HP E4W47A, ENVY 7640 User guide [hr]

HP ENVY 7640 e-All-in-One series
Sadržaj
1 Upute ................................................................................................................................................................ 1
2 Početak rada ..................................................................................................................................................... 2
Dijelovi pisača ...................................................................................................................................... 3
Žaruljice upravljačke ploče i statusa ..................................................................................................... 5
Osnove o papiru ................................................................................................................................... 8
Umetanje medija ................................................................................................................................ 11
Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) ........................................................................................... 17
Način mirovanja .................................................................................................................................. 18
Pristupačnost ...................................................................................................................................... 19
3 Ispis ................................................................................................................................................................. 20
Ispis fotografija ................................................................................................................................... 21
Ispis dokumenata ............................................................................................................................... 23
Obostrani ispis (dupleks) .................................................................................................................... 24
Ispis putem NFC-a (eng. Near Field Communication – komunikacija u bliskom polju) ...................... 25
Ispis putem servisa AirPrint ................................................................................................................ 26
Ispis korištenjem maksimalne razlučivosti .......................................................................................... 27
Savjeti za uspješan ispis .................................................................................................................... 28
4 Korištenje web-servisa .................................................................................................................................... 30
Što su web-servisi? ............................................................................................................................ 31
Postavljanje web-servisa .................................................................................................................... 32
Ispis uz HP ePrint ............................................................................................................................... 34
Korištenje usluge HP Printables ......................................................................................................... 36
Korištenje web-mjesta HP Connected ................................................................................................ 37
Uklanjanje web-servisa ...................................................................................................................... 38
Savjeti za korištenje web-servisa ....................................................................................................... 39
HRWW iii
5 Kopiranje i skeniranje ...................................................................................................................................... 40
Kopiranje dokumenata ....................................................................................................................... 41
Skeniranje .......................................................................................................................................... 42
Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje .......................................................................................... 47
6 Faks ................................................................................................................................................................ 48
Slanje faksa ........................................................................................................................................ 49
Primanje faksa .................................................................................................................................... 54
Postavljanje kontakata telefonskog imenika ....................................................................................... 61
Promjena postavki faksa .................................................................................................................... 64
Usluge faksa i digitalne telefonije ....................................................................................................... 68
Faksiranje putem internetskog protokola (FoIP) ................................................................................ 69
Upotreba izvješća ............................................................................................................................... 70
7 Rad sa spremnicima s tintom .......................................................................................................................... 74
Provjera procijenjene razine tinte ....................................................................................................... 75
Zamjena spremnika s tintom .............................................................................................................. 76
Naručivanje zaliha tinte ...................................................................................................................... 78
Koristite način rada s jednim spremnikom za tintu ............................................................................. 79
Informacije o jamstvu za spremnike s tintom ..................................................................................... 80
Pohrana anonimnih podataka o korištenju ......................................................................................... 81
Savjeti vezani uz rad sa spremnicima ................................................................................................ 82
8 Povezivanje pisača ......................................................................................................................................... 83
Postavljanje pisača za bežičnu komunikaciju ..................................................................................... 84
Promjena mrežnih postavki ................................................................................................................ 90
Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače) ............................................................ 92
Savjeti za postavljanje i korištenje umreženog pisača ....................................................................... 94
9 Rješavanje problema ...................................................................................................................................... 95
Problemi sa zaglavljivanjem i uvlačenjem papira ............................................................................... 96
Problemi sa spremnicima s tintom ................................................................................................... 101
Problemi s ispisom ........................................................................................................................... 103
Problemi s kopiranjem ...................................................................................................................... 111
Problemi sa skeniranjem .................................................................................................................. 112
Problemi s faksom ............................................................................................................................ 113
Problemi s mrežom i povezivanjem .................................................................................................. 123
Hardverski problemi s pisačem .................................
HP podrška ....................................................................................................................................... 127
....................................................................... 125
iv HRWW
Dodatak A Tehnički podaci .............................................................................................................................. 129
Obavijesti tvrtke Hewlett-Packard Company .................................................................................... 130
Tehnički podaci ................................................................................................................................ 131
Program za zaštitu okoliša ............................................................................................................... 133
Zakonske obavijesti .......................................................................................................................... 137
Dodatak B Dodatno postavljanje faksa ............................................................................................................ 147
Postavljanje faksiranja (paralelni telefonski sustavi) ........................................................................ 148
Postavljanje faksa u serijskom sustavu ............................................................................................ 171
Testiranje postavki faksa .................................................................................................................. 172
Dodatak C Pogreške (Windows) ...................................................................................................................... 173
Ponestaje tinte .................................................................................................................................. 174
Niska razina tinte .............................................................................................................................. 175
Problem sa spremnikom s tintom ..................................................................................................... 176
Provjera vratašca za pristup spremniku ........................................................................................... 177
Problem sa spremnikom s tintom ..................................................................................................... 178
Nepoklapanje veličine papira ........................................................................................................... 179
Nosač spremnika s tintom se zaglavio ............................................................................................. 180
Zaglavljenje papira ili problem s ladicom .......................................................................................... 181
Nema papira ..................................................................................................................................... 182
Ispis dokumenta nije uspio ............................................................................................................... 183
Pogreška pisača ............................................................................................................................... 184
Vratašca otvorena ............................................................................................................................ 185
Pogreška spremnika s tintom ........................................................................................................... 186
Savjetnik za krivotvorene spremnike ................................................................................................ 187
Nekompatibilni spremnici s tintom .................................................................................................... 188
Papir je prekratak ............................................................................................................................. 189
Papir je predug za automatski dvostrani ispis .................................................................................. 190
Nekompatibilan spremnik iz programa HP Instant Ink. .................................................................... 191
Korišteni spremnik iz programa HP Instant Ink ................................................................................ 192
Pisač povežite sa servisom HP Connected ...................................................................................... 193
Cannot Print. (Ispis nije moguć) ....................................................................................................... 194
Instaliran je spremnik iz programa HP Protected ............................................................................. 195
Kazalo ............................................................................................................................................................... 196
HRWW v
vi HRWW
1Upute
Naučite se služiti uređajem HP ENVY 7640 series
Početak rada na stranici 2
Ispis na stranici 20
Korištenje web-servisa na stranici 30
Kopiranje i skeniranje na stranici 40
Faks na stranici 48
Rad sa spremnicima s tintom na stranici 74
Povezivanje pisača na stranici 83
Tehnički podaci na stranici 129
Rješavanje problema na stranici 95
HRWW 1

2 Početak rada

Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Dijelovi pisača
Žaruljice upravljačke ploče i statusa
Osnove o papiru
Umetanje medija
Umetanje originala
Otvorite HP-ov softver pisača (Windows)
Način mirovanja
Pristupačnost
2 Poglavlje 2 Početak rada HRWW

Dijelovi pisača

Pogled sprijeda

Slika 2-1 Pogled s prednje i gornje strane na uređaj HP ENVY 7640 e-All-in-One series
Značajka Opis
1 Poklopac
2 Unutrašnjost poklopca
3 Staklo skenera
4 Naziv modela pisača
5 Vratašca za pristup spremnicima s tintom
6 Područje memorijskog uređaja
7 Područje za pristup spremniku s tintom
8 tintni ispisni ulošci
9 Fotoladica
10 Gumb za uključivanje (koji se naziva i gumb za napajanje)
11 Žaruljica statusa bežične veze
12 Upravljačka ploča
13 Izlazna ladica
14 Grafički zaslon u boji (ili samo zaslon)
15 Produžetak automatske izlazne ladice (ili samo produžetak ladice)
16 Utor za memorijsku karticu
17 Žaruljica memorijskog uređaja
18 Prednja USB priključnica
19 Ladica za papir
HRWW Dijelovi pisača 3

Pogled straga

Slika 2-2 Pogled straga na uređaj HP ENVY 7640 e-All-in-One series
Značajka Opis
1 Ulagač dokumenata
2 Lampica napajanja. Zelena žaruljica upućuje na to da je kabel napajanja ispravno instaliran.
3 Ethernet priključak
4 Stražnja USB priključnica
5 Priključak za napajanje. Koristite samo naponski kabel koji isporučuje HP.
6 Priključci faksa: 2-EXT (vrh) i 1-LINE (dno)
4 Poglavlje 2 Početak rada HRWW

Žaruljice upravljačke ploče i statusa

Pregled gumba i žaruljica

Sljedeći dijagram i tablica nude brz pregled značajki upravljačke ploče pisača.
Oznaka Naziv i opis
1 Žaruljica bežične veze: označava status bežične veze pisača.
Žaruljica koja stalno svijetli plavo označava da je bežična veza uspostavljena i možete ispisivati.
Svjetlo koje sporo trepće upućuje na to da je bežična veza uključena, ali pisač nije povezan s mrežom. Provjerite
je li pisač u dometu bežičnog signala.
Svjetlo koje brzo trepće upućuje na pogrešku bežične veze. Pogledajte poruku na zaslonu pisača.
Ako je bežična veza isključena, žaruljica bežične veze ne svijetli, a na zaslonu je prikazano Wireless Off (Bežična
je veza isključena).
2 Gumb Uključivanje: uključivanje i isključivanje pisača.
3 Gumb Natrag: povratak na prethodni zaslon.
4 Gumb Pomoć: otvara izbornik pomoći za trenutnu radnju.
5 Gumb Polazno: vraća na početni zaslon koji se prikazuje kada prvi put uključite pisač.
6 Zaslon upravljačke ploče: dodirnite zaslon da biste odabrali mogućnosti izbornika ili prolistajte stavke izbornika.
7 Gumb Near Field Communication (NFC): označava područje na kojem možete ispisivati dokumente i slike s mobilnog
uređaja (npr. pametnog telefona ili tableta) tako da uređajem dodirnete pisač.
HRWW Žaruljice upravljačke ploče i statusa 5

Ikone zaslona upravljačke ploče

Ikona Svrha
Kopiranje: otvara izbornik Kopiranje na kojem možete odabrati vrstu kopiranja ili promijeniti postavke kopiranja.
Skeniranje: otvara izbornik Skeniranje na kojem možete odabrati odredište skeniranog dokumenta.
HP Printables: omogućuje brz i jednostavan pristup informacijama s weba, primjerice kuponima, bojankama i slagalicama i još mnogo toga.
Foto: otvara izbornik Foto na kojem možete pregledavati i ispisivati fotografije ili ponovno ispisati ispisanu fotografiju.
Faks: Prikazuje zaslon na kojem možete poslati faks ili promijeniti postavke faksa.
Postavke: otvara Postavke izbornik u kojem možete mijenjati preference i koristiti alate za izvršavanje funkcija održavanja.
Pomoć: otvara izbornik pomoći na kojem možete pregledati videozapise s uputama, informacije o značajkama pisača i savjete.
Gumb Near Field Communication (NFC): označava područje na kojem možete ispisivati dokumente i slike s mobilnog uređaja (npr. pametnog telefona ili tableta) tako da uređajem dodirnete pisač.
Ikona servisa ePrint: otvara izbornik Sažetak web-servisa na kojem možete provjeriti detalje o statusu servisa ePrint, promijeniti postavke servisa ePrint ili ispisati informativnu stranicu.
Ikona Wi-Fi Direct: otvara izbornik Wi-Fi Direct na kojem možete uključiti Wi-Fi Direct, isključiti Wi-Fi Direct te prikazati naziv i lozinku za Wi-Fi Direct.
6 Poglavlje 2 Početak rada HRWW
Ikona Svrha
Ikona Bežična veza: otvara izbornik Izvješće o bežičnoj mreži na kojemu možete provjeriti status bežične veze i promijeniti njezine postavke. Možete ispisati i izvješće testiranja bežične mreže kao pomoć pri dijagnosticiranju problema s mrežnom vezom
NAPOMENA:
mreže ili bežične veze ovisi o načinu na koji je pisač povezan s mrežom. Ako mrežna veza pisača nije postavljena, po zadanome na zaslonu upravljačke ploče pisača prikazuje se
Ikona Ethernet: pokazuje da Ethernet mrežna veza postoji i pruža jednostavan pristup zaslonu stanja mreže.
Ikona ECO: prikazuje zaslon na kojem možete konfigurirati neke značajke pisača za zaštitu okoliša.
Ikona statusa faksa: Prikazuje informacije o stanju za funkciju automatskog odgovora, zapisnike faksa i glasnoću zvuka faksa.
Ikona Ink (Tinta): prikazuje procijenjenu razinu tinte za svaki spremnik. Prikazuje simbol upozorenja ako je razina tinte manja od najmanje očekivane razine.
NAPOMENA: Upozorenja i pokazatelji razine tinte pružaju procjene samo u svrhu planiranja. Kada
primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog ispisnog spremnika da biste izbjegli moguće zastoje pri ispisu. Ispisne spremnike ne morate mijenjati dok kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva.
(Ethernet) i (Bežična veza) ne prikazuju se istovremeno. Prikaz ikone Ethernet
(Bežična veza).
HRWW Žaruljice upravljačke ploče i statusa 7

Osnove o papiru

Ovaj pisač osmišljen je za rad s većinom uredskih papira. Prije kupnje većih količina najbolje je isprobati različite vrste papira za ispis. Da biste postigli optimalnu kvalitetu ispisa, koristite HP-ov papir. Dodatne informacije o HP-ovom papiru potražite na HP-ovu web-mjestu na adresi
www.hp.com.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Preporučeni papiri za ispis

Naručivanje HP-ova papira
Savjeti za odabir i korištenje papira
Preporučeni papiri za ispis
HP za ispisivanje svakodnevnih dokumenata preporučuje obične papire s logotipom ColorLok. Svi papiri s logotipom ColorLok testirani su od strane neovisne institucije radi zadovoljavanja standarda pouzdanosti i kvalitete ispisa te stvaranja dokumenata s oštrim i živopisnim bojama i dubljim nijansama crne boje koji se suše brže od običnih papira. Potražite različite težine i veličine papira s logotipom ColorLok koji nude vodeći proizvođači.
Ako želite postići najvišu kvalitetu ispisa, HP preporučuje korištenje HP-ovih papira posebno dizajniranih za vrstu dokumenta koji želite ispisati.
Ovisno o državi/regiji, neki od ovih papira možda nisu dostupni.
Photo printing (Ispis fotografija)
HP Premium Plus Photo Paper
HP Premium Plus Photo Paper HP-ov je foto-papir najveće kvalitete namijenjen ispisu najboljih fotografija. HP Premium Plus Photo Paper omogućuje vam ispis prekrasnih fotografija koje se odmah suše, pa ih možete razdijeliti čim ih pokupite s pisača. Dostupan je u nekoliko veličina, uključujući A4 (8,5 x 11 inča), 10 x 15 cm (4 x 6 inča), 13 x 18 cm (5 x 7 inča) i A3 (11 x 17 inča) te u dvije završne obrade - sjajni ili meki i sjajni (polusjajni). Idealan za najbolje fotografije i posebne fotografske projekte koje možete uokviriti, izložiti ili pokloniti. HP Premium Plus Photo Paper omogućuje postizanje iznimnih rezultata uz profesionalnu kvalitetu i trajnost.
HP Advanced Photo Paper
Ovaj debeli foto-papir odlikuje se trenutačnim sušenjem radi jednostavnog rukovanja bez nastajanja mrlja. Otporan je na vodu, mrlje, otiske prstiju i vlagu. Ispis izgledaju slični onima dobivenim u foto radnjama. Raspoloživ je u nekoliko veličina, uključujući A4, 8,5 x 11 inča, 10 x 15 cm (4 x 6 inča), 13 x 18 cm (5 x 7 inča) i s dvije završna obrade - sjajnim ili mekanim sjajnim (satinirani mat). Da bi fotografije bile dugotrajnije, premaz ne sadrži kiselinu.
HP Everyday Photo Paper
Svakodnevno ispisujte raznobojne fotografije uz niske troškove korištenjem papira osmišljenog za manje važan fotografski ispis. Ovaj povoljan fotopapir brzo se suši i jednostavan je za rukovanje. Ispisujte jasne, oštre slike kada ovaj papir koristite uz bilo koji tintni pisač. Dostupan
8 Poglavlje 2 Početak rada HRWW
je sa sjajnim premazom u nekoliko veličina, uključujući A4, (8.5 x 11 inča) i 10 x 15 cm (4 x 6 inča). Da bi fotografije bile dugotrajnije, premaz ne sadrži kiselinu.
HP-ovi fotografski paketi vrijednosti
Praktični paketi HP Photo Value sadrže originalne HP-ove spremnike s tintom i papir HP Advanced Photo pomoću kojih ćete uštedjeti vrijeme i izbjeći dvojbe pri ispisu povoljnih fotografija laboratorijske na HP-ovu pisaču. Originalne HP tinte i HP Advanced Photo papir proizvedeni su za zajedničko korištenje kako bi kod svakog novog ispisa vaše fotografije bile trajne i žive. Sjajno za ispisivanje cijelog kompleta fotografija s dopusta ili više ispisa za zajedničko korištenje.
Poslovni dokumenti
HP Premium Presentation Paper 120 g, mat
To je teški papir s obostranim mat premazom, a savršen je za prezentacije, prijedloge, izvješća i biltene. Vrlo je težak i impresivnog izgleda.
HP Brochure Paper 180g Glossy ili HP Professional Paper 180 Glossy
Ti su papiri sjajni s obje strane i namijenjeni su za obostranu upotrebu. Ovaj papir je idealan za gotovo fotografske preslike i poslovnu grafiku za naslovnice izvješća, posebne prezentacije, brošure, letke ili kalendare.
HP Brochure Paper 180g Matte ili HP Professional Paper 180 Matt
Ti su papiri matirani s obje strane i namijenjeni za obostranu upotrebu. Ovaj papir je idealan za gotovo fotografske preslike i poslovnu grafiku za naslovnice izvješća, posebne prezentacije, brošure, letke ili kalendare.
Svakodnevni ispis
Svi papiri označeni za svakodnevni ispis odlikuju se tehnologijom ColorLok koja osigurava manje zamrljanja, izraženiju crnu boju i živopisne boje.
HP Bright White Inkjet Paper
HP Bright White Inkjet papir pruža boje s izraženim kontrastom i čist tekst. Dovoljno je nepropustan za uporabu kod obostranog ispisa u boji bez mogućeg prolaska boje, što ga čini idealnim za novine, izvješća i letke.
HP Printing Paper
HP Printing papir je visokokvalitetan višenamjenski papir. On pruža dokumente koji izgledaju bolje od dokumenata ispisanih na uobičajenim višenamjenskim ili papirima za kopiranje. Da bi fotografije bile dugotrajnije, premaz ne sadrži kiselinu.
HP Office Paper
HP Office Paper višenamjenski je papir visoke kvalitete. Prikladan je za kopije, skice, memorandume i ostale dokumente za svakodnevno korištenje. Da bi fotografije bile dugotrajnije, premaz ne sadrži kiselinu.
HP Office Recycled Paper
HP-ov uredski reciklirani papir visokokvalitetan je višenamjenski papir izrađen od 30% recikliranih vlakana.
HRWW Osnove o papiru 9

Naručivanje HP-ova papira

Ovaj pisač osmišljen je za rad s većinom uredskih papira. Da biste postigli optimalnu kvalitetu ispisa, koristite HP-ov papir.
Za naručivanje HP-ovog papira i drugog potrošnog materijala idite na dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na engleskom jeziku.
HP preporučuje korištenje običnog papira s logotipom ColorLok za ispis i kopiranje svakodnevnih dokumenata. Svi papiri s logotipom ColorLok neovisno su testirani radi zadovoljavanja visokih standarda pouzdanosti i kvalitete ispisa. Dokumenti ispisani na takvim papirima odlikuju se jasnim slikama, živopisnim bojama, tamnijim nijansama crne, a suše se brže od uobičajenih običnih papira. Papire s logotipom ColorLok potražite kod velikih proizvođača papira u različitim veličinama i težinama.

