPv6
Hidup*
Mati
Hidup*
Mati
Ya
Tidak*
Automatic [Otomatis]*
10T Full [10T Penuh]
10T Half [10T Separuh]
100TX Full [10TX Penuh]
100TX Half [100TX Separuh]
14 Bab 2 Menu panel kontrol IDWW

Menu spesifik fungsi

Produk memiliki menu fungsi khusus untuk menyalin Untuk membuka menu ini, tekan tombol Menu Salin
pada panel kontrol.

Copy Menu [Menu Penyalinan]

Dalam tabel berikut, item bertanda bintang (*) menunjukkan pengaturan default pabrik.
Tingkat pertama Tingkat kedua Nilai
Jumlah Salinan
Penyalinan ID
Perkecil/Perbesar
Terang/Gelap
Optimalkan
(Berkisar dari 1*-99)
(Tombol geser dengan kisaran 11 pengaturan.)
Asli=100%*
Legal ke Letter=78%
Legal ke A4=83%
A4 ke Letter=94%
Letter ke A4=97%
Halaman Penuh=91%
Paskan ke Halaman
2 halaman per lembar
4 halaman per lembar
Khusus: 25 sampai 400%
Auto [Otomatis]*
Campuran
IDWW
Kertas Ukuran Kertas
Jenis Kertas
Salinan Multi Halaman
Collation [Kolase]
Pilih Baki
Gambar
Teks
Daftar ukuran media yang tersedia.
Daftar jenis media yang tersedia.
Hidup
Mati*
Hidup*
Mati
Pilih Oto.*
Baki 1
Menu spesifik fungsi
15
Tingkat pertama Tingkat kedua Nilai
Dua Sisi
Mode Draft
Image Adjustment [Penyesuaian Gbr]
Lightness [Kecerahan]
Contrast [Kontras]
Sharpen [Pertajam]
Background [Latar belakang]
Color Balance [Keseimbangan Warna]
Grayness [Keabu-abuan]
1 sisi ke 1 sisi*
1 sisi ke 2 sisi
Hidup
Mati*
(Tombol geser dengan kisaran 11 pengaturan.)
(Tombol geser dengan kisaran 11 pengaturan.)
(Tombol geser dengan kisaran 11 pengaturan.)
(Tombol geser dengan kisaran 11 pengaturan.)
Red [Merah]
(Tombol geser dengan kisaran 11 pengaturan.)
Green [Hijau]
(Tombol geser dengan kisaran 11 pengaturan.)
Blue [Biru]
(Tombol geser dengan kisaran 11 pengaturan.)
(Tombol geser dengan kisaran 11 pengaturan.)
Jadikan Standar Baru
Restore Standars
[Kembalikan Standar]
16 Bab 2 Menu panel kontrol IDWW

3 Perangkat lunak untuk Windows

Sistem operasi yang didukung untuk Windows
Driver printer yang didukung untuk Windows
Pilih driver printer yang benar untuk Windows
Mengubah pengaturan kualitas cetak
Mengubah pengaturan driver-printer untuk Windows
Menghapus perangkat lunak untuk Windows
Utilitas yang didukung untuk Windows
Perangkat lunak untuk sistem operasi lainnya
IDWW 17

Sistem operasi yang didukung untuk Windows

Produk ini dilengkapi perangkat lunak untuk sistem operasi Windows® berikut:
Windows 7 (32-bit dan 64-bit)
Windows Vista (32-bit dan 64-bit)
Windows XP (32-bit, Service Pack 2)
Windows Server 2003 (32-bit, Service Pack 3)
Windows Server 2008 (32-bit dan 64-bit)

Driver printer yang didukung untuk Windows

Produk ini disertai dengan perangkat lunak untuk Windows yang memungkinkan komputer berkomunikasi dengan produk. Perangkat lunak ini disebut driver printer. Driver printer menyediakan akses ke fitur produk, seperti mencetak pada kertas berukuran khusus, mengubah ukuran dokumen, dan menyertakan tanda air.
CATATAN: Driver terbaru tersedia di www.hp.com/support/LJColorMFPM175.
18 Bab 3 Perangkat lunak untuk Windows IDWW

Pilih driver printer yang benar untuk Windows

Driver printer menyediakan akses ke fitur-fitur produk dan memungkinkan komputer berkomunikasi dengan produk (menggunakan bahasa printer). Periksa catatan instalasi dan file readme pada CD produk untuk perangkat lunak dan bahasa tambahan.
Keterangan driver HP PCL 6
Menginstal dari wizard Add Printer [Tambah Printer]
Disediakan berupa driver standar
Disarankan untuk mencetak dalam semua lingkungan Windows yang didukung.
Memberikan kecepatan terbaik, kualitas cetak, dan dukungan fitur produk secara keseluruhan
bagi pengguna pada umumnya
Dikembangkan agar sejalan dengan Windows Graphic Device Interface (GDI) untuk kecepatan
terbaik dalam lingkungan Windows
Mungkin belum kompatibel sepenuhnya dengan program perangkat lunak khusus dan program
pihak ketiga yang berbasis PCL 5
Keterangan driver HP UPD PS
Tersedia untuk didownload dari Web di
Disarankan untuk pencetakan melalui program perangkat lunak Adobe lunak dengan grafik yang sangat intensif
Menyediakan dukungan untuk mencetak dari emulasi postscript, atau untuk dukungan font flash
postscript
Keterangan driver HP UPD PCL 5
Tersedia untuk didownload dari Web di
Kompatibel dengan versi PCL terdahulu dan produk HP LaserJet yang lebih lama
Pilihan terbaik untuk pencetakan dari program perangkat lunak pihak ketiga atau program yang
disesuaikan
Dirancang bagi penggunaan dalam lingkungan Windows korporat untuk menyediakan driver
tunggal yang digunakan bersama oleh beberapa model printer sekaligus
Diutamakan bila mencetak ke beberapa model printer sekaligus dari komputer Windows yang
mobile
www.hp.com/support/LJColorMFPM175
®
atau program perangkat
www.hp.com/support/LJColorMFPM175
IDWW
Pilih driver printer yang benar untuk Windows
19

Mengubah pengaturan kualitas cetak

Alat bantu untuk mengubah pengaturan
Pengaturan program perangkat lunak
Properti Printer dalam program perangkat lunak
Pengaturan driver printer standar
Metode untuk mengubah pengaturan
Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Page Setup [Atur Halaman] atau perintah serupa.
Langkahnya berbeda untuk setiap program perangkat lunak. Prosedur ini yang paling umum.
1. Dari menu File pada
program perangkat lunak, klik Print (Cetak).
Pilih produk, kemudian klik
2.
Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
Ubah pengaturan apa pun
3.
pada setiap tab.
Buka daftar printer pada
1.
komputer Anda, lalu pilih produk ini.
CATATAN: Langkah ini
berbeda untuk setiap sistem operasi.
Durasi perubahan Hirarki perubahan
Pengaturan ini hanya berlaku untuk pekerjaan cetak yang aktif.
Pengaturan ini berlaku untuk sesi program perangkat lunak yang aktif.
Pengaturan ini tetap berlaku sampai Anda mengubahnya lagi.
CATATAN: Metode ini
mengubah pengaturan standar dricer printer untuk semua program perangkat lunak.
Pengaturan yang diubah di sini akan mengesampingkan pengaturan yang diubah di tempat lain.
Pengaturan yang diubah di sini mengesampingkan pengaturan driver standar dan pengaturan produk standar.
Anda dapat mengesampingkan pengaturan ini dengan mengubah pengaturan pada program perangkat lunak.
2. Klik Printer, lalu klik
Printing Preferences [Preferensi Cetak].
Ubah pengaturan apa pun
3.
pada setiap tab.
Pengaturan produk standar Ubah pengaturan produk pada
panel kontrol, atau pada perangkat lunak manajemen produk yang disertakan dengan produk Anda.
Pengaturan ini tetap berlaku sampai Anda mengubahnya lagi.
Anda dapat mengesampingkan pengaturan ini dengan mengubahnya dengan alat bantu lainnya.
20 Bab 3 Perangkat lunak untuk Windows IDWW

Mengubah pengaturan driver-printer untuk Windows

Mengubah pengaturan semua pekerjaan cetak sampai program perangkat lunak ditutup

1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih driver, kemudian klik Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
Langkahnya dapat bervariasi; prosedur ini yang paling umum.

Mengubah pengaturan standar semua pekerjaan cetak

1. Windows XP, Windows Server 2003, dan Windows Server 2008 (menggunakan
menu Start [Mulai] standar): Klik Start [Mulai], kemudian klik Printers and Faxes
[Printer dan Faks].
Windows XP, Windows Server 2003, dan Windows Server 2008 (menggunakan menu Classic Start [Mulai Klasik]): Klik Start [Mulai], klik Settings [Pengaturan], kemudian klik Printers.
Windows Vista: Klik Start [Mulai], klik Control Panel [Panel Kontrol], kemudian dalam kategori Hardware and Sound [Perangkat Keras dan Suara], klik Printer.
Windows 7: Klik Start [Mulai], kemudian klik Devices and Printers [Perangkat dan Printer].
2. Klik-kanan ikon, kemudian pilih Printing Preferences [Preferensi Pencetakan].

Mengubah pengaturan konfigurasi produk

1. Windows XP, Windows Server 2003, dan Windows Server 2008 (menggunakan
menu Start [Mulai] standar): Klik Start [Mulai], kemudian klik Printers and Faxes
[Printer dan Faks].
Windows XP, Windows Server 2003, dan Windows Server 2008 (menggunakan menu Classic Start [Mulai Klasik]): Klik Start [Mulai], klik Settings [Pengaturan], kemudian klik Printers.
Windows Vista: Klik Start [Mulai], klik Control Panel [Panel Kontrol], kemudian dalam kategori Hardware and Sound [Perangkat Keras dan Suara], klik Printer.
Windows 7: Klik Start [Mulai], kemudian klik Devices and Printers [Perangkat dan Printer].
2. Klik kanan ikon driver, kemudian pilih Properties [Properti] atau Printer properties [Properti
printer].
3. Klik tab Device Settings [Pengaturan Perangkat].
IDWW
Mengubah pengaturan driver-printer untuk Windows
21

Menghapus perangkat lunak untuk Windows

Windows XP
1. Klik Start [Mulai], lalu klik Programs [Program].
2. Klik HP, kemudian klik nama produk.
3. Klik Uninstall, kemudian ikuti petunjuk di layar untuk menghapus perangkat lunak.
Windows Vista dan Windows 7
1. Klik Start [Mulai], kemudian klik All Programs [Semua Program].
2. Klik HP, kemudian klik nama produk.
3. Klik Uninstall, kemudian ikuti petunjuk di layar untuk menghapus perangkat lunak.
22 Bab 3 Perangkat lunak untuk Windows IDWW

Utilitas yang didukung untuk Windows

HP Web Jetadmin

Komponen dan utilitas Windows yang lainnya

Penginstal perangkat lunak – mengotomatiskan instalasi sistem pencetakan
Pendaftaran Web Online
HP LaserJet Scan
IDWW
Utilitas yang didukung untuk Windows
23

Perangkat lunak untuk sistem operasi lainnya

OS Perangkat lunak
UNIX Untuk jaringan HP-UX dan Solaris, kunjungi
download penginstal printer HP Jetdirect untuk UNIX.
Linux Untuk informasi, kunjungi
www.hp.com/go/linuxprinting.
www.hp.com/support/net_printing untuk men-
24 Bab 3 Perangkat lunak untuk Windows IDWW

4 Menggunakan produk dengan Mac

Perangkat lunak untuk Mac
Mencetak dengan Mac
Memindai dengan Mac
Mengatasi masalah dengan Mac
IDWW 25

Perangkat lunak untuk Mac

Sistem operasi yang didukung untuk Mac

Produk ini mendukung sistem operasi Mac berikut:
Mac OS X 10.5 dan 10.6
CATATAN: Untuk Mac OS X 10.5 dan yang lebih baru, PPC dan Intel® Core™ Processor Macs
didukung. Untuk Mac OS X 10.6, Intel Core Processor Macs didukung.

