Informacje zawarte w niniejszym
dokumencie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie,
adaptacja lub tłumaczenie tych materiałów
nie jest dozwolone bez uprzedniej pisemnej
zgody firmy Hewlett-Packard, z wyjątkiem
przypadków dozwolonych w ramach praw
autorskich.
Wszystkie gwarancje udzielane w
odniesieniu do Produktów i Usług HP
określone zostały w oświadczeniach
gwarancyjnych załączanych do każdego
produktu i usługi. Żadne informacje tu
zawarte nie mogą być rozumiane jako
zawierające dodatkowe gwarancje. HP nie
będzie odpowiedzialne za błędy techniczne
czy edytorskie lub pominięcia zawarte w
dokumencie.
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7, Windows 8 i
Windows 8.1 są zarejestrowanymi w USA
znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation.
ENERGY STAR oraz logo ENERGY STAR
są znakami zarejestrowanymi w USA.
Mac, OS X i AirPrint są znakami
towarowymi firmy Apple Inc.
zarejestrowanymi w USA i innych krajach.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas korzystania z produktu zawsze
należy przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka
doznania obrażeń na skutek działania
ognia lub porażenia elektrycznego.
1. Należy przeczytać i przyswoić sobie
wszystkie instrukcje zawarte w
dokumentacji dostarczonej z drukarką.
2. Należy przestrzegać wszystkich
ostrzeżeń i zaleceń umieszczonych na
produkcie.
3. Przed czyszczeniem należy odłączyć
urządzenie od gniazda sieciowego.
4. Nie wolno instalować ani używać tego
produktu w pobliżu wody ani mając mokre
ręce.
5. Należy umieścić urządzenie na stabilnej
powierzchni.
6. Urządzenie należy zainstalować
w bezpiecznym miejscu, w którym przewód
zasilania nie będzie narażony na
uszkodzenie ani nadepnięcie i w którym nie
będzie się można o niego potknąć.
7. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo,
zobacz
Rozwiąż problem.
8. Wewnątrz urządzenia nie ma części,
które użytkownik mógłby sam naprawić.
Wykonywanie czynności serwisowych
należy zlecać wykwalifikowanemu
personelowi.
Spis treści
1 W jaki sposób? .................................................................................................................................................. 1
2 Rozpoczęcie pracy ............................................................................................................................................ 2
Drukowanie z maksymalną rozdzielczością ....................................................................................... 35
Wskazówki przydatne w trakcie drukowania ...................................................................................... 36
Drukowanie przy użyciu funkcji AirPrintTM ........................................................................................ 39
Ustawianie rozmiaru papieru w drukarce ........................................................................................... 39
PLWWv
4 HP ePrint ......................................................................................................................................................... 40
Konfiguracja HP ePrint ....................................................................................................................... 40
Korzystanie z HP ePrint ..................................................................................................................... 41
5 Korzystanie z pojemników z tuszem ............................................................................................................... 43
Informacje na temat pojemników z tuszem i głowicy drukującej ........................................................ 43
Sprawdzanie szacowanego poziomu tuszu w pojemnikach ............................................................... 44
Wymiana pojemników z tuszem ......................................................................................................... 44
Zamawianie pojemników z tuszem ..................................................................................................... 46
Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych .................................................................................. 46
Przechowywanie anonimowych informacji o wykorzystaniu .............................................................. 46
Gwarancja na pojemniki z tuszem ...................................................................................................... 47
6 Konfiguracja sieci ............................................................................................................................................ 48
Konfiguracja drukarki do komunikacji bezprzewodowej ..................................................................... 48
Przed rozpoczęciem .......................................................................................................... 48
Konfiguracja drukarki w sieci bezprzewodowej ................................................................. 49
Zmiana rodzaju połączenia ................................................................................................ 50
Testowanie połączenia bezprzewodowego ....................................................................... 51
Zmiana ustawień sieci ........................................................................................................................ 52
Korzystanie z funkcji HP Wireless Direct ........................................................................................... 52
Nie można otworzyć wbudowanego serwera internetowego ............................................. 58
8 Rozwiąż problem ............................................................................................................................................ 60
Pomoc techniczna firmy HP ............................................................................................................... 60
Załącznik A Informacje techniczne .................................................................................................................... 83
Dane techniczne ................................................................................................................................. 83
Informacje wymagane prawem .......................................................................................................... 84
Prawny numer modelu ....................................................................................................... 85
Karetka pojemnika z tuszem jest zablokowana .................................................................................. 98
Zacięcie papieru lub problem z podajnikiem ...................................................................................... 98
Brak papieru ....................................................................................................................................... 98
Nie udało się wydrukować dokumentu ............................................................................................... 98
Niniejsza instrukcja zawiera szczegółowe informacje dotyczące korzystania z drukarki
i rozwiązywania problemów.
Ułatwienia dostępu
●
HP EcoSolutions (HP i ochrona środowiska)
●
Prezentacja części drukarki
●
Korzystanie z panelu sterowania drukarki
●
Podstawowe informacje dotyczące papieru
●
Ładowanie papieru
●
Aktualizacja drukarki
●
Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows)
●
Wyłączanie drukarki
●
Ułatwienia dostępu
Drukarka posiada kilka funkcji, które sprawiają, że mogą z niej korzystać osoby niepełnosprawne.