Savjeti za odabir i korištenje papira

Za najbolje rezultate pridržavajte se sljedećih smjernica.
U ladicu za papir ili ulagač dokumenata istodobno umećite samo jednu vrstu papira.
Provjerite jeste li ispravno umetnuli papir u ladicu i ulagač dokumenata.
Nemojte umetati previše papira u ladicu ili ulagač dokumenata.
Da biste spriječili zaglavljivanje papira, lošu kvalitetu ispisa i ostale probleme prilikom ispisa,
izbjegavajte punjenje ladice ili ulagača dokumenata sljedećim vrstama papira:
višedijelnim medijima
medijima koji su oštećeni, savinuti ili izgužvani
www.hp.com. Trenutno su neki
medijima sa zarezima i perforacijama
medijima teške teksture, reljefnim medijima ili onima koji dobro ne primaju tintu
medijima koji su previše lagani i koji se lako mogu pocijepati
medijima na kojima su spojnice ili spajalice
10 Poglavlje 2 Početak rada HRWW

Umetanje medija

Da biste nastavili, odaberite format papira.
Stavljanje papira malog formata
1. Izvucite ladicu za fotopapir.
Vodilice širine papira povucite prema van i uklonite sve prethodno umetnute medije.
Ako ne vidite ladicu za fotopapir, izvucite izlaznu ladicu iz pisača.
2. Umetnite papir.
U ladicu za fotopapir umetnite snop fotopapira stranom na koju se ispisuje okrenutom
prema dolje.
Gurajte fotopapir prema naprijed dok se ne zaustavi.
Povucite vodilice širine papira prema unutra dok se ne zaustave uz rubove papira.
3. Ladicu za fotopapir gurnite natrag u uređaj.
4. Promijenite ili ostavite postavke papira na zaslonu pisača.
HRWW Umetanje medija 11
Umetanje papira pune veličine
1. Izvucite ladicu za papir, vodilice širine papira povucite prema van i uklonite sve prethodno
umetnute medije.
2. Umetnite papir.
Umetnite snop papira u ladicu za papir kratkom stranom prema naprijed i stranom za ispis
prema dolje.
Gurajte papir prema naprijed dok se ne zaustavi.
Povucite vodilice širine papira prema unutra dok se ne zaustave uz rubove papira.
3. Ladicu za papir gurnite natrag u uređaj.
4. Promijenite ili ostavite postavke papira na zaslonu pisača.
Umetanje papira formata Legal
1. Izvucite ladicu za papir, vodilice širine papira povucite prema van i uklonite sve prethodno
umetnute medije.
12 Poglavlje 2 Početak rada HRWW
2. Otključajte i otvorite prednju stranicu ladice za papir.
3. Umetnite papir.
Umetnite snop papira u ladicu za papir kratkom stranom prema naprijed i stranom za ispis
prema dolje.
Gurajte papir prema naprijed dok se ne zaustavi.
HRWW Umetanje medija 13
4. Ladicu za papir gurnite natrag u uređaj.
5. Promijenite ili ostavite postavke papira na zaslonu pisača.
Umetanje omotnica
1. Izvucite ladicu za papir, vodilice širine papira povucite prema van i uklonite sve prethodno
umetnute medije.
Povucite vodilice širine papira prema unutra dok se ne zaustave uz rubove papira.
2. Umetanje omotnica
Umetnite jednu ili više omotnica u sredinu ladice za papir. Strana za ispis treba biti
okrenuta prema dolje. Preklop mora biti na lijevoj strani i okrenut prema gore.
Gurajte snop omotnica unutra dok se ne zaustavi.
Gurajte vodilice za širinu papira prema unutra o snop omotnica dok se ne zaustave.
14 Poglavlje 2 Početak rada HRWW
3. Ladicu za papir gurnite natrag u uređaj.
4. Promijenite ili ostavite postavke papira na zaslonu pisača.
HRWW Umetanje medija 15

Umetanje originala

Umetanje originala na staklo skenera
1. Podignite poklopac skenera.
2. Postavite original sa stranicom za ispis okrenutom prema dolje na prednji desni kut stakla.
3. Zatvorite polopac skenera.
Umetanje originala u ulagač dokumenata
1. Povucite vodilicu širine papira prema van.
2. Original umetnite u ulagač dokumenata tako da mu je strana za ispis okrenuta prema gore.
3. Povucite vodilicu širine papira prema unutra dok se ne zaustave uz rub papira.
16 Poglavlje 2 Početak rada HRWW

Otvorite HP-ov softver pisača (Windows)

Nakon instaliranja HP-ova softvera pisača, ovisno o operacijskom sustavu, odaberite nešto od sljedećeg:
Windows 8,1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite naziv
pisača.
Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, pa Sve
aplikacije na traci aplikacija te na kraju odaberite naziv pisača.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start, odaberite
Svi programi, kliknite HP, a zatim mapu pisača te odaberite ikonu s nazivom pisača.
HRWW Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) 17

Način mirovanja

U stanju mirovanja smanjuje se potrošnja energije.
Nakon početnog postavljanja pisača, pisač će prijeći u stanje mirovanja nakon pet minuta
neaktivnosti.
Vrijeme do prelaska u stanje mirovanja možete izmijeniti s upravljačke ploče.
Postavljanje vremena prelaska u stanje mirovanja
1.
Na početnom zaslonu dodirnite ikonu
2. Dodirnite Preference.
3. Prolistajte mogućnosti, a potom dodirnite Način mirovanja.
4. Dodirnite Nakon 5 minuta ili Nakon 10 minuta, odnosno Nakon 15 minuta.
(Postavke).
18 Poglavlje 2 Početak rada HRWW

Pristupačnost

Pisač ima brojne značajke koje omogućuju pristup osobama s posebnim potrebama.
Vizualno
Slabovidni korisnici mogu pristupiti HP-ovu softveru koji se isporučuje s pisačem putem mogućnosti i značajki pristupačnosti operacijskog sustava. Softver ujedno i podržava tehnologiju pomagala, poput čitača zaslona, čitača Brailleova pisma i aplikacije za pretvorbu teksta u glas. Obojeni gumbi i jezičci koji se rabe u HP-ovu softveru sadrže jednostavne tekstne oznake ili oznake ikona za odgovarajući postupak, a namijenjeni su korisnicima daltonistima.
Mobilnost
Korisnici koji imaju poteškoća s kretanjem funkcije HP-ova softvera mogu izvršavati putem naredbi s tipkovnice. HP-ov softver ujedno podržava i mogućnosti pristupačnosti sustava Windows, kao što su StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys i MouseKeys. Vratima, tipkama, ladicama za papir i vodilicama za papir na pisaču mogu rukovati i korisnici ograničene snage i dosega.
Podrška
Dodatne informacije o značajkama pristupačnosti ovog pisača i HP-ovu razvoju značajki pristupačnosti proizvoda potražite na HP-ovu web-mjestu na adresi
Informacije o pristupačnosti za Mac OS X potražite na web-mjestu tvrtke Apple na adresi
www.apple.com/accessibility.
www.hp.com/accessibility.
HRWW Pristupačnost 19
3Ispis
Većinom postavki ispisa automatski upravlja softverska aplikacija iz koje ispisujete. Postavke mijenjajte ručno samo ako želite promijeniti kvalitetu ispisa, ispisivati na određene vrste papira ili koristiti posebne značajke.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Ispis fotografija
Ispis dokumenata
Obostrani ispis (dupleks)
Ispis putem NFC-a (eng. Near Field Communication – komunikacija u bliskom polju)
Ispis putem servisa AirPrint
Ispis korištenjem maksimalne razlučivosti
Savjeti za uspješan ispis
20 Poglavlje 3 Ispis HRWW

Ispis fotografija

Provjerite je li fotopapir umetnut u ladicu za fotopapir.
Ispis fotografija s memorijske kartice
1. Umetnite memorijsku karticu u utor.
2. Na zaslonu pisača odaberite fotografiju koju želite ispisati pa dodirnite Nastavi.
3. Navedite broj fotografija za ispis.
4.
Dodirnite zakrenuli, a crnih očiju ili Popravak fotografije.
5. Dodirnite Nastavili pa pogledajte odabranu fotografiju.
(Uređivanje) da biste promijenili svjetlinu odabrane fotografije ili je pak obrezali ili
(Postavke ispisa) dodirnite da biste koristili značajke kao što su Uklanjanje efekta
6. Dodirnite Ispis da biste započeli s ispisom.
Ispis fotografije putem softvera pisača
1. U softveru odaberite Ispis.
2. Provjerite je li pisač odabran.
3. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).
Ovisno o aplikaciji, taj gumb može nositi naziv Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača, Svojstva pisača, Pisač ili Preference.
4. Odaberite odgovarajuće mogućnosti.
Na kartici Layout (Izgled) odaberite orijentaciju Portrait (Portret) ili Landscape (Pejzaž).
Na kartici Paper/Quality (Papir/Kvaliteta) odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu
ispisa s padajućeg popisa Media (Mediji) u području Tray Selection (Odabir ladice) i odaberite odgovarajuću veličinu papira u području Quality Settings (Postavke kvalitete).
Kliknite gumb Napredno i odaberite odgovarajuću veličinu papira s padajućeg
popisaVeličina papira.
5. Pritisnite OK za povrat u dijalog Properties (Svojstva).
6. Kliknite OK (U redu), a zatim kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu) u dijaloškom okviru Print (Ispis).
NAPOMENA: Po dovršetku ispisa, izvadite nekorišteni fotopapir iz ladice za fotopapir. Spremite
papir da se ne bi počeo savijati, što može smanjiti kvalitetu ispisa.
HRWW Ispis fotografija 21
Ispis fotografije s računala (OS X)
1. Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Umetanje medija na stranici 11.
2. Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis.
3. Provjerite je li pisač odabran.
4. Postavite mogućnosti ispisa.
Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite mogućnosti, kliknite Prikaži detalje.
NAPOMENA: Za pisač povezan USB-om dostupne su sljedeće mogućnosti. Lokacije
mogućnosti mogu se razlikovati ovisno o aplikaciji.
a. Na skočnom izborniku Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu papira.
NAPOMENA: Ako promijenite postavku Veličina papira, provjerite jeste li umetnuli
ispravan papir i na upravljačkoj ploči pisača odabrali odgovarajuću veličinu papira.
b. Odaberite Smjer.
c. Na skočnom izborniku odaberite Vrsta/kvaliteta papira, a potom odaberite sljedeće
postavke:
Paper Type (Vrsta papira): Odgovarajuća vrsta foto papira
Kvaliteta: Najbolja ili Maksimalni tpi
Kliknite Opcije za boju trokutić za otkrivanje, a potom odaberite odgovarajuću
mogućnost Popravak fotografije.
Isključeno: ne primjenjuje promjene na sliku.
Basic (Osnovno): automatski fokusira fotografiju; umjereno prilagođava oštrinu
slike.
5. Odaberite bilo koju drugu postavku ispisa koju želite i kliknite Ispis.
22 Poglavlje 3 Ispis HRWW

Ispis dokumenata

Provjerite je li papir umetnut u ladicu za papir.
Ispis dokumenta
1. U softveru odaberite Ispis.
2. Provjerite je li pisač odabran.
3. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).
Ovisno o aplikaciji, taj gumb može nositi naziv Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača, Svojstva pisača, Pisač ili Preference.
4. Odaberite odgovarajuće mogućnosti.
Na kartici Layout (Izgled) odaberite orijentaciju Portrait (Portret) ili Landscape (Pejzaž).
Na kartici Paper/Quality (Papir/Kvaliteta) odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu
ispisa s padajućeg popisa Media (Mediji) u području Tray Selection (Odabir ladice) i odaberite odgovarajuću veličinu papira u području Quality Settings (Postavke kvalitete).
Kliknite gumb Napredno i odaberite odgovarajuću veličinu papira s padajućeg
popisaVeličina papira.
5. Pritisnite OK (U redu) za zatvaranje dijaloškog okvira Properties (Svojstva).
6. Kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu).
Ispis dokumenata (OS X)
1. Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku
2. Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis.
3. Provjerite je li pisač odabran.
4. Odredite svojstva stranica.
Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite mogućnosti, kliknite Prikaži detalje.
NAPOMENA: Za pisač povezan USB-om dostupne su sljedeće mogućnosti. Lokacije
mogućnosti mogu se razlikovati ovisno o aplikaciji.
Izaberite veličinu papira.
NAPOMENA: Ako promijenite postavku Veličina papira, provjerite jeste li umetnuli
ispravan papir i na upravljačkoj ploči pisača odabrali odgovarajuću veličinu papira.
Odaberite smjer.
Unesite postotak razmjera.
5. Kliknite Print (Ispiši).
Umetanje medija na stranici 11.
NAPOMENA: Ako ispisani dokumenti nisu poravnani s marginama papira, provjerite jeste li odabrali
odgovarajući jezik i regiju. Na zaslonu pisača odaberite Postavke, a potom odaberite Preference. Iz ponuđenih mogućnosti odaberite jezik, a zatim regiju. Ispravne postavke jezika i države/regije jamče da će pisač imati odgovarajuće zadane postavke veličine papira.
HRWW Ispis dokumenata 23

Obostrani ispis (dupleks)

Ispis na obje stranice lista
Pomoću dodatka za automatski obostrani ispis (jedinice za obostrani ispis) možete automatski ispisivati na obje strane medija.
1. U softveru odaberite Ispis.
2. Provjerite je li odabran pisač.
3. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).
Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, taj gumb može imati sljedeće nazive:Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača, Svojstva pisača, Pisač ili Preference.
4. Odaberite odgovarajuće mogućnosti.
Na kartici Izgled odaberite orijentaciju Portret ili Pejzaž, a potom odaberite Preklopi po
duljini ili Preklopi po širini s padajućeg popisa Obostrani ispis.
Na kartici Paper/Quality (Papir/Kvaliteta) odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu
ispisa s padajućeg popisa Media (Mediji) u području Tray Selection (Odabir ladice) i odaberite odgovarajuću veličinu papira u području Quality Settings (Postavke kvalitete).
Kliknite gumb Advanced (Napredno) u području Paper/Output (Papir/izlaz) pa s padajućeg
izbornika Paper Size (Veličina papira) odaberite odgovarajuću veličinu papira.
NAPOMENA: Ako promijenite postavku Veličina papira, provjerite jeste li umetnuli
ispravan papir i na upravljačkoj ploči pisača odabrali odgovarajuću veličinu papira.
5. Za početak ispisa kliknite U redu.
NAPOMENA: Nakon ispisa jedne stranice dokumenta pričekajte da pisač automatski ponovno
uvuče papir radi ispisa na drugoj stranici. Ne morate ništa poduzimati.
Ispis na obje stranice lista (OS X)
1. Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis.
2. U dijaloškom okviru Ispis odaberite Izgled na skočnom izborniku.
3. Odaberite željenu vrstu uvoza za dvostrane stranice, a potom kliknite Ispis.
24 Poglavlje 3 Ispis HRWW

Ispis putem NFC-a (eng. Near Field Communication – komunikacija u bliskom polju)

Near Field Communication (NFC) omogućuje vam brz ispis dokumenata i slika iz mobilnog uređaja (kao što je pametni telefon ili tablet) jednostavnim dodirom uređaja na pisaču. Potražite prednjoj strani pisača uz upravljačku ploču te mobilnim uređajem dodirnite područje za ispis – nije
potrebno dodatno postavljanje.
NAPOMENA: Ova značajka dostupna je na nekim modelima pisača.
Da biste koristili tu značajku, provjerite podržava li mobilni uređaj NFC te je li NFC na pisaču uključen.
na
HRWW Ispis putem NFC-a (eng. Near Field Communication – komunikacija u bliskom polju) 25

Ispis putem servisa AirPrint

Ispis pomoću Appleovog servisa AirPrint podržan je za operacijske sustave iOS 4.2 i Mac OS X 10.7 ili novije. Upotrijebite AirPrint za izravan ispis na pisaču s uređaja iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS ili noviji) ili iPod touch (treća generacija ili noviji) u sljedećim programima:
Mail
Fotografije
Safari
Podržane aplikacije treće strane, primjerice Evernote
Da biste koristili AirPrint, provjerite sljedeće:
Pisač i Apple uređaj moraju biti povezani s istom mrežom kao i uređaj s podrškom za AirPrint.
Dodatne informacije o upotrebi servisa AirPrint te o tome koji su HP-ovi proizvodi kompatibilni sa servisom AirPrint potražite na web-mjestu
Umetnite papir koji odgovara postavkama za papir u pisaču.
www.hp.com/go/mobileprinting.
26 Poglavlje 3 Ispis HRWW