Driver printer yang didukung untuk Mac

Penginstal perangkat lunak HP LaserJet menyediakan file PostScript® Printer Description (PPD), dan Printer Dialog Extensions (PDE) untuk digunakan dengan komputer Mac OS X. File PPD dan PDE printer HP, bersama driver printer bawaan Apple PostScript, menyediakan fungsionalitas pencetakan penuh dan akses ke berbagai fitur printer HP khusus.

Menginstal perangkat lunak untuk sistem operasi Mac

Menginstal perangkat lunak untuk komputer Mac yang terhubung langsung ke produk.
Produk ini mendukung koneksi USB 2.0. Gunakan kabel USB jenis A-ke-B. HP menyarankan menggunakan kabel yang tidak lebih panjang dari 2 m.
Sambungkan kabel USB ke produk dan komputer.
1.
Instal perangkat lunak dari CD.
2.
Klik ikon HP Installer, lalu ikuti petunjuk di layar.
3.
4. Pada layar Congratulations [Selamat], klik tombol OK.
Cetak selembar halaman dari program perangkat lunak apa pun untuk memastikan perangkat
5.
lunak telah diinstal dengan benar.
26 Bab 4 Menggunakan produk dengan Mac IDWW
Menginstal perangkat lunak untuk komputer Mac pada jaringan kabel
Mengkonfigurasi alamat IP
Alamat IP pada produk dapat diatur secara manual,atau secara otomatis melalui DHCP, BootP, atau AutoIP.
Konfigurasi manual
Hanya protokol IPv4 yang dapat dikonfigurasi secara manual.
Pada panel kontrol, tekan tombol Pengaturan
1.
2. Gunakan tombol panah untuk memilih Pengaturan Jaringan, kemudian tekan tombol OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih Konfigurasi TCP/IP, kemudian tekan tombol OK.
4. Gunakan tombol panah untuk memilih Manual, kemudian tekan tombol OK.
Gunakan tombol tanda panah untuk mengatur alamat IP, kemudian tekan tombol OK.
5.
6. Jika alamat IP salah, gunakan tombol panah untuk memilih Tidak, kemudian tekan tombol OK.
Ulangi langkah 5 dengan alamat IP yang benar, kemudian ulangi langkah 5 untuk pengaturan subnet mask dan gateway standar.
Konfigurasi otomatis
Pada panel kontrol, tekan tombol Pengaturan
1.
2. Gunakan tombol panah untuk memilih Pengaturan Jaringan, kemudian tekan tombol OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih Konfigurasi TCP/IP, kemudian tekan tombol OK.
4. Gunakan tombol panah untuk memilih Automatic [Otomatis], kemudian tekan tombol OK.
Mungkin perlu beberapa menit sebelum alamat IP otomatis siap digunakan.
.
.
CATATAN: Jika Anda ingin menonaktifkan atau mengaktifkan mode IP otomatis tertentu (seperti
BOOTP, DHCP, atau AutoIP), pengaturan ini dapat diubah menggunakan HP Utility.
Menginstal perangkat lunak
Tutup semua program pada komputer.
1.
Instal perangkat lunak dari CD.
2.
Klik ikon HP Installer, lalu ikuti petunjuk di layar.
3.
4. Pada layar Congratulations [Selamat], klik tombol OK.
Cetak selembar halaman dari program perangkat lunak apa pun untuk memastikan perangkat
5.
lunak telah diinstal dengan benar.
IDWW
Perangkat lunak untuk Mac
27
Menginstal perangkat lunak untuk komputer Mac pada jaringan nirkabel
Sebelum menginstal perangkat lunak produk dan mengatur produk agar terhubung ke jaringan nirkabel, pastikan bahwa produk tidak terhubung ke jaringan dengan kabel jaringan.
Hubungkan produk ke jaringan nirkabel menggunakan WPS
Jika router nirkabel Anda mendukung Wi-Fi Protected Setup (WPS), ini adalah cara termudah untuk mengatur produk pada jaringan nirkabel.
Tekan tombol WPS pada router nirkabel Anda.
1.
Tekan dan tahan tombol Nirkabel
2.
tombol bila lampu nirkabel mulai berkedip.
Tunggu hingga dua menit selama produk membuat koneksi jaringan dengan router nirkabel.
3.
CATATAN: Jika metode ini tidak berhasil, coba gunakan jaringan nirkabel dengan metode kabel USB.
Sambungkan produk ke jaringan nirkabel menggunakan kabel USB.
Jika router nirkabel Anda tidak mendukung WiFi-Protected Setup (WPS), gunakan metode ini untuk mengatur produk pada jaringan nirkabel. Menggunakan kabel USB untuk mentransfer pengaturan mempermudah pengaturan koneksi nirkabel. Setelah pengaturan selesai, Anda dapat melepaskan kabel USB dan menggunakan koneksi nirkabel.
Masukkan CD perangkat lunak ke baki CD komputer.
1.
2. Ikuti petunjuk pada layar. Saat diminta, pilih opsi Menyambung melalui jaringan
nirkabel. Sambungkan kabel USB ke produk bila diminta.
PERHATIAN: Jangan sambungkan kabel USB sebelum program instalasi meminta Anda.
Setelah instalasi selesai, cetak halaman konfigurasi untuk memastikan produk memiliki nama SSID.
3.
Setelah instalasi selesai, lepaskan kabel USB.
4.
pada panel kontrol produk selama dua detik. Lepaskan

Menghapus perangkat lunak dari sistem operasi Mac

Anda harus mempunyai izin administrator untuk menghapus perangkat lunak.
Putuskan koneksi produk ke komputer
1.
2. Buka Applications.
3. Pilih Hewlett Packard.
4. Pilih HP Uninstaller.
5. Pilih produk dari daftar perangkat, kemudian klik tombol Uninstall [Hapus Instalasi].
Setelah perangkat lunak ini dibuang instalasinya, hidupkan ulang komputer dan kosongkan Trash
6.
[Tempat Sampah].
28 Bab 4 Menggunakan produk dengan Mac IDWW

Prioritas pengaturan cetak untuk Mac

Perubahan pada pengaturan cetak diprioritaskan menurut tempat perubahan itu dibuat:
CATATAN: Nama perintah dan kotak dialog mungkin berbeda-beda, tergantung pada program
perangkat lunak Anda.
Kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman]: Klik Page Setup [Pengaturan Halaman] atau
perintah serupa pada menu File dalam program yang sedang Anda gunakan untuk membuka kotak dialog ini. Pengaturan yang diubah di sini dapat mengesampingkan pengaturan yang diubah di lain.
Kotak dialog Print [Cetak]. Klik Print [Cetak], Print Setup [Pengaturan Halaman], atau
perintah serupa pada menu File program yang Anda jalankan untuk membuka kotak dialog ini. Pengaturan yang diubah dalam kotak dialog Print [Cetak] prioritasnya lebih rendah dan tidak mengesampingkan perubahan yang dibuat dalam kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman].
Pengaturan driver printer standar. Pengaturan driver printer standar menetapkan
pengaturan yang digunakan dalam semua tugas cetak, kecuali jika pengaturan diubah dalam kotak dialog Page Setup [Pengaturan Halaman], Print [Cetak] atau Printer Properties [Properti Printer].
Pengaturan panel kontrol printer. Pengaturan yang diubah pada panel kontrol printer
prioritasnya lebih rendah daripada perubahan yang dibuat di tempat lainnya.

Mengubah pengaturan driver-printer untuk Mac

Mengubah pengaturan semua pekerjaan cetak sampai program perangkat lunak ditutup
1. Pada menu File, klik tombol Print
[Cetak].
Ubah pengaturan yang Anda
2.
inginkan pada berbagai menu.
Mengubah pengaturan standar semua pekerjaan cetak
1. Pada menu File, klik tombol Print
[Cetak].
Ubah pengaturan yang Anda
2.
inginkan pada berbagai menu.
3. Pada menu Preset, klik opsi
Simpan Sebagai... dan
masukkan nama untuk preset tersebut.
Pengaturan tersebut disimpan pada menu Preset. Untuk menggunakan pengaturan baru, Anda harus memilih opsi preset [pra-setel] yang tersimpan setiap kali Anda membuka program dan mencetak.
Mengubah pengaturan konfigurasi produk
Mac OS X 10.5 dan 10.6
1.
Dari menu Apple
System Preferences [Preferensi Sistem], lalu klik ikon Print & Fax [Cetak & Faks].
Pilih produk di sisi kiri jendela.
2.
3. Klik tombol Options & Supplies
[Opsi & Persediaan].
4. Klik tab Driver.
Konfigurasikan opsi yang terinstal.
5.
, klik menu
IDWW
Perangkat lunak untuk Mac
29

Perangkat lunak untuk komputer Mac

Utilitas yang didukung untuk Mac (hanya model jaringan)
HP Utility untuk Mac
Gunakan HP Utility [Kegunaan HP] untuk menyiapkan berbagai fitur perangkat yang tidak tersedia dalam driver printer.
Anda dapat menggunakan HP Utility [Kegunaan HP] apabila produk menggunakan kabel universal serial bus (USB) atau terhubung ke jaringan berbasis TCP/IP.
Buka HP Utility
Dari dock, klik HP Utility.
atau
Dari Applications, klik Hewlett Packard, kemudian klik HP Utility.
Fitur HP Utility
Gunakan perangkat lunak HP Utility untuk melakukan tugas berikut:
Mendapatkan informasi tentang status persediaan.
Mendapatkan informasi tentang produk, misalnya versi firmware dan nomor seri.
Cetak halaman konfigurasi.
Mengkonfigurasi jenis dan ukuran kertas untuk baki.
Mentransfer file dan font dari komputer ke produk.
Memperbarui firmware produk.
Menampilkan halaman penggunaan warna.
30 Bab 4 Menggunakan produk dengan Mac IDWW

Mencetak dengan Mac

Membatalkan pekerjaan cetak dengan Mac

Jika pekerjaan cetak sedang dicetak, batalkan dengan menekan tombol Batal
1.
kontrol produk.
CATATAN: Menekan tombol Batal akan menghapus pekerjaan yang sedang diproses oleh
produk. Jika lebih dari satu pekerjaan cetak menunggu, menekan tombol Batal menghapus pekerjaan cetak tampak di layar panel kontrol produk.
Anda juga dapat membatalkan pekerjaan cetak dari program perangkat lunak atau antrian cetak.
2.
Program perangkat lunak: Biasanya, kotak dialog akan ditampilkan sebentar pada layar komputer, yang memungkinkan Anda untuk membatalkan pekerjaan cetak tersebut.
Antrean cetak pada Mac: Buka antrean cetak dengan klik ganda pada produk dalam dok. Sorot pekerjaan cetak tersebut, kemudian klik Delete.

Mengubah ukuran dan jenis kertas dengan Mac

1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik opsi Print [Cetak].
2. Di menu Salinan & Halaman, klik tombol Pengaturan Halaman.
3. Pilih ukuran dari daftar buka-bawah Ukuran Kertas, lalu klik tombol OK.
4. Buka menu Finishing [Penuntas].
pada panel
akan
5. Pilih jenis dari daftar buka-bawah Media-type [Jenis media].
6. Klik tombol Print [Cetak].

