соответствующего владельца и
используется компанией Hewlett-Packard
по лицензии. Intel — товарный знак
корпорации Intel Corporation в США и
других странах/регионах. Microsoft и
Windows являются товарными знаками
корпорации Майкрософт,
зарегистрированными в США. Java
является товарным знаком корпорации
Sun Microsystems, Inc.,
зарегистрированным в США.
Информация, содержащаяся в
настоящем документе, может быть
изменена без предварительного
уведомления. Все виды гарантий на
продукты и услуги компании HP
указываются исключительно в
заявлениях о гарантии, прилагаемых к
указанным продуктам и услугам. Никакие
сведения, содержащиеся в данном
документе, не должны истолковываться
как предоставление дополнительных
гарантий. Компания HP не несет
ответственности за технические ошибки
или опечатки, которые могут
содержаться в настоящем документе.
Уведомление о продукте
В данном справочном
описываются функции, являющиеся
общими для большинства моделей.
Некоторые функции на вашем
компьютере могут быть недоступны.
руководстве
Третья редакция: январь 2011 г.
Первая редакция: апрель 2010 г.
Номер документа: 607194-253
Page 3
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ!Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте
компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного
потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме
работе не допускайте соприкосновения адаптера переменного тока с кожей или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры или предметы одежды. Компьютер и адаптер питания
удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей температуре поверхности,
определенным международным стандартом безопасности оборудования, используемого в
сфере информационных технологий (IEC 60950).
Использование элементов управления воспроизведением ......................................................... 16
Звук .................................................................................................................................................... 16
Проверка звуковых функций компьютера ...................................................................... 17
Веб-камера (только на некоторых моделях) .................................................................................. 18
Использование программы SkyRoom (только на некоторых моделях) ....................... 18
Видео ................................................................................................................................................. 19
Настройка звука для HDMI ............................................................................. 21
Беспроводной дисплей Intel (только
Использование программы HP MediaSmart (только на некоторых моделях) .............................. 22
на некоторых моделях) ...................... 21
4 Управление питанием ................................................................................................................................ 23
Завершение работы компьютера .................................................................................................... 23
Параметры режимов питания .......................................................................................................... 24
Использование режимов энергосбережения ................................................................. 24
Включение и отключение режима сна ........................................................... 24
Включение и отключение режима гибернации ............................................. 25
Использование индикатора батарей .............................................................................. 25
Использование схем управления питанием .................................................................. 26
Просмотр текущей схемы управления электропитанием ............................ 26
Выбор другой схемы управления электропитанием .................................... 26
Настройка схем
Установка защиты паролем при пробуждении .............................................................. 27
Питание от батареи .......................................................................................................................... 27
Поиск сведений о батарее в разделе справки и поддержки в ОС Windows 7 ............ 28
Использование средства Battery Check в Windows 7 .................................................... 28
Отображение уровня оставшегося заряда батареи ..................................................... 28
Увеличение времени разрядки батареи ........................................................................ 28
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи .............................................. 29
Определение низкого уровня заряда батареи .............................................. 29
Действия пользователя в условиях низкого уровня
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда
батареи при наличии внешнего источника питания .................... 30
управления питанием .......................................................... 26
зарядабатареи ......... 30
vi
Page 7
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда
батареи при наличии заряженной батареи .................................. 30
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда
батареи, если отсутствует внешний источник питания ............... 30
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда
батареи, если компьютер не удается вывести из режима
В данном руководстве содержатся общие сведения о ноутбуках HP и Compaq, включая
сведения о подключении к беспроводной сети, использовании мультимедиа, управлении
питанием, безопасности и т.п.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые функции, описанные в данном руководстве, могутбыть
недоступны на вашем компьютере.
Поиск дополнительных сведений о новом
компьютере
Следующие руководства пользователя и справочные материалы входят в комплект поставки
компьютера, в печатном виде, на жестком диске компьютера, на оптическом диске или на
карте SD:
Буклетпобыстройустановке — содержит указанияпоустановке и включению
●
компьютера. Этот буклет входит в комплект поставки компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.При поискеруководствпользователя и справочныхматериалов
обращайтесь к этому буклету.
Приступая к работе — содержит сведения о компьютере, включая сведения о
●
конкретных функциях, архивации и восстановлении, обслуживании и технических
характеристиках.
Справка и поддержка — содержит сведения об операционной системе, драйверах,
●
средствах устранения неполадок и службе технической поддержки. Чтобы перейти к
справке и поддержке, выберите Пуск>Справкаиподдержка. Чтобы получить поддержку
в конкретной
страну/регион и следуйте инструкциям на экране.
Руководствопобезопаснойиудобнойработе — содержит указанияпоправильному
●
размещению компьютера и организации рабочего места, меры по защите здоровья и
правила работы с компьютером. В нем также приводятся важные сведения по безопасной
работе с электрическими и механическими компонентами. Чтобы перейти к этому
руководству
руководство также доступно в сети по адресу
●Уведомления о соответствии стандартам, требованиям к безопасности и охране
окружающей среды — содержат сведения о безопасности и соответствии стандартам, а
такжеобутилизациибатареи. Чтобыперейтикэтимуведомлениям, выберите Пуск >
Справка и поддержка > Руководства пользователя.
, выберитеПуск > Справкаиподдержка > Руководствапользователя. Это
http://www.hp.com/ergo.
Поискдополнительныхсведенийоновомкомпьютере1
Page 12
2Работа в сети (только на некоторых
моделях)
Данный компьютер поддерживает 2 типа доступа к Интернету:
Беспроводной — см.
●
●Проводной — см.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед подключением к Интернету необходимо установить службу
Интернета.
Создание беспроводного подключения на стр. 2.
Подключение к проводной сети на стр. 10.
Создание беспроводного подключения
На компьютере может быть установлено одно или несколько следующих устройств
беспроводной связи.
Устройство беспроводной ЛВС (WLAN)
●
Модуль высокоскоростной мобильной связи HP Mobile Broadband (беспроводная
●
глобальная сеть (WWAN))
Устройство Bluetooth®
●
Для получения дополнительных сведений о технологии беспроводной связи используйте
сведения и веб-узлы, ссылки на которые содержатся в центре справки и поддержки.
Определениезначковсостояниябеспроводнойсвязиисети
Windows 7
ЗначокНазваниеОписание
Беспроводнаясвязь
(подключена)
Беспроводнаясвязь
(отключена)
HP Connection ManagerОткрываетпрограмму HP Connection Manager, котораяпозволяет
2Глава 2 Работавсети (тольконанекоторыхмоделях)
Обозначает, что включено одно или несколько устройств
беспроводной связи.
Обозначает, что все устройства беспроводной связи выключены.
создавать подключение с модулем высокоскоростной мобильной
связи HP (только на некоторых моделях).
Page 13
Проводная сеть
(подключена)
Обозначает, что одно или несколько сетевых устройств подключены к
сети.
Сеть (выключена/отключена)Обозначает, что все сетевые устройства отключены на панели
Сеть (подключена)Обозначает, что одно или несколько сетевых устройств подключены к
Сеть (отключена)Обозначает, что сетевые устройства не подключены к сети.
Сеть (выключена/отключена)Обозначает, что нет доступных беспроводных подключений.
управления Windows.
сети.
Windows XP
ЗначокНазваниеОписание
HP Connection ManagerОткрывает программу HP Connection Manager, которая
Беспроводная связь (подключена)Обозначает, что включено одно или несколько
позволяет создавать подключение с модулем
высокоскоростной мобильной связи HP (только на
некоторых моделях).
устройств беспроводной связи.
Беспроводная связь (отключена)Обозначает, что все устройства беспроводной связи
выключены.
Подключение к беспроводной сети
(включено)
Подключение к беспроводной сети
(отключено)
Состояние сети (подключена)Подключена к проводной сети.
Состояние сети (отключена)Не подключена к проводной сети.
Обозначает, что одно или несколько устройств
беспроводной ЛВС подключены к сети.
Обозначает, что одно или несколько устройств
беспроводной ЛВС не подключены к сети.
Создание беспроводного подключения3
Page 14
Включение и выключение устройств беспроводной связи
Использование кнопки беспроводной связи
ПРИМЕЧАНИЕ.Компьютер может быть оснащен кнопкой беспроводной связи,
переключателем беспроводной связи или функциональной клавишей беспроводной связи на
клавиатуре. Термин кнопкабеспроводнойсвязи используется в данном руководстве при
обращении ко всем типам элементов управления беспроводной связью. Сведения по
определению местоположения кнопки беспроводной связи на вашем компьютере см. в
руководстве Приступаякработе.
Кнопку беспроводной связи можно использовать для одновременного включения или
выключения контроллера беспроводной сети и устройства Bluetooth. Для управления этими
устройствами используется программа Wireless Assistant (только на некоторых моделях).
Использование программы HP Wireless Assistant (только на некоторых моделях)
для включения или выключения устройств беспроводной связи
Устройствобеспроводнойсвязиможновключатьиливыключатьспомощьюпрограммы
Wireless Assistant. После отключения устройства беспроводной связи в служебной программе
настройки компьютера нужно повторно активировать его в служебной программе настройки
компьютера, чтобы его можно было включать и выключать с помощью программы Wireless
подключается автоматически к сети или к устройству Bluetooth.
Для просмотра состояния устройств беспроводной связи щелкните значок Отображатьскрытыезначки (стрелка в левой части области уведомлений) и наведите указатель мыши на
значок беспроводной связи.
▲Чтобы открыть программу Wireless Assistant, дважды щелкните значок беспроводной
связи в области уведомлений.
Если в области уведомлений не отображается значок беспроводной связи, выполните
следующие шаги.
Windows 7
1.Выберите Пуск > Панель
Windows.
2.Щелкните значок беспроводной связи в области программы Wireless Assistant, которая
находится в нижней строке центра мобильности Windows®.
3.Щелкните Свойства.
4.Установите флажок Значок HP Wireless Assistant в области уведомлений.
5.Щелкните Применить.
6.Щелкните Закрыть.
управления > Оборудованиеизвук > Центрмобильности
4Глава 2 Работа в сети (только на некоторых моделях)
Page 15
Дополнительные сведения см. в справке программы Wireless Assistant:
1.Откройте программу Wireless Assistant, щелкнувзначокбеспроводнойсвязи в центре
мобильности Windows.
2.Нажмите кнопку Справка.
Windows XP
1.Нажмите Пуск > Панельуправления > СетьиподключениякИнтернету > HP Wireless
Assistant.
2.Щелкните Свойства.
3.Установите флажок Значок Wireless Assistant в области уведомлений.
4.Щелкните Применить.
Использование программы HP Connection Manager (только на
некоторых моделях)
Программу HP Connection Manager можно использовать для подключения к беспроводным
глобальным сетям с помощью модуля высокоскоростной мобильной связи HP в компьютере
(только на некоторых моделях).
Для запуска программы Connection Manager щелкните значок HP Connection Manager в
Дополнительные сведения об использовании программы Connection Manager см
программы Connection Manager.
. в справке
Использование элементов управления операционной системы
Центр управления сетями и общим доступом позволяет настраивать подключение или сеть,
подключаться к сети, управлять беспроводными сетями, а также диагностировать и устранять
сетевые неполадки.
Windows 7
Выберите Пуск > Панель управления> Сеть и Интернет> Центр управления сетями и
▲
общим доступом.
Windows XP
Нажмите Пуск > Панель управления> Сеть и подключения к
Беспроводное подключение подключает компьютер к сетям Wi-Fi или беспроводной ЛВС.
Беспроводная ЛВС состоит из других компьютеров и дополнительных принадлежностей,
Использование беспроводной ЛВС5
Page 16
которые связаны между собой беспроводным маршрутизатором или беспроводной точкой
доступа.
ПодключениексуществующейбеспроводнойЛВС
Windows 7
1.Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено. (См.
устройств беспроводной связи на стр. 4).
2.Щелкните значок сети в области уведомлений в правом углу панели задач.
3.Выберите используемую беспроводную ЛВС из списка.
4.Щелкните Подключить.
Если беспроводная локальная сеть использует функции обеспечения безопасности,
потребуется ввести код безопасности. Введите код и затем щелкните OK, чтобы
завершить подключение.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в спискенеотображаетсяниоднасеть, токомпьютернаходится
вне зоны покрытия беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если сеть, к которой необходимо подключиться, не видна, щелкните
Открыть центр управления сетями и общим доступом ивыберите Создание и
настройка нового подключения или сети. Появитсясписокпараметров. Можновручную
выбрать сеть и подключиться к ней или создать новое сетевое подключение.
Windows XP
1.Убедитесь, что устройство беспроводной ЛВС включено. (См.
устройств беспроводной связи на стр. 4).
2.Выберите Пуск > Подключение.
Включение и выключение
Включение и выключение
3.Выберите используемую беспроводную ЛВС из списка.
Еслисетьнезащищена, отобразитсяпредупреждение. ВыберитеВсе равно
●
подключить, чтобы принять предупреждение и выполнить подключение.
Если беспроводная локальная сеть использует функции обеспечения безопасности,
●
потребуется ввести код безопасности. Введите код и щелкните Подключить, чтобы
завершить подключение.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в спискене отображается ниоднасеть, токомпьютер
находится вне зоны покрытия беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если нужная сеть отсутствует, щелкните Установка подключения
или сети. Появитсясписокпараметров. Можновручнуювыбратьсетьи
подключиться к ней или создать новое сетевое подключение.