Ispis korištenjem maksimalne razlučivosti

Koristite maksimalni broj točaka po inču (tpi) da biste ispisali oštre slike visoke kvalitete na foto papiru.
Ispis u načinu maksimalni dpi traje dulje nego ispis s drugim postavkama i zahtijeva više diskovnog prostora.
Ispis u načinu maksimalne razlučivosti (tpi)
1. U softveru odaberite Ispis.
2. Provjerite je li pisač odabran.
3. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva).
Ovisno o aplikaciji, taj gumb može nositi naziv Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača, Svojstva pisača, Pisač ili Preference.
4. Kliknite karticu Papir/kvaliteta.
5. Na padajućem popisu Mediji odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu ispisa.
6. Kliknite gumb Advanced (Dodatno).
7. U području Printer Features (Značajke pisača) odaberite Yes (Da) na padajućem popisu Print in
Max DPI (Ispis uz maks.razlučivost).
8. Na padajućem popisu Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu papira.
9. Kliknite OK (U redu) da biste zatvorili prozor.
10. Potvrdite Orijentaciju na kartici Izgled, a potom kliknite U redu da biste ispisali.
Ispis pomoću maksimalne razlučivosti (OS X)
1. Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis.
2. Provjerite je li pisač odabran.
3. Postavite mogućnosti ispisa.
Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite mogućnosti, kliknite Prikaži detalje.
NAPOMENA: Za pisač povezan USB-om dostupne su sljedeće mogućnosti. Lokacije
mogućnosti mogu se razlikovati ovisno o aplikaciji.
a. Na skočnom izborniku Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu papira.
NAPOMENA: Ako promijenite postavku Veličina papira, provjerite jeste li umetnuli
ispravan papir i na upravljačkoj ploči pisača odabrali odgovarajuću veličinu papira.
b. Na skočnom izborniku odaberite Vrsta/kvaliteta papira, a potom odaberite sljedeće
postavke:
Paper Type (Vrsta papira): Prikladna vrsta papira
Kvaliteta: Maksimalni tpi
4. Odaberite bilo koju drugu željenu postavku ispisa, a zatim kliknite Ispis.
HRWW Ispis korištenjem maksimalne razlučivosti 27

Savjeti za uspješan ispis

Da biste uspješno ispisivali dokumente, koristite sljedeće savjete.
Savjeti za ispis s računala
Dodatne informacije o ispisu dokumenata, fotografija ili omotnica s računala potražite putem sljedećih veza do specifičnih uputa za pojedine operacijske sustave.
Saznajte kako ispisivati fotografije spremljene na računalu.
internetom i potražili dodatne informacije.
Saznajte kako ispisati omotnice s računala.
potražili dodatne informacije.
Savjeti za korištenje tinte i papira
Koristite originalne HP-ove spremnike s tintom. Originalni HP-ovi spremnici s tintom dizajnirani
su i testirani za HP-ove pisače da bi omogućili trajno postizanje sjajnih rezultata.
Provjerite ima li u spremnicima s tintom dovoljno tinte. Da biste provjerili procijenjene razine
tinte, na početnom zaslonu dodirnite ikonu
Da biste dobili više savjeta o radu sa spremnicima, pogledajte
spremnicima na stranici 82.
Umetnite snop papira, a ne samo jednu stranicu. Koristite čiste i ravne listove papira iste
veličine. Odjednom smijete umetati samo jednu vrstu papira.
Prilagodite vodilice za širinu papira u ladici za papir tako da dobro prianjaju uz papir. Vodilice za
širinu papira ne smiju savijati papir u ulaznoj ladici.
Postavite kvalitetu ispisa i veličinu papira u skladu s vrstom i veličinom papira umetnutog u
ladicu za papir.
Kliknite ovdje da biste se povezali s
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i
(Tinta).
Savjeti vezani uz rad sa
Savjeti vezani uz postavke pisača
Na kartici Paper/Quality (Papir/Kvaliteta) odaberite odgovarajuću vrstu papira i kvalitetu ispisa s
padajućeg popisa Media (Mediji) u području Tray Selection (Odabir ladice) i odaberite odgovarajuću veličinu papira u području Quality Settings (Postavke kvalitete).
Odaberite veličinu papira s padajućeg popisa Veličina papira u dijaloškom okviru Dodatne
mogućnosti. Pristupite dijaloškom okviru Dodatne mogućnosti tako da kliknete gumb Napredno na kartici Izgled ili Papir/kvaliteta.
Da biste promijenili zadane postavke ispisa, kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje, a zatim Set
Preferences (Postavi preference) u softveru pisača.
Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg da biste otvorili softver pisača:
28 Poglavlje 3 Ispis HRWW
Windows 8,1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite
naziv pisača.
Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na zaslonu Start, pa Sve
aplikacije na traci aplikacija te na kraju kliknite ikonu s nazivom pisača.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start, pa
odaberite Svi programi, zatim HP, pa HP ENVY 7640 series, a potom kliknite HP ENVY 7640 series.
Ako želite ispisati crno-bijeli dokument samo pomoću crne tinte, kliknite gumb Advanced
(Napredno). Na padajućem izborniku Ispis u nijansama sive odaberite Samo crna tinta, a potom kliknite gumb U redu.
Savjeti vezani uz postavke pisača
U dijaloškom okviru Ispis koristite skočni izbornik Veličina papira da biste odabrali veličinu papira
umetnutog u pisač.
U dijaloškom okviru Ispis odaberite skočni izbornik Vrsta papira/kvaliteta da biste odabrali
odgovarajuću vrstu i kvalitetu papira.
Ako želite ispisati crno-bijeli dokument isključivo pomoću crne tinte, odaberite okno Vrsta papira/
kvaliteta, a potom na skočnom izborniku Boja odaberite U nijansama sive.
Napomene
Izvorni HP ulošci s tintom dizajnirani su i testirani s HP-ovim pisačima i papirima da biste lakše
svaki put postizali sjajne rezultate.
NAPOMENA: HP ne može jamčiti kvalitetu ili pouzdanost potrošnog materijala koji nije HP-ov
proizvod. Servis uređaja ili popravci potrebni zbog korištenja tinte koja nije HP-ova nisu pokriveni jamstvom.
Ako vjerujete da ste kupili originalne HP-ove spremnike s tintom, idite na:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Upozorenja i pokazatelji razine tinte pružaju procjene samo u svrhu planiranja.
NAPOMENA: Kad primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi
zamjenskog spremnika s tintom kako biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s tintom ne morate mijenjati dok kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva.
Postavke softvera odabrane u upravljačkom programu za ispis odnose se samo na ispis, a ne
na kopiranje ili skeniranje.
Dokumente možete ispisivati na obje strane papira.
HRWW Savjeti za uspješan ispis 29

4 Korištenje web-servisa

Što su web-servisi?
Postavljanje web-servisa
Ispis uz HP ePrint
Korištenje usluge HP Printables
Korištenje web-mjesta HP Connected
Uklanjanje web-servisa
Savjeti za korištenje web-servisa
30 Poglavlje 4 Korištenje web-servisa HRWW

Što su web-servisi?

ePrint
ePrint besplatni je HP-ov servis koji omogućuje ispis na pisač s podrškom za HP ePrint u bilo
kojem trenutku i s bilo kojeg mjesta. To je jednostavno kao slanje poruke e-pošte na adresu e­pošte dodijeljenu pisaču kada ste na pisaču omogućili web-servise. Nisu vam potrebni posebni upravljački programi ili softver. Ako možete poslati e-poštu, možete i ispisivati s bilo kojeg mjesta pomoću servisa ePrint.
HP Printables
Kada se prijavite za račun na servisu HP Connected ( prijaviti da biste pregledali status posla na servisu ePrint, upravljali redom čekanja pisača na servisu ePrint, upravljali time tko može koristiti adresu e-pošte pisača na servisu ePrint radi ispisa te dobili pomoć za ePrint.
HP Printables omogućuje vam jednostavno pronalaženje i ispis unaprijed oblikovanog web­sadržaja izravno s pisača. Možete i skenirati dokumente i digitalno ih pohraniti na webu.
Aplikacije HP Printables pružaju široki raspon sadržaja u rasponu od kupona za trgovine do obiteljskih aktivnosti, vijesti, putovanja, sportova, kuhanja, fotografija i još mnogo toga. Možete čak pregledati i ispisati slike s popularnih web-mjesta za fotografije.
Određene aplikacije HP Printables omogućuju vam i zakazivanje isporuke sadržaja aplikacije na pisač.
Unaprijed oblikovani sadržaj osmišljen posebno za vaš pisač onemogućuje pojavu odrezanog teksta i slika te dodatnih stranica samo s jednim retkom teksta. Na nekim pisačima možete odabrati postavke papira i kvalitete ispisa na zaslonu za pregled prije ispisa.
www.hpconnected.com), možete se
HRWW Što su web-servisi? 31

Postavljanje web-servisa

Prije postavljanja web-servisa provjerite je li pisač povezan s internetom putem Ethernet ili bežične veze.
Da biste postavili web-servisa, primijenite jedan od sljedećih postupaka:
Postavljanje web-servisa pomoću upravljačke ploče pisača
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje web-servisa.
3. Dodirnite Prihvati da biste prihvatili uvjete korištenja web-servisa i omogućili web-servise.
4. Na zaslonu Automatsko ažuriranje dodirnite Da da biste pisaču omogućili automatsku provjeru i
instalaciju ažuriranja proizvoda..
NAPOMENA: Ako je dostupno ažuriranje pisača, pisač će ga preuzeti i instalirati, a zatim će se
ponovno pokrenuti. Da biste postavili ePrint, morat ćete ponoviti upute iz prvog koraka.
NAPOMENA: Ako se zatraže postavke proxy poslužitelja i ako ih vaša mreža koristi, postavite
ih slijedeći upute na zaslonu. Ako nemate detalje o proxyju, obratite se mrežnom administratoru ili osobi koja je postavila mrežu.
5. Kada se poveže s poslužiteljem, pisač će ispisati stranicu s podacima. Da biste dovršili
postavljanje slijedite upute na stranici s podacima.
Postavljanje web-servisa pomoću ugrađenog web-poslužitelja
1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku ugrađeni web poslužitelj na stranici 93.
2. Kliknite karticu Web-servisi.
3. U odjeljku Postavke web-servisa kliknite Postavke pa Nastavi i pratite zaslonske upute da biste
prihvatili uvjete korištenja.
4. Ako se zatraži, odaberite omogućivanje pisaču traženja i instalacije ažuriranja pisača.
NAPOMENA: Ako je dostupno ažuriranje pisača, pisač će ga preuzeti i instalirati, a zatim će se
ponovno pokrenuti. Slijedite upute od prvog koraka da biste postavili ePrint.
NAPOMENA: Ako se zatraže postavke proxy poslužitelja i ako ih vaša mreža koristi, postavite
ih slijedeći upute na zaslonu. Ako nemate detalje o proxyju, obratite se mrežnom administratoru ili osobi koja je postavila mrežu.
5. Kada se poveže s poslužiteljem, pisač će ispisati stranicu s podacima. Da biste dovršili
postavljanje slijedite upute na stranici s podacima.
Postavljanje web-servisa pomoću HP-ova softvera za pisač (Windows)
1. Otvorite HP-ov softver za pisač. Dodatne informacije potražite u odjeljku pisača (Windows) na stranici 17.
Otvorite
Otvorite HP-ov softver
2. U prozoru koji će se pojaviti dvokliknite Ispis, skeniranje i faksiranje, a zatim u odjeljku Ispis
odaberite Povezivanje pisača s webom. Otvorit će se početna stranica pisača (ugrađeni web­poslužitelj).
32 Poglavlje 4 Korištenje web-servisa HRWW
3. Kliknite karticu Web-servisi.
4. U odjeljku Postavke web-servisa kliknite Postavke pa Nastavi i pratite zaslonske upute da biste
prihvatili uvjete korištenja.
5. Ako se zatraži, odaberite omogućivanje pisaču traženja i instalacije ažuriranja pisača.
NAPOMENA: Ako je dostupno ažuriranje pisača, pisač će ga preuzeti i instalirati, a zatim će se
ponovno pokrenuti. Da biste postavili ePrint, morat ćete ponoviti upute iz prvog koraka.
NAPOMENA: Ako se zatraže postavke proxy poslužitelja i ako ih vaša mreža koristi, postavite
ih slijedeći upute na zaslonu. Ako nemate detalje, obratite se mrežnom administratoru ili osobi koja je postavila mrežu.
6. Kada se poveže s poslužiteljem, pisač će ispisati stranicu s podacima. Da biste dovršili
postavljanje slijedite upute na stranici s podacima.
HRWW Postavljanje web-servisa 33

Ispis uz HP ePrint

HP ePrint besplatni je HP-ov servis koji omogućuje ispis putem pisača s podrškom za HP ePrint s bilo kojeg mjesta s kojega možete poslati poruku e-pošte. Svoje dokumente i fotografije pošaljite na adresu e-pošte dodijeljenu pisaču kada omogućite web-servise. Nisu vam potrebni dodatni upravljački programi ili softver.
Vas pisač mora imati bežičnu mrežnu vezu s Internetom. Nećete moći koristiti HP ePrint putem
USB veze s računalom.
Ispisani privici možda neće izgledati onako kako su izgledali u softverskom programu u kojemu
ste ih stvorili, ovisno o korištenim originalnim fontovima i mogućnostima izgleda.
Uz HP ePrint dobivate besplatna ažuriranja proizvoda. Neka ažuriranja mogu biti preduvjet za
omogućivanje određenih funkcija.
Kada se prijavite za račun na usluzi HP Connected ( biste vidjeli stanje statusa posla servisa ePrint, upravljali redom čekanja za ispis servisa ePrint, određivali tko može koristiti adresu e-pošte servisa ePrint za ispis i dobili pomoć za ePrint.
Prije korištenja servisa ePrint provjerite jesu li ispunjeni sljedeći preduvjeti.
Pisač je povezan s aktivnom mrežom koja ima pristup internetu.
Web-servisi nisu uključeni. Ako web-servisi nisu uključeni, od vas će se zatražiti da ih uključite.
Ispis dokumenta pomoću servisa ePrint ma gdje se nalazili
1. Omogućite web-servise.
a.
Na početnom zaslonu dodirnite ikonu
b. Prihvatite uvjete korištenja, a zatim slijedite zaslonske upute da biste omogućili web-
servise.
c. Ispišite stranicu s informacijama servisa ePrint, a potom slijedite upute na stranici da biste
se prijavili za račun na servisu ePrint.
2. Pronađite svoju adresu e-pošte za ePrint.
a. Na početnom zaslonu dodirnite ikonu ePrint. Na zaslonu pisača prikazat će se izbornik
Postavke web-servisa.
www.hpconnected.com), možete se prijaviti da
(ePrint).
b. Adresa e-pošte pisača pojavljuje se na izborniku Postavke web-usluga.
3. Dokument e-poštom pošaljite na pisač radi ispisa.
a. Stvorite novu poruku e-pošte i priložite dokument za ispis.
b. E-poštu pošaljite na adresu e-pošte pisača.
Pisač ispisuje priloženi dokument.
NAPOMENA: Poslužitelj za ePrint ne prima zadatke ispisa putem e-pošte ako se u polju
"Prima" ili "Kopija" nalazi više adresa. U polje "Prima" upišite samo adresu e-pošte za servis HP ePrint. Ne unosite adrese u ostala polja e-pošte.
34 Poglavlje 4 Korištenje web-servisa HRWW
NAPOMENA: Poruka e-pošte ispisat će se odmah po primitku. Kao i sa svakom porukom e-pošte,
nema jamstva kada će i hoće li biti primljena. Status ispisa možete provjeriti na web-mjestu centra HP Connected (
NAPOMENA: Dokumenti ispisani pomoću značajke ePrint mogu se razlikovati od originala. Stil,
oblikovanje i raspored teksta mogu se razlikovati od izvornog dokumenta. Ako dokumente morate ispisati visokom kvalitetom (primjerice, pravne dokumente), preporučujemo korištenje softverske aplikacije na računalu koja omogućuje veću kontrolu nad izgledom ispisa.
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije.
www.hpconnected.com).
HRWW Ispis uz HP ePrint 35

Korištenje usluge HP Printables

Ispisujte stranice s weba bez korištenja računala tako da postavite HP Printables, besplatan HP-ov servis. Možete ispisati stranice za bojanje, kalendare, slagalice, recepte, karte i još mnogo toga, ovisno o aplikacijama dostupnima u vašoj državi/regiji.
Na web-mjestu HP Connected potražite dodatne informacije i primjenjive uvjete i odredbe:
www.hpconnected.com.
36 Poglavlje 4 Korištenje web-servisa HRWW

Korištenje web-mjesta HP Connected

Koristite besplatno HP-ovo web-mjesto HP Connected da biste postavili pojačanu sigurnost za HP ePrint te odredite adrese e-pošte kojima je dopušteno slati e-poštu pisaču. Možete dobiti i ažuriranja proizvoda, više aplikacija i druge besplatne servise.
Na web-mjestu HP Connected potražite dodatne informacije i primjenjive uvjete i odredbe:
www.hpconnected.com.
HRWW Korištenje web-mjesta HP Connected 37

Uklanjanje web-servisa

Uklanjanje web-servisa
1.
Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Settings (Postavke web-servisa).
2. Dodirnite Ukloni web-servise.
(ePrint), a zatim odaberite (Web Services
38 Poglavlje 4 Korištenje web-servisa HRWW

Savjeti za korištenje web-servisa

Koristite sljedeće savjete da biste ispisali aplikacije i koristili HP ePrint.
Savjeti za ispis aplikacija i korištenje servisa HP ePrint
Informirajte se o načinu pokazivanja fotografija na internetu i naručivanju ispisa.
biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije.
Saznajte više o aplikacijama za jednostavan ispis recepata, kupona i drugog sadržaja s weba.
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije.
Kliknite ovdje da
HRWW Savjeti za korištenje web-servisa 39

5 Kopiranje i skeniranje

Kopiranje dokumenata
Skeniranje
Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje
40 Poglavlje 5 Kopiranje i skeniranje HRWW

Kopiranje dokumenata

Izbornik Kopiranje na zaslonu pisača omogućuje vam da jednostavno odaberete broj kopija te postavku kopiranja u boji ili crno-bijelo za kopiranje na običnom papiru. Jednostavno možete pristupiti naprednim postavkama, kao što su postavke za promjenu vrste i veličine papira, prilagodbu svjetline kopije i promjenu veličine kopije.
Načinite jednostranu kopiju
1. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
2. Navedite broj kopija i postavke.
Na početnom zaslonu dodirnite Kopiranje. Pomaknite se do željenog broja kopija.
Ako je vrijednost za mogućnost 2-Sided (Obostrano) 1:2, dodirom odaberite 1:1.
Dodirnite postavke.
Dodirnite
3. Dodirnite Crno ili U boji da biste pokrenuli zadatak kopiranja.
Načinite dvostranu kopiju
1. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
2. Navedite broj kopija i postavke.
Na početnom zaslonu dodirnite Kopiranje. Pomaknite se do željenog broja kopija.
Ako je vrijednost za mogućnost 2-Sided (Obostrano) 1:1, dodirom odaberite 1:2.
Dodirnite veličine) da biste provjerili je li odabrano Actual (Stvarna).
NAPOMENA: Funkcija obostranog ispisa ne funkcionira ako je odabrana mogućnost Fit to
Page (Prilagodi stranici).
Na zaslonu Settings (Postavke) odredite veličinu papira, vrstu papira, kvalitetu i druge
postavke.
(Postavke) da biste naveli veličinu papira, vrstu papira, kvalitetu i ostale
(Natrag) da biste se vratili na zaslon za kopiranje.
(Postavke), pomičite se po mogućnostima, a zatim dodirnite Resize (Promjena
Dodirnite
3. Dodirnite Crno ili U boji da biste pokrenuli zadatak kopiranja.
4. Kada se to od vas zatraži, umetnite drugi izvornik pa dodirnite OK.
HRWW Kopiranje dokumenata 41
(Natrag) da biste se vratili na zaslon za kopiranje.

