2 Početak rada ..................................................................................................................................................... 2
Dijelovi pisača ...................................................................................................................................... 3
Žaruljice upravljačke ploče i statusa ..................................................................................................... 5
Osnove o papiru ................................................................................................................................... 8
Savjeti za uspješan ispis .................................................................................................................... 28
4 Korištenje web-servisa .................................................................................................................................... 30
Što su web-servisi? ............................................................................................................................ 31
Promjena postavki faksa .................................................................................................................... 64
Usluge faksa i digitalne telefonije ....................................................................................................... 68
Faksiranje putem internetskog protokola (FoIP) ................................................................................ 69
Upotreba izvješća ............................................................................................................................... 70
7 Rad sa spremnicima s tintom .......................................................................................................................... 74
Postavljanje pisača za bežičnu komunikaciju ..................................................................................... 84
Promjena mrežnih postavki ................................................................................................................ 90
Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače) ............................................................ 92
Savjeti za postavljanje i korištenje umreženog pisača ....................................................................... 94
9 Rješavanje problema ...................................................................................................................................... 95
Problemi sa zaglavljivanjem i uvlačenjem papira ............................................................................... 96
Problemi sa spremnicima s tintom ................................................................................................... 101
Problemi s ispisom ........................................................................................................................... 103
Problemi s kopiranjem ...................................................................................................................... 111
Problemi sa skeniranjem .................................................................................................................. 112
Problemi s faksom ............................................................................................................................ 113
Problemi s mrežom i povezivanjem .................................................................................................. 123
Hardverski problemi s pisačem .................................
HP podrška ....................................................................................................................................... 127
Dodatak A Tehnički podaci .............................................................................................................................. 129
Obavijesti tvrtke Hewlett-Packard Company .................................................................................... 130
Tehnički podaci ................................................................................................................................ 131
Program za zaštitu okoliša ............................................................................................................... 133
1Žaruljica bežične veze: označava status bežične veze pisača.
Žaruljica koja stalno svijetli plavo označava da je bežična veza uspostavljena i možete ispisivati.
●
Svjetlo koje sporo trepće upućuje na to da je bežična veza uključena, ali pisač nije povezan s mrežom. Provjerite
●
je li pisač u dometu bežičnog signala.
Svjetlo koje brzo trepće upućuje na pogrešku bežične veze. Pogledajte poruku na zaslonu pisača.
●
Ako je bežična veza isključena, žaruljica bežične veze ne svijetli, a na zaslonu je prikazano Wireless Off (Bežična
●
je veza isključena).
2Gumb Uključivanje: uključivanje i isključivanje pisača.
3Gumb Natrag: povratak na prethodni zaslon.
4Gumb Pomoć: otvara izbornik pomoći za trenutnu radnju.
5Gumb Polazno: vraća na početni zaslon koji se prikazuje kada prvi put uključite pisač.
6Zaslon upravljačke ploče: dodirnite zaslon da biste odabrali mogućnosti izbornika ili prolistajte stavke izbornika.
7Gumb Near Field Communication (NFC): označava područje na kojem možete ispisivati dokumente i slike s mobilnog
uređaja (npr. pametnog telefona ili tableta) tako da uređajem dodirnete pisač.
HRWWŽaruljice upravljačke ploče i statusa5
Ikone zaslona upravljačke ploče
IkonaSvrha
Kopiranje: otvara izbornik Kopiranje na kojem možete odabrati vrstu kopiranja ili promijeniti postavke
kopiranja.
Skeniranje: otvara izbornik Skeniranje na kojem možete odabrati odredište skeniranog dokumenta.
HP Printables: omogućuje brz i jednostavan pristup informacijama s weba, primjerice kuponima,
bojankama i slagalicama i još mnogo toga.
Foto: otvara izbornik Foto na kojem možete pregledavati i ispisivati fotografije ili ponovno ispisati
ispisanu fotografiju.
Faks: Prikazuje zaslon na kojem možete poslati faks ili promijeniti postavke faksa.
Postavke: otvara Postavke izbornik u kojem možete mijenjati preference i koristiti alate za izvršavanje
funkcija održavanja.
Pomoć: otvara izbornik pomoći na kojem možete pregledati videozapise s uputama, informacije o
značajkama pisača i savjete.
Gumb Near Field Communication (NFC): označava područje na kojem možete ispisivati dokumente i
slike s mobilnog uređaja (npr. pametnog telefona ili tableta) tako da uređajem dodirnete pisač.
Ikona servisa ePrint: otvara izbornik Sažetak web-servisa na kojem možete provjeriti detalje o statusu
servisa ePrint, promijeniti postavke servisa ePrint ili ispisati informativnu stranicu.
Ikona Wi-Fi Direct: otvara izbornik Wi-Fi Direct na kojem možete uključiti Wi-Fi Direct, isključiti Wi-Fi
Direct te prikazati naziv i lozinku za Wi-Fi Direct.
6Poglavlje 2 Početak radaHRWW
IkonaSvrha
Ikona Bežična veza: otvara izbornik Izvješće o bežičnoj mreži na kojemu možete provjeriti status bežične
veze i promijeniti njezine postavke. Možete ispisati i izvješće testiranja bežične mreže kao pomoć pri
dijagnosticiranju problema s mrežnom vezom
NAPOMENA:
mreže ili bežične veze ovisi o načinu na koji je pisač povezan s mrežom. Ako mrežna veza pisača nije
postavljena, po zadanome na zaslonu upravljačke ploče pisača prikazuje se
Ikona Ethernet: pokazuje da Ethernet mrežna veza postoji i pruža jednostavan pristup zaslonu stanja
mreže.
Ikona ECO: prikazuje zaslon na kojem možete konfigurirati neke značajke pisača za zaštitu okoliša.
Ikona statusa faksa: Prikazuje informacije o stanju za funkciju automatskog odgovora, zapisnike faksa i
glasnoću zvuka faksa.
Ikona Ink (Tinta): prikazuje procijenjenu razinu tinte za svaki spremnik. Prikazuje simbol upozorenja ako
je razina tinte manja od najmanje očekivane razine.
NAPOMENA: Upozorenja i pokazatelji razine tinte pružaju procjene samo u svrhu planiranja. Kada
primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog ispisnog spremnika da
biste izbjegli moguće zastoje pri ispisu. Ispisne spremnike ne morate mijenjati dok kvaliteta ispisa ne
postane neprihvatljiva.
(Ethernet) i (Bežična veza) ne prikazuju se istovremeno. Prikaz ikone Ethernet
(Bežična veza).
HRWWŽaruljice upravljačke ploče i statusa7
Osnove o papiru
Ovaj pisač osmišljen je za rad s većinom uredskih papira. Prije kupnje većih količina najbolje je
isprobati različite vrste papira za ispis. Da biste postigli optimalnu kvalitetu ispisa, koristite HP-ov
papir. Dodatne informacije o HP-ovom papiru potražite na HP-ovu web-mjestu na adresi
www.hp.com.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Preporučeni papiri za ispis
●
Naručivanje HP-ova papira
●
Savjeti za odabir i korištenje papira
●
Preporučeni papiri za ispis
HP za ispisivanje svakodnevnih dokumenata preporučuje obične papire s logotipom
ColorLok. Svi papiri s logotipom ColorLok testirani su od strane neovisne institucije
radi zadovoljavanja standarda pouzdanosti i kvalitete ispisa te stvaranja dokumenata
s oštrim i živopisnim bojama i dubljim nijansama crne boje koji se suše brže od
običnih papira. Potražite različite težine i veličine papira s logotipom ColorLok koji
nude vodeći proizvođači.
Ako želite postići najvišu kvalitetu ispisa, HP preporučuje korištenje HP-ovih papira posebno
dizajniranih za vrstu dokumenta koji želite ispisati.
Ovisno o državi/regiji, neki od ovih papira možda nisu dostupni.
Photo printing (Ispis fotografija)
HP Premium Plus Photo Paper
●
HP Premium Plus Photo Paper HP-ov je foto-papir najveće kvalitete namijenjen ispisu najboljih
fotografija. HP Premium Plus Photo Paper omogućuje vam ispis prekrasnih fotografija koje se
odmah suše, pa ih možete razdijeliti čim ih pokupite s pisača. Dostupan je u nekoliko veličina,
uključujući A4 (8,5 x 11 inča), 10 x 15 cm (4 x 6 inča), 13 x 18 cm (5 x 7 inča) i A3 (11 x 17 inča)
te u dvije završne obrade - sjajni ili meki i sjajni (polusjajni). Idealan za najbolje fotografije i
posebne fotografske projekte koje možete uokviriti, izložiti ili pokloniti. HP Premium Plus Photo
Paper omogućuje postizanje iznimnih rezultata uz profesionalnu kvalitetu i trajnost.
HP Advanced Photo Paper
●
Ovaj debeli foto-papir odlikuje se trenutačnim sušenjem radi jednostavnog rukovanja bez
nastajanja mrlja. Otporan je na vodu, mrlje, otiske prstiju i vlagu. Ispis izgledaju slični onima
dobivenim u foto radnjama. Raspoloživ je u nekoliko veličina, uključujući A4, 8,5 x 11 inča, 10 x
15 cm (4 x 6 inča), 13 x 18 cm (5 x 7 inča) i s dvije završna obrade - sjajnim ili mekanim sjajnim
(satinirani mat). Da bi fotografije bile dugotrajnije, premaz ne sadrži kiselinu.
HP Everyday Photo Paper
●
Svakodnevno ispisujte raznobojne fotografije uz niske troškove korištenjem papira osmišljenog
za manje važan fotografski ispis. Ovaj povoljan fotopapir brzo se suši i jednostavan je za
rukovanje. Ispisujte jasne, oštre slike kada ovaj papir koristite uz bilo koji tintni pisač. Dostupan
8Poglavlje 2 Početak radaHRWW
je sa sjajnim premazom u nekoliko veličina, uključujući A4, (8.5 x 11 inča) i 10 x 15 cm (4 x
6 inča). Da bi fotografije bile dugotrajnije, premaz ne sadrži kiselinu.
HP-ovi fotografski paketi vrijednosti
●
Praktični paketi HP Photo Value sadrže originalne HP-ove spremnike s tintom i papir HP
Advanced Photo pomoću kojih ćete uštedjeti vrijeme i izbjeći dvojbe pri ispisu povoljnih
fotografija laboratorijske na HP-ovu pisaču. Originalne HP tinte i HP Advanced Photo papir
proizvedeni su za zajedničko korištenje kako bi kod svakog novog ispisa vaše fotografije bile
trajne i žive. Sjajno za ispisivanje cijelog kompleta fotografija s dopusta ili više ispisa za
zajedničko korištenje.
Poslovni dokumenti
HP Premium Presentation Paper 120 g, mat
●
To je teški papir s obostranim mat premazom, a savršen je za prezentacije, prijedloge, izvješća i
biltene. Vrlo je težak i impresivnog izgleda.
HP Brochure Paper 180g Glossy ili HP Professional Paper 180 Glossy
●
Ti su papiri sjajni s obje strane i namijenjeni su za obostranu upotrebu. Ovaj papir je idealan za
gotovo fotografske preslike i poslovnu grafiku za naslovnice izvješća, posebne prezentacije,
brošure, letke ili kalendare.
HP Brochure Paper 180g Matte ili HP Professional Paper 180 Matt
●
Ti su papiri matirani s obje strane i namijenjeni za obostranu upotrebu. Ovaj papir je idealan za
gotovo fotografske preslike i poslovnu grafiku za naslovnice izvješća, posebne prezentacije,
brošure, letke ili kalendare.
Svakodnevni ispis
Svi papiri označeni za svakodnevni ispis odlikuju se tehnologijom ColorLok koja osigurava manje
zamrljanja, izraženiju crnu boju i živopisne boje.
HP Bright White Inkjet Paper
●
HP Bright White Inkjet papir pruža boje s izraženim kontrastom i čist tekst. Dovoljno je
nepropustan za uporabu kod obostranog ispisa u boji bez mogućeg prolaska boje, što ga čini
idealnim za novine, izvješća i letke.
HP Printing Paper
●
HP Printing papir je visokokvalitetan višenamjenski papir. On pruža dokumente koji izgledaju
bolje od dokumenata ispisanih na uobičajenim višenamjenskim ili papirima za kopiranje. Da bi
fotografije bile dugotrajnije, premaz ne sadrži kiselinu.
HP Office Paper
●
HP Office Paper višenamjenski je papir visoke kvalitete. Prikladan je za kopije, skice,
memorandume i ostale dokumente za svakodnevno korištenje. Da bi fotografije bile dugotrajnije,
premaz ne sadrži kiselinu.
HP Office Recycled Paper
●
HP-ov uredski reciklirani papir visokokvalitetan je višenamjenski papir izrađen od 30%
recikliranih vlakana.
HRWWOsnove o papiru9
Naručivanje HP-ova papira
Ovaj pisač osmišljen je za rad s većinom uredskih papira. Da biste postigli optimalnu kvalitetu ispisa,
koristite HP-ov papir.
Za naručivanje HP-ovog papira i drugog potrošnog materijala idite na
dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na engleskom jeziku.
HP preporučuje korištenje običnog papira s logotipom ColorLok za ispis i kopiranje svakodnevnih
dokumenata. Svi papiri s logotipom ColorLok neovisno su testirani radi zadovoljavanja visokih
standarda pouzdanosti i kvalitete ispisa. Dokumenti ispisani na takvim papirima odlikuju se jasnim
slikama, živopisnim bojama, tamnijim nijansama crne, a suše se brže od uobičajenih običnih papira.
Papire s logotipom ColorLok potražite kod velikih proizvođača papira u različitim veličinama i
težinama.
Savjeti za odabir i korištenje papira
Za najbolje rezultate pridržavajte se sljedećih smjernica.
U ladicu za papir ili ulagač dokumenata istodobno umećite samo jednu vrstu papira.
●
Provjerite jeste li ispravno umetnuli papir u ladicu i ulagač dokumenata.
●
Nemojte umetati previše papira u ladicu ili ulagač dokumenata.
●
Da biste spriječili zaglavljivanje papira, lošu kvalitetu ispisa i ostale probleme prilikom ispisa,
●
izbjegavajte punjenje ladice ili ulagača dokumenata sljedećim vrstama papira:
višedijelnim medijima
◦
medijima koji su oštećeni, savinuti ili izgužvani
◦
www.hp.com. Trenutno su neki
medijima sa zarezima i perforacijama
◦
medijima teške teksture, reljefnim medijima ili onima koji dobro ne primaju tintu
◦
medijima koji su previše lagani i koji se lako mogu pocijepati
◦
medijima na kojima su spojnice ili spajalice
◦
10Poglavlje 2 Početak radaHRWW
Umetanje medija
Da biste nastavili, odaberite format papira.
Stavljanje papira malog formata
1.Izvucite ladicu za fotopapir.
Vodilice širine papira povucite prema van i uklonite sve prethodno umetnute medije.
Ako ne vidite ladicu za fotopapir, izvucite izlaznu ladicu iz pisača.
2.Umetnite papir.
U ladicu za fotopapir umetnite snop fotopapira stranom na koju se ispisuje okrenutom
●
prema dolje.
Gurajte fotopapir prema naprijed dok se ne zaustavi.
●
Povucite vodilice širine papira prema unutra dok se ne zaustave uz rubove papira.
●
3.Ladicu za fotopapir gurnite natrag u uređaj.
4.Promijenite ili ostavite postavke papira na zaslonu pisača.
HRWWUmetanje medija11
Umetanje papira pune veličine
1.Izvucite ladicu za papir, vodilice širine papira povucite prema van i uklonite sve prethodno
umetnute medije.