Wzrokowe
Dzięki zastosowaniu opcji i funkcji systemu operacyjnego w zakresie ułatwień dostępu, z
oprogramowania HP dołączonego do drukarki mogą korzystać użytkownicy z wadami wzroku.
Oprogramowanie obsługuje także większość technologii dla osób niepełnosprawnych, m.in. czytniki
ekranu, czytniki brajla i aplikacje zamieniające głos na tekst. Z myślą o daltonistach kolorowe
przyciski i karty w oprogramowaniu HP zaopatrzono w proste opisy lub symbole sugerujące ich
przeznaczenie.
Zdolność poruszania się
W przypadku użytkowników z upośledzeniem ruchu funkcje oprogramowania HP można wywoływać
poleceniami z klawiatury. Oprogramowanie HP obsługuje także funkcje ułatwień dostępu systemu
Windows, takie jak Klawisze trwałe, Klawisze przełączające, Klawisze filtru i Klawisze myszy.
Drzwiczki drukarki, przyciski, podajniki i prowadnice szerokości papieru mogą być obsługiwane przez
osoby z ograniczoną siłą i ograniczonym zakresem ruchów.
Pomoc techniczna
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ułatwień dostępu wprowadzonych w tej drukarce i
zaangażowania firmy HP w produkcję urządzeń z ułatwionym dostępem, odwiedź stronę internetową
HP pod adresem
Aby uzyskać informacje o ułatwieniach dostępu w systemach operacyjnych Mac OS X, należy
odwiedzić stronę internetową firmy Apple pod adresem
www.hp.com/accessibility.
www.apple.com/accessibility.
2Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
HP EcoSolutions (HP i ochrona środowiska)
Hewlett-Packard dokłada wszelkich starań, aby pomóc użytkownikom zmniejszyć negatywny wpływ
na środowisko, zachęcając do odpowiedzialnego drukowania — w domu i w biurze.
Bardziej szczegółowe informacje na temat wytycznych związanych ze środowiskiem, których firma
HP przestrzega podczas procesu produkcji, znajdują się w części
naturalnego. Więcej informacji na temat inicjatyw środowiskowych firmy HP można znaleźć na stronie
www.hp.com/ecosolutions.
Zarządzanie energią
●
Optymalizowanie użycia materiałów eksploatacyjnych
●
Zarządzanie energią
Drukarka posiada następujące funkcje, mające na celu oszczędzanie energii:
Tryb uśpienia
Zużycie energii jest ograniczone w trybie uśpienia. Drukarka przechodzi w tryb niskiego poboru
zasilania po 5 minutach bezczynności.
Zmiana czasu, po którym drukarka przechodzi w tryb uśpienia
Program ochrony środowiska
1.Uruchom wbudowany serwer WWW (EWS). Więcej informacji znajdziesz w
wbudowanego serwera WWW.
2.Kliknij kartę Ustawienia.
3.W sekcji Zarządzanie energią kliknij opcję Tryb oszczędzania energii i wybierz żądaną opcję.
4.Kliknij przycisk Zastosuj.
Automatyczne wyłączanie
Automatyczne wyłączanie domyślnie jest automatycznie włączone po włączeniu drukarki. Gdy
Automatyczne wyłączanie działa, drukarka wyłączy się automatycznie po 8 godzinach bezczynności
w celu ograniczenia zużycia energii. Automatyczne wyłączanie całkowicie wyłącza drukarkę,
konieczne jest więc użycie przycisku Dane techniczne w celu ponownego jej włączenia. W modelach
drukarek z funkcją sieci bezprzewodowej lub Ethernet Automatyczne wyłączanie jest automatycznie
wyłączane po ustanowieniu sieciowego połączenia bezprzewodowego lub Ethernet. Nawet gdy
Automatyczne wyłączanie jest wyłączone, drukarka przejdzie w tryb uśpienia po 5 minutach
bezczynności w celu ograniczenia zużycia energii.
1.Uruchom wbudowany serwer WWW (EWS). Więcej informacji znajdziesz w sekcji
wbudowanego serwera WWW.
2.Kliknij kartę Ustawienia.
3.W sekcji Zarządzanie energią kliknij opcję Automatyczne wyłączanie i wybierz żądaną opcję.
4.Kliknij przycisk Zastosuj.
Otwieranie
Otwieranie
OSTROŻNIE:Zawsze należy wyłączać drukarkę prawidłowo przy użyciu opcji Automatyczne
wyłączanie lub przycisku
Jeśli drukarka zostanie wyłączona w nieprawidłowy sposób, karetka może nie wrócić do
prawidłowego położenia, powodując problemy z pojemnikami z tuszem i jakością wydruku.
PLWWHP EcoSolutions (HP i ochrona środowiska)3
(Dane techniczne).
UWAGA:Tryb uśpienia oraz funkcja automatycznego wyłączania drukarki są tymczasowo
niedostępne, jeśli w urządzeniu brakuje co najmniej jednego pojemnika z tuszem. Po włożeniu
odpowiedniego pojemnika można znów korzystać z tych funkcji.
