Hp ENVY 17-2101EA, ENVY 17-2001EA User Manual [da]

Page 1
17
SÅDAN KOMMER DU I GANG
Page 2
HP ENVY17 3D Sådan kommer du
i gang
Page 3
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
ATI Catalyst er et varemærke tilhørende Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft og Windows er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Bluetooth er et varemærke tilhørende dets indehaver og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens. Intel er et varemærke tilhørende Intel Corporation i USA og andre lande. SD-logoet er et varemærke tilhørende dets indehaver.
Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser er angivet i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser. Intet heri må fortolkes som udgørende en yderligere garanti. HP er ikke erstatningspligtig i tilfælde af tekniske unøjagtigheder eller typografiske fejl eller manglende oplysninger i denne vejledning.
Anden udgave: Maj 2011
Første udgave: Februar 2011
Dokumentets bestillingsnummer: 635440-082
Produktbemærkning
Denne vejledning beskriver funktioner, der er fælles for de fleste modeller. Nogle af funktionerne findes måske ikke på din computer.
Page 4
Vilkår vedrørende software
Når du installerer, kopierer, downloader eller på anden vis bruger de softwareprodukter, der er forudinstalleret på denne computer, indvilliger du i at være bundet af betingelserne i HP's slutbrugerlicensaftale (EULA). Hvis du ikke accepterer disse licensvilkår, er din eneste beføjelse at returnere hele det ubrugte produkt (hardware og software) inden for 14 dage mod en refundering, der er underlagt refunderingspolitikken for det sted, hvor du har købt produktet.
For yderligere oplysninger eller anmodning om en fuldstændig refundering af computeren, bedes du kontakte det lokale salgssted (sælgeren).
Brugervejledninger
HP har som målsætning at reducere miljømæssig påvirkning af vores produkter. Som en del af denne målsætning, leveres vores brugervejledninger og lærecentre på computerens harddisk i Hjælp og support. Yderligere support og opdateringer til brugervejledningerne findes på internettet.
Page 5
Page 6
Sikkerhedsadvarsel
ADVARSEL!
For at mindske risikoen for varmerelaterede skader eller overophedning af computeren må du ikke placere den direkte i skødet eller blokere ventilationsåbningerne. Du må kun bruge computeren på en hård, plan overflade. Sørg for, at luftstrømmen ikke blokeres af en anden hård overflade, f.eks. en tilstødende printer, eller af en blød overflade f.eks. puder, tæpper eller beklædning. Du må heller ikke lade vekselstrømsadapteren komme i kontakt med huden eller en blød overflade som puder, tæpper eller tøj under drift. Computeren og vekselstrømsadapteren overholder temperaturgrænserne for brugertilgængelige overflader, som defineret af International Standard for Safety of Information Technology Equipment (IEC 60950).
v
Page 7
vi Sikkerhedsadvarsel
Page 8
Indholdsfortegnelse
1 Velkommen .................................................................................................................. 1
Nyheder .......................................................................................................... 2
HP 3D Cinema-teknologi .............................................................. 2
Intel Wireless Display ................................................................... 2
Beats Audio .................................................................................. 2
Skift mellem grafiktilstande ........................................................... 4
Skype (kun udvalgte modeller) ..................................................... 4
ATI Eyefinity Multi-Display-teknologi ............................................ 5
Eksempel på skærmkonfiguration til én enkelt
stor overflade (SLS) ................................................... 5
Skift visning af skærmbilledet .................................... 5
Brug af ATI Catalyst Control Center .......................... 6
Her finder du oplysninger ................................................................................ 6
2 Brug af HP 3D Cinema-teknologien ........................................................................... 9
3D-sikkerhedsoplysninger .............................................................................. 9
Hvad er stereoskopisk syn og 3D ................................................................. 11
Hvad er HP 3D Cinema-teknologi ................................................................. 12
Brug af HP 3D Active Shutter Glasses ......................................................... 13
Identifikation af komponenterne i 3D-brillerne ............................ 13
Sådan tændes og slukkes 3D-brillerne ...................................... 14
Brug af 3D Cinema-teknologi ........................................................................ 14
Om 3D-formater ............................................................................................ 16
Brug af CyberLink PowerDVD ...................................................................... 17
Spille 3D-spil ................................................................................................. 18
Visning af 3D-indhold på et 3D-tv ................................................................. 18
Pas på 3D-brillerne ....................................................................................... 19
Brug af næsestykkerne .............................................................. 19
Udskiftning af batteriet ................................................................ 20
Rengøring af 3D-brillerne ........................................................... 21
vii
Page 9
Håndtering af brillerne ................................................................ 22
Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål ........................................................... 23
Jeg kan ikke se 3D-indhold ........................................................ 23
Hvilke 3D-formater understøttes på min computer ..................... 23
Kan jeg spille stereoskopiske 3D-spil på min computer ............. 24
Kan jeg bære 3D-brillerne til en 3D-film i biografen ................... 24
Kan jeg bære mine 3D-briller over mine almindelige briller ........ 24
Hvordan rengør jeg mine 3D-briller ............................................ 24
Hvor tæt på computeren skal jeg være for at kunne se 3D-
indhold ........................................................................................ 24
Det flimrer, når jeg ser 3D-indhold ............................................. 24
Kan jeg bruge 3D-brillerne i sollys ved siden af vinduet ............. 25
Hvilken type batterier skal jeg bruge til 3D-brillerne ................... 25
Kan jeg bruge min computer til at se 3D-indhold på mit
eksterne 3D-tv ............................................................................ 25
3 Lær din computer at kende ...................................................................................... 26
Top ................................................................................................................ 26
TouchPad ................................................................................... 26
Lysdioder .................................................................................... 27
Knap ........................................................................................... 29
Taster ......................................................................................... 30
Forside .......................................................................................................... 31
Højre side ..................................................................................................... 32
Venstre side .................................................................................................. 33
Skærm .......................................................................................................... 35
I bunden ........................................................................................................ 37
4 Netværk ...................................................................................................................... 39
Brug af en internetudbyder (ISP) .................................................................. 40
Tilslutning til et trådløst netværk ................................................................... 41
Oprettelse af forbindelse til et eksisterende WLAN .................... 41
Konfigurering af et nyt WLAN-netværk ....................................... 41
viii
Page 10
Konfiguration af en trådløs router ............................ 42
Beskyttelse af dit WLAN .......................................... 42
5 Tastatur og pegeredskaber ...................................................................................... 43
Brug af tastaturet .......................................................................................... 43
Brug af handlingstasterne .......................................................... 43
Brug af hotkeys .......................................................................... 45
Brug af tastaturet ........................................................................ 46
Brug af det integrerede, numeriske tastatur ............. 46
Brug af pegeredskaber ................................................................................. 47
Angivelse af indstillinger for pegeredskaber ............................... 47
Brug af TouchPad'en .................................................................. 47
Sådan slukkes og tændes TouchPad'en ................. 47
Navigere ................................................................... 48
Vælge ....................................................................... 49
Brug af TouchPad-bevægelser ................................ 49
Rulning .................................................. 51
Knibning/zoomning ................................ 51
6 Vedligeholdelse ......................................................................................................... 52
Udtagning og isætning af batteriet ................................................................ 52
Udtagning af batteriet ................................................................. 52
Isætning af batteriet .................................................................... 54
Udskiftning eller opgradering af harddisken ................................................. 55
Fjernelsen af harddisken ............................................................ 55
Installation af en harddisk ........................................................... 59
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler ..................................... 61
Rengøring af computeren ............................................................................. 69
Rengøring af skærmen ............................................................... 69
Rengøring af TouchPad og tastatur ........................................... 69
Opdatering af programmer og drivere .......................................................... 69
ix
Page 11
7 Sikkerhedskopiering og gendannelse .................................................................... 70
Gendannelse ................................................................................................ 71
Oprettelse af gendannelsesmedier ............................................................... 71
Udførelse af en systemgendannelse ............................................................ 72
Gendannelse ved hjælp af dedikeret gendannelsespartition
(kun udvalgte modeller) .............................................................. 73
Gendannelse ved hjælp af gendannelsesmedier ....................... 74
Ændring af startrækkefølge for computeren ............................... 74
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data ............................................... 74
Brug af Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse ............ 76
Brug af systemgendannelsespunkter i Windows ........................ 76
Hvornår skal du oprette gendannelsespunkter ........ 76
Opret et systemgendannelsespunkt ........................ 76
Gendannelse til tidligere dato og klokkeslæt ........... 77
8 Kundesupport ............................................................................................................ 78
Kontakt kundesupport ................................................................................... 78
Mærkater ...................................................................................................... 79
9 Specifikationer .......................................................................................................... 81
Indgangseffekt .............................................................................................. 81
Driftsmiljø ...................................................................................................... 82
Tillæg A RAID 0 (kun udvalgte modeller) ................................................................... 83
Deaktivering af RAID 0 ................................................................................. 83
Indeks ............................................................................................................................. 85
x
Page 12

1 Velkommen

Dette kapitel omfatter følgende afsnit:
Nyheder
Her finder du oplysninger
Efter at du har opsat og registreret computeren, er det vigtigt at du følger nedenstående fremgangsmåde:
Opret forbindelse til internettet - Opsæt dit trådløse eller
fastkoblede netværk, så du kan oprette forbindelse til internettet. Yderligere oplysninger finder du i
Opdater dit antivirusprogram – beskyt din computer mod skade
forårsaget af virus. Softwaren er forudinstalleret på computeren og indeholder et begrænset abonnement på gratis opdateringer. Du kan læse mere i HP Brugervejledning til den bærbare computer.
Lær din computer at kende - Få oplysninger om din computers
funktioner. Se
og pegeredskaber på side 43 for yderligere oplysninger.
Opret gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev -
Klargør til gendannelse af operativsystemet og softwaren til fabriksindstillingerne i tilfælde af systemfejl eller ustabilitet. Se
Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 70 for at få
anvisninger.
Lær din computer at kende på side 26 og Tastatur
Netværk på side 39.
Find installeret software – Få adgang til en liste over software, der
er forudinstalleret på computeren. Vælg Start > Alle programmer. Oplysninger om brug af den software, som fulgte med computeren, finder du i softwareproducentens anvisninger, som evt. findes i softwaren eller på producentens websted.
1
Page 13

Nyheder

HP 3D Cinema-teknologi

Du vil få glæde af en exceptionel oplevelse i biografkvalitet med stereoskopiske 3D Blu-ray-film, 3D-spil i stereo og levende 3D-fotos og videoer. De integrerede 3D-funktioner sammen med 3D-brillerne giver dig alt, hvad du behøver for at få en enestående 3D-sanseoplevelse. Yderligere oplysninger finder du i
på side 9.
Brug af HP 3D Cinema-teknologien
BEMÆRK:
Før du bruger 3D Cinema-teknologien og 3D-brillerne, bør du læse sikkerhedsoplysningerne i forbindelse med 3D. Hvis du har mistanke om, at du måske har et fysisk problem ved at se stereoskopisk 3D, skal du kontakte din læge. Se
på side 9 for at få yderligere oplysninger.

Intel Wireless Display

Intel® Wireless Display gør det muligt at dele dit computerindhold trådløst på dit tv. Hvis du vil opleve trådløs visning, er en trådløs tv­adapter fra tredjepart (købes særskilt) påkrævet. Indhold, der er beskyttet, som f.eks. dvd- og Blu-ray-diske, kan ikke afspilles på Intel Wireless Display. Se enhedsproducentens anvisninger for at få nærmere oplysninger om at bruge den trådløse adapter.
BEMÆRK:
Sørg for, at trådløs funktionalitet er aktiveret på din computer, før du bruger trådløs visning.
BEMÆRK:
Intel Wireless Display understøtter ikke 3D-afspilning på eksterne visningsenheder.

Beats Audio

Beats™ Audio er en udvidet lydprofil, der muliggør en dyb, reguleret bas samtidig med, at der opretholdes en klar lyd. Beats Audio er som standard aktiveret.
Tryk på fn+b for at øge eller reducere Beats Audio-
basindstillingerne.
3D-sikkerhedsoplysninger
BEMÆRK:
Windows®-operativsystemet. Vælg Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > HP Beats Audio Control Panel > Equalization
(Equalisation) for at få vist og styre basegenskaberne.
2 Kapitel 1 Velkommen
Du kan også se og regulere basindstillingerne via
Page 14
I tabellen nedenfor beskrives de Beats Audio-ikoner, der vises, når du trykker på fn+b.
Ikon Beskrivelse
Angiver, at Beats Audio er aktiveret.
Angiver, at Beats Audio er deaktiveret.
Nyheder
3
Page 15

Skift mellem grafiktilstande

Computeren er udstyret med grafikobjekter, der kan skiftes mellem, og har to tilstande for behandling af grafikobjekter. Når du skifter fra vekselstrøm til batteristrøm, kan computeren skifte fra High-performance tilstand til strømsparetilstand for at forlænge batteriets levetid. Og når du skifter fra batteristrøm til vekselstrøm, kan computeren skifte tilbage til High-performance tilstand.
BEMÆRK:
3D-afspilning på computerskærmen kræver GPU med høj ydeevne.
BEMÆRK:
I nogle tilfælde giver systemet dig ikke mulighed for at skifte tilstande, eller det beder dig muligvis om at skifte, for at kunne optimere computerens ydeevne. Alle programmer skal muligvis også lukkes, før der skiftes.
Når du skifter mellem vekselstrøm og batteristrøm, får du besked om, at computeren er ved at skifte grafiktilstand. Hvis du foretrækker det, kan du vælge at fortsætte med at bruge den samme grafiktilstand. Mens computeren skifter tilstand, er skærmen sort i nogle sekunder. Når skiftet er sket, vises der en meddelelse i meddelelsesområdet, og skærmbilledet vises igen.