2.Umetnite papir.
Umetnite snop papira u ladicu za papir kratkom stranom prema naprijed i stranom za ispis
●
prema dolje.
Gurajte papir prema naprijed dok se ne zaustavi.
●
Povucite vodilice širine papira prema unutra dok se ne zaustave uz rubove papira.
●
3.Ladicu za papir gurnite natrag u uređaj.
4.Promijenite ili ostavite postavke papira na zaslonu pisača.
Umetanje papira formata Legal
1.Izvucite ladicu za papir, vodilice širine papira povucite prema van i uklonite sve prethodno
umetnute medije.
12Poglavlje 2 Početak radaHRWW
2.Otključajte i otvorite prednju stranicu ladice za papir.
3.Umetnite papir.
Umetnite snop papira u ladicu za papir kratkom stranom prema naprijed i stranom za ispis
●
prema dolje.
Gurajte papir prema naprijed dok se ne zaustavi.
●
HRWWUmetanje medija13
●
4.Ladicu za papir gurnite natrag u uređaj.
5.Promijenite ili ostavite postavke papira na zaslonu pisača.
Umetanje omotnica
1.Izvucite ladicu za papir, vodilice širine papira povucite prema van i uklonite sve prethodno
umetnute medije.
Povucite vodilice širine papira prema unutra dok se ne zaustave uz rubove papira.
2.Umetanje omotnica
Umetnite jednu ili više omotnica u sredinu ladice za papir. Strana za ispis treba biti
●
okrenuta prema dolje. Preklop mora biti na lijevoj strani i okrenut prema gore.
Gurajte snop omotnica unutra dok se ne zaustavi.
●
Gurajte vodilice za širinu papira prema unutra o snop omotnica dok se ne zaustave.
●
14Poglavlje 2 Početak radaHRWW
3.Ladicu za papir gurnite natrag u uređaj.
4.Promijenite ili ostavite postavke papira na zaslonu pisača.
HRWWUmetanje medija15
Umetanje originala
Umetanje originala na staklo skenera
1.Podignite poklopac skenera.
2.Postavite original sa stranicom za ispis okrenutom prema dolje na prednji desni kut stakla.
3.Zatvorite polopac skenera.
Umetanje originala u ulagač dokumenata
1.Povucite vodilicu širine papira prema van.
2.Original umetnite u ulagač dokumenata tako da mu je strana za ispis okrenuta prema gore.
3.Povucite vodilicu širine papira prema unutra dok se ne zaustave uz rub papira.
16Poglavlje 2 Početak radaHRWW
Otvorite HP-ov softver pisača (Windows)
Nakon instaliranja HP-ova softvera pisača, ovisno o operacijskom sustavu, odaberite nešto od
sljedećeg:
Windows 8,1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite naziv
●
pisača.
Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, pa Sve
●
aplikacije na traci aplikacija te na kraju odaberite naziv pisača.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start, odaberite
●
Svi programi, kliknite HP, a zatim mapu pisača te odaberite ikonu s nazivom pisača.
HRWWOtvorite HP-ov softver pisača (Windows)17
Način mirovanja
U stanju mirovanja smanjuje se potrošnja energije.
●
Nakon početnog postavljanja pisača, pisač će prijeći u stanje mirovanja nakon pet minuta
●
neaktivnosti.
Vrijeme do prelaska u stanje mirovanja možete izmijeniti s upravljačke ploče.
●
Postavljanje vremena prelaska u stanje mirovanja
1.
Na početnom zaslonu dodirnite ikonu
2.Dodirnite Preference.
3.Prolistajte mogućnosti, a potom dodirnite Način mirovanja.
4.Dodirnite Nakon 5 minuta ili Nakon 10 minuta, odnosno Nakon 15 minuta.
(Postavke).
18Poglavlje 2 Početak radaHRWW
Pristupačnost
Pisač ima brojne značajke koje omogućuju pristup osobama s posebnim potrebama.
Vizualno
Slabovidni korisnici mogu pristupiti HP-ovu softveru koji se isporučuje s pisačem putem mogućnosti i
značajki pristupačnosti operacijskog sustava. Softver ujedno i podržava tehnologiju pomagala, poput
čitača zaslona, čitača Brailleova pisma i aplikacije za pretvorbu teksta u glas. Obojeni gumbi i jezičci
koji se rabe u HP-ovu softveru sadrže jednostavne tekstne oznake ili oznake ikona za odgovarajući
postupak, a namijenjeni su korisnicima daltonistima.
Mobilnost
Korisnici koji imaju poteškoća s kretanjem funkcije HP-ova softvera mogu izvršavati putem naredbi s
tipkovnice. HP-ov softver ujedno podržava i mogućnosti pristupačnosti sustava Windows, kao što su
StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys i MouseKeys. Vratima, tipkama, ladicama za papir i vodilicama
za papir na pisaču mogu rukovati i korisnici ograničene snage i dosega.
Podrška
Dodatne informacije o značajkama pristupačnosti ovog pisača i HP-ovu razvoju značajki
pristupačnosti proizvoda potražite na HP-ovu web-mjestu na adresi
Informacije o pristupačnosti za Mac OS X potražite na web-mjestu tvrtke Apple na adresi
www.apple.com/accessibility.
www.hp.com/accessibility.
HRWWPristupačnost19
3Ispis
Većinom postavki ispisa automatski upravlja softverska aplikacija iz koje ispisujete. Postavke
mijenjajte ručno samo ako želite promijeniti kvalitetu ispisa, ispisivati na određene vrste papira ili
koristiti posebne značajke.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Ispis fotografija
●
Ispis dokumenata
●
Obostrani ispis (dupleks)
●
Ispis putem NFC-a (eng. Near Field Communication – komunikacija u bliskom polju)
●
Ispis putem servisa AirPrint
●
Ispis korištenjem maksimalne razlučivosti
●
Savjeti za uspješan ispis
●
20Poglavlje 3 IspisHRWW
Ispis fotografija
Provjerite je li fotopapir umetnut u ladicu za fotopapir.
Ispis fotografija s memorijske kartice
1.Umetnite memorijsku karticu u utor.
2.Na zaslonu pisača odaberite fotografiju koju želite ispisati pa dodirnite Nastavi.
3.Navedite broj fotografija za ispis.
4.
Dodirnite
zakrenuli, a
crnih očiju ili Popravak fotografije.
5.Dodirnite Nastavili pa pogledajte odabranu fotografiju.
(Uređivanje) da biste promijenili svjetlinu odabrane fotografije ili je pak obrezali ili
(Postavke ispisa) dodirnite da biste koristili značajke kao što su Uklanjanje efekta
6.Dodirnite Ispis da biste započeli s ispisom.
Ispis fotografije putem softvera pisača
1.U softveru odaberite Ispis.
2.Provjerite je li pisač odabran.
3.Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).
Ovisno o aplikaciji, taj gumb može nositi naziv Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača,
Svojstva pisača, Pisač ili Preference.
4.Odaberite odgovarajuće mogućnosti.
Na kartici Layout (Izgled) odaberite orijentaciju Portrait (Portret) ili Landscape (Pejzaž).
●
Na kartici Paper/Quality (Papir/Kvaliteta) odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu
●
ispisa s padajućeg popisa Media (Mediji) u području Tray Selection (Odabir ladice) i
odaberite odgovarajuću veličinu papira u području Quality Settings (Postavke kvalitete).
Kliknite gumb Napredno i odaberite odgovarajuću veličinu papira s padajućeg
●
popisaVeličina papira.
5.Pritisnite OK za povrat u dijalog Properties (Svojstva).
6.Kliknite OK (U redu), a zatim kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu) u dijaloškom okviru Print (Ispis).
NAPOMENA:Po dovršetku ispisa, izvadite nekorišteni fotopapir iz ladice za fotopapir. Spremite
papir da se ne bi počeo savijati, što može smanjiti kvalitetu ispisa.
HRWWIspis fotografija21
Ispis fotografije s računala (OS X)
1.Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Umetanje medija na stranici 11.
2.Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis.
3.Provjerite je li pisač odabran.
4.Postavite mogućnosti ispisa.
Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite mogućnosti, kliknite Prikaži detalje.
NAPOMENA:Za pisač povezan USB-om dostupne su sljedeće mogućnosti. Lokacije
mogućnosti mogu se razlikovati ovisno o aplikaciji.
5.Odaberite bilo koju drugu postavku ispisa koju želite i kliknite Ispis.
22Poglavlje 3 IspisHRWW
Ispis dokumenata
Provjerite je li papir umetnut u ladicu za papir.
Ispis dokumenta
1.U softveru odaberite Ispis.
2.Provjerite je li pisač odabran.
3.Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).
Ovisno o aplikaciji, taj gumb može nositi naziv Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača,
Svojstva pisača, Pisač ili Preference.
4.Odaberite odgovarajuće mogućnosti.
Na kartici Layout (Izgled) odaberite orijentaciju Portrait (Portret) ili Landscape (Pejzaž).
●
Na kartici Paper/Quality (Papir/Kvaliteta) odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu
●
ispisa s padajućeg popisa Media (Mediji) u području Tray Selection (Odabir ladice) i
odaberite odgovarajuću veličinu papira u području Quality Settings (Postavke kvalitete).
Kliknite gumb Napredno i odaberite odgovarajuću veličinu papira s padajućeg
●
popisaVeličina papira.
5.Pritisnite OK (U redu) za zatvaranje dijaloškog okvira Properties (Svojstva).
6.Kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu).
Ispis dokumenata (OS X)
1.Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku
2.Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis.
3.Provjerite je li pisač odabran.
4.Odredite svojstva stranica.
Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite mogućnosti, kliknite Prikaži detalje.
NAPOMENA:Za pisač povezan USB-om dostupne su sljedeće mogućnosti. Lokacije
mogućnosti mogu se razlikovati ovisno o aplikaciji.
Izaberite veličinu papira.
●
NAPOMENA:Ako promijenite postavku Veličina papira, provjerite jeste li umetnuli
ispravan papir i na upravljačkoj ploči pisača odabrali odgovarajuću veličinu papira.
Odaberite smjer.
●
Unesite postotak razmjera.
●
5.Kliknite Print (Ispiši).
Umetanje medija na stranici 11.
NAPOMENA:Ako ispisani dokumenti nisu poravnani s marginama papira, provjerite jeste li odabrali
odgovarajući jezik i regiju. Na zaslonu pisača odaberite Postavke, a potom odaberite Preference. Iz
ponuđenih mogućnosti odaberite jezik, a zatim regiju. Ispravne postavke jezika i države/regije jamče
da će pisač imati odgovarajuće zadane postavke veličine papira.
HRWWIspis dokumenata23
Obostrani ispis (dupleks)
Ispis na obje stranice lista
Pomoću dodatka za automatski obostrani ispis (jedinice za obostrani ispis) možete automatski
ispisivati na obje strane medija.
1.U softveru odaberite Ispis.
2.Provjerite je li odabran pisač.
3.Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).
Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, taj gumb može imati sljedeće nazive:Svojstva,
Mogućnosti, Postavljanje pisača, Svojstva pisača, Pisač ili Preference.
4.Odaberite odgovarajuće mogućnosti.
Na kartici Izgled odaberite orijentaciju Portret ili Pejzaž, a potom odaberite Preklopi po
●
duljini ili Preklopi po širini s padajućeg popisa Obostrani ispis.
Na kartici Paper/Quality (Papir/Kvaliteta) odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu
●
ispisa s padajućeg popisa Media (Mediji) u području Tray Selection (Odabir ladice) i
odaberite odgovarajuću veličinu papira u području Quality Settings (Postavke kvalitete).
Kliknite gumb Advanced (Napredno) u području Paper/Output (Papir/izlaz) pa s padajućeg
●
izbornika Paper Size (Veličina papira) odaberite odgovarajuću veličinu papira.
NAPOMENA:Ako promijenite postavku Veličina papira, provjerite jeste li umetnuli
ispravan papir i na upravljačkoj ploči pisača odabrali odgovarajuću veličinu papira.
5.Za početak ispisa kliknite U redu.
NAPOMENA:Nakon ispisa jedne stranice dokumenta pričekajte da pisač automatski ponovno
uvuče papir radi ispisa na drugoj stranici. Ne morate ništa poduzimati.
Ispis na obje stranice lista (OS X)
1.Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis.
2.U dijaloškom okviru Ispis odaberite Izgled na skočnom izborniku.
3.Odaberite željenu vrstu uvoza za dvostrane stranice, a potom kliknite Ispis.
24Poglavlje 3 IspisHRWW
Ispis putem NFC-a (eng. Near Field Communication –
komunikacija u bliskom polju)
Near Field Communication (NFC) omogućuje vam brz ispis dokumenata i slika iz mobilnog uređaja
(kao što je pametni telefon ili tablet) jednostavnim dodirom uređaja na pisaču. Potražite
prednjoj strani pisača uz upravljačku ploču te mobilnim uređajem dodirnite područje za ispis – nije
potrebno dodatno postavljanje.
NAPOMENA:Ova značajka dostupna je na nekim modelima pisača.
Da biste koristili tu značajku, provjerite podržava li mobilni uređaj NFC te je li NFC na pisaču uključen.
na
HRWWIspis putem NFC-a (eng. Near Field Communication – komunikacija u bliskom polju)25
Ispis putem servisa AirPrint
Ispis pomoću Appleovog servisa AirPrint podržan je za operacijske sustave iOS 4.2 i Mac OS X 10.7
ili novije. Upotrijebite AirPrint za izravan ispis na pisaču s uređaja iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS ili
noviji) ili iPod touch (treća generacija ili noviji) u sljedećim programima:
Mail
●
Fotografije
●
Safari
●
Podržane aplikacije treće strane, primjerice Evernote
●
Da biste koristili AirPrint, provjerite sljedeće:
Pisač i Apple uređaj moraju biti povezani s istom mrežom kao i uređaj s podrškom za AirPrint.
●
Dodatne informacije o upotrebi servisa AirPrint te o tome koji su HP-ovi proizvodi kompatibilni sa
servisom AirPrint potražite na web-mjestu
Umetnite papir koji odgovara postavkama za papir u pisaču.
●
www.hp.com/go/mobileprinting.
26Poglavlje 3 IspisHRWW
Ispis korištenjem maksimalne razlučivosti
Koristite maksimalni broj točaka po inču (tpi) da biste ispisali oštre slike visoke kvalitete na foto
papiru.
Ispis u načinu maksimalni dpi traje dulje nego ispis s drugim postavkama i zahtijeva više diskovnog
prostora.
Ispis u načinu maksimalne razlučivosti (tpi)
1.U softveru odaberite Ispis.
2.Provjerite je li pisač odabran.
3.Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).
Ovisno o aplikaciji, taj gumb može nositi naziv Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača,
Svojstva pisača, Pisač ili Preference.
4.Kliknite karticu Papir/kvaliteta.
5.Na padajućem popisu Mediji odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu ispisa.
6.Kliknite gumb Advanced (Dodatno).
7.U području Printer Features (Značajke pisača) odaberite Yes (Da) na padajućem popisu Print in
Max DPI (Ispis uz maks.razlučivost).
8.Na padajućem popisu Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu papira.
9.Kliknite OK (U redu) da biste zatvorili prozor.
10. Potvrdite Orijentaciju na kartici Izgled, a potom kliknite U redu da biste ispisali.
Ispis pomoću maksimalne razlučivosti (OS X)
1.Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis.
2.Provjerite je li pisač odabran.
3.Postavite mogućnosti ispisa.
Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite mogućnosti, kliknite Prikaži detalje.
NAPOMENA:Za pisač povezan USB-om dostupne su sljedeće mogućnosti. Lokacije
mogućnosti mogu se razlikovati ovisno o aplikaciji.