Skeniranje

Možete skenirati dokumente, fotografije i druge vrste papira i poslati ih na različita odredišta, primjerice na računalo ili putem e-pošte.
Kada skenirate dokumente s HP-ovim softverom pisača, možete skenirati u obliku koji je moguće pretraživati i uređivati.
Prilikom skeniranja originalnog dokumenta bez obruba koristite staklo skenera, a ne ulagač dokumenata.
NAPOMENA: Neke funkcije skeniranja dostupne su tek nakon instaliranja softvera HP-ova pisača.

Skeniranje na računalo

Skeniranje u memorijski uređaj
Pošalji skenirani dokument e-poštom
Skeniranje pomoću web-skeniranja
Skeniranje na računalo
Prije skeniranja na računalo provjerite jeste li već instalirali softver pisača koji HP preporučuje. Pisač i računalo moraju biti povezani i uključeni.
Uz to, na računalima sa sustavom Windows potrebno je pokrenuti softver pisača prije skeniranja.
Omogućivanje značajke skeniranja na računalo (Windows)
Značajka skeniranja na računalo po zadanom je omogućena u tvornici. Slijedite ove upute ako je ta značajka onemogućena i želite je ponovno omogućiti.
1. Otvorite softver HP-ova pisača.
2. Prijeđite na odjeljak Skeniranje.
3. Kliknite Manage Scan to Computer (Upravljanje skeniranjem na računalo).
4. Kliknite Enable (Omogući).
Omogućivanje značajke skeniranja na računalo (OS X)
Značajka skeniranja na računalo po zadanom je omogućena u tvornici. Slijedite ove upute ako je ta značajka onemogućena i želite je ponovno omogućiti.
1. Otvorite HP Utility.
2. U odjeljku Scan Settings (Postavke skeniranja) kliknite Scan to Computer (Skeniranje na
računalo).
3. Provjerite je li mogućnost Enable Scan to Computer (Omogući skeniranje na računalo).
42 Poglavlje 5 Kopiranje i skeniranje HRWW
Skeniranje izvornika s upravljačke ploče pisača
1. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
2. Dodirnite Skeniranje, a potom odaberite Računalo.
3. Dodirnite računalo na koje želite skenirati.
4. Odaberite željenu vrstu prečaca za skeniranje.
5. Dodirnite Početak skeniranja.
Skeniranje izvornika softvera HP-ova pisača (Windows)
1. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
2. Kliknite karticu Ispis, skeniranje i faksiranje.
3. U području Skeniranje kliknite Skeniranje dokumenta ili fotografija.
4. Odaberite željenu vrstu skeniranja s izbornika prečaca, a potom kliknite Skeniraj.
NAPOMENA: Ako je mogućnost Prikaži pretpregled skeniranja, možete napraviti prilagodbe
skenirane slike na zaslonu za pretpregled.
5. Odaberite Spremi ako želite aplikaciju zadržati otvorenom za drugo skeniranje ili odaberite
Dovršeno da biste izašli iz aplikacije.
6. Kliknite Skeniranje.
Kada spremite skenirani dokument, Windows Explorer otvara direktorij u koji je on spremljen.
Skeniranje originala iz HP-ova softvera za pisač (OS X)
1. Otvorite HP Scan.
HP Scan nalazi se u mapi Applications/Hewlett-Packard na gornjoj razini tvrdog diska.
2. Odaberite željenu vrstu profila skeniranja i slijedite upute na zaslonu.

Skeniranje u memorijski uređaj

Na upravljačkoj ploči pisača možete skenirati izravno na memorijsku karticu ili izbrisivi USB memorijski pogon i to bez korištenja računala ili HP-ova softvera koji ste dobili uz pisač.
Skeniranje originala na memorijski uređaj s upravljačke ploče pisača
1. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
HRWW Skeniranje 43
2. Umetnite memorijski uređaj.
3. Dodirnite Skeniranje, a potom odaberite Memorijski uređaj.
4. Po potrebi izmijenite mogućnosti skeniranja.
5. Dodirnite Početak skeniranja.

Pošalji skenirani dokument e-poštom

Aplikacija Scan-to-Email omogućuje vam brzo skeniranje fotografija ili dokumenata i njihovo slanje određenim primateljima izravno s pisača HP e-All-in-One. Možete postaviti svoje adrese e-pošte, prijaviti se u račune pomoću danih PIN kodova i potom skenirati dokumente i slati ih e-poštom.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Postavljanje aplikacije Scan to Email
Korištenje skeniranja u e-poštu
Promjena postavki računa
Postavljanje aplikacije Scan to Email
Postavljanje aplikacije Scan to Email
1. Dodirnite Scan (Skeniranje), a zatim Email (E-pošta).
2. Na zaslonu Welcome (Dobro došli), dodirnite Continue (Nastavak).
3. Dodirnite u okviru Email: (E-pošta:) da biste upisali svoju adresu e-pošte, a zatim dodirnite Done
(Gotovo).
4. Dodirnite Continue (Nastavi).
5. Na adresu e-pošte koju ste upisali poslat ćemo PIN. Dodirnite Continue (Nastavi).
6. Dodirnite PIN da biste upisali PIN, a zatim dodirnite Done (Gotovo).
7. Dodirnite Store Email (Spremi e-poštu) ili Auto-login (Automatska prijava), ovisno o tome kako
želite da pisač pohrani vaše podatke za prijavu.
8. Odaberite vrstu skeniranja tako da dodirnete Photo (Fotografija) ili Document (Dokument).
9. Ako skenirate fotografije, odaberite postavke skeniranja i dodirnite Continue (Nastavi).
Ako skenirate dokumente, prijeđite na sljedeći korak.
10. Potvrdite podatke o e-pošti i dodirnite Continue (Nastavi).
44 Poglavlje 5 Kopiranje i skeniranje HRWW
11. Dodirnite Scan to Email (Skeniranje u e-poštu).
12. Dodirnite OK (U redu) po završetku skeniranja, a zatim dodirnite Yes (Da) da biste poslali drugu
poruku e-pošte ili No (Ne) da biste završili.
Korištenje skeniranja u e-poštu
Korištenje skeniranja u e-poštu
1. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
2. Dodirnite Scan (Skeniranje), a zatim Email (E-pošta).
3. Na zaslonu upravljačke ploče odaberite račun koji želite koristiti i dodirnite Continue (Nastavi).
NAPOMENA: Ako nemate račun, odaberite My account is not listed (Moj račun nije naveden).
Od vas će se tražiti da upišete adresu e-pošte na koju ćete primiti PIN.
4. Ako se to od vas zatraži, unesite PIN.
5. Odaberite vrstu skeniranja tako da dodirnete Photo (Fotografija) ili Document (Dokument).
6. Ako skenirate fotografije, odaberite postavke skeniranja i dodirnite Continue (Nastavi).
Ako skenirate dokumente, prijeđite na sljedeći korak.
7. Da biste dodali ili uklonili primatelje, dodirnite Modify Recipient(s) (Izmijeni primatelje), a po
završetku dodirnite Done (Dovršeno).
8. Potvrdite podatke o e-pošti i dodirnite Continue (Nastavi).
9. Dodirnite Scan to Email (Skeniranje u e-poštu).
10. Dodirnite OK (U redu) po završetku skeniranja, a zatim dodirnite Yes (Da) da biste poslali drugu
poruku e-pošte ili No (Ne) da biste završili.
Promjena postavki računa
Promjena postavki računa
1. Dodirnite Scan (Skeniranje), a zatim Email (E-pošta).
2. Na zaslonu upravljačke ploče odaberite račun koji želite promijeniti i dodirnite Modify (Izmijeni).
3. Odaberite postavku koju želite izmijeniti i slijedite upute na zaslonu.
Auto-login (Automatska prijava)
Store Email (Pohrani e-poštu)
Remove from list (Ukloni s popisa)
Change PIN (Promijeni PIN)
Delete Account (Izbriši račun)
HRWW Skeniranje 45

Skeniranje pomoću web-skeniranja

Webscan je značajka ugrađenog web-poslužitelja koja omogućuje skeniranje slika i dokumenata s pisača na računalo pomoću web-preglednika.
Ta je značajka dostupna čak i ako na računalo niste instalirali softver za pisač.
NAPOMENA: Značajka Webscan po zadanom je isključena. Tu značajku možete omogućiti na
ugrađenom web-poslužitelju (EWS).
Ako ne možete otvoriti Webscan u EWS-u, možda ga je vaš mrežni administrator isključio. Dodatne informacije zatražite od mrežnog administratora ili osobe koja je postavljala mrežu.
Omogućivanje značajke Webscan
1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj. Dodatne informacije potražite u odjeljku poslužitelj na stranici 93.
2. Kliknite karticu Postavke.
3. U odjeljku Security (Sigurnost) kliknite Administrator Settings (Postavke administratora).
4. Da biste omogućili Webscan, odaberite Webscan.
5. Kliknite Apply (Primjeni), a zatim U redu.
Skeniranje pomoću značajke Webscan
Skeniranje pomoću značajke Webscan nudi osnovne mogućnosti skeniranja. Dodatne mogućnosti skeniranja primijenite skeniranjem iz softvera HP-ova pisača.
1. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
2. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj. Dodatne informacije potražite u odjeljku poslužitelj na stranici 93.
3. Kliknite karticu Skeniranje.
4. Kliknite karticu Webscan u lijevom oknu , promijenite postavke i kliknite Početak skeniranja.
Otvorite ugrađeni web
Otvorite ugrađeni web
46 Poglavlje 5 Kopiranje i skeniranje HRWW

Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje

Koristite sljedeće savjete da biste uspješno kopirali i skenirali:
Saznajte kako skenirati u e-poštu sa zaslona pisača.
internetom i potražili dodatne informacije.
Redovito čistite staklo i stražnju stranu poklopca. Sve što se nalazi na staklu skener prepoznaje
kao dio slike.
Postavite original sa stranom za ispis okrenutom prema dolje na prednji desni kut stakla.
Da biste napravili veliku kopiju malog originala, skenirajte original na računalo, promijenite
veličinu slike u softveru za skeniranje, a zatim ispišite kopiju uvećane slike.
Ako želite prilagoditi veličinu skeniranja, vrstu izlaza, razlučivost skeniranja ili vrstu datoteke,
skeniranje pokrenite iz softvera pisača.
Da biste izbjegli pogrešno skeniran tekst ili tekst koji nije skeniran, u softveru postavite
odgovarajuću svjetlinu.
Ako želite skenirati dokument koji sadrži nekoliko stranica u jednu datoteku umjesto u više njih,
pokrenite skeniranje pomoću mogućnosti softver pisača umjesto da na zaslonu pisača odaberete Skeniranje.
Kliknite ovdje da biste se povezali s
HRWW Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje 47
6Faks
Pisač možete koristiti za slanje i primanje faksova, uključujući i onih u boji. Možete programirati odgođeno slanje faksa i postaviti kontakte iz imenika da biste brže i jednostavnije slali faksove na brojeve koje često koristite. Na upravljačkoj ploči pisača možete postaviti i brojne mogućnosti faksiranja, kao što su razlučivost te kontrast između svijetlih i tamnih dijelova faksa koji šaljete.
NAPOMENA: Prije no što krenete s faksiranjem provjerite jeste li pisač ispravno postavili za
faksiranje. Pokretanjem provjere postavke faksa s upravljačke ploče pisača provjerite je li faks postavljen.
Doznajte više o postavljanju faksa i testiranju.
potražili dodatne informacije.
Slanje faksa
Primanje faksa
Postavljanje kontakata telefonskog imenika
Promjena postavki faksa
Usluge faksa i digitalne telefonije
Faksiranje putem internetskog protokola (FoIP)
Upotreba izvješća
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i
48 Poglavlje 6 Faks HRWW

Slanje faksa

Faks možete poslati na različite načine, ovisno o vašoj situaciji ili potrebi.

Slanje standardnog faksa

Slanje standardnog faksa s računala

Slanje faksa s telefona
Slanje faksa pomoću nadzora biranja prilikom slanja faksa
Slanje faksa iz memorije
Slanje faksa većem broju primatelja
Slanje faksa u načinu ispravljanja pogrešaka
Slanje standardnog faksa
Putem upravljačke ploče pisača možete jednostavno slati crno-bijele faksove i faksove u boji na jednoj ili više stranica.
NAPOMENA: Ako trebate tiskanu potvrdu da su vaši faksovi uspješno poslani, omogućite potvrdu
faksiranja.
Slanje standardnog faksa s upravljačke ploče pisača
1. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
2. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks.
3. Dodirnite Pošalji sada.
4. Pomoću tipkovnice unesite broj faksa.
SAVJET: Da biste dodali stanku u broj faksa koji unosite, dodirujte * dok se na zaslonu ne
pojavi crtica (-).
5. Dodirnite Crno-bijelo ili U boji.
Ako pisač otkrije da je original umetnut u ulagač dokumenata, šalje dokument na broj koji ste unijeli.
SAVJET: Ako se primatelj požali na kvalitetu faksa koji ste poslali, pokušajte promijeniti
razlučivost ili kontrast faksa.
Slanje standardnog faksa s računala
Dokument možete faksirati izravno s računala, a da ga prije toga ne ispisujete.
Da biste koristili tu značajku, provjerite jeste li na računalo instalirali HP-ov softver za pisač, provjerite je li pisač povezan s funkcionalnom telefonskom linijom te je li funkcija faksiranja postavljena i radi li ispravno.
HRWW Slanje faksa 49
Slanje standardnog faksa s računala (Windows)
1. Na računalu otvorite dokument koji želite faksirati.
2. U izborniku File (Datoteka) aplikacije pritisnite Print (Ispis).
3. Na popisu Name (Naziv) odaberite pisač koji u nazivu sadrži "fax" (faks).
4. Da biste promijenili postavke (primjerice slanje dokumenta kao crno-bijelog faksa ili faksa u boji),
kliknite gumb koji otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva). Ovisno o softverskoj aplikaciji koju koristite, ovaj gumb može imati sljedeće nazive: Properties (Svojstva), Options (Mogućnosti), Printer Setup (Postavljanje pisača), Printer (Pisač) ili Preferences (Preference).
5. Kada promijenite bilo koju postavku, kliknite U redu.
6. Kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu).
7. Unesite broj faksa i druge podatke primatelja te po potrebi promijenite ostale postavke za faks, a
zatim kliknite Send Fax (Slanje faksa). Pisač će birati broj faksa i faksirati dokument.
Slanje standardnog faksa s računala (OS X)
1. Na računalu otvorite dokument koji želite faksirati.
2. Na izborniku File (Datoteka) u softveru kliknite Print (Ispis).
3. Odaberite pisač koji u svojem nazivu sadrži pojam "(Fax)".
4. Unesite broj faksa ili ime iz kontakata za koje već postoji stavka broja faksa.
5. Kada ispunite podatke za faks, kliknite Faks.

Slanje faksa s telefona

Faks možete poslati putem telefonskog priključka. Tako prije slanja faksa možete razgovarati s primateljem.
Slanje faksa s telefona s lokalnim priključkom
1. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
2. Birajte broj putem tipkovnice na telefonu koji je priključen na pisač.
Ako primatelj odgovori na telefonski poziv, obavijestite ga da mora primiti faks na svom faks­uređaju nakon što začuje zvučni signal faksa. Ako na poziv odgovori faks-uređaj, s faks-uređaja primatelja začut ćete tonove faksa.
3. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks.
4. Dodirnite Slanje faksa.
5. Kad ste spremni za slanje faksa, dodirnite Crno-bijelo ili U boji.
Dok se faks prenosi, telefon se ne čuje. Ako želite kasnije nastaviti razgovor s primateljem, ostanite na liniji dok se prijenos faksa ne završi. Ako ste završili razgovor s primateljem, možete poklopiti slušalicu čim započne prijenos faksa.
50 Poglavlje 6 Faks HRWW

Slanje faksa pomoću nadzora biranja prilikom slanja faksa

Kada faks šaljete pomoću nadzora biranja, na zvučniku pisača čut ćete zvukove biranja, telefonske upite i druge zvukove. To vam omogućuje da prilikom biranja broja odgovarate na upite i prilagođavate brzinu biranja.
SAVJET: Ako koristite karticu za naplatu poziva, a PIN telefonske kartice ne upišete dovoljno brzo,
pisač bi mogao prerano početi slati tonove faksa i tako spriječiti da servis za pozivanje prepozna vaš PIN. U tom slučaju možete stvoriti kontakt u telefonskom imeniku za pohranu PIN-a telefonske kartice. Dodatne informacije potražite u odjeljku
na stranici 61.
NAPOMENA: Provjerite je li zvuk uključen da biste čuli ton za biranje.
Slanje faksa s upravljačke ploče pisača pomoću nadzora biranja
1. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
2. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks.
3. Dodirnite Pošalji sada.
4. Dodirnite Crno-bijelo ili U boji.
Postavljanje kontakata telefonskog imenika
5. Kada čujete ton za biranje, unesite broj putem tipkovnice na upravljačkoj ploči pisača.
6. Slijedite svako pitanje koje se pojavi.
SAVJET: Ako za slanje faksa koristite telefonsku karticu i imate PIN kartice pohranjen kao
kontakt u telefonski imenik, kada se od vas zatraži unos PIN-a, dodirnite za odabir kontakta imenika u kojem ste pohranili PIN.
Vaš se faks šalje kada faks-uređaj primatelja odgovori.

