HP EcoSolutions (HP et l'environnement) ............................................................................................................. 4
Composants de l'imprimante ................................................................................................................................. 8
Panneau de commande et voyants d'état ........................................................................................................... 10
Principes de base relatifs au papier .................................................................................................................... 14
Chargement du papier ......................................................................................................................................... 17
Chargement d'un original .................................................................................................................................... 23
Mise à jour de l'imprimante ................................................................................................................................. 24
Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows) .................................................................................................... 25
Utilisez l’application HP Smart pour imprimer, numériser et assurer le dépannage depuis un
périphérique iOS, Android, ou Windows 10 ......................................................................................................... 26
Mise hors tension de l'imprimante ...................................................................................................................... 27
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) .............................................................................. 35
Impression en mode ppp maximal ...................................................................................................................... 36
Impression à partir d’applications sur des périphériques portables .................................................................. 38
Conseils pour réussir les impressions ................................................................................................................. 40
4 Copie et numérisation .................................................................................................................................. 43
Envoi d'une télécopie ........................................................................................................................................... 57
Réception d'une télécopie ................................................................................................................................... 62
Créer des contacts dans le répertoire ................................................................................................................. 67
Modication des paramètres de télécopie .......................................................................................................... 69
Services de télécopie et de téléphonie numérique ............................................................................................. 74
Télécopie sur Voice over Internet Protocol .......................................................................................................... 75
Impression de rapports ....................................................................................................................................... 76
Conguration de télécopieur supplémentaire .................................................................................................... 80
6 Services Web ............................................................................................................................................. 103
Que sont les services Web ? .............................................................................................................................. 104
Conguration des services Web ........................................................................................................................ 105
Utilisation des services Web .............................................................................................................................. 107
Suppression des services Web .......................................................................................................................... 109
7 Utilisation des cartouches .......................................................................................................................... 110
Informations sur les cartouches et la tête d'impression .................................................................................. 111
Vérication des niveaux d'encre estimés .......................................................................................................... 112
Remplacement des cartouches ......................................................................................................................... 113
Commande de cartouches ................................................................................................................................. 115
Utilisation du mode d'impression à cartouche unique ..................................................................................... 116
Stockage des fournitures d'impression ............................................................................................................. 117
Informations de garantie sur les cartouches .................................................................................................... 118
8 Conguration du réseau ............................................................................................................................. 119
Conguration de l'imprimante pour les connexions sans l ............................................................................. 120
Modier les paramètres IP ................................................................................................................................ 124
Utilisation de Wi-Fi Direct .................................................................................................................................. 126
9 Outils de gestion de l'imprimante ................................................................................................................ 129
L’application HP Smart ....................................................................................................................................... 130
Boîte à outils (Windows) .................................................................................................................................... 130
HP Utility (OS X et macOS) ................................................................................................................................. 132
Serveur Web intégré .......................................................................................................................................... 133
10 Résolution de problèmes .......................................................................................................................... 136
Problèmes d'alimentation et bourrages papier ................................................................................................ 137
Problèmes liés aux cartouches ......................................................................................................................... 143
Problèmes de copie ........................................................................................................................................... 155
Problèmes de numérisation .............................................................................................................................. 156
Problèmes de télécopie ..................................................................................................................................... 157
Problèmes de connexion réseau ....................................................................................................................... 167
Problèmes liés à l'imprimante ........................................................................................................................... 169
Obtenir de l'aide sur le panneau de commande de l'imprimante ..................................................................... 170
Obtenir de l’aide depuis l’application HP Smart ................................................................................................ 171
Comprendre les rapports de l'imprimante ........................................................................................................ 172
Résolution des problèmes à l'aide des services Web ........................................................................................ 174
Maintenance de l'imprimante ............................................................................................................................ 176
Restauration de la conguration et des paramètres par défaut ...................................................................... 179
Assistance HP .................................................................................................................................................... 181
Annexe A Renseignements techniques ........................................................................................................... 183
Avis publiés par la société HP ............................................................................................................................ 184
Déclarations de conformité aux réglementations ............................................................................................ 187
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement ............................................................. 197
Index ........................................................................................................................................................... 204
FRWWv
viFRWW
1Comment faire ?
