Microsoft, Windows et Windows Vista sont
des marques ou des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou
dans d'autres pays.
Elo TouchSystems, IntelliTouch et
TouchTools sont des marques déposées
de Tyco Electronics Corporation.
Les garanties applicables aux produits et
services HP sont décrites dans les
documents de garantie accompagnant ces
produits et services. Les informations
contenues dans ce guide ne peuvent en
aucun cas constituer de garantie
supplémentaire. HP ne saurait être tenu
responsable des erreurs ou omissions de
nature technique ou rédactionnelle qui
pourraient subsister dans ce document.
Ce document contient des informations
propriétaires protégées par droit d’auteur.
Aucune partie de ce document ne peut être
photocopiée, reproduite ou traduite dans
une autre langue sans l'accord écrit
préalable de Hewlett-Packard Company.
Cinquième édition : octobre 2014
Première édition : mai 2006
Référence du document : 419998-055
À propos de ce guide
Ce guide fournit des informations sur l'installation de l'écran et des pilotes, l'utilisation du menu de
réglage à l'écran (OSD), la résolution des problèmes et les caractéristiques techniques.
AVERTISSEMENT ! Ce symbole signale des instructions dont le non-respect pourrait entraîner des
blessures ou la mort.
ATTENTION : Ce symbole signale des instructions dont le non-respect pourrait entraîner des
dommages pour le matériel ou la perte d'informations.
REMARQUE : Ce symbole signale des informations supplémentaires importantes.
iii
iv À propos de ce guide
Sommaire
1 Caractéristiques du produit ............................................................................................................................... 1
Ecran tactile HP L5006tm ..................................................................................................................... 1
Ecran tactile HP Compaq L5009tm ...................................................................................................... 2
2 Consignes de sécurité et d’entretien ................................................................................................................ 3
Informations importantes sur la sécurité .............................................................................................. 3
Nettoyage de l'écran ............................................................................................................ 5
Expédition de l'écran ............................................................................................................ 5
3 Installation de l'écran ........................................................................................................................................ 6
Identification des connecteurs arrière .................................................................................................. 6
Connexion des câbles .......................................................................................................................... 7
Installation des pilotes de l'écran tactile ............................................................................................... 8
Installation de pilotes à partir du CD .................................................................................... 8
Téléchargement de pilotes à partir d'Internet ...................................................................... 8
Retrait du socle de l'écran .................................................................................................................... 9
Montage de l'écran sur un ordinateur de bureau ................................................................................. 9
Inclinaison de l'écran .......................................................................................................................... 10
Emplacement des étiquettes de caractéristiques nominales ............................................................. 10
4 Utilisation de l'écran ........................................................................................................................................ 11
Installation du pilote de l'écran ........................................................................................................... 11
Le fichier Information ......................................................................................................... 11
Le fichier de correspondance des couleurs ....................................................................... 11
Installation des fichiers .INF et .ICM ................................................................................................... 12
Installation à partir du CD .................................................................................................. 12
Téléchargement depuis Internet ........................................................................................ 12
Réglage de l'écran ............................................................................................................................. 12
Commandes du panneau latéral ........................................................................................................ 13
Utilisation de l'écran OSD .................................................................................................................. 14
v
Tableau du menu de réglage à l'écran (OSD) ................................................................... 14
Identification des problèmes de l'écran .............................................................................................. 15
Système de gestion de l'alimentation ................................................................................................. 15
Verrouillage/déverrouillage du menu OSD et de l'alimentation .......................................................... 16
Annexe A Dépannage ........................................................................................................................................ 17
Résolution des problèmes courants ................................................................................................... 17
Conseils pour l'utilisation de l'écran tactile ......................................................................................... 18
Assistance technique en ligne ............................................................................................................ 20
Préparation de l’appel au service d’assistance technique .................................................................. 21
Annexe B Caractéristiques techniques .............................................................................................................. 22
Ecran tactile HP L5006tm ................................................................................................................... 22
Ecran tactile HP Compaq L5009tm .................................................................................................... 23
Technologie IntelliTouch à ondes acoustiques de surface ................................................................. 25
Technologie APR (Acoustic Pulse Recognition) ................................................................................ 26
Détection des résolutions pré-réglées ................................................................................................ 27
Systèmes HP L5006tm et HP Compaq L5009tm .............................................................. 27
Définition des modes utilisateur ......................................................................................................... 28
Annexe C Résolution native ............................................................................................................................... 29
vi
1Caractéristiques du produit
Ces modèles d'écrans sont dotés d’un affichage à cristaux liquides à matrice active de type TFT. Les
écrans présentent les caractéristiques suivantes :
Ecran tactile HP L5006tm
Résolution XGA maximum 1024 x 768. Compatible avec les cartes vidéo couleur VGA, SVGA et
●
XGA (sans entrelacement)
Technologie intégrée d'écran tactile IntelliTouch de la division Elo TouchSystems de Tyco
●
Electronics Corporation
L'écran tactile scellé répond au toucher d'un doigt, d'une main gantée ou d'un stylet doux
●
Possibilité de régler l'inclinaison
●
Câbles USB et série fournis
●
Câbles d'alimentation et vidéo fournis
●
L'entrée vidéo prend en charge les entrées de signaux analogiques
●
Fonction Plug and Play si celle-ci est prise en charge par le système
●
Réglages à l'écran (On-Screen Display, OSD) en plusieurs langues facilitant le réglage et
●
l'optimisation de l'écran
CD de logiciels et de documentation qui inclut le logiciel Elo TouchSystems IntelliTouch, ainsi
●
que les pilotes de l'écran HP et la documentation du produit
Socle amovible pour permettre un montage mural
●
REMARQUE : Pour des informations sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous aux
Informations sur le produit
documentation incluse. Pour obtenir des mises à jour du manuel de l'utilisateur de votre produit,
rendez-vous sur http://www.hp.com/support, puis sélectionnez votre pays. Sélectionnez Pilotes et
téléchargements, puis suivez les instructions à l’écran.
fournies sur votre disque multimédia, s'il est inclus, ou dans la
Ecran tactile HP L5006tm1
Ecran tactile HP Compaq L5009tm
Résolution XGA maximum 1024 x 768. Compatible avec les cartes vidéo couleur VGA, SVGA et
●
XGA (sans entrelacement)
Technologie intégrée APR (Acoustic Pulse Recognition) de la division Elo TouchSystems de
●
Tyco Electronics Corporation
L'écran tactile scellé répond au toucher effectué par un doigt, un ongle, une main gantée ou par
●
l'activation d'un crayon ou d'un stylet
Possibilité de régler l'inclinaison
●
Câbles d'alimentation, vidéo et APR USB fournis
●
L'entrée vidéo prend en charge les entrées de signaux analogiques
●
Fonction Plug and Play si celle-ci est prise en charge par le système
●
Réglages à l'écran (On-Screen Display, OSD) en plusieurs langues facilitant le réglage et
●
l'optimisation de l'écran
CD de logiciels et de documentation incluant le pilote tactile Elo TouchSystems APR USB, la
●
documentation produit et le logiciel du pilote de l'écran HP
Socle amovible pour permettre un montage mural
●
REMARQUE : Pour des informations sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous aux
Informations sur le produit
documentation incluse. Pour obtenir des mises à jour du manuel de l'utilisateur de votre produit,
rendez-vous sur http://www.hp.com/support, puis sélectionnez votre pays. Sélectionnez Pilotes et
téléchargements, puis suivez les instructions à l’écran.
fournies sur votre disque multimédia, s'il est inclus, ou dans la
2Chapitre 1 Caractéristiques du produit
2Consignes de sécurité et d’entretien
Informations importantes sur la sécurité
Un cordon d'alimentation est fourni avec l'écran. Si vous souhaitez utiliser un autre cordon, branchezle uniquement sur une source d'alimentation et avec une fiche adaptées à cet écran. Pour plus
d'informations sur le jeu de cordons d'alimentation à utiliser avec le moniteur, reportez-vous aux
Informations sur le produit
documentation incluse.