NAPOMENA:Ako promijenite postavku Veličina papira, provjerite jeste li umetnuli
ispravan papir i na upravljačkoj ploči pisača odabrali odgovarajuću veličinu papira.
b.Na skočnom izborniku odaberite Vrsta/kvaliteta papira, a potom odaberite sljedeće
postavke:
Paper Type (Vrsta papira): Prikladna vrsta papira
●
Kvaliteta: Maksimalni tpi
●
4.Odaberite bilo koju drugu željenu postavku ispisa, a zatim kliknite Ispis.
HRWWIspis korištenjem maksimalne razlučivosti27
Savjeti za uspješan ispis
Da biste uspješno ispisivali dokumente, koristite sljedeće savjete.
Savjeti za ispis s računala
Dodatne informacije o ispisu dokumenata, fotografija ili omotnica s računala potražite putem sljedećih
veza do specifičnih uputa za pojedine operacijske sustave.
Saznajte kako ispisivati fotografije spremljene na računalu.
●
internetom i potražili dodatne informacije.
Saznajte kako ispisati omotnice s računala.
●
potražili dodatne informacije.
Savjeti za korištenje tinte i papira
Koristite originalne HP-ove spremnike s tintom. Originalni HP-ovi spremnici s tintom dizajnirani
●
su i testirani za HP-ove pisače da bi omogućili trajno postizanje sjajnih rezultata.
Provjerite ima li u spremnicima s tintom dovoljno tinte. Da biste provjerili procijenjene razine
●
tinte, na početnom zaslonu dodirnite ikonu
Da biste dobili više savjeta o radu sa spremnicima, pogledajte
spremnicima na stranici 82.
Umetnite snop papira, a ne samo jednu stranicu. Koristite čiste i ravne listove papira iste
●
veličine. Odjednom smijete umetati samo jednu vrstu papira.
Prilagodite vodilice za širinu papira u ladici za papir tako da dobro prianjaju uz papir. Vodilice za
●
širinu papira ne smiju savijati papir u ulaznoj ladici.
Postavite kvalitetu ispisa i veličinu papira u skladu s vrstom i veličinom papira umetnutog u
●
ladicu za papir.
Kliknite ovdje da biste se povezali s
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i
(Tinta).
Savjeti vezani uz rad sa
Savjeti vezani uz postavke pisača
Na kartici Paper/Quality (Papir/Kvaliteta) odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu ispisa s
●
padajućeg popisa Media (Mediji) u području Tray Selection (Odabir ladice) i odaberite
odgovarajuću veličinu papira u području Quality Settings (Postavke kvalitete).
Odaberite veličinu papira s padajućeg popisa Veličina papira u dijaloškom okviru Dodatne
●
mogućnosti. Pristupite dijaloškom okviru Dodatne mogućnosti tako da kliknete gumb Napredno
na kartici Izgled ili Papir/kvaliteta.
Da biste promijenili zadane postavke ispisa, kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje, a zatim Set
●
Preferences (Postavi preference) u softveru pisača.
Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg da biste otvorili softver pisača:
28Poglavlje 3 IspisHRWW
Windows 8,1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite
◦
naziv pisača.
Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na zaslonu Start, pa Sve
◦
aplikacije na traci aplikacija te na kraju kliknite ikonu s nazivom pisača.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start, pa
◦
odaberite Svi programi, zatim HP, pa HP ENVY 7640 series, a potom kliknite HP ENVY
7640 series.
Ako želite ispisati crno-bijeli dokument samo pomoću crne tinte, kliknite gumb Advanced
●
(Napredno). Na padajućem izborniku Ispis u nijansama sive odaberite Samo crna tinta, a potom
kliknite gumb U redu.
Savjeti vezani uz postavke pisača
U dijaloškom okviru Ispis koristite skočni izbornik Veličina papira da biste odabrali veličinu papira
●
umetnutog u pisač.
U dijaloškom okviru Ispis odaberite skočni izbornik Vrsta papira/kvaliteta da biste odabrali
●
odgovarajuću vrstu i kvalitetu papira.
Ako želite ispisati crno-bijeli dokument isključivo pomoću crne tinte, odaberite okno Vrsta papira/
●
kvaliteta, a potom na skočnom izborniku Boja odaberite U nijansama sive.
Napomene
Izvorni HP ulošci s tintom dizajnirani su i testirani s HP-ovim pisačima i papirima da biste lakše
●
svaki put postizali sjajne rezultate.
NAPOMENA:HP ne može jamčiti kvalitetu ili pouzdanost potrošnog materijala koji nije HP-ov
proizvod. Servis uređaja ili popravci potrebni zbog korištenja tinte koja nije HP-ova nisu pokriveni
jamstvom.
Ako vjerujete da ste kupili originalne HP-ove spremnike s tintom, idite na:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Upozorenja i pokazatelji razine tinte pružaju procjene samo u svrhu planiranja.
●
NAPOMENA:Kad primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi
zamjenskog spremnika s tintom kako biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s
tintom ne morate mijenjati dok kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva.
Postavke softvera odabrane u upravljačkom programu za ispis odnose se samo na ispis, a ne
●
na kopiranje ili skeniranje.
Dokumente možete ispisivati na obje strane papira.
●
HRWWSavjeti za uspješan ispis29
4Korištenje web-servisa
Što su web-servisi?
●
Postavljanje web-servisa
●
Ispis uz HP ePrint
●
Korištenje usluge HP Printables
●
Korištenje web-mjesta HP Connected
●
Uklanjanje web-servisa
●
Savjeti za korištenje web-servisa
●
30Poglavlje 4 Korištenje web-servisaHRWW
Što su web-servisi?
ePrint
ePrint besplatni je HP-ov servis koji omogućuje ispis na pisač s podrškom za HP ePrint u bilo
●
kojem trenutku i s bilo kojeg mjesta. To je jednostavno kao slanje poruke e-pošte na adresu epošte dodijeljenu pisaču kada ste na pisaču omogućili web-servise. Nisu vam potrebni posebni
upravljački programi ili softver. Ako možete poslati e-poštu, možete i ispisivati s bilo kojeg mjesta
pomoću servisa ePrint.
HP Printables
●
Kada se prijavite za račun na servisu HP Connected (
prijaviti da biste pregledali status posla na servisu ePrint, upravljali redom čekanja pisača na
servisu ePrint, upravljali time tko može koristiti adresu e-pošte pisača na servisu ePrint radi
ispisa te dobili pomoć za ePrint.
HP Printables omogućuje vam jednostavno pronalaženje i ispis unaprijed oblikovanog websadržaja izravno s pisača. Možete i skenirati dokumente i digitalno ih pohraniti na webu.
Aplikacije HP Printables pružaju široki raspon sadržaja u rasponu od kupona za trgovine do
obiteljskih aktivnosti, vijesti, putovanja, sportova, kuhanja, fotografija i još mnogo toga. Možete
čak pregledati i ispisati slike s popularnih web-mjesta za fotografije.
Određene aplikacije HP Printables omogućuju vam i zakazivanje isporuke sadržaja aplikacije na
pisač.
Unaprijed oblikovani sadržaj osmišljen posebno za vaš pisač onemogućuje pojavu odrezanog
teksta i slika te dodatnih stranica samo s jednim retkom teksta. Na nekim pisačima možete
odabrati postavke papira i kvalitete ispisa na zaslonu za pregled prije ispisa.
www.hpconnected.com), možete se
HRWWŠto su web-servisi?31
Postavljanje web-servisa
Prije postavljanja web-servisa provjerite je li pisač povezan s internetom putem Ethernet ili bežične
veze.
Da biste postavili web-servisa, primijenite jedan od sljedećih postupaka:
Postavljanje web-servisa pomoću upravljačke ploče pisača
3.Dodirnite Prihvati da biste prihvatili uvjete korištenja web-servisa i omogućili web-servise.
4.Na zaslonu Automatsko ažuriranje dodirnite Da da biste pisaču omogućili automatsku provjeru i
instalaciju ažuriranja proizvoda..
NAPOMENA:Ako je dostupno ažuriranje pisača, pisač će ga preuzeti i instalirati, a zatim će se
ponovno pokrenuti. Da biste postavili ePrint, morat ćete ponoviti upute iz prvog koraka.
NAPOMENA:Ako se zatraže postavke proxy poslužitelja i ako ih vaša mreža koristi, postavite
ih slijedeći upute na zaslonu. Ako nemate detalje o proxyju, obratite se mrežnom administratoru
ili osobi koja je postavila mrežu.
5.Kada se poveže s poslužiteljem, pisač će ispisati stranicu s podacima. Da biste dovršili
postavljanje slijedite upute na stranici s podacima.
Postavljanje web-servisa pomoću ugrađenog web-poslužitelja
1.Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku
ugrađeni web poslužitelj na stranici 93.
2.Kliknite karticu Web-servisi.
3.U odjeljku Postavke web-servisa kliknite Postavke pa Nastavi i pratite zaslonske upute da biste
prihvatili uvjete korištenja.
4.Ako se zatraži, odaberite omogućivanje pisaču traženja i instalacije ažuriranja pisača.
NAPOMENA:Ako je dostupno ažuriranje pisača, pisač će ga preuzeti i instalirati, a zatim će se
ponovno pokrenuti. Slijedite upute od prvog koraka da biste postavili ePrint.
NAPOMENA:Ako se zatraže postavke proxy poslužitelja i ako ih vaša mreža koristi, postavite
ih slijedeći upute na zaslonu. Ako nemate detalje o proxyju, obratite se mrežnom administratoru
ili osobi koja je postavila mrežu.
5.Kada se poveže s poslužiteljem, pisač će ispisati stranicu s podacima. Da biste dovršili
postavljanje slijedite upute na stranici s podacima.
Postavljanje web-servisa pomoću HP-ova softvera za pisač (Windows)
1.Otvorite HP-ov softver za pisač. Dodatne informacije potražite u odjeljku
pisača (Windows) na stranici 17.
Otvorite
Otvorite HP-ov softver
2.U prozoru koji će se pojaviti dvokliknite Ispis, skeniranje i faksiranje, a zatim u odjeljku Ispis
odaberite Povezivanje pisača s webom. Otvorit će se početna stranica pisača (ugrađeni webposlužitelj).
32Poglavlje 4 Korištenje web-servisaHRWW
3.Kliknite karticu Web-servisi.
4.U odjeljku Postavke web-servisa kliknite Postavke pa Nastavi i pratite zaslonske upute da biste
prihvatili uvjete korištenja.
5.Ako se zatraži, odaberite omogućivanje pisaču traženja i instalacije ažuriranja pisača.
NAPOMENA:Ako je dostupno ažuriranje pisača, pisač će ga preuzeti i instalirati, a zatim će se
ponovno pokrenuti. Da biste postavili ePrint, morat ćete ponoviti upute iz prvog koraka.
NAPOMENA:Ako se zatraže postavke proxy poslužitelja i ako ih vaša mreža koristi, postavite
ih slijedeći upute na zaslonu. Ako nemate detalje, obratite se mrežnom administratoru ili osobi
koja je postavila mrežu.
6.Kada se poveže s poslužiteljem, pisač će ispisati stranicu s podacima. Da biste dovršili
postavljanje slijedite upute na stranici s podacima.
HRWWPostavljanje web-servisa33
Ispis uz HP ePrint
HP ePrint besplatni je HP-ov servis koji omogućuje ispis putem pisača s podrškom za HP ePrint s bilo
kojeg mjesta s kojega možete poslati poruku e-pošte. Svoje dokumente i fotografije pošaljite na
adresu e-pošte dodijeljenu pisaču kada omogućite web-servise. Nisu vam potrebni dodatni
upravljački programi ili softver.
Vas pisač mora imati bežičnu mrežnu vezu s Internetom. Nećete moći koristiti HP ePrint putem
●
USB veze s računalom.
Ispisani privici možda neće izgledati onako kako su izgledali u softverskom programu u kojemu
●
ste ih stvorili, ovisno o korištenim originalnim fontovima i mogućnostima izgleda.
Uz HP ePrint dobivate besplatna ažuriranja proizvoda. Neka ažuriranja mogu biti preduvjet za
●
omogućivanje određenih funkcija.
Kada se prijavite za račun na usluzi HP Connected (
biste vidjeli stanje statusa posla servisa ePrint, upravljali redom čekanja za ispis servisa ePrint,
određivali tko može koristiti adresu e-pošte servisa ePrint za ispis i dobili pomoć za ePrint.
Prije korištenja servisa ePrint provjerite jesu li ispunjeni sljedeći preduvjeti.
Pisač je povezan s aktivnom mrežom koja ima pristup internetu.
●
Web-servisi nisu uključeni. Ako web-servisi nisu uključeni, od vas će se zatražiti da ih uključite.
●
Ispis dokumenta pomoću servisa ePrint ma gdje se nalazili
1.Omogućite web-servise.
a.
Na početnom zaslonu dodirnite ikonu
b.Prihvatite uvjete korištenja, a zatim slijedite zaslonske upute da biste omogućili web-
servise.
c.Ispišite stranicu s informacijama servisa ePrint, a potom slijedite upute na stranici da biste
se prijavili za račun na servisu ePrint.
2.Pronađite svoju adresu e-pošte za ePrint.
a.Na početnom zaslonu dodirnite ikonu ePrint. Na zaslonu pisača prikazat će se izbornik
Postavke web-servisa.
www.hpconnected.com), možete se prijaviti da
(ePrint).
b.Adresa e-pošte pisača pojavljuje se na izborniku Postavke web-usluga.
3.Dokument e-poštom pošaljite na pisač radi ispisa.
a.Stvorite novu poruku e-pošte i priložite dokument za ispis.
b.E-poštu pošaljite na adresu e-pošte pisača.
Pisač ispisuje priloženi dokument.
NAPOMENA:Poslužitelj za ePrint ne prima zadatke ispisa putem e-pošte ako se u polju
"Prima" ili "Kopija" nalazi više adresa. U polje "Prima" upišite samo adresu e-pošte za servis HP
ePrint. Ne unosite adrese u ostala polja e-pošte.
34Poglavlje 4 Korištenje web-servisaHRWW
NAPOMENA:Poruka e-pošte ispisat će se odmah po primitku. Kao i sa svakom porukom e-pošte,
nema jamstva kada će i hoće li biti primljena. Status ispisa možete provjeriti na web-mjestu centra HP
Connected (
NAPOMENA:Dokumenti ispisani pomoću značajke ePrint mogu se razlikovati od originala. Stil,
oblikovanje i raspored teksta mogu se razlikovati od izvornog dokumenta. Ako dokumente morate
ispisati visokom kvalitetom (primjerice, pravne dokumente), preporučujemo korištenje softverske
aplikacije na računalu koja omogućuje veću kontrolu nad izgledom ispisa.
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije.
www.hpconnected.com).
HRWWIspis uz HP ePrint35
Korištenje usluge HP Printables
Ispisujte stranice s weba bez korištenja računala tako da postavite HP Printables, besplatan HP-ov
servis. Možete ispisati stranice za bojanje, kalendare, slagalice, recepte, karte i još mnogo toga,
ovisno o aplikacijama dostupnima u vašoj državi/regiji.
Na web-mjestu HP Connected potražite dodatne informacije i primjenjive uvjete i odredbe:
www.hpconnected.com.
36Poglavlje 4 Korištenje web-servisaHRWW
Korištenje web-mjesta HP Connected
Koristite besplatno HP-ovo web-mjesto HP Connected da biste postavili pojačanu sigurnost za HP
ePrint te odredite adrese e-pošte kojima je dopušteno slati e-poštu pisaču. Možete dobiti i ažuriranja
proizvoda, više aplikacija i druge besplatne servise.