Apprenez à utiliser votre appareil HP ENVY Photo 7800 series
●
Démarrage
●
Imprimer
●
Copie et numérisation
●
Télécopie
●
Services Web
●
Utilisation des cartouches
●
Conguration du réseau
●
Résolution de problèmes
FRWW1
2Démarrage
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Accessibilité
●
HP EcoSolutions (HP et l'environnement)
●
Composants de l'imprimante
●
Panneau de commande et voyants d'état
●
Principes de base relatifs au papier
●
Chargement du papier
●
Chargement d'un original
●
Mise à jour de l'imprimante
●
Ouvrez le logiciel d'impression HP (Windows)
●
Utilisez l’application HP Smart pour imprimer, numériser et assurer le dépannage depuis un périphérique
iOS, Android, ou Windows 10
●
Mise hors tension de l'imprimante
2Chapitre 2 DémarrageFRWW
Accessibilité
L'imprimante est dotée de fonctions la rendant accessible aux personnes présentant des handicaps.
Vision
Le logiciel HP fourni avec l'imprimante est accessible aux personnes malvoyantes et non voyantes grâce aux
options et fonctions d'accessibilité de votre système d'exploitation. Ce logiciel prend également en charge les
principales technologies d'assistance telles que les lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et les applications voix
à texte. Le texte ou les icônes simples gurant sur les boutons et onglets colorés du logiciel et de
l'imprimante HP permettent aux utilisateurs atteints de daltonisme d'eectuer l'action appropriée.
Mobilité
Pour les utilisateurs à mobilité réduite, les fonctions logicielles du périphérique peuvent être exécutées via
des commandes clavier. Le logiciel HP prend également en charge les options d'accessibilité Windows telles
que StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et MouseKeys. Les utilisateurs dont la force et le champ d'action sont
limités peuvent actionner les portes, les boutons, les bacs à papier et les guides papier de l'imprimante.
Assistance
Pour plus d'informations sur les solutions d'accessibilité des produis HP, visitez le site web HP - Accessibilité Âge (Accessibility and Aging) - www.hp.com/accessibility).
Pour toute information relative à l’accessibilité du système d’exploitation OS X et macOS, consultez le site
Web Apple à l’adresse www.apple.com/accessibility.
FRWWAccessibilité3
HP EcoSolutions (HP et l'environnement)
HP s'engage à vous aider à optimiser votre empreinte sur l'environnement et à vous donner les moyens
d'imprimer de manière responsable, à domicile ou au bureau.
Pour obtenir plus d'informations sur les normes environnementales suivies par HP pendant le processus de
fabrication, consultez la section Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement. Pour
plus d'informations sur les initiatives prises par HP en faveur de l'environnement, rendez-vous sur le site
www.hp.com/ecosolutions.
●
Gestion de l'énergie
●
Mode silencieux
●
Optimisation des fournitures d'impression
Gestion de l'énergie
Utilisez Entrer en mode veille, Arrêt auto et Programmer la mise sous/hors tension de l'imprimante pour
maintenir l'électricité.
●
Mode Veille
●
Désact. auto
●
Mise sous et hors tension
Mode Veille
En mode veille, la consommation d'énergie est réduite. Suite à la conguration initiale de l'imprimante, cette
dernière passe en Mode veille après cinq minutes d'inactivité.
Vous pouvez congurer l'imprimante de façon à activer le mode veille après une période donnée d'inactivité
ou en appuyant sur (le bouton Marche/arrêt).
Pour activer le mode veille après une période donnée d'inactivité
Suivez les instructions suivantes pour modier la période d'inactivité avant la mise en veille de l'imprimante.
1.Dans le panneau de commande de l'imprimante, eectuez une des opérations suivantes.
●
Touchez l'onglet ou passez votre doigt dessus en haut de l'écran pour ouvrir le tableau de bord,
touchez .
●
En haut de l'écran, touchez l'onglet ou passez votre doigt dessus pour ouvrir le tableau de bord,
touchez , puis Gestion de la puissance.
2.Sélectionnez Mode veille, puis sélectionnez l'option souhaitée.
REMARQUE : Le mode veille de l'imprimante est activé lorsque la période d'inactivité sélectionnée est
atteinte.
4Chapitre 2 DémarrageFRWW
Pour activer le mode veille en appuyant sur (le bouton Marche/arrêt)
Vous pouvez activer directement le mode veille de l'imprimante en appuyant sur (le bouton Marche/
arrêt).
1.
Appuyez sur , puis sur Gestion alimentation.
2.Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et sélectionnez Active le mode veille.
3.
Appuyez sur (le bouton Marche/arrêt) situé sur le côté gauche, à l'avant de l'imprimante, pour
activer le mode veille de l'imprimante.