Skype (kun udvalgte modeller)

Stardock indeholder følgende funktioner:
Stardock MyColors – tilbyder et skrivebordstema, der kan
tilpasses, så det almindelige Windows-skrivebords udseende og funktionsmåde ændres. Det nye skrivebord omfatter brugerdefinerede ikoner, visuelle layouttyper (Start-knap og proceslinje) og tilsvarende tapet.
Du kan ændre standardtemaet for Windows ved at åbne programmet Stardock MyColors og vælge standardtemaet for Windows.
Stardock Fences – organiserer ikonerne på dit skrivebord. Når det
brugerdefinerede tema er anvendt, flyttes alle ikonerne på skrivebordet til en lodret kolonne, eller “fence”, i nederste venstre hjørne af skærmen med papirkurven foroven. Hvis du vil tilpasse Fences eller se Hjælp til Fences, skal du vælge Start > Alle
programmer > Stardock > Fences Pro og derefter klikke på Fences Pro.
4 Kapitel 1 Velkommen
Page 16

ATI Eyefinity Multi-Display-teknologi

Din computer understøtter den nye ATITM Eyefinity-teknologi, der har følgende funktioner:
Du kan nu have op til tre eksterne skærme, så længe en af
skærmene er sluttet til Mini DisplayPort på computeren Indeholder en ny visningskonfiguration ved at samle billeder på en
gruppe eksterne skærme til en enkelt stor overflade (SLS – Single Large Surface).
BEMÆRK:
3D-afspilning understøttes ikke på ATI Eyefinity-teknologi.
Eksempel på skærmkonfiguration til én enkelt stor overflade (SLS)
Når du bruger tre eksterne skærme og lader billedet strække sig over dem som en SLS, er computerens skærm slukket. De tre eksterne skærme er tilsluttet computeren via den eksterne skærmport (VGA), Mini DisplayPort og HDMI-porten.
BEMÆRK:
Der kræves den samme opløsning på alle skærme for at anvende SLS-tilstanden. Skærme med forskellige native opløsninger kan stadig danne en SLS-tilstand med at anvende ikke-native opløsninger.
BEMÆRK:
læse om konfiguration af tre eksterne skærme i Windows 7 i
Windows 7 understøtter kun to eksterne skærme. Du kan
Brug af ATI
Catalyst Control Center på side 6.
Skift visning af skærmbilledet
Tryk på handlingstasten skift skærmbillede for at åbne en dialogboks, der viser de 4 konfigurationsmuligheder, uafhængigt af antallet af tilsluttede skærmenheder.
Kun computertilstand – slukker for den eksterne skærm og viser kun
billedet på computerens skærm.
Dupliker-tilstand – Kopierer computerskærmen til en ekstern skærm,
der er sluttet til den eksterne skærmport (VGA) på computeren.
Nyheder
5
Page 17
Udvid-tilstand – Udvider skrivebordet til alle tilsluttede skærmen
sammen med computerens skærm. Kun projektor-tilstand – Slukker for computerens skærm og indstiller
alle tilsluttede, eksterne skærme til udvidet skrivebord.
BEMÆRK:
Du kan styre videooutput og standardoutputenheder vha.
ATI Catalyst™ Control Center.
Brug af ATI Catalyst Control Center
Hvis du vil konfigurere skriveborde og skærme til at håndtere ATI Eyefinity, skal du bruge ATI Catalyst Control Center.
Sådan får du adgang til ATI Catalyst Control Center:
1. Vælg Start > Alle programmer > Catalyst Control Center.
2. Klik på pilen Grafik, og vælg derefter Skriveborde og skærme.
BEMÆRK:
Du kan finde flere oplysninger om brug af ATI Catalyst
Control Center i Hjælp i programmet.

Her finder du oplysninger

Computeren leveres med flere ressourcer, så du kan udføre forskellige opgaver.
Ressourcer Oplysninger om
Oversigt over Lynopsætning
HP Notebook-referencevejledning
Sådan får du adgang til denne vejledning:
Vælg Start > Hjælp og support > Brugervejledninger.
- eller -
Vælg Start > Alle programmer > HP > HP- dokumentation.
Sådan opsættes computeren
Hjælp til at identificere computerkomponenter
Strømstyringsfunktioner
Sådan optimeres batteriets levetid
Sådan anvendes computerens
multimediefunktioner
Sådan beskyttes computeren
Sådan vedligeholdes computeren
Sådan opdateres softwaren
6 Kapitel 1 Velkommen
Page 18
Ressourcer Oplysninger om
Hjælp og support
Få adgang til Hjælp og support ved at vælge Start > Hjælp og support.
BEMÆRK:
områdespecifik support ved at gå til
http://www.hp.com/support. Vælg dit land
eller område, og følg anvisningerne på skærmen.
Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø
Sådan får du adgang til meddelelserne:
Vælg Start > Hjælp og support > Brugervejledninger.
- eller -
Vælg Start > Alle programmer > HP > HP- dokumentation.
Sikkerheds- og komfortvejledning
Benyt en af følgende fremgangsmåder for at få adgang til denne vejledning:
Vælg Start > Hjælp og support >
Brugervejledninger.
Vælg Start > Alle programmer > HP
> HP-dokumentation.
Gå til
Folder med Worldwide Telephone Numbers (telefonnumre til HP-kontorer verden over)
Denne folder følger med din computer.
HPs websted
Gå til
http://www.hp.com/support for at få
adgang til dette websted.
Få lande- eller
http://www.hp.com/ergo.
Oplysninger om operativsystemet
Software-, driver- og BIOS-opdateringer
Fejlfindingsværktøjer
Sådan får du adgang til Teknisk support
Oplysninger om sikkerhed og
lovgivningsmæssige oplysninger
Oplysninger vedrørende bortskaffelse af batterier
Korrekt opsætning af terminalarbejdsplads,
arbejdsstilling og helbred samt arbejdsvaner
Sikkerhedsoplysninger vedrørende el og
maskinel
Telefonnumre til HP-support
Supportoplysninger
Bestilling af reservedele og yderligere hjælp
Software-, driver- og BIOS-opdateringer (Setup
Utility)
Tilgængeligt tilbehør til enheden
Her finder du oplysninger
7
Page 19
Ressourcer Oplysninger om
Begrænset garanti*
Benyt en af følgende fremgangsmåder for at få adgang til garantien:
Vælg Start > Hjælp og support >
Brugervejledninger > View Warranty Information (Vis garantioplysninger).
Vælg Start > Alle programmer > HP
> HP-dokumentation > View Warranty Information (Vis
garantioplysninger).
Gå til
*Du kan muligvis finde netop den begrænsede HP-garanti, som gælder for dit produkt, blandt de elektroniske vejledninger på din computer og/eller på den cd/dvd, der fulgte med i kassen. For nogle landes/områders vedkommende kan der være vedlagt en trykt begrænset HP-garanti i kassen. I lande/områder, hvor garantien ikke følger med i trykt format, kan du rekvirere en trykt kopi på
http://www.hp.com/go/orderdocuments eller ved at skrive til:
Anfør produktnummeret, garantiperioden (se etiketten med serienummeret), navnet og postadressen.
http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
Nordamerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Europa, Mellemøsten, Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/
Naviglio (MI), Italien
Asien og Stillehavsområdet: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
Oplysninger om garanti
8 Kapitel 1 Velkommen
Page 20

2 Brug af HP 3D Cinema-teknologien

Dette kapitel omfatter følgende afsnit:

3D-sikkerhedsoplysninger

Hvad er stereoskopisk syn og 3D
Hvad er HP 3D Cinema-teknologi
Brug af HP 3D Active Shutter Glasses
Brug af 3D Cinema-teknologi
Om 3D-formater
Brug af CyberLink PowerDVD
Spille 3D-spil
Visning af 3D-indhold på et 3D-tv
Pas på 3D-brillerne
Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål
3D-sikkerhedsoplysninger
Læs følgende sikkerhedsforanstaltninger omhyggeligt, før du tager 3D­brillerne og 3D Cinema Technology i brug.
ADVARSEL!
3D Cinema Technology, anbefaler HP, at du stopper brugen. Hvis du har mistanke om, at du har et fysisk problem ved at se stereoskopisk 3D, skal du kontakte din læge.
Lysfølsomme epileptiske anfald – Visse personer kan få et anfald eller andre komplikationer, når de udsættes for visse visuelle billeder, herunder blinkende lys eller mønstre, der kan forekomme i 3D-indhold. Hvis du eller en af dine nærmeste tidligere har haft anfald eller epilepsi, skal du rådføre dig med en læge, før du bruger 3D-brillerne og 3D Cinema-teknologi. Selv personer uden tidligere tilfælde af epilepsi eller anfald i familien, kan have en udiagnosticeret lidelse, der kan forårsage lysfølsomme epileptiske anfald.
Hvis du oplever nogen af følgende symptomer, skal du øjeblikket stoppe med at se 3D-indhold og rådføre dig med en læge: ændret syn, uklarhed, svimmelhed, ufrivillige bevægelser, som f.eks.
Hvis du ikke kan se 3D-indhold, efter at du har konfigureret
3D-sikkerhedsoplysninger
9
Page 21
sammentrækninger i øjne eller muskler, krampetrækninger, kvalme, bevidstløshed, forvirring, kramper og/eller desorientering. Forældre
bør holde øje med deres børn og spørge dem, om de har nogen af ovenstående symptomer. Børn og teenagere kan have større tilbøjelighed end voksne til at opleve disse symptomer.
Se ikke 3D-indhold, når du føler dig søvnig, træt eller syg. At se 3D med 3D-brillerne i en længere periode kan give hovedpine eller gøre dig træt. Hvis du får hovedpine eller bliver træt eller svimmel, skal du stoppe med at bruge 3D-brillerne og hvile dig.
Dit syn kan ændre sig for at tilpasse sig visningen gennem 3D-brillerne. Når du har fjernet 3D-brillerne, skal du vente nogle minutter, før du genoptager andre aktiviteter.
Noget 3D-indhold kan skræmme nogen. Det anbefales, at personer, der er gravide, ældre, lider af epilepsi eller har alvorlige fysiske lidelser, undgår at bruge computerens 3D-funktionalitet.
Små børns syn (særligt børn under seks år) er stadig under udvikling. Rådfør dig med din læge (f.eks. en børnelæge eller øjenlæge), før du lader yngre børn se 3D-videobilleder eller spille 3D-videospil. Forældre eller værger bør holde øje med yngre børn for at sikre, at de følger disse anbefalinger.
Risiko for stød – 3D-brillerne indeholder små dele og skal holdes uden for babyer eller små børns rækkevidde.
Brug ikke 3D-brillerne i nærheden af vand. Linserne i 3D-brillerne indeholder glas. Vær varsom ved brug af brillerne,
og opbevar dem korrekt, når de ikke er i brug for at undgå, at linserne beskadiges. Brug ikke brillerne, hvis der er tegn på beskadigelse eller revner i linserne.
3D-brillerne kan ikke fungere som almindelige briller, solbriller eller beskyttelsesbriller. Brug ikke brillerne til andre formål for at undgå personskade.
10 Kapitel 2 Brug af HP 3D Cinema-teknologien
Page 22

Hvad er stereoskopisk syn og 3D

Når du ser på verden omkring dig med begge øjne, ser du reelt to billeder, der er smeltet sammen i ét. Dit højre øje og dit venstre øje sender hver sit billede til din hjerne, som samler disse to billeder i ét tredimensionelt billede.
Før i tiden kunne film kun præstere ét billede på skærmen, og 3D­effekter måtte simuleres på andre måder. HP 3D Active Shutter Glasses giver imidlertid forskellig visning til hvert øje, hvilket er en tæt simulering af 3D-syn.
Hver scene med 3D-indhold har to billeder, ét fra visningen i højre øje og det andet fra visningen i venstre øje. Computerens skærm viser disse skiftende visninger så hurtigt, at dine øjne ikke opfatter ændringen.
3D-brillerne er udstyret med blænder i hver linse. Når højre øjes billede vises på skærmen, lukkes venstre linse i 3D-brillerne, så kun det højre øje kan se billedet. Når venstre øjes billede vises, foregår processen omvendt, og kun venstre øje kan se billedet. Disse billeder skifter så hurtigt, at øjnene kun kan se ét jævnt billede, så det virker som om, at du reelt befinder dig i et 3D-miljø.
Hvad er stereoskopisk syn og 3D
11
Page 23