Optymalizowanie użycia materiałów eksploatacyjnych
Aby optymalizować użycie materiałów eksploatacyjnych, takich jak tusz i papier, wykonaj następujące
czynności:
Oddawaj zużyte, oryginalne pojemniki z tuszem firmy HP do recyklingu za pośrednictwem
●
programu HP Planet Partners. Dodatkowe informacje znajdują się na stronie internetowej
www.hp.com/recycle.
Optymalizuj zużycie papieru przez drukowanie dwustronne.
●
Oszczędzaj tusz i papier, drukując treści z Internetu za pomocą aplikacji HP Smart Print. Więcej
●
informacji można znaleźć na stronie
Zmień jakość wydruku w sterowniku drukarki na ustawienie jakości roboczej. Ustawienie jakości
●
roboczej zmniejsza zużycie tuszu.
Nie czyść głowicy drukującej, jeśli nie zachodzi taka potrzeba. Niepotrzebne czyszczenie
●
powoduje utratę tuszu oraz skraca trwałość pojemników.
www.hp.com/go/smartprint.
Prezentacja części drukarki
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:
Przód drukarki
●
Obszar materiałów eksploatacyjnych
●
Widok z tyłu
●
Przód drukarki
1Drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem
2Panel sterowania
3Przedłużenie zasobnika wyjściowego
4Prowadnice szerokości papieru
5Podajnik
4Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
6Zasobnik wyjściowy
7przycisk zasilania
Obszar materiałów eksploatacyjnych
1Głowica drukująca
2Pojemniki z tuszem
UWAGA:Pojemniki z tuszem powinny być przechowywane w drukarce, aby zapobiec problemom z
jakością wydruku i uszkodzeniu głowicy drukującej. Unikaj wyjmowania materiałów eksploatacyjnych
na dłuższe okresy czasu. Nie wyłączaj drukarki, gdy brakuje pojemnika.
Widok z tyłu
1Port USB (Universal Serial Bus)
2Port sieci Ethernet
3Gniazdo zasilania
PLWWPrezentacja części drukarki5
Korzystanie z panelu sterowania drukarki
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:
Opis przycisków i wskaźników
●
Znaczenie wskaźników na panelu sterowania
●
Opis przycisków i wskaźników
Poniższy schemat wraz z towarzyszącą mu tabelą stanowi skrócony przewodnik po funkcjach panelu
sterowania drukarki.
EtykietaNazwa i opis
Przycisk Zasilanie
Służy do włączania i wyłączania drukarki. Jest przygaszony, gdy drukarka znajduje się w trybie uśpienia.
Przycisk i wskaźniki Wybór rozmiaru papieru
Użyj przycisku
Po każdym naciśnięciu przycisku wskaźnik będzie przechodzić w dół do następnej pozycji i wybierany będzie rozmiar
papieru odpowiadający wskaźnikowi. Naciśnięcie przycisku przy świecącym dolnym wskaźniku spowoduje przejście
wskaźnika do najwyższej pozycji i wybranie papieru odpowiadającego mu rozmiarowi.
Wskaźniki pojemników z tuszem
Przekazują informacje o głowicy drukującej oraz pojemnikach z tuszem, np. stan szacunkowych poziomów tuszu czy
problemu z pojemnikami lub głowicą.
Przycisk i wskaźnik HP ePrint
Włącza lub wyłącza funkcję HP ePrint oraz wskazuje na połączenie z usługami WWW, w tym z funkcją HP ePrint.
Przycisk i wskaźnik Bezprzewodowe
Włącza lub wyłącza funkcję komunikacji bezprzewodowej oraz wskazuje stan połączenia bezprzewodowego drukarki.
Aby wydrukować stronę konfiguracji sieci oraz raport z testu sieci bezprzewodowej, naciśnij jednocześnie przyciski
(Sieć bezprzewodowa) oraz (Informacje).
Przycisk i wskaźnik HP Wireless Direct
Włącza lub wyłącza funkcję HP Wireless Direct
Przycisk Informacje
Umożliwia wydrukowanie strony informacyjnej z danymi o łączności, usługach WWW, informacjami i pomocą. W
połączeniu z innymi przyciskami służy do drukowania szczegółowych informacji o określonych funkcjach w drukarce.
(Wybór rozmiaru papieru), aby wybrać rozmiar papieru załadowanego do podajnika wejściowego.
Przycisk i wskaźnik Wznów
Wznawia zadanie po wstrzymaniu (np. po załadowaniu papieru lub usunięciu zacięcia papieru).
Przycisk Anuluj
Anuluje bieżące zadanie drukowania lub trwającą procedurę konserwacji.
6Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
Więcej informacji na temat wzorów i stanu wskaźników znajduje się w części Znaczenie wskaźników
na panelu sterowania.
Znaczenie wskaźników na panelu sterowania
Wskaźniki na panelu sterowania wskazują stan i są przydatne do diagnozowania problemów z
drukowaniem. W tej części znajdują się informacje na temat wskaźników, ich znaczenia i działań,
które należy w razie potrzeby podjąć.