Slanje faksa iz memorije

Crno-bijeli faks možete skenirati u memoriju i potom faks poslati iz memorije. Ta je značajka korisna ako je broj faksa koji pokušavate nazvati zauzet ili privremeno nedostupan. Pisač originale skenira u memoriju i šalje ih kada se uspije povezati s faks-uređajem primatelja. Kada pisač izvornike skenira u memoriju, možete ih odmah ukloniti iz ladice za umetanje dokumenata ili sa stakla skenera.
NAPOMENA: Iz memorije možete slati samo crno-bijeli faks.
Slanje faksa iz memorije
1. Provjerite je li postavka Način skeniranja i faksiranja uključena.
(Telefonski imenik)
HRWW Slanje faksa 51
a. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
b. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
c. Uključite postavku Scan and Fax Method (Način skeniranja i faksiranja).
2. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
3. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks.
4. Dodirnite Pošalji sada.
5.
Pomoću tipkovnice unesite broj faksa, dodirnite iz telefonskog imenika ili broj koji ste prethodno pozivali, odnosno s kojeg ste primili poziv.
6. Dodirnite Crno-bijelo.
Pisač šalje faksove kada je faks-uređaj primatelja dostupan.
(Telefonski imenik) da biste odabrali kontakt

Slanje faksa većem broju primatelja

Faks možete poslati većem broju primatelja tako da stvorite grupni kontakt telefonskog imenika koji se sastoji od dva ili više pojedinačnih primatelja.
Slanje faksa većem broju primatelja pomoću grupnog telefonskog imenika
1. Original uložite u automatski ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema
gore ili ga postaviti u desni kut stakla za kopiranja tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje.
2. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks.
3. Dodirnite Pošalji sada.
4.
5.
Dodirnite
Dodirnite
(Telefonski imenik).
(Group Phone Book Contact (Grupni kontakt telefonskog imenika)).
6. Dodirnite naziv grupnog kontakta telefonskog imenika.
7. Dodirnite Slanje faksa.
Ako pisač prepozna original umetnut u ulagač dokumenata, šalje dokument na svaki broj u grupnom kontaktu telefonskog imenika.
SAVJET: Ako se primatelj požali na kvalitetu faksa koji ste poslali, pokušajte promijeniti
razlučivost ili kontrast faksa.

Slanje faksa u načinu ispravljanja pogrešaka

Ispravljanje pogrešaka (ECM) sprječava gubitak podataka uzrokovan lošim telefonskim linijama otkrivanjem pogrešaka koje se pojavljuju tijekom prijenosa i automatskim zahtjevom za ponovnim prijenosom dijela koji sadrži pogreške. Na dobrim telefonskim linijama troškovi se ne mijenjaju ili su čak smanjeni. Na lošim telefonskim linijama ECM povećava vrijeme slanja i telefonske troškove, ali podatke šalje mnogo pouzdanije. Zadana je postavka Uključeno. ECM isključite samo ako znatno povećava telefonske troškove te ako ste radi smanjenja troškova spremni prihvatiti lošiju kvalitetu.
52 Poglavlje 6 Faks HRWW
Ako isključite ECM:
To će utjecati na kvalitetu i brzinu prijenosa faksova koje šaljete i primate.
Brzina faksa automatski će se postaviti na Srednje.
Više nećete moći slati ni primati faksove u boji.
Promjena postavke ECM putem upravljačke ploče
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa.
3. Dodirnite Preference.
4. Pomaknite se do Ispravljanje pogrešaka pa dodirnite da biste uključili ili isključili značajku.
HRWW Slanje faksa 53

Primanje faksa

Faksove možete primati ručno ili automatski. Ako isključite mogućnost Automatsko odgovaranje, faksove morate primati ručno. Ako uključite mogućnost Automatsko odgovaranje (zadana postavka), pisač automatski odgovara na dolazne pozive i prima faksove nakon broja zvona navedenog u postavci Zvona prije odgovora. (Zadana je postavka za Zvona prije odgovora pet zvona.)
Ako primite faks veličine Legal ili veći, a pisač trenutačno nije postavljen da prima papir te veličine, pisač će smanjiti faks da bi stao na papir koji je umetnut. Ako ste onemogućili značajku Automatsko smanjivanje, pisač će ispisati faks na dvije stranice.
NAPOMENA: Ako kopirate dokument u trenutku dolaska faksa, faks se pohranjuje u memoriji
pisača dok ne završi kopiranje.

Ručno primanje faksa

Postavljanje sigurnosne kopije faksa
Ponovni ispis primljenih faksova iz memorije
Prosljeđivanje faksa na drugi broj
Postavljanje automatskog smanjivanja za dolazne faksove
Blokiranje neželjenih brojeva faksa
Primanje faksova pomoću značajke HP Digital Fax
Ručno primanje faksa
Kada telefonirate, osoba s kojom razgovarate može poslati faks dok ste još na vezi. Podignite slušalicu da biste ste razgovarali ili slušali tonove faksa.
Faksove možete ručno primati na telefonu koji je izravno povezan s pisačem (na priključku 2-EXT).
Ručno primanje faksa
1. Provjerite je li pisač uključen i ima li u glavnoj ladici papira.
2. Uklonite originale iz ladice za umetanje dokumenata.
3. Postavku Zvona prije odgovora postavite na veći broj, što će vam omogućiti da na dolazni poziv
odgovorite prije nego što to učini pisač. Ili isključite postavku Automatsko odgovaranje da pisač ne bi automatski odgovarao na dolazne pozive.
4. Ako trenutno telefonski razgovarate s pošiljateljem, uputite ga da na svom faks-uređaju pritisne
Početak.
5. Kada s faks-uređaja pošiljatelja začujete tonove faksa, učinite sljedeće:
a. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks, pa Send and Receive (Slanje i
primanje), a potom Receive Now (Sada primaj).
b. Kada pisač počne primati faks, možete spustiti slušalicu ili ostati na liniji. Telefonska je veza
tijekom prijenosa faksa bez zvuka.
54 Poglavlje 6 Faks HRWW

Postavljanje sigurnosne kopije faksa

Ovisno o preferencama i sigurnosnim zahtjevima, pisač možete postaviti tako da sprema sve primljene faksove, da sprema samo faksove koje primi dok je u stanju pogreške ili da uopće ne sprema faksove koje primi.
Postavljanje sigurnosnog kopiranja faksa s upravljačke ploče pisača
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa.
3. Dodirnite Preference.
4. Dodirnite Primanje sigurnosne kopije faksa.
5. Dodirnite traženu postavku.
Uključeno Zadana postavka. Kada je postavka Sigurnosno kopiranje faksa postavljena na Uključeno,
Samo kod pogreške Pisač sprema faksove u memoriju samo ako postoji pogreška koja pisaču onemogućuje
Isključeno Faksovi se nikad ne spremaju u memoriju. Tako postavku Sigurnosno kopiranje faksa
uređaj primljene faksove sprema u memoriju. To omogućuje da ponovo ispišete do 30 zadnjih ispisanih faksova ako su još uvijek spremljeni u memoriji.
NAPOMENA: Kada preostane malo slobodne memorije, pisač će pri primanju novih
faksova prebrisati najstarije, ispisane faksove. Ako se memorija popuni neispisanim faksovima, pisač će prestati odgovarati na dolazne faks-pozive.
NAPOMENA: Ako primite faks koji je prevelik, poput fotografije u boji s mnogo detalja, on
možda neće biti spremljen u memoriju zbog ograničenja memorije.
ispis faksova (ako, primjerice, pisač ostane bez papira). Pisač će nastaviti spremati dolazne faksove sve dok ima slobodne memorije. (Ako se memorija popuni, pisač će prestati odgovarati na dolazne faks-pozive.) Kada se pogreška ukloni, faksovi spremljeni u memoriju automatski se ispisuju, a zatim brišu iz memorije.
možete isključiti iz sigurnosnih razloga. Ako se pojavi pogreška koja pisaču onemogućuje ispis (pisač je, primjerice, ostao bez papira), pisač će prestati odgovarati na dolazne faks­pozive.

Ponovni ispis primljenih faksova iz memorije

Primljeni faksovi koji se ne ispišu pohranjuju se u memoriju.
NAPOMENA: Kada se memorija napuni, pisač ne može primati nove faksove dok iz nje ne ispišete
ili ne izbrišete postojeće. Faksove u memoriji možete izbrisati radi zaštite sigurnosti ili privatnosti.
Ovisno o veličini faksova u memoriji, možete ponovno ispisati do 30 posljednjih ispisanih faksova ako su oni još u memoriji. Primjerice, možda ćete trebati ponovno ispisati faksove ako ste izgubili kopiju posljednjeg ispisa.
Ponovni ispis faksova iz memorije s upravljačke ploče pisača
1. Umetnite papir u glavnu ladicu za papir.
2. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks.
HRWW Primanje faksa 55
3. Dodirnite Ispiši ponovno.
Faksovi se ispisuju redoslijedom obrnutim od onoga kojim su primljeni, tako da se faks koji je primljen posljednji ispisuje prvi i tako dalje.
4. Ako želite prekinuti ponovni ispis faksova u memoriji, dodirnite (Odustani).

Prosljeđivanje faksa na drugi broj

Pisač možete postaviti tako da faksove prosljeđuje na neki drugi broj faksa. Svi se faksovi prosljeđuju crno-bijelo, neovisno o tome kako su prvotno poslani.
HP preporučuje provjeru funkcioniranja linije kojoj prosljeđujete faks. Pošaljite probni faks kako biste provjerili je li faks-uređaj u mogućnosti primati proslijeđeni faks.
Prosljeđivanje faksa s upravljačke ploče pisača
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa.
3. Dodirnite Preference.
4. Dodirnite Prosljeđivanje faksa.
5. Dodirnite Uključeno (Ispiši i proslijedi) da biste ispisali faks i proslijedili ga ili odaberite Uključeno
(Proslijedi) da biste proslijedili faks.
NAPOMENA: Ako pisač nije u mogućnosti proslijediti faks odabranom faks-uređaju (ako,
primjerice, uređaj nije uključen), sam će ispisati faks. Ako pisač postavite da ispisuje izvješća o pogreškama za primljene faksove, ispisivat će i ta izvješća.
6. Kada se to zatraži, unesite broj faks-uređaja koji će primiti proslijeđene faksove, a zatim
dodirnite Završeno. Za svaki od sljedećih upita unesite potrebne informacije: datum početka, vrijeme početka, datum završetka i vrijeme završetka.
7. Prosljeđivanje faksa je aktivirano. Dodirnite U redu za potvrdu.
Ako pisač ostane bez struje kada postavite prosljeđivanje faksa, on sprema postavke za prosljeđivanje i telefonski broj. Kada pisač ponovo dobije napajanje, postavka prosljeđivanja faksa i dalje je postavljena na Uključeno.
NAPOMENA: Možete otkazati prosljeđivanje faksa odabirom mogućnosti Isključeno na
izborniku Prosljeđivanje faksa.

Postavljanje automatskog smanjivanja za dolazne faksove

Postavka Automatsko smanjivanje određuje što će pisač učiniti ako primi faks prevelik za umetnuti papir. Ta je postavka po zadanom uključena, pa se slika dolaznog faksa smanjuje radi prilagodbe stranici, ako je moguće. Ako je ova funkcija isključena, informacije koje ne stanu na prvu stranicu ispisuju se na drugoj stranici.Funkcija Automatsko smanjivanje korisna je kada primite faks veličine papira Legal, a u ladici za papir imate umetnut papir veličine Letter.
Postavljanje automatskog smanjivanja s upravljačke ploče pisača
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa.
56 Poglavlje 6 Faks HRWW
3. Dodirnite Preference.
4. Dodirnite Automatsko smanjivanje da biste uključili ili isključili.

Blokiranje neželjenih brojeva faksa

Ako se kod svojeg davatelja telefonskih usluga pretplatite na uslugu prikaza broja pozivatelja, određene brojeve faksova možete blokirati, tako da pisač ne prima faksove primljene s tih brojeva Kada primite dolazni faks-poziv, pisač uspoređuje broj s popisom neželjenih brojeva faksa da bi utvrdio je li potrebno blokirati poziv. Ako broj odgovara broju na popisu blokiranih brojeva faksa, faks neće biti primljen. (Maksimalni broj faks-brojeva koji možete blokirati ovisi o modelu.)
NAPOMENA: Ta značajka nije podržana u svim državama/regijama. Ako ta funkcija nije podržana u
vašoj državi/regiji, Blokada neželjenih faksova se ne pojavljuje u izborniku Preference.
NAPOMENA: Ako se nijedan broj ne doda u popis ID pozivatelja, pretpostavlja se da niste
pretplaćeni za uslugu ID-ja pozivatelja.
Određene brojeve faksa možete dodati na popis neželjenih faksova i tako ih blokirati. Možete ih ukloniti s tog popisa i odblokirati ih, a možete i ispisati popis blokiranih neželjenih brojeva faksa.
Dodavanje brojeva na popis neželjenih faksova
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa.
3. Dodirnite Preference.
4. Dodirnite Blokada neželjenih faksova.
5. Dodirnite + (znak plus).
6. Učinite nešto od slijedećeg.
Da biste s popisa povijesti poziva odabrali broj faksa koji ćete blokirati, dodirnite (Povijest primljenih poziva).
Ručno upišite broj faksa koji želite blokirati i dodirnite Add (Dodaj).
NAPOMENA: Imajte na umu da broj faksa morate unijeti u obliku u kojem se pojavljuje na
zaslonu upravljačke ploče, a ne onako kako se pojavljuje u zaglavlju primljenog faksa, jer se ti brojevi mogu razlikovati.
Uklanjanje brojeva s popisa neželjenih faksova
Ako više ne želite blokirati broj faksa, možete ga ukloniti s popisa neželjenih brojeva.
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa.
3. Dodirnite Preference.
4. Dodirnite Blokada neželjenih faksova.
5. Dodirnite broj koji želite ukloniti, a zatim dodirnite Remove (Ukloni).
HRWW Primanje faksa 57
Ispis popisa neželjenih faksova
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Izvješća.
3. Dodirnite Ispis izvješća faksa.
4. Dodirnite Junk Fax Report (Izvješće o neželjenim faksovima).
5. Dodirnite Ispis da biste započeli s ispisom.

Primanje faksova pomoću značajke HP Digital Fax

Značajku HP Digital Fax možete koristiti da biste automatski primali faksove i spremali ih na računalo. Time štedite papir i tintu.
Primljeni faksovi spremaju se kao TIFF (Tagged Image File Format) ili PDF (Portable Document Format) datoteke.
Datoteke se imenuju na sljedeći način: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, gdje je X informacija o pošiljatelju, Y je datum, a Z je vrijeme primanja faksa.
NAPOMENA: Opcija Fax to Computer (Faksiranje na računalo) dostupna je samo za crno-bijele
faksove. Faksovi u boji će se ispisivati.
Preduvjeti značajke HP Digital Fax
Aktiviranje značajke HP Digital Fax
Izmjena postavki značajke HP Digital Fax
Preduvjeti značajke HP Digital Fax
Odredišna mapa na računalu u svakom trenutku mora biti dostupna. I odredišno računalo mora
biti aktivno. Ako se računalo nalazi u načinu mirovanja ili hibernacije faksovi neće bit spremljeni.
Papir mora biti umetnut u ulaznu ladicu.
Aktiviranje značajke HP Digital Fax
Postavljanje značajke HP Digital Fax (Windows)
1. Otvorite HP-ov softver za pisač. Dodatne informacije potražite u odjeljku pisača (Windows) na stranici 17.
2. Kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje, a zatim Čarobnjak za postavljanje digitalnog faksiranja.
3. Slijedite upute na zaslonu.
Otvorite HP-ov softver
58 Poglavlje 6 Faks HRWW
Postavljanje značajke HP Digital Fax (OS X)
1. Otvorite HP Utility.
Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na najvišoj razini tvrdoga diska.
2. Odaberite pisač.
3. Kliknite Digitalna arhiva faksova u odjeljku postavki faksa.
Izmjena postavki značajke HP Digital Fax
HP Digital Fax možete isključiti i tako onemogućiti ispis faksova s upravljačke ploče pisača.
Promjena postavki s upravljačke ploče pisača
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa.
3. Dodirnite Preference, a zatim HP Digital Fax.
4. Odaberite postavku koju želite promijeniti. Možete promijeniti sljedeće postavke:
Fax Printing (Ispis faksa) odaberite ovu mogućnost da biste ispisivali faksove nakon
primitka. Ako isključite ispis, faksovi u boji i dalje će se ispisivati.
Turn Off HP Digital Fax (Isključi HP Digital Fax): Odaberite ovu mogućnost da biste isključili
HP Digital Fax.
NAPOMENA: Koristite softver HP-ova pisača na računalu da biste uključili HP Digital Fax.
Izmjena postavki iz softvera HP-ova pisača (Windows)
1. Otvorite HP-ov softver za pisač. Dodatne informacije potražite u odjeljku pisača (Windows) na stranici 17.
2. Kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje, a zatim Čarobnjak za postavljanje digitalnog faksiranja.
3. Slijedite upute na zaslonu.
Izmjena postavki iz softvera HP-ova pisača (OS X)
1. Otvorite HP Utility.
Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na najvišoj razini tvrdoga diska.
2. Odaberite pisač.
3. Kliknite Digitalna arhiva faksova u odjeljku postavki faksa.
Isključivanje značajke HP Digital Fax
Otvorite HP-ov softver
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa.
HRWW Primanje faksa 59
3. Dodirnite Preference, a zatim HP Digital Fax.
4. Dodirnite Turn Off HP Digital Fax (Isključi HP Digital Fax).
5. Dodirnite Yes (Da).
60 Poglavlje 6 Faks HRWW

Postavljanje kontakata telefonskog imenika

Često birane brojeve faksa možete postaviti kao kontakte telefonskog imenika. Ta vam postavka omogućuje brzo biranje tih brojeva s upravljačke ploče pisača.
SAVJET: Osim stvaranja i organiziranja kontakata telefonskog imenika s upravljačke ploče pisača,
možete koristiti i alate dostupne na računalu, kao što je HP-ov softver koji ste dobili s pisačem i EWS pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku
pisače) na stranici 92.