Hvad er HP 3D Cinema-teknologi

3D Cinema-teknologi giver en levende, fordybende 3D-oplevelse. Når du ser Blu-ray-film i 3D, 3D-spil i stereo eller 3D-fotos eller -videoer på computeren med dine 3D-briller, virker det som om, at billederne springer ud fra skærmen. 3D skaber en helt ny synsoplevelse. Med 3D Cinema­teknologien har du alle de nødvendige komponenter for at få en exceptionel 3D-oplevelse. Der kræves ikke ekstra programmer for at opleve visuelle effekter i 3D-biografkvalitet.
Følgende elementer fås til din 3D-oplevelse:
3D-teknologi, der er specielt designet og optimeret til 3D Blu-ray-
indhold 3D Active Shutter Glasses, der trådløst synkroniseres med 3D-
computerens skærm 3D fuld HD 1080p-skærm
TriDef 3D Experience Ignition Game Player
CyberLink PowerDVD
BEMÆRK:
Udvalgte computermodeller kan omfatte 3D-indhold, så du
med det samme kan nyde godt af 3D.
Computeren understøtter både 2D- og 3D-formater. Computeren fungerer i standard-2D-tilstand, indtil stereoskopisk 3D registreres, og 3D-brillerne aktiveres.
12 Kapitel 2 Brug af HP 3D Cinema-teknologien
Page 24

Brug af HP 3D Active Shutter Glasses

Din 3D-oplevelse begynder med aktivt 3D-indhold og 3D-brillerne. 3D­brillerne er batteridrevne og trådløst forbundet med de infrarøde sendere på 3D-computeren.
ADVARSEL!
Du skal læse oplysningerne om 3D-sikkerhed, før du
bruger 3D-brillerne.
BEMÆRK:
Du bør ikke være mere end ca. 1,5 meter fra computerskærmen for at opnå den bedste 3D-visning. Afhængigt af synsvinklen kan betjeningsafstanden fra skærmen variere.
Når du ser stereoskopiske 3D-billeder, må du ikke dreje hovedet vandret i forhold til billederne.
Sørg for, at der ikke er forhindringer tæt på IR-sendere. Du kan finde oplysninger om placering af IR-sendere i
Lær din computer at kende
på side 26.
BEMÆRK:
Før du bruger brillerne, skal du fjerne den gennemsigtige beskyttelsesfilm fra begge sider af linserne (kun udvalgte modeller).

Identifikation af komponenterne i 3D-brillerne

Brug af HP 3D Active Shutter Glasses
13
Page 25
Komponent
(1) Batterirum
BEMÆRK:
mærkatet er påsat, skal du blot trække i mærkatet for at fjerne det.
(2) Næsestykker (3)
BEMÆRK:
brillerne, og de to ekstra næsestykker leveres sammen med brillerne.
Batteriet er forudinstalleret og kan have et beskyttelsesmærkat. Hvis
Der er tre næsestykker i forskellige størrelser. Et næsestykke er fastgjort på

Sådan tændes og slukkes 3D-brillerne

3D-brillerne er lette at bruge:
3D-brillerne tændes og slukkes automatisk. Der er ingen tænd/sluk-
knap. Når afspilningen af 3D-indhold starter, registrerer brillerne et IR-
signal fra computeren og tændes automatisk. Når afspilningen af 3D-indholdet starter, kan det se ud, som om
linsen bliver mørkere, og du kan se lidt flimren, mens der tændes for brillerne.
Batteriet, der er sat i brillerne, giver ca. 150 timer 3D-tid. For at
spare på batteriet skifter brillerne til standby, hvis der ikke registreres noget IR-signal i fem sekunder.

Brug af 3D Cinema-teknologi

Når du har klargjort din 3D-computer, er du klar til at kontrollere, at du kan få vist 3D-indhold korrekt.
BEMÆRK:
Sørg for, at computerne er tilsluttet vekselstrøm, når du får vist 3D-indhold. 3D-afspilning på computerskærmen kræver GPU med høj ydeevne.
BEMÆRK:
Det stereoskopiske 3D fungerer bedst i et mørklagt rum. Skærmens lysstyrkeindstillinger er også deaktiveret, når der vises 3D­indhold, da det giver optimal 3D-visning.
1. Benyt en af følgende fremgangsmåder for at få adgang til 3D-
indhold:
14 Kapitel 2 Brug af HP 3D Cinema-teknologien
Page 26
Dobbeltklik på ikonet for 3D-demo på computerens skrivebord,
og vælg 3D-klip i menuen. Sæt en Blu-ray 3D-film (købes separat) i indlæsningsslotten i
computerens optiske drev, og følg anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK:
Indfør disken i det optiske drev, til den går på plads med et klik. Når disken skal skubbes ud, skal du trykke på udløserknappen til det optiske drev øverst til højre på tastaturet.
2. Tag dine 3D-briller på. Du kan justere brillerne med de medfølgende
næsestykker, hvis det er nødvendigt.
3. 3D-brillerne aktiveres automatisk, når afspilningen af 3D-indholdet
starter, og det infrarøde (IR) signal registreres. Linsen kan blive mørkere, eller du kan få vist lidt flimren, når brillerne aktiveres.
Hvis du kan se klart i 3D, er opsætningen færdig, og du kan begynde at se 3D-biografindhold!
BEMÆRK:
Forskelle i de frekvenser, hvormed belysningen i dit lokale og 3D Cinema-teknologien fungerer, kan forårsage flimren eller have indvirkning på brillernes funktionalitet. Dette kan undgås ved at dæmpe eller slukke lyset.
ADVARSEL!
Kan du stadig ikke se indhold i 3D, skal du tage 3D­brillerne af og stoppe brugen af 3D Cinema-teknologien. Se oplysningerne om sikkerhed i forbindelse med 3D, og kontakt en læge, hvis du har mistanke om, at du har et fysisk problem med at se stereoskopisk 3D.
Brug af 3D Cinema-teknologi
15
Page 27

Om 3D-formater

Din computer understøtter følgende 3D-formater:
Blu-ray 3D-film
Stereoskopiske 3D-spil
3D MPEG 4 MVC-filer til 3D-videoafspilning
3D H.264 MVC- og Fujifilm AVI dual-stream-videofilformater til 3D-
videoafspilning 3D Fujifilm MPO til 3D-fotovisning
BEMÆRK:
Afspilning af 3D understøttes kun i fuldskærmstilstand.
16 Kapitel 2 Brug af HP 3D Cinema-teknologien
Page 28

Brug af CyberLink PowerDVD

CyberLink PowerDVD understøtter afspilningen af 3D Blu-ray-dvd'er, 3D­videofiler og oprindelige 3D-fotos. Når du indsætter en oprindelig 3D Blu­ray-dvd eller afspiller en oprindelig 3D-video eller fotofil, afspilles den automatisk i 3D, hvis 3D-tilstand er aktiveret.
Under afspilning kan du også manuelt justere 3D­konfigurationsindstillingerne for at opnå et forbedret stereoskopisk 3D­syn. Se Hjælp i programmet for oplysninger om brug af CyberLink PowerDVD.
Du åbner CyberLink PowerDVD ved at vælge Start > Alle
programmer > CyberLink PowerDVD og derefter klikke på CyberLink PowerDVD.
Brug af CyberLink PowerDVD
17
Page 29

Spille 3D-spil

Du kan spille 3D-spil i stereo på din computer ved hjælp af TriDef 3D Experience Ignition Game Player.
Hvis du vil have adgang til Game Player, skal du vælge Start >
TriDef 3D > TriDef 3D Ignition.

Visning af 3D-indhold på et 3D-tv

HDMI 1.4-stikket gør det muligt at afspille Blu-ray 3D-film på en ekstern 3D HDTV- eller 3D-projektor (købes særskilt). Hvis du vil have vist indhold på et 3D-tv, skal computeren være udelukkende i tilstanden Projector og sluttet til tv'et med et HDMI-kabel med høj hastighed. Du skal bruge de 3D-briller, der fulgte med dit tv, og ikke de briller, der fulgte med din computer.
BEMÆRK:
tidssekventielle 3D-tv'er understøttes.
BEMÆRK:
computerskærmen.
Kun Checkerboard, Row-Interleave og HDMI 1.4
3D-afspilning af fotos og videoer understøttes kun på
18 Kapitel 2 Brug af HP 3D Cinema-teknologien
Page 30

Pas på 3D-brillerne

Brug af næsestykkerne

3D-brillerne leveres med 3 næsestykker i forskellige størrelser. Det ene næsestykke er monteret fra fabrikken, og de to andre næsestykker leveres sammen med brillerne. Prøv brillerne, og udskift næsestykket, hvis der er brug for det, for at finde det, der har den mest behagelige pasform. Du kan også have brillerne på uden et næsestykke, hvis du vil.
BEMÆRK:
3D-brillerne er udviklet, så de passer uden på de fleste
almindelige briller.
Sæt næsestykket på brillerne. Træk næsestykket væk fra brillerne
for at fjerne det.
Pas på 3D-brillerne
19
Page 31

Udskiftning af batteriet

Batteriet i 3D-brillerne er ved levering allerede installeret i batterirummet og giver ca. 180 timer 3D-visning. HP anbefaler, at batteriet udskiftes én gang om året. Brillerne kan forblive i standbytilstand i op til et år. 3D­brillerne benytter en almindelig type CR2032-batteri. Disse batterier kan let udskiftes og kan købes overalt, hvor der sælges batterier.
ADVARSEL!
Erstat kun batteriet med et batteri af CR2032-typen. Brug
af et andet batteri kan forårsage brand eller eksplosion. Bortskaf det brugte batteri ordentligt og i overensstemmelse med den
lokale lovgivning. Sørg for at opbevare batteriet utilgængeligt for børn.
Sådan sættes batteriet i igen.
1. Skub batterirummets dæksel (1) ned, og fjern derefter det brugte
batteri (2).
20 Kapitel 2 Brug af HP 3D Cinema-teknologien
Page 32
2. Indsæt forsigtigt det nye batteri (1) med den positive (+) mærkning
vendt mod batterirummets dæksel, og skub dækslet over batterirummet på plads (2).
FORSIGTIG:
Vær forsigtig, når du isætter batteriet for at undgå at
beskadige brillerne.

Rengøring af 3D-brillerne

For at fjerne smuds og fnug skal du rengøre 3D-brillerne ofte med en blød, fugtig og fnugfri klud efter behov. Kluden kan være fugtet med et mildt rengøringsmiddel med mindre end 10% alkohol.
FORSIGTIG:
Sådan undgås permanent beskadigelse af 3D-brillerne: Brug ikke papirservietter, da de kan ridse linserne. Sprøjt ikke rengøringsvæsker eller kemikalier direkte på linserne. Brug ikke ammoniakbaserede rengøringsprodukter.
Pas på 3D-brillerne
21
Page 33

Håndtering af brillerne

3D-brillerne er holdbare, men følsomme over for tryk og skal håndteres med varsomhed. 3D-brillerne skal holdes i stellet for at undgå, at der kommer fingeraftryk på linserne. Når du ikke bruger 3D-brillerne, skal du gemme dem i den beskyttende pose.
FORSIGTIG:
revner.
Vrid eller roter aldrig 3D-brillerne for at undgå, at linserne
22 Kapitel 2 Brug af HP 3D Cinema-teknologien
Page 34

Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål

Jeg kan ikke se 3D-indhold

Hvis du bruger 3D-tilstand, og du ikke kan se 3D-indhold, anbefaler HP, at du ikke bruger 3D-brillerne. Se oplysningerne nedenfor og
sikkerhedsoplysninger på side 9. Hvis du har mistanke om, at du har et
fysisk problem ved at se stereoskopisk 3D, skal du kontakte din læge.
Du forsøger muligvis at se 3D-indhold i 2D-tilstand.
Den gennemsigtige beskyttelsesfilm på begge sider af brillernes
linser (kun udvalgte modeller) skal muligvis fjernes.
3D-
Batteriet i 3D-brillerne skal muligvis udskiftes. Se
batteriet på side 20 for at få yderligere oplysninger.
De infrarøde sendere på computerskærmen er muligvis blokerede.
For at opnå den mest optimale transmission skal området umiddelbart omkring de infrarøde senere holdes fri for forhindringer. Du kan finde oplysninger om placering af IR-sendere i
computer at kende på side 26.
Du sidder muligvis for langt fra computerskærmen. Du bør ikke være
længere end ca. 1,5 meter fra skærmen, når du ser 3D-indhold.
BEMÆRK:
Afhængigt af synsvinklen kan den funktionsmæssige
afstand fra skærmen variere.