Na web-mjestu HP Connected potražite dodatne informacije i primjenjive uvjete i odredbe:
www.hpconnected.com.
HRWWKorištenje web-mjesta HP Connected37
Uklanjanje web-servisa
Uklanjanje web-servisa
1.
Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite
Settings (Postavke web-servisa).
2.Dodirnite Ukloni web-servise.
(ePrint), a zatim odaberite (Web Services
38Poglavlje 4 Korištenje web-servisaHRWW
Savjeti za korištenje web-servisa
Koristite sljedeće savjete da biste ispisali aplikacije i koristili HP ePrint.
Savjeti za ispis aplikacija i korištenje servisa HP ePrint
Informirajte se o načinu pokazivanja fotografija na internetu i naručivanju ispisa.
●
biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije.
Saznajte više o aplikacijama za jednostavan ispis recepata, kupona i drugog sadržaja s weba.
●
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije.
Kliknite ovdje da
HRWWSavjeti za korištenje web-servisa39
5Kopiranje i skeniranje
Kopiranje dokumenata
●
Skeniranje
●
Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje
●
40Poglavlje 5 Kopiranje i skeniranjeHRWW
Kopiranje dokumenata
Izbornik Kopiranje na zaslonu pisača omogućuje vam da jednostavno odaberete broj kopija te
postavku kopiranja u boji ili crno-bijelo za kopiranje na običnom papiru. Jednostavno možete pristupiti
naprednim postavkama, kao što su postavke za promjenu vrste i veličine papira, prilagodbu svjetline
kopije i promjenu veličine kopije.
Načinite jednostranu kopiju
1.Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema
dolje.
2.Navedite broj kopija i postavke.
Na početnom zaslonu dodirnite Kopiranje. Pomaknite se do željenog broja kopija.
●
Ako je vrijednost za mogućnost 2-Sided (Obostrano) 1:2, dodirom odaberite 1:1.
●
●
Dodirnite
postavke.
Dodirnite
●
3.Dodirnite Crno ili U boji da biste pokrenuli zadatak kopiranja.
Načinite dvostranu kopiju
1.Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema
dolje.
2.Navedite broj kopija i postavke.
Na početnom zaslonu dodirnite Kopiranje. Pomaknite se do željenog broja kopija.
●
Ako je vrijednost za mogućnost 2-Sided (Obostrano) 1:1, dodirom odaberite 1:2.
●
●
Dodirnite
veličine) da biste provjerili je li odabrano Actual (Stvarna).
NAPOMENA:Funkcija obostranog ispisa ne funkcionira ako je odabrana mogućnost Fit to
Page (Prilagodi stranici).
Na zaslonu Settings (Postavke) odredite veličinu papira, vrstu papira, kvalitetu i druge
●
postavke.
(Postavke) da biste naveli veličinu papira, vrstu papira, kvalitetu i ostale
(Natrag) da biste se vratili na zaslon za kopiranje.
(Postavke), pomičite se po mogućnostima, a zatim dodirnite Resize (Promjena
Dodirnite
●
3.Dodirnite Crno ili U boji da biste pokrenuli zadatak kopiranja.
4.Kada se to od vas zatraži, umetnite drugi izvornik pa dodirnite OK.
HRWWKopiranje dokumenata41
(Natrag) da biste se vratili na zaslon za kopiranje.
Skeniranje
Možete skenirati dokumente, fotografije i druge vrste papira i poslati ih na različita odredišta,
primjerice na računalo ili putem e-pošte.
Kada skenirate dokumente s HP-ovim softverom pisača, možete skenirati u obliku koji je moguće
pretraživati i uređivati.
Prilikom skeniranja originalnog dokumenta bez obruba koristite staklo skenera, a ne ulagač
dokumenata.
NAPOMENA:Neke funkcije skeniranja dostupne su tek nakon instaliranja softvera HP-ova pisača.
Skeniranje na računalo
●
Skeniranje u memorijski uređaj
●
Pošalji skenirani dokument e-poštom
●
Skeniranje pomoću web-skeniranja
●
Skeniranje na računalo
Prije skeniranja na računalo provjerite jeste li već instalirali softver pisača koji HP preporučuje. Pisač i
računalo moraju biti povezani i uključeni.
Uz to, na računalima sa sustavom Windows potrebno je pokrenuti softver pisača prije skeniranja.
Omogućivanje značajke skeniranja na računalo (Windows)
Značajka skeniranja na računalo po zadanom je omogućena u tvornici. Slijedite ove upute ako je ta
značajka onemogućena i želite je ponovno omogućiti.
1.Otvorite softver HP-ova pisača.
2.Prijeđite na odjeljak Skeniranje.
3.Kliknite Manage Scan to Computer (Upravljanje skeniranjem na računalo).
4.Kliknite Enable (Omogući).
Omogućivanje značajke skeniranja na računalo (OS X)
Značajka skeniranja na računalo po zadanom je omogućena u tvornici. Slijedite ove upute ako je ta
značajka onemogućena i želite je ponovno omogućiti.
1.Otvorite HP Utility.
2.U odjeljku Scan Settings (Postavke skeniranja) kliknite Scan to Computer (Skeniranje na
računalo).
3.Provjerite je li mogućnost Enable Scan to Computer (Omogući skeniranje na računalo).
42Poglavlje 5 Kopiranje i skeniranjeHRWW
Skeniranje izvornika s upravljačke ploče pisača
1.Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema
dolje.
2.Dodirnite Skeniranje, a potom odaberite Računalo.
1.Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema
dolje.
2.Kliknite karticu Ispis, skeniranje i faksiranje.
3.U području Skeniranje kliknite Skeniranje dokumenta ili fotografija.
4.Odaberite željenu vrstu skeniranja s izbornika prečaca, a potom kliknite Skeniraj.
NAPOMENA:Ako je mogućnost Prikaži pretpregled skeniranja, možete napraviti prilagodbe
skenirane slike na zaslonu za pretpregled.
5.Odaberite Spremi ako želite aplikaciju zadržati otvorenom za drugo skeniranje ili odaberite
Dovršeno da biste izašli iz aplikacije.
6.Kliknite Skeniranje.
Kada spremite skenirani dokument, Windows Explorer otvara direktorij u koji je on spremljen.
Skeniranje originala iz HP-ova softvera za pisač (OS X)
1.Otvorite HP Scan.
HP Scan nalazi se u mapi Applications/Hewlett-Packard na gornjoj razini tvrdog diska.
2.Odaberite željenu vrstu profila skeniranja i slijedite upute na zaslonu.
Skeniranje u memorijski uređaj
Na upravljačkoj ploči pisača možete skenirati izravno na memorijsku karticu ili izbrisivi USB
memorijski pogon i to bez korištenja računala ili HP-ova softvera koji ste dobili uz pisač.
Skeniranje originala na memorijski uređaj s upravljačke ploče pisača
1.Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema
dolje.
HRWWSkeniranje43
2.Umetnite memorijski uređaj.
3.Dodirnite Skeniranje, a potom odaberite Memorijski uređaj.
4.Po potrebi izmijenite mogućnosti skeniranja.
5.Dodirnite Početak skeniranja.
Pošalji skenirani dokument e-poštom
Aplikacija Scan-to-Email omogućuje vam brzo skeniranje fotografija ili dokumenata i njihovo slanje
određenim primateljima izravno s pisača HP e-All-in-One. Možete postaviti svoje adrese e-pošte,
prijaviti se u račune pomoću danih PIN kodova i potom skenirati dokumente i slati ih e-poštom.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Postavljanje aplikacije Scan to Email
●
Korištenje skeniranja u e-poštu
●
Promjena postavki računa
●
Postavljanje aplikacije Scan to Email
Postavljanje aplikacije Scan to Email
1.Dodirnite Scan (Skeniranje), a zatim Email (E-pošta).
6.Dodirnite PIN da biste upisali PIN, a zatim dodirnite Done (Gotovo).
7.Dodirnite Store Email (Spremi e-poštu) ili Auto-login (Automatska prijava), ovisno o tome kako
želite da pisač pohrani vaše podatke za prijavu.
8.Odaberite vrstu skeniranja tako da dodirnete Photo (Fotografija) ili Document (Dokument).
9.Ako skenirate fotografije, odaberite postavke skeniranja i dodirnite Continue (Nastavi).
Ako skenirate dokumente, prijeđite na sljedeći korak.
10. Potvrdite podatke o e-pošti i dodirnite Continue (Nastavi).
44Poglavlje 5 Kopiranje i skeniranjeHRWW
11. Dodirnite Scan to Email (Skeniranje u e-poštu).
12. Dodirnite OK (U redu) po završetku skeniranja, a zatim dodirnite Yes (Da) da biste poslali drugu
poruku e-pošte ili No (Ne) da biste završili.
Korištenje skeniranja u e-poštu
Korištenje skeniranja u e-poštu
1.Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema
dolje.
2.Dodirnite Scan (Skeniranje), a zatim Email (E-pošta).
3.Na zaslonu upravljačke ploče odaberite račun koji želite koristiti i dodirnite Continue (Nastavi).
NAPOMENA:Ako nemate račun, odaberite My account is not listed (Moj račun nije naveden).
Od vas će se tražiti da upišete adresu e-pošte na koju ćete primiti PIN.
4.Ako se to od vas zatraži, unesite PIN.
5.Odaberite vrstu skeniranja tako da dodirnete Photo (Fotografija) ili Document (Dokument).
6.Ako skenirate fotografije, odaberite postavke skeniranja i dodirnite Continue (Nastavi).
Ako skenirate dokumente, prijeđite na sljedeći korak.
7.Da biste dodali ili uklonili primatelje, dodirnite Modify Recipient(s) (Izmijeni primatelje), a po
završetku dodirnite Done (Dovršeno).
8.Potvrdite podatke o e-pošti i dodirnite Continue (Nastavi).
9.Dodirnite Scan to Email (Skeniranje u e-poštu).
10. Dodirnite OK (U redu) po završetku skeniranja, a zatim dodirnite Yes (Da) da biste poslali drugu
poruku e-pošte ili No (Ne) da biste završili.
Promjena postavki računa
Promjena postavki računa
1.Dodirnite Scan (Skeniranje), a zatim Email (E-pošta).
2.Na zaslonu upravljačke ploče odaberite račun koji želite promijeniti i dodirnite Modify (Izmijeni).
3.Odaberite postavku koju želite izmijeniti i slijedite upute na zaslonu.
Auto-login (Automatska prijava)
●
Store Email (Pohrani e-poštu)
●
Remove from list (Ukloni s popisa)
●
Change PIN (Promijeni PIN)
●
Delete Account (Izbriši račun)
●
HRWWSkeniranje45
Skeniranje pomoću web-skeniranja
Webscan je značajka ugrađenog web-poslužitelja koja omogućuje skeniranje slika i dokumenata s
pisača na računalo pomoću web-preglednika.
Ta je značajka dostupna čak i ako na računalo niste instalirali softver za pisač.
NAPOMENA:Značajka Webscan po zadanom je isključena. Tu značajku možete omogućiti na
ugrađenom web-poslužitelju (EWS).
Ako ne možete otvoriti Webscan u EWS-u, možda ga je vaš mrežni administrator isključio. Dodatne
informacije zatražite od mrežnog administratora ili osobe koja je postavljala mrežu.
Omogućivanje značajke Webscan
1.Otvorite ugrađeni web-poslužitelj. Dodatne informacije potražite u odjeljku
poslužitelj na stranici 93.
Skeniranje pomoću značajke Webscan nudi osnovne mogućnosti skeniranja. Dodatne mogućnosti
skeniranja primijenite skeniranjem iz softvera HP-ova pisača.
1.Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema
dolje.
2.Otvorite ugrađeni web-poslužitelj. Dodatne informacije potražite u odjeljku
poslužitelj na stranici 93.
3.Kliknite karticu Skeniranje.
4.Kliknite karticu Webscan u lijevom oknu , promijenite postavke i kliknite Početak skeniranja.
Otvorite ugrađeni web
Otvorite ugrađeni web
46Poglavlje 5 Kopiranje i skeniranjeHRWW
Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje
Koristite sljedeće savjete da biste uspješno kopirali i skenirali:
Saznajte kako skenirati u e-poštu sa zaslona pisača.
●
internetom i potražili dodatne informacije.
Redovito čistite staklo i stražnju stranu poklopca. Sve što se nalazi na staklu skener prepoznaje
●
kao dio slike.
Postavite original sa stranom za ispis okrenutom prema dolje na prednji desni kut stakla.
●
Da biste napravili veliku kopiju malog originala, skenirajte original na računalo, promijenite
●
veličinu slike u softveru za skeniranje, a zatim ispišite kopiju uvećane slike.
Ako želite prilagoditi veličinu skeniranja, vrstu izlaza, razlučivost skeniranja ili vrstu datoteke,
●
skeniranje pokrenite iz softvera pisača.
Da biste izbjegli pogrešno skeniran tekst ili tekst koji nije skeniran, u softveru postavite
●
odgovarajuću svjetlinu.
Ako želite skenirati dokument koji sadrži nekoliko stranica u jednu datoteku umjesto u više njih,
●
pokrenite skeniranje pomoću mogućnosti softver pisača umjesto da na zaslonu pisača
odaberete Skeniranje.
Kliknite ovdje da biste se povezali s
HRWWSavjeti za uspješno kopiranje i skeniranje47
6Faks
Pisač možete koristiti za slanje i primanje faksova, uključujući i onih u boji. Možete programirati
odgođeno slanje faksa i postaviti kontakte iz imenika da biste brže i jednostavnije slali faksove na
brojeve koje često koristite. Na upravljačkoj ploči pisača možete postaviti i brojne mogućnosti
faksiranja, kao što su razlučivost te kontrast između svijetlih i tamnih dijelova faksa koji šaljete.
NAPOMENA:Prije no što krenete s faksiranjem provjerite jeste li pisač ispravno postavili za
faksiranje. Pokretanjem provjere postavke faksa s upravljačke ploče pisača provjerite je li faks
postavljen.
Doznajte više o postavljanju faksa i testiranju.
potražili dodatne informacije.
Slanje faksa
●
Primanje faksa
●
Postavljanje kontakata telefonskog imenika
●
Promjena postavki faksa
●
Usluge faksa i digitalne telefonije
●
Faksiranje putem internetskog protokola (FoIP)
●
Upotreba izvješća
●
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i
48Poglavlje 6 FaksHRWW
Slanje faksa
Faks možete poslati na različite načine, ovisno o vašoj situaciji ili potrebi.
Slanje standardnog faksa
●
Slanje standardnog faksa s računala
●
Slanje faksa s telefona
●
Slanje faksa pomoću nadzora biranja prilikom slanja faksa
●
Slanje faksa iz memorije
●
Slanje faksa većem broju primatelja
●
Slanje faksa u načinu ispravljanja pogrešaka
●
Slanje standardnog faksa
Putem upravljačke ploče pisača možete jednostavno slati crno-bijele faksove i faksove u boji na
jednoj ili više stranica.
NAPOMENA:Ako trebate tiskanu potvrdu da su vaši faksovi uspješno poslani, omogućite potvrdu
faksiranja.
Slanje standardnog faksa s upravljačke ploče pisača
1.Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema
dolje.
SAVJET:Da biste dodali stanku u broj faksa koji unosite, dodirujte * dok se na zaslonu ne
pojavi crtica (-).
5.Dodirnite Crno-bijelo ili U boji.
Ako pisač otkrije da je original umetnut u ulagač dokumenata, šalje dokument na broj koji ste
unijeli.