REMARQUE : Le mode veille de l'imprimante est activé 5 secondes après avoir appuyé sur (le
bouton Marche/arrêt). Pendant cette période, vous pouvez appuyer sur (le bouton Marche/arrêt)
pour activer immédiatement le mode veille de l'imprimante.
Désact. auto
Cette fonction arrête l'imprimante après 2 heures d'inactivité an d'économiser de l'énergie. La fonction
Désact. auto met totalement l'imprimante hors tension ; vous devez donc utiliser le bouton d'alimentation
pour remettre l'imprimante sous tension.
Si votre imprimante prend en charge cette fonction d'économie d'énergie, la fonction Arrêt auto est
automatiquement activée ou désactivée selon des fonctionnalités de l'imprimante et des options de
connexion. Même lorsque le paramètre Arrêt auto est désactivé, l'imprimante passe en mode Veille après 5
minutes d'inactivité pour vous aider à réduire la consommation d'énergie.
●
La fonction Arrêt auto est activée lorsque l'imprimante est sous tension, si l'imprimante ne possède pas
la fonctionnalité réseau, télécopie ou Wi-Fi Direct, ou n'utilise pas ces fonctionnalités.
●
La fonction Arrêt auto est désactivée lorsque la fonctionnalité sans l ou Wi-Fi Direct de l'imprimante est
activée ou lorsqu'une imprimante avec la fonctionnalité fax, USB ou réseau Ethernet établit une
connexion correspondante.
Mise sous et hors tension
Mise sous et hors tension
Utilisez cette fonction pour mettre automatiquement sous tension ou hors tension l'imprimante les jours
sélectionnés. Vous pouvez par exemple programmer l'imprimante pour une mise sous tension à 8 heures et
une mise hors tension à 20 heures du lundi au vendredi. De cette façon, vous économisez de l'énergie pendant
la nuit et les week-ends.
Suivez les instructions suivantes pour programmer le jour et l'heure de la mise sous et hors tension.
1.Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez ou glissez vers le bas l'onglet en haut de l'écran
pour ouvrir le Tableau de bord, puis touchez .
2.Appuyez sur Mise sous et hors tension.
3.Cliquez sur l'option souhaitée et suivez les messages qui s'aichent à l'écran pour régler le jour et l'heure
de la mise sous et hors tension de l'imprimante.
FRWWHP EcoSolutions (HP et l'environnement)5
ATTENTION : Mettez toujours l'imprimante hors tension correctement en utilisant Programmer la mise
hors tension ou (le bouton Marche/arrêt) situé à l'avant gauche de l'imprimante.
Si vous éteignez incorrectement l'imprimante, le chariot d'impression risque de ne pas revenir en position
normale, ce qui peut entraîner des problèmes au niveau des cartouches ou de la qualité d'impression.
Mode silencieux
Le mode silencieux ralentit l'impression pour réduire le bruit global sans aecter la qualité d'impression. Il
fonctionne uniquement pour l'impression sur du papier ordinaire. De plus, ce mode est désactivé si vous
imprimez avec la meilleure qualité d'impression ou la qualité de présentation. Pour réduire le bruit de
l'impression, activez le mode silencieux. Pour imprimer à vitesse normale, désactivez le mode silencieux. Le
mode silencieux est désactivé par défaut.
REMARQUE : Le mode silencieux ne fonctionne pas pour imprimer des photos ou des enveloppes.
Vous pouvez créer un calendrier en sélectionnant l'heure d'impression en mode silencieux. Par exemple, vous
pouvez programmer le mode silencieux de l'imprimante entre 22 h et 8 h tous les jours.
Activer le mode silencieux à partir du panneau de commande de l'imprimante
1.Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez ou glissez vers le bas l'onglet en haut de l'écran
pour ouvrir le Tableau de bord, puis touchez ( Conguration ).
2.Touchez Mode silencieux .
3.Activez la fonction Mode silencieux .
Création d'un calendrier pour le mode silencieux sur le panneau de commande de l'imprimante
1.Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez ou glissez vers le bas l'onglet en haut de l'écran
pour ouvrir le Tableau de bord, puis touchez ( Conguration ).
2.Touchez Mode silencieux .
3.Activez la fonction Mode silencieux .
4.Activez la fonction Programmation, puis modiez les heures de début et de n de la programmation.
Pour activer le mode silencieux lorsque l'imprimante est en cours d'impression
▲
Dans l'écran d'impression, touchez (Mode silencieux) pour l'activer.
REMARQUE : Le mode silencieux est activé uniquement lorsque la page en cours du travail en cours est
imprimée.