Informacje na temat stanu drukarki i możliwych problemów z drukowaniem zapewnia także
oprogramowanie drukarki HP.
Odwiedź stronę firmy HP
rozwiązywania problemów lub pobrać poprawki i aktualizacje urządzenia. Strona ta zawiera
informacje i narzędzia pomocne przy rozwiązywaniu wielu typowych problemów z drukarką.
Przycisk zasilania
W poniższej tabeli przedstawiono informacje na temat różnych wzorów wskaźników przycisków.
●
Tabela 2-1 przycisk zasilania
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Nie świeci żadna kontrolka.
Drukarka jest wyłączona.
Podłącz kabel zasilający.
●
●
Naciśnij przycisk
(Dane techniczne).
www.hp.com/support, aby uzyskać najnowsze informacje dotyczące
Wskaźnik zasilania świeci.
Drukarka jest gotowa. Nie są wymagane żadne czynności.
Wskaźnik zasilania miga.
PLWWKorzystanie z panelu sterowania drukarki7
Tabela 2-1 przycisk zasilania (ciąg dalszy)
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Drukarka włącza się lub wyłącza albo przetwarza zadanie drukowania.
W poniższej tabeli przedstawiono informacje na temat różnych wzorów wskaźników przycisków.
●
Tabela 2-2 Przycisk zasilania oraz przycisk Wznów
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Wskaźnik zasilania oraz wskaźnik Wznów migają.
Mógł wystąpić jeden z następujących problemów.
1.Nośnik zaciął się w drukarce.
Zlokalizuj i usuń zacięcie. Więcej informacji znajdziesz w sekcji
●
Naciśnij przycisk
2.Wystąpiła blokada karetki.
Otwórz drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem i usuń wszelkie przeszkody (np.
●
zacięty papier).
●
Naciśnij przycisk
Jeśli nie rozwiąże to problemu, wyłącz drukarkę, a następnie włącz ją ponownie.
●
(Wznów), aby kontynuować drukowanie.
(Wznów), aby kontynuować drukowanie.
Usuwanie zacięć papieru.
Aby anulować zadanie drukowania, naciśnij przycisk
Wskaźnik zasilania świeci, a wskaźnik Wznów miga.
(Anuluj).
8Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
Tabela 2-2 Przycisk zasilania oraz przycisk Wznów (ciąg dalszy)
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Mógł wystąpić jeden z następujących problemów.
1.W drukarce skończył się papier.
●
Załaduj papier i naciśnij przycisk
2.Nieprawidłowy papier.
Sytuacja taka występuje, gdy papier załadowany do podajnika wejściowego nie pasuje do
ustawienia rozmiaru papieru na panelu sterowania drukarki i w sterowniku drukarki lub na
urządzeniu przenośnym.
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Zmień papier.
●
a.Załaduj papier pasujący do ustawienia rozmiaru papieru na panelu sterowania drukarki i
w sterowniku drukarki lub na urządzeniu przenośnym.
(Wznów), aby kontynuować drukowanie.
b.
Naciśnij przycisk
Zmień ustawienie rozmiaru papieru, jeśli załadowany papier jest prawidłowy.
●
a.
Naciśnij przycisk
b.Upewnij się, że ustawienie rozmiaru papieru na panelu sterowania drukarki i w sterowniku
drukarki lub na urządzeniu przenośnym pasuje do załadowanego papieru. Informacje na
temat zmiany rozmiaru papieru znajdują się w części
drukarce.
c.Wydrukuj ponownie dokument.
Wskaźnik zasilania oraz wskaźnik Wznów świecą.
Drzwiczki lub pokrywa nie są całkowicie zamknięte.
Sprawdź, czy wszystkie pokrywy i drzwiczki drukarki zostały całkowicie zamknięte.
●
Aby anulować zadanie drukowania, naciśnij przycisk
(Wznów), aby kontynuować drukowanie.
(Anuluj), aby anulować drukowanie.
Ustawianie rozmiaru papieru w
(Anuluj).
PLWWKorzystanie z panelu sterowania drukarki9
Przycisk zasilania oraz wskaźniki pojemników z tuszem
W poniższej tabeli przedstawiono informacje na temat różnych wzorów wskaźników przycisków.
●
Tabela 2-3 Przycisk zasilania oraz wskaźniki pojemników z tuszem
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Wskaźnik zasilania świeci, a wskaźniki pojemników z tuszem migają jedna po drugiej, od lewej do
prawej.
Głowica drukująca nie została zainstalowana lub jest uszkodzona.
Wyłącz drukarkę, a następnie włącz ją ponownie.
●
Jeśli błąd będzie nadal występował, skontaktuj się z pomocą techniczną HP, aby skorzystać
●
z usług serwisu lub wymiany.
Wskaźnik zasilania świeci, a co najmniej jeden ze wskaźników pojemników z tuszem miga.
Co najmniej jeden z pojemników z tuszem jest uszkodzony, wymaga interwencji, jest
nieprawidłowy, nie został zainstalowany lub jest niezgodny.
10Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
Tabela 2-3 Przycisk zasilania oraz wskaźniki pojemników z tuszem (ciąg dalszy)
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Upewnij się, że wskazany pojemnik z tuszem jest prawidłowo zainstalowany, a następnie
●
spróbuj wydrukować. W razie potrzeby wyjmij i ponownie włóż pojemnik kilka razy.
Jeśli błąd nadal występuje, wymień wskazany pojemnik z tuszem.
●
Więcej informacji można uzyskać, sprawdzając komunikat pomocy w oprogramowaniu drukarki HP.
Wskaźnik zasilania oraz co najmniej jeden ze wskaźników pojemników z tuszem świecą.
W co najmniej jednym z pojemników występuje niski poziom tuszu.
UWAGA: Ostrzeżenia o poziomie tuszu i diody podają przybliżone dane wyłącznie w celu
planowania. Gdy pojawi się komunikat o niskim poziomie tuszu, postaraj się zaopatrzyć w zamienny
pojemnik, aby uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać pojemników do czasu
spadku jakości wydruku.
Wskaźnik zasilania oraz co najmniej jeden ze wskaźników pojemników z tuszem świecą, a
wskaźnik Wznów miga.
Mogła wystąpić jedna z następujących sytuacji. Więcej informacji można uzyskać, sprawdzając
komunikat pomocy w oprogramowaniu drukarki HP.
1.W co najmniej jednym z pojemników występuje krytycznie niski poziom tuszu.
Naciśnij przycisk
tuszem.
UWAGA: Ostrzeżenia o poziomie tuszu i diody podają przybliżone dane wyłącznie w celu
planowania. Gdy pojawi się komunikat o niskim poziomie tuszu, postaraj się zaopatrzyć w
zamienny pojemnik, aby uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać pojemników
do czasu spadku jakości wydruku.
2.Co najmniej jeden pojemnik z tuszem jest fałszywy lub nie jest nowy.
UWAGA: Firma HP nie gwarantuje jakości ani niezawodności tuszu innych producentów.
Serwis urządzenia i naprawy wymagane w wyniku użycia tuszu innej firmy nie są objęte
gwarancją.
Jeżeli uważasz, że zakupione pojemniki z tuszem są oryginalnymi pojemnikami z tuszem HP,
zajrzyj na stronę
3.Wykryto bezpieczną aktualizację materiału eksploatacyjnego.
(Wznów), aby kontynuować przy użyciu istniejących pojemników z
www.hp.com/go/anticounterfeit.
PLWWKorzystanie z panelu sterowania drukarki11
Tabela 2-3 Przycisk zasilania oraz wskaźniki pojemników z tuszem (ciąg dalszy)
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Naciśnij przycisk
aktualizacji wskaźnik Wznów przestanie świecić, a co najmniej jeden wskaźnik pojemników z
tuszem będzie migać, aktualizacja nie powiodła się.
Wskaźnik zasilania, wskaźnik Wznów oraz wszystkie wskaźniki pojemników z tuszem migają.
Wystąpił błąd nieodwracalny. Odłącz i ponownie podłącz przewód zasilający, a następnie spróbuj
wydrukować.
(Wznów), aby zaktualizować materiał eksploatacyjny drukarki. Jeśli po
Przycisk HP ePrint
W poniższej tabeli przedstawiono informacje na temat różnych wzorów wskaźników przycisków.
●
Tabela 2-4 Przycisk HP ePrint
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Kontrolka HP ePrint nie świeci.
Mógł wystąpić jeden z następujących problemów.
1.Funkcja HP ePrint nie została skonfigurowana.
Aby skonfigurować funkcję HP ePrint, naciśnij przycisk
zgodnie z instrukcjami na wydrukowanej stronie informacyjnej.
2.Funkcja HP ePrint została skonfigurowana, ale jest wyłączona.
Aby włączyć funkcję HP ePrint, naciśnij przycisk
Funkcja HP ePrint mogła zostać wyłączona na serwerze EWS.
3.Funkcja HP ePrint została skonfigurowana, ale została wyłączona, ponieważ drukarka nie
została zaktualizowana.
Jeśli dostępna jest niezbędna aktualizacja drukarki, ale nie została ona zainstalowana, funkcja
HP ePrint zostaje wyłączona.
Aby zaktualizować drukarkę, naciśnij jednocześnie przyciski
(Informacje), a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na wydrukowanej stronie.
(HP ePrint), a następnie postępuj
(HP ePrint).
(HP ePrint) oraz
12Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
Tabela 2-4 Przycisk HP ePrint (ciąg dalszy)
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
4.Funkcja HP ePrint została wyłączona przez administratora.
Aby uzyskać więcej informacji, naciśnij jednocześnie przyciski
(Informacje), a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na wydrukowanej stronie lub
skontaktuj się z administratorem lub osobą, która skonfigurowała drukarkę.
Kontrolka HP ePrint świeci.
Jednoczesne naciśnięcie przycisków (HP ePrint) oraz (Informacje) spowoduje
wydrukowanie przez drukarkę strony informacyjnej zawierającej adres e-mail, który będzie używany
do drukowania dokumentów przy użyciu funkcji HP ePrint.