SAVJET:Ako se primatelj požali na kvalitetu faksa koji ste poslali, pokušajte promijeniti
razlučivost ili kontrast faksa.
Slanje standardnog faksa s računala
Dokument možete faksirati izravno s računala, a da ga prije toga ne ispisujete.
Da biste koristili tu značajku, provjerite jeste li na računalo instalirali HP-ov softver za pisač, provjerite
je li pisač povezan s funkcionalnom telefonskom linijom te je li funkcija faksiranja postavljena i radi li
ispravno.
HRWWSlanje faksa49
Slanje standardnog faksa s računala (Windows)
1.Na računalu otvorite dokument koji želite faksirati.
3.Na popisu Name (Naziv) odaberite pisač koji u nazivu sadrži "fax" (faks).
4.Da biste promijenili postavke (primjerice slanje dokumenta kao crno-bijelog faksa ili faksa u boji),
kliknite gumb koji otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva). Ovisno o softverskoj aplikaciji koju
koristite, ovaj gumb može imati sljedeće nazive: Properties (Svojstva), Options (Mogućnosti),
Printer Setup (Postavljanje pisača), Printer (Pisač) ili Preferences (Preference).
5.Kada promijenite bilo koju postavku, kliknite U redu.
6.Kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu).
7.Unesite broj faksa i druge podatke primatelja te po potrebi promijenite ostale postavke za faks, a
zatim kliknite Send Fax (Slanje faksa). Pisač će birati broj faksa i faksirati dokument.
Slanje standardnog faksa s računala (OS X)
1.Na računalu otvorite dokument koji želite faksirati.
2.Na izborniku File (Datoteka) u softveru kliknite Print (Ispis).
3.Odaberite pisač koji u svojem nazivu sadrži pojam "(Fax)".
4.Unesite broj faksa ili ime iz kontakata za koje već postoji stavka broja faksa.
5.Kada ispunite podatke za faks, kliknite Faks.
Slanje faksa s telefona
Faks možete poslati putem telefonskog priključka. Tako prije slanja faksa možete razgovarati s
primateljem.
Slanje faksa s telefona s lokalnim priključkom
1.Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema
dolje.
2.Birajte broj putem tipkovnice na telefonu koji je priključen na pisač.
Ako primatelj odgovori na telefonski poziv, obavijestite ga da mora primiti faks na svom faksuređaju nakon što začuje zvučni signal faksa. Ako na poziv odgovori faks-uređaj, s faks-uređaja
primatelja začut ćete tonove faksa.
5.Kad ste spremni za slanje faksa, dodirnite Crno-bijelo ili U boji.
Dok se faks prenosi, telefon se ne čuje. Ako želite kasnije nastaviti razgovor s primateljem,
ostanite na liniji dok se prijenos faksa ne završi. Ako ste završili razgovor s primateljem, možete
poklopiti slušalicu čim započne prijenos faksa.
50Poglavlje 6 FaksHRWW
Slanje faksa pomoću nadzora biranja prilikom slanja faksa
Kada faks šaljete pomoću nadzora biranja, na zvučniku pisača čut ćete zvukove biranja, telefonske
upite i druge zvukove. To vam omogućuje da prilikom biranja broja odgovarate na upite i
prilagođavate brzinu biranja.
SAVJET:Ako koristite karticu za naplatu poziva, a PIN telefonske kartice ne upišete dovoljno brzo,
pisač bi mogao prerano početi slati tonove faksa i tako spriječiti da servis za pozivanje prepozna vaš
PIN. U tom slučaju možete stvoriti kontakt u telefonskom imeniku za pohranu PIN-a telefonske
kartice. Dodatne informacije potražite u odjeljku
na stranici 61.
NAPOMENA:Provjerite je li zvuk uključen da biste čuli ton za biranje.
Slanje faksa s upravljačke ploče pisača pomoću nadzora biranja
1.Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema
dolje.
5.Kada čujete ton za biranje, unesite broj putem tipkovnice na upravljačkoj ploči pisača.
6.Slijedite svako pitanje koje se pojavi.
SAVJET:Ako za slanje faksa koristite telefonsku karticu i imate PIN kartice pohranjen kao
kontakt u telefonski imenik, kada se od vas zatraži unos PIN-a, dodirnite
za odabir kontakta imenika u kojem ste pohranili PIN.
Vaš se faks šalje kada faks-uređaj primatelja odgovori.
Slanje faksa iz memorije
Crno-bijeli faks možete skenirati u memoriju i potom faks poslati iz memorije. Ta je značajka korisna
ako je broj faksa koji pokušavate nazvati zauzet ili privremeno nedostupan. Pisač originale skenira u
memoriju i šalje ih kada se uspije povezati s faks-uređajem primatelja. Kada pisač izvornike skenira u
memoriju, možete ih odmah ukloniti iz ladice za umetanje dokumenata ili sa stakla skenera.
NAPOMENA:Iz memorije možete slati samo crno-bijeli faks.
Slanje faksa iz memorije
1.Provjerite je li postavka Način skeniranja i faksiranja uključena.
Pomoću tipkovnice unesite broj faksa, dodirnite
iz telefonskog imenika ili broj koji ste prethodno pozivali, odnosno s kojeg ste primili poziv.
6.Dodirnite Crno-bijelo.
Pisač šalje faksove kada je faks-uređaj primatelja dostupan.
(Telefonski imenik) da biste odabrali kontakt
Slanje faksa većem broju primatelja
Faks možete poslati većem broju primatelja tako da stvorite grupni kontakt telefonskog imenika koji
se sastoji od dva ili više pojedinačnih primatelja.
Slanje faksa većem broju primatelja pomoću grupnog telefonskog imenika
1.Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema
dolje.
(Group Phone Book Contact (Grupni kontakt telefonskog imenika)).
6.Dodirnite naziv grupnog kontakta telefonskog imenika.
7.Dodirnite Slanje faksa.
Ako pisač prepozna original umetnut u ulagač dokumenata, šalje dokument na svaki broj u
grupnom kontaktu telefonskog imenika.
SAVJET:Ako se primatelj požali na kvalitetu faksa koji ste poslali, pokušajte promijeniti
razlučivost ili kontrast faksa.
Slanje faksa u načinu ispravljanja pogrešaka
Ispravljanje pogrešaka (ECM) sprječava gubitak podataka uzrokovan lošim telefonskim linijama
otkrivanjem pogrešaka koje se pojavljuju tijekom prijenosa i automatskim zahtjevom za ponovnim
prijenosom dijela koji sadrži pogreške. Na dobrim telefonskim linijama troškovi se ne mijenjaju ili su
čak smanjeni. Na lošim telefonskim linijama ECM povećava vrijeme slanja i telefonske troškove, ali
podatke šalje mnogo pouzdanije. Zadana je postavka Uključeno. ECM isključite samo ako znatno
povećava telefonske troškove te ako ste radi smanjenja troškova spremni prihvatiti lošiju kvalitetu.
52Poglavlje 6 FaksHRWW
Ako isključite ECM:
To će utjecati na kvalitetu i brzinu prijenosa faksova koje šaljete i primate.
●
Brzina faksa automatski će se postaviti na Srednje.
4.Pomaknite se do Ispravljanje pogrešaka pa dodirnite da biste uključili ili isključili značajku.
HRWWSlanje faksa53
Primanje faksa
Faksove možete primati ručno ili automatski. Ako isključite mogućnost Automatsko odgovaranje,
faksove morate primati ručno. Ako uključite mogućnost Automatsko odgovaranje (zadana postavka),
pisač automatski odgovara na dolazne pozive i prima faksove nakon broja zvona navedenog u
postavci Zvona prije odgovora. (Zadana je postavka za Zvona prije odgovora pet zvona.)
Ako primite faks veličine Legal ili veći, a pisač trenutačno nije postavljen da prima papir te veličine,
pisač će smanjiti faks da bi stao na papir koji je umetnut. Ako ste onemogućili značajku Automatsko
smanjivanje, pisač će ispisati faks na dvije stranice.
NAPOMENA:Ako kopirate dokument u trenutku dolaska faksa, faks se pohranjuje u memoriji
pisača dok ne završi kopiranje.
Ručno primanje faksa
●
Postavljanje sigurnosne kopije faksa
●
Ponovni ispis primljenih faksova iz memorije
●
Prosljeđivanje faksa na drugi broj
●
Postavljanje automatskog smanjivanja za dolazne faksove
●
Blokiranje neželjenih brojeva faksa
●
Primanje faksova pomoću značajke HP Digital Fax
●
Ručno primanje faksa
Kada telefonirate, osoba s kojom razgovarate može poslati faks dok ste još na vezi. Podignite
slušalicu da biste ste razgovarali ili slušali tonove faksa.
Faksove možete ručno primati na telefonu koji je izravno povezan s pisačem (na priključku 2-EXT).
Ručno primanje faksa
1.Provjerite je li pisač uključen i ima li u glavnoj ladici papira.
2.Uklonite originale iz ladice za umetanje dokumenata.
3.Postavku Zvona prije odgovora postavite na veći broj, što će vam omogućiti da na dolazni poziv
odgovorite prije nego što to učini pisač. Ili isključite postavku Automatsko odgovaranje da pisač
ne bi automatski odgovarao na dolazne pozive.
4.Ako trenutno telefonski razgovarate s pošiljateljem, uputite ga da na svom faks-uređaju pritisne
Početak.
5.Kada s faks-uređaja pošiljatelja začujete tonove faksa, učinite sljedeće:
a.Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks, pa Send and Receive (Slanje i
primanje), a potom Receive Now (Sada primaj).
b.Kada pisač počne primati faks, možete spustiti slušalicu ili ostati na liniji. Telefonska je veza
tijekom prijenosa faksa bez zvuka.
54Poglavlje 6 FaksHRWW
Postavljanje sigurnosne kopije faksa
Ovisno o preferencama i sigurnosnim zahtjevima, pisač možete postaviti tako da sprema sve
primljene faksove, da sprema samo faksove koje primi dok je u stanju pogreške ili da uopće ne
sprema faksove koje primi.
Postavljanje sigurnosnog kopiranja faksa s upravljačke ploče pisača
UključenoZadana postavka. Kada je postavka Sigurnosno kopiranje faksa postavljena na Uključeno,
Samo kod pogreškePisač sprema faksove u memoriju samo ako postoji pogreška koja pisaču onemogućuje
IsključenoFaksovi se nikad ne spremaju u memoriju. Tako postavku Sigurnosno kopiranje faksa
uređaj primljene faksove sprema u memoriju. To omogućuje da ponovo ispišete do 30
zadnjih ispisanih faksova ako su još uvijek spremljeni u memoriji.
NAPOMENA: Kada preostane malo slobodne memorije, pisač će pri primanju novih
faksova prebrisati najstarije, ispisane faksove. Ako se memorija popuni neispisanim
faksovima, pisač će prestati odgovarati na dolazne faks-pozive.
NAPOMENA: Ako primite faks koji je prevelik, poput fotografije u boji s mnogo detalja, on
možda neće biti spremljen u memoriju zbog ograničenja memorije.
ispis faksova (ako, primjerice, pisač ostane bez papira). Pisač će nastaviti spremati
dolazne faksove sve dok ima slobodne memorije. (Ako se memorija popuni, pisač će
prestati odgovarati na dolazne faks-pozive.) Kada se pogreška ukloni, faksovi spremljeni u
memoriju automatski se ispisuju, a zatim brišu iz memorije.
možete isključiti iz sigurnosnih razloga. Ako se pojavi pogreška koja pisaču onemogućuje
ispis (pisač je, primjerice, ostao bez papira), pisač će prestati odgovarati na dolazne fakspozive.
Ponovni ispis primljenih faksova iz memorije
Primljeni faksovi koji se ne ispišu pohranjuju se u memoriju.
NAPOMENA:Kada se memorija napuni, pisač ne može primati nove faksove dok iz nje ne ispišete
ili ne izbrišete postojeće. Faksove u memoriji možete izbrisati radi zaštite sigurnosti ili privatnosti.
Ovisno o veličini faksova u memoriji, možete ponovno ispisati do 30 posljednjih ispisanih faksova ako
su oni još u memoriji. Primjerice, možda ćete trebati ponovno ispisati faksove ako ste izgubili kopiju
posljednjeg ispisa.
Ponovni ispis faksova iz memorije s upravljačke ploče pisača
Faksovi se ispisuju redoslijedom obrnutim od onoga kojim su primljeni, tako da se faks koji je
primljen posljednji ispisuje prvi i tako dalje.
4.Ako želite prekinuti ponovni ispis faksova u memoriji, dodirnite (Odustani).
Prosljeđivanje faksa na drugi broj
Pisač možete postaviti tako da faksove prosljeđuje na neki drugi broj faksa. Svi se faksovi prosljeđuju
crno-bijelo, neovisno o tome kako su prvotno poslani.
HP preporučuje provjeru funkcioniranja linije kojoj prosljeđujete faks. Pošaljite probni faks kako biste
provjerili je li faks-uređaj u mogućnosti primati proslijeđeni faks.
5.Dodirnite Uključeno (Ispiši i proslijedi) da biste ispisali faks i proslijedili ga ili odaberite Uključeno
(Proslijedi) da biste proslijedili faks.
NAPOMENA:Ako pisač nije u mogućnosti proslijediti faks odabranom faks-uređaju (ako,
primjerice, uređaj nije uključen), sam će ispisati faks. Ako pisač postavite da ispisuje izvješća o
pogreškama za primljene faksove, ispisivat će i ta izvješća.
6.Kada se to zatraži, unesite broj faks-uređaja koji će primiti proslijeđene faksove, a zatim
dodirnite Završeno. Za svaki od sljedećih upita unesite potrebne informacije: datum početka,
vrijeme početka, datum završetka i vrijeme završetka.
7.Prosljeđivanje faksa je aktivirano. Dodirnite U redu za potvrdu.
Ako pisač ostane bez struje kada postavite prosljeđivanje faksa, on sprema postavke za
prosljeđivanje i telefonski broj. Kada pisač ponovo dobije napajanje, postavka prosljeđivanja
faksa i dalje je postavljena na Uključeno.
NAPOMENA:Možete otkazati prosljeđivanje faksa odabirom mogućnosti Isključeno na
izborniku Prosljeđivanje faksa.
Postavljanje automatskog smanjivanja za dolazne faksove
Postavka Automatsko smanjivanje određuje što će pisač učiniti ako primi faks prevelik za umetnuti
papir. Ta je postavka po zadanom uključena, pa se slika dolaznog faksa smanjuje radi prilagodbe
stranici, ako je moguće. Ako je ova funkcija isključena, informacije koje ne stanu na prvu stranicu
ispisuju se na drugoj stranici.Funkcija Automatsko smanjivanje korisna je kada primite faks veličine
papira Legal, a u ladici za papir imate umetnut papir veličine Letter.
Postavljanje automatskog smanjivanja s upravljačke ploče pisača
4.Dodirnite Automatsko smanjivanje da biste uključili ili isključili.
Blokiranje neželjenih brojeva faksa
Ako se kod svojeg davatelja telefonskih usluga pretplatite na uslugu prikaza broja pozivatelja,
određene brojeve faksova možete blokirati, tako da pisač ne prima faksove primljene s tih brojeva
Kada primite dolazni faks-poziv, pisač uspoređuje broj s popisom neželjenih brojeva faksa da bi
utvrdio je li potrebno blokirati poziv. Ako broj odgovara broju na popisu blokiranih brojeva faksa, faks
neće biti primljen. (Maksimalni broj faks-brojeva koji možete blokirati ovisi o modelu.)