Mengubah ukuran dokumen atau mencetak pada ukuran kertas khusus dengan Mac

Mac OS X 10.5 dan 10.6
Gunakan salah satu metode ini.
1. Pada menu File, klik opsi Print [Cetak].
2. Klik tombol Pengaturan Halaman.
3. Pilih produk, kemudian pilih pengaturan yang benar untuk opsi Ukuran
Kertas dan Orientasi.
1. Pada menu File, klik opsi Print [Cetak].
2. Buka menu Penanganan Kertas.
3. Di area Ukuran Kertas Tujuan, klik kotak Skalakan seukuran
kertas, kemudian pilih ukuran dari daftar buka-bawah.
IDWW
Mencetak dengan Mac
31

Membuat dan menggunakan preset pencetakan dengan Mac

Gunakan prasetel pencetakan untuk menyimpan pengaturan driver printer yang sekarang aktif untuk digunakan kembali.
Membuat prasetel pencetakan
1. Pada menu File, klik opsi Print [Cetak].
Pilih driver.
2.
Pilih pengaturan cetak yang akan disimpan untuk digunakan kembali.
3.
4. Pada menu Preset, klik opsi Simpan Sebagai..., dan masukkan nama untuk preset tersebut.
5. Klik tombol OK.
Menggunakan prasetel pencetakan
1. Pada menu File, klik opsi Print [Cetak].
Pilih driver.
2.
3. Pada menu Preset, pilih preset pencetakan.
CATATAN: Untuk menggunakan pengaturan standar driver printer, pilih opsi standar.

Mencetak halaman sampul dengan Mac

1. Pada menu File, klik opsi Print [Cetak].
Pilih driver.
2.
3. Buka menu Halaman Sampul, kemudian pilih di mana akan mencetak halaman sampul. Klik
tombol Sebelum Dokumen atau tombol Setelah Dokumen.
4. Pada menu Jenis Halaman Sampul, pilih pesan yang akan dicetak pada halaman sampul.
CATATAN: Untuk mencetak halaman sampul kosong, pilih opsi standar dari menu Jenis
Halaman Sampul.

Menggunakan tanda air dengan Mac

1. Pada menu File, klik opsi Print [Cetak].
2. Buka menu Watermarks [Tanda Air].
3. Dari menu Mode, pilih jenis tanda air yang akan digunakan. Pilih opsi Watermark [Tanda
Air] untuk mencetak pesan semi transparan. Pilih opsi Overlay [Pelapis] untuk mencetak pesan
yang tidak transparan.
4. Dari menu Pages [Halaman], pilih apakah akan mencetak tanda air di semua halaman atau
hanya halaman pertama.
32 Bab 4 Menggunakan produk dengan Mac IDWW
5. Dari menu Text [Teks], pilih salah satu pesan standar, atau pilih opsi Custom [Tersuai] dan
ketikkan pesan baru di dalam kotak.
Pilih opsi untuk pengaturan lainnya.
6.

Mencetak beberapa halaman pada satu lembar kertas dengan Mac

1. Pada menu File, klik opsi Print [Cetak].
Pilih driver.
2.
3. Buka menu Tata Letak.
4. Dari menu Halaman per Lembar, pilih jumlah halaman yang akan dicetak pada setiap
lembar (1, 2, 4, 6, 9, atau 16).
5. Di area Arah Tata Letak, pilih urutan dan penempatan halaman pada lembaran.
6. Dari menu Border, pilih jenis garis tepi yang akan dicetak di sekeliling setiap halaman pada
lembaran.

Mencetak pada kedua sisi halaman (pencetakan dupleks) dengan Mac

Masukkan kertas secukupnya di salah satu baki untuk mengakomodasi tugas cetak.
1.
2. Pada menu File, klik opsi Print [Cetak].
3. Buka menu Copies & Pages, lalu klik tab Manual Duplex [Dupleks Manual] atau buka
menu Manual Duplex [Dupleks Manual].
4. Klik kotak Manual Duplex [Dupleks Manual], lalu pilih salah satu opsi penjilidan.
5. Klik tombol Print [Cetak].
IDWW
Pindah ke produk, dan keluarkan semua kertas kosong yang ada dalam Baki 1.
6.
Mencetak dengan Mac
33
Ambil tumpukan hasil cetak dari nampan keluaran, putar tumpukan 180 derajat, lalu masukkan
7.
dengan sisi tercetak menghadap ke bawah baki masukan.
Pada panel kontrol, tekan tombol OK.
8.

Mengatur opsi warna dengan Mac

Gunakan menu Color Options [Opsi Warna] atau menu Color/Quality Options [Opsi Warna/ Kualitas] untuk mengontrol bagaimana warna ditafsirkan dan dicetak dari program perangkat lunak.
1. Pada menu File, klik opsi Print [Cetak].
Pilih driver.
2.
3. Buka menu Color Options [Opsi Warna] atau menu Color/Quality Options [Opsi
Warna/Kualitas].
4. Buka menu Advanced [Lanjutan], atau pilih tab yang sesuai.
Atur masing-masing pengaturan untuk teks, grafis, dan foto.
5.

Menggunakan menu Services [Layanan] dengan Mac

Jika produk terhubung ke jaringan, gunakan menu Services [Layanan] untuk memperoleh informasi produk dan status persediaan.
1. Pada menu File, klik opsi Print [Cetak].
2. Buka menu Services [Layanan].
Untuk melakukan tugas perawatan, lakukan berikut ini:
3.
a. Pilih tab Device Maintenance [Perawatan Perangkat].
Pilih tugas dari daftar buka-bawah.
b.
c. Klik tombol Launch [Luncurkan].
Untuk mengunjungi berbagai situs Web dukungan untuk produk ini, lakukan yang berikut:
4.
a. Pilih tab Services on the Web [Layanan di Web].
Pilih salah satu opsi dari menu.
b.
c. Klik tombol Go! [Jalankan!].
34 Bab 4 Menggunakan produk dengan Mac IDWW

Memindai dengan Mac

Gunakan perangkat lunak HP Scan untuk memindai citra ke komputer Mac.
Muat dokumen ke kaca pemindai atau ke pengumpan dokumen.
1.
2. Buka folder Applications [Aplikasi], kemudian klik Hewlett-Packard. Klik ganda HP Scan.
3. Buka menu HP Scan dan klik Preferences [Preferensi]. Dari menu pop-up Scanner[Pemindai],
pilih produk ini dari daftar, dan klik Continue [Lanjutkan].
Untuk menggunakan pengaturan prasetel standar, yang menghasilkan gambar dan teks yang
4.
dapat diterima, klik tombol Scan [Pindai].
Untuk menggunakan pengaturan prasetel yang dioptimasi untuk dokumen gambar dan teks, pilih prasetel dari menu pop-up Scanning Presets [Prasetel Pemindaian]. Untuk menyesuaikan pengaturan, klik tombol Edit. Setelah Anda siap memindai, klik tombol Scan [Pindai].
5. Untuk melanjutkan pemindaian, muat halaman berikutnya dan klik Scan [Pindai]. Klik Append
to List [Tambahkan ke Daftar] untuk menambahkan halaman baru ke daftar saat ini. Ulangi
sampai semua halaman selesai dipindai.
6. Klik tombol Save [Simpan], kemudian pilih folder di komputer tempat Anda ingin menyimpan file.
CATATAN: Untuk mencetak gambar pindaian sekarang, klik tombol Print [Cetak].
IDWW
Memindai dengan Mac
35

Mengatasi masalah dengan Mac

Untuk informasi mengatasi masalah dengan Mac, lihat Mengatasi masalah umum Mac pada hal. 175.
36 Bab 4 Menggunakan produk dengan Mac IDWW

5 Menyambungkan produk

Sistem operasi jaringan yang didukung (hanya model jaringan)
Gunakan HP Smart Install untuk menghubungkan ke komputer, jaringan kabel, atau jaringan
nirkabel.
Hubungkan dengan USB menggunakan CD-ROM perangkat lunak.
Hubungkan ke jaringan menggunakan CD-ROM perangkat lunak (hanya model jaringan)
IDWW 37

Sistem operasi jaringan yang didukung (hanya model jaringan)

Produk ini mendukung sistem operasi berikut untuk pencetakan nirkabel:
Windows 7 (32-bit dan 64-bit)
Windows Vista (32-bit dan 64-bit)
Windows XP (32-bit, Service Pack 2)
Windows Server 2003 (32-bit, Service Pack 3)
Windows Server 2008 (32-bit dan 64-bit)
Mac OS X v10.5 dan v10.6

Penafian tentang berbagi-pakai printer

HP tidak mendukung jaringan peer-to-peer, karena fiturnya berfungsi dari sistem operasi Microsoft bukan dari driver printer HP. Kunjungi Microsoft di
www.microsoft.com.
38 Bab 5 Menyambungkan produk IDWW

Gunakan HP Smart Install untuk menghubungkan ke komputer, jaringan kabel, atau jaringan nirkabel.

CATATAN: Jenis instalasi ini hanya didukung untuk Windows.
HP Smart Install dapat digunakan untuk menginstal driver produk dan perangkat lunak dengan menghubungkan produk ke komputer melalui kabel USB.
CATATAN: CD instalasi tidak diperlukan saat menggunakan HP Smart Install. Jangan masukkan CD
instalasi perangkat lunak ke dalam drive komputer.
Hidupkan produk.
1.
Hubungkan kabel USB.
2.
Program HP Smart Install akan dijalankan secara otomatis. Ikuti petunjuk di layar untuk menginstal
3.
perangkat lunak.
Jika program HP Smart Install tidak dijalankan secara otomatis, AutoPlay mungkin
dinonaktifkan di komputer. Telusuri komputer, dan klik ganda drive HP Smart Install untuk menjalankan program.
Jika program meminta Anda untuk memilih jenis koneksi, pilih opsi yang benar.
IDWW
Gunakan HP Smart Install untuk menghubungkan ke komputer, jaringan kabel, atau jaringan
nirkabel.
39

Hubungkan dengan USB menggunakan CD-ROM perangkat lunak.

PERHATIAN: Jangan sambungkan kabel USB sebelum perangkat lunak instalasi meminta Anda
untuk menyambungkannya.
Produk ini mendukung koneksi USB 2.0. Gunakan kabel USB jenis A-ke-B. HP menyarankan menggunakan kabel yang tidak lebih panjang dari 2 m.
Tutup semua program yang terbuka pada komputer.
1.
Instal perangkat lunak dari CD, dan ikuti petunjuk pada layar.
2.
3. Saat diminta, pilih opsi Langsung menyambung ke komputer ini menggunakan
kabel USB, lalu klik tombol Next [Berikutnya].
Saat perangkat lunak meminta Anda, sambungkan kabel USB ke produk dan komputer.
4.
5. Setelah instalasi selesai, klik tombol Finish [Selesai].
6. Pada layar Opsi Lainnya, Anda dapat menginstal perangkat lunak lain, atau mengklik tombol
Finish [Selesai].
Cetak sebuah halaman dari program perangkat lunak apa pun untuk memastikan perangkat lunak
7.
telah diinstal dengan benar.
40 Bab 5 Menyambungkan produk IDWW

Hubungkan ke jaringan menggunakan CD-ROM perangkat lunak (hanya model jaringan)

Produk dapat dihubungkan ke jaringan berkabel atau nirkabel.
CATATAN: Anda tidak dapat menghubungkan jaringan berkabel dan jaringan nirkabel secara
bersamaan. Koneksi berkabel akan didahulukan.