Aby wyłączyć funkcję HP ePrint, naciśnij przycisk
świecić.
Kontrolka HP ePrint miga.
(HP ePrint). Wskaźnik HP ePrint przestanie
(HP ePrint) oraz
Usługa HP ePrint jest włączona, ale drukarka nie jest połączona z serwerem usług WWW.
Wskaźnik miga także podczas sprawdzania stanu połączenia.
Aby uzyskać więcej informacji, naciśnij jednocześnie przyciski
(Informacje), a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na wydrukowanej stronie.
(HP ePrint) oraz
Przycisk komunikacji bezprzewodowej
W poniższej tabeli przedstawiono informacje na temat różnych wzorów wskaźników przycisków.
●
Tabela 2-5 Przycisk komunikacji bezprzewodowej
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Wskaźnik Bezprzewodowe nie świeci.
PLWWKorzystanie z panelu sterowania drukarki13
Tabela 2-5 Przycisk komunikacji bezprzewodowej (ciąg dalszy)
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Funkcja komunikacji bezprzewodowej w drukarce jest wyłączona.
UWAGA: Upewnij się, że kabel Ethernet nie jest podłączony do drukarki. Podłączenie do drukarki
kabla Ethernet spowoduje wyłączenie funkcji komunikacji bezprzewodowej.
Wskaźnik Bezprzewodowe świeci, ale miga.
Funkcja komunikacji bezprzewodowej drukarki jest włączona, a drukarka jest niepodłączona do
sieci lub próbuje się z nią połączyć.
Wskaźnik Bezprzewodowe świeci światłem ciągłym.
Funkcja komunikacji bezprzewodowej jest włączona, a drukarka jest podłączona do sieci.
Jeśli drukarka jest podłączona do sieci, możesz wydrukować stronę konfiguracji sieci, aby
sprawdzić ustawienia sieciowe drukarki oraz wykryte przez nią sieci.
Aby wydrukować stronę konfiguracji sieci oraz raport z testu sieci bezprzewodowej, naciśnij
jednocześnie przyciski
(Sieć bezprzewodowa) oraz (Informacje).
Przycisk HP Wireless Direct
W poniższej tabeli przedstawiono informacje na temat różnych wzorów wskaźników przycisków.
●
Tabela 2-6 Przycisk HP Wireless Direct
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Wskaźnik HP Wireless Direct nie świeci.
14Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
Tabela 2-6 Przycisk HP Wireless Direct (ciąg dalszy)
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Funkcja HP Wireless Direct w drukarce jest wyłączona.
Wskaźnik HP Wireless Direct świeci, ale miga.
Funkcja HP Wireless Direct w drukarce włącza się lub wyłącza.
Wskaźnik HP Wireless Direct świeci światłem ciągłym.
Funkcja HP Wireless Direct w drukarce jest włączona.
Jednoczesne naciśnięcie przycisków
wydrukowanie Przewodnika po funkcji HP Wireless Direct. Znajdują się w nim szczegółowe
instrukcje korzystania z funkcji HP Wireless Direct. Zawiera on nazwę sieci oraz hasło HP Wireless
Direct, a także instrukcje dotyczące podłączania urządzeń przenośnych, ponownego drukowania
strony i dostosowania ustawień funkcji HP Wireless Direct.
(HP Wireless Direct) i (Informacje) spowoduje
Przycisk i wskaźniki Wybór rozmiaru papieru
W poniższej tabeli przedstawiono informacje na temat różnych wzorów wskaźników przycisków.
●
Tabela 2-7 Przycisk i wskaźniki wyboru rozmiaru papieru
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Świeci jeden ze wskaźników wyboru rozmiaru papieru.
PLWWKorzystanie z panelu sterowania drukarki15
Tabela 2-7 Przycisk i wskaźniki wyboru rozmiaru papieru (ciąg dalszy)
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
Podświetlony wskaźnik wyboru rozmiaru papieru wskazuje aktualnie wybrany rozmiar papieru.
W przypadku załadowania innego rozmiaru papieru należy ustawić w drukarce odpowiedni rozmiar
papieru (zobacz
Dla lepszych wyników drukowania należy pamiętać o ładowaniu papieru pasującego do ustawień
papieru drukarki.
Miga jeden ze wskaźników wyboru rozmiaru papieru.
Wyciągnięto podajnik wejściowy. Migający wskaźnik wyboru rozmiaru papieru pokazuje bieżące
ustawienie rozmiaru papieru w drukarce.
W przypadku załadowania innego standardowego rozmiaru papieru wybierz odpowiedni
Po sprawdzeniu papieru lub załadowaniu poprawnego papieru zamknij dokładnie podajnik.
●
Wskaźnik przestanie migać i zacznie świecić światłem ciągłym. W przypadku załadowania
innego rozmiaru papieru należy ustawić w drukarce odpowiedni rozmiar papieru (zobacz
Ustawianie rozmiaru papieru w drukarce).
Wskaźnik przestanie migać i zacznie świecić światłem ciągłym także po jednokrotnym
●
naciśnięciu przycisku.