Hvilke 3D-formater understøttes på min computer

Følgende 3D-formater understøttes på computeren:
Blu-ray 3D-film
Stereoskopiske 3D-spil
3D MPEG 4 MVC-filer til 3D-videoafspilning
3D H.264 MVC- og Fujifilm AVI dual-stream-videofilformater til 3D-
videoafspilning 3D Fujifilm MPO til 3D-fotovisning
Udskiftning af
Lær din
Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål
23
Page 35

Kan jeg spille stereoskopiske 3D-spil på min computer

Ja, du kan spille 3D-spil i stereo på din computer ved hjælp af TriDef® 3D Experience Ignition Game Player.
Hvis du vil have adgang til Game Player, skal du vælge Start >
TriDef 3D > TriDef 3D Ignition.

Kan jeg bære 3D-brillerne til en 3D-film i biografen

3D-brillerne er optimeret til at fungere sammen med HP ENVY17 3D­computeren og integrerede IR-sendere. Det garanteres ikke, at 3D­brillerne kan fungere optimalt i ethvert andet 3D-miljø.

Kan jeg bære mine 3D-briller over mine almindelige briller

Ja. 3D-brillerne er udviklet, så de passer uden på de fleste briller. Hvis du normalt bærer briller, når du kigger på computerskærmen, så behold dem på, og sæt 3D-brillerne over dine almindelige briller. Du kan bruge de ekstra udskiftelige næsestykker til at finde en behagelig pasform. Se
Brug af HP 3D Active Shutter Glasses på side 13 for at få yderligere
oplysninger.

Hvordan rengør jeg mine 3D-briller

Brug en blød, fugtig, fnugfri klud til at rengøre 3D-brillerne. Se Pas på
3D-brillerne på side 19 for at få yderligere oplysninger.

Hvor tæt på computeren skal jeg være for at kunne se 3D-indhold

De integrerede infrarøde senderes effektive rækkevidde er ca. 1,5 meter fra computerskærmen. Afhængigt af synsvinklen kan betjeningsafstanden fra skærmen variere.

Det flimrer, når jeg ser 3D-indhold

Flimren i 3D-brillerne kan være forårsaget af et af følgende:
Forskelle i de frekvenser, hvormed belysningen i dit lokale og 3D
Cinema-teknologien fungerer, kan forårsage flimren eller have indvirkning på brillernes funktionalitet. Dette kan undgås ved at dæmpe eller slukke lyset.
Lav batteristand i brillerne. Du kan prøve at udskifte batteriet.
24 Kapitel 2 Brug af HP 3D Cinema-teknologien
Page 36

Kan jeg bruge 3D-brillerne i sollys ved siden af vinduet

Det stereoskopiske 3D fungerer bedst i et mørklagt rum.

Hvilken type batterier skal jeg bruge til 3D-brillerne

3D-brillerne benytter en almindelig type CR2032-batteri. Disse batterier kan let udskiftes og kan købes overalt, hvor der sælges batterier. Se
Udskiftning af batteriet på side 20 for at få yderligere oplysninger.
Kan jeg bruge min computer til at se 3D-indhold på mit eksterne 3D­tv
Ja, du kan se 3D-indhold på dit eksterne 3D-tv (købt særskilt) ved hjælp af et HDMI 1.4-kabel med høj hastighed, der er sluttet til computeren og 3D-tv'et.
BEMÆRK:
Kun Checkerboard, Row-Interleave og HDMI 1.4
tidssekventielle 3D-tv'er understøttes.
BEMÆRK:
Hvis du vil se 3D-indhold på dit eksterne 3D-tv, skal du bruge de 3D-briller, der fulgte med dit tv, og ikke de briller, der fulgte med computeren.
Fejlfinding og ofte stillede spørgsmål
25
Page 37

3 Lær din computer at kende

Dette kapitel omfatter følgende afsnit:
Top
Forside
Højre side
Venstre side
Skærm
I bunden
Top

TouchPad

26 Kapitel 3 Lær din computer at kende
Page 38
Komponent Beskrivelse
(1)
(2) Venstre TouchPad-knap Fungerer som venstre knap på en ekstern mus.
(3) Højre TouchPad-knap Fungerer som højre knap på en ekstern mus.
(4) TouchPad-zone Flytter markøren samt vælger og aktiverer

Lysdioder

TouchPad-lysdiode Tænder og slukker TouchPad. Tryk to gange
hurtigt på TouchPad'ens lysdiode for at slukke TouchPad'en og tænde den igen.
elementer på skærmen.
Komponent Beskrivelse
(1)
(2) Lysdiode for caps lock
TouchPad-lysdiode
Gul: TouchPad'en er slået fra.
Slukket: TouchPad'en er slået til.
Hvid: Caps lock er slået til.
Slukket: Caps Lock er slået fra.
Top
27
Page 39
Komponent Beskrivelse
(3)
(4)
(5)
Lysdiode for strøm Hvid: Computeren er tændt.
Blinker hvidt: Computeren er i
Slumretilstand.
Slukket: Der er slukket for computeren, eller
den er i dvale.
Lysdiode for lydløs
Lysdiode for trådløs
Gul: Computerlyden er slået fra.
Slukket: Computerlyden er slået til.
Hvid: Der er tændt for en integreret, trådløs
enhed, som f.eks. en trådløs LAN-enhed (WLAN).
BEMÆRK:
aktiveret som standard fra fabrikken.
Gul: Alle trådløse enheder er slået fra.
Trådløse enheder er
28 Kapitel 3 Lær din computer at kende
Page 40

Knap

Komponent Beskrivelse
Tænd/sluk-knap
Når computeren er slukket, skal du trykke på knappen for at
tænde den.
Når computeren er tændt, skal du trykke kortvarigt på knappen
for at starte slumretilstand.
Når computeren er i slumretilstand, skal du trykke kortvarigt på
knappen for at afslutte slumretilstand.
Når computeren er i dvaletilstand, skal du trykke kortvarigt på
knappen for at afslutte dvaletilstand.
Hvis computeren ikke længere reagerer, og Windows-procedurerne for nedlukning ikke fungerer, skal du holde tænd/sluk-knappen inde i mindst fem sekunder for at slukke for computeren.
Du kan få mere at vide om dine strømindstillinger ved at vælge Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Strømstyring, eller du kan se HP Brugervejledning til den bærbare computer.
Top
29
Page 41

Taster

Komponent Beskrivelse
(1) Tasten esc Viser systemoplysninger, hvis den anvendes i
(2) Tasten fn Udfører ofte anvendte systemfunktioner, når du
(3)
(4) Handlingstaster Udfører ofte anvendte systemfunktioner.
(5)
(6) Integreret, numerisk tastatur Kan anvendes ligesom et eksternt taltastatur.
(7)
Windows-logotast Viser menuen Start i Microsoft Windows.
Windows-programtast Åbner en genvejsmenu for elementer under markøren.
Udskubningstast til optisk drev
30 Kapitel 3 Lær din computer at kende
kombination med tasten fn.
trykker den i kombination med tasten b eller esc.
Skubber den optiske disk ud af det optiske drev.
Page 42

Forside

Komponent Beskrivelse
(1)
(2)
Lysdiode for strøm
Lysdiode for drev
Hvid: Computeren er tændt.
Blinker hvidt: Computeren er i Slumretilstand.
Slukket: Der er slukket for computeren, eller den er i
Dvaletilstand.
Blinker hvidt: Harddisken anvendes.
Gul: HP ProtectSmart-harddiskbeskyttelse har midlertidigt
parkeret harddisken.
BEMÆRK:
harddiskbeskyttelse finder du i HP Notebook­referencevejledning.
(3) Højttalere (2) Leverer lyd.
Oplysninger om HP ProtectSmart-
Forside
31
Page 43

Højre side

Komponent Beskrivelse
(1)
(2) Slot til digitale medier Understøtter følgende digitale kortformater:
(3) Optisk drev Læser og skriver til et optisk drev.
(4) Lysdiode for batteri
(5)
(6)
USB-porte (2) Tilslutter USB-enheder (ekstraudstyr).
Memory Stick
Memory Stick Pro
MultiMediaCard
SD-hukommelseskort (Secure Digital)
Secure Digital High Capacity-hukommelseskort
xD-Picture Card
FORSIGTIG:
8 cm i det optiske drev. Det kan beskadige computeren.
Slukket: Computeren kører på batteristrøm.
Blinker gult: Batteriet har nået et lavt
spændingsniveau, et kritisk lavt spændingsniveau, eller der er opstået en batterifejl.
Gul: Et batteri lades op.
Hvid: Computeren er sluttet til ekstern strøm, og
batteriet er fuldt opladet.
Strømstik Tilslutter en vekselstrømsadapter.
Stik til sikkerhedskabel Til tilslutning af et valgfrit sikkerhedskabel til
computeren.
BEMÆRK:
fungere som præventivt, men vil muligvis ikke forhindre, at computeren bliver mishandlet eller stjålet.
Der må ikke isættes optiske diske på
Sikkerhedskablet er designet til at
32 Kapitel 3 Lær din computer at kende
Page 44

Venstre side

Komponent Beskrivelse
(1) Ventilationsåbning Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.
(2)
BEMÆRK:
automatisk med at nedkøle interne komponenter for at forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift.
Port til ekstern skærm Tilslutter en ekstern VGA-skærm eller -projektor.
Computerens ventilator starter
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
RJ-45-stik (netværk) Tilslutter et netværkskabel.
Mini DisplayPort Til tilslutning af en digital visningsenhed
HDMI-port Forbinder en valgfri video- eller lydenhed, f.eks. et
eSATA/USB-port Tilslutter en højtydende eSATA-komponent, som
SuperSpeed USB-port Tilslutter en valgfri USB 3.0-enhed og giver forbedret
(ekstraudstyr), som f.eks. en højtydende skærm eller projektor.
HD-fjernsyn (High Definition), en kompatibel digital­eller lydkomponent eller en HDMI 1.4-enhed med høj hastighed.
f.eks. en ekstern eSATA-harddisk, eller tilslutter en valgfri USB 2.0-enhed.
USB-strømydelse.
BEMÆRK:
kompatibel med USB 1.0- og 2.0-enheder.
SuperSpeed USB-porten er også
Venstre side
33
Page 45
Komponent Beskrivelse
(8)
(9)
Lydudgangsstik (hovedtelefon)/lydindgangsstik (mikrofon)
Lydudgangsstik (hovedtelefon)
Leverer lyd ved tilslutning til valgfrie, strømforsynede stereohøjttalere, hovedtelefoner, øresnegle, headset eller tv-lyd. Kan også anvendes til tilslutning af en headsetmikrofon (ekstraudstyr).
ADVARSEL!
personskader, skal du regulere lydstyrken, før du tager hovedtelefoner, øresnegle eller headset på. Der er yderligere oplysninger om sikkerhed i vejledningen Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø.
BEMÆRK:
deaktiveres computerens højttalere.
Leverer lyd ved tilslutning til valgfrie, strømforsynede stereohøjttalere, hovedtelefoner, øresnegle, headset eller tv-lyd.
ADVARSEL!
personskader, skal du regulere lydstyrken, før du tager hovedtelefoner, øresnegle eller headset på. Der er yderligere oplysninger om sikkerhed i vejledningen Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø.
BEMÆRK:
deaktiveres computerens højttalere.
Hvis du vil mindske risikoen for
Når en enhed sluttes til stikket,
Hvis du vil mindske risikoen for
Når en enhed sluttes til stikket,
34 Kapitel 3 Lær din computer at kende
Page 46

Skærm

Komponent Beskrivelse
(1) WLAN-antenner (2)* Sender og modtager signaler til kommunikation med WLAN
(2) IR-sendere (2)* Synkroniserer 3D-brillerne trådløst med computerens skærm.
(3) Interne mikrofoner (2) Optager lyd.
(4) Lysdiode for webkamera Tændt: Webkameraet er i brug.
(5) Webkamera Optager video og tager stillbilleder.
(trådløse lokale netværk).
Hvis du vil have adgang til webkameraet, skal du vælge Start > Alle programmer > CyberLink YouCam.
Skærm
35
Page 47
Komponent Beskrivelse
(6) Indvendig skærmknap Slår skærmen fra og går i Slumretilstand, hvis skærmen
*Antennerne og IR-senderne er ikke synlige udvendigt på computeren. For at opnå den optimale transmission skal området umiddelbart omkring antennerne og IR-senderne holdes fri for forhindringer. Lovgivningsmæssige oplysninger om trådløs kommunikation finder du i det afsnit i Generelle bemærkninger, sikkerhed og miljø, der gælder for dit land/område. Disse bestemmelser findes i Hjælp og support.
lukkes, mens computeren er tændt.
BEMÆRK:
udvendigt på computeren.
Den indvendige skærmknap er ikke synlig
36 Kapitel 3 Lær din computer at kende
Page 48

I bunden

Komponent Beskrivelse
(1) Subwoofer Giver en fremragende baslyd.
(2) Batterirum Indeholder batteriet.
BEMÆRK:
batterirummet fra fabrikkens side.
(3) Ventilationsåbninger (7) Lader luftstrømmen afkøle indvendige komponenter.
BEMÆRK:
automatisk for at afkøle indvendige komponenter og forhindre overophedning. Det er helt normalt, at den interne ventilator slår til og fra under drift.
(4)
Harddiskrum Indeholder harddisken.
Batteriet er forudinstalleret i
Computerens ventilator starter
I bunden
37
Page 49
Komponent Beskrivelse
(5)
(6)
Hukommelsesmodulrum Indeholder hukommelsesmodulerne.
Udløserknap til batteriet Frigør batteriet fra batterirummet.
38 Kapitel 3 Lær din computer at kende
Page 50