AVERTISSEMENT ! Pour diminuer le risque de choc électrique ou de dommages matériels :
• Ne désactivez pas la mise à la terre du cordon d’alimentation. La prise de terre est un élément de
sécurité essentiel.
• Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur avec conducteur de terre, facilement
accessible à tout moment.
fournies sur votre disque multimédia, s'il est inclus, ou dans la
• Pour mettre le produit hors tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Pour votre sécurité, ne posez aucun objet sur les cordons d’alimentation ou les câbles. Disposez-les
de sorte que personne ne risque de les piétiner ou de trébucher dessus. Ne tirez pas sur le cordon ou
sur les câbles. Pour débrancher le cordon d’alimentation, saisissez la fiche puis tirez-la vers vous.
Afin d'éviter tout risque de lésion grave, lisez le manuel électronique intitulé
l'environnement de travail
comment s'installer confortablement devant un ordinateur. Il contient également d'importantes
informations sur la sécurité électrique et mécanique. Ce guide se trouve sur le Web à l'adresse
http://www.hp.com/ergo et/ou sur le CD de documentation dans le cas où ce CD a été livré avec
l'écran.
ATTENTION : Pour la protection de l'écran et de l'ordinateur, branchez les cordons d’alimentation
de l'ordinateur et de ses périphériques (écran, imprimante, scanner) sur un dispositif de protection
contre les surtensions, tel qu’une multiprise ou un onduleur. Toutes les multiprises ne protègent pas
contre les surtensions ; cette fonction doit être spécifiquement mentionnée sur l'étiquette de la prise.
Choisissez une multiprise dont le fabricant garantit le remplacement des produits endommagés en
cas de dysfonctionnement de la protection contre les surtensions.
Utilisez des meubles de taille appropriée et conçus pour soutenir correctement votre écran à cristaux
liquides.
. Ce manuel explique comment agencer correctement un poste de travail et
Sécurité et ergonomie de
Informations importantes sur la sécurité3
AVERTISSEMENT ! Les écrans à cristaux liquides qui sont placés de manière incorrecte sur des
coiffeuses, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des commodes ou des
chariots à roulettes pourraient tomber et entraîner des blessures.
Faites très attention à tous les cordons et câbles connectés à l'écran à cristaux liquides pour qu'ils ne
puissent pas être tirés, attrapés ou arrachés.
Consignes d’entretien
Pour optimiser les performances et allonger la durée de vie de l'écran :
N'ouvrez pas le boîtier de l'écran et n'essayez pas de le réparer vous-même. Ne réglez que les
●
commandes décrites dans les instructions d'utilisation. Si l'écran ne fonctionne pas
correctement, s’il est tombé ou s’il a été endommagé, contactez votre revendeur ou prestataire
de services HP agréé.
N'utilisez qu'une source d'alimentation et un branchement adaptés à cet écran, comme indiqué
●
sur l'étiquette ou la plaque à l’arrière de l'écran.
Assurez-vous que l’ampérage total des dispositifs branchés à la prise ne dépasse pas
●
l’ampérage nominal de la prise, et que l’ampérage total des dispositifs connectés au cordon
n’excède pas l’ampérage de celui-ci. Pour connaître l'ampérage nominal de chaque
périphérique (AMPS ou A), lisez l’étiquette de sa prise d'alimentation.
Installez l'écran près d’une prise facilement accessible. Pour débrancher l'écran, tenez
●
fermement la fiche et tirez-la hors de la prise. Ne débranchez jamais l'écran en tirant sur le
cordon.
Mettez l'écran hors tension quand vous ne vous en servez pas. Votre écran durera plus
●
longtemps si vous utilisez un économiseur d’écran et si vous éteignez l'appareil lorsqu'il n’est
pas utilisé.
Les orifices et ouvertures du boîtier ont une fonction de ventilation. Ces ouvertures ne doivent
●
pas être bouchées ni recouvertes. N'introduisez pas d'objets dans les orifices et ouvertures du
boîtier.
Ne faites pas tomber l'écran et ne le posez pas sur une surface instable.
●
Ne posez aucun objet sur le cordon d'alimentation, ne marchez pas dessus.
●
Maintenez l'écran dans un endroit bien aéré, à l'abri de toute lumière excessive, de la chaleur ou
●
de l'humidité.
Pour enlever le socle de l'écran, vous devez le poser écran vers le bas sur une surface lisse afin
●
d'éviter de le rayer, le déformer ou le casser.
4Chapitre 2 Consignes de sécurité et d’entretien
Nettoyage de l'écran
1.Éteignez l'écran et l'ordinateur.
2.Débranchez l'écran de la prise murale.
3.Pour nettoyer le boîtier de l'écran, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec un détergent
doux.
4.Nettoyez l'écran tactile à l'aide d'un nettoyant pour vitre ou verre. Déposez un peu de produit sur
le chiffon et nettoyez l'écran tactile. N'appliquez jamais le produit nettoyant directement sur
l'écran tactile.
ATTENTION : N'utilisez pas d'alcool (méthyle, éthyle ou isopropyle) ni de solvant puissant.
N'utilisez pas de diluant ou de benzène, de nettoyants abrasifs ni d'air comprimé.
Empêchez tout liquide de pénétrer à l'intérieur de l'écran tactile. Si du liquide venait à pénétrer à
l'intérieur, faites vérifier l'écran par un technicien de maintenance qualifié avant de le remettre sous
tension.
Ne nettoyez pas l'écran à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge susceptible de rayer la surface.
Expédition de l'écran
Conservez l'emballage d'origine. Il pourra vous être utile ultérieurement, pour transporter ou expédier
l'écran.
Consignes d’entretien5
3Installation de l'écran
Pour installer l'écran, assurez-vous que ni l'ordinateur, ni ses périphériques, ni l'écran ne sont sous
tension et suivez les instructions ci-dessous.
Identification des connecteurs arrière
Figure 3-1 Connecteurs arrière
Tableau 3-1 Connecteurs arrière
ConnecteurFonction
1Alimentation secteurPermet de raccorder le cordon d’alimentation à l'écran.
