Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления.
Все права защищены. Воспроизведение,
адаптация и перевод без
предварительного письменного
разрешения Hewlett-Packard запрещены
за исключением случаев,
предусмотренных законодательством по
защите авторских прав.
Гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены только
в условиях гарантии, прилагаемых
каждому продукту и услуге. Никакие
содержащиеся здесь сведения не могут
рассматриваться как дополнение к этим
условиям гарантии. HP не несет
ответственности за технические или
редакторские ошибки и упущения в
данном документе.
к
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7, Windows 8 и
Windows 8.1 являются товарными
знаками Корпорации Майкрософт,
зарегистрированными в США.
Название ENERGY STAR и эмблема
ENERGY STAR являются
зарегистрированными в США товарными
знаками.
Mac, OS X и AirPrint являются товарными
знаками Apple Inc., зарегистрированными
в США и других странах.
Информация о безопасности
Для снижения риска получения ожогов
или поражения электрическим током
всегда соблюдайте основные меры
предосторожности при использовании
данного устройства.
1. Внимательно прочтитевсеинструкции,
которые содержатся в прилагаемой к
принтеру документации.
2. Соблюдайте всепредупреждения и
инструкции, указанные на устройстве.
3. Перед очисткойустройства
отсоедините его от электрической
розетки.
4. Не устанавливайте и неиспользуйте
устройство рядом с
прикасайтесь к нему влажными руками.
6. Не устанавливайтеустройство в таком
месте, где кабель питания может быть
поврежден, а также где можно
споткнуться или наступить на кабель
питания.
водой, а также не
7. Если устройствоработает
неправильно, см.
8. Внутри устройстванеткомпонентов,
предназначенных для обслуживания
пользователем. Обслуживание должно
выполняться только квалифицированным
специалистом.
Вариант I. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с автоответчиком . 174
Вариант J. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным
модемом и автоответчиком ........................................................................................... 175
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным
модемом и автоответчиком .......................................................................... 176
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным
модемом DSL/ADSL и автоответчиком ........................................................ 178
Вариант
модемом и службой голосовой почты .......................................................................... 180
Настройка факса в последовательной системе ........................................................................... 181
Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании принтера и решении
проблем.
Специальные возможности
●
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
●
Описание компонентов принтера
●
Использование панели управления принтера
●
Основные сведения о бумаге
●
Загрузка бумаги
●
Размещение оригинала на стекле сканера
●
Загрузите оригинал в устройство подачи документов
●
Вставьте флеш-накопитель USB
●
Обновление принтера
●
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
●
Выключение принтера
●
Специальные возможности
Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP доступно людям с нарушениями зрения
или слабым зрением благодаря специальным программам и функциям операционной системы.
Программное обеспечение также поддерживает такие специализированные средства, как
программы для чтения экрана, шрифт Брайля и приложения для преобразования голоса в
текст.
используемых в программном обеспечении HP, имеются простые текстовые метки или значки,
обозначающие соответствующие действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут выполнять клавиатурные
команды для управления функциями программного обеспечения HP. Программное
обеспечение HP также поддерживает такие специальные возможности Windows, как
озвучивание, залипание клавиш, фильтрация
принтера, кнопки, лотки и направляющие для бумаги легко доступны и не требуют
значительных усилий для действий с ними.
Поддержка
Для пользователей с нарушенным цветовосприятием на цветных кнопках и вкладках,
нажатийиуправлениесклавиатуры. Крышки
Подробнее о специальных возможностях данного принтера и обязательствах компании HP,
касающихся специальных возможностей при использовании принтера, см. на веб-сайте HP по
адресу:
2
Глава 2 НачалоработыRUWW
www.hp.com/accessibility.
Информациюоспециальныхвозможностях Mac OS X см. навеб-сайте Apple поадресу
www.apple.com/accessibility.
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
Компания Hewlett-Packard призвана помочь вам оптимизировать влияние вашей работы с
принтером на окружающую среду и призывает вас к ответственности во время выполнения
печати — как дома, так и на работе.
Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе производства своих
товаров с целью снижения влияния на окружающую среду, см. на сайте
окружающей среды. Подробную информацию о мерах HP в отношении защиты окружающей
среды см. по адресу
Управление электропитанием
●
Оптимизация использования расходных материалов
●
Управление электропитанием
В целях экономии электроэнергии принтер оснащен следующими функциями.
Спящий режим
В спящем режиме расход электроэнергии снижается. Принтер переходит в режим
энергосбережения после 5 минут простоя.
www.hp.com/ecosolutions.
Программа охраны
Для изменения периода ожидания активности до перехода в спящий режим выполните
следующие действия.
Используйте данную функцию для включения или выключения принтера в выбранные дни.
Например, можно запланировать включение принтера в 8:00 и выключение в 20:00 с
понедельника по пятницу. Это позволит экономить электроэнергию ночью и в выходные.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Всегдаправильновыключайтепринтер, используяфункцию
Выключения по графику или
Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в надлежащее положение,
что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.
включения/выключения принтера:
.
.
(кнопкаПитание).
Оптимизация использования расходных материалов
В целях экономии расходных материалов для печати, например чернил и бумаги, попробуйте
следующее.
RUWWHP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
3
Утилизируйтекартриджи HP черезпрограмму HP Planet Partners. Дополнительную
●
информацию см. на сайте
Печатайте на обеих сторонах листа для экономии бумаги.
●
Чтобы сэкономить чернила и бумагу при выполнении печати веб-контента, используйте
●
www.hp.com/recycle.
программу HP Smart Print. Дополнительнуюинформациюсм. насайте
smartprint.
Направляющие ширины бумаги устройства подачи документов
Отсек для расходных материалов
1
2
ПРИМЕЧАНИЕ.Во избежание ухудшения качества печати или поврежденияблока
печатающих головок не извлекайте картриджи из принтера без необходимости. Не извлекайте
расходные материалы на длительное время. Не выключайте принтер, если в нем отсутствует
картридж.
Вид сзади
Печатающая головка
Картриджи
1
Заднийпортуниверсальнойпоследовательнойшины (USB)
2
Сетевойпорт Ethernet
RUWWОписание компонентов принтера
5
3
Портфакса (2-EXT)
4
Портфакса (1-LINE)
5
Разъем питания
Использование панели управления принтера
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Обзор кнопок и индикаторов
●
Значки на дисплее панели управления
●
Изменение параметров принтера
●
Обзор кнопок и индикаторов
Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткую информацию о
функциях панели управления принтера.
НомерНазвание и описание
1
2
3
4
5
6
Глава 2 Начало работыRUWW
Индикатор беспроводной связи. Отображает состояние беспроводного соединения принтера.
Кнопка «Главная»: Позволяет вернуться на начальный экран с любого другого экрана.
Дисплей панели управления: Для выбора параметров меню коснитесь экрана или с помощью прокрутки
просмотрите другие пункты. Информацию о значках на дисплее см. в разделе
управления.
Кнопка «Назад»: Позволяет вернуться в предыдущее меню.
Кнопка «Справка»: Отображение меню справки.
Значки на дисплее панели
Значки на дисплее панели управления
ЗначокНазначение
Позволяет открыть экран, с помощью которого можно выполнить копирование или настроить
параметры функции копирования.
Указывает на наличие сетевого Ethernet-подключения, а также обеспечивает легкий доступ к
экрану состояния сети.
В меню прямого беспроводного подключения HP можно включить прямое беспроводное
подключение HP (с системой защиты или без нее), выключить его, а также отобразить для него
имя и пароль (если она включена с системой защиты).
Показывает, что функция ePrint HP ePrint включена. Дополнительную информацию см. в разделе
HP ePrint.
Открывает экран, с помощью которого можно отправить факс или изменить его параметры.
Открывает экран, с которого можно выполнить сканирование.
Открывает экран, где можно запустить несколько заданий веб-печати, которые являются
приложениями для принтера HP.
Открывает экран фотографий для печати фотографий и изготовления фото на документы.
Открывает экран «Настройка», позволяющий генерировать отчеты, а также изменять настройки
факса и значения других параметров.
Экран отображает обучающие видеоролики, информацию о возможностях принтера и подсказки.
Отображает состояние беспроводной сети и параметры меню. Дополнительную информацию см. в
разделе
ПРИМЕЧАНИЕ.
Отображение значка Ethernet или значка беспроводной сети зависит от способа подключения
принтера к сети. Если сетевое подключение принтера не было настроено, то по умолчанию на
панели управления принтера отображается
Открывает экран, на котором можно настроить некоторые функции энергосбережения принтера.
Отображает информацию о состоянии функции автоответчика, журнал факсов и уровень
громкости факса.
Позволяет открыть экран, содержащий сведения о картриджах, в том числе об уровне чернил.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне
чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при
печати. Картридж можно заменить, когда качество печати станет неприемлемым.
Настройка принтера для беспроводного соединения.
(Ethernet) и (Беспроводнойрежим) неотображаютсяодновременно.
(Беспроводнойрежим).
Изменение параметров принтера
Панель управления используется для изменения функций и параметров принтера, печати
отчетов и доступа к справке принтера.
RUWWИспользование панели управления принтера
7
СОВЕТ:Если принтер подключен к компьютеру, параметры принтера также можно изменить с
помощью программного обеспечения HP, доступного на компьютере, например, программного
обеспечения принтера HP, утилиты HP (Mac OS X) или встроенного веб-сервера (EWS).
Дополнительные сведения об этих средствах см. в разделе
ПРИМЕЧАНИЕ.Нажмите (Начало), чтобы вернуться на экран Начало.
Средства управления принтером.
Основные сведения о бумаге
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой
больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати
достигается при использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте
компании HP по адресу
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
●
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
●
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
●
www.hp.com.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok
проходит независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества
печати и надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими
цветами, более насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной
бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими
производителями бумаги с
различными показателями плотности и размера.