После установки подключения можно навести указатель мыши на значок сети в области
уведомлений в правом нижнем углу экрана, чтобы проверить имя и состояние подключения.
ПРИМЕЧАНИЕ.Радиус действия (зона распространения радиосигналов) зависит от
реализации беспроводной ЛВС и производителя маршрутизатора, а также от помех,
вызванных другими электронными устройствами и отражением сигналов от различных
препятствий, таких как стены и перекрытия.
6Глава 2 Работа в сети (только на некоторых моделях)
Page 17
Установка новой беспроводной ЛВС
Необходимое оборудование:
●Высокоскоростной модем (DSL иликабельный) (1) и высокоскоростнойдоступ к
Интернету, приобретаемый у поставщика услуг Интернета (ISP).
ПРИМЕЧАНИЕ.В некоторые кабельные модемы встроены маршрутизаторы. Узнайте у
поставщика услуг Интернета, требуется ли вам отдельно приобретать маршрутизатор.
На рисунке ниже показан пример конфигурации беспроводной сети, подключенной к
Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ.При настройкебеспроводногоподключенияубедитесь, чтокомпьютер и
беспроводной маршрутизатор синхронизированы. Для синхронизации компьютера и
беспроводного маршрутизатора выключите и повторно включите компьютер и маршрутизатор.
По мере расширения вашей сети к ней могут подключаться дополнительные компьютеры с
проводными и беспроводными сетевыми подключениями для получения доступа к Интернету.
Для получения информации о настройке беспроводной ЛВС см. сведения, предоставленные
производителем маршрутизатора и поставщиком услуг Интернета.
Защита беспроводной ЛВС
При настройке беспроводной ЛВС или доступе к существующей беспроводной ЛВС всегда
включайте функции безопасности для защиты сети от несанкционированного доступа.
Беспроводные ЛВС в общественных местах (точки доступа), например в кафе или аэропортах,
могут вообще не обеспечивать безопасность. Если вы беспокоитесь о безопасности своего
компьютера в пункте подключения к беспроводной сети, ограничьте работу
электронной почты с низким уровнем конфиденциальности и посещением основных веб-узлов
в Интернете.
Радиосигналы распространяются за пределы сети, поэтому другие устройства беспроводной
ЛВС могут принимать незащищенные сигналы. Для защиты беспроводной ЛВС можно принять
следующие меры предосторожности:
Брандмауэр — проверяет данные и запросынаданные, отправляемые в вашусеть,
●
отвергая подозрительные
брандмауэры. В некоторых сетях используется комбинация обоих типов.
Беспроводноешифрование — Wi-Fi Protected Access (WPA) использует параметры
●
безопасности для шифрования и дешифрования данных, передаваемых по сети. WPA
использует протокол целостности временного ключа (TKIP) для динамического создания
нового ключа для каждого пакета. Кроме того, для каждого компьютера в сети создается
различный набор ключей
При перемещении компьютера в зону действия другой беспроводной ЛВС ОС Windows
выполняет попытку подключения к этой сети. Если попытка удается, компьютер автоматически
подключается к новой сети. Если ОС Windows не распознает новую сеть, выполните ту же
процедуру, что выполнялась при первоначальном подключении к собственной беспроводной
ЛВС.
Использование высокоскоростной мобильной
связи HP (только на некоторых моделях)
Модуль высокоскоростной мобильно связи HP позволяет компьютеру использовать
беспроводные глобальные сети (беспроводные ГВС) для доступа к Интернету из большего
числа мест и на больших площадях, чем в случае использования беспроводных ЛВС.
Использование высокоскоростной мобильной связи HP требует наличия поставщика сетевых
услуг, которым в большинстве случаев является поставщик услуг мобильной связи.
При использовании совместно с
высокоскоростной мобильной связи HP обеспечивает постоянное подключение к Интернету,
отправку электронной почты и подключение к корпоративной сети даже в пути и за пределами
действия точек доступа к сетям Wi-Fi.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для активации услуги высокоскоростной мобильной связи может
понадобиться серийный номер модуля высокоскоростной мобильной связи HP. Для
определения местоположения серийного номера обратитесь к руководству Приступаяк
работе.
Некоторые поставщики услуг мобильной связи требуют использовать модуль идентификации
пользователя (SIM-карта). На SIM-карте содержатся базовые сведения о пользователе,
например персональный идентификационный номер (PIN-код), а также сведения о сети. На
некоторых компьютерах предварительно установлена SIM-карта. Если SIM-карта не
установлена предварительно, она может поставляться с прилагаемыми к компьютеру
сведениями о высокоскоростной мобильной связи HP, либо поставщик
может предоставить ее отдельно.
Дополнительные сведения по установке и извлечению SIM-карты см. в разделах
SIM-карты на стр. 8 и Извлечение SIM-карты на стр. 9.
Для получения сведений о высокоскоростной мобильной связи HP и активации услуги у
предпочитаемого поставщика услуг мобильной связи см. сведения о высокоскоростной
мобильной связи HP, прилагающиеся к компьютеру. Дополнительные сведения см. на веб-узле
ПРИМЕЧАНИЕ.Для определения местоположения гнезда для SIM-карты обратитесь к
руководству Приступаякработе.
1.Выключите компьютер. Еслинетуверенности в том, выключенкомпьютерилинаходится в
режиме гибернации, включите его, нажав кнопку питания. Затем выключите компьютер с
помощью операционной системы.
2.Закройте ноутбук.
3.Отсоедините от компьютера все внешние устройства.
8Глава 2 Работавсети (тольконанекоторыхмоделях)
Page 19
4.Отключите шнур питания от розетки электросети.
5.Извлеките батарею.
6.Вставьте SIM-карту в гнездо для SIM-карт и аккуратно нажмите на нее, чтобы
зафиксировать на месте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При установке SIM-карты расположите ее так, чтобы она
совпадала со значком на компьютере, рядом с гнездом для SIM-карты. Если SIM-карта
установлена неправильно, то может быть повреждена сама SIM-карта и разъем для SIMкарты.
Для снижения риска повреждения разъема прикладывайте минимальные усилия при
установке SIM-карты.
7.Замените батарею.
ПРИМЕЧАНИЕ.Высокоскоростная мобильнаясвязь HP отключена, еслибатареяне
заменена.
8.Подключите внешнее питание и внешние устройства.
9.Включите компьютер.
Извлечение SIM-карты
ПРИМЕЧАНИЕ.Для определения местоположения гнезда для SIM-карты обратитесь к
руководству Приступаякработе.
1.Выключите компьютер. Еслинетуверенности в том, выключенкомпьютерилинаходится в
режиме гибернации, включите его, нажав кнопку питания. Затем выключите компьютер с
помощью операционной системы.
2.Закройте ноутбук.
3.Отсоедините от компьютера все внешние устройства.
4.Отключите шнур питания от розетки электросети.
5.Извлеките батарею.
6.Нажмите на SIM-карту и извлеките ее из
7.Установите на место батарею.
8.Подключите внешнее питание и внешние устройства.
9.Включите компьютер.
гнезда.
Использование высокоскоростной мобильной связи HP (только на некоторых моделях)9
Page 20
Использованиеустройствбеспроводнойсвязи
Bluetooth
Устройство Bluetooth обеспечивает канал беспроводной связи с небольшим радиусом
действия, который заменяет физические кабельные соединения, обычно используемые для
подключения следующих электронных устройств.
Компьютеры
●
Телефоны
●
Устройства для работы с изображениями (камеры и принтеры)
●
Аудиоустройства
●
Устройства Bluetooth позволяют создать одноранговую сеть, благодаря чему можно создать
личную локальную сеть (PAN) устройств Bluetooth. Сведения о настройке и использовании
устройств Bluetooth см.
Bluetooth и общий доступ к Интернету (ICS)
HP не рекомендует при помощи Bluetooth настраивать компьютер в качестве узла и
использовать его как шлюз, через который другие компьютеры могут получить доступ к
Интернету. Когда два и более компьютера подключены при помощи Bluetooth, и на одном из
компьютеров включен общий доступ к Интернету (ICS), другие компьютеры не смогут
подключиться к Интернету, используя сеть Bluetooth.
в справке программного обеспечения Bluetooth.
Преимуществом Bluetooth является
и беспроводными устройствами, в том числе сотовыми телефонами, принтерами, камерами и
КПК. Невозможность последовательного подключения через Bluetooth двух и более
компьютеров для общего доступа к Интернету является ограничением Bluetooth и
операционной системы Windows.
синхронизация передачи информации между компьютером
Использование GPS (только на некоторых моделях)
Компьютер может быть оснащен системой GPS (Global Positioning System). Спутники GPS
предоставляет системам с GPS сведения о местоположении, скорости и направлении.
Дополнительные сведения см. в справке программы HP Connection Manager.
Подключение к проводной сети
Использование модема (только на некоторых моделях)
Модем должен быть подключен к аналоговой телефонной линии с помощью 6-контактного
кабеля модема RJ-11 (приобретается отдельно). В некоторых странах/регионах также
требуются специальные адаптеры кабеля модема. Разъемы для цифровых систем PBX могут
напоминать аналоговые телефонные разъемы, но они несовместимы с модемом.
ВНИМАНИЕ!Во избежание поражения электрическим током, возгорания или повреждения
Если кабель модема снабжен устройством подавления помех (1), защищающим от
воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к компьютеру тем концом (2),
на котором расположено это устройство.
Подключениекабелямодема
1.Вставьте кабель модема в разъем модема (1) на компьютере.
2.Вставьте кабель модема в телефонную розетку RJ-11 (2).
В некоторых странах/регионах также требуются специальные адаптеры кабеля
модема
Телефонные разъемы отличаются в зависимости от страны/региона. Для использования
кабеля модема вне страны/региона, где вы приобрели компьютер, необходимо приобрести
специализированный адаптер кабеля модема для данного региона/страны.
Чтобы подключить модем к аналоговой телефонной линии, не имеющей разъема RJ-11,
выполните следующие действия.
1.Вставьте кабель модема в разъем модема (1) на компьютере.
2.Вставьте кабель модема в адаптер кабеля модема (2).
Подключение к проводной сети11
Page 22
3.Вставьте адаптеркабелямодема(3) в настеннуютелефоннуюрозетку.
Выбор параметра местоположения
Просмотр текущего местоположения
Windows 7
1.Выберите Пуск > Панельуправления.
2.Щелкните Часы, ЯзыкиРегион.
3.Щелкните Языкирегиональныестандарты.
4.Выберите вкладку Размещение, чтобы отобразить ваше местоположение.
Windows XP
1.Выберите Пуск > Панельуправления.
2.Выберите Дата, время, языкирегиональныестандарты.
3.Щелкните Языкирегиональныестандарты.
Ваше местоположение отображается под пунктом «
Добавление новых местоположений в пути
На новом компьютере единственная доступная локальная настройка для модема — это
настройка местоположения страны/региона, в котором приобретался компьютер. Так как вы
путешествуете по различным странам/регионам, установите внутренний модем на параметр
местоположения, который соответствует рабочим стандартам страны/региона, в котором
используется модем.
Размещение».
Так как вы добавили параметры
можете таким образом переключаться между параметрами в любое время. Можно добавлять
новые параметры местоположения для любой страны/региона.
12Глава 2 Работа в сети (только на некоторых моделях)
местоположения, они сохранились на компьютере, и вы
Page 23
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска потери настроек вашей страны/региона
проживания не удаляйте текущие настройки страны/региона. Для включения использования
модема в других странах/регионах при сохранении конфигурации вашей страны/региона
проживания добавьте новую конфигурацию для каждого местоположения, в котором вы
используете модем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижениярисканастройкимодема с нарушениями
телекоммуникационных правил и законов страны/региона, который вы посещаете, выберите
страну/регион, в котором находится компьютер. Модем может не работать должным образом,
если неправильно выбрать страну/регион.
Windows 7
1.Выберите Пуск > Устройстваипринтеры.
2.Щелкните правой кнопкой мыши устройство, представляющее используемый компьютер, и
щелкните Параметры модема.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для просмотра вкладки «Набор номера» необходимо ввести
изначальный (текущий) код города. Если настройки местоположения еще не заданы, их
нужно ввести после перехода к разделу «Параметры модема».
5.В окне Имяместоположения наберите имя (например, дом или работа и т.д.) для новой
настройки местоположения.
6.Выберите страну/регион в спискеСтрана/регион. Привыборестраны/региона, котораяне
поддерживаются модемом, отображается США или Великобритания.
7.Введите
необходимости).
8.Рядом сТипнабораномера выберите Тоновый или Импульсный.
9.Для сохранения нового местоположения щелкните ОК. Откроется окно «Телефон и
модем».
10. Выполните одно из следующих действий:
●
●
Windows XP
1.Выберите Пуск > Панельуправления.
код города, код оператора (при необходимости) и номер для внешней линии (при
Для установки нового местоположения в качестве местоположения по умолчанию
щелкните ОК.
выбора другого местоположения в качестве текущего выберите местоположение
Для
из списка Размещение, затем щелкните ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для добавленияпараметровместоположения в своейстране/
регионе или других странах/регионах можно использовать предыдущую процедуру.
Например, можно добавить параметр «Работа», который включает правила набора
номера для доступа к внешней линии.
6.В окне Имяместоположения наберите имя (например, дом или работа и т.д.) для новой
настройки местоположения.
7.Выберите страну/регион в спискеСтрана/регион. Привыборестраны/региона, котораяне
поддерживаются модемом, отображается
8.Введите код города, код оператора (при необходимости) и номер для внешней линии (при
необходимости).