Protokol jaringan yang didukung

Model jaringan mendukung protokol TCP/IP, protokol jaringan yang paling banyak digunakan dan diterima. Banyak layanan jaringan yang memanfaatkan protokol ini. Produk ini juga mendukung IPv4 dan IPv6. Daftar berikut mencantumkan layanan/protokol jaringan yang didukung pada produk.
TCP/IP (IPv4 atau IPv6)
Port 9100
LPR
DHCP
AutoIP
SNMP
Bonjour
SLP
WSD
NBNS

Menginstal produk pada jaringan kabel

Mengkonfigurasi alamat IP
Alamat IP pada produk dapat diatur secara manual,atau secara otomatis melalui DHCP, BootP, atau AutoIP.
Konfigurasi manual
Hanya protokol IPv4 yang dapat dikonfigurasi secara manual.
Pada panel kontrol, tekan tombol Pengaturan
1.
2. Gunakan tombol panah untuk memilih Pengaturan Jaringan, kemudian tekan tombol OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih Konfigurasi TCP/IP, kemudian tekan tombol OK.
.
IDWW
4. Gunakan tombol panah untuk memilih Manual, kemudian tekan tombol OK.
Hubungkan ke jaringan menggunakan CD-ROM perangkat lunak (hanya model jaringan)
41
Gunakan tombol tanda panah untuk mengatur alamat IP, kemudian tekan tombol OK.
5.
6. Jika alamat IP salah, gunakan tombol panah untuk memilih Tidak, kemudian tekan tombol OK.
Ulangi langkah 5 dengan alamat IP yang benar, kemudian ulangi langkah 5 untuk pengaturan subnet mask dan gateway standar.
Konfigurasi otomatis
Pada panel kontrol, tekan tombol Pengaturan
1.
2. Gunakan tombol panah untuk memilih Pengaturan Jaringan, kemudian tekan tombol OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih Konfigurasi TCP/IP, kemudian tekan tombol OK.
4. Gunakan tombol panah untuk memilih Automatic [Otomatis], kemudian tekan tombol OK.
Mungkin perlu beberapa menit sebelum alamat IP otomatis siap digunakan.
CATATAN: Jika Anda ingin menonaktifkan atau mengaktifkan mode IP otomatis tertentu (seperti
BOOTP, DHCP, atau AutoIP), pengaturan ini dapat diubah menggunakan HP Device Toolbox.
Menginstal perangkat lunak
Tutup semua program pada komputer.
1.
Instal perangkat lunak dari CD.
2.
Ikuti petunjuk di layar.
3.
4. Saat diperintahkan, pilih opsi Menyambung melalui jaringan kabel, lalu klik tombol Next
[Berikutnya].
Dari daftar printer yang tersedia, pilih printer yang memiliki alamat IP yang benar.
5.
.
6. Klik tombol Finish [Selesai].
7. Pada layar Opsi Lainnya, Anda dapat menginstal perangkat lunak lain, atau mengklik tombol
Finish [Selesai].
Cetak selembar halaman dari program apa pun untuk memastikan perangkat lunak telah diinstal
8.
dengan benar.

Menginstal produk pada jaringan nirkabel

Sebelum menginstal perangkat lunak produk, pastikan produk tidak terhubung ke jaringan menggunakan kabel jaringan.
Jika router nirkabel Anda tidak mendukung Wi-Fi Protected Setup (WPS), dapatkan pengaturan jaringan router nirkabel dari administrator sistem, atau selesaikan langkah berikut:
Dapatkan nama jaringan nirkabel atau service set identifier (SSID).
Tentukan kata sandi keamanan atau kunci enkripsi untuk jaringan nirkabel.
42 Bab 5 Menyambungkan produk IDWW
Hubungkan produk ke jaringan nirkabel menggunakan WPS
Jika router nirkabel Anda mendukung Wi-Fi Protected Setup (WPS), ini adalah cara termudah untuk mengatur produk pada jaringan nirkabel.
Tekan tombol WPS pada router nirkabel Anda.
1.
Tekan dan tahan tombol Nirkabel
2.
tombol bila lampu nirkabel mulai berkedip.
Tunggu hingga dua menit selama produk membuat koneksi jaringan dengan router nirkabel.
3.
CATATAN: Jika metode ini tidak berhasil, coba gunakan pengaturan jaringan nirkabel dengan
metode kabel USB.
pada panel kontrol produk selama dua detik. Lepaskan
Sambungkan produk ke jaringan nirkabel menggunakan kabel USB.
Jika router nirkabel Anda tidak mendukung WiFi-Protected Setup (WPS), gunakan metode ini untuk mengatur produk pada jaringan nirkabel. Menggunakan kabel USB untuk mentransfer pengaturan mempermudah pengaturan koneksi nirkabel. Setelah pengaturan selesai, Anda dapat melepaskan kabel USB dan menggunakan koneksi nirkabel.
Masukkan CD perangkat lunak ke baki CD komputer.
1.
2. Ikuti petunjuk pada layar. Saat diminta, pilih opsi Menyambung melalui jaringan
nirkabel. Sambungkan kabel USB ke produk bila diminta.
PERHATIAN: Jangan sambungkan kabel USB sebelum program instalasi meminta Anda.
Setelah instalasi selesai, cetak halaman konfigurasi untuk memastikan produk memiliki nama SSID.
3.
Setelah instalasi selesai, lepaskan kabel USB.
4.
Menginstal perangkat lunak untuk produk nirkabel yang terhubung di jaringan
Jika produk sudah memiliki alamat IP pada jaringan nirkabel, dan Anda ingin menginstal perangkat lunak produk pada komputer, lakukan langkah-langkah berikut.
Dari panel kontrol produk, cetak halaman konfigurasi untuk mendapatkan alamat IP produk.
1.
Instal perangkat lunak dari CD.
2.
Ikuti petunjuk pada layar.
3.
4. Saat diminta, pilih opsi Menyambung melalui jaringan nirkabel, lalu klik tombol Next
[Berikutnya].
Dari daftar printer yang tersedia, pilih printer yang memiliki alamat IP yang benar.
5.
IDWW
Hubungkan ke jaringan menggunakan CD-ROM perangkat lunak (hanya model jaringan)
43
Memutuskan dari jaringan nirkabel
Jika Anda ingin melepaskan sambungan produk dari jaringan nirkabel, nonaktifkan unit nirkabel pada produk.
Pada panel kontrol produk, tekan dan lepas tombol Nirkabel
1.
Untuk mengkonfirmasikan bahwa unit nirkabel telah dimatikan, cetak halaman konfigurasi,
2.
kemudian pastikan status telah ditetapkan sebagai nonaktif pada halaman konfigurasi tersebut.
Mengurangi interferensi pada jaringan nirkabel
Tip berikut dapat mengurangi interferensi dalam jaringan nirkabel:
Jauhkan perangkat nirkabel dari benda logam besar, seperti lemari arsip, dan perangkat
elektromagnetik lain, seperti microwave dan telepon tanpa kabel. Benda-benda ini dapat mengganggu sinyal radio.
Jauhkan perangkat nirkabel dari struktur tembok besar dan struktur bangunan lainnya. Benda-
benda ini dapat menyerap gelombang radio dan menurunkan kekuatan sinyal.
Tempatkan router nirkabel di lokasi tengah segaris dengan produk nirkabel pada jaringan.
Pengaturan nirkabel lanjutan
Mode komunikasi nirkabel
Anda dapat menggunakan salah satu atau kedua mode komunikasi nirkabel: infrastruktur atau ad-hoc.
.
44 Bab 5 Menyambungkan produk IDWW
Jaringan nirkabel infrastruktur (disarankan)
Jaringan nirkabel ad-hoc Produk berkomunikasi langsung dengan perangkat nirkabel lain tanpa menggunakan router
Produk berkomunikasi dengan perangkat lain pada jaringan melalui router nirkabel.
nirkabel.
Keamanan nirkabel
Untuk membuat jaringan nirkabel Anda mudah dibedakan dari jaringan nirkabel lain, gunakan nama jaringan unik (SSID) untuk router nirkabel Anda. Router nirkabel Anda mungkin memiliki nama jaringan standar, umumnya nama pabrikan. Untuk informasi tentang cara mengganti nama jaringan, lihat dokumentasi yang disertakan dengan router nirkabel.
IDWW
Hubungkan ke jaringan menggunakan CD-ROM perangkat lunak (hanya model jaringan)
Semua perangkat pada jaringan ad-hoc harus memiliki berikut ini:
Kompatibel dengan 802.11b/g
SSID yang sama
Subnet dan kanal yang sama
Pengaturan keamanan 802.11b/g yang sama
45
Untuk mencegah pengguna lain mengakses jaringan Anda, aktifkan enkripsi data WPA atau WEP.
Wired Equivalent Privacy (WEP): WEP adalah mekanisme keamanan asli pada standar 802.11.
Anda membuat kunci unik yang terdiri dari karakter heksadesimal atau alfanumerik, yang harus dimasukkan pengguna lain sebelum dapat mengakses jaringan Anda.
Wi-Fi Protected Access (WPA): WPA menggunakan protokol integritas kunci sementara (TKIP)
untuk enkripsi dan menggunakan otentikasi 802.1X. WPA mengatasi semua kelemahan WEP yang diketahui. Anda membuat kode akses unik yang berisi kombinasi huruf dan angka, yang harus dimasukkan pengguna lain sebelum dapat mengakses jaringan Anda.
WPA2 menyediakan standar enkripsi yang disempurnakan (AES), dan merupakan peningkatan
dari WPA.
Menginstal produk pada jaringan nirkabel ad-hoc
Anda dapat menghubungkan produk tanpa kabel ke komputer melalui penginstalan peer-to-peer (ad-hoc).
CATATAN: Untuk menyelesaikan tugas ini, Anda sementara harus menghubungkan produk ke
jaringan menggunakan kabel jaringan.
Sambungkan kabel jaringan ke produk dan jaringan.
1.
Tunggu 60 detik sebelum melanjutkan. Pada waktu ini, jaringan mengenali produk dan
2.
menetapkan alamat IP atau nama host untuk produk.
Cetak halaman konfigurasi dan status persediaan.
3.
Temukan alamat IP pada halaman konfigurasi.
4.
Buka browser Web, lalu masukkan alamat IP dalam baris alamat. HP Device Toolbox akan terbuka.
5.
6. Klik tab Networking [Jaringan], lalu pilih link Wireless Configuration (Konfigurasi
Nirkabel) dari panel kiri.
Pilih opsi untuk mengaktifkan jaringan nirkabel, kemudian lepaskan kabel jaringan.
7.
8. Di area Configuration Method, pilih opsi Create a new Ad hoc wireless network (peer-
to-peer).
Beri nama jaringan yang unik, pilih salah satu kanal, lalu pilih jenis keamanan yang akan
9.
digunakan.
10. Klik tombol Apply [Terapkan].
46 Bab 5 Menyambungkan produk IDWW

Mengkonfigurasi produk jaringan

Melihat dan mengubah pengaturan jaringan
Gunakan HP Device Toolbox untuk melihat atau mengubah pengaturan konfigurasi IP.
Cetak halaman konfigurasi dan cari alamat IP.
1.
Jika Anda menggunakan IPv4, alamat IP hanya akan berisi digit. Formatnya berupa:
xxx.xxx.xxx.xxx
Jika Anda menggunakan IPv6, alamat IP berupa kombinasi heksadesimal dari karakter dan
digit. Formatnya mirip dengan berikut:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Buka HP Device Toolbox dengan mengklik tombol Start, Program atau grup All Programs,
HP, grup produk, kemudian buka HP Product Settings.
3. Klik tab Networking [Jaringan] untuk mendapatkan informasi jaringan. Anda dapat mengubah
pengaturannya bila perlu.
IDWW
Hubungkan ke jaringan menggunakan CD-ROM perangkat lunak (hanya model jaringan)
47
48 Bab 5 Menyambungkan produk IDWW

6 Kertas dan media cetak

Memahami penggunaan kertas
Mengubah driver printer agar sesuai dengan jenis dan ukuran kertas
Ukuran kertas yang didukung
Jenis kertas yang didukung
Memuat baki kertas
IDWW 49

Memahami penggunaan kertas

Produk ini mendukung beragam kertas dan media cetak lainnya sesuai dengan pedoman dalam panduan pengguna ini. Kertas atau media cetak yang tidak memenuhi pedoman dapat menyebabkan kualitas cetak yang buruk, bertambahnya kemacetan, dan lebih cepat aus pada produk.
Untuk hasil terbaik, gunakan hanya kertas dan media cetak merek HP yang dirancang untuk printer laser atau serbaguna. Jangan gunakan kertas atau media cetak yang dibuat untuk printer inkjet. Hewlett­Packard Company tidak bisa menganjurkan penggunaan media merek lainnya karena HP tidak bisa mengontrol kualitasnya.
Mungkin saja ada kertas yang telah sesuai dengan pedoman dalam buku pedoman ini, namun hasilnya tetap tidak memuaskan. Hal ini mungkin disebabkan oleh penanganan yang tidak tepat, suhu dan/atau tingkat kelembaban yang tidak cocok, atau faktor lain yang berada di luar kendali Hewlett­Packard.
PERHATIAN: Penggunaan kertas atau media cetak yang tidak memenuhi spesifikasi Hewlett-
Packard dapat menimbulkan masalah pada produk, sehingga memerlukan perbaikan. Perbaikan ini tidak termasuk dalam jaminan atau perjanjian layanan Hewlett-Packard.