2Port USBPermet de connecter le câble USB de l'écran tactile à
l'écran.
3Port sériePermet de connecter le câble série de l'écran tactile à
l'écran (non disponible sur le modèle L5009tm).
4VGAPermet de connecter le câble vidéo VGA à l'écran.
REMARQUE : Une prise d'entrée +12 V CC est disponible sur le panneau du connecteur de l'écran
L5009tm. Cette prise accepte un bloc d'alimentation CC externe (non fourni avec l'écran).
6Chapitre 3 Installation de l'écran
Connexion des câbles
REMARQUE : Pour le modèle L5009tm, il est préférable d'installer le pilote APR avant de connecter
le matériel.
1.Placez l'écran près de l'ordinateur, dans un endroit pratique et bien ventilé.
2.Branchez une extrémité du câble d'alimentation (1) au connecteur d'alimentation CA situé à
l'arrière de l'écran et l'autre extrémité à une prise murale.
3.L5006tm : Connectez une extrémité du câble série (RS232) ou du câble USB (2) de l'écran
tactile, mais pas les deux, au connecteur arrière de l'ordinateur, et l'autre extrémité au
connecteur de l'écran. Serrez les deux vis à oreilles sur le câble série afin de garantir une mise à
la terre correcte. Le câble USB n'est pas équipé de vis à oreilles.
L5009tm : Connectez une extrémité du câble USB au connecteur arrière de l'ordinateur, et
l'autre extrémité au connecteur de l'écran.
REMARQUE : Le modèle L5009tm n'inclut pas de connecteur série.
4.Branchez une extrémité du câble vidéo (3) à l'arrière de l'ordinateur, et l'autre extrémité au
connecteur VGA sur l'écran.
Figure 3-2 Branchement des câbles d'alimentation, USB, série et VGA
REMARQUE : Connectez le câble USB ou le câble série (mais pas les deux) à l'écran
L5006tm.
5.Allumez l'ordinateur, puis appuyez sur le bouton marche/arrêt sur le panneau latéral pour
allumer l'écran.
AVERTISSEMENT ! Pour diminuer le risque de choc électrique ou de dommages matériels :
Ne neutralisez pas la connexion de terre du cordon d’alimentation. La prise de terre est un élément
de sécurité essentiel.
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à la masse (reliée à la terre),
accessible facilement.
Pour mettre le matériel hors tension, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Pour votre sécurité, ne posez aucun objet sur les cordons d’alimentation ou les câbles signaux.
Disposez les câbles de sorte que personne ne risque de marcher ou de trébucher dessus. Ne tirez
pas sur le cordon ou sur un câble. Pour débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur,
saisissez la fiche puis tirez-la vers vous.
Connexion des câbles7
Installation des pilotes de l'écran tactile
Vous pouvez télécharger le pilote de l'écran tactile sur Internet ou à partir du CD de logiciels et de
documentation HP fourni avec l'écran.
Installation de pilotes à partir du CD
1.Insérez le CD de logiciel et de documentation HP dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur.
2.Sélectionnez Install Touchscreen Driver Software (Installer le pilote de l'écran tactile) dans le
menu du CD.
3.Installez l'un des pilotes suivants pour lancer l'installation de votre écran tactile :
Installation des pilotes d'écran tactile série (modèle L5006tm)
●
Installation des pilotes d'écran tactile USB (modèle L5006tm)
●
REMARQUE : Selon que vous avez raccordé le câble USB ou le câble série, installez
uniquement le pilote USB ou le pilote série.
Installation du pilote d'écran tactile APR (modèle L5009tm)
●
REMARQUE : Il est préférable d'installer le pilote APR avant de connecter le câble USB à
l'écran L5009tm et à l'ordinateur. Ne mettez pas l'ordinateur hors tension avant d'avoir
connecté le câble USB. Aucune version de pilote série APR (RS232) n'est disponible pour
l'écran L5009tm.
4.Cliquez sur Next (Suivant), puis suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus
d'installation de l'écran tactile.
Téléchargement de pilotes à partir d'Internet
1.Accédez au site http://www.hp.com/support et sélectionnez le pays/la région.
2.Suivez les liens relatifs à l'écran vers la page d'assistance, puis vers la page de téléchargement.
3.Vérifiez que votre configuration système est adaptée.
4.Téléchargez le logiciel en suivant les instructions affichées.
8Chapitre 3 Installation de l'écran
Retrait du socle de l'écran
Si vous montez l'écran sur un mur ou autre support de montage, vous devez d'abord retirer le socle
de l'écran du panneau. L'écran est équipé, à l'arrière du panneau, de quatre orifices de montage
conformes à la norme de montage VESA.
ATTENTION : Cet écran est compatible avec des orifices de montage d’un entraxe de 75 mm selon
la norme VESA. Pour monter l'écran sur un support fourni par un autre fabricant, vous aurez besoin
de quatre vis de 4 mm de diamètre d’un pas de 0,7 et de 10 mm de longueur (non fournies avec
l'écran). N’utilisez pas de vis plus longues, car elles pourraient endommager l'écran. Il est important
de vérifier que le support est conforme à la norme VESA, et conçu pour supporter le poids de l'écran.
Pour un résultat optimal, il convient d’utiliser le câble d’alimentation et le câble vidéo fournis avec le
moniteur.
Pour retirer le socle et monter le panneau :
1.Éteignez l'écran et l'ordinateur.
2.Débranchez les câbles d'alimentation, USB ou série, et vidéo de l'écran et de l'ordinateur.
3.Placez l'écran face vers le bas sur une surface plane recouverte d'un tissu de protection doux.
4.Retirez les quatre vis qui fixent le socle à l'arrière de l'écran.
5.Suivez les instructions du fabricant pour installer le panneau sur le socle de montage du
fabricant.
6.Rebranchez les câbles d'alimentation, USB ou série, et vidéo de l'écran et de l'ordinateur.
7.Allumez l’ordinateur, puis l'écran.
Montage de l'écran sur un ordinateur de bureau
L'écran peut être vissé sur un bureau ou une table pour plus de sécurité. Quatre orifices de montage
sont disponibles sur la base du socle afin de monter l'écran.
1.Éteignez l'écran et l'ordinateur.
2.Si nécessaire, débranchez les câbles d'alimentation, USB ou série, et vidéo de l'écran et de
l'ordinateur.
3.Positionnez l'écran sur le bureau ou la table.
4.Soulevez la plaque de la base du socle.
5.Installez les vis dans les orifices prévus et replacez la plaque.
6.Reconnectez les câbles de l'écran puis mettez-le sous tension.
Retrait du socle de l'écran9
Inclinaison de l'écran
Pour un meilleur affichage visuel, inclinez l'écran vers l'avant (jusqu'à -5 degrés) ou vers l'arrière
(jusqu'à 90 degrés).
Figure 3-3 Inclinaison de l'écran
ATTENTION : Pour protéger l'écran, veillez à maintenir la base pendant que vous réglez l'écran à
cristaux liquides, et à ne pas toucher l'écran.