8
Глава 2 НачалоработыRUWW
Типыбумаги, рекомендуемыедляпечати
Дляобеспечениянаилучшегокачествапечатикомпания HP рекомендуетиспользоватьбумагу
HP, которая создана специально для различных заданий печати.
Фотобумага HP высшего качества обеспечит наилучшее качество фотографий. Используя
фотобумагу HP высшего качества, вы сможете печатать качественные быстросохнущие
фотографии, которыми можно поделиться
размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см
(5 x 7 дюймов), 11 x 17 дюймов (A3), а такжеразличныепокрытия — глянцевоеи
полуглянцевое (полуматовое). Эта бумага идеально подходит для того, чтобы вставлять
ваши фотографии и специальные фотопроекты в рамки, демонстрировать и дарить их.
Фотобумага HP высшего качества — это отличный результат, профессиональное
и долговечность.
Улучшенная фотобумага HP
●
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает
смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды,
загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения
выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны различные размеры
бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7
дюймов
содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
), и различныепокрытия — глянцевоеиполуглянцевое (полуматовое). Бумага не
сразу после печати. Доступны различные
качество
Фотобумага HP для повседневного использования
●
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных
фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро
высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом
принтере будут получаться четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры
бумаги с глянцевым покрытием, включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов).
Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Экономичные пакеты фотоматериалов HP
●
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные картриджи HP и
улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и гарантированно
при печати доступные профессиональные фотографии с помощью принтера HP.
Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага HP специально разработаны для
совместного использования, что позволяет получать долговечные и яркие фотографии.
Такой набор идеально подходит для печати всех отпускных фотографий или большого
количества копий фотографий.
струйном
получать
RUWWОсновные сведения о бумаге
9
Деловые документы
Бумага HP Premium для презентаций, матовая, 120 г
●
Этот тип бумаги представляет собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую
для печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая
плотность придает им выразительный внешний вид.
БумагаHP дляброшюр, глянц. 180 г или Профессиональнаябумага HP, глянц. 180 г
●
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон,
для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к
фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой
графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой
корреспонденции и календарей.
БумагаHP дляброшюр, мат. 180 г или ПрофессиональнаябумагаHP, мат. 180 г
●
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих
двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к
фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой
графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой
корреспонденции и календарей.
Повседневная печать
Все типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется
технология ColorLok, которая снижает вероятность появления
насыщенный черный цвет и яркие другие цвета.
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
●
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и
четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной
печати и не просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет,
отчетов и рекламных
что делает их подходящими
сторон, чтоделаетихподходящими для
пятениобеспечивает
листков.
Бумага HP для печати
●
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати
на этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или
копировальной бумагой. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более
долговечные фотографии.
Офисная бумага HP
●
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для
для копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. Бумага не
содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP из макулатуры
●
Офисная бумага HP из макулатуры представляет собой высококачественную бумагу для
широкого набора задач, содержащую 30 % вторичного волокна.
широкого круга задач. Она подходит
Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество
печати достигается при использовании бумаги компании HP.
10
Глава 2 Начало работыRUWW
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу: www.hp.com. В настоящее время
некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов
обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую
проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности, позволяет
получать документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным
быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими
производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Для получения наилучших результатов используйте указанные ниже рекомендации.
Загружайте в лоток или устройство подачи документов одновременно носители только
●
одного типа.
При загрузке в лоток и устройство подачи документов проверяйте правильность загрузки
●
носителя.
Не перегружайте лоток или устройство подачи документов.
●
черным и высыхает
Во избежание замятия бумаги, низкого качества печати и других проблем не
●
следующие носители в лотке и устройстве подачи документов.
Многостраничные формы
◦
Поврежденные, скрученные и мятые носители
◦
Носители с вырезами или перфорацией
◦
Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила носители
◦
Слишком легкие или легко растягивающиеся носители
◦
Носители со скрепками или скобами
◦
Дополнительную информацию о загрузке бумаги см. в разделе
оригинал в устройство подачи документов..
Загрузка бумаги
Загрузка стандартной бумаги
1.Поднимитевыходнойлоток.
используйте
ЗагрузкабумагиилиЗагрузите
RUWWЗагрузка бумаги
11
2.Выдвиньте раскладную часть входного лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для загрузки бумаги формата Legal сдвиньте серую кнопку (спереди
слева на входном лотке) вправо и опустите ниже переднюю часть лотка.
3.Выдвиньте направляющую ширины бумаги как можно дальше.
Убедитесь, что стопка бумаги совпадает с соответствующими указателями формата в
нижней части лотка и не превышает указатель максимальной высоты стопки на боковой
стенке лотка.
бумаги, если изменился тип носителя, или сохранении текущих параметров, если
загружен носитель того же типа.
7.Вытяните удлинитель выходного лотка.
Загрузка конверта
1.Поднимитевыходнойлоток.
RUWWЗагрузка бумаги
13
2.Выдвиньте раскладную часть входного лотка.
3.Вставьтеконвертывнизтойстороной, накоторойнеобходимовыполнитьпечать, и
загрузите согласно указателям.
Убедитесь, что стопка бумаги совпадает с соответствующими указателями формата в
нижней части лотка и не превышает указатель максимальной высоты стопки на боковой
стенке лотка.
Убедитесь, что стопка бумаги совпадает с соответствующими указателями формата в
нижней части лотка и не превышает указатель максимальной высоты стопки на боковой
стенке лотка.
СОВЕТ:При загрузке оригинала обращайте внимание на указатели вдоль края стекла.
Обслуживание принтера.
3.Закройте крышку.
Загрузите оригинал в устройство подачи документов
Документ можно копировать, сканировать или отправить по факсу. Для этого поместите его в
лоток устройства подачи документов.
В лотке для подачи документов помещается до 35 листов обычной бумаги размера A4, Letter
или Legal.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не загружайте фотографии в устройство подачи документов; это может
повредить их. Используйте только поддерживаемые устройством подачи документов носители.
Дополнительную информацию см. в разделе
ПРИМЕЧАНИЕ.При загрузке оригиналов в устройство подачи документов некоторые функции
(например, используемая при копировании функция В размер страницы) не работают. Для
использования этих функций загружайте оригиналы на стекло сканера.
страницы так, чтобы верхний край документа подавался первым. В случае загрузки
Рекомендации по выбору и использованию бумаги.
RUWWЗагрузите оригинал в устройство подачи документов
17
оригинала, печатаемого в альбомной ориентации, разместите страницы так, чтобы
левый край документа подавался первым.
б.Задвиньте носители в устройство подачи документов. Подтверждением правильной
загрузки является звуковой сигнал, а также сообщение на дисплее панели
управления принтера.
СОВЕТ:Дополнительные сведения о загрузке оригиналов в устройство подачи
документов см. на схеме в лотке устройства подачи документов.
2.Сдвиньте направляющие бумаги внутрь вплотную к левому и правому краям бумаги.
Вставьтефлеш-накопитель USB
USB-накопитель можно вставить вUSB-порт на передней панели принтера. Файлы можно
передавать с накопителя на компьютер или отправлять отсканированные файлы с принтера на
USB-накопитель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не извлекайте флеш-накопитель из USB-порта принтера в процессе
работы. Это может повредить файлы на USB-накопителе. USB-накопитель можно безопасно
извлекать только в том случае, если индикатор USB-порта не мигает.
Принтер не поддерживает зашифрованные USB-накопители.
Обновление принтера
Компания HP постоянно улучшает производительность своих принтеров и предоставляет
клиентам самые последние функции.
По умолчанию, если принтер подключен к сети и веб-службы включены, принтер
автоматически проверяет наличие обновлений.
18
Глава 2 НачалоработыRUWW
Обновление принтера с помощью его панели управления
1.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьНастройка.
2.КоснитесьОбслуживаниепринтера.
3.КоснитесьОбновлениепринтера.
Чтобы разрешить автоматическую проверку обновлений для принтера, выполните следующие
действия.
ПРИМЕЧАНИЕ.Параметром автоматического обновления поумолчаниюявляется Вкл.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит и установит его, а
затем выполнит перезагрузку.
ПРИМЕЧАНИЕ.При возникновении запроса о настройке прокси-серверов, и если сеть
использует параметры прокси, следуйте инструкциям на экране, чтобы установить проксисервер. Если не удается найти эту информацию, обратитесь к администратору сети или
ответственному за настройку сети.
Встроенный веб-сервер.
Откройтепрограммноеобеспечениепринтера HP
(Windows)
После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих
действий в зависимости от операционной системы
Windows 8.1. Щелкните стрелкувниз в левомнижнемуглуначальногоэкрана и выберите
●
названиепринтера.
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на
RUWWОткройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
и Windows 7. НарабочемстолекомпьютеращелкнитеПуск,
19
Выключение принтера
Для выключения принтера нажмите кнопку (Питание), расположенную слева на передней
панели. Индикатор питания мигает пока принтер выключается. Перед отсоединением кабеля
питания или отключением сетевого фильтра дождитесь, когда перестанет светиться индикатор
питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Если принтер выключен неправильно, кареткаможетневернуться в
надлежащее положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества
печати.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Никогда не выключайте принтер, если отсутствуют картриджи. HP
рекомендует как можно скорее заменять отсутствующие картриджи во избежание проблем с
качеством печати и возможного перерасхода чернил из картриджей или повреждения системы
подачи чернил.
20
Глава 2 НачалоработыRUWW
3
Печать
Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте
параметры вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на
специальных типах бумаги, а также использовать специальные функции.