Pedoman kertas khusus

Produk ini mendukung pencetakan pada media khusus. Gunakan pedoman berikut ini untuk mendapatkan hasil yang memuaskan. Bila menggunakan kertas atau media cetak khusus, pastikan untuk mengatur jenis dan ukurannya dalam driver printer untuk mendapatkan hasil terbaik.
PERHATIAN: Produk HP LaserJet menggunakan fuser untuk melekatkan partikel toner secara tepat
pada kertas. Kertas laser HP dirancang untuk menahan panas yang sangat tinggi. Penggunaan kertas inkjet dapat merusak produk.
Jenis media Boleh Tidak Boleh
Amplop
Label
Simpan amplop dengan rata.
Gunakan amplop dengan lipatan
yang memanjang hingga sudut amplop.
Gunakan strip perekat lepasan
yang disetujui untuk digunakan pada printer laser.
Gunakan hanya lembaran label
yang pelapisnya tidak terbuka di antara label-label tersebut.
Gunakan label yang benar-benar
rata.
Gunakan hanya lembaran label
yang masih utuh.
Jangan gunakan amplop yang
kusut, sobek, saling menempel, atau rusak.
Jangan gunakan amplop dengan
penjepit, penahan, tali pengikat, jendela, atau berpelapis.
Jangan gunakan perekat yang
menempel sendiri atau bahan sintetis lainnya.
Jangan gunakan label yang
berkerut, menggelembung, atau rusak.
Jangan mencetak pada lembaran
label yang telah terpakai sebagian.
50 Bab 6 Kertas dan media cetak IDWW
Jenis media Boleh Tidak Boleh
Transparansi
Kertas kop surat dan formulir pracetak
Kertas tebal
Kertas mengkilap atau berpelapis
Gunakan hanya transparansi yang
disetujui untuk digunakan dengan printer laser warna.
Letakkan transparansi di atas
permukaan yang rata setelah dikeluarkan dari produk.
Gunakan hanya kertas kop surat
atau formulir yang disetujui untuk digunakan pada printer laser.
Gunakan hanya kertas tebal yang
disetujui untuk digunakan pada printer laser dan memenuhi spesifikasi berat untuk produk ini.
Gunakan hanya kertas mengkilap
atau berpelapis yang disetujui untuk digunakan pada printer laser.
Jangan gunakan media transparan
yang tidak disetujui untuk printer laser.
Jangan gunakan kertas kop surat
timbul atau metalik.
Jangan gunakan kertas yang lebih
berat dari spesifikasi media yang dianjurkan untuk produk ini kecuali kertas HP yang telah disetujui untuk digunakan pada produk ini.
Jangan gunakan kertas mengkilap
atau berpelapis yang dirancang untuk digunakan pada produk inkjet.
IDWW
Memahami penggunaan kertas
51

Mengubah driver printer agar sesuai dengan jenis dan ukuran kertas

CATATAN: Jika Anda mengubah pengaturan halaman pada program perangkat lunak, pengaturan
tersebut mengalahkan semua pengaturan pada driver printer.
1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih produk, kemudian klik tombol Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Klik tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas].
4. Pilih ukuran dari daftar buka-bawah Ukuran.
5. Pilih jenis kertas dari daftar buka-bawah Jenis.
6. Klik tombol OK.
52 Bab 6 Kertas dan media cetak IDWW

Ukuran kertas yang didukung

Produk ini mendukung berbagai ukuran kertas dan menyesuaikan dengan berbagai media.
CATATAN: Untuk mendapatkan hasil cetak yang terbaik, pilih ukuran dan jenis kertas yang sesuai
pada driver cetak Anda sebelum mencetak.
Tabel 6-1 Ukuran kertas dan media cetak yang didukung
Ukuran Dimensi
Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
A4 210 x 297 mm
Executive 184 x 267 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
4 x 6 101,6 x 152,4 mm
10 x 15 cm 101,6 x 152,4 mm
5 x 8 127 x 203 mm
RA4 215 x 305 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
16k 184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Kustom
Minimal: 76 x 127 mm
Maksimal: 216 x 356 mm
CATATAN: Saat menetapkan ukuran tersuai dengan driver printer, selalu tetapkan tepi
pendeknya selebar halaman dan tepi panjangnya sepanjang halaman.
Tabel 6-2 Amplop dan kartu pos yang didukung
Ukuran Dimensi
Envelope #10 105 x 241 mm
Envelope DL 110 x 220 mm
IDWW
Envelope C5 162 x 229 mm
Envelope B5 176 x 250 mm
Envelope Monarch 98 x 191 mm
Ukuran kertas yang didukung
53
Tabel 6-2 Amplop dan kartu pos yang didukung (Lanjutan)
Ukuran Dimensi
Kartu Pos Jepang
Kartu Pos (JIS)
Kartu Pos Jepang Ganda Diputar
Kartu Pos Ganda (JIS)
Custom
100 x 148 mm
148 x 200 mm
Minimal: 76 x 127 mm
Maksimal: 216 x 356 mm
CATATAN: Saat menetapkan ukuran tersuai dengan driver printer, selalu tetapkan tepi
pendeknya selebar halaman dan tepi panjangnya sepanjang halaman.
54 Bab 6 Kertas dan media cetak IDWW

Jenis kertas yang didukung

Untuk daftar lengkap kertas merek HP tertentu yang didukung produk ini, kunjungi www.hp.com/support/
LJColorMFPM175.
Setiap hari
Plain [Biasa]
Tipis
Bond
Recycled [Daur ulang]
Presentasi
Kertas matte
Kertas mengkilap
Kertas tebal
Kertas tebal mengkilap
Brosur
Kertas matte
Kertas mengkilap
Kertas lipat tiga
Kertas ekstra tebal
Kertas mengkilap ekstra tebal
Foto/Sampul
Kertas sampul matte
Kertas foto matte
Kertas foto mengkilap
Kertas mengkilap
Other [Lain-lain]
Transparansi laser warna
Label
Letterhead [Kop surat]
IDWW
Envelope [Amplop]
Amplop tebal
Jenis kertas yang didukung
55
Preprinted [Pracetak]
Prepunched [Berlubang]
Berwarna
Kasar
Kasar tebal
Kertas kuat HP
56 Bab 6 Kertas dan media cetak IDWW

Memuat baki kertas

Memuat baki masukan

CATATAN: Bila Anda menambahkan kertas baru, pastikan Anda mengeluarkan semua kertas dari
baki masukan dan meluruskan tumpukan kertas baru tersebut. Jangan mengipaskan kertas. Ini akan mengurangi macet dengan mencegah beberapa lembar media masuk ke produk sekaligus.
CATATAN: Bila mencetak pada kertas khusus atau berukuran kecil, muatlah tepi pendeknya (lebar)
ke dalam produk terlebih dahulu.
Muatlah kertas menghadap ke atas dengan
1.
bagian kepala terlebih dahulu ke dalam baki masukan.
Sesuaikan pemandu agar sejajar dengan
2.
kertas.
IDWW
Memuat baki kertas
57

Kapasitas baki

Baki atau nampan Jenis kertas Spesifikasi Kapasitas
Baki masukan Kertas
Amplop
Transparansi 0,12-0,13 mm Hingga 50 transparansi
Kartu pos
Glossy (Mengkilap)
60-220 g/m
Kualitas cetak terjamin untuk media HP.
60-90 g/m
135-176 g/m
130-220 g/m

Orientasi kertas untuk memuat baki

Jika Anda menggunakan kertas yang memerlukan orientasi khusus, masukkan kertas sesuai informasi dalam tabel berikut.
Jenis kertas Cara memuat kertas
Bercetak atau kop surat
Berlubang Menghadap ke atas
Menghadap ke atas
Tepi atas mengarah ke produk
2
2
2
2
150 lembar 75 g/m
Hingga 10 amplop
2
Lubang menghadap bagian kiri produk
Amplop Menghadap ke atas
Tepi pendek bagian kanan mengarah ke produk
58 Bab 6 Kertas dan media cetak IDWW

7 Kartrid cetak dan drum gambar

Fitur kartrid cetak dan drum gambar
Tampilan persediaan
Mengelola kartrid cetak dan drum gambar
Mengatasi masalah dengan kartrid cetak atau drum gambar.
IDWW 59

Fitur kartrid cetak dan drum gambar

Fitur Keterangan
Nomor suku cadang
Aksesibilitas
Berbagai fitur lingkungan
Kartrid cetak hitam CE310A
Kartrid cetak sian: CE311A
Kartrid cetak kuning: CE312A
Kartrid cetak magenta: CE313A
Drum gambar: CE314A
CATATAN: Nomor pilihan untuk semua kartrid cetak dan drum gambar adalah 126A.
Kartrid cetak dan drum gambar dapat dipasang dan dilepas dengan satu tangan.
Daur ulang kartrid cetak dengan menggunakan proses pengembalian dan daur ulang HP Planet Partners.
Untuk informasi lebih lanjut mengenai persediaan, kunjungi www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
60 Bab 7 Kartrid cetak dan drum gambar IDWW

Tampilan persediaan

Tampilan kartrid cetak

1
2
Tag memori kartrid cetak
1

Tampilan drum gambar

1
Tag memori drum gambar
1
IDWW
Tampilan persediaan
61

Mengelola kartrid cetak dan drum gambar

Menggunakan, menyimpan, dan memantau kartrid cetak dan drum gambar dengan benar dapat membantu menjaga hasil cetak berkualitas tinggi.