Emplacement des étiquettes de caractéristiques nominales
Les étiquettes de caractéristiques nominales indiquent le numéro de pièce de rechange, le numéro
de produit et le numéro de série. Ces numéros peuvent vous être utiles lorsque vous contactez HP à
propos de l'écran. Ces étiquettes sont apposées sur le panneau arrière de l'écran.
10Chapitre 3 Installation de l'écran
4Utilisation de l'écran
Installation du pilote de l'écran
L'écran est livré avec un CD contenant les fichiers de pilote que vous pouvez installer sur votre
ordinateur :
un fichier .INF (Information)
●
un fichier .ICM (Image Color Matching)
●
REMARQUE : Si l'écran est fourni sans CD, vous pouvez télécharger les fichiers .INF et .ICM sur le
site Web de support des écrans HP. Reportez-vous à la section Téléchargement depuis Internet
à la page 12 de ce chapitre.
Le fichier Information
Le fichier .INF définit les ressources de l'écran qu'utilisent les systèmes d'exploitation Microsoft
Windows pour assurer la compatibilité entre l'écran et la carte graphique de l’ordinateur.
Le moniteur est compatible avec le mode Plug and Play de Microsoft Windows et fonctionne
parfaitement sans devoir installer le fichier .INF. La compatibilité Plug and Play de l'écran requiert
que la carte graphique de l’ordinateur soit conforme à la norme VESA DDC2 et que le moniteur soit
connecté directement à cette carte. Le mode Plug and Play est inopérant si le moniteur est connecté
à l’ordinateur par l’intermédiaire de connecteurs de type BNC ou d’une boîte de distribution.
Le fichier de correspondance des couleurs
Les fichiers .ICM sont des fichiers de données utilisés par les applications graphiques afin de garantir
une bonne correspondance des couleurs entre l’écran et une imprimante ou un scanner. Le
fichier .ICM contient le profil colorimétrique de l’écran. Ce fichier est activé à partir de programmes
graphiques qui prennent cette fonctionnalité en charge.
REMARQUE : Le profil colorimétrique ICM est défini conformément au format spécifié par l’ICC
(International Color Consortium).
Installation du pilote de l'écran11
Installation des fichiers .INF et .ICM
Si vous avez déterminé que vous avez besoin des fichiers .INF et .ICM, vous pouvez les installer à
partir du CD ou en les téléchargeant sur le site Web HP.
Installation à partir du CD
Pour installer les fichiers .INF et .ICM à partir du CD, procédez comme suit :
1.Insérez le CD dans le lecteur de l’ordinateur. Le menu du CD apparaît à l'écran.
2.Consultez le fichier Monitor Driver Software Readme (Lisez-moi du pilote de l'écran).
3.Sélectionnez Install Monitor Driver Software (Installer le pilote de l'écran).
4.Suivez les instructions affichées.
5.Vérifiez dans le volet Affichage du Panneau de configuration Windows que la résolution et la
fréquence de rafraîchissement sont correctes.
REMARQUE : En cas d’erreur d’installation, vous devrez peut-être installer manuellement à partir
du CD les fichiers .INF et .ICM signés numériquement. Reportez-vous au fichier Lisez-moi du pilote
de l'écran présent sur le CD.
Téléchargement depuis Internet
Pour télécharger la version la plus récente des fichiers .INF et .ICM à partir du site Web de support
des écrans HP :
1.Accédez au site http://www.hp.com/support et sélectionnez le pays/la région.
2.Suivez les liens relatifs à l'écran vers la page d'assistance, puis vers la page de téléchargement.
3.Vérifiez que votre configuration système est adaptée.
4.Téléchargez le logiciel en suivant les instructions affichées.
Réglage de l'écran
Il ne sera probablement pas nécessaire de régler l'écran. Toutefois, des variations dans la sortie
vidéo et les applications peuvent nécessiter des réglages afin d'optimiser la qualité d'affichage.
Pour de meilleures performances, l'écran devrait être utilisé en résolution native, soit 1024 x 768 à 60
-75 Hz. Utilisez Panneau de configuration / Affichage dans Windows pour sélectionner la résolution
1024 x 768. Vous risquez de dégrader la performance vidéo si vous utilisez d'autres résolutions.
Tous les réglages que vous effectuez sont automatiquement mémorisés. Cette fonction vous évite de
devoir réinitialiser vos sélections à chaque fois que vous débranchez ou éteignez votre écran. En cas
de panne de courant, les réglages de l'écran ne sont pas restaurés aux spécifications d'usine par
défaut.
12Chapitre 4 Utilisation de l'écran
Commandes du panneau latéral
Figure 4-1 Commandes du panneau latéral de l'écran
Tableau 4-1 Commandes du panneau latéral de l'écran
CommandeFonction
1Mise sous tensionPermet d'allumer et d'éteindre l'écran.
2SélectionPermet de sélectionner les options de réglage dans les menus
à l'écran.
3Entrer le réglage de la luminosité.
Diminuer la valeur de l'option de réglage.
Sélectionner l'option dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
4Entrer le réglage du contraste
Diminuer la valeur de l'option de réglage.
Sélectionner l'option.
5Menu/Exit (Menu/
Quitter)
Affiche ou quitte les menus de réglage à l'écran (OSD).
Commandes du panneau latéral13
Utilisation de l'écran OSD
Utilisez l'écran OSD pour afficher et sélectionnez les fonctions du menu OSD. Pour accéder à l’écran
OSD, procédez comme suit :
1.Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau latéral afin d'activer le menu OSD.
2.Utilisez les flèches haut et bas pour vous déplacer vers la droite ou vers la gauche dans le
menu. Si vous appuyez sur la touche Entrée sur le clavier, le paramètre est mis en surbrillance
lorsqu'il est sélectionné.
3.Pour quitter le menu OSD à tout moment pendant l'utilisation, appuyez sur le bouton Menu. Si
vous ne touchez pas l'écran OSD pendant une brève période, celui-ci disparaît
automatiquement.
REMARQUE : L'écran OSD disparaît si aucune activité de saisie n'est détectée pendant 45
secondes.
Tableau du menu de réglage à l'écran (OSD)
Le tableau ci-dessous présente les différentes commandes du menu de réglage à l'écran (OSD),
ainsi que leur fonction. Les paramètres sont automatiquement enregistrés une fois les réglages
effectués.
Tableau 4-2 Menu de réglage à l'écran (OSD)
IcôneCommande OSDDescription
LuminositéPermet d'augmenter ou de diminuer la luminosité.
ContrastePermet d'augmenter ou de diminuer le contraste.
Position HPermet de régler la position de l’image vers la gauche ou la droite de l'écran.
Position VPermet de régler la position de l’image vers le haut ou le bas de l'écran.
PhasePermet de régler la focalisation de l’affichage. Ce réglage vous permet de
supprimer le bruit horizontal pour obtenir une image des visages plus claire ou
plus nette.
HorlogePermet de réduire au minimum les barres ou les bandes verticales qui
apparaissent en arrière-plan. Le réglage de l’horloge change également la position
horizontale de l’image.