Дополнительную информацию о выборе наилучших носителей для печати документов см. в
разделе
СОВЕТ:Этот принтер оснащен функцией HP ePrint — бесплатной услуги компании HP,
которая позволяет печатать документы на подключенном к Интернету принтере в любое время
и в любом месте без дополнительных программ и драйверов. Дополнительную информацию
см. в разделе
СОВЕТ:Принтер можно использовать для печати документов и фотографий с мобильного
устройства (например, смартфон или планшет). Для получения дополнительных сведений
перейдите на сайт мобильной печати HP Mobile Printing (
настоящее время этот веб-сайт доступен не на всех языках.)
●
●
●
Основныесведенияобумаге.
HP ePrint.
www.hp.com/go/mobileprinting). (В
Печать документов
Печать брошюр
Печать на конвертах
Печать фотографий
●
Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера
соответствующие изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру.
Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе
управления принтером.
В зависимости от приложения эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Установкапринтера, ПринтерилиПредпочтения.
22
Глава 3 ПечатьRUWW
Загрузка бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для установки параметров печати для всех заданий внесите
соответствующие изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру.
Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе
управления принтером.
5.Выберите соответствующие параметры.
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип
●
бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее
качество печати в разделе Качествопечати.
Щелкните кнопку Дополнительно и в пункте Бумага/Выход в раскрывающемся
●
списке Размер
ПРИМЕЧАНИЕ.Еслиизменился Размер бумаги, убедитесь, что загруженная в
принтер бумага и настройка формата в панели управления совпадают.
Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе Советы по успешной
печати.
Если всплывающее меню Размербумаги не отображается в диалоговом окне Печать,
нажмите кнопку Параметрыстраницы. После
закрыть Параметрыстраницы и вернуться в диалоговое окно Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если изменился Размербумаги, убедитесь, что загруженная в принтер
бумага и настройка формата в панели управления совпадают.
5.Во всплывающем меню щелкните Типбумаги/Качество и установите следующие
параметры.
Тип бумаги. Подходящий тип бумаги для брошюры.
●
Качество: Обычное или Максимальн.
●
6.Выберите требуемые значения других параметров печати, затем нажмите Печать, чтобы
начать печать.
выбора размера бумаги нажмите ОК, чтобы
Загрузка бумаги.
Печать на конвертах
Неиспользуйтеследующиеконверты.
RUWWПечать на конвертах
23
Сослишкомгладкойповерхностью.
●
С клейкой поверхностью, с застежками или окнами.
●
С толстыми, неправильными и изогнутыми краями.
●
Измятые, порванные или поврежденные иным образом.
●
Загружайте в принтер конверты с четкими сгибами.
ПРИМЕЧАНИЕ.Дополнительные сведения о печати на конвертах см. в документации
используемой программы.
соответствующие изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру.
Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе
управления принтером.
5.Выберите соответствующие параметры.
На вкладке Макет выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип
●
бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее
качество печати в разделе Качествопечати.
Щелкните кнопку Дополнительно и в пункте Бумага/Выход в раскрывающемся
●
списке Размер
ПРИМЕЧАНИЕ.Еслиизменился Размер бумаги, что в принтер загружена бумага
подходящего формата, а на панели управления принтера выбрана соответствующая
настройка.
бумаги выберите необходимый размер бумаги.
Загрузка бумаги.
Средства
Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе Советы по успешной
печати.
6.Щелкните ОК, азатемвыберите Печать или ОК вдиалоговомокне Печать.
Печать на конвертах (OS X)
1.Загрузите конверты в лоток стороной для печати вниз. Дополнительную информацию см. в
разделе
2.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
3.Убедитесь, чтовыбранпринтернужноймодели.
24
Глава 3 ПечатьRUWW
Загрузка бумаги.
4.Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать
сведения.
ПРИМЕЧАНИЕ.В меню доступны следующие параметры. Местоположение параметров
может отличаться в различных приложениях.
а.Выберитеподходящийразмерконвертавменю Размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Еслиизменился Размер бумаги, убедитесь, что загруженная в
принтер бумага и настройка формата в панели управления совпадают.
б.Во всплывающем меню выберите Тип бумаги/Качество и убедитесь, что выбран тип
бумаги Обычнаябумага.
5.Щелкните Печать.
Печать фотографий
Не оставляйте неиспользованную фотобумагу в лотке. Бумага может начать скручиваться, что
приведет к ухудшению качества печати. Перед печатью фотобумага должна быть ровной.
СОВЕТ:Принтер можно использовать для печати документов и фотографий с мобильного
устройства (например, смартфон или планшет). Для получения дополнительных сведений
перейдите на сайт мобильной печати HP Mobile Printing (
настоящее время этот веб-сайт доступен не на всех языках.)
Взависимостиотиспользуемойпрограммыэтакнопкаможетназываться Свойства,
Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
5.Выберите соответствующие параметры.
На вкладке Макет
●
На вкладке Бумага/Качество в разделе Выборлотка выберите соответствующий тип
●
бумаги в раскрывающемся списке Носитель, а затем выберите соответствующее
качество печати в разделе Качествопечати.
Щелкните кнопку Дополнительно и в пункте Бумага/Выход в раскрывающемся
●
списке Размер бумагивыберитенеобходимыйразмербумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Еслиизменился Размер бумаги, убедитесь, что загруженная в
принтер бумага и настройка формата в панели управления совпадают.
Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе Советы по успешной
печати.
выберите ориентацию страницы: Книжная или Альбомная.
Загрузка бумаги.
RUWWПечать фотографий
25
ПРИМЕЧАНИЕ.Дляпечатисмаксимальнымразрешениемперейдитенавкладку Бумага/
Качество ивраскрывающемсясписке Носитель выберитепараметр Фотобумага, затемщелкнитекнопку Дополнительно ивыберите Да враскрывающемсясписке Печать с
максимальным разрешением. Для печати с максимальным разрешением в оттенкахсероговыберитевраскрывающемсясписке Печать в оттенкахсерогопараметр Оттенки
серого, высокое
ПРИМЕЧАНИЕ.После завершения печати удалите неиспользованнуюфотобумагуизвходного
лотка. Храните бумагу таким образом, чтобы исключить ее скручивание, иначе это приведет к
снижению качества печати.
К порту USB, расположенному на передней панели принтера, можно подсоединять флешнакопитель USB (например, портативный жесткий диск).
Дополнительные сведения об использовании устройств памяти см. в разделе
накопитель USB.
26
Глава 3 ПечатьRUWW
автоматическая фокусировка изображения.
Вставьте флеш-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Не извлекайте флеш-накопитель из USB-порта принтера в процессе
работы. Это может повредить файлы на USB-накопителе. USB-накопитель можно безопасно
извлекать только в том случае, если индикатор USB-порта не мигает.
1.Подключитефлеш-накопитель USB кпереднемупорту USB.
5.Прокрутитевверхиливниз, чтобыуказатьколичествофотографий для печати.
6.
Коснитесь
повернуть или обрезать фотографию, включить либо отключить функции Исправитьфото
и Устранениеэффектакрасныхглаз.
7.Коснитесь Готово, затемПродолжить, чтобы просмотреть фото. Для настройки макета
или типа бумаги выберите
можно сохранить любые новые параметры в качестве параметров по умолчанию.
8.ДлязапускапечатикоснитесьПечать.
(Правка) длявыборапараметровредактированияфотографий. Можно
(Параметры), затемкоснитесьвыбранногофото. Также
Печать на специальной бумаге и бумаге
нестандартного размера
Если приложение поддерживает печать на бумаге нестандартного размера, перед печатью
документа настройте необходимый размер в приложении. В противном случае установите
размер в драйвере принтера. Для печати на бумаге нестандартного размера может
потребоваться изменение формата документа.
Какустанавливатьнестандартныеразмерыв (Windows)
1.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
Windows 8.1 и Windows 8: Коснитесь или наведите курсор на верхний правый угол
●
панели«Charms bar», щелкнитезначок Настройки, щелкнитеиликоснитесь Панель
управления инажмите Устройства и принтеры. Щелкните или коснитесь имени
принтера, затемвыберитеСвойствасерверапечати.
Windows 7. В меню ПускWindows выберите Устройстваипринтеры. Выберите
●
названиепринтера, затемСвойствасервера печати.
Windows Vista
●
Принтеры. В окне Принтеры щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство и
выберите Свойства сервера.
Windows XP. В менюПускWindows выберите Панель управления, затем Принтерыи
●
факсы. В менюФайлщелкнитеСвойствасервера.
2.УстановитефлажокСоздатьновыйформат.
3.Введитеназваниенестандартногоразмерабумаги.
RUWWПечать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера
. В меню ПускWindows выберите Панельуправления, затем
соответствующие изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру.
Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе
управления принтером.
5.На вкладке Макет или Бумага/Качество щелкните кнопку Дополнительно.
Загрузка бумаги.
Средства
6.В области Бумага/Вывод выберитенестандартныйразмеризраскрывающегосясписка
Размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Еслиизменился Размер бумаги, убедитесь, что загруженная в принтер
1.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
ВменюФайлпрограммногообеспечениявыберитеПараметрыстраницы. Затем
●
убедитесь, что во всплывающем меню Форматдля выбран
В меню Файл используемой программы выберите Печать. Затем убедитесь, что
●
выбраннужныйпринтер.
2.ВыберитеЗадатьразмервменюРазмербумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если параметры не отображаются в диалоговом окне Печать, щелкните
треугольник рядом с раскрывающимся меню Принтер или выберите Показать сведения.
3.Щелкните значок + в левой части экрана, дважды щелкните Новый и введите имя нового
нестандартного размера.
нужный принтер.
4.Введите размеры в поля Ширина и Высота, затем установите размеры полей, если
требуется их настройка.
Если всплывающее меню Размербумаги не отображается в диалоговом окне Печать,
нажмите кнопку Параметрыстраницы. После
закрыть Параметрыстраницы и вернуться в диалоговое окно Печать.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если изменился Размербумаги, убедитесь, что загруженная в принтер
бумага и настройка формата в панели управления совпадают.