Mengubah pengaturan untuk kartrid cetak dan drum gambar

Mencetak saat kartrid cetak atau drum gambar berada pada perkiraan akhir masa pakainya
Pesan <Supply> Low (<Persediaan> Sedikit)—di mana <Persediaan> adalah kartrid cetak warna atau drum gambar: Produk akan memberitahu bila tingkat persediaan sudah sedikit. Sisa masa pakai sebenarnya mungkin berbeda. Sebaiknya sediakan pengganti untuk dipasang ketika kualitas cetak tidak dapat diterima lagi. Persediaan tidak harus diganti sekarang.
Pesan <Persediaan> Sangat Rendah—di mana <Persediaan> adalah kartrid cetak warna atau drum gambar atau kombinasi beberapa kartrid cetak dan/atau drum gambar: Produk akan memberitahu bila tingkat persediaan sudah sangat sedikit. Sisa masa pakai persediaan yang sebenarnya mungkin berbeda. Sebaiknya sediakan pengganti untuk dipasang ketika kualitas cetak tidak dapat diterima lagi. Persediaan tidak perlu langsung diganti, kecuali jika kualitas cetak tidak memuaskan lagi.
Bila kartrid cetak HP telah mencapai "sangat rendah", Garansi Perlindungan Premium HP atas persediaan itu telah berakhir.
Drum gambar yang terpasang dalam produk ini dilindungi oleh garansi produk. Drum gambar pengganti mempunyai garansi terbatas satu tahun sejak tanggal pemasangannya. Tanggal pemasangan drum gambar ditampilkan di halaman status persediaan.
Mengubah pengaturan Very Low (Sangat Rendah) dari panel kontrol.
Anda dapat mengubah pengaturan kapan saja, dan tidak perlu meresetnya bila memasang kartrid cetak atau drum gambar baru.
Pada panel kontrol, tekan tombol Pengaturan
1.
2. Gunakan tombol panah untuk memilih menu Setup Sistem, kemudian tekan tombol OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih menu Supply Settings [Pengaturan Persediaan],
kemudian tekan tombol OK.
4. Gunakan tombol panah untuk memilih menu Kartrid Hitam, menu Color Cartridges
[Kartrid Warna], atau menu Imaging Drum [Drum Gambar], kemudian tekan tombol OK.
5. Gunakan tombol panah untuk memilih menu Very Low Setting [Pengaturan Sangat
Rendah], kemudian tekan tombol OK.
Pilih salah satu opsi berikut.
6.
Pilih opsi Lanjutkan untuk mengatur produk agar mengingatkan Anda kartrid cetak atau
drum gambar sangat sedikit, tetapi melanjutkan mencetak.
.
Pilih opsi Stop untuk mengatur produk agar berhenti mencetak sampai Anda mengganti
kartrid cetak atau drum gambar.
62 Bab 7 Kartrid cetak dan drum gambar IDWW
Pilih opsi Prompt untuk mengatur produk agar berhenti mencetak sampai Anda mengganti kartrid cetak atau drum gambar. Anda dapat mengkonfirmasi permintaan tersebut dan melanjutkan pencetakan.
Hanya pada menu Color Cartridges [Kartrid Warna], pilih Print Black [Cetak Hitam] untuk mengingatkan Anda bila kartrid cetak sangat sedikit, tetapi melanjutkan
mencetak hanya dalam warna hitam.

Petunjuk penggantian

Mengganti kartrid cetak
Bila kartrid cetak mendekati perkiraan akhir masa pakainya, Anda dapat terus mencetak dengan kartrid cetak tersebut hingga kualitas cetaknya tidak dapat diterima lagi.
Bila kartrid cetak HP telah mencapai "sangat rendah", Garansi Perlindungan Premium HP atas persediaan itu telah berakhir. Segala cacat cetak atau kerusakan kartrid cetak akibat digunakannya persediaan HP dalam mode sangat rendah tidak akan dianggap sebagai cacat pada bahan atau pengerjaan persediaan menurut Pernyataan Garansi Kartrid Cetak HP.
Beberapa pesan kesalahan atau status akan
1.
menyebabkan produk memutar korsel kartrid cetak secara otomatis ke kartrid yang terpengaruh. Jika kartrid cetak yang perlu diganti tidak pada posisi yang benar, tekan tombol Kartrid
ke warna kartrid yang akan diganti.
CATATAN: Semua pintu harus tertutup saat
menekan tombol Kartrid juga harus terpasang agar tombol Kartrid dapat bekerja.
CATATAN: Tunggu hingga pesan
Berkedip dan suara berputar berhenti
sebelum membuka pintu kartrid cetak.
Buka pintu kartrid cetak.
2.
untuk memutar korsel kartrid
. Drum gambar
IDWW
Mengelola kartrid cetak dan drum gambar
63
Pegang kartrid cetak lama pada gagang
3.
tengahnya lalu keluarkan.
Keluarkan kartrid cetak baru dari
4.
kemasannya. Masukkan kartrid cetak bekas ke dalam kantong dan kemasannya untuk didaur ulang.
PERHATIAN: Agar tidak rusak, pegang
kartrid cetak di setiap ujungnya. Jangan sentuh roller pada kartrid cetak.
Pegang kedua sisi kartrid cetak, kemudian
5.
guncang perlahan kartrid cetak untuk mendistribusikan toner secara merata di bagian dalam kartrid cetak.
Pegang kartrid cetak pada gagang tengahnya
6.
lalu lepaskan lapisan plastik pengaman.
CATATAN: Jangan sentuh roller kartrid
cetak. Sidik jari pada roller dapat menyebabkan masalah kualitas cetak.
Lepaskan pita segel dari kartrid cetak. Pasang
7.
pita dalam kemasan kartrid cetak untuk dikembalikan dan didaur ulang.
64 Bab 7 Kartrid cetak dan drum gambar IDWW
Pegang kartrid cetak pada gagang tengahnya
8.
dan masukkan ke dalam produk.
CATATAN: Bandingkan label warna pada
kartrid cetak dengan label warna dalam slot carousel untuk memastikan warna kartrid cetak sama dengan posisi carousel.
PERHATIAN: Jika pakaian Anda terkena
toner, bersihkan dengan lap kering kemudian cuci dengan air dingin. Air panas akan menyebabkan toner menempel pada pakaian.
Tutup pintu kartrid cetak.
9.
CATATAN: Setelah menutup pintu kartrid
cetak, panel kontrol menampilkan pesan
Calibrating.... Biarkan beberapa menit
selama produk dikalibrasi.
CATATAN: Jika mengganti kartrid cetak
lain, Anda harus menutup pintu kartrid cetak sebelum menekan tombol Kartrid
kartrid cetak berikutnya.
Anda tidak perlu menunggu produk dikalibrasi untuk memasang kartrid cetak kedua. Namun, tekan tombol Kartrid
ke posisinya. Setelah Anda mengganti kartrid cetak, produk akan dikalibrasi.
CATATAN: Saat mencetak, jika Anda menerima pesan peringatan status Wrong Cartridge in
<Color> Slot [Salah Kartrid di Slot <Color>], keluarkan kartrid cetak dari slot yang disebutkan
dan bandingkan label warna pada kartrid cetak dengan label warna di slot untuk menentukan kartrid cetak yang benar bagi slot tersebut.
untuk memutar korsel
pada
IDWW
Mengelola kartrid cetak dan drum gambar
65
Mengganti drum gambar
CATATAN: Drum gambar yang terpasang dalam produk ini dilindungi oleh garansi produk. Drum
gambar pengganti mempunyai garansi terbatas satu tahun sejak tanggal pemasangannya. Tanggal pemasangan drum gambar ditampilkan di halaman status persediaan. Garansi Perlindungan Premium HP hanya berlaku untuk kartrid cetak untuk produk ini.
Buka pintu kartrid cetak.
1.
Buka tutup depan.
2.
66 Bab 7 Kartrid cetak dan drum gambar IDWW
Angkat kedua tuas yang menahan drum
3.
gambar.
Keluarkan drum gambar yang lama.
4.
Keluarkan drum gambar yang baru dari
5.
kemasannya. Masukkan drum gambar bekas ke dalam kantong dan kemasannya untuk didaur ulang.
IDWW
Mengelola kartrid cetak dan drum gambar
67
Lepaskan lapisan pengaman dari drum
6.
gambar yang baru.
PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan,
jangan biarkan drum gambar terkena cahaya. Tutup kartrid dengan selembar kertas.
PERHATIAN: Jangan sentuh rol berwarna
hijau. Sidik jari pada drum gambar dapat menyebabkan masalah kualitas cetakan.
Masukkan drum gambar baru ke dalam produk.
7.
Turunkan kedua tuas yang menahan drum
8.
gambar.
68 Bab 7 Kartrid cetak dan drum gambar IDWW
Tutup penutup depan.
9.
Tutup pintu kartrid cetak.
10.
CATATAN: Setelah menutup pintu kartrid
cetak, panel kontrol menampilkan pesan
Calibrating.... Biarkan beberapa menit
selama produk dikalibrasi.

Mendaur ulang persediaan

Untuk pengembalian daur ulang kartrid cetak HP Laser Jet di AS dan Puerto Riko, gunakan label alamat pengiriman porto dibayar yang terdapat di dalam kemasan. Untuk menggunakan label USP, berikan paket tersebut pada pengemudi UPS sewaktu pengiriman atau pengambilan berikutnya, atau antarlah ke pusat penyerahan UPS resmi. (Permintaan pengambilan UPS di Tempat akan dikenakan biaya pengambilan normal.) Untuk lokasi pusat penyerahan lokal UPS, hubungi 1-800-PICKUPS atau kunjungi tersebut pada pengangkut Dinas Pos A.S. atau pengemudi FedEx sewaktu pengiriman atau pengambilan berikutnya. (Permintaan pengambilan FedEx di Tempat akan dikenakan biaya pengambilan normal. Atau, Anda dapat menyerahkan kemasan kartrid cetak di setiap Dinas Pos A.S. atau di setiap pusat pengiriman atau gerai FedEx. Untuk lokasi Dinas Pos A.S. terdekat, hubungi 1-800­ASK-USPS atau kunjungi 1-800-GOFEDEX atau kunjungi label atau kotak tambahan untuk pengembalian barang bekas, kunjungi hubungi 1-800-340-2445. Informasi ini dapat berubah tanpa pemberitahuan.
www.ups.com. Jika Anda mengembalikan kemasan dengan label FedEx, serahkan paket
www.ups.com. Untuk lokasi pusat pengiriman/gerai FedEx terdekat, hubungi
www.fedex.com. Untuk informasi lebih lanjut, atau untuk memesan
www.hp.com/recycle atau
IDWW
Mengelola kartrid cetak dan drum gambar
69

Penyimpanan kartrid cetak dan drum gambar

Jangan keluarkan kartrid cetak atau drum gambar dari kemasannya hingga Anda siap untuk menggunakannya.

Kebijakan HP tentang persediaan non-HP

Hewlett-Packard Company tidak menganjurkan penggunaan kartrid cetak dan drum gambar non-HP, baik dalam kondisi baru maupun yang diproduksi ulang.
CATATAN: Untuk produk printer HP, penggunaan kartrid cetak non-HP atau kartrid cetak yang diisi
ulang tidak mempengaruhi garansi kepada pelanggan atau kontrak dukungan HP apa pun dengan pelanggan. Namun, jika kegagalan atau kerusakan produk disebabkan oleh penggunaan kartrid cetak non-HP atau kartrid cetak yang diisi ulang, HP akan mengenakan biaya waktu dan bahan standar untuk memperbaiki kegagalan atau kerusakan produk tersebut.

Fraud hotline dan situs Web HP

Hubungi hotline kasus pemalsuan HP (1-877-219-3183, bebas pulsa di Amerika Utara) atau kunjungi
www.hp.com/go/anticounterfeit apabila Anda menginstal kartrid cetak HP dan pesan panel kontrol
menyatakan bahwa kartrid tersebut adalah non-HP atau bekas. HP akan membantu menentukan apakah kartrid tersebut asli dan mengambil langkah-langkah untuk mengatasi masalah tersebut.
Kartrid cetak Anda mungkin bukan kartrid cetak HP asli jika Anda memperhatikan hal berikut:
Halaman status persediaan menunjukkan bahwa persediaan non-HP atau bekas diinstal.
Anda mengalami banyak masalah dengan kartrid cetak.
Kartrid tidak seperti biasanya (misalnya, kemasannya berbeda dengan kemasan HP).
70 Bab 7 Kartrid cetak dan drum gambar IDWW

Mengatasi masalah dengan kartrid cetak atau drum gambar.