4 Netværk

Brug af en internetudbyder (ISP)
Tilslutning til et trådløst netværk
BEMÆRK:
af computermodellen og dit opholdssted.
Computeren understøtter muligvis en af eller begge følgende typer internetadgang:
Trådløs – Du kan bruge en trådløs forbindelse til at få mobil adgang
til internettet. Se
på side 41 eller Konfigurering af et nyt WLAN-netværk på side 41.
Fastkoblet – Du kan få adgang til internettet ved at slutte til et
fastkoblet netværk. Oplysninger om tilslutning til et fastkoblet netværk finder du i HP Notebook-referencevejledning.
Internethardware- og softwarefunktioner varierer, afhængigt
Oprettelse af forbindelse til et eksisterende WLAN
39
Page 51

Brug af en internetudbyder (ISP)

Før du kan slutte til internettet, skal du oprette en ISP-konto. Kontakt en lokal internetudbyder for at købe en internettjeneste og et modem. Internetudbyderen hjælper med at indstille modemmet, installere et netværkskabel til at forbinde din trådløse computer til modemmet og teste internetforbindelsen.
BEMÆRK:
Din internetudbyder giver dig et bruger-id og en adgangskode til at få forbindelse til internettet. Noter disse oplysninger ned, og opbevar dem på et sikkert sted.
Følgende funktioner hjælper dig med at opsætte en ny internetkonto eller konfigurere computeren til at bruge en eksisterende konto:
Internet Services & Offers (tilgængelig visse steder) - Dette
hjælpeprogram hjælper med tilmelding af en ny internetkonto og konfiguration af computeren til at bruge en eksisterende konto. Vælg Start > Alle programmer > Online tjenester > Gå online for at få adgang til denne funktion.
Internetudbyderikoner (tilgængelig visse steder) - Disse ikoner
vises enten enkeltvis på Windows-skrivebordet eller grupperet i en skrivebordsmappe med navnet Onlinetjenester. Hvis du vil oprette en ny internetkonto eller konfigurere computeren til at anvende en eksisterende konto, skal du dobbeltklikke på et ikon og derefter følge anvisningerne på skærmen.
Windows-guiden Opret forbindelse til internettet - Du kan bruge
Windows-guiden Opret forbindelse til internet til at oprette forbindelse til internettet i enhver af følgende situationer:
Du har allerede en konto hos en internetudbyder.
Du har ikke en internetkonto og vil gerne vælge en
internetudbyder fra listen, der findes i guiden. (Listen over internetudbydere er ikke tilgængelig i alle lande/områder.)
Du har valgt en internetudbyder, der ikke findes på listen, og
denne internetudbyder har givet dig oplysninger, som f.eks. en specifik IP-adresse samt POP3- og SMTP-indstillinger.
For at åbne Windows-guiden Opret forbindelse til Internettet skal du vælge Start > Kontrolpanel > Netværk og internet > Netværks- og delingscenter.
40 Kapitel 4 Netværk
Page 52
BEMÆRK:
Hvis du i guiden bliver bedt om at vælge mellem at aktivere eller deaktivere Windows Firewall, skal du vælge at aktivere firewallen.

Tilslutning til et trådløst netværk

Trådløs teknologi overfører data via radiobølger i stedet for ledninger. Din computer er muligvis udstyret med en eller flere af følgende integrerede trådløse enheder:
WLAN-enhed
HP Mobile Broadband-modul, en trådløs lokal netværksenhed
(WWAN) Bluetooth®-enhed
Yderligere oplysninger om trådløs teknologi og oprettelse til et trådløst netværk finder du i HP Notebook-referencevejledning og i de oplysninger og webstedlinks, der findes i Hjælp og support.

Oprettelse af forbindelse til et eksisterende WLAN

1. Tænd computeren.
2. Sørg for, at WLAN-enheden er tændt.
3. Klik på ikonet for netværk i meddelelsesområdet yderst til højre på
proceslinjen.
4. Vælg et netværk at oprette forbindelse til.
5. Klik på Opret forbindelse.
6. Indtast evt. sikkerhedsnøglen.

Konfigurering af et nyt WLAN-netværk

Nødvendigt udstyr:
Et bredbåndsmodem (enten DSL eller kabel) (1) og en
højhastighedsinternetforbindelse, der købes af en internetudbyder En trådløs router (købes separat) (2)
Den nye trådløse computer (3)
BEMÆRK:
din internetudbyder for at få at vide, hvilken type modem du har.
Nogle modemmer har en indbygget trådløs router. Kontakt
Tilslutning til et trådløst netværk
41
Page 53
Illustrationen viser et eksempel på en komplet WLAN­netværksinstallation, der er tilsluttet internettet. Efterhånden som netværket vokser, kan yderligere trådløse og kabelbaserede computere tilsluttes netværket, så de kan få adgang til internettet.
Konfiguration af en trådløs router
Du kan få oplysninger om opsætning af et WLAN hos producenten af din router eller hos din internetudbyder.
Windows-operativsystemet indeholder også værktøjer, der hjælper dig med at installere et nyt trådløst netværk. Vælg Start > Kontrolpanel >
Netværk og internet > Netværks- og delingscenter > Opret en ny forbindelse eller et nyt netværk > Konfigurer et nyt netværk for at
anvende Windows-værktøjerne til opsætning af dit netværk. Følg derefter anvisningerne på skærmen.
BEMÆRK:
Det anbefales, at du slutter din nye, trådløse computer første gang til routeren vha. det netværkskabel, der fulgte med routeren. Når computeren har oprettet forbindelse til internettet, kan du tage kablet ud og derefter få adgang til internettet via det trådløse netværk.
Beskyttelse af dit WLAN
Når du opsætter et WLAN eller får adgang til et eksisterende WLAN, skal du altid aktivere sikkerhedsfunktioner for at beskytte netværket imod uautoriseret adgang.
Oplysninger om beskyttelse af WLAN finder du i HP Notebook- referencevejledning.
42 Kapitel 4 Netværk
Page 54

5 Tastatur og pegeredskaber

Dette kapitel omfatter følgende afsnit:

Brug af tastaturet

Brug af pegeredskaber
Brug af tastaturet

Brug af handlingstasterne

Handlingstaster bruges til at udføre tilpassede handlinger, der er tildelt bestemte taster øverst på tastaturet.
Ikonerne på tasterne f1 til og med f11 repræsenterer handlingstastfunktionerne. Hvis du vil bruge en handlingstast, skal du trykke på den pågældende tast og holde den nede for at aktivere den tildelte funktion.
BEMÆRK:
Handlingstastfunktionen er aktiveret fra fabrikken. Du kan deaktivere denne funktion i hjælpeprogrammet Setup (Opsætning). Hvis denne funktion er deaktiveret i hjælpeprogrammet Setup (Opsætning), skal du trykke på fn og en handlingstast for at aktivere den tilknyttede funktion.
Ikon Handling Beskrivelse
Hjælp og support Åbner Hjælp og support.
Hjælp og support tilbyder lektioner, svar på spørgsmål og produktopdateringer.
Skærmens lysstyrke ned
Skærmens lysstyrke op Øger skærmens lysstyrkeniveau.
Reducerer skærmens lysstyrkeniveau.
Brug af tastaturet
43
Page 55
Ikon Handling Beskrivelse
Skift visning af skærmbillede
Baggrundslys til tastatur
Web Åbner en webbrowser.
Reducér lydstyrke Reducerer højttalerens lydstyrke.
Skifter mellem visning af skærmbilledet på visningsenheder, der er sluttet til systemet. Hvis der f.eks. er sluttet en skærm til computeren, vil et tryk på denne tast skifte mellem visning af skærmbilledet på computerskærmen, den tilsluttede skærm og samtidig visning på begge.
De fleste eksterne skærme modtager videooplysninger fra computeren vha. den eksterne VGA-videostandard. Med tasten
skift skærmbillede kan du også skifte mellem visning af billeder på
andre enheder, der modtager videooplysninger fra computeren.
Computeren understøtter også flerskærmvisninger. Når du trykker på tasten skift skærmbillede, kan du vælge imellem fire forskellige videoudsendelsestyper:
Kun computertilstand
Dupliker-tilstand
Udvid-tilstand
Kun projektor-tilstand
Tænder og slukker computerens baggrundslys.
BEMÆRK:
Sluk tastaturets baggrundslys for at forlænge batteristrømmen.
BEMÆRK:
netværkstjenester, åbner denne tast Windows-guiden Internetforbindelse.
Tastaturets baggrundslys er slået til fra fabrikken.
Indtil du har opsat internet- eller
Forøg lydstyrke Skruer op for højtalerlyden.
Lydløs Slår højttalerlyden fra og til.
Trådløs Slår den trådløse funktion til og fra.
prt sc Udskriv skærmbillede Tager et øjebliksbillede (snapshot) eller billede af
44 Kapitel 5 Tastatur og pegeredskaber
BEMÆRK:
du vil oprette en trådløs forbindelse, skal der opsættes et trådløst netværk.
computerskærmen og kopierer det til Udklipsholder.
Tasten opretter ikke en trådløs forbindelse. Hvis
Page 56

Brug af hotkeys

En hotkey er kombinationen af tasten fn (1) og enten tasten esc (2) eller tasten b (3).
Sådan bruges en hotkey:
Tryk kortvarigt på tasten fn, og tryk derefter kortvarigt på den anden
tast i hotkeykombinationen.
Funktion Hotkey Beskrivelse
Viser systemoplysninger. fn+esc Viser oplysninger om systemets hardwarekomponenter og
Styrer basindstillingerne. fn+b Øger eller reducerer Beats Audio-basindstillingerne.
BIOS-versionsnummer.
Beats Audio er en udvidet lydprofil, der muliggør en dyb, reguleret bas samtidig med, at der opretholdes en klar lyd. Beats Audio er som standard aktiveret.
Du kan også se og regulere basindstillingerne via Windows­operativsystemet. Vælg Start > Kontrolpanel > Hardware og lyd > HP Beats Audio Control Panel > Equalization (Equalisation) for at få vist og styre basegenskaberne.
Brug af tastaturet
45
Page 57

Brug af tastaturet

Brug af det integrerede, numeriske tastatur
Komponent Beskrivelse
Integreret, numerisk tastatur Kan anvendes ligesom et eksternt taltastatur.
BEMÆRK:
Computeren har ikke en num lock-tast.
46 Kapitel 5 Tastatur og pegeredskaber
Page 58

Brug af pegeredskaber

BEMÆRK:
Ud over pegeredskaberne, der følger med din computer, kan du bruge en ekstern USB-mus (købes separat) ved at tilslutte den til en af USB-portene på computeren.

Angivelse af indstillinger for pegeredskaber

Anvend Egenskaber for mus i Windows® for at tilpasse indstillingerne for pegeredskaber, f.eks. konfiguration af knapper, klikhastighed og markørindstillinger.
Du får adgang til Egenskaber for mus ved at vælge Start > Enheder og printere. Derefter højreklikker du på den enhed, der repræsenterer din computer, og vælger Indstillinger for musen.