Więcej informacji można znaleźć we wcześniejszej części opisującej stan, gdy świeci jeden ze
wskaźników wyboru rozmiaru papieru.
Ustawianie rozmiaru papieru w drukarce).
Nie świecą wszystkie wskaźniki wyboru rozmiaru papieru.
Ta sytuacja występuje, gdy za pomocą aplikacji lub serwera EWS został wybrany rozmiar papieru
inny niż wskazywane na panelu sterowania drukarki.
Upewnij się, że załadowany papier odpowiada wybranym ustawieniom papieru, a następnie dobrze
zamknij podajnik wejściowy.
Migają wszystkie wskaźniki wyboru rozmiaru papieru.
Ta sytuacja występuje, gdy podajnik wejściowy został wysunięty po wybraniu za pomocą aplikacji
lub serwera EWS rozmiaru papieru, który jest inny niż wskazywane na panelu sterowania drukarki.
Wskaźniki przestaną migać po zamknięciu podajnika lub jednokrotnym naciśnięciu przycisku
wyboru.
16Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
Tabela 2-7 Przycisk i wskaźniki wyboru rozmiaru papieru (ciąg dalszy)
Opis kontrolki/kombinacji kontrolek
Wyjaśnienie i zalecane czynności
W przypadku załadowania papieru o rozmiarze, który jest dostępny na panelu sterowania, wybierz
rozmiar załadowanego papieru przy użyciu przycisku wyboru (zobacz
w drukarce). W przeciwnym razie załaduj papier, który odpowiada wybranym ustawieniom papieru,
a następnie dobrze zamknij podajnik wejściowy.
Wskaźniki wyboru rozmiaru papieru migają na zmianę w sekwencji od górnego do dolnego (przez
około 10 sekund).
UWAGA: Ta sekcja dotyczy tylko nowszych wersji urządzeń z systemem iOS lub OS X.
Po podłączeniu urządzenia przenośnego Apple do drukarki wskaźniki wyboru rozmiaru papieru
migają kolejno przez około 10 sekund, a potem przestają migać. Miganie wskaźników potwierdza,
że urządzenie przenośne zostało podłączone do właściwej drukarki.
Po jednokrotnym naciśnięciu przycisku wyboru wskaźniki przestaną migać.
Ustawianie rozmiaru papieru
Podstawowe informacje dotyczące papieru
Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Przed
kupieniem większej ilości papieru najlepiej wypróbować kilka jego rodzajów. Papier firmy HP
zapewnia optymalną jakość druku. Odwiedź stronę internetową HP pod adresem
zawierającą więcej informacji na temat papieru HP.
Firma HP zaleca papiery z logo ColorLok do drukowania codziennych dokumentów.
Wszystkie papiery z logo ColorLok zostały niezależnie przetestowane, spełniają
najwyższe standardy w zakresie jakości i niezawodności, zapewniają wyraźne, żywe
kolory i głębszą czerń, a także schną szybciej niż standardowe papiery tej samej
klasy. Papier z logiem ColorLok można znaleźć w różnych gramaturach i formatach
w ofercie różnych procentów.
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:
Zalecane rodzaje papieru do drukowania
●
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych firmy HP
●
Wskazówki pomocne przy wyborze i korzystaniu z papieru
●
Zalecane rodzaje papieru do drukowania
Aby osiągnąć najwyższą jakość druku, zaleca się korzystanie z papieru firmy HP przeznaczonego
specjalnie do danego rodzaju projektu.
www.hp.com
W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne.
PLWWPodstawowe informacje dotyczące papieru17
Drukowanie zdjęć
Papier fotograficzny HP Premium Plus
●
Papier HP Premium Plus Photo to najwyższej jakości papier fotograficzny firmy HP
przeznaczony do najlepszych zdjęć. Na papierze HP Premium Plus Photo można drukować
piękne zdjęcia, które natychmiast wysychają, co pozwala je udostępniać zaraz po wyjęciu z
drukarki. Jest dostępny w kilku rozmiarach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali, 10 x 15 cm (4 x 6
cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali) i 11 x 17 cali (A3) z wykończeniem błyszczącym lub lekko
błyszczącym (półbłyszczącym). Idealny do zdjęć w ramkach, prezentowania zdjęć lub w
przypadku prezentów i specjalnych projektów fotograficznych. Papier HP Premium Plus Photo
zapewnia wyjątkowe wyniki, profesjonalną jakość i trwałość.
Papier fotograficzny HP Advanced Photo
●
Jest to gruby papier fotograficzny o szybkoschnącym wykończeniu, ułatwiającym układanie i
zapobiegającym rozmazywaniu. Jest odporny na wodę, plamy, odciski palców i wilgoć. Wydruki
na nich można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotograficznym. Jest on
dostępny w wielu formatach, w tym A4, 21,6 x 27,9 cm (8,5 x 11 cali), 10 x 15 cm (4 x 6 cali), 13
x 18 cm (5 x 7 cali) oraz z dwoma rodzajami powłok — błyszczącą lub półbłyszczącą (satynowy
mat). Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Papier fotograficzny HP Everyday
●
Jest to papier przeznaczony do codziennego i niedrogiego drukowania kolorowych zdjęć.