Postavljanje kontakata telefonskog imenika i njihova promjena

Postavljanje grupnih kontakata telefonskog imenika i njihova promjena
Brisanje kontakata telefonskog imenika
Ispis popisa kontakata telefonskog imenika
Postavljanje kontakata telefonskog imenika i njihova promjena
Brojeve faksa možete spremiti kao kontakte telefonskog imenika.
Postavljanje kontakata telefonskog imenika
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks.
Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene
2. Dodirnite Pošalji sada.
3.
Dodirnite
4.
Dodirnite
5.
Da biste dodali kontakt, dodirnite
6. Dodirnite Name (Naziv) i upišite naziv kontakta telefonskog imenika, a potom dodirnite
Završeno.
7. Dodirnite Fax Number (Broj faksa) i upišite broj faksa za kontakt iz telefonskog imenika, a potom
dodirnite Završeno.
NAPOMENA: Svakako unesite sve stanke ili ostale potrebne brojeve, kao što su pozivni broj,
pristupna šifra za brojeve izvan PBX sustava (uglavnom 9 ili 0) ili prefiks za međunarodne pozive.
8. Dodirnite Dodaj.
Promjena kontakata telefonskog imenika
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks.
2. Dodirnite Pošalji sada.
3.
Dodirnite
(Telefonski imenik).
(Phone Book Contact (Kontakt telefonskog imenika)).
(Telefonski imenik).
(znak plus).
4.
Dodirnite
5.
Dodirnite
HRWW Postavljanje kontakata telefonskog imenika 61
(Phone Book Contact (Kontakt telefonskog imenika)).
(Edit (Uredi)) da biste uredili kontakt.
6. Dodirnite kontakt telefonskog imenika koji želite urediti.
7. Dodirnite Name (Naziv) i uredite naziv kontakta telefonskog imenika, a potom dodirnite
Završeno.
8. Dodirnite Fax Number (Broj faksa) i upišite broj faksa za kontakt iz telefonskog imenika, a potom
dodirnite Završeno.
NAPOMENA: Svakako unesite sve stanke ili ostale potrebne brojeve, kao što su pozivni broj,
pristupna šifra za brojeve izvan PBX sustava (uglavnom 9 ili 0) ili prefiks za međunarodne pozive.
9. Dodirnite Završeno.

Postavljanje grupnih kontakata telefonskog imenika i njihova promjena

Grupe brojeva faksa možete pohraniti kao grupe kontakta telefonskog imenika.
Postavljanje grupa kontakata telefonskog imenika.
NAPOMENA: Da biste stvorili grupni kontakt telefonskog imenika, morate najprije stvoriti barem
jedan kontakt telefonskog imenika.
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks.
2. Dodirnite Pošalji sada.
3.
Dodirnite
4.
Dodirnite
5.
Da biste dodali grupu, dodirnite
6. Dodirnite Name (Naziv) i upišite naziv grupe, a potom dodirnite Završeno.
7. Dodirnite Number of Members (Broj članova), odaberite kontakte telefonskog imenika koje želite
uvrstiti u ovu grupu, a potom dodirnite Select (Odaberi).
8. Dodirnite Create (Stvori).
Promjena grupnih kontakata telefonskog imenika
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks.
2. Dodirnite Pošalji sada.
3.
Dodirnite
4.
Dodirnite
5.
Da biste uredili grupu, dodirnite
6. Dodirnite grupni kontakt telefonskog imenika koji želite urediti.
(Telefonski imenik).
(Group Phone Book Contact (Grupni kontakt telefonskog imenika)).
(Telefonski imenik).
(Group Phone Book Contact (Grupni kontakt telefonskog imenika)).
(znak plus).
(Edit (Uredi)).
7. Dodirnite Name (Naziv) i uredite naziv grupnog kontakta telefonskog imenika, a potom dodirnite
Završeno.
8. Dodirnite Number of Members (Broj članova).
62 Poglavlje 6 Faks HRWW
9.
Poništite odabir kontakata telefonskog imenika koje želite izbrisati iz grupe ili dodirnite plus) da biste dodali kontakt u grupu.
10. Dodirnite Završeno.

Brisanje kontakata telefonskog imenika

Možete izbrisati kontakte telefonskog imenika ili grupne kontakte telefonskog imenika.
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks.
2. Dodirnite Pošalji sada.
(znak
3.
Dodirnite
4.
Dodirnite
5.
Dodirnite
6. Dodirnite naziv kontakta telefonskog imenika koji želite izbrisati.
7. Dodirnite Delete (Izbriši).
8. Da biste potvrdili, dodirnite Da.
(Telefonski imenik).
(Phone Book Contact (Kontakt telefonskog imenika)).
(Edit (Uredi)).

Ispis popisa kontakata telefonskog imenika

Možete ispisati popis svojih kontakata telefonskog imenika
1. Umetnite papir u glavnu ladicu za papir.
2. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite Postavke.
3. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Izvješća.
4. Dodirnite Print Phone Book (Ispiši telefonski imenik).
HRWW Postavljanje kontakata telefonskog imenika 63

Promjena postavki faksa

Kada dovršite korake iz vodiča za početak rada koji ste dobili uz pisač, slijedite ove korake da biste izmijenili početne postavke ili konfigurirali druge mogućnosti faksiranja.

Postavljanje zaglavlja faksa

Postavljanje načina odgovaranja (Automatski odgovor)

Postavljanje broja zvonjenja prije odgovora
Promjena uzorka zvona odgovora za razlikovno zvono
Postavljanje vrste biranja
Postavljanje opcija za ponovno biranje
Postavljanje brzine faksa
Postavljanje glasnoće zvuka faksa
Postavljanje zaglavlja faksa
Zaglavlje faksa ispisuje vaše ime i broj faksa pri vrhu svakog faksa koji šaljete. HP preporučuje da zaglavlje faksa postavite pomoću HP-ova softvera koji se isporučuje s pisačem. Zaglavlje faksa možete postaviti i s upravljačke ploče pisača, kao što je ovdje opisano.
NAPOMENA: U nekim državama/regijama informacije u zaglavlju faksa zakonska su obaveza.
Postavljanje ili promjena zaglavlja faksa
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
3. Dodirnite Zaglavlje faksa.
4. Unesite svoje ime ili naziv tvrtke, a zatim dodirnite Završeno.
5. Unesite svoj broj faksa, a zatim dodirnite Završeno.
Postavljanje načina odgovaranja (Automatski odgovor)
Način odgovaranja određuje hoće li pisač odgovoriti na dolazne pozive ili neće.
Ako želite da pisač automatski odgovara na faksove, uključite postavku . Pisač će odgovarati na
sve dolazne pozive i faksove.Automatsko odgovaranje
Ako faksove želite primati ručno, isključite postavku . Na dolazne faks-pozive morate odgovarati
ručno jer u suprotnome nećete moći primati faksove.Automatsko odgovaranje
Postavljanje načina odgovaranja
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
3. Dodirnite Automatsko odgovaranje da biste uključili ili isključili.
64 Poglavlje 6 Faks HRWW
Toj značajci možete pristupiti i tako da pritisnete (ikonu Status faksa na početnom zaslonu.

Postavljanje broja zvonjenja prije odgovora

Ako uključite postavku Automatsko odgovaranje, možete odrediti koliko je zvona potrebno prije nego što uređaj automatski odgovori na dolazne pozive.
Postavka Zvona prije odgovora važna je ako su automatska tajnica i pisač na istoj telefonskoj liniji jer želite da automatska tajnica odgovara na poziv prije pisača. Broj zvona za odgovor pisača mora biti veći od broja zvona za odgovor automatske tajnice.
Automatsku tajnicu tako možete postaviti na niži broj zvona, a pisač na najveći dopušteni broj. (Najveći broj zvona razlikuje se ovisno o državi/regiji.) Uz takvu će postavku automatska tajnica odgovoriti na poziv, a pisač će nadzirati liniju. Ako pisač prepozna tonove faksa, primit će faks. Ako je poziv glasovni, automatska tajnica snimit će dolaznu poruku.
Postavljanje broja zvonjenja za odgovor
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
3. Dodirnite Zvona prije odgovora.
4. Služi za određivanje broja oglašavanja zvonjenja.
5. Za prihvat postavke dodirnite Završeno.

Promjena uzorka zvona odgovora za razlikovno zvono

Mnoge telefonske tvrtke nude značajku razlikovnog zvona, koja omogućuje da na jednoj telefonskoj liniji imate više telefonskih brojeva. Kada se pretplatite na tu uslugu, svakom se broju dodjeljuje različit uzorak zvonjenja. Pisač možete postaviti da odgovara na dolazne pozive koji imaju određeni uzorak zvona.
Ako pisač povezujete s linijom koja ima razlikovno zvono, neka vam davatelj telefonskih usluga dodijeli jedan uzorak zvona za govorne pozive i jedan za faks-pozive. HP preporučuje da za zvono broja faksa zatražite dvostruko ili trostruko zvono. Kada pisač otkrije navedeni uzorak zvona, odgovorit će na poziv i primiti faks.
SAVJET: razlikovno zvono možete postaviti i pomoću značajke otkrivanja obrasca zvona na
upravljačkoj ploči pisača. Ta značajka pisaču omogućuje prepoznavanje i snimanje načina zvonjenja dolaznog poziva te, na temelju tog poziva, automatsko određivanje razlikovnih načina zvonjenja koje je vaš davatelj telefonskih usluga dodijelio faks-pozivima.
Ako nemate uslugu razlikovnog zvona, koristite zadani uzorak zvona koji je Kod svakog zvonjenja.
NAPOMENA: Pisač ne može primati faksove ako je glavni telefonski broj zauzet.
Promjena uzorka zvona odgovora radi razlikovanja zvona
1. Provjerite je li pisač postavljen za automatsko odgovaranje na dolazne faks-pozive.
2. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
3. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim odaberite Preference.
HRWW Promjena postavki faksa 65
4. Dodirnite Obrazac zvona za odgovor.
5. Pojavit će se poruka da tu postavku ne biste trebali mijenjati, osim ako nemate više brojeva na
jednoj telefonskoj liniji. Da biste nastavili, dodirnite Da.
6. Učinite nešto od sljedećeg:
Dodirnite način zvonjenja koji je vaš davatelj telefonskih usluga dodijelio faks-pozivima.
Dodirnite Otkrivanje obrasca zvona pa pratite upute na upravljačkoj ploči pisača.
NAPOMENA: Ako značajka otkrivanja obrasca zvona ne može otkriti obrazac zvona ili ako
prekinete rad značajke prije no što dovrši posao, obrazac zvona automatski se postavlja na zadanu vrijednost, što je Kod svakog zvonjenja.
NAPOMENA: ako koristite telefonski sustav PBX s različitim uzorcima zvonjenja za interne i
vanjske pozive, telefonskom broju morate poziv uputiti s vanjskog broja.

Postavljanje vrste biranja

Koristite ovaj postupak da biste postavili tonsko ili pulsno biranje. Tvornički zadana postavka je Tonsko biranje. Nemojte mijenjati ovu postavku, osim ako ste sigurni da vaša telefonska linija ne može koristiti tonsko biranje.
NAPOMENA: Opcija za pulsno biranje nije dostupna u svim državama/regijama.
Postavljanje vrste biranja
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
3. Dodirnite Dial Type (Vrsta pozivanja).
4. Dodirom odaberite Tonsko biranje ili Impulsno biranje.

Postavljanje opcija za ponovno biranje

Ako pisač ne može poslati faks jer faks-uređaj primatelja nije odgovorio na poziv ili je zauzet, pisač pokušava ponovno birati broj na temelju postavki mogućnosti za ponovno biranje. Da biste uključili ili isključili te mogućnosti, slijedite ovaj postupak.
Ponovno biranje kod zauzete linije: ako je ta mogućnost uključena, pisač automatski ponovno
bira broj ako dobije signal zauzete linije. Zadana postavka je Uključeno.
Ponovno biranje kad nema odgovora: ako je ta mogućnost uključena, pisač automatski ponovno
bira broj ako faks-uređaj primatelja ne odgovara. Zadana postavka je Isključeno.
Connection problem redial (Biranje u slučaju problema s vezom): Ako je ta mogućnost
uključena, pisač automatski ponovno bira broj ako postoji problem pri povezivanju s faks­uređajem primatelja. Ta značajka funkcionira samo kada se faksovi šalju iz memorije. Zadana postavka je Uključeno.
Postavljanje opcija ponovnog biranja
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
66 Poglavlje 6 Faks HRWW
3. Dodirnite Automatsko ponovno biranje.
4. Dodirnite Ponovno biranje kod zauzete linije ili Ponovno biranje kad nema odgovora ili Biranje u
slučaju problema s vezom, a zatim odaberite odgovarajuće mogućnosti.

Postavljanje brzine faksa

Možete postaviti brzinu komunikacije između svojeg pisača i ostalih faks-uređaja prilikom slanja i primanja faksova.
Ako koristite neku od sljedećih usluga, možda će biti potrebno postaviti brzinu faksa na manju brzinu:
internetska telefonska usluga
Sustav PBX (private branch exchange)
faksiranje putem internetskog protokola (FoIP)
ISDN usluga
Ako imate problema sa slanjem i primanjem faksova, koristite nižu postavku Brzina faksa. U sljedećoj tablici prikazane su raspoložive postavke brzine faksa.
Postavka brzine faksa Brzina faksa
Brzo v.34 (33600 baud)
Srednje v.17 (14400 baud)
Sporo v.29 (9600 baud)
Postavljanje brzine faksa
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
3. Dodirnite Brzina faksa.
4. Dodirnite da biste odabrali mogućnost.

Postavljanje glasnoće zvuka faksa

Glasnoću zvučnih signala faksa možete izmijeniti.
Postavljanje glasnoće zvuka faksa
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Preference.
3. Dodirnite Volume (Glasnoća).
4. Dodirom odaberite Tiho, Glasno ili Isključeno.
HRWW Promjena postavki faksa 67

Usluge faksa i digitalne telefonije

Mnoge telefonske tvrtke svojim korisnicima omogućuju pristup uslugama digitalnog telefona, npr.:
DSL: DSL (Digital subscriber line) usluga telefonske tvrtke. (DSL se u vašoj državi/regiji možda
zove ADSL.)
PBX: telefonski sustav s kućnom centralom (PBX).
ISDN: sustav s digitalnom mrežom integriranih usluga (ISDN).
FoIP: pristupačna telefonska usluga koja vam omogućuje slanje i primanje faksova pomoću
pisača putem interneta. Ta je metoda poznata nazivom faksiranje putem internetskog protokola (engl. Fax over Internet Protocol, FoIP).
Dodatne informacije potražite u odjeljku
na stranici 69.
HP-ovi su pisači osmišljeni posebno za korištenje s tradicionalnim, analognim telefonskim uslugama. Ako se nalazite u okruženju digitalnih telefona (kao što su DSL/ADSL, PBX ili ISDN), prilikom postavljanja pisača za faksiranje trebali biste koristiti filtre za pretvaranje digitalnog signala u analogni ili pretvarače.
NAPOMENA: HP ne jamči kompatibilnost pisača sa svim digitalnim linijama koje pružaju davatelji
usluga, u svim digitalnim okruženjima ili sa svim pretvaračima digitalnog signala u analogni. Preporučujemo vam da se s predstavnicima svojeg davatelja telefonskih usluga posavjetujete o mogućnostima pravilnog postavljanja na temelju linijskih usluga koje pružaju.
Faksiranje putem internetskog protokola (FoIP)
68 Poglavlje 6 Faks HRWW

Faksiranje putem internetskog protokola (FoIP)

Možda se možete pretplatiti na jeftinu telefonsku uslugu koja omogućuje slanje i primanje faksova pomoću pisača putem interneta. Ta je metoda poznata nazivom faksiranje putem internetskog protokola (engl. Fax over Internet Protocol, FoIP).
FoIP uslugu (koju pruža vaš davatelj telefonskih usluga) vjerojatno koristite kada:
birate posebnu pristupnu šifru prilikom biranja broja faksa
imate IP pretvarač koji služi za povezivanje s internetom i ima analogne telefonske priključke za
uspostavljanje faks-veze.
NAPOMENA: Faksove možete slati i primati samo ako telefonski kabel povežete s priključkom s
oznakom "1-LINE" na pisaču. To znači da se s internetom morate povezati putem pretvarača (koji ima uobičajene analogne telefonske priključke za faks-vezu) ili putem telefonske kompanije.
SAVJET: Podrška za tradicionalni prijenos faksova putem svih je telefonskih sustava s internetskim
protokolima često ograničena. Ako nailazite na poteškoće vezane uz faksiranje, pokušajte koristiti sporiju faks-vezu ili onemogućite način rada za ispravljanje pogrešaka faksa (ECM). No ako isključite ECM, ne možete slati ni primati faksove u boji.
Da biste doznali više o promjeni brzine faksiranja, pročitajte Dodatne informacije o korištenju ECM-a potražite u odjeljku
pogrešaka na stranici 52.
Ako imate pitanja o slanju faksova putem interneta, daljnju pomoć zatražite od odjela podrške za slanje faksova putem interneta ili lokalnog davatelja usluge.
Postavljanje brzine faksa na stranici 67. Slanje faksa u načinu ispravljanja
HRWW Faksiranje putem internetskog protokola (FoIP) 69

Upotreba izvješća

Pisač možete postaviti da automatski ispisuje izvješća s pogreškama i potvrdama za svaki faks koji pošaljete i primite. Izvješća sustava možete po potrebi ispisivati i ručno. Ta izvješća pružaju korisne informacije sustava o pisaču.
Po zadanim postavkama pisač je postavljen da izvješća ispisuje samo ako postoji problem sa slanjem ili primanjem faksova. Potvrdna poruka koja označava je li faks uspješno poslan nakratko će se pojaviti na zaslonu upravljačke ploče nakon svakog prijenosa.
NAPOMENA: Ako izvješća nisu čitljiva, provjerite procijenjene razine tinte na upravljačkoj ploči ili u
HP-ovom softveru. Dodatne informacije potražite u odjeljku
na stranici 75.
NAPOMENA: Upozorenja i pokazivači razine tinte omogućuju procjenu samo u svrhu planiranja.
Kada primite upozorenje o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog spremnika s tintom da biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s tintom ne morate zamijeniti dok kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva.
NAPOMENA: Provjerite jesu li glava pisača i spremnici s tintom u dobrom stanju i ispravno
postavljeni. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Ispis izvješća s potvrdama faksiranja

Ispis izvješća o pogrešci faksa
Provjera procijenjene razine tinte
Rad sa spremnicima s tintom na stranici 74.
Ispis i pregled zapisnika faksa
Pražnjenje zapisnika faksova
Ispis pojedinosti zadnjeg prijenosa faksa
Ispis izvješća o ID-ju pozivatelja
Prikaz povijesti poziva
Ispis izvješća s potvrdama faksiranja
Izvješće s potvrdom možete ispisati nakon slanja faksa ili pri slanju i primanju bilo kojeg faksa. Zadana je postavka On (Fax Send) Uključeno (Slanje faksa). Kada je ta postavka isključena, na upravljačkog ploči faksa nakon svakog slanja ili primanja faksa nakratko se pojavljuje poruka za potvrdu.
NAPOMENA: U izvješće o potvrdi slanja faksa možete uključiti sliku prve stranice faksa ako
odaberete Uključeno (Slanje faksa) ili Uključeno (slanje i primanje faksa) i ako skenirate faks za slanje iz memorije ili koristite mogućnost Skeniranje i faksiranje.
Omogućivanje potvrde faksiranja
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa.
3. Dodirnite Izvješća, a zatim Potvrda faksiranja.
4. Dodirom odaberite jednu od sljedećih mogućnosti.
70 Poglavlje 6 Faks HRWW
Isključeno Izvješće o potvrdi faksiranja se ne ispisuje kod uspješnog slanja i primanja faksa. Ovo je
zadana postavka.
Uključeno (Slanje faksa) Ispisuje izvješće o potvrdi faksiranja za svaki faks koji šaljete.
Uključeno (Primanje faksa)
Uključeno (slanje i primanje faksa)
Ispisuje izvješće o potvrdi faksiranja za svaki faks koji primate.
Ispisuje izvješće o potvrdi faksiranja za svaki faks koji šaljete i primate.
Uvrštavanje slike faksa u izvješće
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa.
3. Dodirnite Izvješća, a zatim Potvrda faksiranja.
4. Dodirnite Uključeno (Slanje faksa) ili Uključeno (slanje i primanje faksa).
5. Dodirnite Fax confirmation with image (Potvrda faksiranja sa slikom).