9.Рядом сТипнабораномера выберите Тоновый или Импульсный.
10. Для сохранения нового местоположения щелкните ОК. Откроется окно «Телефон и
модем».
11. Выполните одно из следующих действий:
США или Великобритания.
Для установки нового местоположения в качестве местоположения
●
щелкните ОК.
Для выбора другого местоположения в качестве текущего выберите местоположение
●
изсписка Размещение, затемщелкните ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для добавления параметров местоположения в своей стране/регионе
или других странах/регионах можно использовать предыдущую процедуру. Например,
можно добавить параметр «Работа», который включает правила набора номера для
доступа к внешней линии.
по умолчанию
Подключение к локальной вычислительной сети (ЛВС) (только на
некоторых моделях)
Дляподключенияклокальнойсети (ЛВС) требуется 8-контактныйсетевойкабель RJ-45
(приобретаетсяотдельно). Есликабельлокальнойсетиимеетустройствоподавленияпомех
(1), защищающее от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к
компьютеру тем концом (2), на котором расположено это устройство.
Чтобы подсоединить кабель локальной сети, выполните следующие действия.
1.Вставьте кабель локальной сети в сетевой разъем (1) компьютера.
14Глава 2 Работавсети (тольконанекоторыхмоделях)
Page 25
2.Вставьте другой конец кабеля локальной сети в сетевую розетку (2).
повреждения оборудования запрещается подключать кабель модема или телефонный кабель
к (сетевому) разъему RJ-45.
Подключение к проводной сети15
Page 26
3Мультимедиа
Ваш компьютер может содержать следующие компоненты:
●Один или два встроенных динамика
Один или два встроенных микрофона
●
Встроенная веб-камера
●
Предварительно установленное мультимедийное программное обеспечение
●
Кнопки или клавиши управления мультимедиа
●
Использование элементов управления
воспроизведением
Звук
В зависимости от модели компьютера у вас могут быть следующие элементы управления
воспроизведением, позволяющие выполнять воспроизведение, приостановку, перемотку
вперед или назад файла мультимедиа:
Кнопки управления воспроизведением
●
Сочетания клавиш управления воспроизведением (определенные клавиши, нажимаемые
●
в комбинации с клавишей fn)
Функциональные клавиши управления воспроизведением
●
Для получения дополнительных сведений об элементах управления воспроизведением
обратитесь к
Ваш компьютер предлагает большое разнообразие звуковых возможностей:
Воспроизведение музыки.
●
Запись звука.
●
●Загрузка музыки из Интернета.
●Создание мультимедийных презентаций.
руководству Приступая к работе.
Передача звука и изображений с помощью программ обмена мгновенными сообщениями.
●
16Глава 3 Мультимедиа
Page 27
Прослушивание потокового радио.
●
Создание (запись) аудиодисков с помощью установленного оптического дисковода (только
В зависимости от модели компьютера можно регулировать громкость с помощью следующих
элементов управления:
●Кнопки регулировки громкости
●Сочетания клавиш регулировки громкости
Клавиши регулировки громкости
●
ВНИМАНИЕ!Перед тем, как надеть обычные наушники, вставные наушники или гарнитуру,
во избежание повреждения слуха уменьшите громкость. Для получения дополнительных
сведений о безопасности см. Уведомления о соответствии стандартам, требованиям к
безопасности и охране окружающей среды.
ПРИМЕЧАНИЕ.Регулировку громкостиможнотакжевыполнятьприпомощи средств
операционной системы и некоторых программ.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения дополнительных сведений об имеющихся на компьютере
типах регулировки громкости обратитесь к руководству Приступаякработе.
Проверказвуковыхфункцийкомпьютера
Windows 7
Чтобы проверить звуковые функции компьютера, выполните следующие действия.
2.Нажмите кнопку записи и говорите в микрофон. Сохраните файл на рабочем столе.
для воспроизведения
3.Откройте мультимедийнуюпрограмму и воспроизведите
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получениянаилучшихрезультатовговоритенепосредственно в
микрофон, а запись производите в условиях без фонового шума.
Чтобы подтвердить или изменить параметры звука на компьютере, щелкните правой кнопкой
мыши значок Громкость на панели задач или выберите Пуск>Панельуправления > Звук,
речь и аудиоустройства > Звуки и аудиоустройства.
звук.
Веб-камера (только на некоторых моделях)
Некоторые компьютеры оснащены веб-камерой, расположенной над экраном. С помощью
предварительно установленного программного обеспечения можно использовать веб-камеру
для съемки фотографий или записи видео. Можно просматривать и сохранять фотографии или
видеофайлы.
Программное обеспечение для веб-камеры позволяет использовать следующие функции.
●Съемка и публикациявидео.
Передача потокового видео с помощью программного обеспечения
●
мгновенными сообщениями.
●Съемка фотографий.
Для получения дополнительных сведений по получению доступа к веб-камере обратитесь к
руководству Приступаякработе. Для получения дополнительных сведений об
использовании веб-камеры выберите Пуск>Справкаиподдержка.
для обмена
Использование программы SkyRoom (только на некоторых моделях)
HP SkyRoom — это видео программа, позволяющая создавать видеоконференции и совместно
использовать рабочий стол таким образом, что участники по всему миру могут совместно
работать в режиме реального времени.
Можно использовать существующие списки контактов программы Microsoft Office Communicator
или Jabber, а также можно создать собственный список и добавлять контакты вручную.
Дополнительные сведения см. в справке программы SkyRoom.
18Глава 3 Мультимедиа
Page 29
Видео
Ваш компьютер может иметь один или несколько следующих внешних видео портов:
●
●
●
VGA
Порт внешнего монитора, порт VGA является аналоговым интерфейсом монитора и позволяет
подключить к компьютеру внешнее устройство VGA, например монитор или проектор.
▲
VGA
DisplayPort
HDMI
Чтобы подключить внешнее устройство VGA, подключите кабель устройства к порту
внешнего монитора.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения дополнительных сведений по переключению
изображенияэкрананаконкретномпродуктеобратитеськруководству Приступая к
работе.
DisplayPort
К порту DisplayPort можно подключить устройство цифрового отображения, такое как
высокопроизводительный монитор или проектор. Порт DisplayPort предоставляет более
высокую производительность, чем внешний порт монитора VGA и улучшает цифровое
соединение.
Видео19
Page 30
HDMI
Чтобы подключить цифровое устройство отображения, подключите кабель устройства к
▲
порту DisplayPort.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения дополнительных сведений по переключению
изображенияэкрананаконкретномпродуктеобратитеськруководству Приступая к
работе.
Порт HDMI (интерфейс мультимедиа высокой четкости) предназначен для подключения к
компьютеру дополнительной видео- и аудиоаппаратуры, например телевизора высокой
четкости или любого совместимого цифрового или аналогового видео- или аудио компонента.
Одно устройство HDMI можно подключить к порту HDMI на компьютере. Сведения,
отображаемые на экране компьютера, можно в тоже время просматривать и на устройстве
1.Подключите один конец кабеля HDMI к порту HDMI на компьютере.
2.Подключите другой конец кабеля к видеоустройству, а дополнительные сведения см. в
инструкциях производителя устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения дополнительных сведений по переключению изображения
экрана на конкретном продукте обратитесь к руководству Приступаякработе.
Настройка звука для HDMI
Для настройки звука через HDMI подключите дополнительное аудио- или видеоустройство,
например телевизор высокой четкости, к порту HDMI на компьютере. Затем настройте
воспроизведение звука по умолчанию следующим способом:
1.Правой кнопкоймышищелкнитезначокДинамики, расположенный в области
уведомлений в правой части панели задач, и выберите пункт Устройства
воспроизведения.
2.На вкладке Воспроизведение выберите Цифровой выход
вывода (HDMI).
3.Щелкните По умолчанию, затем — ОК.
Для переключения воспроизведения звука на динамики компьютера выполните следующие
действия.
1.Правой кнопкоймышищелкнитезначокДинамики, расположенный в области
уведомлений в правой части панели задач, и выберите пункт Устройства
воспроизведения.
2.На вкладке Воспроизведение выберите Динамики.
3.Щелкните Поумолчанию, затем — ОК.
или Цифровое устройство
Беспроводной дисплей Intel (только на некоторых моделях)
Беспроводной дисплей Intel® позволяет передавать содержимое компьютера на телевизор без
использования проводов. Чтобы опробовать беспроводной дисплей в действии, необходим
Видео21
Page 32
беспроводной телевизионный адаптер (приобретается отдельно). Содержимое, для которого
предполагается защита продукта, например диски DVD и Blu-ray, не будет воспроизводиться
на беспроводном дисплее Intel. Подробные сведения об использовании беспроводного
адаптера см. в инструкциях производителя устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед использованием беспроводного дисплея убедитесь, что беспроводная
связь на компьютере включена.
Использование программы HP MediaSmart (только на
некоторых моделях)
Программа HP MediaSmart позволяет использовать компьютер как мобильный центр
развлечений. С помощью программы MediaSmart можно слушать музыку на компакт-дисках и
смотреть фильмы на дисках DVD и BD (Blu-ray Disc). Кроме того, можно управлять
коллекциями фотографий и редактировать их. Программа MediaSmart предоставляет
следующие возможности.
Поддержка загрузки списков воспроизведения.
●
Списки воспроизведения фотографий MediaSmart можно загружать в фотоальбомы в
◦
Интернете.
Списки воспроизведения видео
◦
Список воспроизведения MediaSmart можно экспортировать в программу CyberLink
ПРИМЕЧАНИЕ.Компьютер может быть оснащен кнопкой питания или переключателем
питания. Термин кнопкапитания используется в данном руководстве при обращении к обоим
типам элементов управления питанием.
ПРИМЕЧАНИЕ.В ОС Windows 7 используется режим сна, авОС Windows XP — ждущий
режим. Термин Режим сна используетсявовсемруководствеиотноситсякобоимтипам.
Различия между операционными системами, влияющие на процедуры, отмечены отдельно.
Завершение работы компьютера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.При завершении работы компьютера несохраненная информация
утрачивается.
Команда «Завершение работы» выполняет закрытие всех окон, выход из операционной
системы и выключение компьютера и монитора.
Выключайте компьютер в следующих случаях.
При необходимости замены батареи или получения доступа к внутренним компонентам
●
компьютера.
При подключении внешнего оборудования, подключающегося не через порт USB.
●
Если компьютер не будет использоваться и будет отключен от внешнего
●
питания в течение длительного времени.
Несмотря на то, что вы можете выключить компьютер нажатием кнопки питания,
рекомендуемым способом является использование команды «Завершение работы».
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютернаходится в режимеснаилигибернации, перед
выключением компьютера необходимо выйти из режима сна или гибернации.
1.Сохраните результаты работы и закройте все используемые программы.
2.Windows 7 — выберите Пуск > Завершениеработы.
Windows XP — выберите Пуск > Выключениекомпьютера > Выключение.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютер подключен к домену в сети, кнопка называется
«Завершениеработы», ане «Выключениекомпьютера».
источника
Завершение работы компьютера23
Page 34
Если компьютер не отвечает на запросы ("зависает") и приведенную выше процедуру
завершения работы выполнить не удается, необходимо выполнить следующие действия.
Windows 7 — нажмите сочетаниеклавишctrl+alt+delete, а затемкнопкупитания.
●
Windows XP — нажмите сочетаниеклавишctrl+alt+delete. ВыберитеЗавершениеработы
и щелкните Выключение.
Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд.
●
Отключите компьютер
●
от внешнего источника питания и извлеките батарею.
Параметры режимов питания
Использование режимов энергосбережения
По умолчанию на компьютере включены два режима энергосбережения: режим сна и
гибернации.
При переходе компьютера в режим сна индикаторы питания начинают мигать, и экран
отключается. Несохраненные данные сохраняются в памяти, что позволяет выйти из режима
сна быстрее, чем из режима гибернации. Если компьютер находится в режиме сна в течение
длительного времени или если
низким, компьютер переходит в режим гибернации.
При переходе компьютера в режим гибернации текущие данные сохраняются в специальном
файле гибернации на жестком диске, после чего компьютер выключается.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска возможного ухудшения качества воспроизведения
звука и видеозаписей, отказ функций воспроизведения или потерю данных, не следует
переводить компьютер в режим сна или гибернации во время чтения или записи диска или
внешней карты памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ.Когда компьютернаходится в режимеснаилигибернации, использование
сетевых подключений любого типа и выполнение иных функций компьютера невозможно.
в режиме сна уровень зарядки батареи становится критически
Включение и отключение режима сна
По умолчанию компьютер переходит в режим сна через определенный период простоя при
работе от батареи или от внешнего источника питания.
Параметры питания и интервалы времени до перехода можно изменить с помощью
параметров электропитания на панели управления Windows®.
Включенный компьютер можно перевести в ждущий режим любым из следующих способов.
Нажмите и отпустите кнопку
●
Закройте экран.
●
Windows 7 — выберите Пуск, щелкните стрелку рядом с кнопкой «Завершение работы» и
●
нажмите Сон.
Windows XP — выберите Пуск > Выключение компьютера > Переход в ждущий
режим.
24Глава 4 Управление питанием
питания.
Page 35
Чтобы выйти из режима сна, выполните следующие действия.
Нажмите и отпустите кнопку питания.
●
Если экран закрыт, откройте его.
●
Нажмите любую клавишу на клавиатуре.
●
Коснитесь пальцем или приложите его к сенсорной панели.