7.Настройтедругиенеобходимыепараметры печати и щелкните Печать для начала печати.
Загрузка бумаги.
выбора размера бумаги нажмите ОК, чтобы
ПРИМЕЧАНИЕ.Требования к программному обеспечению и системе можно найти в файле
Readme, который находитсянакомпакт-диске с программным обеспечением HP,
прилагающемся к принтеру.
Двусторонняя печать
С помощью модуля автоматической двухсторонней печати (дуплексного блока) можно
автоматически печатать на обеих сторонах листа носителя.
соответствующие изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру.
Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе
управления принтером.
соответствующие изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру.
Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе
управления принтером.
Параметры, выбранные в драйвере печати, применяются только при печати и не влияют на
копирование или сканирование.
Документы можно печатать на обеих сторонах листа бумаги. Дополнительную информацию см.
в разделе
Двусторонняя печать.
параметры, щелкните Показать
Советы по картриджам
Если качество печати является неприемлемым, см. раздел
●
печати.
Используйте оригинальные картриджи HP.
●
Оригинальные картриджи HP предназначены для принтеров и бумаги HP и
протестированы с ними для обеспечения неизменно высокого качества.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других
производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в
связи с использованием расходных материалов другого производителя (не HP).
Если картриджи были приобретены как оригинальные картриджи HP, перейдите по
адресу:
Следите за приблизительным уровнем чернил в картриджах. В картриджах должно быть
●
достаточно чернил.
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования.
Дополнительную информацию см. в разделе
ПРИМЕЧАНИЕ.При получении сообщения о низкомуровнечернилподготовьтедля
замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картриджи
следует заменять, когда качество печати становится неприемлемым.
●
Принтер всегда следует выключить с помощью кнопки
защиту сопел.
Советы по загрузке бумаги
Дополнительные сведения также см. в разделе
Убедитесь, что бумага загружена в лоток правильно и соответствует текущему
●
выбранному в принтере формату. После закрытия лотка появится запрос на
подтверждение или смену формата бумаги. Дополнительную информацию см. в разделе
Загрузка бумаги.
Загружайте листы не по отдельности, а сразу стопку листов. Для предотвращения замятия
●
все листы в стопке должны быть одинакового размера и типа.
Замена картриджей.
Проверка приблизительного уровня чернил.
(Питание), что гарантирует
Загрузка бумаги.
Загрузите бумагу стороной для печати вниз.
●
Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и
●
разрывов.
Отрегулируйте направляющие ширины бумаги во входном
●
прилегали к бумаге. Убедитесь, что направляющие не сгибают бумагу в лотке.
Советы по настройке принтера (Windows)
Дляизмененияпараметровпечатипоумолчаниющелкните Печать, сканирование и
●
факс, а затемвыберитеУстановкапараметров в программном обеспечениипринтераHP.
В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий, чтобы
открыть программное обеспечение принтера.
Windows 8.1. Щелкните стрелкувниз в левомнижнемуглуначальногоэкрана и
◦
выберитеназваниепринтера.
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое
◦
пространство, на панели приложений щелкните Всеприложения и выберите
название принтера.
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочемстолекомпьютеращелкните
◦
Пуск, Все программы, HP.
принтера.
Чтобы выбрать количество страниц на листе для печати, на вкладке Макет драйвера
Если необходимо изменить ориентацию страницы, выберите ее в прикладной программе.
●
32
Глава 3 ПечатьRUWW
Для отображения дополнительных параметров на вкладке Макет или Бумага/Качество
●
драйвера принтера щелкните кнопку Дополнительно, после чего откроется диалоговое
окно Дополнительныепараметры.
ПРИМЕЧАНИЕ.При предварительном просмотре на вкладке Макет не отобразится
параметр, выбранный в раскрывающихся списках Макет расположения страниц на листе,
Буклет или Границы страницы.
Печать в оттенках серого. Позволяет печатать черно-белый документ, используя
◦
толькочерныечернила. выберите Только черные чернилаищелкнитекнопку ОК.
Макет расположения страниц на листе. Позволяет указывать порядок страниц при
◦
печати документа с более, чем двумя страницами на одном листе.
Печатьбезполей. С помощьюданнойфункциипечатьосуществляется
◦
все типы бумаги поддерживают эту функцию. Рядом с параметром будет показан
значок предупреждения, если тип бумаги, выбранный в раскрывающемся списке
Носитель, не поддерживается.
Сохранение макета. Данная функция работает только при двусторонней печати. Если
◦
изображение больше области печати, выберите эту функцию, чтобы уменьшить
масштаб содержимого до меньших полей, без создания дополнительных
Технологии HP Real Life. Данная функция позволяет выравнивать и делать более
◦
четкими изображения и графику для повышенного качества печати.
Буклет. Позволяет печататьмногостраничныйдокумент в видебуклета. С помощью
◦
данной функции две страницы помещаются на лист, который в последствии можно
согнуть пополам в виде буклета. В раскрывающемся списке выберите метод
переплета и
Буклет-ПереплетСлева. После сгиба в видебуклетапереплетбудет с левой
●
стороны. Выберите данный параметр для чтения слева направо.
Буклет-ПереплетСправа. После сгиба в видебуклетапереплетбудет с правой
●
стороны. Выберите данный параметр для чтения справа налево.
Границы страницы. Позволяет добавлять границы страниц при печати документа с
◦
более
чем двумя страницами на одном листе.
Можно использовать профиль печати, чтобы сократить время настройки параметров
●
печати. Профиль печати сохраняет значения параметров, соответствующих какому-либо
определенному виду задания,что позволяет установить все параметры одним щелчком
мыши. Чтобы использовать данную функцию, перейдите на вкладку Профильпечати,
выберите профиль печати и щелкните OK.
щелкните OK.
без полей. Не
страниц.
Чтобы
или Бумага/Качество щелкните вкладку Профильпечати, выберите Сохранитькак и
введите имя, затем щелкните OK.
Чтобы удалить профиль печати, выберите его и щелкните Удалить.
В диалоговом окне печати с помощью меню Размербумаги выберите размер загруженной
●
в принтер бумаги.
В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий
●
тип бумаги и качество.
Для печати черно-белого документа используйте только черные чернила. Выберите Тип
●
бумаги/качество во всплывающем
выберите Оттенкисерого во всплывающем меню «Цвет» и выберите Использовать
только черный картридж.
Примечания
Оригинальные картриджи HP предназначены для принтеров и бумаги HP и
●
протестированы с ними для обеспечения неизменно высокого качества.
ПРИМЕЧАНИЕ.HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других
производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в
связи с использованием расходных материалов другого производителя (не HP).
Если картриджи были приобретены как оригинальные картриджи HP, перейдите по
адресу:
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
●
значения, предназначенныетолькодляпланирования.
www.hp.com/go/anticounterfeit.
меню. Затемщелкнитераскрывающийтреугольник,
ПРИМЕЧАНИЕ.При получении сообщения о низкомуровнечернилподготовьтедля
замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Картриджи
следует заменять, когда качество печати становится неприемлемым.
Печать с помощью AirPrint
Печать с помощью функции AirPrint Apple поддерживается для iOS 4.2 и Mac OS X 10.7 или
более поздней версии. AirPrint позволяет печатать на принтере через беспроводное
соединение с iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS или более поздней версии) и iPod Touch (начиная с
третьего поколения) в следующих приложениях.
Почта
●
Фотографии
●
Safari
●
Поддерживаемые приложения сторонних производителей, например, Evernote
●
Перед использованием AirPrint убедитесь в следующем.
Принтер и устройство, на
●
подключеныкоднойсети. Дляполучениядополнительныхсведенийобиспользовании
AirPrint и совместимости этой функции с продуктами HP перейдите на веб-страницу
www.hp.com/go/mobileprinting.
СОВЕТ:Чтобы сохранить эти параметры в качестве значений по умолчанию для
последующих заданий, на дисплее панели управления принтером выберите Копирование,
5.НажмитеЧерно-белое или Цвет, чтобы начать задание копирования.
Параметры копирования
Можно настраивать задания копирования с помощью различных параметров, доступных на
панели управления принтера.
В меню Копирование коснитесь
Двусторонняя
●
Копирование визитной карточки
●
Качество
●
Светлее/Темнее
●
Изменение размера
●
Размещениеоригиналанастеклесканераили
(Параметрыкопии), затемизменитенужныепараметры.
Разобратьпокопиям
●
Сдвиг полей
●
Дополнит. функции
●
Сохранить текущие параметры
●
Восстановить параметры
●
RUWWКопирование
35
Сканирование
С помощью панели управления принтера можно сканировать документы, фотографии и другие
типы носителей, а также отправлять их в различные места назначения, например на компьютер
или по электронной почте.
Сканирование документов помощью программного обеспечения принтера HP выполняется в
формате, который можно найти и отредактировать.
При сканировании оригинала без полей используйте стекло сканера, а не
документов.
ПРИМЕЧАНИЕ.Некоторые функции сканирования доступны только после установки
программного обеспечения HP.
СОВЕТ:Если при сканировании документов возникают проблемы, см. Устранение неполадок,
связанных со сканированием.
Сканирование на компьютер
●
Сканирование на устройство памяти
●
Сканировать на электронную почту
●
Сканирование с помощью функции веб-сканирования
●
Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст
●
Сканирование на компьютер
Перед сканированием на компьютер убедитесь, что установлено рекомендуемое программное
обеспечение для принтера HP. Необходимо подключить принтер к компьютеру и включить оба
устройства.
Кроме того, перед сканированием на компьютерах Windows необходимо запустить
программное обеспечение принтера.
устройство подачи
С помощью программного обеспечения HP можно сканировать документы, конвертируя их в
формат редактируемого текста. Дополнительную информацию см. в разделе
документов с преобразованием в редактируемый текст.