Przystępny cenowo, szybko schnie i jest łatwy w użytkowaniu. Ponadto umożliwia drukowanie
ostrych, wyraźnych zdjęć na każdej drukarce atramentowej. Jest dostępny w postaci
błyszczącej, w kilku rozmiarach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali i 10 x 15 cm (4 x 6 cali). Jest to
papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Zestawy HP Photo Value Pack
●
Zestawy HP Photo Value Pack zawierają oryginalne pojemniki z tuszem HP i papier
fotograficzny HP Advanced Photo, pozwalają oszczędzać czas i ułatwiają drukowanie na
urządzeniu HP niedrogich zdjęć o jakości, jaką zapewniają laboratoria fotograficzne. Oryginalne
atramenty HP oraz papier HP Advanced Photo doskonale ze sobą współdziałają i pozwalają na
drukowanie trwałych i wyrazistych zdjęć, jedno po drugim. Jest to idealne rozwiązanie do
wydrukowania wszystkich zdjęć z wakacji lub wielu kopii zdjęć dla znajomych.
Dokumenty firmowe
Papier HP Premium Presentation, 120g, matowy
●
Jest to gruby, dwustronny papier matowy, który idealnie nadaje się do prezentacji, ofert,
raportów i biuletynów. Duża gramatura robi imponujące wrażenie.
Papier HP Brochure 180g, błyszczący lub Papier HP Professional 180, błyszczący
●
Papiery te są błyszczące z obu stron i umożliwiają tworzenie wydruków dwustronnych.
Doskonale nadaje się do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotograficznej i grafiki na
potrzeby firmy: stron tytułowych raportów, prezentacji specjalnych, broszur, ulotek i kalendarzy.
Papier HP Brochure 180g, matowy lub
●
Papiery te są matowe z obu stron i umożliwiają tworzenie wydruków dwustronnych. Doskonale
nadaje się do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotograficznej i grafiki na potrzeby
firmy: stron tytułowych raportów, prezentacji specjalnych, broszur, ulotek i kalendarzy.
Papier HP Professional 180, matowy
18Rozdział 2 Rozpoczęcie pracyPLWW
Codzienne drukowanie
Wszystkie wymienione papiery do codziennego drukowania charakteryzuje technologia ColorLok
zmniejszająca powstawanie smug oraz poprawiająca wygląd czerni i kolorów.
Papier HP Bright White Inkjet
●
Papier HP Bright White Inkjet gwarantuje wysoki kontrast kolorów i ostrość tekstu. Jest
wystarczająco nieprzejrzysty na potrzeby obustronnego druku w kolorze, nie dopuszczając do
przebijania kolorów na drugą stronę, dzięki czemu doskonale nadaje się do drukowania
biuletynów, sprawozdań i ulotek.
Papier HP Printing
●
Papier HP Printing to papier wielofunkcyjny o wysokiej jakości. Wydrukowane na nim dokumenty
wyglądają poważniej niż te na zwykłym papierze wielofunkcyjnym lub do kopiowania. Jest to
papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Papier HP Office
●
Papier HP Office to papier uniwersalny o wysokiej jakości. Nadaje się on do kopiowania,
wydruków próbnych, notatek i innych codziennych dokumentów. Jest to papier bezkwasowy co
zwiększa trwałość dokumentów.
Papier HP Office Recycled
●
Papier HP Office Recycled to papier wielofunkcyjny o wysokiej jakości wykonany w 30% z
odzyskanych włókien.
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych firmy HP
Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Papier firmy
HP zapewnia optymalną jakość wydruku.
Aby zamówić papier lub inne materiały eksploatacyjne firmy HP, przejdź do witryny
Obecnie niektóre części strony internetowej firmy HP są dostępne tylko w języku angielskim.
Firma HP zaleca używanie zwykłego papieru oznaczonych logiem ColorLok do codziennego
drukowania i kopiowania dokumentów. Wszystkie papiery z logiem ColorLok są niezależnie
testowane tak, aby spełniały wysokie wymagania co do niezawodności i jakości wydruków oraz
zapewniają wyraźne i żywe kolory wydruku, głęboką czerń i szybsze wysychanie w porównaniu ze
zwykłym papierem. Papier z logiem ColorLok można znaleźć w różnych gramaturach i formatach w
ofercie różnych producentów.
Wskazówki pomocne przy wyborze i korzystaniu z papieru
Aby uzyskać najlepsze wyniki, przestrzegaj następujących zaleceń:
Do podajnika należy wkładać tylko jeden rodzaj papieru.
●
Podczas ładowania do podajników sprawdź, czy papier jest prawidłowo włożony.
●
Nie należy przepełniać podajnika.
●
W celu uniknięcia zacięć papieru, niskiej jakości wydruku i innych problemów z drukowaniem,
●
unikaj ładowania poniższych papierów do podajnika:
www.hp.com.
Formularze wieloczęściowe
◦
Materiały uszkodzone, pogięte lub pomarszczone
◦
Materiały z wycięciami i perforacją
◦
PLWWPodstawowe informacje dotyczące papieru19
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.