●
При выходе компьютера из режима сна включаются индикаторы питания, и восстанавливается
прежнее изображение на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установленпарольдлявыходаизэнергосберегающегорежима, для
восстановления прежнего изображения на экране необходимо ввести пароль Windows.
Включение и отключение режима гибернации
Система настроена производителем на переход в режим гибернации после определенного
периода бездействия при работе от батареи или от внешнего источника питания. Режим
гибернации включается также при достижении критического уровня заряда батареи.
Параметры питания и интервалы времени до перехода можно изменить на панели управления
Windows.
Для перевода компьютера в режим гибернации выполните следующие действия
Windows 7 — выберите Пуск, щелкнитестрелку, расположеннуюрядомскнопкой
▲
«Завершениеработы», инажмите Гибернация.
Windows XP — выберите Пуск > Выключениекомпьютера, затем удерживая нажатой
клавишу shift нажмите Переходвспящийрежим.
Для выхода из спящего режима выполните следующие действия.
Нажмите и отпустите кнопку питания.
▲
Начнут светиться индикаторы питания, и восстановится прежнее
ПРИМЕЧАНИЕ.Если установлен пароль для выхода из спящего режима, для
восстановления прежнего изображения на экране необходимо ввести пароль Windows.
Использование индикатора батарей
Индикатор батарей расположен в области уведомлений в правой части панели задач.
Индикатор батарей позволяет быстро получать доступ к параметрам электропитания и
просматривать уровень оставшегося заряда батареи.
Чтобы отобразить процентное значение оставшегося уровня заряда батареи и текущую
●
схему управления питанием, переместите указатель на значок индикатора батарей.
Различные значки индикатора батарей означают, работает ли компьютер от внешнего
источника питания или от батареи. Этот значок также отображает сообщение, если батарея
достигла низкого или критически низкого уровня заряда.
Параметры режимов питания25
Page 36
Использование схем управления питанием
Схема управления питанием — это набор системных параметров для управления
энергопотреблением компьютера. Схемы управления электропитанием помогают экономить
электроэнергию и обеспечить максимальную производительность компьютера.
Просмотр текущей схемы управления электропитанием
Используйте один из следующих методов:
Щелкните значок индикатора батарей в области уведомлений в правой части панели
●
задач.
●Windows 7 — выберите Пуск > Панель управления> Система и безопасность>
Электропитание.
Windows XP — выберите Пуск > Панель управления > Производительность и
обслуживание > Электропитание.
Выбор другой схемы управления электропитанием
Используйте один из следующих методов:
В области уведомлений щелкните значок индикатора батарей, затем выберите в списке
●
схему управления электропитанием.
Windows 7 — выберите Пуск > Панельуправления > Системаибезопасность >
●
Электропитание, а затем выберите схему управления питанием из списка.
Windows XP — выберите Пуск > Панель управления > Производительность и
обслуживание > Электропитание,
списка.
Настройкасхемуправленияпитанием
Windows 7
1.Щелкните в области уведомлений значок индикатора батарей и выберите
Компьютер работает от батареи, если в нем установлена заряженная батарея, и он не
подключен к внешнему источнику переменного тока. Если компьютер подключен к внешнему
источнику питания переменного тока, он использует этот источник питания.
Если в компьютере установлена заряженная батарея, и он работает от внешнего источника
питания, то при отключении адаптера компьютер переключается
ПРИМЕЧАНИЕ.При отключении от внешнего источника питания яркость экрана
уменьшается, чтобы снизить расход энергии батареи. Дополнительные сведения по
увеличению или уменьшению яркости экрана см. в руководстве Приступаякработе.
Решение вопроса о том, оставлять ли батарею в компьютере или хранить ее отдельно,
зависит от условий работы. Наличие батареи в компьютере позволяет заряжать ее при каждом
подключении к источнику питания переменного тока, а также позволяет предотвратить потерю
данных в случае отключения электроэнергии. Однако оставленная в компьютере батарея
постепенно разряжается, если он выключен
на питание от батареи.
и не подключен к внешнему источнику питания.
Питание от батареи27
Page 38
ВНИМАНИЕ!Из соображенийбезопасностииспользуйтетолькобатарею, прилагаемую к
компьютеру, аналогичную запасную батарею HP или совместимую батарею, приобретенную в
HP.
Время работы компьютера от батареи зависит от параметров управления питанием,
запущенных на компьютере программ, яркости монитора, подключенных к компьютеру
внешних устройств и других факторов.
Поиск сведений о батарее в разделе справки и поддержки в ОС
Windows 7
Справка и поддержка содержит следующие средства и сведения о батарее:
Средство Battery Check для проверки производительности батареи.
●
Сведения о калибровке и управлении питанием, а также о правильном обращении и
●
хранении для увеличения срока службы батареи.
Сведения о типах батарей, характеристиках, жизненных циклах и емкости.
●
Для перехода к сведениям о батарее выполните следующие
Выберите Пуск > Справкаиподдержка > Обучение > Схемыуправления питанием:
▲
Часто задаваемые вопросы.
действия.
Использование средства Battery Check в Windows 7
Средство Battery Check в разделе справки и поддержки предоставляет сведения о состоянии
батареи, установленной на компьютере.
Для запуска средства Battery Check выполните следующее.
1.Подключите адаптерпеременноготока к компьютеру.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для правильной работы средства Battery Check компьютер должен быть
подключен к внешнему источнику питания.
2.Выберите Пуск > Справка и поддержка > Устранение неполадок > Неполадки
питания, температурные и механические неполадки.
3.Перейдите навкладкуПитание и щелкнитеBattery Check.
Средство Battery Check проверяет правильность работы батареи и ее элементов и сообщает
результаты проверки.
Отображение уровня оставшегося заряда батареи
Переместите указатель на значок индикатора батарей в области уведомлений в правом
▲
нижнем углу экрана.
Увеличение времени разрядки батареи
Время разрядки батареи различается в зависимости от используемых функций при питании от
аккумуляторной батареи. Максимальное время разрядки постепенно уменьшается с
естественным снижением емкости заряда батареи.
28Глава 4 Управление питанием
Page 39
Советы по увеличению времени разрядки батареи.
Уменьшите яркость экрана.
●
Извлекайте батарею из компьютера, когда она не используется и не заряжается.
●
Храните батарею в сухом прохладном месте.
●
Windows 7 — в области «Электропитание» выберите параметр Режимэкономии
●
энергии.
Работа компьютера при низком уровне заряда батареи
В данном разделе содержатся сведения об установленных по умолчанию предупреждениях и
действиях системы. Некоторые уведомления о разряде батареи и действия системы можно
изменить с помощью параметров электропитания на панели управления Windows.
Установленные параметры электропитания не влияют на индикаторы.
Определение низкого уровня заряда батареи
Когда батарея, являющаяся единственным источником питания компьютера, достигает низкого
или критически низкого уровня заряда, происходит следующее.
Индикатор батареи (только на некоторых моделях) указывает на низкий или критически
●
низкий уровень заряда батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения дополнительных сведений об индикаторе батареи
обратитесь к руководству Приступаякработе.
– или –
●Значок индикаторабатарей в областиуведомлений отображает уведомление о низком
или критически низком уровне заряда батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для получения дополнительных сведений об индикаторе батарей см.
раздел
Если достигнут критический уровень заряда батареи, выполняются следующие действия.
●Если использование режима гибернации разрешено, а компьютер включен или находится
в режиме сна, он переходит в режим гибернации.
●Если использование режима гибернации не разрешено, а компьютер включен или
находится в режиме сна, он некоторое время остается в режиме сна, затем выключается,
при
Использование индикатора батарей на стр. 25.
этом несохраненные данные теряются.
Питание от батареи29
Page 40
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии внешнего
источника питания
▲Подключите одно из следующих устройств.
●Адаптер питания переменного тока.
Дополнительное стыковочное устройство или устройство расширения.
●
Дополнительный адаптер питания, приобретенный в HP в качестве дополнительной
●
принадлежности.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при наличии заряженной
батареи
1.Выключите компьютер
2.Замените разряженную батарею заряженной.
3.Включите компьютер.
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если отсутствует внешний
источник питания
Переведите компьютер в режим гибернации.
●
Сохраните данные и выключите компьютер.
●
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если компьютер не удается
вывести из режима
Если уровень заряда компьютера недостаточен для выхода из режима гибернации, выполните
следующие действия.
1.Замените разряженную батарею заряженной или подключите адаптер переменного тока к
2.Выведите компьютер из режима гибернации, нажав кнопку питания.
гибернации
компьютеру и к источнику внешнего питания.
илипереведитееговрежимгибернации.
Экономия энергии батареи
●С помощью параметров электропитания на панели управления Windows выберите
Закрывайте приложения, использующие модем, и выключайте все устройства для
●
беспроводной связи и работы в локальной сети, если они не используются.
Отключите неиспользуемое внешнее оборудование, не подключенное к внешнему
●
источнику питания.
Остановите, отключите или извлеките все неиспользуемые съемные
●
Уменьшение яркости экрана.
●
При перерывах в работе выключайте компьютер, либо переводите его в режим сна или
●
режимгибернации.
30Глава 4 Управлениепитанием
носители.
Page 41
Хранение батареи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения батареи не подвергайте ее
продолжительному воздействию высоких температур.
Если компьютер не будет использоваться и предполагается отключить его от внешнего
источника питания на срок свыше двух недель, извлеките батарею и храните ее отдельно.
Для сохранения заряда батареи ее следует хранить в сухом прохладном месте.
ПРИМЕЧАНИЕ.При хранении батарею следует проверять каждые 6 месяцев. Если ее
емкость составляет менее 50 процентов, перед возвращением батареи на хранение ее
следует зарядить.
Перед использованием батареи, хранившейся 1 месяц и более, выполните ее калибровку.
Утилизация использованных батарей
ВНИМАНИЕ!Во избежание возгорания и получения ожогов батарею нельзя разбирать,
разбивать, протыкать, замыкать внешние контакты, бросать в огонь или воду.
Сведения об утилизации батареи см. в разделе Уведомленияосоответствиистандартам,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды.
Замена батареи
В ОС Windows 7 средство Battery Check в разделе справки и поддержки уведомляет о
необходимости зарядки батареи, когда внутренний элемент не заряжается должным образом
или когда емкость батареи достигает низкого уровня. Если на батарею распространяется
гарантия HP, в инструкциях будет приведен идентификатор гарантии. В сообщении программы
содержится ссылка на веб-узел HP для получения дополнительных сведений о заказе батареи
для замены.
Питание от батареи31
Page 42
Использование внешнего источника питания
переменного тока
ПРИМЕЧАНИЕ.Сведения по подключению источника переменного тока см. в буклете
Руководство по быстрой установке, входящем в комплект поставки компьютера.
Внешнее питание переменным током подается от рекомендованного адаптера переменного
тока, либо дополнительного стыковочного устройства или устройства расширения.
ВНИМАНИЕ!Из соображенийбезопасностидляподключениякомпьютера к сетиможно
использовать только адаптер переменного тока, входящий в комплект поставки, аналогичный
запасной адаптер HP или совместимый адаптер переменного тока HP.
Подключайте компьютер к внешнему источнику переменного тока при следующих условиях.
ВНИМАНИЕ!Не заряжайте батарею компьютера на борту самолета.
При зарядке или калибровке батареи
●
При установке или изменении системного программного обеспечения
●
При записи на компакт-диск, диск DVD или BD (только на некоторых моделях)
●
При выполнении дефрагментации диска
●
При выполнении архивации или восстановления
●
При подключении компьютера к внешнему источнику переменного тока происходит
следующее.
Начинается зарядка батареи.
●
●Если компьютер включен, вид значка
изменяется.
При отключении внешнего источника переменного тока происходит следующее.
●Компьютер переключается на питание от батареи.
Яркость монитора автоматически уменьшается для экономии расхода энергии батареи.
●
индикаторабатарейвобластиуведомлений
32Глава 4 Управлениепитанием
Page 43
Проверка адаптера питания переменного тока
Проверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из следующих
проблем, если компьютер подключен к адаптеру переменного тока.
Компьютер не включается.
●
●Экран не включается.
●Индикаторы питания не горят.
Для проверки адаптера питания переменного тока выполните следующие действия.
1.Выключите компьютер.
2.Извлеките батарею из компьютера.
3.Подключите адаптер питания переменного тока
электрической розетке.
4.Включите компьютер.
Если индикаторы питания загораются, адаптер переменного тока работает верно.
Чтобы узнать о получении адаптера переменного тока для замены, обратитесь в службу
технической поддержки.
к компьютеру, затем подключите его к
Использование внешнего источника питания
переменного тока33
Page 44
5Внешние карты памяти и устройства
Использование цифровых карт памяти (только на
некоторых моделях)
Дополнительные цифровые карты памяти обеспечивают надежное хранение и удобный обмен
данными. Эти карты часто используются в цифровых камерах, имеющих гнездо для цифровых
карт памяти, и карманных компьютерах, а также в других компьютерах.
Для определения форматов цифровых карт памяти, поддерживаемых на вашем компьютере,
обратитесь к руководству Приступая к работе.
Установка цифровой карты памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения контактов цифровой карты памяти
при ее установке прикладывайте минимальные усилия.
1.Поверните карту этикеткой вверх и контактами в сторону компьютера.
2.Вставьте карту в гнездо для цифровых карт памяти и нажмите на нее, чтобы
зафиксировать на месте.
При обнаружении устройства выдается звуковой сигнал, и может отобразиться меню
доступных возможностей.