Memeriksa kartrid cetak dan drum gambar

Periksa setiap kartrid cetak, dan ganti bila perlu, jika Anda mengalami salah satu masalah berikut.
Pencetakan terlalu terang atau kabur di beberapa bagian.
Ada area kecil yang tidak tercetak di halaman cetakan.
Ada bercak atau pita warna pada halaman cetakan.
Jika menurut Anda kartrid cetak perlu diganti, cetak halaman status persediaan untuk mengetahui nomor komponen kartrid cetak HP asli yang benar.
Jenis kartrid cetak Langkah-langkah untuk mengatasi masalah
Kartrid cetak yang diisi ulang atau direkondisi
Kartrid cetak atau drum gambar HP Asli
Hewlett-Packard Company tidak menyarankan penggunaan persediaan non-HP, baik yang baru maupun produksi ulang. Karena kartrid-kartrid tersebut bukan produk HP, maka HP tidak dapat menyesuaikan rancangannya atau mengendalikan kualitasnya. Jika Anda menggunakan kartrid cetak isi ulang atau rekondisi dan tidak puas dengan kualitas cetakannya, ganti kartrid cetak dengan kartrid cetak HP asli yang bertuliskan “HP” atau “Hewlett-Packard”, atau berlogo HP.
Panel kontrol produk atau halaman status persediaan menunjukkan status
1.
"Very Low (Sangat Sedikit) bila kartrid cetak telah mencapai akhir masa pakainya. Ganti kartrid cetak jika kualitas cetak tidak dapat diterima lagi.
2. Cetak Halaman Kualitas Cetak dari menu Laporan pada panel kontrol. Jika
bercak atau noda di halaman dalam satu warna, kartrid warna tersebut mungkin rusak. Lihat petunjuk dalam dokumen ini untuk menafsirkan halaman tersebut. Ganti kartrid cetak bila perlu.
Periksa kartrid cetak secara visual apakah ada kerusakan. Lihat petunjuk yang
3.
ada. Ganti kartrid cetak bila perlu.
Jika terdapat noda yang berulang pada jarak yang sama di halaman
4.
cetakan, cetak halaman pembersihan. Jika langkah ini tidak memecahkan masalah, gunakan bagian cacat berulang dalam dokumen ini untuk mengenali penyebabnya.
Memeriksa kerusakan kartrid cetak dan drum gambar
IDWW
Keluarkan kartrid cetak dari produk, dan periksa kerusakannya.
1.
Jika kartrid cetak tidak tampak rusak, guncang perlahan kartrid cetak beberapa kali lalu pasang
2.
kembali. Cetak beberapa halaman untuk melihat apakah masalah telah teratasi.
Mengatasi masalah dengan kartrid cetak atau drum gambar.
71
Jika masalah tidak teratasi, keluarkan drum gambar dari produk, dan periksa permukaannya.
3.
PERHATIAN: Jangan sentuh rol berwarna hijau. Sidik jari pada drum gambar dapat
menyebabkan masalah kualitas cetakan.
Jika Anda melihat ada goresan, sidik jari, atau kerusakan lain pada drum gambar, ganti drum
4.
gambar.
Cacat berulang
Jika cacat berulang dengan interval tertentu pada halaman, mungkin ada kartrid cetak atau drum gambar yang rusak.
22 mm (kartrid cetak)
26 mm (drum gambar)
29 mm (kartrid cetak)
94 mm (drum gambar)
Mencetak halaman status persediaan
Gunakan panel kontrol untuk mencetak halaman konfigurasi dan status persediaan yang memberikan rincian mengenai produk serta pengaturannya sekarang.
Pada panel kontrol produk, tekan tombol Pengaturan
1.
2. Gunakan tombol panah untuk memilih menu Laporan, kemudian tekan tombol OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih item Supplies Status [Status Suplai], kemudian tekan
tombol OK.
.
72 Bab 7 Kartrid cetak dan drum gambar IDWW
Halaman Keterangan
Configuration page [Halaman konfigurasi]
Halaman status persediaan Halaman status persediaan berisi informasi berikut ini:
Mencetak daftar pengaturan produk
Perkiraan persentase sisa masa pakai kartrid cetak
Garansi untuk kartrid cetak dan drum gambar (jika persediaan tersebut di tingkat
“sangat rendah”)
Nomor komponen untuk kartrid cetak dan drum gambar HP.
Jumlah halaman yang dicetak menggunakan setiap kartrid cetak
Informasi tentang pemesanan kartrid cetak HP baru dan daur ulang kartrid cetak HP
Perkiraan sisa pakai dan tanggal pemasangan drum gambar ditampilkan di halaman
status persediaan.
Menafsirkan halaman kualitas cetak
Pada panel kontrol produk, tekan tombol Pengaturan
1.
2. Gunakan tombol panah untuk memilih menu Laporan, kemudian tekan tombol OK.
3. Gunakan tombol panah untuk memilih item Print Quality [Kualitas Cetak], kemudian tekan
tombol OK.
.
Halaman ini berisi lima pita warna, yang terbagi dalam empat grup seperti ditunjukkan pada ilustrasi berikut. Dengan memeriksa setiap grup, Anda dapat mengisolasi masalahnya ke kartrid cetak tertentu.
Bagian Kartrid cetak
1Kuning
2Cyan
IDWW
Mengatasi masalah dengan kartrid cetak atau drum gambar.
73
Bagian Kartrid cetak
3Hitam
4Magenta
Jika titik atau goresan hanya muncul di salah satu grup, ganti kartrid cetak yang terkait degan
grup tersebut.
Jika titik muncul di lebih dari satu grup, cetak halaman pembersihan. Jika langkah ini tidak
mengatasi asalah, tentukan apakah titik itu selalu berwarna sama, misalnya jika titik magenta muncul di kelima pita warna. Jika titik berwarna sama, ganti kartrid cetak tersebut.
Jika goresan muncul dalam beberapa pita warna, hubungi HP. Mungkin ada komponen selain
kartrid cetak yang menyebabkan masalah tersebut.

Menafsirkan pesan panel kontrol untuk kartrid cetak atau drum gambar

Pesan panel kontrol Keterangan Tindakan yang dianjurkan
10.0004 Supply Error [Kesalahan Persediaan 10.0004]
10.1004 Supply memory error [Kesalahan memori persediaan
10.1004]
10.000X Supply memory error [Kesalahan memori persediaan
10.000X]
10.100X Supply memory error [Kesalahan memori persediaan
10.100X]
Terjadi kegagalan komunikasi dengan drum pencitraan.
Terjadi kegagalan komunikasi dengan salah satu kartrid cetak. "X" menunjukkan kartrid mana: 0=hitam, 1=cyan, 2=magenta, 3=kuning.
Matikan produk kemudian hidupkan
kembali.
Jika kesalahan berlanjut, ganti drum
gambar.
Jika kesalahan terus berlanjut, hubungi
HP. Lihat
LJColorMFPM175 atau pamflet
pendukung yang disertakan dalam kemasan produk.
Matikan produk kemudian hidupkan
kembali.
Periksa apakah kartrid cetak telah
terpasang dengan benar. Lepaskan dan pasang kembali kartrid cetak.
Jika kesalahan berlanjut, ganti kartrid
cetak.
Jika kesalahan terus berlanjut, hubungi
HP. Lihat
LJColorMFPM175 atau pamflet
pendukung yang disertakan dalam kemasan produk.
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/
Black cartridge is low [Kartrid hitam rendah]
Kartrid cetak sedang mendekati perkiraan akhir masa pakainya.
Pencetakan dapat dilanjutkan, tetapi pertimbangkan untuk menyiapkan persediaan pengganti.
74 Bab 7 Kartrid cetak dan drum gambar IDWW
Pesan panel kontrol Keterangan Tindakan yang dianjurkan
Black cartridge is very low [Kartrid hitam sangat rendah]
Cyan cartridge is low [Kartrid cyan rendah]
Cyan cartridge is very low [Kartrid cyan sangat rendah]
Kartrid cetak berada pada perkiraan akhir masa pakainya.
Kartrid cetak sedang mendekati perkiraan akhir masa pakainya.
Kartrid cetak berada pada perkiraan akhir masa pakainya.
Untuk menjamin kualitas cetak yang optimal, HP menyarankan untuk mengganti kartrid cetak pada saat ini. Anda dapat melanjutkan pencetakan hingga kualitas cetak terlihat menurun. Masa pakai kartrid yang sebenarnya dapat berbeda.
Bila persediaan HP telah mencapai "sangat sedikit", Garansi Perlindungan premium HP atas persediaan itu telah berakhir. Semua cacat cetak atau kegagalan persediaan yang terjadi bila persediaan HP digunakan dalam mode sangat sedikit tidak akan dianggap sebagai cacat bahan atau pengerjaan pada persediaan menurut Pernyataan Jaminan Kartrid Cetak HP.
Pencetakan dapat dilanjutkan, tetapi pertimbangkan untuk menyiapkan persediaan pengganti.
Untuk menjamin kualitas cetak yang optimal, HP menyarankan untuk mengganti kartrid cetak pada saat ini. Anda dapat melanjutkan pencetakan hingga kualitas cetak terlihat menurun. Masa pakai kartrid yang sebenarnya dapat berbeda.
Jam in cartridge area [Macet dalam area kartrid]
Magenta cartridge is low [Kartrid magenta rendah]
Produk mendeteksi adanya kertas macet di area kartrid cetak.
Kartrid cetak sedang mendekati perkiraan akhir masa pakainya.
Bila persediaan HP telah mencapai "sangat sedikit", Garansi Perlindungan premium HP atas persediaan itu telah berakhir. Semua cacat cetak atau kegagalan persediaan yang terjadi bila persediaan HP digunakan dalam mode sangat sedikit tidak akan dianggap sebagai cacat bahan atau pengerjaan pada persediaan menurut Pernyataan Jaminan Kartrid Cetak HP.
Bebaskan kemacetan dari area yang ditunjukkan dalam pesan, kemudian ikuti petunjuk pada panel kontrol.
Pencetakan dapat dilanjutkan, tetapi pertimbangkan untuk menyiapkan persediaan pengganti.
IDWW
Mengatasi masalah dengan kartrid cetak atau drum gambar.
75
Pesan panel kontrol Keterangan Tindakan yang dianjurkan
Magenta cartridge is very low [Kartrid magenta sangat rendah]
Pintu terbuka
Replace <color>. [Ganti <warna>/] Printing Black. [Mencetak Hitam.]
Kartrid cetak berada pada perkiraan akhir masa pakainya.
Pintu kartrid cetak terbuka. Tutup pintu kartrid cetak.
Kartrid cetak yang ditunjukkan berada pada perkiraan akhir masa pakainya. Produk dikonfigurasikan pelanggan untuk hanya mencetak dengan kartrid hitam, sampai kartrid yang hampir habis diganti.
Untuk menjamin kualitas cetak yang optimal, HP menyarankan untuk mengganti kartrid cetak pada saat ini. Anda dapat melanjutkan pencetakan hingga kualitas cetak terlihat menurun. Masa pakai kartrid yang sebenarnya dapat berbeda.
Bila persediaan HP telah mencapai "sangat sedikit", Garansi Perlindungan premium HP atas persediaan itu telah berakhir. Semua cacat cetak atau kegagalan persediaan yang terjadi bila persediaan HP digunakan dalam mode sangat sedikit tidak akan dianggap sebagai cacat bahan atau pengerjaan pada persediaan menurut Pernyataan Jaminan Kartrid Cetak HP.
Untuk menjamin kualitas cetak yang optimal, HP menyarankan untuk mengganti kartrid cetak pada saat ini. Anda dapat melanjutkan pencetakan hingga kualitas cetak terlihat menurun. Masa pakai kartrid yang sebenarnya dapat berbeda.
Bila persediaan HP telah mencapai "sangat sedikit", Garansi Perlindungan premium HP atas persediaan itu telah berakhir. Semua cacat cetak atau kegagalan persediaan yang terjadi bila persediaan HP digunakan dalam mode sangat sedikit tidak akan dianggap sebagai cacat bahan atau pengerjaan pada persediaan menurut Pernyataan Jaminan Kartrid Cetak HP.
Replace <Color> Cartridge [Ganti Kartrid <Warna>]
Replace Supplies. [Ganti Persediaan.] Printing Black. [Mencetak Hitam.]
Kartrid cetak yang ditunjukkan berada pada perkiraan akhir masa pakainya. Produk dikonfigurasi pelanggan agar berhenti beroperasi bila tingkat kartrid cetak sangat rendah.
Satu atau beberapa kartrid cetak berada pada perkiraan akhir masa pakainya. Produk dikonfigurasikan pelanggan untuk hanya mencetak dengan kartrid hitam, sampai kartrid yang hampir habis diganti.
Ganti kartrid cetak, atau ubah konfigurasi produk agar terus mencetak setelah kartrid cetak mencapai level “sangat sedikit”.
Untuk menjamin kualitas cetak yang optimal, HP menyarankan untuk mengganti kartrid cetak pada saat ini. Anda dapat melanjutkan pencetakan hingga kualitas cetak terlihat menurun. Masa pakai kartrid yang sebenarnya dapat berbeda.
Bila persediaan HP telah mencapai "sangat sedikit", Garansi Perlindungan premium HP atas persediaan itu telah berakhir. Semua cacat cetak atau kegagalan persediaan yang terjadi bila persediaan HP digunakan dalam mode sangat sedikit tidak akan dianggap sebagai cacat bahan atau pengerjaan pada persediaan menurut Pernyataan Jaminan Kartrid Cetak HP.
76 Bab 7 Kartrid cetak dan drum gambar IDWW
Pesan panel kontrol Keterangan Tindakan yang dianjurkan
Replace Supplies [Ganti Persediaan]
Supplies are low [Persediaan rendah]
Supplies are very low [Persediaan sangat rendah]
Beberapa persediaan di akhir masa pakainya, dan produk dikonfigurasikan untuk berhenti bila tingkat persediaan sangat rendah.
Satu atau beberapa kartrid cetak, atau kombinasi kartrid cetak dan drum gambar, mendekati perkiraan akhir masa pakainya.
Satu atau beberapa kartrid cetak, atau kombinasi kartrid cetak dan drum gambar, telah mencapai perkiraan akhir masa pakainya.
Ganti persediaan, atau ubah konfigurasi produk agar terus mencetak setelah persediaan mencapai tingkat “sangat rendah”.
Pencetakan dapat dilanjutkan, tetapi pertimbangkan untuk menyiapkan persediaan pengganti.
Untuk menjaga kualitas cetak yang optimal, HP menyarankan untuk mengganti kartrid cetak atau drum gambar pada saat ini. Anda dapat melanjutkan pencetakan hingga kualitas cetak terlihat menurun. Masa pakai kartrid yang sebenarnya dapat berbeda.
Bila kartrid cetak HP telah mencapai "sangat rendah", Garansi Perlindungan Premium HP atas persediaan itu telah berakhir. Semua cacat cetak atau kegagalan persediaan yang terjadi bila persediaan HP digunakan dalam mode sangat sedikit tidak akan dianggap sebagai cacat bahan atau pengerjaan pada persediaan menurut Pernyataan Jaminan Kartrid Cetak HP.
Drum gambar yang terpasang dalam produk ini dilindungi oleh garansi produk. Drum gambar pengganti mempunyai garansi terbatas satu tahun sejak tanggal pemasangannya. Tanggal pemasangan drum gambar ditampilkan di halaman status persediaan.
Supplies in wrong position [Persediaan di posisi yang salah]
Used <color> cartridge is installed [Kartrid <color> bekas dipasang]
Kartrid cetak dipasang dalam slot yang salah. Pastikan bahwa setiap kartrid cetak
dipasang dalam slot yang benar.
Persediaan bekas dipasang. Kartid cetak mungkin diisi ulang.
Jika Anda merasa telah membeli persediaan HP asli, kunjungi alamat Web HP ini:
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Jika kegagalan atau kerusakan produk disebabkan oleh penggunaan kartrid cetak non-HP atau kartrid cetak yang diisi ulang, HP akan mengenakan biaya waktu dan bahan standar untuk memperbaiki kegagalan atau kerusakan produk tersebut. Status persediaan dan fitur yang bergantung padanya tidak akan tersedia jika menggunakan kartrid bekas.
IDWW
Mengatasi masalah dengan kartrid cetak atau drum gambar.
77
Pesan panel kontrol Keterangan Tindakan yang dianjurkan
Used cartridges installed [Kartrid bekas dipasang]
Used supplies in use [Suplai bekas digunakan]
Persediaan bekas dipasang. Kartrid cetak mungkin diisi ulang.
Persediaan bekas dipasang. Kartrid cetak mungkin diisi ulang.
Jika Anda merasa telah membeli persediaan HP asli, kunjungi alamat Web HP ini:
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Jika kegagalan atau kerusakan produk disebabkan oleh penggunaan kartrid cetak non-HP atau kartrid cetak yang diisi ulang, HP akan mengenakan biaya waktu dan bahan standar untuk memperbaiki kegagalan atau kerusakan produk tersebut. Status persediaan dan fitur yang bergantung padanya tidak akan tersedia jika menggunakan kartrid bekas.
Jika Anda merasa telah membeli persediaan HP asli, kunjungi alamat Web HP ini:
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Jika kegagalan atau kerusakan produk disebabkan oleh penggunaan kartrid cetak non-HP atau kartrid cetak yang diisi ulang, HP akan mengenakan biaya waktu dan bahan standar untuk memperbaiki kegagalan atau kerusakan produk tersebut. Status persediaan dan fitur yang bergantung padanya tidak akan tersedia jika menggunakan kartrid bekas.
Wrong Cartridge in <Color> Slot [Salah Kartrid di Slot <Color>]
Yellow cartridge is low [Kartrid kuning rendah]
Yellow cartridge is very low [Kartrid kuning sangat rendah]
Kartrid cetak dipasang dalam slot yang salah yang ditunjukkan.
Kartrid cetak sedang mendekati perkiraan akhir masa pakainya.
Kartrid cetak berada pada perkiraan akhir masa pakainya.
Pastikan bahwa setiap kartrid cetak dipasang dalam slot yang benar.
Pencetakan dapat dilanjutkan, tetapi pertimbangkan untuk menyiapkan persediaan pengganti.
Untuk menjamin kualitas cetak yang optimal, HP menyarankan untuk mengganti kartrid cetak pada saat ini. Anda dapat melanjutkan pencetakan hingga kualitas cetak terlihat menurun. Masa pakai kartrid yang sebenarnya dapat berbeda.
Bila persediaan HP telah mencapai "sangat sedikit", Garansi Perlindungan premium HP atas persediaan itu telah berakhir. Semua cacat cetak atau kegagalan persediaan yang terjadi bila persediaan HP digunakan dalam mode sangat sedikit tidak akan dianggap sebagai cacat bahan atau pengerjaan pada persediaan menurut Pernyataan Jaminan Kartrid Cetak HP.
78 Bab 7 Kartrid cetak dan drum gambar IDWW