Brug af TouchPad'en

Før fingeren hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning. Brug venstre og højre TouchPad-knapper på samme måde som de tilsvarende knapper på en ekstern mus.
Sådan slukkes og tændes TouchPad'en
Hvis du vil tænde og slukke for TouchPad'en, skal du dobbelttappe hurtigt på TouchPad-lampen.
BEMÆRK:
TouchPad-lampen er slukket, når TouchPad'en er tændt.
Brug af pegeredskaber
47
Page 59
Navigere
Før fingeren hen over TouchPad'en for at flytte markøren i den ønskede retning.
48 Kapitel 5 Tastatur og pegeredskaber
Page 60
Vælge
Brug venstre og højre knap på TouchPad’en på samme måde som knapperne på en ekstern mus.
Brug af TouchPad-bevægelser
TouchPad'en understøtter flere forskellige bevægelser. Anbring to fingre på TouchPad'en samtidig for at bruge TouchPad-bevægelser.
BEMÆRK:
TouchPad-bevægelser understøttes ikke af alle programmer.
Sådan får du vist en demonstration af en bevægelse:
1.
Højreklik på Synaptics-ikonet
i meddelelsesområdet yderst til
højre på proceslinjen, og klik derefter på TouchPad Properties (TouchPad-egenskaber).
2. Klik på en bevægelse for at aktivere demonstrationen.
Sådan tænder og slukker du for bevægelserne:
Brug af pegeredskaber
49
Page 61
1.
Højreklik på Synaptics-ikonet
i meddelelsesområdet yderst til
højre på proceslinjen, og klik derefter på TouchPad Properties (TouchPad-egenskaber).
2. Vælg den bevægelse, du vil tænde eller slukke.
3. Klik på Anvend, og klik derefter på OK.
50 Kapitel 5 Tastatur og pegeredskaber
Page 62
Rulning
Rulning er en nyttig funktion, hvis du vil flytte op og ned eller sidelæns på en side eller et billede. Når du vil rulle, skal du anbringe to fingre let adskilt på TouchPad’en og derefter trække dem op, ned eller til siden, hen over TouchPad’en.
BEMÆRK:
hastighed.
Knibning/zoomning
Knibning giver dig mulighed for at zoome ind eller ud på billeder eller tekst.
Zoom ind ved at sætte to samlede fingre på TouchPad'en og
derefter sprede dem. Zoom ud ved at sætte to spredte fingre på TouchPad'en og derefter
samle dem.
Hastigheden, du ruller med, afhænger af fingrenes
Brug af pegeredskaber
51
Page 63

6 Vedligeholdelse

Dette kapitel omfatter følgende afsnit:

Udtagning og isætning af batteriet

Udskiftning eller opgradering af harddisken
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
Rengøring af computeren
Opdatering af programmer og drivere
Udtagning og isætning af batteriet
BEMÆRK:
side.
BEMÆRK:
Notebook-referencevejledning.
Batteriet er forudinstalleret i batterirummet fra fabrikkens
Yderligere oplysninger om brug af batteriet finder du i HP

Udtagning af batteriet

FORSIGTIG:
til computeren, risikerer du at miste data. Du kan forhindre tab af data ved at gemme dit arbejde og starte dvaletilstand eller lukke computeren via Windows, før du fjerner batteriet.
1. Skyd batteriets udløserknap til siden (1) for at frigøre batteriet.
Hvis du fjerner et batteri, og det er den eneste strømkilde
52 Kapitel 6 Vedligeholdelse
Page 64
2. Drej batteriet (2) opad, og tag det ud af computeren (3).
Udtagning og isætning af batteriet
53
Page 65

Isætning af batteriet

Juster tapperne på batteriet (1) med hakkerne på ydersiden af
batterirummet, og roter batteriet (2) ind i batterirummet, indtil det glider på plads.
Udløserknapperne til batteriet (3) låser automatisk batteriet på plads.
54 Kapitel 6 Vedligeholdelse
Page 66

Udskiftning eller opgradering af harddisken

FORSIGTIG:
Hvis du vil forhindre tab af data, og at systemet ikke
reagerer, skal du gøre følgende: Luk computeren, før du fjerner harddisken fra harddiskpladsen. Tag ikke
harddisken ud, mens computeren er tændt, i slumre- eller dvaletilstand. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand,
kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren via operativsystemet.
BEMÆRK:
Udvalgte computermodeller kan understøtte op til to drev. Hvis du vil se, hvilke drev der er installeret på computeren, skal du vælge
Start > Denne computer.

Fjernelsen af harddisken

1. Gem dine data, og luk computeren.
2. Frakobl alle eksterne enheder, som er sluttet til computeren.
3. Tag netledningen ud af stikkontakten, og fjern batteriet.
4. Løsn de to skruer på dækslet til harddisken (1).
Udskiftning eller opgradering af harddisken
55
Page 67
5. Tag harddiskdækslet af (2).
56 Kapitel 6 Vedligeholdelse
Page 68
6. Tag harddiskens kabel (1) ud af computeren, og løft derefter
harddisken (2) ud af harddiskpladsen.
Udskiftning eller opgradering af harddisken
57
Page 69
7. Frakobling af harddiskkablet fra harddisken.
58 Kapitel 6 Vedligeholdelse
Page 70

Installation af en harddisk

1. Tilslutning af harddiskkablet til harddisken.
Udskiftning eller opgradering af harddisken
59
Page 71
2. Sæt harddisken (1) ind i harddiskpladsen, og slut derefter
harddiskkablet (2) til computeren.
3. Ret tapperne (1) på dækslet til harddisken ind i forhold til
indhakkene på computeren.
4. Luk dækslet (2).
60 Kapitel 6 Vedligeholdelse
Page 72
5. Stram skruerne på dækslet til harddisken (3).
6. Sæt batteriet i igen.
7. Tilslut ekstern strøm og eksterne enheder igen.
8. Tænd for computeren.

Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler

Computeren har to hukommelsesmodulslots. Hukommelsesmodulslottene sidder i bunden af computeren under harddiskdækslet. Computerens hukommelseskapacitet kan opgraderes ved at tilføje et hukommelsesmodul eller erstatte det eksisterende hukommelsesmodul i en af disse hukommelsesmodulslots.
ADVARSEL!
af udstyret ved at koble netledningen fra og fjerne alle batterier, før du installerer et hukommelsesmodul.
Du kan mindske risikoen for elektrisk stød og beskadigelse
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
61
Page 73
FORSIGTIG:
EDS (Electrostatic discharge) kan beskadige elektroniske komponenter. Før du påbegynder en procedure, skal du sikre dig, at du er afladet for statisk elektricitet ved at berøre ved en metalgenstand med jordforbindelse.
BEMÆRK:
Hvis du vil anvende en to-kanals-konfiguration, skal du sikre dig, at begge hukommelsesmoduler har samme størrelse, før du tilføjer det andet hukommelsesmodul.
Sådan tilføjes eller udskiftes et hukommelsesmodul:
FORSIGTIG:
Hvis du vil forhindre tab af data, og at systemet ikke
reagerer, skal du gøre følgende: Luk computeren, før du fjerner et hukommelsesmodul fra computeren.
Tag ikke et hukommelsesmodul ud, mens computeren er tændt, i Slumre- eller Dvaletilstand.
Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren er slukket eller i dvaletilstand, kan du tænde for den ved at trykke på tænd/sluk-knappen. Luk derefter computeren via operativsystemet.
1. Gem dine data, og luk computeren.
2. Frakobl alle eksterne enheder, som er sluttet til computeren.
3. Tag netledningen ud af stikkontakten, og fjern batteriet.
4. Fjern dækslet til harddisken.
a. Løsn de to skruer på dækslet til harddisken (1).
62 Kapitel 6 Vedligeholdelse
Page 74
b. Tag harddiskdækslet af (2).
5. Fjern dækslet til hukommelsesmodulrummet.
a. Løsn de 2 skruer på dækslet til hukommelsesmodulrummet (1).
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
63
Page 75
b. Fjern dækslet til hukommelsesmodulrummet (2).
6. Hvis du skal udskifte et hukommelsesmodul, skal du fjerne det
eksisterende hukommelsesmodul: a. Træk ud i klemmerne (1) på hver side af hukommelsesmodulet.
Hukommelsesmodulet vipper op.
64 Kapitel 6 Vedligeholdelse
Page 76
b. Tag fat om kanten på hukommelsesmodulet (2), og træk
derefter forsigtigt modulet ud af hukommelsesmodulrummet.
FORSIGTIG:
For at undgå beskadigelse af hukommelsesmodulet må du kun holde i modulets kanter. Berør ikke komponenterne på hukommelsesmodulet. Beskyt hukommelsesmodulet ved at opbevare det i en beholder, der er sikret imod statisk elektricitet.
7. Indsæt et nyt hukommelsesmodul:
FORSIGTIG:
For at undgå beskadigelse af hukommelsesmodulet må du kun holde i modulets kanter. Undlad at berøre komponenterne på hukommelsesmodulet, og undlad at bøje hukommelsesmodulet.
a. Placér hukommelsesmodulet, så kanten med indhakket (1)
passer med tappen i hukommelsesmodulslotten.
b. Mens du drejer hukommelsesmodulet i en vinkel på 45 grader i
forholdet til hukommelsesmodulrummet, skal du trykke modulet (2) ind i hukommelsesmodulet, indtil det sidder fast.
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
65
Page 77
c. Tryk forsigtigt hukommelsesmodulet (3) ned, idet du trykker på
både venstre og højre side af hukommelsesmodulet, indtil klemmerne klikker på plads.
8. Udskift dækslet til hukommelsesmodulrummet.
a. Ret tapperne (1) på dækslet til hukommelsesmodulrummet ind i
forhold til indhakkene på computeren.
b. Luk dækslet (2).
66 Kapitel 6 Vedligeholdelse
Page 78
c. Stram de 2 skruer på dækslet til hukommelsesmodulrummet (3).
9. Udskift harddiskdækslet:
a. Ret tapperne (1) på dækslet til harddisken ind i forhold til
indhakkene på computeren.
b. Luk dækslet (2).
Tilføjelse eller udskiftning af hukommelsesmoduler
67
Page 79
c. Spænd de to skruer på harddiskdækslet (3).
10. Sæt batteriet i igen.
11. Tilslut ekstern strøm og eksterne enheder igen.
12. Tænd for computeren.
68 Kapitel 6 Vedligeholdelse
Page 80

Rengøring af computeren

Rengøring af skærmen

FORSIGTIG:
må du aldrig sprøjte vand, rengøringsmidler eller kemikalier på skærmen.
For at fjerne smuds og fnug skal du rengøre skærmen ofte med en blød, fugtig og fnugfri klud. Hvis yderligere rengøring af skærmen er påkrævet, kan du anvende en fugtet, antistatisk serviet eller antistatisk skærmrens.
For at forhindre permanent beskadigelse af computeren

Rengøring af TouchPad og tastatur

Snavs og fedt på TouchPad'en kan få markøren til at hoppe rundt på skærmen. Hvis du vil undgå det, skal du rengøre TouchPad’en med en fugtig klud og vaske hænderne jævnligt, når du anvender computeren.
ADVARSEL!
tastaturet, da det indebærer risiko for elektrisk stød eller skader på interne komponenter. En støvsuger kan overføre husholdningsstøv og lignende til tastaturets overflade.
Rengør tastaturet jævnligt for at undgå, at tasterne sætter sig fast, og for at fjerne støv, fnug og partikler, som kan samle sig under tasterne. En trykluftsbeholder med forlængerrør kan anvendes til at blæse luft ned omkring og under tasterne og derved løsne støv og fnug.
Du bør ikke bruge et støvsugertilbehør til at rense

Opdatering af programmer og drivere

HP anbefaler, at du opdaterer dine programmer og drivere regelmæssigt med de nyeste versioner. Gå til downloade de seneste versioner. Du kan også registrere dig, så du automatisk modtager opdateringsmeddelelser, så snart de er tilgængelige.
http://www.hp.com/support for at
Rengøring af computeren
69
Page 81

7 Sikkerhedskopiering og gendannelse

Gendannelse
Oprettelse af gendannelsesmedier
Udførelse af en systemgendannelse
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data
Computeren indeholder værktøjer i operativsystemet og fra HP, der er udviklet til beskyttelse og gendannelse af data.
Dette kapitel indeholder oplysninger om følgende emner:
Oprettelse af et sæt gendannelsesdiske eller et
gendannelsesflashdrev (funktion i Recovery Manager) Udførelse af en systemgendannelse (fra partitionen,
gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev) Sikkerhedskopiering af dine data
Gendannelse af et program eller en driver
70 Kapitel 7 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Page 82

Gendannelse

Opret et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev vha. HP Recovery Manager, så du er sikker på, at du kan gendanne dit system til oprindelig fabrikstilstand, hvis der opstår hardwarefejl. HP anbefaler, at du bruger denne software til at oprette et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev, så snart softwaren er installeret.
Hvis du får brug for at gendanne systemet, kan du gøre dette vha. HP Recovery-partitionen (kun på visse modeller) uden brug af gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev. Du kan kontrollere, om du har en gendannelsespartition ved at klikke på Start, højreklikke på Computer, klikke på Administrer og derefter klikke på Diskhåndtering. Hvis gendannelsespartitionen findes, står der et Recovery-drev opført i vinduet.
FORSIGTIG:
HP Recovery Manager (partition eller diske/flashdrev) gendanner kun software, der var forudinstalleret fra fabrikken. Software, der ikke blev installeret på fabrikken, skal geninstalleres.
BEMÆRK:
Gendannelsesdiske medfølger, hvis din computer ikke
indeholder en partition.