34Глава 5 Внешние карты памяти и устройства
Page 45
Извлечение цифровой карты памяти
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска потери данных или зависания системы выполните
следующую процедуру для безопасного извлечения цифровой карты памяти.
1.Сохраните информацию и закройте все программы, связанные с цифровой картой памяти.
2.Щелкните значок извлечения оборудования в области уведомлений в дальнем правом
углу панели задач. Далее следуйте указаниям на экране.
3.Или нажмите на карту (1) и извлеките ее из гнезда (2).
– или –
Извлекитекартуизгнезда.
Использование карт PC Card (только на некоторых
моделях)
Карта PC Card представляет собой устройство размером с кредитную карточку,
соответствующее стандарту PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Гнездо для карт PC Card поддерживает следующие типы карт PC Card:
32-разрядные (CardBus) и 16-разрядные карты PC Card
●
Карты PC Card Type I и Type II
●
ПРИМЕЧАНИЕ.Карты PC Card стандарта Zoomed video и карты PC Card с напряжением
питания 12 В не поддерживаются.
Использование карт PC Card (только на некоторых моделях)35
Page 46
Настройка карты PC Card
Чтобы сохранить поддержку других карт PC Card во время настройки, устанавливайте только
программное обеспечение, необходимое для работы данного устройства. Если изготовитель
карты PC Card рекомендует установить драйверы, руководствуйтесь следующим.
Устанавливайте только драйверы для используемой операционной системы.
●
Не устанавливайте никакое другое программное обеспечение, такое как службы
●
поддержки карт и гнезд, а также программы активизации (enabler), поставляемые
изготовителем карт
PC Card.
Установка карты PC Card
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание повреждения компьютера и внешних карт памяти не
устанавливайте карты ExpressCard в гнездо для карт PC Card.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения разъемов выполните следующие
действия.
При установке карты PC Card прикладывайте минимальные усилия.
Не перемещайте и не перевозите компьютер при использовании карты PC Card.
В гнездо PC Card может быть вставлена защитная вставка. Прежде чем устанавливать карту
PC Card, необходимо освободить и извлечь вставку.
1.Нажмите кнопку извлечения карты PC Card (1).
Кнопка выдвинется в положение для освобождения вставки.
2.Повторным нажатием кнопки извлечения PC Card освободите вставку.
3.Извлеките вставку из гнезда (2).
Чтобы вставить карту PC Card, выполните следующие действия.
1.Поверните карту этикеткой вверх и контактами в сторону компьютера.
36Глава 5 Внешниекартыпамятииустройства
Page 47
2.Вставьте карту в гнездокарт PC Card инажмитенанее, чтобыонанадежновсталана
место.
При обнаружении карты будет слышен звуковой сигнал и может появиться меню
доступных возможностей.
ПРИМЕЧАНИЕ.При первом подключении карты PC Card в области уведомлений
появится сообщение о том, что компьютер распознал устройство.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для экономии электроэнергии остановите работу карты PC Card, если она не
используется.
Извлечение карты PC Card
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска потери данных или сбоя системы остановите
работу карты PC Card, прежде чем извлекать ее.
1.Сохраните данные и закройте все программы, связанные с картой PC Card.
2.Щелкните значок извлечения оборудования, расположенный в области уведомлений в
правой части панели задач, и следуйте инструкциям на экране.
3.Чтобы освободить и извлечькарту PC Card, выполнитеследующиедействия.
а.Нажмите кнопку извлечения карты PC Card (1).
Кнопка выдвинется в положение для освобождения карты PC Card.
б.Повторным
в.Извлекитекарту PC Card изгнезда (2).
нажатием кнопки извлечения PC Card освободите карту.
Использование карт PC Card (только на некоторых моделях)37
Page 48
Использование карт ExpressCard (только на
некоторых моделях)
ExpressCard — это высокопроизводительная карта памяти PC Card, установленная в гнездо
для карт ExpressCard.
Как и стандартная карта PC Card, карта ExpressCard представляет собой устройство размером
с кредитную карточку, соответствующее стандарту PCMCIA (Personal Computer Memory Card
International Association).
Настройка карты ExpressCard
Установите только программное обеспечение, необходимое для работы данной карты. Если
изготовитель карты ExpressCard рекомендует установить драйверы, руководствуйтесь
следующим.
Устанавливайте только драйверы для используемой операционной системы.
●
●Не устанавливайте никакое дополнительное программное обеспечение, такое как службы
поддержки карт и гнезд, а также микропрограммы включения, поставляемые
изготовителем карт ExpressCard.
38Глава 5 Внешние карты памяти и устройства
Page 49
Установка карты ExpressCard
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание повреждения компьютера и внешних карт памяти не
устанавливайте карты PC Card в разъем для карт ExpressCard.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения разъемов выполните следующие
действия.
При установке карты ExpressCard прикладывайте минимальные усилия.
Не перемещайте и не перевозите компьютер при использовании карты ExpressCard.
В гнездо ExpressCard может быть вставлена защитная вставка. Для извлечения вставки
выполните следующие действия.
1.Надавите на вставку (1), чтобы ее разблокировать.
2.Извлеките вставку из гнезда (2).
Для установки карты ExpressCard выполните следующие действия.
1.Поверните карту этикеткой вверх и контактами в сторону компьютера.
2.Вставьте карту в гнездо карт ExpressCard и нажмите на нее, чтобы она надежно встала на
место.
При обнаружении карты выдается звуковой сигнал, и может отобразиться меню доступных
возможностей.
ПРИМЕЧАНИЕ.При первом подключении карты ExpressCard в области уведомлений
появится сообщение о том, что компьютер распознал карту.
Использование карт ExpressCard (только на некоторых моделях)39
Page 50
ПРИМЕЧАНИЕ.Для экономии электроэнергии остановите работу карты ExpressCard, если
она не используется.
Извлечение карты ExpressCard
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска потери данных или зависания системы выполните
следующую процедуру для безопасного извлечения карты ExpressCard.
1.Сохраните данные и закройте все программы, связанные с картой ExpressCard.
2.Щелкните значок извлечения оборудования, расположенный в области уведомлений в
правой части панели задач, и следуйте инструкциям на экране.
3.Чтобы освободить и извлечькарту ExpressCard, выполнитеследующиедействия.
Использование смарт-карт (только на некоторых
моделях)
ПРИМЕЧАНИЕ.Термин смарт-карта используется в этой главе для обозначения как смарт-
карт, так и карт Java™ Card.
Смарт-карта представляет собой устройство размером с кредитную карточку, которое
содержит микросхему с памятью и микропроцессором. Аналогично персональным
компьютерам смарт-карта имеет операционную систему для управления операциями ввода и
вывода, а также содержит функции безопасности, которые обеспечивают защиту от взлома.
Соответствующие стандарту смарт-карты используются вместе с устройством чтения смарткарт (только
на некоторых моделях).
Персональный идентификационный номер (PIN-код) необходим для получения доступа к
содержимому микросхемы. Дополнительные сведения о функциях обеспечения безопасности
смарт-карт см. в центре справки и поддержки.
40Глава 5 Внешние карты памяти и устройства
Page 51
Установкасмарт-карты
1.Поверните смарт-карту этикеткой вверх иаккуратно вставьте карту в устройство чтения
смарт-карт до упора.
2.Для регистрациинакомпьютере с помощью PIN-кодасмарт-картыследуйтеинструкциям
на экране.
Извлечение смарт-карты
Возьмите смарт-карту за край и извлеките ее из устройства чтения смарт-карт.
▲
Использование устройства USB
Универсальная последовательная шина (USB) – это аппаратный интерфейс для подключения
дополнительных внешних устройств (таких как клавиатура USB, мышь, дисковод, принтер,
сканер или концентратор).
Для некоторых устройств USB может потребоваться дополнительное программное
обеспечение, обычно поставляемое вместе с устройством. Для получения дополнительных
сведений о программном обеспечении для определенного устройства см. инструкции
производителя. Эти инструкции могут поставляться вместе с программным
записаны на диске или доступны на веб-узле производителя.
Компьютер имеет, по крайней мере, один порт USB, который поддерживает устройства USB
1.0, 1.1, 2.0 и 3.0. Компьютер также может иметь порт USB с питанием, который обеспечивает
питание внешнего устройства при подключении с помощью кабеля USB с питанием.
Дополнительное стыковочное устройство или концентратор USB предоставляет возможность
доступа с компьютера к
дополнительнымпортам USB.
обеспечением,
Использованиеустройства USB41
Page 52
Подключение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения разъема USB прикладывайте
минимальные усилия при подключении устройства.
Подключите кабель USB устройства к порту USB.
▲
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ.При первом подключении устройства USB в области уведомлений появится
сообщение о том, что компьютер распознал устройство.
Извлечение устройства USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения разъема USB при извлечении
устройства USB не тяните за кабель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во снижения риска потери данных или зависания системы выполните
следующую процедуру для безопасного извлечения устройства USB.
1.Для извлеченияустройства USB сохранитеданные и закройтевсепрограммы, связанные
с этим устройством.
2.Щелкните значокизвлеченияоборудования, расположенный в областиуведомлений в
правой части панели задач, и следуйте инструкциям на экране.
3.Извлеките устройство.
Использование устройств 1394 (только на некоторых
моделях)
Порт IEEE 1394 является аппаратным интерфейсом, который используется для подключения к
компьютеру высокоскоростных устройств мультимедиа или хранения данных. Сканеры,
цифровые фото- и видеокамеры зачастую требуют подключения к порту 1394.
Для некоторых устройств 1394 может понадобиться дополнительное программное
обеспечение, обычно поставляемое вместе с устройством. Для получения дополнительных
сведений о программном обеспечении для конкретного устройства см. инструкции
производителя.
Глава 5 Внешние карты памяти и устройства
42
Page 53
Порт 1394 также поддерживает устройства IEEE 1394a.
Использование устройств 1394 (только на некоторых моделях)43
Чтобы подключить устройство 1394 к компьютеру, подключите кабель 1394 устройства к
▲
порту 1394.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал.
Извлечение устройства 1394
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска потери данных или сбоя системы остановите
работу устройства 1394 перед его отключением.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения разъема 1394 при извлечении
устройства 1394 не тяните за кабель.
1.Для извлеченияустройства 1394 сохранитеданные и закройтевсепрограммы, связанные
с этим устройством.
2.Щелкните значокизвлеченияоборудования, расположенный в областиуведомлений в
правой части панели задач, и следуйте инструкциям на экране.
3.Извлеките устройство.
Использование устройства eSATA (только в
некоторых моделях)
Порт eSATA позволяетподключатьдополнительныевысокопроизводительныекомпоненты
eSATA, напримервнешнийжесткийдиск eSATA.
Для некоторых устройств eSATA может потребоваться дополнительное программное
обеспечение, которое обычно поставляется вместе с устройством. Для получения
дополнительных сведений о программном обеспечении для конкретного устройства см.
инструкции производителя.
Чтобы подключить устройство eSATA к компьютеру, подключите кабель eSATA устройства
▲
к порту eSATA.
При обнаружении устройства будет слышен звуковой сигнал.
Извлечение устройства eSATA
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения разъема eSATA при извлечении
устройства eSATA не тяните за кабель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во снижения риска потери данных или зависания системы выполните
следующую процедуру для безопасного извлечения устройства.
1.Для извлеченияустройства eSATA сохранитеданные и закройтевсепрограммы,
связанные с этим устройством.
2.Щелкните значокизвлеченияоборудования, расположенный в областиуведомлений в
правой части панели задач, и следуйте инструкциям на экране.
3.Извлеките устройство.
Использование устройства eSATA (только в некоторых моделях)45
Page 56
Использование дополнительных внешних устройств
ПРИМЕЧАНИЕ.Дополнительные сведения о требуемом программном обеспечении и
драйверах, а также об используемых портах компьютера см. в инструкциях производителя.
Для подключения внешнего устройства к компьютеру выполните следующие действия.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения оборудования при подключении
устройства с независимым питанием убедитесь, что устройство выключено и кабель питания
переменного тока отсоединен.
1.Подключите внешнее устройство к компьютеру.
2.При подключении к компьютеру устройства с внешним питанием, необходимо подключить
кабель питания устройства к электрической розетке, оснащенной заземлением.
3.Включите устройство.
При отключении внешнего устройства с питанием от порта выключите устройство и отключите
его от компьютера. При отключении внешнего устройства с независимым питанием выключите
устройство, отключите его
Использование дополнительных внешних дисководов
Съемные внешние дисководы предоставляют дополнительные возможности хранения и
доступа к данным. Можно добавить дисковод USB, подключив его к порту USB компьютера.
от компьютера, затем отсоедините кабель питания.
ПРИМЕЧАНИЕ.Внешние оптическиедисководы USB HP следуетподключать к порту USB с
питанием на компьютере.
Существуют следующие типы дисководов USB.
Дисковод гибких дисков емкостью 1,44 МБ.
●
Модуль жесткого диска (жесткий диск с прикрепленным адаптером)
●
Внешний оптический дисковод (компакт-дисков, дисков DVD и Blu-ray)
●
Устройство MultiBay
●
Использование порта расширения (только на некоторых моделях)
Порт расширения используется для подключения компьютера к дополнительному
стыковочному устройству или устройству расширения, что позволяет использовать
дополнительные порты и разъемы на компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ.Компьютер имеет только один порт расширения. Термин портрасширения 3
описываеттиппортарасширения.