Ispis izvješća o pogrešci faksa

Pisač možete konfigurirati tako da automatski ispisuje izvješće kod pogreške tijekom prijenosa ili primanja.
Postavljanje pisača za automatski ispis izvješća o pogrešci faksiranja
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa.
3. Dodirnite Izvješća, a zatim Fax Error Report (Izvješće o pogrešci faksa).
4. Dodirom odaberite jednu od sljedećih mogućnosti.
Uključeno (slanje i primanje faksa)
Isključeno Ne ispisuje izvješća o pogreškama faksa.
Uključeno (Slanje faksa) Ispisuje kada dođe do pogreške prijenosa. To je zadana postavka.
Uključeno (Primanje faksa)
Ispisuje kada dođe do pogreške faksa.
Ispisuje kada dođe do pogreške primanja.

Ispis i pregled zapisnika faksa

Možete ispisati zapisnik faksova koji je pisač primio i poslao.
Ispis zapisnika faksova s upravljačke ploče pisača
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Izvješća.
3. Dodirnite Ispis izvješća faksa.
HRWW Upotreba izvješća 71
4. Dodirnite Zapisnik faksa: zadnjih 30 transakcija.
5. Dodirnite Ispis da biste započeli s ispisom.

Pražnjenje zapisnika faksova

Čišćenjem zapisnika faksova brišu se i svi faksovi pohranjeni u memoriji.
Brisanje zapisnika faksova
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Tools (Alati).
3. Dodirnite Pražnjenje zapisnika faksova.

Ispis pojedinosti zadnjeg prijenosa faksa

Izvješće zadnjeg prijenosa faksa ispisuje pojedinosti o zadnjem prijenosu faksa koji se dogodio. Pojedinosti sadrže broj faksa, broj stranica i stanje faksa.
Ispis izvješća zadnjeg prijenosa faksa
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Izvješća.
3. Dodirnite Ispis izvješća faksa.
4. Dodirnite Zadnji prijenos.
5. Dodirnite Ispis da biste započeli s ispisom.

Ispis izvješća o ID-ju pozivatelja

Možete ispisati popis brojeva faksa s identifikacijom pošiljatelja.
Ispis izvješća o povijesti ID-a pozivatelja
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Postavljanje faksa, a zatim Izvješća.
3. Dodirnite Ispis izvješća faksa.
4. Dodirnite Izvješće o ID-u pozivatelja.
5. Dodirnite Ispis da biste započeli s ispisom.

Prikaz povijesti poziva

Možete pregledati popis svih poziva s tog pisača.
NAPOMENA: Povijest poziva ne možete ispisati.
72 Poglavlje 6 Faks HRWW
Prikaz povijesti poziva
1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks.
2. Dodirnite Pošalji sada.
3.
4.
Dodirnite
Dodirnite
(Telefonski imenik).
(Povijest poziva).
HRWW Upotreba izvješća 73

7 Rad sa spremnicima s tintom

Provjera procijenjene razine tinte
Zamjena spremnika s tintom
Naručivanje zaliha tinte
Koristite način rada s jednim spremnikom za tintu
Informacije o jamstvu za spremnike s tintom
Pohrana anonimnih podataka o korištenju
Savjeti vezani uz rad sa spremnicima
74 Poglavlje 7 Rad sa spremnicima s tintom HRWW

Provjera procijenjene razine tinte

Provjera procijenjene razine tinte s upravljačke ploče pisača
Na početnom zaslonu dodirnite ikonu
Provjera razina tinte u softveru pisača(Windows)
1. Otvorite softver HP-ova pisača.
2. U odjeljku softver pisača kliknite Procijenjene razine tinte.
Da biste provjerili razine tinte iz HP Utility
1. Otvorite HP Utility.
Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na najvišoj razini tvrdoga diska.
2. Odaberite HP ENVY 7640 series s popisa uređaja lijevo od prozora.
3. Pritisnite Supplies Status (Status potrošnog materijala).
Prikaže se procijenjena razina tinte.
4. Kliknite Sve postavke da biste se vratili u okno Informacije i podrška.
(Tinta) da biste prikazali procijenjene razine tinte.
NAPOMENA: Ako ste postavili ponovno napunjen ili prerađeni spremnik s tintom, ili spremnik koji je
bio korišten u drugom uređaju, pokazivač razine tinte možda će biti netočan ili nedostupan.
NAPOMENA: Upozorenja i pokazatelji razine tinte pružaju procjene samo u svrhu planiranja. Kad
primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog spremnika s tintom kako biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s tintom ne morate zamijeniti sve dok kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva.
NAPOMENA: Tinta iz spremnika s tintom koristi se u postupku ispisa na nekoliko različitih načina,
uključujući početni postupak, kojim se uređaj i spremnici s tintom pripremaju za ispis i servisiranje glave pisača što ispisne mlaznice održava čistim uz glatki protok tinte. Osim toga, određena količina tinte ostaje u spremniku i kad se on isprazni. Dodatne informacije potražite na web-mjestu
www.hp.com/go/inkusage.
HRWW Provjera procijenjene razine tinte 75

Zamjena spremnika s tintom

Da biste zamijenili spremnik s tintom
1. Provjerite je li napajanje uključeno.
2. Uklonite stari spremnik s tintom.
a. Otvorite pristupna vratašca.
b. Izvadite spremnik s tintom iz utora.
3. Umetnite novi spremnik s tintom.
a. Izvadite spremnik iz ambalaže.
b. Povlačenjem jezičca uklonite plastičnu traku.
76 Poglavlje 7 Rad sa spremnicima s tintom HRWW
c. Gurajte novi spremnik u utor dok ne škljocne.
4. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
NAPOMENA: HP softver pisača traži da poravnate spremnike s tintom pri ispisu dokumenta
nakon instalacije novog spremnika s tintom.
HRWW Zamjena spremnika s tintom 77

Naručivanje zaliha tinte

Prije no što naručite spremnike za ispis, pronađite točan broj spremnika.
Pronađite broj spremnika na pisaču
Broj spremnika nalazi se s unutarnje strane vratašca za pristup spremniku.
Pronađite broj spremnika u softver pisača
1. Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg da biste otvorili softver pisača:
Windows 8,1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite
naziv pisača.
Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, pa Sve
aplikacije na traci aplikacija te na kraju odaberite naziv pisača.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start,
odaberite Svi programi, kliknite HP, a zatim mapu pisača te odaberite ikonu s nazivom pisača.
2. Kada upotrijebite ovu vezu, pojavljuje se ispravan broj spremnika.
U odjeljku softver pisača kliknite Kupovina, a potom kliknite Kupovina dodataka na internetu.
Traženje brojeva naručivanja za spremnike s tintom
1. Otvorite HP Utility.
NAPOMENA: Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na
najvišoj razini tvrdoga diska.
2. Kliknite Informacije o potrošnom materijalu.
Pojavljuje se broj naručivanja spremnika s tintom.
3. Kliknite Sve postavke da biste se vratili u okno Informacije i podrška.
Da biste naručili izvorni HP-ov potrošni materijal za HP ENVY 7640 series, idite na
supplies. Ako se to od vas zatraži, odaberite državu/regiju pa slijedite upute da biste pronašli
odgovarajuće spremnike s tintom za pisač.
NAPOMENA: Online kupnja spremnika s tintom nije podržana za sve države/regije. Ako usluga nije
dostupna u vašoj zemlji ili regiji, ipak možete pogledati informacije o potrošnom materijalu i ispisati referentni popis za kupnju kod lokalnog prodavatelja HP materijala.
www.hp.com/buy/
78 Poglavlje 7 Rad sa spremnicima s tintom HRWW

Koristite način rada s jednim spremnikom za tintu

Koristite način ispisa s jednim spremnikom za tintu da biste uređaj HP ENVY 7640 series koristili samo s jednim spremnikom za tintu. Način ispisa s jednim spremnikom za tintu pokreće se kada uklonite spremnik s tintom iz nosača spremnika. Tijekom ispisa s jednim spremnikom za tintu pisač može kopirati dokumente i fotografije te ispisivati poslove s računala.
NAPOMENA: Kada HP ENVY 7640 series radi u načinu ispisa s jednim spremnikom, na zaslonu
pisača prikazuje se poruka. Ako je poruka prikazana, a u pisaču su instalirana dva spremnika s tintom, provjerite je li zaštitni komad plastične trake uklonjen sa svakog spremnika s tintom. Kada plastična traka prekriva kontakte spremnika s tintom, pisač ne može otkriti je li spremnik s tintom instaliran.
Izlaz iz načina rada s jednim spremnikom za tintu
Postavite dva spremnika s tintom u HP ENVY 7640 series da biste izašli iz načina rada s jednim
spremnikom za tintu.
HRWW Koristite način rada s jednim spremnikom za tintu 79

Informacije o jamstvu za spremnike s tintom

Jamstvo za HP-ove spremnike s tintom primjenjivo je kada se spremnik koristi u namjenskom HP-ovu uređaju za ispis. Ovo jamstvo ne pokriva HP-ove spremnike s tintom koji su ponovno punjeni, prerađeni, s kojima se nepravilno rukovalo ili koji su neovlašteno mijenjani.
Tijekom jamstvenog razdoblja spremnik je obuhvaćen jamstvom ako HP-ova tinta nije potrošena te ako datum jamstva nije istekao. Datum isteka jamstva u obliku GGGG/MM nalazi se na proizvodu, kao što je vidljivo na slici:
Kopiju HP-ove izjave o ograničenom jamstvu za pisač potražite u tiskanoj dokumentaciji koju ste dobili uz uređaj.
80 Poglavlje 7 Rad sa spremnicima s tintom HRWW

Pohrana anonimnih podataka o korištenju

HP-ovi spremnici s tintom koji se koriste za ovaj pisač sadrže memorijski čip koji pomaže pri radu pisača. Taj memorijski čip prikuplja i ograničeni skup anonimnih podataka o korištenju pisača, koji može obuhvaćati sljedeće: broj stranica ispisanih pomoću spremnika, pokrivenost stranice, učestalost ispisa i korišteni načini ispisa.
Na temelju tih podataka HP projektira buduće pisače u skladu s ispisnim potrebama korisnika. Podaci prikupljeni iz memorijskog čipa spremnika ne sadrže podatke koji bi se mogli koristiti za raspoznavanje kupca ili korisnika spremnika ili pisača.
HP prikuplja uzorak memorijskih čipova iz spremnika vraćenih u sklopu njegova programa besplatnog povrata i recikliranja (HP Planet Partners: se i proučavaju da bi se poboljšali budući HP-ovi pisači. Pristup tim podacima mogli bi imati i HP-ovi partneri koji sudjeluju u recikliranju ovog spremnika.
Bilo koja treća strana u posjedu spremnika može ostvariti pristup anonimnim podacima s memorijskog čipa. Ako želite onemogućiti pristup tim podacima, možete onesposobiti memorijski čip. No kada onesposobite memorijski čip, spremnik se više ne može koristiti u HP-ovu pisaču.
Ako ste zabrinuti zbog davanja tih anonimnih podataka, možete ih učiniti nedostupnima isključivanjem mogućnosti čipa da prikupnja podatke o korištenju pisača:
Da biste onemogućili funkciju podataka o korištenju
1. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite Postavke.
www.hp.com/recycle). Memorijski čipovi iz tog uzorka čitaju
2. Dodirnite Preference.
3. Pomaknite se do kraja popisa mogućnosti pa isključite mogućnosti Automatski šalji anonimne
podatke i Pohrani anonimne podatke o korištenju.
NAPOMENA: Spremnik u HP-ovu pisaču možete nastaviti koristiti uz isključenu mogućnost
memorijskog čipa da prikuplja podatke o korištenju pisača.
HRWW Pohrana anonimnih podataka o korištenju 81

Savjeti vezani uz rad sa spremnicima

Pri radu sa spremnicima imajte u vidu sljedeće savjete:
Da biste spriječili isušivanje spremnika, pisač uvijek isključite pomoću gumba za uključivanje/
isključivanje i pričekajte dok se žaruljica tog gumba ne isključi.
Spremnike s tintom ne otvarajte niti s njih ne skidajte traku dok ih niste spremni umenuti. Ako
ostavite traku na spremnicima, smanjuje se isparavanje tinte.
Spremnike umetnite u odgovarajuće utore. Uskladite boju i ikonu na svakom spremniku s tintom
s bojom i ikonom svakog utora. Provjerite jesu li oba spremnika s tintom sjela na mjesto.
Nakon ugradnje novog spremnika poravnavanje se izvršava automatski. Poravnavanje može
pomoći i poslije, u slučajevima mutnih ili iskrzanih crta. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Rješavanje problema vezanih uz kvalitetu ispisa na stranici 106.
Kada zaslon s procijenjenom razinom tinte pokazuje da su jedan ili više spremnika slabo
napunjeni, razmislite o nabavki zamjenskih spremnika da biste izbjegli moguće odgode pri ispisu. Spremnike s tintom ne morate mijenjati dok kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva. Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ako iz bilo kojeg razloga uklonite spremnik iz pisača, nastojte ga ponovno zamijeniti što je prije
moguće. Nezaštićeni spremnici izvan pisača počinju se sušiti.
Zamjena spremnika s tintom na stranici 76.
82 Poglavlje 7 Rad sa spremnicima s tintom HRWW

8 Povezivanje pisača

Dodatne napredne postavke dostupne su na početnoj stranici pisača (ugrađeni web-poslužitelj ili EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:
Postavljanje pisača za bežičnu komunikaciju
Promjena mrežnih postavki
Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače)
Savjeti za postavljanje i korištenje umreženog pisača
Otvorite ugrađeni web poslužitelj na stranici 93.
HRWW 83

Postavljanje pisača za bežičnu komunikaciju

Prije početka

Postavljanje pisača na bežičnoj mreži

Promjena načina povezivanja
Ispitivanje bežične veze
Uključivanje i isključivanje mogućnosti bežičnog povezivanja pisača
Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača
Prije početka
Provjerite sljedeće:
Pisač nije povezan s mrežom putem Ethernet kabela.
Bežična je mreža postavljena i ispravno funkcionira.
Pisač i računala koja ga koriste nalaze se na istoj mreži (podmreži).
Tijekom povezivanja pisača od vas se može tražiti unos bežičnog mrežnog naziva (SSID) i lozinke bežične veze.
Naziv bežične mreže je naziv vaše bežične mreže.
Bežična lozinka sprječava da se druge osobe povežu s vašom bežičnom mrežom bez vašeg
dopuštenja. Ovisno o traženoj razini sigurnosti, vaša bežična mreža može koristiti WPA ključ ili WEP pristupni izraz.
Ako niste promijenili naziv mreže ili sigurnosni pristupni ključ otkako ste postavili bežičnu mrežu, ti se podaci možda nalaze na poleđini ili na bočnoj strani bežičnog usmjerivača.
Ako ne možete pronaći naziv mreže ili sigurnosnu lozinku ili se ne možete sjetiti tih podataka, pogledajte dokumentaciju koju ste dobili uz računalo ili bežični usmjerivač. Ako i dalje ne možete pronaći te podatke, obratite se administratoru mreže ili osobi koja je postavila bežičnu mrežu.
Postavljanje pisača na bežičnoj mreži
Čarobnjak za postavljanje bežične mreže na zaslonu upravljačke ploče pisača koristite da biste postavili bežičnu vezu.
NAPOMENA: Prije nastavka prođite popis u odjeljku Prije početka na stranici 84.
1.
Na upravljačkoj ploči uređaja dodirnite
2.
Dodirnite
3. Dodirnite Postavke bežične veze.
(Postavke.
(Bežična veza).
4. Dodirnite Čarobnjak za bežič. post..
5. Pratite upute na zaslonu za dovršetak instalacije.
84 Poglavlje 8 Povezivanje pisača HRWW

Promjena načina povezivanja

Nakon instalacije HP-ova softvera i povezivanja pisača s računalom ili mrežom, softver možete koristiti da biste promijenili vrstu veze (iz USB veze, na primjer, u bežičnu vezu).
NAPOMENA: Priključivanjem Ethernet kabela isključuju se mogućnosti bežičnog veze pisača.
Promjena Ethernet veze u bežičnu vezu (Windows)
1. Odspojite Ethernet kabel iz pisača.
2. Otvorite softver pisača nakon instalacije.
Pokrenite čarobnjak za bežično povezivanje da biste uspostavili bežičnu vezu.
Promjena USB veze u bežičnu mrežu (Windows)
Prije nastavka prođite popis u odjeljku
1. Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od ovog:
Windows 8.1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona, odaberite
naziv pisača, a zatim kliknite Uslužni programi.
Windows 8: desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, zatim na
traci aplikacija kliknite Sve aplikacije, odaberite naziv pisača, a zatim kliknite Uslužni programi.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start,
odaberite Svi programi, kliknite HP, a zatim kliknite mapu pisača.
2. Kliknite Postavljanje pisača i softver.
3. Odaberite Pretvori pisač povezan USB vezom u bežični pisač. Slijedite upute na zaslonu.
Promjena USB ili Ethernet veze u bežičnu vezu (OS X)
Prije nastavka prođite popis u odjeljku
1. Povežite pisač s bežičnom mrežom.
2. Otvorite Preference sustava.
3. Ovisno o tome koji operacijski sustav koristite, kliknite Ispis & faks, Ispis, skeniranje i faksiranje
ili Pisači i skeneri u odjeljku Hardver.
Prije početka na stranici 84.
Prije početka na stranici 84.
4. Odaberite pisač u lijevom oknu pa kliknite na dnu popisa. Učinite isto za stavku faksa ako postoji
za trenutnu vezu.
5. Otvorite HP Utility.
Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na najvišoj razini tvrdoga diska.
6. Odaberite Devices (Uređaji) > HP Auto Wireless Connect pa slijedite upute.
Doznajte kako promijeniti USB u bežičnu vezu. Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i
potražili dodatne informacije. Web-mjesto trenutno možda nije dostupno na svim jezicima.
HRWW Postavljanje pisača za bežičnu komunikaciju 85
Promjena bežične veze u USB ili Ethernet vezu (Windows)
Priključite USB ili Ethernet kabel u pisač.
Promjena bežične veze u USB ili Ethernet vezu (OS X)
Dodajte pisač u red čekanja za ispis.
1. Otvorite Preference sustava.
2. Ovisno o tome koji operacijski sustav koristite, kliknite Ispis & faks, Ispis, skeniranje i faksiranje
ili Pisači i skeneri u odjeljku Hardver.
3. Odaberite pisač u lijevom oknu pa kliknite na dnu popisa. Učinite isto za stavku faksa ako postoji
za trenutnu vezu.
4. Otvorite HP Utility.
Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na najvišoj razini tvrdoga diska.
5. Odaberite Devices (Uređaji) > Setup New Device (Postavljanje novog uređaja) pa slijedite upute.