Функция сканирования на компьютер включена по умолчанию. Если функция отключена и
необходимо повторно включить ее (при помощи кабеля Ethernet или беспроводного
подключения), выполните следующие действия.
Функция «Сканирование на компьютер» в заводских настройках включена по умолчанию.
Следуйте приведенным ниже инструкциям, если функция отключена и ее необходимо
включить.
Сканирование можно выполнять напрямую на карту памяти с панели управления принтера, не
используя компьютер или программное обеспечение HP из комплекта поставки принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.С помощьюпрограммногообеспеченияHP можнотакжесканировать
документы, конвертирую их в формат редактируемого текста. Дополнительные сведения см. в
разделе
Как сканировать оригинал на устройство памяти с помощью панели управления принтера
1.Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати
Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст.
вверх в устройство подачи листов.
Дополнительные сведения см. в разделе
Загрузите оригинал в устройство подачи документов.
2.Вставьте флэш-накопитель USB. Дополнительную информацию см. в разделе
флеш-накопитель USB.
Приложение «Сканирование в электронную почту» позволяет быстро сканировать и отправлять
фотографии и документы по электронной почте указанным адресатам напрямую с
универсального принтера HP e-All-in-One. Для сканирования документов и отправки их по
электронной почте необходимо войти в свою учетную запись с помощью выданных PIN-кодов и
внести адреса электронной почты.
Этот раздел содержит указанные ниже
Настроить сканирование в электронную почту
●
Использование функции сканирования для электронной почты
●
Изменение параметров учетной записи
●
темы.
Размещение оригинала на стекле сканера или
Вставьте
Настроить сканирование в электронную почту
Настройка сканирования в электронную почту
1.Включите веб-службы на принтере. Дополнительную информацию см. в разделе
веб-служб.
Коснитесь OK, когда сканирование завершится, затем коснитесь Да, чтобы отправить
следующее электронное письмо, или Нет, чтобы закончить работу.
вход взависимостиот
Использование функции сканирования для электронной почты
Использование функции сканирования в электронную почту
1.Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати
вверх в устройство подачи листов. Дополнительные сведения см. в разделе
оригинала на стекле сканера или Загрузите оригинал в устройство подачи документов.
ПРИМЕЧАНИЕ.Еслиувасещенетучетнойзаписи, товыберите Моей учетной записи
нет в списке. Вам будет предложено ввести свой адрес электронной почты и получить
Функция веб-сканирования встроенного веб-сервера позволяет выполнять сканирование
фотографий и документов с принтера на компьютер с помощью браузера.
Эта функция доступна даже в том случае, если программное обеспечение принтера не
установлено на компьютере.
Дополнительную информацию см. в разделе
ПРИМЕЧАНИЕ.По умолчанию служба Webscan отключена. Включить функцию можно на
встроенном веб-сервере.
Если не удается запустить функцию веб-сканирования с помощью встроенного веб-сервера,
возможно, она отключена администратором сети. За дополнительной информацией обратитесь
к администратору сети или лицу, выполнявшему настройку сети.
4.ВыберитеВеб-сканирование, чтобы включить эту функцию.
5.НажмитекнопкуПрименить, затемнажмитекнопкуОК.
Каксканироватьспомощьюфункциивеб-сканирования
Веб-сканирование предоставляет базовые настройки сканирования. Чтобы использовать
дополнительные параметры и функции сканирования, выполняйте сканирование с
использованием программного обеспечения принтера HP.
установить программное обеспечение HP, которое входит в комплект поставки принтера.
Дополнительную информацию см. в разделе
редактируемый текст.
Размещение оригинала на стекле сканера или
Встроенный
Сканирование документов с преобразованием в
Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст
При сканировании документов можно использовать программное обеспечение HP для
преобразования отсканированных документов в формат, поддерживающий поиск, копирование,
вставку и правку. Это позволяет редактировать письма, вырезки из газет, а также другие виды
документов.
Как сканировать документы с преобразованием в редактируемый текст
●
Рекомендации по сканированию документов с преобразованием в редактируемый текст
●
Как сканировать документы с преобразованием в редактируемый текст
Для сканирования документов с преобразованием в редактируемый текст следуйте
приведенным ниже рекомендациям.
всех страниц выберите Сохранить в меню Файл. Откроется
диалоговое окно "Сохранить".
6.Выберите тип редактируемого текста.
ЗадачаИнструкции
Необходимо извлечь только текст без
форматирования оригинала.
Необходимо извлечь текст с элементами
форматирования оригинала.
Извлечение текста для приложений для чтения PDFВо всплывающем меню Формат выберите PDFс
Во всплывающем меню Формат выберите TXT.
Во всплывающем меню Формат выберите RTF.
возможностьюпоиска.
7.ЩелкнитеСохранить.
Рекомендации по сканированию документов с преобразованием в редактируемый
текст
Чтобы обеспечить успешное преобразование документов, выполните следующее.
Убедитесь, что стекло сканера или окно устройства подачи документов чистое.
●
Когда принтер сканирует документ, пятна и пыль на стекле сканера или на окне
устройства подачи документов могут быть также отсканированы, в результате чего
42
Глава 4 Копирование и сканированиеRUWW
программное обеспечение может быть не в состоянии преобразовать документ в
редактируемый текст.
Убедитесь, что документ загружен правильно.
●
Убедитесь, что оригинал правильно загружен и данный документ не перекошен.
Дополнительные сведения см. в разделе
Загрузите оригинал в устройство подачи документов.
Убедитесь, что текст документа является четким.
●
Для успешного преобразование в редактируемый текст оригинал должен быть чистым и
иметь высокое качество.
Программное обеспечение может быть не в состоянии преобразовать документ в
следующих ситуациях.
Текст на оригинале является блеклым или искаженным.
◦
Текст имеет слишком малый размер.
◦
Документ имеет слишком сложную структуру.
◦
В тексте слишком малые интервалы между строками и символами. Например, в
◦
распознанном программой тексте отдельные символы могут быть пропущены или
ошибочно объединены в один (m вместо rn).
Текст напечатан на цветном фоне. Цветной фон может значительно снизить четкость
◦
изображений при сканировании.
Размещение оригинала на стекле сканера или
Выберите правильный профиль.
●
Выберите ярлык
редактируемый текст. При таком выборе задействуются параметры сканирования, которые
позволяют максимально повысить качество сканирования OCR.
OS X: Используйте предварительные настройки Документы.
Сохранитефайлвправильномформате.
●
Если требуется просто извлечь текст из документа без форматирования
выберите формат простого текста, например, Текст (.txt) или TXT.
Если необходимо извлечь текст с некоторыми элементами форматирования оригинала,
выберите текст в формате RTF, например, Текст в формате RTF (.rtf) или RTF, или в
формате PDF с возможностью поиска, например, PDFс возможностью поиска (.pdf) или
PDFс возможностью поиска.
или профиль, который позволяет сканировать с преобразованием в
оригинала,
RUWWСканирование
43
5
Факс
Принтер позволяет отправлять и получать факсы, в том числе цветные. Можно запланировать
отправку факсов на более позднее время или настроить контакты телефонной книги для
быстрой и удобной отправки факсов на часто используемые номера. Кроме того, с помощью
панели управления принтера можно настроить различные параметры, например разрешение и
контрастность отправляемых факсов.
ПРИМЕЧАНИЕ.Прежде чемприступить к отправке и получениюфаксов убедитесь, что
принтер правильно настроен для работы с факсами. Для проверки правильности настройки
факса выполните тест его настройки с панели управления.
Узнайте больше о настройки и тестировании факса.
дополнительных сведений.
Отправка факса
●
Получение факса
●
Добавление контактов телефонной книги
●
Изменение параметров факса
●
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии
●
Отправка факса по интернет-протоколу
●
Использование отчетов
●
Отправка факса
Факсимильное сообщение можно отправить несколькими способами.
Отправка стандартного факса
●
Отправка стандартного факса с компьютера
●
Отправка факса с телефона
●
Отправка факса с помощью контроля набора
●
Щелкните здесь для получения
Отправка факса из памяти
●
Отправка факса нескольким получателям
●
Отправка факса в режиме коррекции ошибок
●
Отправка стандартного факса
Одностраничные и многостраничные черно-белые и цветные факсы можно легко отправлять с
помощью панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если требуется печатать подтверждение о том, что факсы успешно
отправлены, включите соответствующую функцию.
44
Глава 5 ФаксRUWW
Отправка обычного факса с панели управления принтера
1.Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати
вверх в устройство подачи листов.
Дополнительные сведения см. в разделе
Загрузите оригинал в устройство подачи документов.
СОВЕТ:Чтобы добавить паузу в набираемый номер факса, касайтесь * до появления на
дисплее дефиса (-).
5.Коснитесь Черно-белое или Цвет.
Если принтер обнаружит, что в устройство подачи документов загружен оригинал,
документ будет передан по указанному номеру.
СОВЕТ:Если отправленный факс у получателя имеет низкое качество, можно изменить
разрешение или контрастность факса.
Размещение оригинала на стекле сканера или
Отправка стандартного факса с компьютера
Документ можно отправить по факсу напрямую с компьютера без предварительной печати.
Для использования этой функции убедитесь, что на компьютере установлено программное
обеспечение HP, принтер подключен к рабочей телефонной линии, а функционал факса
настроен и правильно работает.
3.В списке Имя выберите принтер, в имени которого присутствует слово fax (факс).
4.Чтобыизменитьпараметры (например, дляотправкидокументавкачествечерно-белогоилицветногофакса), щелкнитекнопку, спомощьюкоторойоткрываетсядиалоговоеокно
Свойства. В зависимости от используемой программы эта
Свойства, Параметры, Настройка принтера, Принтер или Предпочтения.
Отправить факс можно при наличии в телефоне установленных расширений. Это позволяет
поговорить с получателем перед отправкой факса.