NAPOMENA:Ta značajka nije podržana u svim državama/regijama. Ako ta funkcija nije podržana u
vašoj državi/regiji, Blokada neželjenih faksova se ne pojavljuje u izborniku Preference.
NAPOMENA:Ako se nijedan broj ne doda u popis ID pozivatelja, pretpostavlja se da niste
pretplaćeni za uslugu ID-ja pozivatelja.
Određene brojeve faksa možete dodati na popis neželjenih faksova i tako ih blokirati. Možete ih
ukloniti s tog popisa i odblokirati ih, a možete i ispisati popis blokiranih neželjenih brojeva faksa.
4.Dodirnite Turn Off HP Digital Fax (Isključi HP Digital Fax).
5.Dodirnite Yes (Da).
60Poglavlje 6 FaksHRWW
Postavljanje kontakata telefonskog imenika
Često birane brojeve faksa možete postaviti kao kontakte telefonskog imenika. Ta vam postavka
omogućuje brzo biranje tih brojeva s upravljačke ploče pisača.
SAVJET:Osim stvaranja i organiziranja kontakata telefonskog imenika s upravljačke ploče pisača,
možete koristiti i alate dostupne na računalu, kao što je HP-ov softver koji ste dobili s pisačem i EWS
pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku
pisače) na stranici 92.
Postavljanje kontakata telefonskog imenika i njihova promjena
●
Postavljanje grupnih kontakata telefonskog imenika i njihova promjena
●
Brisanje kontakata telefonskog imenika
●
Ispis popisa kontakata telefonskog imenika
●
Postavljanje kontakata telefonskog imenika i njihova promjena
Brojeve faksa možete spremiti kao kontakte telefonskog imenika.
4.Dodirnite Print Phone Book (Ispiši telefonski imenik).
HRWWPostavljanje kontakata telefonskog imenika63
Promjena postavki faksa
Kada dovršite korake iz vodiča za početak rada koji ste dobili uz pisač, slijedite ove korake da biste
izmijenili početne postavke ili konfigurirali druge mogućnosti faksiranja.
Postavljanje zaglavlja faksa
●
Postavljanje načina odgovaranja (Automatski odgovor)
●
Postavljanje broja zvonjenja prije odgovora
●
Promjena uzorka zvona odgovora za razlikovno zvono
●
Postavljanje vrste biranja
●
Postavljanje opcija za ponovno biranje
●
Postavljanje brzine faksa
●
Postavljanje glasnoće zvuka faksa
●
Postavljanje zaglavlja faksa
Zaglavlje faksa ispisuje vaše ime i broj faksa pri vrhu svakog faksa koji šaljete. HP preporučuje da
zaglavlje faksa postavite pomoću HP-ova softvera koji se isporučuje s pisačem. Zaglavlje faksa
možete postaviti i s upravljačke ploče pisača, kao što je ovdje opisano.
NAPOMENA:U nekim državama/regijama informacije u zaglavlju faksa zakonska su obaveza.
2.Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
3.Dodirnite Automatsko odgovaranje da biste uključili ili isključili.
64Poglavlje 6 FaksHRWW
Toj značajci možete pristupiti i tako da pritisnete (ikonu Status faksa na početnom zaslonu.
Postavljanje broja zvonjenja prije odgovora
Ako uključite postavku Automatsko odgovaranje, možete odrediti koliko je zvona potrebno prije nego
što uređaj automatski odgovori na dolazne pozive.
Postavka Zvona prije odgovora važna je ako su automatska tajnica i pisač na istoj telefonskoj liniji jer
želite da automatska tajnica odgovara na poziv prije pisača. Broj zvona za odgovor pisača mora biti
veći od broja zvona za odgovor automatske tajnice.
Automatsku tajnicu tako možete postaviti na niži broj zvona, a pisač na najveći dopušteni broj.
(Najveći broj zvona razlikuje se ovisno o državi/regiji.) Uz takvu će postavku automatska tajnica
odgovoriti na poziv, a pisač će nadzirati liniju. Ako pisač prepozna tonove faksa, primit će faks. Ako je
poziv glasovni, automatska tajnica snimit će dolaznu poruku.
2.Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
3.Dodirnite Zvona prije odgovora.
4.Služi za određivanje broja oglašavanja zvonjenja.
5.Za prihvat postavke dodirnite Završeno.
Promjena uzorka zvona odgovora za razlikovno zvono
Mnoge telefonske tvrtke nude značajku razlikovnog zvona, koja omogućuje da na jednoj telefonskoj
liniji imate više telefonskih brojeva. Kada se pretplatite na tu uslugu, svakom se broju dodjeljuje
različit uzorak zvonjenja. Pisač možete postaviti da odgovara na dolazne pozive koji imaju određeni
uzorak zvona.
Ako pisač povezujete s linijom koja ima razlikovno zvono, neka vam davatelj telefonskih usluga
dodijeli jedan uzorak zvona za govorne pozive i jedan za faks-pozive. HP preporučuje da za zvono
broja faksa zatražite dvostruko ili trostruko zvono. Kada pisač otkrije navedeni uzorak zvona,
odgovorit će na poziv i primiti faks.
SAVJET:razlikovno zvono možete postaviti i pomoću značajke otkrivanja obrasca zvona na
upravljačkoj ploči pisača. Ta značajka pisaču omogućuje prepoznavanje i snimanje načina zvonjenja
dolaznog poziva te, na temelju tog poziva, automatsko određivanje razlikovnih načina zvonjenja koje
je vaš davatelj telefonskih usluga dodijelio faks-pozivima.
Ako nemate uslugu razlikovnog zvona, koristite zadani uzorak zvona koji je Kod svakog zvonjenja.
NAPOMENA:Pisač ne može primati faksove ako je glavni telefonski broj zauzet.
Promjena uzorka zvona odgovora radi razlikovanja zvona
1.Provjerite je li pisač postavljen za automatsko odgovaranje na dolazne faks-pozive.
3.Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim odaberite Preference.
HRWWPromjena postavki faksa65
4.Dodirnite Obrazac zvona za odgovor.
5.Pojavit će se poruka da tu postavku ne biste trebali mijenjati, osim ako nemate više brojeva na
jednoj telefonskoj liniji. Da biste nastavili, dodirnite Da.
6.Učinite nešto od sljedećeg:
Dodirnite način zvonjenja koji je vaš davatelj telefonskih usluga dodijelio faks-pozivima.
●
Dodirnite Otkrivanje obrasca zvona pa pratite upute na upravljačkoj ploči pisača.
●
NAPOMENA:Ako značajka otkrivanja obrasca zvona ne može otkriti obrazac zvona ili ako
prekinete rad značajke prije no što dovrši posao, obrazac zvona automatski se postavlja na
zadanu vrijednost, što je Kod svakog zvonjenja.
NAPOMENA:ako koristite telefonski sustav PBX s različitim uzorcima zvonjenja za interne i
vanjske pozive, telefonskom broju morate poziv uputiti s vanjskog broja.
Postavljanje vrste biranja
Koristite ovaj postupak da biste postavili tonsko ili pulsno biranje. Tvornički zadana postavka je
Tonsko biranje. Nemojte mijenjati ovu postavku, osim ako ste sigurni da vaša telefonska linija ne
može koristiti tonsko biranje.
NAPOMENA:Opcija za pulsno biranje nije dostupna u svim državama/regijama.
2.Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
3.Dodirnite Dial Type (Vrsta pozivanja).
4.Dodirom odaberite Tonsko biranje ili Impulsno biranje.
Postavljanje opcija za ponovno biranje
Ako pisač ne može poslati faks jer faks-uređaj primatelja nije odgovorio na poziv ili je zauzet, pisač
pokušava ponovno birati broj na temelju postavki mogućnosti za ponovno biranje. Da biste uključili ili
isključili te mogućnosti, slijedite ovaj postupak.
Ponovno biranje kod zauzete linije: ako je ta mogućnost uključena, pisač automatski ponovno
●
bira broj ako dobije signal zauzete linije. Zadana postavka je Uključeno.
Ponovno biranje kad nema odgovora: ako je ta mogućnost uključena, pisač automatski ponovno
●
bira broj ako faks-uređaj primatelja ne odgovara. Zadana postavka je Isključeno.
Connection problem redial (Biranje u slučaju problema s vezom): Ako je ta mogućnost
●
uključena, pisač automatski ponovno bira broj ako postoji problem pri povezivanju s faksuređajem primatelja. Ta značajka funkcionira samo kada se faksovi šalju iz memorije. Zadana
postavka je Uključeno.
2.Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
66Poglavlje 6 FaksHRWW
3.Dodirnite Automatsko ponovno biranje.
4.Dodirnite Ponovno biranje kod zauzete linije ili Ponovno biranje kad nema odgovora ili Biranje u
slučaju problema s vezom, a zatim odaberite odgovarajuće mogućnosti.
Postavljanje brzine faksa
Možete postaviti brzinu komunikacije između svojeg pisača i ostalih faks-uređaja prilikom slanja i
primanja faksova.
Ako koristite neku od sljedećih usluga, možda će biti potrebno postaviti brzinu faksa na manju brzinu:
internetska telefonska usluga
●
Sustav PBX (private branch exchange)
●
faksiranje putem internetskog protokola (FoIP)
●
ISDN usluga
●
Ako imate problema sa slanjem i primanjem faksova, koristite nižu postavku Brzina faksa. U sljedećoj
tablici prikazane su raspoložive postavke brzine faksa.
2.Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
3.Dodirnite Volume (Glasnoća).
4.Dodirom odaberite Tiho, Glasno ili Isključeno.
HRWWPromjena postavki faksa67
Usluge faksa i digitalne telefonije
Mnoge telefonske tvrtke svojim korisnicima omogućuju pristup uslugama digitalnog telefona, npr.:
DSL: DSL (Digital subscriber line) usluga telefonske tvrtke. (DSL se u vašoj državi/regiji možda
●
zove ADSL.)
PBX: telefonski sustav s kućnom centralom (PBX).
●
ISDN: sustav s digitalnom mrežom integriranih usluga (ISDN).
●
FoIP: pristupačna telefonska usluga koja vam omogućuje slanje i primanje faksova pomoću
●
pisača putem interneta. Ta je metoda poznata nazivom faksiranje putem internetskog protokola
(engl. Fax over Internet Protocol, FoIP).
Dodatne informacije potražite u odjeljku
na stranici 69.
HP-ovi su pisači osmišljeni posebno za korištenje s tradicionalnim, analognim telefonskim uslugama.
Ako se nalazite u okruženju digitalnih telefona (kao što su DSL/ADSL, PBX ili ISDN), prilikom
postavljanja pisača za faksiranje trebali biste koristiti filtre za pretvaranje digitalnog signala u analogni
ili pretvarače.
NAPOMENA:HP ne jamči kompatibilnost pisača sa svim digitalnim linijama koje pružaju davatelji
usluga, u svim digitalnim okruženjima ili sa svim pretvaračima digitalnog signala u analogni.
Preporučujemo vam da se s predstavnicima svojeg davatelja telefonskih usluga posavjetujete o
mogućnostima pravilnog postavljanja na temelju linijskih usluga koje pružaju.
Faksiranje putem internetskog protokola (FoIP)
68Poglavlje 6 FaksHRWW
Faksiranje putem internetskog protokola (FoIP)
Možda se možete pretplatiti na jeftinu telefonsku uslugu koja omogućuje slanje i primanje faksova
pomoću pisača putem interneta. Ta je metoda poznata nazivom faksiranje putem internetskog
protokola (engl. Fax over Internet Protocol, FoIP).
FoIP uslugu (koju pruža vaš davatelj telefonskih usluga) vjerojatno koristite kada:
birate posebnu pristupnu šifru prilikom biranja broja faksa
●
imate IP pretvarač koji služi za povezivanje s internetom i ima analogne telefonske priključke za
●
uspostavljanje faks-veze.
NAPOMENA:Faksove možete slati i primati samo ako telefonski kabel povežete s priključkom s
oznakom "1-LINE" na pisaču. To znači da se s internetom morate povezati putem pretvarača (koji
ima uobičajene analogne telefonske priključke za faks-vezu) ili putem telefonske kompanije.
SAVJET:Podrška za tradicionalni prijenos faksova putem svih je telefonskih sustava s internetskim
protokolima često ograničena. Ako nailazite na poteškoće vezane uz faksiranje, pokušajte koristiti
sporiju faks-vezu ili onemogućite način rada za ispravljanje pogrešaka faksa (ECM). No ako isključite
ECM, ne možete slati ni primati faksove u boji.
Da biste doznali više o promjeni brzine faksiranja, pročitajte
Dodatne informacije o korištenju ECM-a potražite u odjeljku
pogrešaka na stranici 52.
Ako imate pitanja o slanju faksova putem interneta, daljnju pomoć zatražite od odjela podrške za
slanje faksova putem interneta ili lokalnog davatelja usluge.
Postavljanje brzine faksa na stranici 67.
Slanje faksa u načinu ispravljanja
HRWWFaksiranje putem internetskog protokola (FoIP)69
Upotreba izvješća
Pisač možete postaviti da automatski ispisuje izvješća s pogreškama i potvrdama za svaki faks koji
pošaljete i primite. Izvješća sustava možete po potrebi ispisivati i ručno. Ta izvješća pružaju korisne
informacije sustava o pisaču.
Po zadanim postavkama pisač je postavljen da izvješća ispisuje samo ako postoji problem sa slanjem
ili primanjem faksova. Potvrdna poruka koja označava je li faks uspješno poslan nakratko će se
pojaviti na zaslonu upravljačke ploče nakon svakog prijenosa.
NAPOMENA:Ako izvješća nisu čitljiva, provjerite procijenjene razine tinte na upravljačkoj ploči ili u
HP-ovom softveru. Dodatne informacije potražite u odjeljku
na stranici 75.
NAPOMENA:Upozorenja i pokazivači razine tinte omogućuju procjenu samo u svrhu planiranja.
Kada primite upozorenje o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog spremnika s tintom da
biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s tintom ne morate zamijeniti dok kvaliteta
ispisa ne postane neprihvatljiva.
NAPOMENA:Provjerite jesu li glava pisača i spremnici s tintom u dobrom stanju i ispravno
postavljeni. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Ispis izvješća s potvrdama faksiranja
●
Ispis izvješća o pogrešci faksa
●
Provjera procijenjene razine tinte
Rad sa spremnicima s tintom na stranici 74.
Ispis i pregled zapisnika faksa
●
Pražnjenje zapisnika faksova
●
Ispis pojedinosti zadnjeg prijenosa faksa
●
Ispis izvješća o ID-ju pozivatelja
●
Prikaz povijesti poziva
●
Ispis izvješća s potvrdama faksiranja
Izvješće s potvrdom možete ispisati nakon slanja faksa ili pri slanju i primanju bilo kojeg faksa.
Zadana je postavka On (Fax Send) Uključeno (Slanje faksa). Kada je ta postavka isključena, na
upravljačkog ploči faksa nakon svakog slanja ili primanja faksa nakratko se pojavljuje poruka za
potvrdu.
NAPOMENA:U izvješće o potvrdi slanja faksa možete uključiti sliku prve stranice faksa ako
odaberete Uključeno (Slanje faksa) ili Uključeno (slanje i primanje faksa) i ako skenirate faks za
slanje iz memorije ili koristite mogućnost Skeniranje i faksiranje.
2.Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Tools (Alati).
3.Dodirnite Pražnjenje zapisnika faksova.
Ispis pojedinosti zadnjeg prijenosa faksa
Izvješće zadnjeg prijenosa faksa ispisuje pojedinosti o zadnjem prijenosu faksa koji se dogodio.
Pojedinosti sadrže broj faksa, broj stranica i stanje faksa.
Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na najvišoj razini tvrdoga
diska.
2.Odaberite HP ENVY 7640 series s popisa uređaja lijevo od prozora.
3.Pritisnite Supplies Status (Status potrošnog materijala).
Prikaže se procijenjena razina tinte.
4.Kliknite Sve postavke da biste se vratili u okno Informacije i podrška.
(Tinta) da biste prikazali procijenjene razine tinte.
NAPOMENA:Ako ste postavili ponovno napunjen ili prerađeni spremnik s tintom, ili spremnik koji je
bio korišten u drugom uređaju, pokazivač razine tinte možda će biti netočan ili nedostupan.
NAPOMENA:Upozorenja i pokazatelji razine tinte pružaju procjene samo u svrhu planiranja. Kad
primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog spremnika s tintom
kako biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s tintom ne morate zamijeniti sve dok
kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva.
NAPOMENA:Tinta iz spremnika s tintom koristi se u postupku ispisa na nekoliko različitih načina,
uključujući početni postupak, kojim se uređaj i spremnici s tintom pripremaju za ispis i servisiranje
glave pisača što ispisne mlaznice održava čistim uz glatki protok tinte. Osim toga, određena količina
tinte ostaje u spremniku i kad se on isprazni. Dodatne informacije potražite na web-mjestu
www.hp.com/go/inkusage.
HRWWProvjera procijenjene razine tinte75
Zamjena spremnika s tintom
Da biste zamijenili spremnik s tintom
1.Provjerite je li napajanje uključeno.
2.Uklonite stari spremnik s tintom.
a.Otvorite pristupna vratašca.
b.Izvadite spremnik s tintom iz utora.
3.Umetnite novi spremnik s tintom.
a.Izvadite spremnik iz ambalaže.
b.Povlačenjem jezičca uklonite plastičnu traku.
76Poglavlje 7 Rad sa spremnicima s tintomHRWW
c.Gurajte novi spremnik u utor dok ne škljocne.
4.Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
NAPOMENA:HP softver pisača traži da poravnate spremnike s tintom pri ispisu dokumenta
nakon instalacije novog spremnika s tintom.
HRWWZamjena spremnika s tintom77
Naručivanje zaliha tinte
Prije no što naručite spremnike za ispis, pronađite točan broj spremnika.
Pronađite broj spremnika na pisaču
Broj spremnika nalazi se s unutarnje strane vratašca za pristup spremniku.
▲
Pronađite broj spremnika u softver pisača
1.Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg da biste otvorili softver pisača:
Windows 8,1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite
●
naziv pisača.
Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, pa Sve
●
aplikacije na traci aplikacija te na kraju odaberite naziv pisača.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start,
●
odaberite Svi programi, kliknite HP, a zatim mapu pisača te odaberite ikonu s nazivom
pisača.
2.Kada upotrijebite ovu vezu, pojavljuje se ispravan broj spremnika.
U odjeljku softver pisača kliknite Kupovina, a potom kliknite Kupovina dodataka na internetu.
Traženje brojeva naručivanja za spremnike s tintom
1.Otvorite HP Utility.
NAPOMENA:Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na
najvišoj razini tvrdoga diska.
2.Kliknite Informacije o potrošnom materijalu.
Pojavljuje se broj naručivanja spremnika s tintom.
3.Kliknite Sve postavke da biste se vratili u okno Informacije i podrška.
Da biste naručili izvorni HP-ov potrošni materijal za HP ENVY 7640 series, idite na
supplies. Ako se to od vas zatraži, odaberite državu/regiju pa slijedite upute da biste pronašli
odgovarajuće spremnike s tintom za pisač.
NAPOMENA:Online kupnja spremnika s tintom nije podržana za sve države/regije. Ako usluga nije
dostupna u vašoj zemlji ili regiji, ipak možete pogledati informacije o potrošnom materijalu i ispisati
referentni popis za kupnju kod lokalnog prodavatelja HP materijala.
www.hp.com/buy/
78Poglavlje 7 Rad sa spremnicima s tintomHRWW
Koristite način rada s jednim spremnikom za tintu
Koristite način ispisa s jednim spremnikom za tintu da biste uređaj HP ENVY 7640 series koristili
samo s jednim spremnikom za tintu. Način ispisa s jednim spremnikom za tintu pokreće se kada
uklonite spremnik s tintom iz nosača spremnika. Tijekom ispisa s jednim spremnikom za tintu pisač
može kopirati dokumente i fotografije te ispisivati poslove s računala.
NAPOMENA:Kada HP ENVY 7640 series radi u načinu ispisa s jednim spremnikom, na zaslonu
pisača prikazuje se poruka. Ako je poruka prikazana, a u pisaču su instalirana dva spremnika s
tintom, provjerite je li zaštitni komad plastične trake uklonjen sa svakog spremnika s tintom. Kada
plastična traka prekriva kontakte spremnika s tintom, pisač ne može otkriti je li spremnik s tintom
instaliran.
Izlaz iz načina rada s jednim spremnikom za tintu
Postavite dva spremnika s tintom u HP ENVY 7640 series da biste izašli iz načina rada s jednim
●
spremnikom za tintu.
HRWWKoristite način rada s jednim spremnikom za tintu79
Informacije o jamstvu za spremnike s tintom
Jamstvo za HP-ove spremnike s tintom primjenjivo je kada se spremnik koristi u namjenskom HP-ovu
uređaju za ispis. Ovo jamstvo ne pokriva HP-ove spremnike s tintom koji su ponovno punjeni,
prerađeni, s kojima se nepravilno rukovalo ili koji su neovlašteno mijenjani.
Tijekom jamstvenog razdoblja spremnik je obuhvaćen jamstvom ako HP-ova tinta nije potrošena te
ako datum jamstva nije istekao. Datum isteka jamstva u obliku GGGG/MM nalazi se na proizvodu,
kao što je vidljivo na slici:
Kopiju HP-ove izjave o ograničenom jamstvu za pisač potražite u tiskanoj dokumentaciji koju ste
dobili uz uređaj.
80Poglavlje 7 Rad sa spremnicima s tintomHRWW
Pohrana anonimnih podataka o korištenju
HP-ovi spremnici s tintom koji se koriste za ovaj pisač sadrže memorijski čip koji pomaže pri radu
pisača. Taj memorijski čip prikuplja i ograničeni skup anonimnih podataka o korištenju pisača, koji
može obuhvaćati sljedeće: broj stranica ispisanih pomoću spremnika, pokrivenost stranice, učestalost
ispisa i korišteni načini ispisa.
Na temelju tih podataka HP projektira buduće pisače u skladu s ispisnim potrebama korisnika. Podaci
prikupljeni iz memorijskog čipa spremnika ne sadrže podatke koji bi se mogli koristiti za
raspoznavanje kupca ili korisnika spremnika ili pisača.
HP prikuplja uzorak memorijskih čipova iz spremnika vraćenih u sklopu njegova programa besplatnog
povrata i recikliranja (HP Planet Partners:
se i proučavaju da bi se poboljšali budući HP-ovi pisači. Pristup tim podacima mogli bi imati i HP-ovi
partneri koji sudjeluju u recikliranju ovog spremnika.
Bilo koja treća strana u posjedu spremnika može ostvariti pristup anonimnim podacima s
memorijskog čipa. Ako želite onemogućiti pristup tim podacima, možete onesposobiti memorijski čip.
No kada onesposobite memorijski čip, spremnik se više ne može koristiti u HP-ovu pisaču.
Ako ste zabrinuti zbog davanja tih anonimnih podataka, možete ih učiniti nedostupnima isključivanjem
mogućnosti čipa da prikupnja podatke o korištenju pisača:
Da biste onemogućili funkciju podataka o korištenju
www.hp.com/recycle). Memorijski čipovi iz tog uzorka čitaju
2.Dodirnite Preference.
3.Pomaknite se do kraja popisa mogućnosti pa isključite mogućnosti Automatski šalji anonimne
podatke i Pohrani anonimne podatke o korištenju.
NAPOMENA:Spremnik u HP-ovu pisaču možete nastaviti koristiti uz isključenu mogućnost
memorijskog čipa da prikuplja podatke o korištenju pisača.
HRWWPohrana anonimnih podataka o korištenju81
Savjeti vezani uz rad sa spremnicima
Pri radu sa spremnicima imajte u vidu sljedeće savjete:
Da biste spriječili isušivanje spremnika, pisač uvijek isključite pomoću gumba za uključivanje/
●
isključivanje i pričekajte dok se žaruljica tog gumba ne isključi.
Spremnike s tintom ne otvarajte niti s njih ne skidajte traku dok ih niste spremni umenuti. Ako
●
ostavite traku na spremnicima, smanjuje se isparavanje tinte.
Spremnike umetnite u odgovarajuće utore. Uskladite boju i ikonu na svakom spremniku s tintom
●
s bojom i ikonom svakog utora. Provjerite jesu li oba spremnika s tintom sjela na mjesto.
Nakon ugradnje novog spremnika poravnavanje se izvršava automatski. Poravnavanje može
●
pomoći i poslije, u slučajevima mutnih ili iskrzanih crta. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Rješavanje problema vezanih uz kvalitetu ispisa na stranici 106.
Kada zaslon s procijenjenom razinom tinte pokazuje da su jedan ili više spremnika slabo
●
napunjeni, razmislite o nabavki zamjenskih spremnika da biste izbjegli moguće odgode pri
ispisu. Spremnike s tintom ne morate mijenjati dok kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva.
Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ako iz bilo kojeg razloga uklonite spremnik iz pisača, nastojte ga ponovno zamijeniti što je prije
●
moguće. Nezaštićeni spremnici izvan pisača počinju se sušiti.
Zamjena spremnika s tintom na stranici 76.
82Poglavlje 7 Rad sa spremnicima s tintomHRWW
8Povezivanje pisača
Dodatne napredne postavke dostupne su na početnoj stranici pisača (ugrađeni web-poslužitelj ili
EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Postavljanje pisača za bežičnu komunikaciju
●
Promjena mrežnih postavki
●
Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače)
●
Savjeti za postavljanje i korištenje umreženog pisača
●
Otvorite ugrađeni web poslužitelj na stranici 93.
HRWW83
Postavljanje pisača za bežičnu komunikaciju
Prije početka
●
Postavljanje pisača na bežičnoj mreži
●
Promjena načina povezivanja
●
Ispitivanje bežične veze
●
Uključivanje i isključivanje mogućnosti bežičnog povezivanja pisača
●
Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača
●
Prije početka
Provjerite sljedeće:
Pisač nije povezan s mrežom putem Ethernet kabela.
●
Bežična je mreža postavljena i ispravno funkcionira.
●
Pisač i računala koja ga koriste nalaze se na istoj mreži (podmreži).
●
Tijekom povezivanja pisača od vas se može tražiti unos bežičnog mrežnog naziva (SSID) i lozinke
bežične veze.
Naziv bežične mreže je naziv vaše bežične mreže.
●
Bežična lozinka sprječava da se druge osobe povežu s vašom bežičnom mrežom bez vašeg
●
dopuštenja. Ovisno o traženoj razini sigurnosti, vaša bežična mreža može koristiti WPA ključ ili
WEP pristupni izraz.
Ako niste promijenili naziv mreže ili sigurnosni pristupni ključ otkako ste postavili bežičnu mrežu, ti se
podaci možda nalaze na poleđini ili na bočnoj strani bežičnog usmjerivača.
Ako ne možete pronaći naziv mreže ili sigurnosnu lozinku ili se ne možete sjetiti tih podataka,
pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz računalo ili bežični usmjerivač. Ako i dalje ne možete
pronaći te podatke, obratite se administratoru mreže ili osobi koja je postavila bežičnu mrežu.
Postavljanje pisača na bežičnoj mreži
Čarobnjak za postavljanje bežične mreže na zaslonu upravljačke ploče pisača koristite da biste
postavili bežičnu vezu.
NAPOMENA:Prije nastavka prođite popis u odjeljku Prije početka na stranici 84.
1.
Na upravljačkoj ploči uređaja dodirnite
2.
Dodirnite
3.Dodirnite Postavke bežične veze.
(Postavke.
(Bežična veza).
4.Dodirnite Čarobnjak za bežič. post..
5.Pratite upute na zaslonu za dovršetak instalacije.
84Poglavlje 8 Povezivanje pisačaHRWW
Promjena načina povezivanja
Nakon instalacije HP-ova softvera i povezivanja pisača s računalom ili mrežom, softver možete
koristiti da biste promijenili vrstu veze (iz USB veze, na primjer, u bežičnu vezu).
NAPOMENA:Priključivanjem Ethernet kabela isključuju se mogućnosti bežičnog veze pisača.
Promjena Ethernet veze u bežičnu vezu (Windows)
1.Odspojite Ethernet kabel iz pisača.
2.Otvorite softver pisača nakon instalacije.
Pokrenite čarobnjak za bežično povezivanje da biste uspostavili bežičnu vezu.
Promjena USB veze u bežičnu mrežu (Windows)
Prije nastavka prođite popis u odjeljku
1.Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od ovog:
Windows 8.1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona, odaberite
●
naziv pisača, a zatim kliknite Uslužni programi.
Windows 8: desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, zatim na
●
traci aplikacija kliknite Sve aplikacije, odaberite naziv pisača, a zatim kliknite Uslužni
programi.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start,
●
odaberite Svi programi, kliknite HP, a zatim kliknite mapu pisača.
2.Kliknite Postavljanje pisača i softver.
3.Odaberite Pretvori pisač povezan USB vezom u bežični pisač. Slijedite upute na zaslonu.
Promjena USB ili Ethernet veze u bežičnu vezu (OS X)
Prije nastavka prođite popis u odjeljku
1.Povežite pisač s bežičnom mrežom.
2.Otvorite Preference sustava.
3.Ovisno o tome koji operacijski sustav koristite, kliknite Ispis & faks, Ispis, skeniranje i faksiranje
ili Pisači i skeneri u odjeljku Hardver.
Prije početka na stranici 84.
Prije početka na stranici 84.
4.Odaberite pisač u lijevom oknu pa kliknite na dnu popisa. Učinite isto za stavku faksa ako postoji
za trenutnu vezu.
5.Otvorite HP Utility.
Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na najvišoj razini tvrdoga
diska.
6.Odaberite Devices (Uređaji) > HP Auto Wireless Connect pa slijedite upute.
Doznajte kako promijeniti USB u bežičnu vezu. Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i
potražili dodatne informacije. Web-mjesto trenutno možda nije dostupno na svim jezicima.
HRWWPostavljanje pisača za bežičnu komunikaciju85
Promjena bežične veze u USB ili Ethernet vezu (Windows)
Priključite USB ili Ethernet kabel u pisač.
●
Promjena bežične veze u USB ili Ethernet vezu (OS X)
Dodajte pisač u red čekanja za ispis.
1.Otvorite Preference sustava.
2.Ovisno o tome koji operacijski sustav koristite, kliknite Ispis & faks, Ispis, skeniranje i faksiranje
ili Pisači i skeneri u odjeljku Hardver.
3.Odaberite pisač u lijevom oknu pa kliknite na dnu popisa. Učinite isto za stavku faksa ako postoji
za trenutnu vezu.
4.Otvorite HP Utility.
Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na najvišoj razini tvrdoga
diska.
5.Odaberite Devices (Uređaji) > Setup New Device (Postavljanje novog uređaja) pa slijedite upute.
Ispitivanje bežične veze
Da biste dobili informacije o bežičnoj vezi pisača, ispišite izvješće o testu bežične mreže. U izvješću o
testu bežične veze navedeni su podaci o statusu pisača, hardverskoj (MAC) adresi i IP adresi. Ako je
pisač povezan s mrežom, u izvješću o testu prikazuju se detalji o postavkama mreže.