46Глава 5 Внешниекартыпамятииустройства
Page 57
Использование стыковочного разъема (только на некоторых
моделях)
Стыковочный разъем используется для подключения компьютера к дополнительному
стыковочному устройству. Это устройство предоставляет дополнительные порты и разъемы,
которые могут использоваться компьютером.
ПРИМЕЧАНИЕ.Изображение на следующем рисунке может слегка отличаться от вашего
компьютера или стыковочного устройства.
Использование дополнительных внешних устройств47
Page 58
6Дисководы
Обращение с дисководами
Дисководы компьютера являются хрупкими компонентами, поэтому с ними следует
обращаться очень осторожно. При работе с дисководами соблюдайте следующие меры
предосторожности. Дополнительные меры предосторожности включены в описание
соответствующих процедур.
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
Перед перемещением компьютера, подключенного к внешнему жесткому диску,
●
переведите компьютер в режим сна и дождитесь, пока экран погаснет, либо отсоедините
внешний жесткий диск.
Прежде чем работать с дисководом, снимите заряд статического электричества,
●
коснувшись неокрашенной металлической поверхности дисковода.
●Не прикасайтесь к контактам разъемовкомпьютера и съемногодисковода.
Обращайтесь с дисководом бережно. Не роняйте его и не ставьте на него какие-либо
●
предметы.
●Перед установкойилиизвлечениемдисковода необходимо выключитькомпьютер.
убедиться, что компьютер выключен, а не находится в режиме сна или гибернации,
включите его, а затем выключите с помощью средств операционной системы.
При установке дисковода в отсек не прикладывайте излишних усилий.
●
Не пользуйтесь клавиатурой и не переносите компьютер во время записи диска с
●
помощью оптического дисковода. Технология записи чувствительна к
Если единственным источником питания является батарея, перед записью носителя
●
убедитесь, что заряда батареи достаточно.
Избегайте воздействия на дисковод слишком высокой или слишком низкой температуры и
●
влажности.
Избегайте воздействия жидкостей на дисковод. Не используйте для очистки дисковода
●
чистящие аэрозоли.
●Перед извлечением дисковода из отсека, перевозкой или хранением извлекайте из него
диск.
вибрации.
Чтобы
48Глава 6 Дисководы
Page 59
При отправке дисковода по почте упакуйте его в конверт из ячеистого полиэтилена или
●
аналогичного материала и напишите на упаковке «Хрупкий предмет!».
Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные поля создаются в том
●
числе переносными и стационарными металлодетекторами, которые используются в
аэропортах. Ленточный транспортер и похожие устройства безопасности в аэропортах,
проверяющие ручную
кладь, вместо магнитного излучения обычно используют
рентгеновское, не способное повредить дисковод.
Обращение с дисководами49
Page 60
Использование жестких дисков
Улучшение производительности жесткого диска
Дефрагментация диска
По мере работы с компьютером файлы на жестком диске фрагментируются. Программа
дефрагментации диска перераспределяет фрагментированные файлы и папки на жестком
диске таким образом, чтобы сделать работу с ними более эффективной.
ПРИМЕЧАНИЕ.На твердотельных накопителях не нужно выполнять дефрагментацию.
После запуска программа дефрагментации диска будет работать без участия пользователя. В
зависимости от размера жесткого диска и количества фрагментированных файлов для
завершения работы программы может потребоваться более часа. Можно настроить запуск
этой программы ночью или в другой промежуток времени, когда не требуется доступ к
компьютеру.
HP рекомендует выполнять дефрагментацию жесткого не реже одного
настроить ежемесячное выполнение дефрагментации диска по расписанию или выполнять
дефрагментацию вручную в удобное время.
Чтобы запустить дефрагментацию диска, выполните следующее.
1.Подключите компьютер к источнику питания переменного тока.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для повышения безопасности компьютера ОС Windows имеет функцию
управления учетными записями пользователей. Для выполнения некоторых задач,
например для установки программного обеспечения, запуска утилит или изменения
параметров Windows, может быть предложено подтвердить права доступа или ввести
пароль. Дополнительные сведения см. в центре справки и поддержки.
Windows XP — в областиТомщелкнитетомжесткогодиска, которыйнеобходимо
дефрагментировать, обычно это диск (C:), а затем щелкните Дефрагментация.
Дополнительные сведения см. также в справке программы дефрагментации диска.
Очистка диска
раза в месяц. Можно
Программа очистки диска производит поиск ненужных файлов, которые можно без вреда
удалить, чтобы освободить место на диске и сделать работу компьютера более эффективной.
Чтобы запустить программу очистки диска, выполните следующее.
Использованиепрограммы HP ProtectSmart Hard Drive Protection вОС
Windows 7 (только на некоторых моделях)
Программа HP ProtectSmart Hard Drive Protection защищает жесткий диск при помощи перевода
головок диска в исходное положение и прекращения обработки запросов в следующих
случаях:
Падение компьютера.
●
Перемещение компьютера с закрытым монитором при работе компьютера от батареи.
●
Втечениекороткоговременипослеодногоизэтихсобытий HP ProtectSmart Hard Drive
Protection возвращаетдисквнормальноерабочеесостояние.
ПРИМЕЧАНИЕ.Поскольку в полупроводниковыхдискахнетвращающихсячастей, в
программе HP ProtectSmart Hard Drive Protection нет необходимости.
ПРИМЕЧАНИЕ.Жесткие диски в отсекахдляосновного и дополнительногожесткихдисков
защищены программой HP ProtectSmart Hard Drive Protection. Жесткие диски, подключенные к
портам USB, не защищаются программой HP ProtectSmart Hard Drive Protection.
Дополнительную информацию см. в справке программы HP ProtectSmart Hard Drive Protection.
Определение состояния программы HP ProtectSmart Hard Drive Protection
Цвет индикатора жесткого диска на компьютере изменяется для указания того, что диск в
отсеке для основного или дополнительного (только на некоторых моделях) жесткого диска
запаркован. Чтобы определить, защищены или «запаркованы» жесткие диски в настоящий
момент, выберите Пуск>Панельуправления>Оборудованиеизвук>Центр
мобильности Windows.
Если программа HP ProtectSmart Hard Drive Protection включена, на
●
накладывается зеленый флажок.
●Если программа HP ProtectSmart Hard Drive Protection отключена, на значок жесткого
диска накладывается красный крестик X.
Если жесткие диски «запаркованы», на значок жесткого диска накладывается
●
изображение желтой луны.
Значок в центре мобильности может не отображать текущее состояние дисковода. Для
немедленного обновления при изменении состояния необходимо включить значок в области
уведомлений.
Чтобы включить
1.Выберите Пуск > Панельуправления > Оборудованиеизвук > HP ProtectSmart Hard
выбран проигрыватель, откроется диалоговое окно автозапуска. В нем можно выбрать
действие, которое необходимо выполнить с содержимым диска.
Гнездо для загрузки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не вставляйте оптические диски на 8 смв оптический дисковод с
гнездом для загрузки. Они могут повредить оптический дисковод.
1.Включите компьютер.
2.Удерживая диск за края, чтобы не касаться его поверхности, расположите диск этикеткой
вверх.
54Глава 6 Дисководы
Page 65
3.Аккуратно сдвиньте диск в оптический дисковод сгнездом для загрузки.
Извлечение оптического диска
Лоток для загрузки
В зависимости от того, нормально ли открывается лоток для диска, существует два способа
извлечения диска.
Еслилотокдлядискаоткрываетсянормально
1.Нажмите кнопку извлечения диска (1) на панели дисковода, чтобы открыть лоток для
диска, иаккуратновыдвиньтеего (2) доостановки.
2.Извлеките диск (3) из лотка, слегка нажав на шпиндель, и
Держите диск за края и не прикасайтесь к его поверхности.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если лоток выдвинут не полностью, аккуратно сдвиньте диск при
извлечении.
3.Закройте лотокдлядиска и поместитедиск в защитныйфутляр.
поднимая диск за внешние края.
Использование оптических дисков (только на некоторых моделях)55
Page 66
Еслилотокдлядисканеоткрывается
1.Вставьте конец скрепки для бумаги (1) в специальное отверстие на передней панели
дисковода.
2.Аккуратно нажмите на скрепку для бумаг, чтобы открыть фиксатор лотка, и выдвиньте его
(2) доупора.
3.Извлеките диск (3) из лотка, слегка нажав на шпиндель, и поднимая диск за внешние края.
Держите
ПРИМЕЧАНИЕ.Если лоток выдвинут не полностью, аккуратно сдвиньте диск при
извлечении.
дискзакраяинеприкасайтеськегоповерхности.
4.Закройте лоток для диска и поместите диск в защитный футляр.
Гнездодлязагрузки
1.Нажмите кнопку извлечения (1), которая находится рядом с дисководом.
2.Извлеките диск (2), удерживая его за края и не прикасаясь к его поверхности.
3.Поместите диск в защитный футляр.
56Глава 6 Дисководы
Page 67
Совместное использование оптических дисководов
Несмотря на то, что компьютер может быть не оснащен встроенным оптическим дисководом,
можно использовать программы и данные и устанавливать приложения, сделав общим
оптический дисковод, установленный на другой компьютер в сети. Совместное использование
– функция операционной системы Windows, позволяющая обращаться к дисководу компьютера
с другого компьютера этой сети.
сеть. Дополнительные сведения по настройке сети см. в разделе
некоторых моделях) на стр. 2.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые диски, например диски DVD с фильмами и играми могут быть
защищены от копирования, поэтому недоступны как общие ресурсы.
Для предоставления оптического дисковода в совместное использование выполните
следующие действия.
1.Windows 7 — для совместногоиспользованиядисководов, установленныхна
компьютере, выберите Пуск>Компьютер.
Windows XP — для совместногоиспользованиядисководов, установленныхна
компьютере, выберите Пуск>Мойкомпьютер.
2.Дважды щелкните оптический дисковод, который хотите совместно использовать, затем
щелкните Свойства.
Работа в сети (только на
3.Windows 7 — выберите вкладку Доступи
Windows XP — выберите вкладку Доступ.
4.Установите флажок Открытьобщийдоступкэтойпапке.
5.Введите имя оптического дисковода в текстовом поле Имяобщегоресурса.
6.Щелкните Применить, затем — ОК.
7.Для просмотра общего оптического дисковода выполните следующие действия.
Windows 7 — выберите Пуск > Панельуправления > СетьиИнтернет >управлениясетямииобщимдоступом.
Windows XP — выберите Пуск > Панельуправления > Сетьиподключениек
Интернету.
щелкните >Дополнительныйдоступ.
Центр
Использование RAID (только на некоторых моделях)
Технология RAID (Избыточный массив из независимых дисков) позволяет компьютеру
использовать два или более жестких дисков одновременно. RAID рассматривает несколько
дисководов как один сплошной дисковод через параметры оборудования или программного
обеспечения. Если несколько дисков настроены на совместную работу в этом стиле, они
называются массивом RAID.
Дополнительные сведения о технологии RAID см. на веб-узле HP по адресу
support.
Использование RAID (тольконанекоторыхмоделях)57
http://www.hp.com/
Page 68
7Безопасность
Защита компьютера
Стандартныесредстваобеспечениябезопасности, доступныевоперационнойсистеме
Windows® и программе настройки, позволяют защитить личные сведения и данные отразличныхопасностей.
ПРИМЕЧАНИЕ.Средства обеспечениябезопасностиявляютсясдерживающимфактором, но
могут не защитить от программных атак, а также неправильного обращения или хищения
компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Перед отправкой компьютера на обслуживание, создайте архивную копию,
удалите конфиденциальные файлы и все настройки ипаролей.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые функции, приведенные в этой главе, могутбытьнедоступнына
вашем компьютере.
Угроза компьютеруСредство обеспечения безопасности
Несанкционированное использование компьютера
Компьютерные вирусыАнтивирусное программное обеспечение
Несанкционированный доступ к данным
Несанкционированный доступ к программе настройки,
параметрам BIOS и другим идентификационным
сведениям системы
Существующие и будущие угрозы компьютеруКритические обновления безопасности Microsoft
Несанкционированный доступ к
пользователя в Windows
Кража компьютераГнездо для замка с тросиком (используется для
учетнымданным
QuickLock (только на некоторых моделях)
●
●Пароль при включении
●Устройство считывания отпечатков пальцев
Брандмауэр
●
●Обновления Windows
●Шифрование файла
Пароль администратора
Пароль пользователя
поставляемого дополнительно замка с тросиком)
58Глава 7 Безопасность
Page 69
Использование паролей
Пароль – это группа символов, выбранная для защиты данных в компьютере. Может быть
установлено несколько типов паролей в зависимости от необходимого способа управления
доступом к данным. Пароли можно установить в операционной системе Windows и в
установленной на компьютере независимой программе настройки, не являющейся
приложением Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для снижениярискаблокировкикомпьютеразапишитевсепароли и храните
эту запись в надежном месте.
В программе настройки компьютера и в операционной системе Windows можно использовать
одни и те же пароли. Кроме того, можно использовать один и тот же пароль для нескольких
функций в программе настройки компьютера.
Для получения дополнительных сведений о паролях Windows (например, о паролях
программы-заставки) выберите Пуск > Справка и поддержка.
Установка паролей в Windows
ПарольФункция
Пароль администратораОграничение доступа к содержимому компьютера на
уровне администратора.
ПРИМЕЧАНИЕ. Этот пароль не может использоваться
для доступа к содержанию программы настройки.
Пароль пользователяОграничение доступа к учетным данным пользователя в
QuickLock (только на некоторых моделях)Защищает ваши данные, отображая
Windows. Ограничениедоступакданным, хранящимсяв
компьютере. Вводится при выходе из режима сна или
гибернации.