8 Tugas cetak

Membatalkan pekerjaan cetak
Tugas pencetakan dasar dengan Windows
Tugas pencetakan tambahan dengan Windows
IDWW 79

Membatalkan pekerjaan cetak

Jika pekerjaan cetak sedang dicetak, batalkan dengan menekan tombol Batal
1.
kontrol produk.
CATATAN: Menekan tombol Batal akan menghapus pekerjaan yang sedang diproses oleh
produk. Jika lebih dari satu proses sedang dijalankan, menekan tombol Batal proses yang tampak di layar panel kontrol produk.
Anda juga dapat membatalkan pekerjaan cetak dari program perangkat lunak atau antrian cetak.
2.
Program perangkat lunak: Biasanya, kotak dialog akan ditampilkan sebentar pada layar komputer, yang memungkinkan Anda untuk membatalkan pekerjaan cetak tersebut.
Antrian cetak Windows: Jika pekerjaan cetak menunggu dalam antrian cetak (memori komputer) atau spooler cetak, hapus pekerjaan tersebut di sana.
Windows XP, Server 2003, atau Server 2008: Klik Start, klik Settings, kemudian klik Printers and Faxes. Klik ganda ikon produk untuk membuka jendela, klik kanan pekerjaan cetak yang ingin Anda batalkan, kemudian klik Batal.
Windows Vista: Klik Start [Mulai], klik Control Panel [Panel Kontrol],kemudian
pada Hardware and Sound [Perangkat Keras dan Suara], klik Printer. Klik ganda ikon produk untuk membuka jendela, klik kanan pekerjaan cetak yang ingin Anda batalkan, kemudian klik Cancel [Batal].
Windows 7: Klik Start [Mulai], kemudian klik Devices and Printers [Perangkat dan Printer]. Klik ganda ikon produk untuk membuka jendela, klik kanan pekerjaan cetak yang ingin Anda batalkan, kemudian klik Cancel.
pada panel
akan menghapus
80 Bab 8 Tugas cetak IDWW

Tugas pencetakan dasar dengan Windows

Metode untuk membuka dialog cetak dari program perangkat lunak mungkin berbeda-beda. Prosedur berikutnya mencakup metode yang umum. Beberapa program perangkat lunak tidak dilengkapi menu
File. Lihat dokumentasi program perangkat lunak Anda untuk mempelajari cara membuka dialog cetak.

Membuka driver printer dengan Windows

1. Pada menu File dalam program perangkat
lunak, klik Print [Cetak].
Pilih produk, kemudian klik tombol
2.
Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi] .
IDWW
Tugas pencetakan dasar dengan Windows
81

Menampilkan bantuan untuk opsi pencetakan dengan Windows

1. Klik tombol Help [Bantuan] untuk membuka
Bantuan online.

Mengubah jumlah salinan cetak dengan Windows

1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
Pilih produk, kemudian pilih jumlah salinan.
2.

Menyimpan pengaturan cetak tersuai untuk digunakan lagi, dengan Windows

Menggunakan pintasan pencetakan dengan Windows
1. Pada menu File dalam program perangkat
lunak, klik Print [Cetak].
82 Bab 8 Tugas cetak IDWW
Pilih produk, kemudian klik tombol
2.
Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi] .
3. Klik tab Printing Shortcuts [Pintasan
Pencetakan].
4. Pilih salah satu pintasan, lalu klik tombol OK.
CATATAN: Bila Anda memilih pintasan,
pengaturan yang terkait turut berubah di tab lain di driver printer.
IDWW
Tugas pencetakan dasar dengan Windows
83
Membuat pintasan pencetakan
1. Pada menu File dalam program perangkat
lunak, klik Print [Cetak].
Pilih produk, kemudian klik tombol
2.
Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi].
3. Klik tab Printing Shortcuts [Pintasan
Pencetakan].
84 Bab 8 Tugas cetak IDWW
Pilih pintasan yang ada sebagai basis.
4.
CATATAN: Selalu pilih pintasan sebelum
menyesuaikan pengaturan apa pun di sebelah kanan layar. Jika Anda mengubah pengaturan kemudian memilih pintasan, atau jika Anda memilih pintasan lain, semua pengubahan Anda akan hilang.
Pilih opsi cetak untuk pintasan baru tersebut.
5.
CATATAN: Anda dapat memilih opsi cetak
pada tab ini atau pada tab lain dalam driver printer. Setelah memilih opsi pada tab lain, kembali ke tab Printing Shortcuts [Pintasan Pencetakan] sebelum melanjutkan dengan langkah berikutnya.
IDWW
Tugas pencetakan dasar dengan Windows
85
6. Klik tombol Simpan Sebagai.
Ketikkan nama untuk pintasan tersebut, lalu
7.
klik tombol OK.

Meningkatkan kualitas cetak dengan Windows

Memilih ukuran halaman dengan Windows
1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih produk, kemudian klik tombol Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi] .
3. Klik tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas].
4. Pilih ukuran dari daftar buka-bawahUkuran .
Memilih ukuran halaman tersuai dengan Windows
1. Pada menu File dalam program perangkat lunak, klik Print [Cetak].
2. Pilih produk, kemudian klik tombol Properties [Properti] atau Preferences [Preferensi] .
3. Klik tab Paper/Quality [Kertas/Kualitas].
4. Klik tombol Custom [Tersuai].
Ketikkan nama untuk ukuran tersuai dan tentukan dimensinya.
5.
Lebar adalah tepi pendek kertas.
Panjang adalah tepi panjang kertas.
86 Bab 8 Tugas cetak IDWW
Loading...