Activation ou désactivation du mode silencieux depuis le logiciel de l'imprimante (Windows)
1.Ouvrez le logiciel d'impression HP. Pour plus d'informations, voir Ouvrez le logiciel d'impression HP
(Windows).
2.Cliquez sur Mode silencieux .
6Chapitre 2 DémarrageFRWW
3.Sélectionnez Activé ou Éteint .
4.Cliquez sur Enregistrer les paramètres.
Activation ou désactivation du mode silencieux depuis le logiciel de l'imprimante (OS X et macOS)
1.Ouvrez Utilitaire HP.
REMARQUE : HP Utility est situé dans le dossier HP du dossier Applications.
2.Sélectionnez l'imprimante.
3.Cliquez sur Mode silencieux .
4.Sélectionnez Activé ou Éteint .
5.Cliquez sur Appliquer maintenant.
Activation ou désactivation du mode silencieux à partir du serveur Web intégré (EWS)
1.Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez Ouverture du serveur Web intégré.
2.Cliquez sur l'onglet Paramètres .
3.Dans la section Préférences , sélectionnez Mode silencieux , puis Activé ou Éteint .
4.Cliquez sur Appliquer.
Optimisation des fournitures d'impression
Pour optimiser les fournitures d'impression telles que l'encre et le papier, essayez ce qui suit :
●
Optimisez la quantité de papier utilisée en imprimant sur les deux côtés du papier.
●
Modiez la qualité d'impression dans le pilote pour congurer l'imprimante en mode Brouillon.
L'impression en mode Brouillon consomme moins d'encre.
●
Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Ce faisant, vous gaspilleriez l'encre et réduiriez la
durée de vie des cartouches.
●
Recyclez les cartouches d’origine HP usagées via le programme HP Planet Partners. Pour plus
d’informations, rendez-vous sur le site www.hp.com/recycle.
FRWWHP EcoSolutions (HP et l'environnement)7
Composants de l'imprimante
Vue avant
Figure 2-1 Vues avant et de dessus de l'appareil Gamme Tout-en-un HP ENVY Photo 7800
FonctionnalitéDescription
1Capot
2Intérieur du capot
3Vitre du scanner
4Nom du modèle de l'imprimante
5Porte d'accès aux cartouches d'encre
6Zone du périphérique de stockage
7Zone d'accès aux cartouches
8cartouches
9Bac photo
10Bouton On (également appelé bouton Power ou Marche/Arrêt)
11Panneau de commande
12Bac de sortie
13Écran graphique couleur (aussi appelé écran)
14Rallonge du bac d'alimentation automatique (également appelée rallonge du bac)
15Logement pour carte mémoire
16Voyant périphérique de stockage
17Port USB frontal
18Bouton de déverrouillage
19Bac d'alimentation
8Chapitre 2 DémarrageFRWW
Zone d'approvisionnement pour l'impression
FonctionnalitéDescription
1Porte d'accès aux cartouches d'encre
2Tête d'impression
3Cartouches
REMARQUE : Les cartouches doivent être installées dans l'imprimante an d'éviter les éventuels problèmes
de qualité d'impression ou de détériorer la tête d'impression. Évitez de retirer les consommables pendant une
durée prolongée.
Vue arrière
Figure 2-2 Vue arrière de Gamme Tout-en-un HP ENVY Photo 7800
FonctionnalitéDescription
1Chargeur de documents
2Port de réseau Ethernet
3Port USB arrière
4Ports du télécopieur : 2-EXT (haut) et 1-LINE (bas)
5Raccordement électrique. Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP.
FRWWComposants de l'imprimante9
Panneau de commande et voyants d'état
Présentation des boutons et voyants
Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les caractéristiques du panneau de commande
de l'imprimante.
NuméroNom et description
1Bouton Marche/Arrêt : permet d'allumer ou d'éteindre l'imprimante.
2Bouton Retour : revient à l'écran précédent.
3Bouton Aide : ouvre le menu Aide pour l'opération en cours.
4Bouton Accueil : renvoie à l'écran d'accueil qui s'aiche lorsque vous mettez pour la première fois l'imprimante sous tension.
5Écran du panneau de commande : touchez l'écran pour sélectionner les options du menu et parcourez les éléments du menu.
6Voyant Sans l : indique que l'état de la connexion sans l de l'imprimante.
●
Un voyant bleu gé indique que la connexion sans l a été établie et que vous pouvez imprimer.
●
Un voyant clignotant lentement indique que l'option sans l est activée mais que l'imprimante n'est connectée à aucun
réseau. Assurez-vous que l'imprimante se trouve dans la plage de signaux sans l.