Для отправки факса с дополнительного телефона
1.Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати
вверх в устройство подачи листов.
Дополнительные сведения см. в разделе
Загрузите оригинал в устройство подачи документов.
2.Наберите номер с помощью клавиатуры телефона, подключенного к принтеру.
Если получатель отвечает по телефону, сообщите ему, что им необходимо принять
факсимильное сообщение после того, как прозвучат соответствующие сигналы факса.
Если на вызов ответит факсимильный аппарат, будут слышны его сигналы.
При передаче факса на линии не будет слышно никаких звуков. Если после отправки
факса необходимо продолжить разговор с получателем, не кладите трубку до завершения
передачи факса. По завершении разговора с получателем трубку можно положить как
только начнется передача факса.
коснитесь Факс.
Размещение оригинала на стекле сканера или
Отправка факса с помощью контроля набора
При отправке факса с помощью контролируемого набора через динамики принтера можно
слышать сигналы набора, телефонные сигналы и другие звуки. Данная функция позволяет
отвечать на запросы во время набора, а также управлять скоростью набора.
СОВЕТ:Если используется телефонная карта и ПИН-код введен недостаточно быстро,
принтер может начать отправку факса и ПИН-код не будет принят службой телефонной карты.
В этом случае можно создать контакт телефонной книги с PIN-кодом телефонной карты.
Дополнительную информацию см. в разделе
СОВЕТ:Если для отправки факсовиспользуетсятелефоннаякарта и PIN-кодэтойкарты
сохранен в виде контакта телефонной книги, то при запросе PIN-кода коснитесь
(Телефонная книга) для выбора контакта, содержащего PIN-код.
Факс будет отправлен после ответа принимающего факсимильного аппарата.
Отправка факса из памяти
Черно-белый факс можно отсканировать, сохранить в памяти и затем отправить его из памяти.
Эта функция полезна, если номер, на который следует отправить факс, занят или временно
недоступен. Принтер отсканирует оригиналы, сохранит их в памяти и отправит по факсу, когда
сможет соединиться с факсимильным аппаратом получателя. После того как принтер
отсканирует страницы
подачи документов или со стекла сканера.
и сохранит их в памяти, оригиналы можно извлечь из лотка устройства
ПРИМЕЧАНИЕ.Если выбран параметр Использоватьстекло, то принтербудет
отправлять стандартный факс. Дополнительную информацию об отправке стандартного
факса см. в разделе
Если принтер обнаружит, что оригинал загружен в устройство подачи документов,
документ будет отправлен по всем номерам группового контакта телефонной книги.
СОВЕТ:Если отправленный факс у получателя имеет низкое качество, можно изменить
разрешение или контрастность факса.
(Телефоннаякнига).
(Групповойконтакттелефоннойкниги).
Размещениеоригиналанастеклесканера
Отправка факса в режиме коррекции ошибок
Режим коррекции ошибок (ECM) позволяетпредотвратитьпотерюданныхприпередачепо
ненадежным телефонным линиям за счет обнаружения ошибок при передаче и формирования
автоматических запросов на повторную передачу ошибочной информации. При этом на
надежных телефонных линиях затраты на телефонную связь остаются прежними или даже
снижаются. На телефонных линиях низкого качества в режиме ECM увеличивается время
передачи и затраты на телефонную связь, но обеспечивается более надежная передача
данных. Для параметра по умолчанию установлено значение Вкл. Параметр ECM следует
выключать только при существенном увеличении затрат на телефонную связь, когда
предпочтительно сокращение затрат в ущерб качеству.
Результат выключения режима ECM.
Изменяется качество и скорость передачи факсов при передаче и приеме.
●
Для параметра Скоростьфакса автоматически устанавливается значение Средн..
●
Кроме того, нельзя будет отправлять и получать факсы в цветном режиме.
Факсы можно получать автоматически или вручную. Если параметр Автоответчик отключен,
факсы потребуется получать вручную. Если параметр Автоответчик включен (по умолчанию),
принтер будет автоматически отвечать на входящие вызовы и принимать факсы после
количества звонков, выбранного с помощью параметра Звонкидоответа. По умолчанию для
параметра Звонкидоответа выбрано пять звонков.
Если
принтер не настроен на использование бумаги размера Legal, то при получении факса
размера Legal или больше принтер уменьшит факс в соответствии с размером бумаги,
загруженной во входной лоток. Если функция Автоуменьшение отключена, принтер
напечатает факс на двух страницах.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если при копировании документа начинается получение факса, то факс
сохраняется в памяти принтера до выполнения копирования.
Получение факса вручную
●
Настройка факса в резервном режиме
●
Повторная печать полученных факсов из памяти
●
Переадресация факсов на другой номер
●
Настройка автоматического уменьшения для входящих факсов
●
Блокировка нежелательных номеров факсов
●
Получение факсов с помощью HP Digital Fax
●
Получение факса вручную
Факс можно принять во время телефонного разговора. Можно снять трубку, чтобы ответить на
звонок или прослушать сигналы факса.
С телефона, подключенного напрямую к принтеру, можно вручную принимать факсы (через
порт 2-EXT).
а.На панели управления принтера коснитесь Факс, выберите Отправка и получение, а
затем Получитьсейчас.
б.Когда принтер начнет получение факса, телефонную трубку можно положить или
оставить снятой.
Во время факсимильной передачи в телефонной трубке ничего не
слышно.
Настройка факса в резервном режиме
В зависимости от предпочтений и требований безопасности можно настроить принтер для
сохранения либо всех входящих факсов, либо только факсов, полученных принтером в
состоянии ошибки, либо отключить сохранение всех входящих факсов.
Как настроить резервный режим факса на панели управления принтера
установлено значение Вкл, принтер сохранит в памяти все полученные факсы. Это
позволяет повторно напечатать до 30 последних напечатанных факсов, сохраненных
в памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если память принтера переполняется, по мере получения новых
факсов начинают перезаписываться самые старые напечатанные факсы. Если память
заполняется ненапечатанными факсами, принтер
факсимильные вызовы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сохранение факсов большого размера, например цветных
фотографий с очень высокой детализацией, может оказаться невозможным из-за
ограничений памяти.
Только при ошибкеПри установке данного значения принтер будет сохранять факсы в памяти только при
ВыклФаксы в памяти не сохраняются. Например, можно отключить функцию Факс в
возникновении ошибок, препятствующих печати факсов на принтере (например, при
отсутствии бумаги). Принтер будет
Если память будет заполнена, принтер перестанет отвечать на входящие
факсимильные вызовы. После устранения ошибки хранящиеся в памяти факсы будут
напечатаны автоматически, а затем удалены из памяти.
резервномрежиме в целях защиты. При возникновении ошибки, препятствующей
печати факсов на принтере (например, при отсутствии бумаги во входном лотке),
принтер прекращает принимать поступающие вызовы.
ПРИМЕЧАНИЕ.После переполнения памяти принтер не сможет получать новые факсы, пока
факсы из памяти не будут напечатаны или удалены. Кроме того, может потребоваться удалить
факсы из памяти в целях безопасности или конфиденциальности.
В зависимости от размеров хранящихся в памяти факсов можно напечатать до 30 последних
напечатанных факсов, если они хранятся в памяти. Например, может потребоваться повторно
напечатать факс в случае утери его напечатанной копии.
Печать факсов из памяти с помощью панели управления принтера
1.Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага. Дополнительную информацию см. в
разделе Загрузка бумаги.
2.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьФакс.
3.КоснитесьПовторнаяпечать.
Факсы печатаются в порядке, обратном порядку получения, начиная с последнего
полученного факса.
4.
Чтобыостановитьпечатьфаксовизпамяти, коснитесь
Переадресация факсов на другой номер
Принтер можно настроить для переадресации факсов на другой номер. Все факсы
пересылаются в черно-белом цвете независимо от оригинала.
(Отмена).
HP рекомендует проверить, что номер, на который выполняется переадресация, является
номером действующего факса. Передайте пробный факс и проверьте, что факсимильный
аппарат принимает переадресованные факсы.
Переадресация факсов с панели управления принтера
1.Напанелиуправления
2.КоснитесьНастройкафакса.
3.КоснитесьПредпочтения.
4.КоснитесьэлементаПереадресацияфакса.
5.КоснитесьВкл (печать и пересылка) дляпечатиилипереадресациифаксаиливыберите
невозможна (например, если он выключен), принтер напечатает факс. Если принтер
настроен для печати отчетов об ошибках для полученных факсов, отчет об ошибках также
будет напечатан.
6.При появлении запроса введите номер факсимильного аппарата, который будет принимать
переадресованные факсы, затем коснитесь Готово. При появлении любого из следующих
запросов введите необходимую информацию: дата запуска, время запуска, дата окончания
и время окончания.
Если питание будет отключено при настроенной пересылке факса, принтер сохранит
значение
для параметра пересылки факса будет по-прежнему выбрано значение Вкл.
Настройка автоматического уменьшения для входящих факсов
Параметр Автоуменьшение определяет режим работы принтера при получении факса, формат
которого превышает загруженный размер бумаги. По умолчанию этот параметр включен и
полученное по факсу изображение уменьшается до размера страницы (если это возможно).
Если этот параметр отключен, информация, которая не умещается на первой странице, будет
распечатана на второй. Автоуменьшение удобно при получении факса
основной лоток загружена бумага формата Letter.
Как установить автоматическое уменьшение с помощью панели управления принтера
Если телефонная компания предоставляет услугу определения номера, можно заблокировать
определенные номера, исключая получение с них факсов. При получении входящего
факсимильного вызова принтер сравнивает поступивший номер со списком нежелательных
номеров и определяет необходимость его блокировки. Если номер находится в списке
заблокированных номеров, факс не будет получен. Максимальное количество заблокированных
номеров факсов отличается на разных
моделях.