NettetéPermet de régler l'image de manière à la rendre plus nette ou douce.
Position H OSDDéplace la position de l'écran OSD vers la droite ou la gauche de l'écran. Lorsque
vous appuyez sur la flèche haut, le menu OSD se déplace vers la droite de
l'écran. De même, lorsque vous appuyez sur la flèche bas, le menu du contrôle
OSD se déplace vers la gauche.
Position V OSDDéplace la position de l'écran OSD vers le haut ou le bas de l'écran. Lorsque vous
appuyez sur la flèche haut, le menu OSD se déplace vers le haut de l'écran. De
même, lorsque vous appuyez sur la flèche bas, le menu du contrôle OSD se
déplace vers le bas.
Durée OSDPermet de régler la durée d'affichage du menu OSD.
14Chapitre 4 Utilisation de l'écran
Tableau 4-2 Menu de réglage à l'écran (OSD) (suite)
IcôneCommande OSDDescription
Balance des couleursAppuyez sur la flèche haut ou bas pour sélectionner 9300, 6500, 5500, 7500 ou
USER (utilisateur). Vous ne pouvez modifier les réglages R/G/B (rouge/vert/bleu)
que si vous avez sélectionné USER. Appuyez sur Entrée pour rétablir les
paramètres usine par défaut.
Ajustement automatiqueAppuyez sur Auto pour activer cette fonction. La fonction d'ajustement
automatique ajuste automatiquement les valeurs Position V, Position H, Horloge
et Phase d'horloge.
Rétablir les valeurs par
défaut
Langue de l’affichage à
l’écran
Description des
informations
Restaure les réglages par défaut de l'écran.
Permet de sélectionner la langue d’affichage du menu à l'écran.
Indique la résolution actuelle, la fréquence H et la fréquence V.
REMARQUE : Si l'image se déforme lors du réglage des valeurs Horloge et Phase d’horloge,
poursuivez le réglage jusqu'à la disparition de la distorsion. Pour restaurer les réglages par défaut,
sélectionnez le menu Recall Defaults (Paramètres par défaut) dans l'affichage de l'écran.
Identification des problèmes de l'écran
Des messages spéciaux s'affichent sur l'écran lorsque l'une des situations suivantes survient :
Out of Range (Hors limites) : indique que l'écran n'accepte pas le signal d'entrée en raison d'une
●
résolution ou d'une fréquence de rafraîchissement réglée à une valeur que l'écran ne prend pas
en charge.
No Input Signal (Pas de signal d’entrée) : indique que le moniteur ne reçoit aucun signal de
●
l’ordinateur sur son connecteur d’entrée vidéo. Vérifiez que l'ordinateur ou la source de signal
d’entrée n’est pas hors tension ou en mode veille.
Check Video Cable (Vérifier le câble vidéo) : indique que le câble vidéo n’est pas correctement
●
branché à l’ordinateur.
Système de gestion de l'alimentation
L'écran est équipé d'une fonction de gestion de l'alimentation qui réduit automatiquement la
consommation d'énergie en mode veille.
Tableau 4-3 Gestion de l’alimentation
ModeConsommation d'énergie
Allumé<30 W
Veille<4 W
Éteint<2 W
Identification des problèmes de l'écran15
Il est recommandé d'éteindre l'écran lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.
REMARQUE : Lorsqu'il est inactif, l'écran passe automatiquement par les étapes du système de
gestion de l'alimentation. Pour sortir l'écran du système de gestion de l'alimentation, appuyez sur
n'importe quelle touche du clavier, déplacez la souris ou touchez l'écran tactile. Pour que l'écran
tactile puisse sortir l'écran du système de gestion de l'alimentation, la fonction d'écran tactile doit être
entièrement opérationnelle.
Les modèles d'écrans utilisant le pilote APR ne prennent pas en charge les modes Veille et Veille
prolongée.
Verrouillage/déverrouillage du menu OSD et de l'alimentation
Il est possible de verrouiller et déverrouiller la fonction OSD. Dans son réglage usine, l'écran est livré
avec le menu OSD et le bouton d'alimentation en position déverrouillée.
Pour verrouiller le menu OSD :
1.Appuyez sur le bouton Menu et la touche fléchée haut simultanément jusqu'à ce qu'une fenêtre
affiche "OSD Unlock" (Déverrouillage du menu OSD). Si vous continuez à maintenir les touches
enfoncées, la fenêtre bascule sur "OSD Lock" (Verrouillage du menu OSD).
2.Pour déverrouiller le menu OSD, répétez la procédure ci-dessus jusqu'à ce que "OSD Unlock"
(Déverrouillage du menu OSD) s'affiche.
Pour verrouiller le bouton d'alimentation :
1.Appuyez sur le bouton Menu et la touche fléchée bas simultanément jusqu'à ce qu'une fenêtre
affiche "Power Unlock" (Déverrouillage de l'alimentation). Si vous continuez à maintenir les
touches enfoncées, la fenêtre bascule sur "Power Lock" (Verrouillage de l'alimentation).
2.Pour déverrouiller le bouton d'alimentation, répétez la procédure ci-dessus jusqu'à ce que
"Power Unlock" (Déverrouillage de l'alimentation) s'affiche.
16Chapitre 4 Utilisation de l'écran
ADépannage
Résolution des problèmes courants
Le tableau ci-dessous répertorie les problèmes possibles, la cause possible de chaque problème et
les solutions conseillées.
Tableau A-1 Résolution des problèmes courants
ProblèmeCause possibleSolution
L'écran n'affiche rien.Cordon d’alimentation déconnecté.Branchez le cordon d'alimentation.
L'écran ne répond pas après la
mise sous tension du système.
L’image est floue, imparfaite ou
trop sombre.
L'écran clignote lors de son
initialisation.
Le message Check Video Cable
(Vérifier le câble vidéo) s'affiche à
l'écran.
Le message Out of Range (Hors
limites) apparaît à l'écran.
L’interrupteur du panneau latéral de
l'écran est en position Arrêt.
Le câble vidéo n’est pas branché
correctement.
L’utilitaire économiseur d’écran est
activé.
Vérifiez l'alimentation.Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation de
La luminosité ou le contraste sont
trop faibles.
Le câble vidéo de l'écran est
débranché.
Les paramètres de résolution vidéo
et/ou de rafraîchissement sont
supérieurs aux valeurs acceptées
par l'écran.
Appuyez sur l’interrupteur du panneau latéral.
Branchez le câble vidéo correctement. Pour
plus d'informations, reportez-vous au Chapitre 3
de la section Installation de l'écran à la page 6.
Appuyez sur une touche quelconque du clavier
pour désactiver l'économiseur d'écran.
l'écran est allumé. Mettez-le hors tension et
vérifiez le bon fonctionnement du cordon
d'alimentation et du câble signal de l'écran.
Appuyez sur le bouton Menu pour afficher
l'écran OSD. Utilisez les flèches haut ou bas
pour ajuster l'échelle de luminosité et de
contraste selon vos besoins.