Oprettelse af gendannelsesmedier

HP anbefaler, at du opretter ét sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev for at sikre, at du kan gendanne din computer til de oprindelige fabriksindstillinger, hvis der opstår en fejl på harddisken, eller hvis du af en eller anden grund ikke kan udføre gendannelsen ved hjælp af gendannelsespartitionsværktøjerne. Opret disse diske eller flashdrevet, når du har konfigureret computeren første gang.
BEMÆRK:
gendannelsesdiske eller ét gendannelsesflashdrev. Pas godt på disse diske eller flashdrevet, og opbevar dem et sikkert sted.
BEMÆRK:
kan du bruge et valgfrit eksternt, optisk drev (købes separat) til at oprette gendannelsesdiske, eller du kan købe gendannelsesdiske til din computer på HP's websted. Hvis du anvender et eksternt optisk drev, skal det tilsluttes direkte i en USB-port på computeren og ikke til en USB­port på en ekstern enhed, som f.eks. en USB-hub.
Retningslinjer:
HP Recovery Manager tillader kun oprettelse af ét sæt
Hvis din computer ikke indeholder et integreret, optisk drev,
Gendannelse
71
Page 83
Køb dvd-r-, dvd+r-, dvd-r dl- eller dvd-r dl-diske i høj kvalitet.
BEMÆRK:
Læs- og skrivbare diske, f.eks. CD-RW, DVD±RW, double-layer DVD±RW og BD-RE (genskrivbar Blu-ray), er ikke kompatible med Recovery Manager.
Computeren skal være tilsluttet vekselstrømforsyningen i forbindelse
med denne proces. Der kan kun oprettes et sæt gendannelsesdiske eller ét
gendannelsesflashdrev pr. computer.
BEMÆRK:
Når du sikkerhedskopierer til diske, skal du nummerere diskene, før du indsætter dem i det optiske drev.
Hvis det er nødvendigt, kan du afslutte programmet, før du er færdig
med at oprette gendannelsesdiskene eller gendannelsesflashdrevet. Næste gang du åbner Recovery Manager, vil du blive spurgt, om du vil fortsætte oprettelsen af sikkerhedskopien.
Sådan oprettes et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev:
1. Vælg Start > Alle programmer > Recovery Manager > Oprettelse
af gendannelsesmedier.
2. Følg anvisningerne på skærmen.

Udførelse af en systemgendannelse

Recovery Manager-software gør det muligt at reparere eller gendanne computeren til dens oprindelige fabriksindstillinger. Recovery Manager benytter gendannelsesdiske, et gendannelsesflashdrev eller en dedikeret gendannelsespartition på harddisken (kun udvalgte modeller).
BEMÆRK:
Du skal udføre en systemgendannelse, hvis der er fejl på computerens harddisk, eller hvis alle forsøg på at rette funktionsfejl mislykkes. En systemgendannelse skal bruges som et sidste forsøg på at løse computerproblemer.
Bemærk følgende, når du udfører en systemgendannelse:
72 Kapitel 7 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Page 84
Du kan kun gendanne det system, som du tidligere har
sikkerhedskopieret. HP anbefaler, at du bruger HP Recovery Manager til at oprette et sæt gendannelsesdiske eller et gendannelsesflashdrev, så snart du har opsat computeren.
Windows har sine egne indbyggede reparationsfunktioner, som
f.eks. Systemgendannelse. Hvis du ikke allerede har brugt disse funktioner, skal du bruge dem, før du bruger Recovery Manager.
Recovery Manager gendanner kun software, som er forudinstalleret
fra fabrikken. Software, der ikke blev leveret sammen med denne computer, skal overføres fra producentens websted eller geninstalleres fra den disk, producenten har leveret.

Gendannelse ved hjælp af dedikeret gendannelsespartition (kun udvalgte modeller)

Den dedikerede gendannelsespartition indeholder en indstilling til sikkerhedskopiering af billeder, musik og anden lyd, videoer og film, optaget tv, dokumenter, regneark og præsentationer, e-mails, internetfavoritter og indstillinger.
Benyt følgende fremgangsmåde for at gendanne computeren fra partitionen:
1. Åbn Recovery Manager på en af følgende måder:
Vælg Start > Alle programmer > Recovery Manager >
Recovery Manager.
- eller ­Start eller genstart computeren, og tryk derefter på esc, når
meddelelsen "Press the ESC key for Startup Menu" (Tryk på ESC-tasten for opstartsmenuen) vises nederst på skærmen. Tryk derefter på f11, når meddelelsen "F11 (HP Recovery)" vises på skærmen.
2. Klik på Systemgendannelse i vinduet Recovery Manager.
3. Følg instruktionerne på skærmen.
Udførelse af en systemgendannelse
73
Page 85

Gendannelse ved hjælp af gendannelsesmedier

1. Sikkerhedskopiér alle personlige filer, hvis det er muligt.
2. Isæt den første gendannelsesdisk i det optiske drev på din computer
eller i et valgfrit eksternt optisk drev, og genstart derefter computeren.
- eller ­Sæt gendannelsesflashdrevet i en USB-port på computeren, og
genstart computeren.
BEMÆRK:
Manager, skal computerens startrækkefølge ændres.
3. Tryk på f9 ved systemstart.
4. Vælg det optiske drev eller flashdrevet.
5. Følg instruktionerne på skærmen.
Hvis computeren ikke automatisk genstarter i Recovery

Ændring af startrækkefølge for computeren

Sådan ændres startrækkefølgen for gendannelsesdiske:
1. Genstart computeren.
2. Tryk på tasten esc, mens computeren genstarter, og tryk derefter på
f9.
3. Vælg Internal CD/DVD ROM Drive (Internt cd/dvd rom-drev) i
vinduet med indstillinger for opstart.
Sådan ændres startrækkefølgen for et gendannelsesflashdrev:
1. Indsæt flashdrevet i en USB-port.
2. Genstart computeren.
3. Tryk på tasten esc, mens computeren genstarter, og tryk derefter på
f9.
4. Vælg flashdrevet i vinduet med indstillinger for opstart.

Sikkerhedskopiering og gendannelse af data

Det er meget vigtigt at sikkerhedskopiere dine filer og opbevare ny software på et sikkert sted. Du bør fortsætte med at oprette sikkerhedskopier regelmæssigt, efterhånden som du tilføjer ny software og datafiler.
74 Kapitel 7 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Page 86
Jo nyere sikkerhedskopi, jo bedre systemgendannelse.
BEMÆRK:
Du skal udføre en gendannelse fra den seneste sikkerhedskopi, hvis computeren udsættes for virusangreb, eller hvis der opstår fejl i vigtige systemkomponenter. Du skal altid prøve med en gendannelse, før du udfører en systemgendannelse.
Du kan sikkerhedskopiere dine data på en valgfri, ekstern harddisk, et netværksdrev eller på diske. Sikkerhedskopier dit system på følgende tidspunkter:
På regelmæssigt planlagte tidspunkter.
TIP:
Sæt systemet til at minde dig om at oprette sikkerhedskopier.
Før computeren repareres eller gendannes.
Før du tilføjer eller ændrer software eller hardware.
Retningslinjer:
Opret systemgendannelsespunkter ved hjælp af Windows®-
funktionen Systemgendannelse, og kopiér dem regelmæssigt til et optisk drev eller en ekstern harddisk. Se
Brug af systemgendannelsespunkter i Windows på side 76 for at få flere
oplysninger om brug af systemgendannelsespunkter. Gem personlige filer i biblioteket Dokumenter, og sikkerhedskopier
denne mappe regelmæssigt. Gem tilpassede indstillinger for et vindue, en værktøjslinje eller
menulinje ved at tage et billede (screenshot) af indstillingerne. Med et sådant billede kan du spare tid, hvis du bliver nødt til at genindtaste dine indstillinger.
Sådan tager du et billede af skærmen (screenshot):
1. Få vist det skærmbillede, som du vil gemme.
2. Kopier skærmbilledet:
Hvis du kun vil kopiere det aktive vindue, skal du trykke på alt+fn+prt
sc.
Hvis du vil kopiere hele skærmbilledet, skal du trykke på fn+prt sc.
3. Åbn et tekstbehandlingsdokument, og vælg derefter Rediger > Sæt
ind. Skærmbilledet sættes ind i dokumentet.
4. Gem og udskriv dokumentet.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data
75
Page 87

Brug af Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse

Retningslinjer:
Kontrollér, at computeren er tilsluttet vekselstrøm, før du begynder
sikkerhedskopieringsprocessen. Det tager lidt tid at fuldføre sikkerhedskopieringsprocessen.
Afhængigt af filstørrelserne, kan det tage over en time.
Sådan opretter du en sikkerhedskopi:
1. Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed >
Sikkerhedskopiering og gendannelse.
2. Følg anvisningerne på skærmen for at planlægge og oprette en
sikkerhedskopi.
BEMÆRK:
Windows® indeholder funktionen Kontrol af brugerkonti til at forbedre sikkerheden på computeren. Du bliver måske bedt om tilladelse eller adgangskode til opgaver, f.eks. installation af software, kørsel af hjælpeprogrammer eller ændring af Windows-indstillinger. Yderligere oplysninger findes i Hjælp og support.

Brug af systemgendannelsespunkter i Windows

Med systemgendannelsespunkter kan du gemme og navngive et snapshot af din harddisk på et specifikt tidspunkt. Du kan derefter gendanne systemet til det tidspunkt, hvis du vil fortryde efterfølgende ændringer.
BEMÆRK:
datafiler eller e-mails, der er oprettet siden seneste gendannelsespunkt.
Du kan også oprette yderligere gendannelsespunkter for at yde øget beskyttelse af dine filer og indstillinger.
Hvornår skal du oprette gendannelsespunkter
Før du tilføjer eller ændrer software eller hardware
Jævnligt, når computeren fungerer optimalt
BEMÆRK:
fortryder det, kan du tilbageføre gendannelsen.
Opret et systemgendannelsespunkt
1. Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > System.
Gendannelse til et tidligere gendannelsespunkt påvirker ikke
Hvis du går tilbage til et gendannelsespunkt og derefter
2. Klik på Systembeskyttelse i venstre rude.
76 Kapitel 7 Sikkerhedskopiering og gendannelse
Page 88
3. Klik på fanen Systembeskyttelse.
4. Følg instruktionerne på skærmen.
Gendannelse til tidligere dato og klokkeslæt
Følg nedenstående trin for at gå tilbage til et gendannelsespunkt (oprettet en tidligere dato og klokkeslæt), når computeren fungerer optimalt:
1. Vælg Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > System.
2. Klik på Systembeskyttelse i venstre rude.
3. Klik på fanen Systembeskyttelse.
4. Klik på Systemgendannelse.
5. Følg instruktionerne på skærmen.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af data
77
Page 89

8 Kundesupport

Dette kapitel omfatter følgende afsnit:

Kontakt kundesupport

Mærkater
Kontakt kundesupport
Hvis de oplysninger, der er angivet i denne brugervejledning, i HP Notebook-referencevejledning eller i Hjælp og support ikke giver svar på
dine spørgsmål, kan du kontakte HP Kundesupport på:
http://www.hp.com/go/contactHP
BEMÆRK:
worldwide (Kontakt til HP i andre lande) i venstre side på siden, eller
ved at gå til
Her kan du:
Chatte online med en HP-tekniker.
BEMÆRK:
bestemt sprog, er den tilgængelig på engelsk.
Sende e-mail HP-kundesupport.
Finde telefonnumre til HP-kundesupport i andre lande.
Finde et HP-servicecenter.
Support i andre lande kan fås ved at klikke på Contact HP
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Hvis chat med teknisk support ikke er tilgængelig på et
78 Kapitel 8 Kundesupport
Page 90

Mærkater

De mærkater, der er fastgjort til computeren, indeholder oplysninger, som du kan få brug for ved fejlfinding i forbindelse med systemproblemer, eller når du rejser internationalt med computeren.
Servicemærkat – indeholder vigtige oplysninger, herunder følgende:
Komponent
(1) Produktnavn
(2) Serienummer (s/n)
(3) Bestillingsnummer/produktnummer (p/n)
(4) Garantiperiode
(5) Beskrivelse af model
Du bør have disse oplysninger klar, når du kontakter teknisk support. Serienummermærkaten er fastgjort inden i batterirummet.
Microsoft® Ægthedsbevis – Indeholder Windows-produktnøglen. Du
kan få brug for produktnøglen for at opdatere eller udføre fejlfinding på operativsystemet. Microsoft Ægthedsbevis sidder neden under computeren.
Mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger – Indeholder
lovgivningsmæssige oplysninger om computeren. Mærkaten med lovgivningsmæssige oplysninger er klæbet på inde i batterirummet.
Mærkat eller mærkater for trådløs certificering (kun udvalgte
modeller) – Indeholder oplysninger om valgfrie, trådløse enheder samt godkendelsesmærkningerne for nogle af de lande/områder, hvor enhederne er godkendt til anvendelse. Hvis computermodellen indeholder en eller flere trådløse enheder, følger der et eller flere
Mærkater
79
Page 91
certificeringsmærkater med computeren. Du kan få brug for disse oplysninger, når du rejser i udlandet. Mærkater for trådløs certificering er fastgjort i batterirummet.
80 Kapitel 8 Kundesupport
Page 92

9 Specifikationer

Indgangseffekt

Driftsmiljø
Indgangseffekt
Oplysningerne om strøm i dette afsnit kan være nyttige, hvis du har planer om at rejse til udlandet med computeren.
Computeren kører på jævnstrøm, som kan leveres via en vekselstrøms­eller jævnstrømskilde. Vekselstrømkilden skal være klassificeret ved 100-240 V, 50-60 Hz. Selvom computeren kan forsynes med strøm via en selvstændig jævnstrømskilde, anbefales det, at den kun forsynes med strøm via en vekselstrømsadapter eller en jævnstrømsstrømkilde, der er leveret og godkendt af HP til brug til denne computer.
Computeren kan køre på jævnstrøm inden for følgende specifikationer.
Indgangseffekt Nominel effekt
Driftsspænding og -strøm 19,5 V jævnstrøm ved 6,5 A - 120 W
BEMÆRK:
Dette produkt er udviklet til it-strømsystemer i Norge med en
fase til fase-spænding, der ikke overstiger 240 V rms.
BEMÆRK:
Computerens driftsspænding og strøm kan findes på
systemets mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger.
Indgangseffekt
81
Page 93