ПРИМЕЧАНИЕ.Данная функция поддерживается не во всех странах или регионах. Если
данная функция не поддерживается в конкретной стране/регионе, в меню Предпочтения
отсутствует параметр Блокировканенужныхфаксов.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если в список АОН не добавлено ни одного телефонного номера, то
предполагается, что пользователь не активировал услугу АОН.
Для блокировки определенных номеров факсов можно добавить их в список нежелательных
номеров; разблокировать эти номера можно, удалив их из списка нежелательных номеров и
печати списка заблокированных номеров.
Как добавить номер в список нежелательных номеров факсов
Введите номер факса для блокировки и коснитесь Добавить.
●
52
Глава 5 ФаксRUWW
ПРИМЕЧАНИЕ.Введенный номер факса должен совпадать с отображаемым на дисплее,
а не с номером, указанным в заголовке полученного факса (эти номера могут быть
разными).
Как удалить номера из списка нежелательных номеров факсов
Чтобы разблокировать номер факса необходимо удалить его из списка нежелательных
номеров факсов.
Можно использовать функцию цифрового факса HP для автоматического получения и
сохранения факсов непосредственно на компьютере. Она экономит бумагу и чернила.
Полученные файлы сохраняются в формате TIFF (Tagged Image File Format) или PDF (Portable
Document Format).
Файлы называются следующим образом: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, где X — данные об
отправителе, Y — дата, а Z — время, когда был получен факс.
ПРИМЕЧАНИЕ.Функцию отправки факсов на компьютер можно использовать только для
получения черно-белых факсов. Цветные факсы отправляются на печать.
Требования HP Digital Fax
●
Активация функции цифрового факса HP
●
Изменение параметров функции цифрового факса HP
●
Требования HP Digital Fax
Папка назначения компьютера должна быть постоянно доступна. Компьютер назначения
●
также должен находиться в рабочем режиме. Факсы не будут сохраняться, если
компьютер находится в спящем режиме или режиме гибернации.
Во входной лоток должна быть загружена бумага. Дополнительную информацию см. в
●
разделе
RUWWПолучение факса
Загрузка бумаги.
53
Активация функции цифрового факса HP
Настройка HP Digital Fax (Windows)
1.Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительные сведения см. в
разделе
2.Щелкните Печать, сканирование и факс, затем щелкните Мастер настройки цифрового
факса HP.
3.Следуйтеинструкциямнаэкране.
Настройка HP Digital Fax (OS X)
Откройтепрограммноеобеспечениепринтера HP (Windows).
1.Запуститеутилиту HP Utility. Дополнительнуюинформациюсм. вразделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows).
HP Utility (OS X).
Отключениефункциицифровогофакса HP
1.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьНастройка.
2.КоснитесьНастройкафакса.
3.КоснитесьПредпочтенияивыберите HP Digital Fax.
4.КоснитесьОтключениефункциицифровогофакса HP.
5.КоснитесьДа.
Добавление контактов телефонной книги
Можно сохранить часто используемые номера факсов в качестве контактов телефонной книги.
Это позволяет быстрее набирать такие номера с панели управления принтера.
СОВЕТ:Помимо создания контактов телефонной книги и управления ими с панели
управления принтера, можно также использовать средства, доступные на компьютере
(например, прилагаемоекпринтерупрограммноеобеспечение HP и внутренний веб-сервер
EWS принтера). Дополнительную информацию см. в разделе
Добавление контактов телефонной книги
●
Добавление и изменение групповых контактов телефонной книги
●
Удаление контактов телефонной книги
●
Средства управления принтером.
Печать списка контактов телефонной книги
●
Добавление контактов телефонной книги
Можно сохранить номера факсов в качестве контактов телефонной книги.
ПРИМЕЧАНИЕ.Включите в набираемую последовательность символов любые паузы или
другие необходимые цифры, например код региона, код доступа к номерам за пределами
мини-АТС (обычно 9 или 0) или префикс для междугородних звонков.
8.КоснитесьДобавить.
(Телефоннаякнига).
(Контакттелефоннойкниги).
(Знак «Плюс») длядобавленияконтакта.
Для добавления контактов телефонной книги выполните следующее
После выполнения действий, описанных в прилагаемом к принтеру руководстве по началу
работы, выполните описанные далее действия для изменения первоначальных параметров и
настройки других параметров для отправки факсов.
Загрузка бумаги.
Настройка заголовка факса
●
Настройка режима ответа (автоответчика)
●
Настройка количества звонков до ответа
●
Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка
●
Настройка типа набора
●
Настройка параметров повторного набора
●
Установка скорости передачи факса
●
Настройка громкости звука факса
●
RUWWИзменение параметров факса
57
Настройка заголовка факса
В заголовке каждого отправленного факса печатается имя и номер факса отправителя.
Компания HP рекомендует настроить заголовок факса с помощью программного обеспечения
HP, прилагаемого к принтеру. Настроить заголовокфаксаможнотакжеспанелиуправления
принтера, как описано ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ.Законодательство некоторых стран и регионов требует, чтобы факс
обязательно имел заголовок.
Включить данную функцию можно также, нажав кнопку
экране.
Настройка количества звонков до ответа
С помощью параметра Автоответчик можно указать количество гудков, после которого
устройство автоматически ответит на входящий вызов.
Параметр Звонкидоответа важен, если на одной телефонной линии с принтером установлен
автоответчик. Это связано с тем, что автоответчик должен отвечать на вызовы раньше
принтера. Количество звонков до ответа, установленное на принтере, должно быть больше
установленного
Например, установите на автоответчике небольшое число звонков, а на принтере —
максимальное. Максимальное количество звонков отличается в различных странах/регионах. В
этом случае автоответчик будет отвечать на входящий вызов, а принтер будет контролировать
линию. Если принтер распознает сигналы факсимильной связи, факс будет принят. Если вызов
голосовой, автоответчик запишет входящее сообщение.
наавтоответчике.
(Состояниефакса) наначальном
58
Глава 5 ФаксRUWW
Как настроить количество звонков до ответа
1.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьНастройка.
2.КоснитесьНастройкафакса, затемПредпочтения.
3.НажмитеЗвонкидоответа.
4.Выберитеколичествозвонков.
5.ДляподтверждениязначениякоснитесьГотово.
Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка
Многие телефонные компании предоставляют услугу отличительного звонка, которая
позволяет использовать несколько телефонных номеров на одной телефонной линии. При
подписке на эту службу каждый номер телефона будет иметь собственный тип сигнала вызова.
Устройство можно настроить для ответа на входящий звонок с определенным типом сигнала
вызова.
При подключении принтера к линии с функцией отличительного
должна назначить один тип сигнала вызова для голосовых вызовов, а другой тип — для
факсимильных вызовов. Для номера факса компания HP рекомендует использовать двойные и
тройные звонки. Если принтер распознает указанный тип сигнала вызова, он ответит на вызов и
получит факс.
СОВЕТ:Также можно установить отличительный звонок с помощью функции определения
типа звонка на панели управления принтера. С помощью этой функции принтер распознает и
записывает звонок входящего вызова и на основе этого вызова автоматически определяет
отличительный звонок, назначенный для факсимильных вызовов телефонной компанией.
При отсутствии функции отличительного звонка используйте выбранный по умолчанию тип
сигнала вызова Всезвонки.
Как изменить тип сигнала вызова для функции отличительного звонка
1.Убедитесь, что принтер находится в режиме автоматического ответа на факсимильные
вызовы.
2.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьНастройка.
3.КоснитесьНастройкафакса, а затем выберите Предпочтения.
4.НажмитеОтличительныйзвонок.
вызова телефонная компания
5.Отобразится сообщение о том, что данный параметр следует изменять только при
нескольких номеров на одной и той же телефонной линии. Для продолжения коснитесь
Коснитесь Определениетипазвонка, а затем следуйте инструкциям на панели
●
управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если не удается определить тип звонка с помощью функции определения
типа звонка или работа этой функции была отменена до ее завершения, значение типа
звонка будет установлено автоматически по умолчанию — Все звонки.
RUWWИзменение параметровфакса
наличии
59
ПРИМЕЧАНИЕ.При использовании мини-АТС, имеющей различные звонки для
внутренних и внешних вызовов, необходимо звонить по номеру факса с внешнего номера.
Настройка типа набора
Используйте эту процедуру для настройки тонового или импульсного режима набора номера.
По умолчанию используется параметр Тоновыйнабор. Не изменяйте значение этого
параметра, если только не известно, что на телефонной линии не может использоваться
тоновый набор.
Если принтеру не удалось отправить факс из-за того, что принимающий факсимильный аппарат
не ответил или был занят, принтер попытается осуществить повторный набор на основании
значений соответствующих параметров. Далее описывается включение и выключение этих
режимов.
Повтор, еслизанято. Если этотпараметрвключен и полученсигналзанятойлинии,
●
принтер автоматически повторит набор номера
Повтор, еслинетответа. Если этотпараметрвключен и получающийфаксимильный
●
аппарат не отвечает, принтер автоматически выполнит повторный набор номера. По
умолчанию установлено значение Выкл.
Повторныйнаборпослеошибкисоединения: Если данныйпараметрвключен и
●
произошла ошибка соединения во время передачи факса, то принтер автоматически
выполнит
только при отправке факса из памяти. По умолчанию установлено значение Вкл.
Как установить режим повторного набора
1.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьНастройка.
2.КоснитесьНастройкафакса, затемПредпочтения.
3.КоснитесьПовторныйнабор.
4.КоснитесьПовтор, если занято или Повтор, если нет ответа
после ошибки соединения и затем выберите соответствующие параметры.
повторный набор номера. Повторный набор после ошибки соединения работает
Установка скорости передачи факса
Можно настроить скорость соединения между принтером и другим факсимильным аппаратом
при отправке и получении факсов.