Mettez-le hors tension, puis à nouveau sous
tension.
Connectez le câble VGA au connecteur VGA de
l'ordinateur. Avant de connecter le câble vidéo,
assurez-vous que l’ordinateur est éteint.
Redémarrez votre ordinateur en mode sans
échec. Passez à un réglage pris en charge (voir
Détection des résolutions pré-réglées
à la page 27). Redémarrez l'ordinateur pour
que les nouveaux paramètres prennent effet.
Résolution des problèmes courants17
Conseils pour l'utilisation de l'écran tactile
Si vous rencontrez des problèmes de fonctionnement avec l'écran tactile pendant ou après
l'installation, suivez les conseils ci-dessous afin de déterminer la source du problème.
Si le message “No Elo touchmonitor found” (Aucun écran tactile Elo n'a été détecté) s'affiche à
●
l'écran, installez les pilotes les plus récents Les écrans tactiles utilisant l'interface double
série/USB nécessitent les pilotes les plus récents. Si vous remplacez une installation existante
et que ce problème se produit, mettez à jour votre pilote d'écran tactile en utilisant l'un des
pilotes disponibles sur la page du site Web Elo Driver and File Downloads (Téléchargement de
pilotes et fichiers).
Assurez-vous de calibrer l'écran tactile L5006tm. La réponse de l'écran tactile doit être alignée
●
avec l'image vidéo (ce processus est parfois désigné sous le terme de 'Calibrage'). En règle
générale, cette opération n'est nécessaire que si les pilotes tactiles ont été installés initialement.
REMARQUE : L'écran à cristaux liquides L5009tm équipé de la technologie APR utilise un
système de coordonnées fixes qui ne change jamais quels que soient les changements d'heure,
de position ou d'environnement. La technologie APR permet de se dispenser de calibrage.
Pour calibrer l'écran tactile L5006tm :
1.Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows.
2.Sélectionnez Settings (Paramètres) > Control Panel (Panneau de configuration) (sur les
systèmes d'exploitation plus récents, l'étape Paramètres est omise).
3.Ouvrez l'application Elo en cliquant deux fois sur l'icône correspondante.
Sous Windows XP, il peut être nécessaire de cliquer sur la commande Affichage classique sur le
côté gauche de l'écran pour voir l'icône Elo.
4.Cliquez sur la commande Alignment/Calibration (Alignement/Calibrage).
Le bouton Alignment/Calibration se trouve toujours sur l'onglet General (Général) sur les onglets
du panneau de commandes Elo. Il peut porter l'indication Calibrate (Calibrer), Align (Aligner) ou
se présenter simplement sous la forme d'une icône (doigts et croix).
5.Touchez la cible qui s'affiche dans le coin supérieur gauche. La cible réapparaît dans le coin
inférieur droit.
6.Touchez la cible inférieure droite. La cible réapparaît dans le coin supérieur droit.
7.Touchez la cible supérieure droite. L'écran suivant est une vérification d'alignement.
8.Dans l'écran de vérification de l'alignement, touchez divers endroits de l'écran et vérifiez que le
curseur rejoint aussitôt le point de contact.
Une barre de progression affiche le temps relatif restant avant l'expiration de la routine ; si le
délai a expiré, la routine est abandonnée et les nouveaux points d'alignement ne sont pas
retenus.
Si la réponse est correcte, touchez la commande Accept (Accepter) qui peut se présenter sous
la forme d'une commande Yes (Oui) ou d'une coche verte.
Pour afficher de nouveau les cibles afin de réexécuter la routine d'alignement, cliquez sur No (Non)
ou l'icône rouge Rétablir. Gardez à l'esprit que vous devez cliquer sur la commande Accept
(Accepter) pour mémoriser les nouveaux points d'alignement.
18Annexe A Dépannage
Si l'écran tactile ne répond pas au toucher, vérifiez votre connexion série ou USB en procédant
comme suit :
Connexion série - Exécutez l'utilitaire de diagnostic comdump pour déterminer si l'écran tactile,
●
le contrôleur série tactile, le port série de l'ordinateur et les câbles associés sont branchés et
fonctionnent correctement. Téléchargez la dernière version de comdump.exe (7K) dans la page
Driver and Files Download (Téléchargement de pilotes et fichiers) du site Web d'Elo. Il est
conseillé d'enregistrer le fichier dans un emplacement facile d'accès - soit sur une disquette, soit
à la racine de votre disque dur. Comdump est une application DOS. Si vous utilisez un système
d'exploitation Windows, vous devez démarrer sur une disquette de boot DOS ou désactiver le
pilote afin de pouvoir accéder au port COM à partir d'une invite de commande.
Connexion USB - Si le périphérique d'interface utilisateur (HID) ne figure pas dans le
●
Gestionnaire de périphériques une fois que vous avez branché l'écran tactile USB, vérifiez qu'un
fichier intitulé mouhid.sys figure bien dans le dossier \windows (ou winnt) \system32\drivers.
Le fichier sera absent si une souris USB n'a jamais été connectée au système.
◦
Si vous ne trouvez pas le fichier, branchez une souris USB au système ou copiez le fichier
◦
mouhid.sys à partir d'un autre système.
Une fois que mouhid.sys se trouve à l'emplacement approprié, supprimez et réinstallez les
◦
pilotes tactiles.
Si vous avez déterminé que des fichiers HID sont manquants ou corrompus (message "Error
installing mouse" (Erreur lors de l'installation de la souris) pendant l'installation des pilotes, et
également point d'exclamation "!" jaune dans le Gestionnaire de périphériques, sous Souris),
vérifiez que tous les fichiers suivants sont présents dans le dossier \\winnt\system32\drivers :
Hidusb.sys
◦
Hidclass.sys
◦
Hidparse.sys
◦
Mouhid.sys
◦
Si tous les fichiers sont présents, essayez de les remplacer par des fichiers identiques
provenant d'un système qui fonctionne correctement. Nous vous recommandons d'enregistrer
les fichiers originaux dans un répertoire de sauvegarde.
Le contact ne peut se prolonger plus de 10 secondes. Les contrôleurs IntelliTouch incluent un délai
d'expiration d'annulation de toucher de deux minutes. Par défaut, le pilote 4.20 Universal génère une
annulation de toucher après 10 secondes de contact constant. Vous pouvez changer le délai
d'expiration d'annulation de toucher en modifiant une clé de registre. Ce délai d'expiration remplace
toute valeur de délai d'expiration du registre si la valeur de registre excède 120 secondes (120 000
millisecondes). Pour modifier le délai d'expiration :
1.Exécutez regedit ou regedt32 (cliquez sur Démarrer > Exécuter, tapez regedit).
2.Explorez en cascade HKEY_LOCAL_MACHINE > SYSTEM > CurrentControlSet > Enum.
a.Pour les contrôleurs série : SERENUM > ELOSERIAL > ******* > Paramètres du
périphérique.
b.Pour les contrôleurs USB : HID > VID_04e7 > ******** > ***************** > Paramètres du
périphérique.