Driftsmiljø

Faktor Metrisk USA
Temperatur
Drift (skriver til optisk disk) 5°C-35°C 41°F-95°F
Ikke i drift -20°C-60°C -4°F-140°F
Relativ luftfugtighed (ikke fortættet)
I drift 10%-90% 10%-90%
Ikke i drift 5%-95% 5%-95%
Maksimal højde (uden tryk)
I drift -15 m-3.048 m -50 fod-10.000 fod
Ikke i drift -15 m-12.192 m -50 fod-40.000 fod
82 Kapitel 9 Specifikationer
Page 94

A RAID 0 (kun udvalgte modeller)

Udvalgte computermodeller med to harddiske leveres med en RAID 0-konfiguration. RAID er til fordel for brugere, der ofte arbejder med store filer og ønsker at forbedre lagerydelsen på deres computere. Med RAID 0 distribueres data på tværs af begge drev. Det giver data, især store filer, mulighed for at blive læst hurtigere, fordi data læses samtidigt fra begge drev. RAID 0 har dog ingen fejltolerance, hvilket betyder, at hele array'et svigter, hvis der er fejl på ét drev.
For at forbedre skriveydelsen for RAID 0 har Intel® Rapid Storage Technology implementeret en enheds-write-back cache. Denne enheds-write-back cache muliggør bufferlagring af skrivning og forbedrer samling. Cachen er som standard aktiveret, men kan deaktiveres og aktiveres i Intel Rapid Storage Technology. Det anbefales at bruge en UPS (Uninterrupted Power Supply), hvis cachen er aktiveret.

Deaktivering af RAID 0

FORSIGTIG:
harddisken. Alle de filer, du har oprettet, og alle programmer, du har installeret på computeren, vil blive permanent fjernet. Inden du deaktiverer RAID 0, skal du huske at sikkerhedskopiere dine data og oprette et sæt gendannelsesdiske. Se
og gendannelse på side 70 for at få yderligere oplysninger.
Sådan deaktiveres RAID 0:
1. Opret et sæt gendannelsesdiske. Harddiskens indhold slettes fuldstændig efter
deaktivering af RAID 0. Se flere oplysninger. Sørg for at have gendannelsesdiske til tjenesten for at få en fuld gendannelse af afbildningen. Sørg for at have det sæt gendannelsesdiske, du oprettede med Recovery Manager, for at få en gendannelse af en minimeret fabriksafbildning.
BEMÆRK:
blev leveret sammen med denne computer, skal overføres fra producentens websted eller geninstalleres fra den disk, producenten har leveret.
2. Tænd eller genstart computeren. Tryk på esc, når meddelelsen "Press the ESC key
for Startup Menu" ("Tryk på ESC-tasten startmenu") vises i nederste venstre hjørne af skærmen. Når opstartsmenuen vises, skal du trykke på f10.
3. Brug piletasterne til at vælge Systemkonfiguration, og skift derefter RAID ORUM UI
til enable (aktivér).
4. Brug piletasterne til at vælge Exit (Afslut) > Exit Saving Changes (Afslut uden at
gemme ændringer), og klik derefter på Yes (Ja) for at gemme din ændring og
genstarte computeren.
5. Når POST-skærmen (startskærmen) åbnes, skal du trykke på ctrl+I for at åbne
konfigurations-programmet.
6. I menuen Main (Hovedmenu) skal du bruge Pil op eller Pil ned for at vælge 3. Reset
Disks to Non-RAID (Nulstil diske til ikke-RAID) og derefter trykke på enter. Vinduet
Reset RAID Data (Nulstil RAID-data) vises.
Deaktivering af RAID 0 sletter indholdet af harddisken helt og reformaterer
Sikkerhedskopiering
Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 70 for at få
Sørg for at sikkerhedskopiere alle personlige filer. Software, der ikke
Deaktivering af RAID 0
83
Page 95
7. Tryk på mellemrumstasten for at vælge den første harddisk, og tryk derefter på Pil
ned og mellemrumstasten for at vælge den anden harddisk.
8. Tryk på enter, og tryk derefter på Y (J) for at bekræfte valget.
FORSIGTIG:
fuldstændig, og harddisken genformateres.
9. Brug Pil ned for at vælge 5. Exit (Afslut).
10. Tryk på enter, og tryk derefter på Y (J). Meddelelsen "No bootable device" (Ingen
enhed, der kan startes) vises på skærmen.
11. Indsæt den første gendannelsesdisk til tjenesten eller den første gendannelsesdisk,
du oprettede, i det optiske drev, og genstart derefter computeren.
12. Tryk på f9 for at åbne menuen til valg af opstart, og vælg derefter Internal CD/DVD
ROM Drive (Internt cd/dvd-rom-drev) som opstartsenhed.
13. Hvis du brugte sættet med gendannelsesdiske til tjenesten, skal du følge vejledningen
på skærmen for at fuldføre gendannelsen.
– eller –
Hvis du brugte det sæt gendannelsesdiske, du oprettede, skal du vælge Minimized System Recovery (Minimeret systemgendannelse), og derefter følge vejledningen på skærmen for at fuldføre gendannelsen.
Når du har bekræftet valget, slettes indholdet på harddisken
84 Tillæg A RAID 0 (kun udvalgte modeller)
Page 96

Indeks

Symboler/tal
3D Active Shutter Glasses
batterirum 14 bruge 13 håndtere 22 identificere 13 næsestykker 14, 19 pleje 19 rengøre 21 tænde og slukke 14 udskifte batteriet 20
3D Cinema-teknologi 2
3D-spil 24 bruge 14 effektiv rækkevidde 24 flimren 24 ofte stillede spørgsmål 23 se indhold 16 sikkerhedsoplysninger 9
3D-spil, spille 18
A
ATI Catalyst Control Center 6 ATI Eyefinity 5
B
Batteri, udskifte 52 Batterirum 79 Batterirum, identificere 37 Beats Audio 2, 45 Bluetooth-mærkat 80 Brug af systemgendannelse 76
C
Certificeringsmærkat for trådløs 80 CyberLink PowerDVD 12, 17
D
Digital medieslot, identificere 32 Diske, hard 59 Driftsmiljø 82 Dæksel til hukommelsesmodulrum
udskifte/geninstallere 66 udtage 64
E
Ekstern skærm, port til, identificere 33
Enkelt stor overflade 5 eSATA-port, identifikation 33 Esc-tast, identificere 30 Eyefinity 5
F
f11 73 Fejlfinding
3D 23 3D-spil 24 flimren 24 kan ikke se 3D-indhold 23
understøttede 3D-formater 23 Fences 4 Fn-tast, identificere 30
G
Gendannelse, system 72 Gendannelse fra den dedikerede
gendannelsespartition 73 Gendannelse fra gendannelsesdiskene 74 Gendannelsesdiske 71 Gendannelsespunkter 76 Grafikstilstande, skifte 4
H
Handlingsknap til tastaturs baggrundslys 44 Handlingstaster
bruge 43 Hjælp og support 43 identificere 30 regulere lydstyrke 44 skifte visning af skærmbillede 44 skærmens lysstyrke ned 43 skærmens lysstyrke op 43 slå højttalerlyden fra 44 tastaturs baggrundslys 44 trådløs 44
Harddisk
installere 59
udtage 55 Harddiskplads, identificere 38 HDMI-port, identificere 33 Hotkeys
basindstillinger 45
beskrivelse 45
bruge 45
vise systemoplysninger 45
Indeks
85
Page 97
Hotkeys på tastaturet, identificere 45 Hotkey til basindstillinger 45 Hovedtelefonstik (lydudgang) 34 Hukommelsesmodul
indsætte 65 udskifte/geninstallere 61
udtage 64 Hukommelsesmodulrum, identificere 37 Højttalere, identificere 31
I
Indgangseffekt 81 Indvendig skærmknap, identificere 36 Integreret, numerisk tastatur, identificere 30, 46 Interne mikrofoner, identificere 35 IR-sendere, identificere 35 ISP, bruge 40
K
Knap, batteriudløser 38 Knapper 29
højre TouchPad 27
venstre TouchPad 27 Knibende TouchPad-bevægelser 51 Komponenter
foroven 26
forside 31
højre side 32
i bunden 37
venstre side 33
vise 35
L
Lovgivningsmæssige oplysninger
certificeringsmærkater for trådløs 80
mærkat med lovgivningsmæssige oplysninger 79 Lydindgangsstik (mikrofon), identificere 34 Lydstyrketaster, identificere 44 Lydudgangsstik (hovedtelefon), identificere 34 Lysdiode for batteri 32 Lysdiode for caps lock, identificere 27 Lysdiode for drev 31 Lysdiode for integreret webkamera, identificere 35 Lysdiode for lydløs, identificere 28 Lysdiode for strøm, identificere 31 Lysdiode for trådløs 28 Lysdiode for webkamera, identificere 35 Lysdioder
batteri 32
caps lock 27
drev 31
lydløs 28 Strøm 28 strøm 31 TouchPad 27 trådløs 28 webkamera 35
Lysfølsomme epileptiske anfald 9
M
Microsoft Ægthedsbevis, mærkat 79 Mikrofonstik (lydindgang), identificere 34 Mini DisplayPort, identificere 33 Mus, ekstern
angive indstillinger 47 MyColors 4 Mærkater
Bluetooth 80
certificering for trådløs 80
lovgivningsmæssige 79
Microsoft Ægthedsbevis 79
serienummer 79
WLAN 80 Mærkat med ægthedsbevis 79
N
Netværksstik, identificere 33 Næsestykker
bruge 19
identificere 14
O
Operativsystem
Microsoft Ægthedsbevis, mærkat 79
produktnøgle 79 Opsætning af internetforbindelse 41 Opsætning af WLAN 41 Optisk drev, identificere 32
P
Pegeredskaber
angive indstillinger 47 Pladser
batteri 79 Porte
ekstern skærm 33
eSATA 33
HDMI 33
SuperSpeed USB 33
USB 32 Produktnavn og -nummer, computer 79 Produktnøgle 79
86 Indeks
Page 98
R
RAID 0 83 Recovery Manager 72 Rejse med computeren 80 RJ-45-stik (netværk), identificere 33 Rullende TouchPad-bevægelser 51 Rum
batteri 37 harddisk 38
S
Serienummer, computer 79 Serienummermærkat 79 Sikkerhedskopiering
personlige filer 75 tilpasset vindue, værktøjslinje og indstillinger på
menulinje 75 Sikkerhedsoplysninger, 3D 9 Skift af grafik 4 Skærmbillede, skifte 44 Slot
sikkerhedskabel 32
Slots
digitale medier 32 spil, 3D 18 Stardock
Fences 4
MyColors 4 Stereoskopisk syn 11 Stik
lydindgang (mikrofon) 34
lydudgang (hovedtelefon) 34
RJ-45 (netværk) 33 Stik, strøm 32 Stik til sikkerhedskabel, identificere 32 Strømstik, identificere 32 Subwoofer, identificere 37 SuperSpeed USB-port, identificere 33 Systemgendannelse 72 Systemgendannelsespunkter 76 Systemoplysninger, hotkey 45
T
Tastatur, integreret 30, 46 Tasten fn, identificere 45 Tasten Hjælp og support 43 Tasten Lydløs, identificere 44 Tasten trådløs, identificere 44 Taster
esc 30
fn 30
handling 30
optisk drev, udskubbe 30 Windows-logo 30
Windows-programmer 30 Taster for skærmens lysstyrke 43 TouchPad
bruge 47
knapper 27 TouchPad-bevægelser
bruge 49
knibning 51
rulning 51
zoomning 51 TouchPad-lysdiode 27 TouchPad-zone, identificere 27 TriDef 3D Experience Ignition Game Player 18 Trådløs opsætning 41 Trådløs router, konfigurere 42 Trådløst netværk, tilslutte 41 Trådløst netværk (WLAN), nødvendigt udstyr 41 Tænd/sluk-knap, identificere 29 Tænd/sluk-lysdiode, identificere 28
U
Udløserknap til batteri 38 Udskubningstast til optisk drev, identificere 30 Understøttede diske 72 USB-porte, identificere 32
V
Ventilationsåbninger, identificere 33, 37 Visning af billede, skifte 44
W
Webkamera, identificere 35 Windows-logotast, identificere 30 Windows-programtast, identificere 30 WLAN
beskytte 42
tilslutte 41 WLAN-antenner, identificere 35 WLAN-enhed 80 WLAN-mærkat 80
Z
Zoomende TouchPad-bevægelser 51
Indeks
87
Page 99
Loading...