Ispis izvješća o testiranju bežične veze
1.
Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite
2.Dodirnite Print Reports (Ispis izvješća)
3.Dodirnite Wireless Test Report (Izvješće o testiranju bežične veze).
(Bežična veza), a zatim (Postavke).
Uključivanje i isključivanje mogućnosti bežičnog povezivanja pisača
Ako plava žaruljica bežične veze na upravljačkoj ploči pisača svijetli, bežična veza pisača je
uključena.
NAPOMENA:Povezivanjem Ethernet kabela s pisačem automatski se isključuje mogućnost bežične
veze, a žaruljica bežične veze prestaje svijetliti.
1.Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite Postavke, a zatim Network Setup (Postavljanje mreže).
2.Dodirnite Postavke bežične veze.
3.Dodirnite Wireless (Bežična veza) da biste uključili i isključili bežičnu vezu.
Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača
Wi-Fi Direct vam omogućuje bežični ispis s računala, pametnog telefona, tablet računala ili drugog
uređaja s podrškom za bežične veze bez povezivanja s postojećom bežičnom mrežom.
86Poglavlje 8 Povezivanje pisačaHRWW
Smjernice za korištenje značajke Wi-Fi Direct
Provjerite ima li računalo ili mobilni uređaj potrebni softver:
●
Ako koristite računalo, provjerite jeste li instalirali softver za pisač koji ste dobili s pisačem.
Ako niste instalirali softver za HP-ov pisač na računalo, najprije se povežite sa značajkom Wi-Fi
●
Direct , a zatim instalirajte softver za pisač. Kada softver za pisač zatraži vrstu veze, odaberite
Bežična veza.
Ako koristite mobilni uređaj, provjerite jeste li instalirali kompatibilnu aplikaciju za ispis. Dodatne
●
informacije o mobilnom ispisu potražite na web-mjestu
mobile_printing_apps.html.
Provjerite je li usluga Wi-Fi Direct uključena na pisaču te po potrebi provjerite je li sigurnost
●
omogućena.
Istu vezu usluge Wi-Fi Direct može koristiti do pet računala i mobilnih uređaja.
●
Wi-Fi Direct možete koristiti i dok je pisač povezan s računalom putem USB kabela ili s mrežom
●
putem bežične veze.
Wi-Fi Direct ne možete koristiti za povezivanje računala, mobilnog uređaja ili pisača s
●
internetom.
Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu
www.hp.com/global/us/en/eprint/
Provjerite jeste li na mobilni uređaj instalirali kompatibilnu aplikaciju za ispis. Dodatne informacije
potražite na adresi
1.Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču.
2.Uključite Wi-Fi vezu na mobilnom uređaju. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju
ste dobili uz mobilni uređaj.
NAPOMENA:Ako vaš mobilni uređaj ne podržava Wi-Fi, ne možete koristiti Wi-Fi Direct.
3.Povežite se s novom mrežom putem mobilnog uređaja. Koristite postupak kojim se obično
povezujete s novom bežičnom mrežom ili pristupnom točkom. Odaberite naziv za Wi-Fi Direct s
prikazanog popisa bežičnih mreža kao što je DIRECT-**- HP ENVY-7640 (gdje su ** jedinstveni
znakovi za identifikaciju vašeg pisača).
Kada se to zatraži, unesite Wi-Fi Direct lozinku.
4.Ispišite dokument.
Ispis s bežičnog računala (Windows)
1.Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču.
2.Uključite Wi-Fi vezu računala. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz
NAPOMENA:Ako vaše računalo ne podržava Wi-Fi, ne možete koristiti Wi-Fi Direct.
3.Povežite se s novom mrežom putem računala. Koristite postupak kojim se obično povezujete s
novom bežičnom mrežom ili pristupnom točkom. Odaberite naziv za Wi-Fi Direct s popisa
prikazanih bežičnih mreža, primjerice DIRECT-**- HP ENVY-7640 (pri čemu simboli **
HRWWPostavljanje pisača za bežičnu komunikaciju87
označavaju jedinstvene znakove za identifikaciju pisača, a XXXX na pisaču označava model
pisača).
Kada se to zatraži, unesite Wi-Fi Direct lozinku.
4.Prijeđite na 5. korak ako je pisač instaliran i povezan s računalom putem bežične mreže. Ako ste
pisač instalirali i povezali s računalom putem USB kabela, slijedite korake u nastavku da biste
instalirali softver pisača putem veze HP Wi-Fi Direct.
a.Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto sljedećeg:
Windows 8.1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona, odaberite
●
naziv pisača, a zatim kliknite Uslužni programi.
Windows 8: desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, zatim
●
na traci aplikacija kliknite Sve aplikacije, odaberite naziv pisača, a zatim kliknite
Uslužni programi.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start,
●
odaberite All Programs (Svi programi), kliknite HP, a zatim kliknite mapu pisača.
b.Kliknite Postavljanje pisača i softver, a zatim kliknite Povezivanje novog pisača
c.Kada se pojavi zaslon Mogućnosti povezivanja, odaberite Bežična veza.
Na popisu pisača odaberite softver za svoj HP-ov pisač.
d.Slijedite upute na zaslonu.
5.Ispišite dokument.
Ispis s bežičnog računala (OS X)
1.Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču.
2.Uključite Wi-Fi na računalu.
Dodatne informacije potražite u dokumentaciji tvrtke Apple.
3.Kliknite ikonu Wi-Fi i odaberite naziv za Wi-Fi Direct, primjerice DIRECT-**- HP ENVY-7640 (pri
čemu simboli ** označavaju jedinstvene znakove za identifikaciju pisača, a XXXX na pisaču
označava model pisača).
Ako je Wi-Fi Direct uključen uz zaštitu, upišite lozinku kad se to od vas zatraži.
4.Dodajte pisač.
a.Otvorite Preference sustava.
b.Ovisno o tome koji operacijski sustav koristite, kliknite Ispis & faks,
faksiranje ili Pisači i skeneri u odjeljku Hardver.
c.Kliknite + ispod popisa pisača s lijeve strane.
Ispis, skeniranje i
d.Odaberite pisač s popisa otkrivenih pisača (u desnom stupcu pored naziva pisača
navedena je riječ "Bonjour"), a potom kliknite Dodaj.
88Poglavlje 8 Povezivanje pisačaHRWW
Kliknite ovdje da biste putem interneta otklonili poteškoće vezane uz Wi-Fi Direct ili dobili
dodatnu pomoć za postavljanje Wi-Fi Direct.Wi-Fi Direct Web-mjesto trenutno možda nije dostupno
na svim jezicima.
HRWWPostavljanje pisača za bežičnu komunikaciju89
Promjena mrežnih postavki
Upravljačka ploča pisača omogućuje vam postavljanje bežične veze i upravljanje njome te
izvršavanje različitih zadataka upravljanja mrežom. Time se obuhvaća pregled i promjena mrežnih
postavki, vraćanje zadanih mrežnih postavki te, isključivanje i uključivanje funkcije bežične veze.
OPREZ:Navodimo mrežne postavke da bismo vam olakšali rad. Ako niste napredni korisnik, ne
biste trebali neke od tih postavki (primjerice brzinu veze, IP postavke, zadani pristupnik i postavke
vatrozida).
5.Dodirnite odgovarajuću mogućnost koja odgovara vašem mrežnom hardveru.
Promjena IP postavki
Zadana je postavka IP-a Automatski, čime su IP postavke automatski postavljene. Ako ste napredni
korisnik i želite koristiti drugačije postavke (kao što su IP adresu, maska podmreže ili zadani
pristupnik) možete ih ručno promijeniti.
OPREZ:Budite pažljivi pri ručnom dodjeljivanju IP adrese. Ako tijekom instalacije unesete IP adresu
koja nije valjana, mrežne komponente neće se moći povezivati s pisačem.
1.Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite Postavke, a zatim Network Setup (Postavljanje mreže).
5.Pojavit će se poruka s upozorenjem da ćete promjenom IP adrese pisač ukloniti iz mreže. Da
biste nastavili, dodirnite U redu.
6.Automatski je odabrano prema zadanim postavkama. Da biste ručno promijenili postavke,
dodirnite Ručno, a potom upišite odgovarajuće podatke za sljedeće postavke:
●
IP Address (IP adresa)
Maska podmreže
●
90Poglavlje 8 Povezivanje pisačaHRWW
Zadani pristupnik
●
DNS adresa
●
7.Unesite promjene pa dodirnite Završeno.
8.Dodirnite U redu.
HRWWPromjena mrežnih postavki91
Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače)
Da biste pogledali ili promijenili neke postavke, možda će vam biti potrebna lozinka.
NAPOMENA:Možete otvoriti i koristiti ugrađeni web-poslužitelj a da se ne morate povezati s
internetom. No neke značajke nisu dostupne.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Alatni okvir (Windows)
●
HP Utility (OS X)
●
Otvorite ugrađeni web poslužitelj
●
O kolačićima
●
Alatni okvir (Windows)
Toolbox sadrži informacije o održavanju pisača.
NAPOMENA:Toolbox je moguće instalirati s CD-a s HP-ovim softverom ako računalo ispunjava
sistemske preduvjete. Sistemske preduvjete potražite u datoteci Readme na CD-u sa softverom HPova pisača koji ste dobili uz pisač.
Otvaranje značajke Toolbox (Alatni okvir)
1.Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg:
Windows 8,1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite
●
naziv pisača.
Windows 8: desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, pa Sve
●
aplikacije na traci aplikacija i te na kraju odaberite naziv pisača.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start,
●
odaberite All Programs (Svi programi), kliknite HP, a zatim mapu pisača te odaberite ikonu
s nazivom pisača.
2.Kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje.
3.Kliknite Održavanje pisača.
HP Utility (OS X)
HP Utility sadrži alate za konfiguriranje postavki ispisa, kalibriranje pisača, naručivanje potrošnog
materijala putem interneta i pronalaženje informacija o web-mjestu za podršku.
NAPOMENA:Značajke dostupne u uslužnom programu HP Utility ovise o odabranom pisaču.
Upozorenja i pokazatelji razine tinte pružaju procjene samo u svrhu planiranja. Kada primite poruku
upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog ispisnog spremnika da biste izbjegli
moguće zastoje pri ispisivanju. Ispisne spremnike nije potrebno zamijeniti sve dok kvaliteta ispisa ne
postane neprihvatljiva.
Dvokliknite HP Utility u mapi Hewlett-Packard u mapi Aplikacije na najvišoj razini tvrdog diska.
92Poglavlje 8 Povezivanje pisačaHRWW
Otvorite ugrađeni web poslužitelj
Ugrađenom web-poslužitelju možete pristupiti ili putem mreže ili putem značajke .Wi-Fi Direct
Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja putem mreže
NAPOMENA:Uređaj mora biti povezan s mrežom te mora imati IP adresu. IP adresu pisača
moguće je pronaći pritiskom na ikonu Bežična veza ili ispisom stranice za konfiguraciju mreže.
U podržani web-preglednik na računalu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala dodijeljene
●
pisaču.
Ako, primjerice, IP adresa glasi 192.168.0.12, u web-preglednik upišite sljedeću adresu: http://
192.168.0.12.
Otvaranje ugrađenog web-poslužiteljaWi-Fi Direct
1.
Na početnom zaslonu dodirnite
2.Ako je na zaslonu prikazano da je Wi-Fi Direct Isključeno, dodirnite Wi-Fi Direct da biste je
uključili.
3.Na računalu s podrškom za bežičnu vezu uključite bežičnu vezu pa potražite naziv Wi-Fi Direct i
povežite se s tim uređajem, primjerice: DIRECT-**- HP ENVY-7640 (pri čemu su znakovi **
jedinstveni znakovi koji služe za identifikaciju pisača). Kada se to zatraži, unesite Wi-Fi Direct
lozinku.
4.U podržanom web-pregledniku na računalu upišite sljedeću adresu: http://192.168.223.1.
O kolačićima
Ugrađeni web-poslužitelj (EWS) prilikom pregledavanja na vaš tvrdi disk postavlja vrlo malene
tekstualne datoteke (kolačiće). Te datoteke omogućuju ugrađenom web-poslužitelju da prepozna
vaše računalo pri sljedećem posjetu. Primjerice, ako ste konfigurirali jezik ugrađenog webposlužitelja, kolačić pomaže u pamćenju odabranog jezika tako da se pri sljedećem pristupu
ugrađenom web-poslužitelju stranice prikazuju na tom jeziku. Neki se kolačići (npr. kolačići koji
pohranjuju specifične preference za pojedine korisnike) pohranjuju na računalu dok ih ručno ne
očistite.
Svoj preglednik možete konfigurirati da prihvaća sve kolačiće ili pak da vas upozori za svaki ponuđeni
kolačić, čime vam omogućuje da sami odlučite koje kolačiće želite prihvatiti ili odbiti. Putem
preglednika možete i ukloniti neželjene kolačiće.
Bežično, a zatim (Postavke).
NAPOMENA:Ako odaberete onemogućivanje kolačića, mogli biste, ovisno o pisaču, onemogućiti i
jednu ili više sljedećih značajki:
početak rada na mjestu na kojem ste izašli iz aplikacije (posebice korisno prilikom korištenja
●
čarobnjaka za postavljanje)
pamćenje postavki jezika za preglednik EWS-a
●
personalizacija stranice Home (Početak) EWS-a
●
Informacije o načinu mijenjanja postavki privatnosti i kolačića te načinu pregleda i brisanja kolačića
potražite u dokumentaciji dostupnoj uz vaš web-preglednik.
HRWWNapredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače)93
Savjeti za postavljanje i korištenje umreženog pisača
Pri postavljanju i korištenju umreženog pisača imajte u vidu sljedeće savjete:
Pri postavljanju bežičnog umreženog pisača provjerite je li bežični usmjerivač uključen. Pisač će
●
potražiti bežične usmjerivače, a zatim će na zaslonu prikazati nazive otkrivenih mreža.
NAPOMENA:Ako vaš pisač nije postavljen s bežičnom vezom, pritisnite gumb (Wireless)
pa dodirnite
(Postavke) na pisaču da biste pokrenuli čarobnjak za postavljanje bežične veze.
●
Da biste provjerili bežičnu vezu na pisaču, dodirnite gumb
otvorili izbornik sažetka bežične veze. Ako je na izborniku prikazano Bežična veza je isključena
ili Nije povezano, dodirnite
Slijedite upute na zaslonu da biste postavili bežičnu vezu pisača.
Ako je računalo povezano s virtualnom privatnom mrežom (VPN-om), morate prekinuti vezu s
●
VPN-om da biste mogli pristupiti drugim uređajima na mreži, uključujući pisač.
Saznajte više o konfiguraciji mreže i pisača za bežični ispis.
●
internetom i potražili dodatne informacije.
Doznajte kako pronaći mrežne sigurnosne postavke.
●
internetom i potražili dodatne informacije.
Informirajte se o alatu Print and Scan Doctor (samo za sustav Windows) i doznajte druge savjete
●
za otklanjanje poteškoća.
informacije.
Doznajte kako se prebaciti s USB-a na bežičnu vezu.
●
internetom i potražili dodatne informacije.
Doznajte kako raditi s vatrozidima i protuvirusnim programima tijekom postavljanja pisača.
●
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije.
(Postavke) pa odaberite Čarobnjak za postavljanje bežične veze.
Kliknite ovdje da biste se povezali s
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne
Kliknite ovdje da biste se povezali s
(Wireless) na pisaču da biste
Kliknite ovdje da biste se povezali s
94Poglavlje 8 Povezivanje pisačaHRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.