окно входа в
операционную систему. Во время отображения окна
«Вход» доступ к компьютеру возможен только после
ввода пароля пользователя Windows или пароля
администратора Windows. После установки пароля
пользователя или администратора выполните
следующие действия.
1.Запустите QuickLock.
2.Выйдите из функции QuickLock, введя пароль
пользователя или администратора Windows.
Использование паролей59
Page 70
Установка паролей в служебной программе настройки компьютера
ПаролиФункция
Пароль администратора*●Ограничение доступа к программе настройки.
После установки этого пароля он должен вводиться
●
при каждом доступе к программе настройки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если забыт пароль
администратора, получить доступ к программе настройки
невозможно.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль администратора можно
использовать вместо пароля включения компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль администраторанесвязан с
паролем администратора, установленным в Windows, он
не
отображается при установке, вводе, изменении или
удалении.
ПРИМЕЧАНИЕ. При вводе пароля при включении при
первойпроверкепароляпередпоявлениемсообщения
“Press the ESC key for Startup Menu” (Нажмите клавишу
esc, чтобыоткрытьменюзапуска) необходимоввести
пароль администратора для доступа к служебной
программе настройки компьютера.
Пароль на включение питания*
*Для получения дополнительных сведений об этих паролях обратитесь к следующим разделам.
Ограничение доступа к содержимому компьютера.
●
●Установленный пароль на включение питания
должен
перезапуске компьютера, а также при выходе из
режима гибернации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если пароль на включение
питания утерян, нельзя будет включить, перезагрузить
или вывести компьютер их режима гибернации.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль администратора можно
использовать вместо пароля включения компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Пароль на включение питания не
отображается при установке, вводе, смене или удалении
вводиться каждый раз при включении или
.
60Глава 7 Безопасность
Page 71
Управление паролем администратора
Чтобы установить, изменить или удалить пароль, выполните следующие действия.
1.Откройте служебнуюпрограммунастройки компьютера, включив или перезагрузив
компьютер. Пока в левом нижнем углу экрана отображается сообщение «Press the ESC
key for Startup Menu» (Нажмите клавишу esc, чтобы открыть меню запуска), нажмите esc.
Когда появится меню запуска, нажмите f10.
2.С помощью клавиш со стрелками выберите Security (Безопасность) > Set Administrator
При появлении запроса Enter Password (Введите пароль) введите пароль администратора и
нажмите клавишу enter. После трех неудачных попыток ввода пароля администратора
необходимо перезапустить компьютер, чтобы попытаться ввести пароль еще раз.
Использование паролей61
Page 72
Управление паролем на включение компьютера
Чтобы установить, изменить или удалить этот пароль, выполните следующие действия.
1.Откройте служебнуюпрограммунастройки компьютера, включив или перезагрузив
компьютер. Пока в левом нижнем углу экрана отображается сообщение «Press the ESC
key for Startup Menu» (Нажмите клавишу esc, чтобы открыть меню запуска), нажмите esc.
Когда появится меню запуска, нажмите f10.
2.С помощью клавиш со стрелками выберите Security (Безопасность) >
Использование антивирусного программного
обеспечения
При использовании компьютера для доступа к электронной почте, сети или Интернету вы
подвергаете компьютер возможному воздействию вирусов. Компьютерные вирусы могут
отключить операционную систему, приложения или служебные программы, а также привести к
их ненормальной работе.
Антивирусное программное обеспечение способно обнаружить и уничтожить большинство
вирусов, а также устранить вызванные ими неполадки. Необходимо обновлять антивирусное
программное
Антивирусная программа может быть предварительно установлена на компьютере и являться
пробной версией. Настоятельно рекомендуется обновить пробную версию или приобрести
другую антивирусную программу для обеспечения полной защиты компьютера.
Чтобы получить дополнительные сведения о компьютерных вирусах, введите слово вирусы в
строке поиска в центре справки и поддержки.
62Глава 7 Безопасность
обеспечение, чтобы защититься от вновь появляющихся вирусов.
Page 73
Использование брандмауэра
Брандмауэры разработаны для предотвращения несанкционированного доступа к системе или
сети. Брандмауэр может быть программным обеспечением, устанавливаемым на компьютер и/
или сеть, или решением, состоящим из аппаратного и программного обеспечения.
Различают два типа брандмауэров:
Брандмауэр на основе хоста — программное обеспечение, защищающее только
●
компьютер, на котором оно установлено.
Брандмауэр на основе сети — устанавливается
●
модемом и домашней сетью для защиты всех компьютеров сети.
Если брандмауэр устанавливается в системе, все данные, циркулирующие в системе,
отслеживаются и сравниваются с набором пользовательских критериев безопасности. Все
данные, несоответствующие этим критериям, блокируются.
На вашем компьютере или сетевом оборудовании уже может быть установлен брандмауэр.
Если нет, доступны
ПРИМЕЧАНИЕ.В некоторых случаях брандмауэр может блокировать доступ к Интернет-
играм, препятствовать доступу к принтеру или совместно используемым файлам в сети, а
также блокировать вложения в электронные сообщения, получаемые из надежных источников.
Для временного решения проблемы отключите брандмауэр, выполните требуемую задачу, а
затем снова включите брандмауэр. Чтобы такая проблема не возникала в
измените настройку брандмауэра.
различные решения.
междумодемом DSL иликабельным
дальнейшем,
Установка критических обновлений безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Компания Microsoft уведомляет пользователей о выпуске критических
обновлений. Чтобы защитить компьютер от нарушений в системе безопасности и
компьютерных вирусов, устанавливайте все критические обновления, предоставляемые
Microsoft, сразу после получения уведомления.
Обновления операционной системы и другого программного обеспечения могут появиться уже
после выпуска компьютера. Чтобы убедиться, что все доступные обновления установлены на
компьютере, следуйте приведенным рекомендациям.
Запустите Центр обновления Windows сразу после настройки компьютера. Выберите
●
Пуск > Все программы > Центр обновления Windows.
●После этого запускайте Центр обновления Windows ежемесячно.
Загружайте обновления Windows и других
●
узла Microsoft и с помощью ссылки на обновления в центре справки и поддержки.
программ Microsoft® по мере их выпуска с веб-
Установка дополнительного защитного тросика
ПРИМЕЧАНИЕ.Защитный тросик является сдерживающим фактором, но он может не
предотвратить ненадлежащее использование или хищение компьютера.
Использование брандмауэра63
Page 74
ПРИМЕЧАНИЕ.Вид гнезда защитного тросика может несколько отличаться от изображения
на рисунке, приведенном в данном разделе. Сведения по определению местоположения
гнезда защитного тросика на вашем компьютере см. в руководстве Приступаякработе.
1.Оберните тросик замка вокруг надежно закрепленного объекта.
2.Вставьте ключ (1) взамок (2).
3.Вставьте замок тросика в разъем защитного тросика на компьютере (3), затем закройте
его ключом.
4.Извлеките ключ и положитеего в надежноеместо.
Использование устройства считывания отпечатков
пальцев (только на некоторых моделях)
Встроенные устройства считывания отпечатков пальцев доступны на некоторых моделях
компьютеров. Чтобы использовать устройство считывания отпечатков пальцев, необходимо
настроить на компьютере учетную запись пользователя с паролем. Эта учетная запись
позволит входить в систему компьютера с помощью прикладывания к сенсорной панели
определенного пальца. Также можно использовать устройство считывания отпечатков пальцев
для заполнения полей пароля на
данных. Инструкции см. в справке по устройству считывания отпечатков пальцев.
После создания записи отпечатка пальца можно настроить единую службу входа в систему,
позволяющую использовать сканер устройства считывания отпечатков пальцев для создания
учетных данных для любого приложения, запрашивающего имя пользователя и пароль.
Расположение устройства считывания отпечатков пальцев
Устройство считывания отпечатков пальцев — это маленький металлический датчик,
расположенный в одной из следующих областей компьютера:
Рядом с нижней частью сенсорной панели
●
веб-узлах и других программах, требующих ввода учетных
В правой части клавиатуры
●
64Глава 7 Безопасность
Page 75
В верхней правой части экрана
●
В левой части экрана
●
В зависимости от модели компьютера устройство считывания отпечатков пальцев может быть
направлено горизонтально или вертикально. Оба направления требуют прикладывания пальца
перпендикулярно металлическому датчику. Сведения по определению местоположения гнезда
защитного тросика на вашем компьютере см. в руководстве Приступаякработе.
Использование устройства считывания отпечатков
пальцев (только на некоторых моделях)65
Page 76
8Обслуживание
Очистка компьютера
Очистка экрана
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежание необратимых повреждений не распыляйте воду, моющие
жидкости и химические средства на экран компьютера.
Чтобы удалить пятна и пыль, регулярно протирайте экран мягкой, влажной тканью без ворса.
Если необходима более серьезная очистка экрана, используйте специальные салфетки,
смоченные антистатиком, или антистатическую жидкость для очистки экрана.
Очистка сенсорной панели и клавиатуры
Грязь и жирные пятна на сенсорной панели могут привести к тому, что указатель будет
перемещаться по экрану неравномерно. Чтобы избежать этого, протирайте сенсорную панель
влажной тканью и чаще мойте руки, когда работаете с компьютером.
ВНИМАНИЕ!Для снижения опасности поражения электрическим током или повреждения
внутренних компонентов запрещается использовать для очистки клавиатуры насадку для
пылесоса. При использовании пылесоса на поверхности клавиатуры может накапливаться
бытовой мусор.
Регулярно очищайте клавиатуру, чтобы предотвратить залипание клавиш, а также удалить
пыль, пух и частицы, которые попадают под клавиши. Чтобы убрать мусор вокруг клавиш и изпод них, можно продуть клавиатуру с помощью баллончика со сжатым воздухом и тонкой
трубки.
Обновление программного обеспечения и драйверов
Компания HP рекомендует регулярно обновлять программы и драйверы до последних версий.
Чтобы загрузить последние версии программного обеспечения, перейдите по адресу
http://www.hp.com/support. Кроме того, можно зарегистрироваться, чтобы получать
автоматические уведомления о наличии доступных обновлений.
66Глава 8 Обслуживание
Page 77
Использование SoftPaq Download Manager
HP SoftPaq Download Manager (SDM) — это средство, которое предоставляет быстрый доступ к
информации SoftPaq для бизнес-компьютеров HP без запроса номера SoftPaq. С помощью
этого средства можно легко находить, загружать и распаковывать пакеты SoftPaq.
При работе SoftPaq Download Manager выполняется чтение и загрузка файла базы данных,
опубликованного на FTP-сервере HP, содержащего модель компьютера и информацию
SoftPaq. SoftPaq Download Manager позволяет указать одну или несколько моделей
компьютеров, чтобы определить
SoftPaq Download Manager проверяет FTP-сервер HP на наличие обновлений базы данных и
программного обеспечения. Если обновления найдены, они будут загружены и применены
автоматически.
Программа SoftPaq Download Manager доступна на веб-узле HP. Чтобы использовать SoftPaq
Download Manager для загрузки пакетов SoftPaq, сначала необходимо загрузить и установить
эту программу. Перейдите на веб-узел HP по адресу
инструкциям для загрузки и установки программы SoftPaq Download Manager.
Как загружать пакеты SoftPaq.
1.Выберите Пуск > Всепрограммы > HP Software Setup > HP SoftPaq Download Manager.
2.При первом запуске SoftPaq Download Manager будет показано окно с запросом на
отображение программного обеспечения только для используемого компьютера или для
всех поддерживаемых моделей. Выберите Show software for all supported models
(Показывать программы для всех поддерживаемых моделей). Если
использовали HP SoftPaq Download Manager, переходите к шагу 3.
операционную систему и фильтры языка. Фильтры ограничивают количество
элементов, доступных на панели Product Catalog (Каталог продуктов). Например, если
в фильтре операционной системы выбрана Windows 7 Professional, на панели Product
Catalog (Каталог продуктов) будет показана только эта операционная система.
5.Выберите в спискенужныепакеты SoftPaq. Есливыбраномного
загрузки, после этого щелкните Download Only (Только загрузить), так как выбранные
пакеты SoftPaq и скорость подключения к Интернету определяют продолжительность
процесса загрузки.
Если необходимо загрузить только один или два пакета SoftPaq и имеется
высокоскоростное подключение к Интернету, щелкните Download & Unpack (Загрузить и
распаковать).
6.Чтобы установить на компьютере выбранные пакеты SoftPaq, щелкните правой кнопкой
мышиInstall SoftPaq (Установить
SoftPaq) в программе SoftPaq Download Manager.
пакетов SoftPaq для
фильтра в окне
Использование SoftPaq Download Manager67
Page 78
9Служебныепрограммы Setup Utility
(BIOS) и System Diagnostics
Использованиеслужебнойпрограммы Setup Utility
Служебная программа Setup Utility или основная система ввода/вывода (BIOS) управляет
передачей данных между всеми устройствами ввода и устройствами вывода в системе (такими
как дисководы, экран, клавиатура, мышь и принтер). В служебную программу Setup Utility
входят параметры типов установленных периферийных устройств, последовательности
запуска компонентов компьютера и количества системной и расширенной памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ.Будьте особо осторожны при внесении изменений в служебную программу
Setup Utility. Ошибки вэтой программе могут привести к сбою работы компьютера.
Запуск служебной программы Setup Utility
ПРИМЕЧАНИЕ.Подключенная к USB-порту внешняя клавиатура или мышь может
использоваться в служебной программе Setup Utility только при включенной поддержке USBпортов для устаревшего программного обеспечения.