Conseils pour l'utilisation de l'écran tactile19
REMARQUE : Les entrées "******" correspondent à des numéros d'ID utilisés par le
système d'exploitation Windows.
3.Cliquez deux fois sur la clé UntouchTimeOut. La boîte de dialogue Edit DWORD Value (Modifier
la valeur DWORD) s'ouvre.
4.Cliquez sur la case d’option Décimal. La valeur s'affiche en décimale (par défaut : 10000).
5.Entrez la valeur d'expiration en millisecondes, 60 000 correspondant à 60 secondes.
6.Une fois que vous avez terminé, quittez regedit.
7.Arrêtez et redémarrez l'ordinateur. Vous devez redémarrer pour que le paramètre prenne effet.
Le curseur n'est pas visible. Pour faire apparaître le curseur, commencez par ouvrir Control Panel
(Panneau de configuration) > Elo Touchscreen (Ecran tactile Elo) > onglet Mode. Vérifiez si la boîte
Hide arrow mouse pointer (Masquer le curseur en forme de flèche de la souris) est cochée ; si oui,
désélectionnez-la et cliquez sur OK. Si aucune souris n'est installée sur l'ordinateur, éteignez
l'ordinateur, installez une souris, puis redémarrez l'ordinateur. Le curseur devrait maintenant être
visible. Vous pouvez alors éteindre et retirer la souris, ou la laisser branchée, à votre convenance.
Si vous branchez plusieurs systèmes d'écran, tous les écrans doivent être configurés pour disposer
d'un contrôle de résolution indépendant (comme pour deux écrans, d'une résolution de 1024 x 786
chacun), plutôt que d'un bureau unique et large (2048 x 768 par exemple). Plusieurs cartes vidéo
individuelles sont automatiquement configurées comme écrans individuels. Certaines cartes vidéo
multiport peuvent être configurées de l'une ou l'autre manière ; dans ce cas, le pilote vidéo doit être
correctement configuré. Une fois que la carte vidéo multiport est correctement configurée, le pilote
universel Elo doit être supprimé et réinstallé. Certaines cartes vidéo multiport peuvent seulement être
configurées en tant que bureau unique large, et ne fonctionnent pas avec la configuration de pilote
pour écran multiple d'Elo.
Assistance technique en ligne
Pour accéder en ligne aux informations d’assistance technique, aux outils de résolution des
problèmes, à l’assistance en ligne, aux forums d’experts en informatique, à la vaste base de
connaissances des fabricants, aux outils de supervision et de diagnostic, consultez le site :
http://www.hp.com/support
20Annexe A Dépannage
Préparation de l’appel au service d’assistance technique
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème à l'aide des conseils donnés dans cette section,
vous devrez peut-être appeler le service d'assistance technique. Lors de votre appel, gardez les
informations et éléments suivants à portée de main :
L'écran
●
Numéro de modèle de l'écran
●
Numéro de série de l'écran
●
Date d'achat indiquée sur la facture
●
Circonstances dans lesquelles le problème est apparu
●
Messages d’erreur reçus
●
Configuration matérielle
●
Matériel et logiciels utilisés
●
Préparation de l’appel au service d’assistance technique21
BCaractéristiques techniques
REMARQUE : Toutes les caractéristiques de performances sont fournies par les fabricants des
composants. Elles représentent le niveau le plus élevé des spécifications types des fournisseurs de
composants HP ; les performances peuvent donc varier vers le haut ou vers le bas.
Ecran tactile HP L5006tm
Tableau B-1 Caractéristiques techniques de l'écran HP L5006tm
Ecran à cristaux liquides
Type
Taille d’affichage304 (H) x 228 (V) mm12.0 (H) x 9.0 (V) mm
Pitch de pixels0,297 (H) x 0,297 (V) mm0,01 (H) x 0,01 (V) mm
Mode d'affichageVGA 640 x 350 (70 Hz)
Résolution maximaleXGA 1024 x 768 à 75 Hz
Ratio de contraste400 : 1 (standard)
Luminosité
Temps de réponseTemps de réponse : 5 ms
Couleurs d'affichage16,2 M
38,1 cm
Cristaux liquides, matrice active TFT
VGA 720 x 400 (70 Hz)
VGA 640 x 480 (60 / 72 / 75 Hz)
SVGA 800 x 600 (56 / 60 / 72 / 75 Hz)
XGA 1024 x 768 (60 / 70/ 75 Hz)
230 Cd/m2 nominal ; 184 Cd/m
minimum
Fréquence : 12 ms (nominal)
2
15 pouces
Angle de vueVertical -60° ~ +40°
Signal d'entrée
Vidéo
Synchronisation
Connecteur de signalMini D-Sub 15 broches
22Annexe B Caractéristiques techniques
Horizontal -60° ~ +60°
R.G.B. Analogique 0,7 Vp-p, 75 Ohms
TTL positif ou négatif
Tableau B-1 Caractéristiques techniques de l'écran HP L5006tm (suite)
Résolution visuelleToutes les mesures ont été effectuées à l'aide de la charte
Lustre (par ASTM D2457 en utilisant une mesure de
brillance de 60 degrés)
Plus de 15 500 points tactiles/cm2 (100 000 points tactiles/
pouce2).
dureté Mohs est de 7.
revêtement ou de pièces mobiles. La technologie
IntelliTouch a été testée en fonctionnement avec plus de 50
millions de contacts sur un seul endroit sans panne en
utilisant un stylet similaire à un doigt.
éclaboussures de liquides, la poussière et les saletés.
de résolution USAF 1951 avec grossissement 30X sur une
unité de test située à environ 38 mm de la surface de la
charte de résolution
Surface nette : excellent état, sans dégradation notable.
Surface antireflets : 6:1 minimum.
Surface antireflets : arrondie ou plate : 95 ± 15 unités de
brillance ou 65 ± 15 unités de brillance ; Surface nette : N/A
Résistance chimiqueLa zone tactile active de l'écran est résistante aux produits
chimiques qui n'affectent pas le verre, tels que :
Acétone
●
Toluène
●
Méthyle éthyle cétone
●
Alcool isopropyle
●
Alcool de méthyle
●
Acétate d'éthyle
●
Nettoyants pour vitres à base d'ammoniaque
●
Essence
●
Kérosène
●
Vinaigre
●
Protection électrostatique (par EN 61 000-4-2, 1995)Conforme au niveau 4 (15 kV d'air/8 kV de décharge de
contact).
Technologie IntelliTouch à ondes acoustiques de surface25
Technologie APR (Acoustic Pulse Recognition)
Tableau B-4 Spécifications APR
Méthode de saisieActivation par le doigt, l'ongle, un stylet dur ou une main
gantée (tissu, cuir ou caoutchouc)
Précision mécanique de positionErreur 1% max.