Ispitivanje bežične veze

Da biste dobili informacije o bežičnoj vezi pisača, ispišite izvješće o testu bežične mreže. U izvješću o testu bežične veze navedeni su podaci o statusu pisača, hardverskoj (MAC) adresi i IP adresi. Ako je pisač povezan s mrežom, u izvješću o testu prikazuju se detalji o postavkama mreže.
Ispis izvješća o testiranju bežične veze
1.
Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite
2. Dodirnite Print Reports (Ispis izvješća)
3. Dodirnite Wireless Test Report (Izvješće o testiranju bežične veze).
(Bežična veza), a zatim (Postavke).

Uključivanje i isključivanje mogućnosti bežičnog povezivanja pisača

Ako plava žaruljica bežične veze na upravljačkoj ploči pisača svijetli, bežična veza pisača je uključena.
NAPOMENA: Povezivanjem Ethernet kabela s pisačem automatski se isključuje mogućnost bežične
veze, a žaruljica bežične veze prestaje svijetliti.
1. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite Postavke, a zatim Network Setup (Postavljanje mreže).
2. Dodirnite Postavke bežične veze.
3. Dodirnite Wireless (Bežična veza) da biste uključili i isključili bežičnu vezu.

Bežično povezivanje s pisačem bez usmjerivača

Wi-Fi Direct vam omogućuje bežični ispis s računala, pametnog telefona, tablet računala ili drugog uređaja s podrškom za bežične veze bez povezivanja s postojećom bežičnom mrežom.
86 Poglavlje 8 Povezivanje pisača HRWW
Smjernice za korištenje značajke Wi-Fi Direct
Provjerite ima li računalo ili mobilni uređaj potrebni softver:
Ako koristite računalo, provjerite jeste li instalirali softver za pisač koji ste dobili s pisačem.
Ako niste instalirali softver za HP-ov pisač na računalo, najprije se povežite sa značajkom Wi-Fi
Direct , a zatim instalirajte softver za pisač. Kada softver za pisač zatraži vrstu veze, odaberite Bežična veza.
Ako koristite mobilni uređaj, provjerite jeste li instalirali kompatibilnu aplikaciju za ispis. Dodatne
informacije o mobilnom ispisu potražite na web-mjestu
mobile_printing_apps.html.
Provjerite je li usluga Wi-Fi Direct uključena na pisaču te po potrebi provjerite je li sigurnost
omogućena.
Istu vezu usluge Wi-Fi Direct može koristiti do pet računala i mobilnih uređaja.
Wi-Fi Direct možete koristiti i dok je pisač povezan s računalom putem USB kabela ili s mrežom
putem bežične veze.
Wi-Fi Direct ne možete koristiti za povezivanje računala, mobilnog uređaja ili pisača s
internetom.
Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu
www.hp.com/global/us/en/eprint/
Provjerite jeste li na mobilni uređaj instalirali kompatibilnu aplikaciju za ispis. Dodatne informacije potražite na adresi
1. Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču.
2. Uključite Wi-Fi vezu na mobilnom uređaju. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju
ste dobili uz mobilni uređaj.
NAPOMENA: Ako vaš mobilni uređaj ne podržava Wi-Fi, ne možete koristiti Wi-Fi Direct.
3. Povežite se s novom mrežom putem mobilnog uređaja. Koristite postupak kojim se obično
povezujete s novom bežičnom mrežom ili pristupnom točkom. Odaberite naziv za Wi-Fi Direct s prikazanog popisa bežičnih mreža kao što je DIRECT-**- HP ENVY-7640 (gdje su ** jedinstveni znakovi za identifikaciju vašeg pisača).
Kada se to zatraži, unesite Wi-Fi Direct lozinku.
4. Ispišite dokument.
Ispis s bežičnog računala (Windows)
1. Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču.
2. Uključite Wi-Fi vezu računala. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz
računalo.
www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html.
NAPOMENA: Ako vaše računalo ne podržava Wi-Fi, ne možete koristiti Wi-Fi Direct.
3. Povežite se s novom mrežom putem računala. Koristite postupak kojim se obično povezujete s
novom bežičnom mrežom ili pristupnom točkom. Odaberite naziv za Wi-Fi Direct s popisa prikazanih bežičnih mreža, primjerice DIRECT-**- HP ENVY-7640 (pri čemu simboli **
HRWW Postavljanje pisača za bežičnu komunikaciju 87
označavaju jedinstvene znakove za identifikaciju pisača, a XXXX na pisaču označava model pisača).
Kada se to zatraži, unesite Wi-Fi Direct lozinku.
4. Prijeđite na 5. korak ako je pisač instaliran i povezan s računalom putem bežične mreže. Ako ste
pisač instalirali i povezali s računalom putem USB kabela, slijedite korake u nastavku da biste instalirali softver pisača putem veze HP Wi-Fi Direct.
a. Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto sljedećeg:
Windows 8.1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona, odaberite
naziv pisača, a zatim kliknite Uslužni programi.
Windows 8: desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, zatim
na traci aplikacija kliknite Sve aplikacije, odaberite naziv pisača, a zatim kliknite Uslužni programi.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start,
odaberite All Programs (Svi programi), kliknite HP, a zatim kliknite mapu pisača.
b. Kliknite Postavljanje pisača i softver, a zatim kliknite Povezivanje novog pisača
c. Kada se pojavi zaslon Mogućnosti povezivanja, odaberite Bežična veza.
Na popisu pisača odaberite softver za svoj HP-ov pisač.
d. Slijedite upute na zaslonu.
5. Ispišite dokument.
Ispis s bežičnog računala (OS X)
1. Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču.
2. Uključite Wi-Fi na računalu.
Dodatne informacije potražite u dokumentaciji tvrtke Apple.
3. Kliknite ikonu Wi-Fi i odaberite naziv za Wi-Fi Direct, primjerice DIRECT-**- HP ENVY-7640 (pri
čemu simboli ** označavaju jedinstvene znakove za identifikaciju pisača, a XXXX na pisaču označava model pisača).
Ako je Wi-Fi Direct uključen uz zaštitu, upišite lozinku kad se to od vas zatraži.
4. Dodajte pisač.
a. Otvorite Preference sustava.
b. Ovisno o tome koji operacijski sustav koristite, kliknite Ispis & faks,
faksiranje ili Pisači i skeneri u odjeljku Hardver.
c. Kliknite + ispod popisa pisača s lijeve strane.
Ispis, skeniranje i
d. Odaberite pisač s popisa otkrivenih pisača (u desnom stupcu pored naziva pisača
navedena je riječ "Bonjour"), a potom kliknite Dodaj.
88 Poglavlje 8 Povezivanje pisača HRWW
Kliknite ovdje da biste putem interneta otklonili poteškoće vezane uz Wi-Fi Direct ili dobili
dodatnu pomoć za postavljanje Wi-Fi Direct.Wi-Fi Direct Web-mjesto trenutno možda nije dostupno na svim jezicima.
HRWW Postavljanje pisača za bežičnu komunikaciju 89

Promjena mrežnih postavki

Upravljačka ploča pisača omogućuje vam postavljanje bežične veze i upravljanje njome te izvršavanje različitih zadataka upravljanja mrežom. Time se obuhvaća pregled i promjena mrežnih postavki, vraćanje zadanih mrežnih postavki te, isključivanje i uključivanje funkcije bežične veze.
OPREZ: Navodimo mrežne postavke da bismo vam olakšali rad. Ako niste napredni korisnik, ne
biste trebali neke od tih postavki (primjerice brzinu veze, IP postavke, zadani pristupnik i postavke vatrozida).
Ispis stranice za konfiguraciju mreže
1. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite Postavke.
2. Dodirnite Izvješća, a zatim Network Configuration Page (Stranica mrežne konfiguracije).
Postavljanje brzine veze
Možete promijeniti brzinu kojom se prenose podaci u mreži. Zadana postavka je Automatsko.
1. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite Postavke, a zatim Network Setup (Postavljanje mreže).
2. Dodirnite Ethernet Settings (Postavke Ethernet veze).
3. Odaberite Advanced Settings (Napredne postavke).
4. Dodirnite Link Speed (Brzina veze).
5. Dodirnite odgovarajuću mogućnost koja odgovara vašem mrežnom hardveru.
Promjena IP postavki
Zadana je postavka IP-a Automatski, čime su IP postavke automatski postavljene. Ako ste napredni korisnik i želite koristiti drugačije postavke (kao što su IP adresu, maska podmreže ili zadani pristupnik) možete ih ručno promijeniti.
OPREZ: Budite pažljivi pri ručnom dodjeljivanju IP adrese. Ako tijekom instalacije unesete IP adresu
koja nije valjana, mrežne komponente neće se moći povezivati s pisačem.
1. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite Postavke, a zatim Network Setup (Postavljanje mreže).
2. Dodirnite Ethernet Settings (Postavke Ethernet veze) ili Wireless Settings (Postavke bežične
veze).
3. Dodirnite Napredne postavke.
4. Dodirnite IP Settings (IP postavke).
5. Pojavit će se poruka s upozorenjem da ćete promjenom IP adrese pisač ukloniti iz mreže. Da
biste nastavili, dodirnite U redu.
6. Automatski je odabrano prema zadanim postavkama. Da biste ručno promijenili postavke,
dodirnite Ručno, a potom upišite odgovarajuće podatke za sljedeće postavke:
IP Address (IP adresa)
Maska podmreže
90 Poglavlje 8 Povezivanje pisača HRWW
Zadani pristupnik
DNS adresa
7. Unesite promjene pa dodirnite Završeno.
8. Dodirnite U redu.
HRWW Promjena mrežnih postavki 91

Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače)

Da biste pogledali ili promijenili neke postavke, možda će vam biti potrebna lozinka.
NAPOMENA: Možete otvoriti i koristiti ugrađeni web-poslužitelj a da se ne morate povezati s
internetom. No neke značajke nisu dostupne.
Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme:

Alatni okvir (Windows)

HP Utility (OS X)

Otvorite ugrađeni web poslužitelj
O kolačićima
Alatni okvir (Windows)
Toolbox sadrži informacije o održavanju pisača.
NAPOMENA: Toolbox je moguće instalirati s CD-a s HP-ovim softverom ako računalo ispunjava
sistemske preduvjete. Sistemske preduvjete potražite u datoteci Readme na CD-u sa softverom HP­ova pisača koji ste dobili uz pisač.
Otvaranje značajke Toolbox (Alatni okvir)
1. Ovisno o operacijskom sustavu, učinite nešto od sljedećeg:
Windows 8,1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite
naziv pisača.
Windows 8: desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, pa Sve
aplikacije na traci aplikacija i te na kraju odaberite naziv pisača.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start,
odaberite All Programs (Svi programi), kliknite HP, a zatim mapu pisača te odaberite ikonu s nazivom pisača.
2. Kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje.
3. Kliknite Održavanje pisača.
HP Utility (OS X)
HP Utility sadrži alate za konfiguriranje postavki ispisa, kalibriranje pisača, naručivanje potrošnog materijala putem interneta i pronalaženje informacija o web-mjestu za podršku.
NAPOMENA: Značajke dostupne u uslužnom programu HP Utility ovise o odabranom pisaču.
Upozorenja i pokazatelji razine tinte pružaju procjene samo u svrhu planiranja. Kada primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog ispisnog spremnika da biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Ispisne spremnike nije potrebno zamijeniti sve dok kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva.
Dvokliknite HP Utility u mapi Hewlett-Packard u mapi Aplikacije na najvišoj razini tvrdog diska.
92 Poglavlje 8 Povezivanje pisača HRWW

Otvorite ugrađeni web poslužitelj

Ugrađenom web-poslužitelju možete pristupiti ili putem mreže ili putem značajke .Wi-Fi Direct
Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja putem mreže
NAPOMENA: Uređaj mora biti povezan s mrežom te mora imati IP adresu. IP adresu pisača
moguće je pronaći pritiskom na ikonu Bežična veza ili ispisom stranice za konfiguraciju mreže.
U podržani web-preglednik na računalu upišite IP adresu ili naziv glavnog računala dodijeljene
pisaču.
Ako, primjerice, IP adresa glasi 192.168.0.12, u web-preglednik upišite sljedeću adresu: http://
192.168.0.12.
Otvaranje ugrađenog web-poslužiteljaWi-Fi Direct
1.
Na početnom zaslonu dodirnite
2. Ako je na zaslonu prikazano da je Wi-Fi Direct Isključeno, dodirnite Wi-Fi Direct da biste je
uključili.
3. Na računalu s podrškom za bežičnu vezu uključite bežičnu vezu pa potražite naziv Wi-Fi Direct i
povežite se s tim uređajem, primjerice: DIRECT-**- HP ENVY-7640 (pri čemu su znakovi ** jedinstveni znakovi koji služe za identifikaciju pisača). Kada se to zatraži, unesite Wi-Fi Direct lozinku.
4. U podržanom web-pregledniku na računalu upišite sljedeću adresu: http://192.168.223.1.

O kolačićima

Ugrađeni web-poslužitelj (EWS) prilikom pregledavanja na vaš tvrdi disk postavlja vrlo malene tekstualne datoteke (kolačiće). Te datoteke omogućuju ugrađenom web-poslužitelju da prepozna vaše računalo pri sljedećem posjetu. Primjerice, ako ste konfigurirali jezik ugrađenog web­poslužitelja, kolačić pomaže u pamćenju odabranog jezika tako da se pri sljedećem pristupu ugrađenom web-poslužitelju stranice prikazuju na tom jeziku. Neki se kolačići (npr. kolačići koji pohranjuju specifične preference za pojedine korisnike) pohranjuju na računalu dok ih ručno ne očistite.
Svoj preglednik možete konfigurirati da prihvaća sve kolačiće ili pak da vas upozori za svaki ponuđeni kolačić, čime vam omogućuje da sami odlučite koje kolačiće želite prihvatiti ili odbiti. Putem preglednika možete i ukloniti neželjene kolačiće.
Bežično, a zatim (Postavke).
NAPOMENA: Ako odaberete onemogućivanje kolačića, mogli biste, ovisno o pisaču, onemogućiti i
jednu ili više sljedećih značajki:
početak rada na mjestu na kojem ste izašli iz aplikacije (posebice korisno prilikom korištenja
čarobnjaka za postavljanje)
pamćenje postavki jezika za preglednik EWS-a
personalizacija stranice Home (Početak) EWS-a
Informacije o načinu mijenjanja postavki privatnosti i kolačića te načinu pregleda i brisanja kolačića potražite u dokumentaciji dostupnoj uz vaš web-preglednik.
HRWW Napredni alati za upravljanje pisačem (za umrežene pisače) 93

Savjeti za postavljanje i korištenje umreženog pisača

Pri postavljanju i korištenju umreženog pisača imajte u vidu sljedeće savjete:
Pri postavljanju bežičnog umreženog pisača provjerite je li bežični usmjerivač uključen. Pisač će
potražiti bežične usmjerivače, a zatim će na zaslonu prikazati nazive otkrivenih mreža.
NAPOMENA: Ako vaš pisač nije postavljen s bežičnom vezom, pritisnite gumb (Wireless)
pa dodirnite
(Postavke) na pisaču da biste pokrenuli čarobnjak za postavljanje bežične veze.
Da biste provjerili bežičnu vezu na pisaču, dodirnite gumb otvorili izbornik sažetka bežične veze. Ako je na izborniku prikazano Bežična veza je isključena ili Nije povezano, dodirnite Slijedite upute na zaslonu da biste postavili bežičnu vezu pisača.
Ako je računalo povezano s virtualnom privatnom mrežom (VPN-om), morate prekinuti vezu s
VPN-om da biste mogli pristupiti drugim uređajima na mreži, uključujući pisač.
Saznajte više o konfiguraciji mreže i pisača za bežični ispis.
internetom i potražili dodatne informacije.
Doznajte kako pronaći mrežne sigurnosne postavke.
internetom i potražili dodatne informacije.
Informirajte se o alatu Print and Scan Doctor (samo za sustav Windows) i doznajte druge savjete
za otklanjanje poteškoća.
informacije.
Doznajte kako se prebaciti s USB-a na bežičnu vezu.
internetom i potražili dodatne informacije.
Doznajte kako raditi s vatrozidima i protuvirusnim programima tijekom postavljanja pisača.
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije.
(Postavke) pa odaberite Čarobnjak za postavljanje bežične veze.
Kliknite ovdje da biste se povezali s
Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne
Kliknite ovdje da biste se povezali s
(Wireless) na pisaču da biste
Kliknite ovdje da biste se povezali s
94 Poglavlje 8 Povezivanje pisača HRWW
Loading...