Для запуска служебной программы Setup Utility выполните указанные ниже действия.
1.Включите илиперезагрузитекомпьютер и нажмитеклавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите esc, чтобы
открыть меню запуска).
2.Нажмите f10, чтобывойти в служебнуюпрограмму Setup Utility.
Изменениеязыкапрограммынастройки
1.Запустите служебную программу настройки компьютера.
2.С помощью клавиш со стрелками выберите System Configuration (Конфигурация
системы) > Language (Язык) инажмитеклавишуenter.
3.С помощью клавиш со стрелками выберите язык и нажмите клавишу enter.
4.При появлении запроса на подтверждение выбранного языка нажмите клавишу enter.
5.Чтобы сохранить изменение и выйти из программы
стрелками выберите Exit (Выход) > Exit Saving Changes (Выход с сохранением
изменений), затем нажмите клавишу enter.
настройки, с помощью клавиш со
Изменение вступает в силу немедленно.
68Глава 9 Служебные программы Setup Utility (BIOS) и System Diagnostics
Page 79
Перемещение и выбор параметров в служебной программе Setup
Utility
Для перемещения и выбора параметров в служебной программе Setup Utility выполните
указанные ниже действия.
1.Включите илиперезагрузитекомпьютер и нажмитеклавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите esc, чтобы
открыть меню запуска).
Чтобы выбрать меню или его пункт, воспользуйтесь клавишей табуляции и
●
клавишами со стрелками, а затем нажмите клавишу enter, или щелкните
помощью указывающего устройства.
Для прокрутки вверх и вниз щелкайте стрелки вверх и вниз в правом верхнем углу
●
экрана или воспользуйтесь клавишами со стрелками вверх и вниз.
Чтобы закрыть открытые диалоговые окна и вернуться на главный экран программы
●
Setup Utility, нажмите escи следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для перемещения и выбора параметров в служебной программе Setup
Спомощьюклавишитабуляциииклавишсострелкамивыберите File (Файл) > Save
Changes and Exit (Выходссохранениемизменений) инажмитеклавишуenter.
Изменения начинают действовать после перезагрузки компьютера.
выберите File (Файл) > Ignore
Использование служебной программы Setup Utility69
Page 80
Отображениесведенийосистеме
1.Запустите служебную программу настройки компьютера.
2.Выберите меню Main (Главное). Будут показаны сведения о системе, такие как системные
дата и время, а также идентификационная информация о компьютере.
3.Чтобы выйти изпрограммынастройкибезизмененияпараметров, спомощьюклавишсо
стрелками выберите Exit (Выход) > Exit Discarding Changes (Выход без сохранения
изменений), затем нажмите клавишу
enter.
Восстановление заводских настроек по умолчанию в служебной
программе Setup Utility
ПРИМЕЧАНИЕ.При восстановлении параметров по умолчанию режим жесткого диска не
будет изменен.
Чтобы восстановить заводские настройки служебной программы Setup Utility, выполните
указанные ниже действия.
1.Включите илиперезагрузитекомпьютер и нажмитеклавишу esc, когда в нижней части
экрана появится сообщение «Press the ESC key for Startup Menu» (Нажмите esc, чтобы
открыть меню запуска).
2.Нажмите f10, чтобы войти в служебную программу Setup Utility.
3.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками выберите File (Файл) >
Restore Defaults (Восстановить
4.Следуйте инструкциям на экране.
5.Чтобы сохранить изменения ивыйти, выберите значок Save (Сохранить) в нижнем левом
углуэкранаиследуйтеинструкциямнаэкране.
— или —
С помощью клавиш со стрелками выберите File (Файл) > Save Changes and Exit (Выход с
сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
Изменения начинают действовать после перезагрузки
ПРИМЕЧАНИЕ.Параметры, относящиеся к паролю и безопасности, привосстановлении
заводских параметров по умолчанию не изменяются.
значения по умолчанию).
Завершение работы программы настройки
Чтобы завершить работу программы настройки и сохранить внесенные изменения,
●
выполните следующие действия.
Если меню программы настройки не отображаются, нажмите esc, чтобы вернуться к
экрану меню. Затем с помощью клавиш со стрелками выберите Exit (Выход) > Exit SavingChanges (Выход с сохранением изменений) и нажмите клавишу enter.
компьютера.
●Чтобы завершить работу программы настройки без
выполнитеследующиедействия.
70Глава 9 Служебныепрограммы Setup Utility (BIOS) и System Diagnostics
сохранениявнесенныхизменений,
Page 81
Если меню программы настройки не отображаются, нажмите esc, чтобы вернуться к
экрану меню. Затем с помощью клавиш со стрелками выберите Exit (Выход) > ExitDiscarding Changes (Выход без сохранения изменений) и нажмите клавишу enter.
Обновление BIOS
Обновленные версии программного обеспечения, установленного на компьютере, могут быть
доступны на веб-сайте HP.
Большая часть программного обеспечения и обновлений BIOS на веб-сайте компании
Hewlett-Packard упакована в сжатые файлы, называемые SoftPaq.
В некоторых загрузочных пакетах имеется файл Readme.txt. В файле Readme.txt содержатся
сведения об установке пакета и устранении неполадок.
Определение версии системы BIOS
Чтобы определить наличие в обновлениях более новой версии BIOS, необходимо знать
текущую версию, установленную на компьютере.
Сведения о версии BIOS (также известной как ROM date (Дата ПЗУ) и System BIOS (BIOS
системы)) можно отобразить, нажав fn+esc (если операционная система Windows уже
загружена) или открыв служебную программу Setup Utility.
1.Запустите служебную программу Setup Utility.
2.С помощью указывающего устройства или клавиш со стрелками
System Information (Сведенияосистеме).
3.Чтобы выйти из служебной программы Setup Utility без сохранения изменений, щелкните
Спомощьюклавишитабуляциииклавишсострелкамивыберите File (Файл) > Ignore
Changes and Exit (Выходбезсохраненияизменений) инажмите
выберитеFile (Файл) >
клавишуenter.
Использованиеслужебнойпрограммы Setup Utility71
Page 82
Загрузка обновления BIOS
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для снижения риска повреждения компьютера и ошибок при установке,
загружайте и устанавливайте обновление BIOS только тогда, когда компьютер подключен к
надежному внешнему источнику питания с помощью адаптера питания переменного тока. Не
загружайте и не устанавливайте обновление BIOS, если компьютер работает от батареи,
подключен к устройству стыковки или дополнительному источнику электропитания. При
загрузке и
Не отсоединяйте кабель питания от розетки для отключения питания компьютера.
Не выключайте компьютер и не переключайте его в режим сна или гибернации.
Не вставляйте, не удаляйте, не подключайте и не отключайте никакие кабели или устройства.
2.Для определения компьютера и доступа к обновлению BIOS, которое требуется загрузить,
3.В области загрузки выполните следующие действия.
установке необходимо соблюдать следующие правила.
Windows XP — выберите Пуск > Справкаиподдержка и выберите обновление
программного обеспечения и драйверов.
следуйте инструкциям на экране.
а.Найдите более новое обновление BIOS по сравнению
установленной на компьютере. Запишите дату, название или другой идентификатор.
Эта информация может потребоваться, чтобы найти загруженное обновление на
жестком диске компьютера.
б.Для загрузки выбранного обновления на жесткий диск следуйте инструкциям на
экране.
Запишите путь к папке на жестком диске, куда загружается файл обновления BIOS.
Этот путь потребуется для
ПРИМЕЧАНИЕ.Если компьютерподключается к сети, передустановкойлюбых
обновлений программного обеспечения, особенно новых версий системы BIOS,
обратитесь к администратору сети.
Процедуры установки обновлений BIOS могут отличаться. После завершения загрузки
следуйте инструкциям на экране. При отсутствии инструкций на экране выполните следующие
действия.
Использованиепрограммы System Diagnostics
(Диагностикасистемы)
System Diagnostics позволяет выполнять диагностические проверки для определения
надлежащей работы аппаратного оборудования компьютера. В программе System Diagnostics
имеются следующие диагностические проверки:
●Start-up Test (проверка призапуске) — проверка анализирует основныекомпоненты
компьютера, необходимых для его запуска.
Run-in Test (проверка при работе) — проверка повторяет проверку при запуске и
●
проверяет компьютер на наличие перемежающихся неисправностей, которые не выявляет
проверка при запуске.
Hard disk Test (проверка жесткого диска) — проверка анализирует физическое состояние
●
жесткого диска и затем проверяет все данные в каждом разделе жесткого диска. Если
проверка выявляет поврежденный раздел, она пытается переместить данные в
исправный раздел.
Memory Test (проверка памяти) — проверка анализирует физическое состояние модулей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Во избежаниеповреждениякомпьютера и дисковода, атакже
потери информации, извлеките носитель из дисковода, прежде чем извлекать
дисковод из отсека перед транспортировкой или хранением.
Выключите и отсоедините все внешние устройства.
◦
Выключите компьютер.
◦
Возьмите с собой архивную копию данных. Храните ее отдельно от компьютера.
●
Если вы путешествуете самолетом, берите компьютер с собой в салон в качестве ручной
●
клади, а не регистрируйте его вместе с остальным багажом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Исключите воздействие на дисковод магнитных полей. Магнитные
поля создаются в том числе переносными и стационарными металлодетекторами,
которые используются в аэропортах. Ленточный транспортер и похожие устройства
безопасности в аэропортах, проверяющие ручную кладь, вместо магнитного излучения
обычно используют рентгеновское, не способное повредить дисковод.
Правила использования компьютеров во время полета устанавливаются авиакомпанией.
●
Если вы предполагаете использовать компьютер во время полета, проконсультируйтесь
заранее с персоналом авиакомпании.
Если компьютер не будет использоваться и предполагается отключить его от внешнего
●
источника питания на срок свыше двух недель, извлеките батарею и храните ее отдельно.
●При отправке компьютера или дисковода
напишите на упаковке «Хрупкий предмет!».
●Если на компьютере установлено устройство беспроводной связи или модуль
высокоскоростной мобильной связи HP, например устройство 802.11b/g, устройство
стандарта GSM (глобальная система мобильной связи) или GPRS (пакетная передача
данных), использование таких устройств в некоторых случаях может быть ограничено.
Такие ограничения могут существовать на борту самолета,
упакуйте его в подходящий защитный конверт и
в больницах, рядом со
74Приложение А Поездки с компьютером
Page 85
взрывчатыми веществами и в опасных местах. Если вы не уверены в том, что какое-либо
устройство можно использовать, спросите разрешения, прежде чем включать его.
В международных поездках соблюдайте следующие рекомендации.
●
Узнайте таможенные правила, касающиеся компьютеров, действующие в каждой
◦
стране/регионе, входящей в ваш маршрут.
Узнайте, какой кабель локальной сети и
◦
адаптер требуется на территории страны/
региона, в которой вы будете использовать компьютер. В разных странах/регионах
используется разное напряжение и частота тока, а также тип электрической розетки.
ВНИМАНИЕ!Во избежаниепораженияэлектрическимтоком, пожара и повреждения
оборудования не подключайте компьютер к источнику питания при помощи
преобразователя напряжения, предназначенного для обычных бытовых приборов.
75
Page 86
БРесурсы устранения неполадок
●Просмотрите дополнительныесведения о компьютере и посетитевеб-узлы, ссылкина
которые имеются в центре справки и поддержки. Выберите Пуск>Справкаиподдержка.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые средствапроверки и восстановлениятребуютналичия
подключения к Интернету. Компания HP также предоставляет дополнительные средства,
которые не требуют подключения к Интернету.
Обратитесь в службу поддержки клиентов HP по адресу
●
ПРИМЕЧАНИЕ.Для полученияподдержкиповсемумирущелкните Contact HP
worldwide (Получениеподдержкиот HP повсемумиру) влевойчастистраницыили
посетите веб-узел
Выберите один из следующих типов поддержки:
◦Общение со специалистом службы поддержки HP в интерактивном чате.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если чат недоступен на определенном языке, он доступен на
английском языке.
Общение со службой поддержки клиентов HP по электронной почте.
◦
Поиск номеров телефонов службы поддержки клиентов HP по всему миру.
Электростатический разряд — это высвобождение статического электричества при
соприкосновении двух объектов, например, когда вы касаетесь ковра, а затем металлической
ручки двери.
Разряд статического электричества от пальцев или других электростатических проводников
может повредить электрические компоненты. Чтобы избежать повреждения компьютера,
дисковода и потери данных, соблюдайте следующие меры предосторожности.
●Если инструкции по извлечению или установке предлагают
прежде надлежащим образом заземлите его и снимите крышку.
Храните компоненты компьютера в контейнерах, защищенных от электростатического
●
разряда, до готовности их установить.
Не касайтесь контактов, кабелей и схем. Старайтесь не касаться электрических
●
компонентов компьютера.
Используйте инструменты без магнитных полей.
●
Прежде чем работать с компонентами компьютера, снимите заряд
●
электричества, коснувшись неокрашенной металлической поверхности этого компонента.
При извлечении компонента помещайте его в контейнер, защищенный от
●
электростатических разрядов.
При необходимости получения дополнительных сведений о статическом электричестве или
получения помощи при извлечении или установке компонентов обратитесь в службу
поддержки клиентов.
вам отсоединить компьютер,
статического
77
Page 88
Указатель
Символы/Цифры
1394, подключениекабеля 44
16-разрядныекарты PC Card