Précision de la résolutionLa densité des points tactiles est basée sur une résolution du
contrôleur égale à 4096 x 4096
Puissance d'activation tactile55 à 85 grammes
ContrôleurCarte : USB 1.1
Optique - Transmission lumineuse90% +/- 5%
Résistance chimiqueLa zone tactile active de l'écran est résistante aux produits
chimiques qui n'affectent pas le verre, tels que :
Acétone
●
Toluène
●
Méthyle éthyle cétone
●
Alcool isopropyle
●
Alcool de méthyle
●
Acétate d'éthyle
●
Nettoyants pour vitres à base d'ammoniaque
●
Essence
●
Kérosène
●
Vinaigre
●
Longévité de surfaceLa durabilité de la surface est celle du verre, le taux de
dureté Hohs est de 7. Pas d'usure mécanique connue car
absence de couche, de revêtement ou de pièce mobile. La
technologie APR a été testée en fonctionnement avec plus
de 50 millions de contacts sur un seul endroit sans panne en
utilisant un stylet similaire à un doigt.
26Annexe B Caractéristiques techniques
Détection des résolutions pré-réglées
Les résolutions graphiques indiquées ci-dessous sont les modes les plus utilisés et sont réglées par
défaut en usine. Cet écran reconnaît automatiquement ces modes pré-réglés et les affiche bien
dimensionnés et centrés à l'écran.
Systèmes HP L5006tm et HP Compaq L5009tm
Tableau B-5 Modes pré-réglés en usine
Préréglé
1VGA 640 x 350 à 70 Hz31.528.322
2VGA 720 x 400 à 70 Hz31.4728.322
3VGA 640 x 480 à 60 Hz31.4725.175
4MAC 640 x 480 à 66 Hz35.0032.24
5VESA 640 x 480 à 72 Hz37.8631.5
6VESA 640 x 480 à 75 Hz37.5031.5
7VESA 800 x 600 à 56 Hz35.1636
8VESA 800 x 600 à 60 Hz37.8840
9VESA 800 x 600 à 75 Hz46.8849.5
10VESA 800 x 600 à 72 Hz48.0850
11MAC 832 x 624 à 75 Hz49.7257.283
12VESA 1024 x 768 à 65 Hz48.3665
13SUN 1024 x 768 à 65 Hz52.4570.49
14VESA 1024 x 768 à 70 Hz56.4875
15VESA 1024 x 768 à 75 Hz60.0278.75
Format pixelFréq horz (kHz)Largeur de bande
(MHz)
Détection des résolutions pré-réglées27
Définition des modes utilisateur
Le signal du contrôleur vidéo peut parfois demander un mode qui n'a pas été pré-réglé, si :
Vous n'utilisez pas une carte graphique standard.
●
Vous n'utilisez pas un mode pré-réglé.
●
Dans ce cas, vous devrez peut-être réajuster les réglages de l'écran, via le réglage à l'écran (OSD).
Vous pouvez apporter des modifications à n'importe lequel de ces modes et les enregistrer dans la
mémoire. L'écran enregistre automatiquement le nouveau réglage, puis reconnaît le nouveau mode
comme s'il s'agissait d'un mode prédéfini. Outre les 15 modes prédéfinis en usine, 7 modes
utilisateur peuvent être entrés et enregistrés.
Une condition est nécessaire pour enregistrer un mode utilisateur : les informations relatives au
nouvel écran doivent présenter une différence de 1 KHz pour la fréquence horizontale ou de 1 Hz
pour la fréquence verticale, ou les polarités de signaux de synchronisation doivent être différents des
modes par défaut.
Économiseur d’énergie
En fonctionnement normal, l'écran consomme moins de 21 watts et son voyant d'alimentation est
vert.
L'écran peut également adopter un état basse consommation. L'écran passe dans cet état s'il détecte
l'absence du signal de synchronisation horizontale ou verticale. Dans ce cas, l’écran est vidé, le
rétroéclairage est désactivé et le témoin d’alimentation devient orange. En mode basse
consommation, l'écran consomme moins de 2 watts. Une brève période de préchauffage lui est
nécessaire avant retour au mode de fonctionnement normal.
Veuillez consulter le manuel de l'ordinateur pour les instructions de réglage des fonctions d'économie
d'énergie (ou fonctions de gestion de l'alimentation).
REMARQUE : Le mode économie d'énergie mentionné ci-dessus fonctionne uniquement si l'écran
est connecté à un ordinateur doté de fonctions d'économie d'énergie.
Vous pouvez également programmer l'écran pour qu’il entre en mode basse consommation à un
moment déterminé, en effectuant des réglages dans l’utilitaire d’économie d’énergie de l'écran.
Lorsque l’économiseur d’énergie déclenche l'état basse consommation, le voyant d’alimentation
clignote en orange.
28Annexe B Caractéristiques techniques
CRésolution native
La résolution native d'un écran correspond au niveau de résolution auquel l'écran à cristaux liquides
fonctionne de manière optimale. La résolution native est de 1024 x 768 pour une taille de 40 cm (15
pouces). Dans la plupart des cas, les images de l'écran s'affichent de manière optimale à leur
résolution native. Vous pouvez diminuer le paramètre de résolution d'un écran, mais vous ne pouvez
pas l'augmenter.
Entrée vidéoEcran à cristaux liquides 15”
640 x 480 (VGA\S)Transforme le format d'entrée en 1024 x 768
(800 x 600) SVGATransforme le format d'entrée en 1024 x 768
1024 x 768 (XGA)Affichage en résolution native
La résolution native d'un écran à cristaux liquides correspond au nombre réel de pixels horizontaux
multiplié par le nombre de pixels verticaux sur l'écran à cristaux liquides. La résolution de l'écran à
cristaux liquides est généralement représentée par les symboles suivants :
VGA640 x 480
SVGA800 x 600
XGA1024 x 768
SXGA1280 x 1024
UXGA1600 x 1200
Par exemple, un écran à cristaux liquides de résolution SVGA comporte 800 pixels à l'horizontale sur
600 pixels à la verticale. L'entrée vidéo est également représentée selon les mêmes termes. L'entrée
vidéo XGA a un format de 1024 pixels à l'horizontale sur 768 pixels à la verticale. Lorsque les pixels
d'entrée contenus dans le format d'entrée vidéo correspondent à la résolution native de l'écran, il
existe une correspondance de un pour un dans le mappage des pixels d'entrée vidéo aux pixels de
l'écran à cristaux liquides. Par exemple, le pixel dans la colonne 45 et ligne 26 de l'entrée vidéo se
trouve dans la colonne 45 et ligne 26 de l'écran à cristaux liquides. Dans le cas où l'entrée vidéo
présente une résolution plus faible que la résolution native de l'écran à cristaux liquides, la
correspondance directe entre les pixels vidéo et les pixels de l'écran à cristaux liquides est perdue.
Le contrôleur de l'écran à cristaux liquides peut calculer la correspondance entre les pixels vidéo et
les pixels de l'écran à cristaux liquides à l'aide de ses algorithmes. La précision des algorithmes
détermine la fidélité de la conversion des pixels vidéo en pixels d'écran à cristaux liquides. Une
conversion de fidélité médiocre peut générer des artefacts sur les images affichées de l'écran à
cristaux liquides, par exemple des caractères de largeur différente.
29
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.