●
Un voyant qui clignote rapidement indique une erreur de connexion sans l. Reportez-vous aux messages aichés sur
l'écran de l'imprimante.
●
Si la liaison sans l est désactivée, le voyant de la liaison sans l est éteint et l'écran d'aichage indique Sans l désactivé.
Icônes de l'écran du panneau de commande
IcôneDescription
Copie : ouvre le menu Copie dans lequel vous pouvez sélectionner un type de copie ou modier les paramètres
de copie.
Numérisation : ouvre le menu Numérisation dans lequel vous pouvez sélectionner une destination pour votre
numérisation.
10Chapitre 2 DémarrageFRWW
IcôneDescription
Apps : accède aux applications à partir de votre imprimante.
Photo : Ouvre le menu Photo dans lequel vous pouvez visualiser et imprimer des photos.
Télécopie : aiche un écran qui permet d'envoyer une télécopie ou de modier des paramètres de télécopie.
Conguration : ouvre le menu Conguration , à partir duquel vous pouvez modier les préférences et utiliser
des outils pour exécuter les fonctions de maintenance.
Aide : ouvre le menu Aide dans lequel vous pouvez regarder des vidéos didactiques, aicher des informations sur
les fonctions de l'imprimante et des astuces.
Icône HP ePrint : Ouvre le menu Résumé des Services Web, où vous pouvez vérier les détails d’état d’ePrint,
modier les paramètres ePrint ou imprimer une page Info.
Icône Wi-Fi Direct : ouvre le menu Wi-Fi Direct dans lequel vous pouvez activer Wi-Fi Direct, désactiver Wi-Fi
Direct et aicher le nom de Wi-Fi Direct et le mot de passe.
Icône Sans l : ouvre le menu Récapitulatif sans l dans lequel vous pouvez vérier l'état liaison sans l et en
modier les paramètres. Vous pouvez également imprimer un rapport de test sans l qui contribue à
diagnostiquer des problèmes de connexion réseau.
REMARQUE : (Ethernet) et (Sans l) ne s'aichent pas simultanément. L'aichage de l'icône
Ethernet ou Sans l dépend de la manière dont votre imprimante est connectée au réseau. Si la connexion réseau
de l'imprimante n'a pas été congurée, par défaut son panneau de commande aiche (Sans l).
Icône Ethernet : Indique l'existence d'une connexion réseau Ethernet et fournit aussi un accès facile à l'écran
d'état du réseau.
Icône ECO : Aiche un écran qui vous permet de congurer certaines caractéristiques environnementales de
l'imprimante.
FRWWPanneau de commande et voyants d'état11
IcôneDescription
Icône État du télécopieur : Aiche les informations sur l'état de la fonction Réponse automatique, les journaux de
télécopies et le volume du son du télécopieur.
Icône Encre : aiche les niveaux d'encre estimés par cartouche. Aiche un symbole d'avertissement en cas de
baisse du niveau d'encre au-delà du niveau minimal requis.
REMARQUE : Les avertissements et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations à des ns de
planication uniquement. Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible niveau d'encre s'aiche, faites en
sorte d'avoir une cartouche d'encre de remplacement à portée de main an d'éviter toute perte de temps
éventuelle. Vous n'avez pas besoin de remplacer les cartouches, tant que la qualité d'impression est
satisfaisante.
Modication des paramètres de l'imprimante
Utilisez le panneau de commande pour changer le mode et les paramètres de l'imprimante, imprimer des
rapports, ou obtenir de l'aide relative à l'imprimante.
ASTUCE : Si l'imprimante est reliée à un ordinateur, vous pouvez également modier ses paramètres à l'aide
des outils de gestion de l'imprimante dans l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur ces outils, voir Outils de gestion de l'imprimante.
Pour modier les paramètres d'un mode
L'écran Accueil aiché sur le panneau de commande indique les modes disponibles pour l'imprimante.
1.Sur le panneau de commande, sélectionnez l'onglet d'une fonction, faites glisser votre doigt sur l'écran,
puis touchez l'icône pour sélectionner la fonction souhaitée.
2.
Après avoir sélectionné une fonction, touchez ( Paramètres ) pour faire déler les paramètres
disponibles, puis touchez l'icône correspondant au paramètre que vous souhaitez modier.
3.Suivez les invites aichées sur le panneau de commande pour modier les paramètres.
ASTUCE :
Touchez (Accueil) pour retourner à l'écran Accueil.
Pour modier les paramètres de l'imprimante
Pour changer les paramètres de l'imprimante ou imprimer des rapports, utilisez les options disponibles dans
le menu Conguration.
1.Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez ou glissez vers le bas l'onglet en haut de l'écran
pour ouvrir le Tableau de bord, puis touchez
2.Touchez les èches pour faire déler les écrans.
3.Touchez les éléments de l'écran pour sélectionner des écrans ou des options.
( Conguration ).
ASTUCE :
Touchez (Accueil) pour retourner à l'écran Accueil.
12Chapitre 2 DémarrageFRWW
Tableau de bord
Le tableau de bord du panneau de commande permet d'accéder aux icônes de l'écran, de contrôler l'état de
l'imprimante ou de surveiller et de gérer les tâches en cours ou programmées.
Pour ouvrir le panneau de commande, touchez ou glissez vers le bas l'onglet en haut d'un écran du
panneau de commande.
FRWWPanneau de commande et voyants d'état13
Principes de base relatifs au papier
L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Il est conseillé de tester
plusieurs types de papier d'impression avant d'en acheter de grandes quantités. Pour obtenir une qualité
d'impression maximale, utilisez du papier HP. Rendez-vous sur le site HP à l'adresse www.hp.com pour plus
d'informations sur le papier HP.
HP recommande l'utilisation de papiers ordinaires dotés du logo ColorLok pour l'impression
des documents de tous les jours. Tous les papiers dotés du logo ColorLok sont testés de
manière indépendante pour répondre aux normes de abilité et de qualité d'impression de
manière à produire des documents aux tracés nets, aux couleurs vives, aux noirs plus
intenses et au séchage plus rapide que les papiers ordinaires de qualité inférieure. Les
papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande diversité de grammages et de
formats, peuvent être obtenus auprès de la plupart des fabricants de papier.
Cette section contient les rubriques suivantes :
●
Papiers recommandés pour l'impression
●
Commande de consommables papier HP
●
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier
Papiers recommandés pour l'impression
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des papiers HP conçus
spécialement pour le type de projet de votre impression.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Impression photo
●
●
Papier photo HP Premium Plus
Le papier photo HP Premium Plus est le papier photo HP orant la meilleure qualité pour vos photos.
Grâce à ce papier, vous pouvez imprimer des magniques photos à séchage rapide pour que vous
puissiez les partager dès qu'elles sont imprimées. L'imprimante accepte plusieurs formats : A4, 8,5 x
11 pouces, 4 x 6 pouces (10 x 15 cm), 5 x 7 pouces (13 x 18 cm) et 11 x 17 pouces, en deux nitions :
brillant ou glacé lisse (satin mat). C'est idéal pour cadrer, aicher ou laisser libre cours à vos meilleures
photos et projets photographiques particuliers. Le papier HP Premium Plus Photo ore des résultats
exceptionnels de qualité et de résistance professionnelle.
papier photo HP Advanced
Ce papier photo brillants ore un séchage instantané facilitant les manipulations sans taches. Ce papier
résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions auront un
aspect et une texture comparables à ceux qu'orent les laboratoires de développement. Ces papiers
sont disponibles en plusieurs formats, dont le format A4, 21,5 x 27,9 cm (8,5 x 11 pouces), 10 x 15 cm
(4 x 6 pouces) et 13 x 18 cm (5 x 7 pouces). Ce papier est exempt d'acide an de mieux préserver la
longévité des documents.
●
Papier photo HP Everyday
Imprimez des clichés couleur au quotidien à un prix modique en utilisant du papier conçu à cet eet. Ce
papier photo à un prix abordable sèche rapidement pour une manipulation facile. Obtenez des images
claires et nettes avec ce papier sur toute imprimante jet d'encre. Il est disponible en nition brillante en
14Chapitre 2 DémarrageFRWW
plusieurs formats, dont le format A4, 8.5 x 11 pouces, 5 x 7 pouces et 4 x 6 pouces (10 x 15 cm). Ce
papier est exempt d'acide an de mieux préserver la longévité des documents.
Documents professionnels
●
Papier mat présentation HP Premium 120 g ou Papier mat HP professionnel 120 g
Ce papier à fort grammage et à couchage mat sur les deux faces sont parfaits pour les présentations,
projets, rapports et lettres d'information. Leur fort grammage donne aux impressions un aspect très
convaincant.
●
Papier brochure HP, nition brillante ou Papier HP professionnel, nition brillante
Ces papiers présentent une couche brillante sur les deux faces pour une utilisation recto verso. Ils
conviennent parfaitement pour les reproductions de qualité quasi-photographique, les graphismes
professionnels présentés en couverture de rapports, les présentations spéciales, les brochures, les
dépliants publicitaires et les calendriers.
●
Papier brochure H, mat ou Papier HP professionnel, mat
Ces papiers présentent une couche matte sur les deux faces pour une utilisation recto verso. Ce papier
convient parfaitement pour les reproductions de qualité photographique, les graphiques professionnels
présentés en couverture de rapports, les présentations spéciales, les brochures, les dépliants
publicitaires et les calendriers.
Impression quotidienne
Tous les papiers pouvant être utilisés pour imprimer au quotidien intègrent la technologie ColorLok qui réduit
le nombre de stries et qui produit des noirs plus francs et des couleurs plus vives.
●
Papier jet d'encre HP Bright White
Le Papier jet d'encre HP Bright White produit des couleurs contrastées et un texte très net. Il est
suisamment opaque pour permettre une impression couleur recto verso sans transparence, ce qui le
rend idéal pour les bulletins d'informations, les rapports et les prospectus.
●
Papier pour impression HP
Le Papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité. Il produit des documents dont
l'aspect et la texture sont plus substantiels que les documents imprimés sur du papier multi-usage
standard ou du papier de copie. Ce papier est exempt d'acide an de mieux préserver la longévité des
documents.
●
Papier HP Oice
Le Papier HP Oice est un papier multifonction de haute qualité. Il convient parfaitement aux copies,
brouillons, mémos et autres documents quotidiens. Ce papier est exempt d'acide an de mieux
préserver la longévité des documents.
Commande de consommables papier HP
L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Pour obtenir une qualité
d'impression maximale, utilisez du papier HP.
Pour commander du papier et d'autres consommables HP, accédez à www.hp.com . Actuellement, certaines
parties du site Web HP sont uniquement disponibles en anglais.
FRWWPrincipes de base relatifs au papier15
HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le logo ColorLok pour l'impression et la copie des
documents quotidiens. Tous les papiers dotés du logo ColorLok sont testés de manière indépendante pour
répondre aux normes élevées de abilité et de qualité d'impression de manière à produire des documents aux
tracés nets, aux couleurs vives, aux noirs plus intenses et au séchage plus rapide que les papiers ordinaires de
qualité inférieure. Les papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande diversité de grammages
et de formats, peuvent être obtenus auprès de la plupart des fabricants de papier.
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
●
Ne chargez qu'un type de papier à la fois dans un bac ou dans le chargeur de documents.
●
Assurez-vous que le papier est chargé correctement lors du chargement depuis le bac d'entrée ou le
chargeur de documents.
●
Ne surchargez pas le bac ou le bac d'alimentation automatique.
●
Pour éviter les bourrages, une qualité d'impression médiocre ou d'autres problèmes d'impression, évitez
de charger le papier suivant dans les bacs ou dans le bac d'alimentation automatique :
—
Formulaires en plusieurs parties
—
Supports endommagés, ondulés ou froissés
—
Supports présentant des perforations ou des découpes
—
Supports à gros grains ou gaufrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre
—
Supports trop ns ou qui se déforment facilement
—
Supports contenant des agrafes ou des trombones
16Chapitre 2 DémarrageFRWW
Chargement du papier
Sélectionnez un format de papier pour poursuivre.
Pour charger du papier de petit format
1.Ouvrez le bac photo.
Faites glisser les guides de réglage de la largeur du papier vers l'extérieur, puis retirez tout autre support
déjà chargé.
Si vous ne trouvez pas le bac à photo, retirez le bac de sortie de l'imprimante.
2.Chargez du papier.
●
Insérez la pile de papier photo dans le bac photo, face à imprimer vers le bas.
●
Faites glisser le papier photo vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit calé.
●
Faites glisser le guide de largeur du papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il touche les bords du
papier.
3.Remettez le bac d'alimentation en place en le poussant.
4.Modiez ou conservez les paramètres de papier sur le panneau de commande de l'imprimante.
FRWWChargement du papier17
Pour charger du papier au format standard
1.Tirez le bac papier, faites glisser les guides de réglage de largeur du papier vers l'extérieur, puis retirez
tout autre support déjà chargé.
2.Chargez du papier.
●
Insérez une pile de papier photo dans le bac à papier en orientant le bord le plus court vers l'avant
et la face à imprimer vers le bas.
●
Faites glisser le papier vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit calé.
●
Faites glisser le guide de largeur du papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il touche les bords du
papier.
3.Remettre le bac d'alimentation en place.
4.Modiez ou conservez lles paramètres de papier sur le panneau de commande de l'imprimante.
Charger du papier au format Légal
1.Tirez le bac papier, faites glisser les guides de réglage de largeur du papier vers l'extérieur, puis retirez
tout autre support déjà chargé.
18Chapitre 2 DémarrageFRWW
2.Débloquez et ouvrez la partie avant du bac à papier.
3.Chargez du papier.
●
Insérez une pile de papier photo dans le bac à papier en orientant le bord le plus court vers l'avant
et la face à imprimer vers le bas.
●
Faites glisser le papier vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit calé.
FRWWChargement du papier19
●
Faites glisser le guide de largeur du papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il touche les bords du
papier.
4.Remettez le bac à papier en place.
5.Modiez ou conservez les paramètres de papier sur le panneau de commande de l'imprimante.
Pour charger du papier photo panoramique
1.Tirez le bac papier, faites glisser les guides de réglage de largeur du papier vers l'extérieur, puis retirez
tout autre support déjà chargé.
2.Chargez du papier.
●
Insérez une pile de papier photo panoramique dans le bac à papier, face à imprimer vers le bas.
20Chapitre 2 DémarrageFRWW
●
Faites glisser le papier photo vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit calé.
●
Faites glisser le guide de largeur du papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il touche les bords du
papier.
3.Remettez le bac à papier en place.
4.Modiez ou conservez les paramètres de papier sur le panneau de commande de l'imprimante.
Pour charger des enveloppes
1.Tirez le bac papier, faites glisser les guides de réglage de largeur du papier vers l'extérieur, puis retirez
tout autre support déjà chargé.
2.Chargement des enveloppes
●
Insérez une ou plusieurs enveloppe(s) au centre du bac à papier. La face à imprimer doit être
orientée vers le bas. Chargez les enveloppes conformément à l'illustration.
FRWWChargement du papier21
●
Faites glisser la pile d'enveloppes vers l'avant jusqu'à la butée.
●
Faites glisser les guides de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile
d'enveloppes.
3.Remettre le bac d'alimentation en place.
4.Modiez ou conservez les paramètres de papier sur le panneau de commande de l'imprimante.
22Chapitre 2 DémarrageFRWW
Chargement d'un original
Pour charger un original sur la vitre du scanner
1.Soulevez le capot du scanner.
2.Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
3.Refermez le capot du scanner.
Charger un original dans le bac d'alimentation
1.Faites glisser les guides de largeur du papier vers l'extérieur.
2.Chargez l'original, face imprimée orientée vers le haut, dans le bac d'alimentation.
3.Faites glisser les guides de largeur du papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils touchent le bord du papier.
FRWWChargement d'un original23
Mise à jour de l'imprimante
Si l'imprimante est connectée à un réseau et si les services Web sont activés, l'imprimante recherche
automatiquement par défaut des mises à jour.
Mise à jour de l'imprimante à partir de son panneau de commande
1.En haut de l'écran, touchez ou glissez vers le bas pour ouvrir l'onglet Tableau de Bord ; touchez ensuite
( Conguration )
2.Touchez Entretien de l'imprimante .
3.Touchez Mise à jour de l'imprimante .
4.Appuyez sur Vérier pour mises à jour de l'imprimante.
Permettre à l'imprimante de rechercher automatiquement les mises à jour
1.Dans le panneau de commande, en haut de l'écran, touchez l'onglet ou passez votre doigt dessus pour
ouvrir le tableau de bord, puis
2.Touchez Entretien de l'imprimante.
3.Touchez Mettre à jour l'imprimante.
4.Appuyez sur 'Options de m-à-j de l'impr..
( Conguration ).
5.Sélectionnez Installer automatiquement (recommandé) ou Alerter lorsque disponible.
Mise à jour de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré
1.Ouvrez le serveur EWS.
Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré.
2.Cliquez sur l'onglet Outils.
3.Dans le champ Mises à jour de l'imprimante, cliquez sur Mises à jour du micrologiciel et suivez les
instructions à l'écran.
REMARQUE : Si une mise à jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante télécharge et installe la mise à
jour, puis redémarre.
REMARQUE : Si le système vous invite à congurer les paramètres de proxy et si votre réseau utilise des
paramètres de proxy, suivez les instructions à l’écran pour congurer un serveur proxy. Si vous ne disposez
pas des détails, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable de la conguration du réseau
sans l.
24Chapitre 2 DémarrageFRWW
Loading...
+ 184 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.