При использовании службы цифровой сети связи с комплексными услугами (ISDN)
●
Еслиприпередачеилиполучениифаксоввозникаютнеполадки, попробуйтеснизить Скорость
факса. В следующей таблице приведены доступные значения параметра скорости факса.
Параметр скорости факсаСкорость факса
Быстр.v.34 (33600 бод)
Средн.v.17 (14400 бод)
Медленн.v.29 (9600 бод)
Как настроить скорость факса
1.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьНастройка.
2.КоснитесьНастройкафакса, затемПредпочтения.
3.НажмитеСкоростьфакса.
4.Коснитесьтребуемогопараметра, чтобывыбратьего.
Настройка громкости звука факса
Громкость звуковых оповещений факса можно изменить.
Как настроить громкость звука факса
1.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьНастройка.
2.КоснитесьНастройкафакса, затемПредпочтения.
3.КоснитесьГромкость.
4.ВыберитеТихо, ГромкоилиВыкл.
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии
Многие телефонные компании предоставляют своим клиентам услуги цифровой телефонии, в
том числе описанные ниже.
DSL. Служба цифровойабонентскойлинии(DSL), предоставляемая телефонной
●
компанией. В некоторых странах/регионах DSL носит название ADSL.
Мини-АТС. Телефонная система с мини-АТС.
●
Сети ISDN. Цифровая сеть связи с комплексными услугами (ISDN).
Принтеры HP разработаны специально для использования с обычными аналоговыми
телефонными сетями. Если используется цифровая телефонная среда (например, DSL/ADSL,PBX или ISDN), принастройкепринтерадляотправки и получения факсовмогутпонадобиться
фильтры или преобразователи цифрового сигнала в аналоговый.
ПРИМЕЧАНИЕ.Компания HP негарантируетполнуюсовместимостьпринтерасовсеми
цифровыми абонентскими линиями или поставщиками услуг, во всех цифровых средах или со
всеми моделями преобразователей сигнала. В любом случае рекомендуется обсудить
варианты правильной настройки с представителями телефонной компании на основе
предоставляемых услуг.
Отправка факса по интернет-протоколу
Может быть доступна для подписки недорогая телефонная услуга, позволяющая отправлять и
получать факсы с помощью принтера по Интернету. Данная услуга называется «Протокол
передачи факса через Интернет» (Fax over Internet Protocol, FoIP).
Возможно, вы уже пользовались услугой FoIP (предоставляемой телефонной компанией) в
следующих случаях.
Если при наборе номера факса необходимо также набирать специальный код доступа.
●
Если используется
●
телефонных линий, с помощью которого осуществляется доступ к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для отправки и полученияфаксовнеобходимоподключитьтелефонный
кабель к порту 1-LINE на устройстве. Это означает, что подключение к Интернету необходимо
выполнять только через преобразователь (который имеет обычные гнезда для подключения
аналоговых телефонных аппаратов) или с помощью телефонной компании.
СОВЕТ:Поддержка традиционной передачи факсов с помощью телефонных систем на основе
интернет-протокола часто ограничена. Если возникают проблемы с отправкой или получением
факсов, попробуйте установить меньшую скорость факса или отключить режим коррекции
ошибок (ECM). Однако при отключении режима ECM нельзя будет передавать и получать
цветные факсы.
Дополнительную информацию об изменении скорости факса см. в
передачи факса. Дополнительную информацию об использовании режима ECM см. в разделе
Отправка факса в режиме коррекции ошибок.
При возникновении вопросов о передаче факсов через Интернет обратитесь за помощью в
отдел поддержки службы передачи факсов через Интернет или к местному поставщику услуг.
IP-преобразователь с портами для подключения аналоговых
Использование отчетов
Принтер можно настроить для автоматической печати отчетов об ошибках, а также
подтверждений для каждого отправленного или полученного факса. Кроме того, при
необходимости можно вручную печатать системные отчеты, в которых содержится полезная
информация о принтере.
разделе Установка скорости
По умолчанию принтер печатает отчет только при возникновении проблем при отправке и
получении факса. После каждой операции на дисплее
времени будет показано сообщение с подтверждением успешной отправки факса.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если отчеты неразборчивы, проверьте приблизительные уровни чернил с
помощью панели управления или программного обеспечения HP. Дополнительную
информацию см. в разделе
62
Глава 5 ФаксRUWW
Проверка приблизительного уровня чернил.
панели управления в течение короткого
ПРИМЕЧАНИЕ.Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют
приблизительные значения, предназначенные только для планирования. При получении
сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать
возможных задержек при печати. До ухудшения качества печати заменять картриджи не
требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ.Убедитесь, что печатающие головки и картриджи находятся в хорошем
состоянии и установлены правильно. Дополнительную информацию см. в разделе
Использование картриджей.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Печать отчетов подтверждения для факсов
●
Печать отчетов об ошибках факса
●
Печать и просмотр журнала факса
●
Очистка журнала факсов
●
Печать сведений о последней операции с факсом
●
Печать отчета АОН
●
Просмотр журнала звонков
●
Печать отчетов подтверждения для факсов
После отправки или получения любого факса можно распечатать отчет с подтверждением. По
умолчанию параметр установлен в значение Включено (отправкафакса). Если параметр
отключен, то подтверждение кратковременно отображается на панели управления после
отправки или получения каждого факса.
ПРИМЕЧАНИЕ.При выборе Вкл (отправкафакса) или Вкл (отправкаиполучениефакса), а
также при сканировании отправляемого факса из памяти или использовании параметра
Сканированиеифакс, то в отчет «Подтверждениеотправкифакса» будет включено
изображение первой страницы факса.
В отчете о последней операции с факсом содержатся сведения о последней операции с
факсом. К этим сведениям относятся номер факса, количество страниц и состояние факса.
Печать отчета о последней операции с факсом
1.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьНастройка.
2.КоснитесьНастройкафакса, затемОТЧЕТЫ.
3.КоснитесьПечатьотчетовфакса.
4.Коснитесь
5.ДлязапускапечатикоснитесьПечать.
Последняя операция.
Печать отчета АОН
Можно распечатать список входящих номеров факса.
Как напечатать отчета журнала АОН
1.НапанелиуправленияпринтеракоснитесьНастройка.
2.КоснитесьНастройкафакса, затемОТЧЕТЫ.
3.КоснитесьПечатьотчетовфакса.
4.КоснитесьОтчетопределителяномера.
5.ДлязапускапечатикоснитесьПечать.
Просмотр журнала звонков
Можно просмотреть список всех звонков, совершенных с использованием принтера.
Принтер предоставляет инновационные веб-решения, которые помогают быстро подключаться
к Интернету, получать документы и удобно печатать их без использования компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для использования этих веб-функций принтер должен быть подключен к
Интернету (с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения). Веб-функции будут
недоступны, если принтер подключен с помощью кабеля USB.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Что такое веб-службы?
●
Настройка веб-служб
●
Использование веб-служб
●
Удаление веб-служб
●
Что такое веб-службы?
HP ePrint
HP ePrint HP ePrint — этобесплатнаяслужба, разработанная компанией HP, с помощью
●
которой можно выполнять печать документов на подключенном к Интернету принтере в
любое время и в любом месте. Все очень просто — нужно отправить сообщение
электронной почты на электронный адрес, назначенный принтеру при включении вебслужб. Установка специальных драйверов или программ не требуется. Если документ
можно отправить по электронной почте, его можно напечатать отовсюду с помощью HP
ePrint HP ePrint.
После регистрации учетной записи на веб-сайте HP Connected (
можно выполнять вход в систему и просматривать состояние заданий HP ePrint, управлять
очередью печати HP ePrint, разрешать или запрещать использование адреса электронной
почты HP ePrint принтера для печати, а также получать справочную информацию о службе
HP ePrint.
Веб-печать HP
Веб-печать HP предоставляетудобныевозможностипоискаипечатиотформатированного
●
веб-контента непосредственно на принтере. Кроме того, можно сканировать
сохранять их цифровые копии в сети.
Веб-печать HP предоставляет большой выбор контента: магазинные купоны, семейный
отдых, новости, путешествия, спорт, приготовление пищи, фото и многое другое. С
помощью приложений печати можно даже просматривать и печатать размещенные в
Интернете изображения с популярных фотосайтов.
Некоторые службы веб-печати HP также поддерживают доставку контента
расписанию.
Отформатированный контент предназначен специально для принтера и не содержит
обрезанного текста и изображений, а также лишних страниц с одной строчкой текста. На
66
Глава 6 Веб-службыRUWW
www.hpconnected.com),
документы и
на принтер по
некоторых принтерах на экране предварительного просмотра можно выбрать параметры
бумаги и качества печати.
Настройка веб-служб
Прежде чем приступить к настройке веб-служб, убедитесь, что принтер подключен к Интернету
с помощью кабеля Ethernet или беспроводного соединения.
Чтобы настроить веб-службы, воспользуйтесь одним из следующих способов.
его, а затем выполнит перезагрузку. Для установки HP ePrint следуйте инструкциям,
начиная с шага 1.
ПРИМЕЧАНИЕ.При возникновении запроса о настройке прокси-серверов, и если сеть
использует параметры прокси, следуйте инструкциям на экране, чтобы установить проксисервер. Если информация о настройках прокси-сервера недоступна, обратитесь к
администратору сети или ответственному за настройку беспроводной сети.
5.При подключении принтер напечатает страницу сведений. Для завершения настройки,
выполните инструкции, указанные на странице сведений.
чтобы принять условия использования и включить веб-службы.
Встроенный
ПРИМЕЧАНИЕ.Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит и установит
его, а затем выполнит перезагрузку. Следуйте инструкциям на этой странице для
настройки HP ePrint, начиная с шага 1.
ПРИМЕЧАНИЕ.При возникновении запроса о настройке прокси-серверов, и если сеть
использует параметры прокси, следуйте инструкциям на экране, чтобы установить проксисервер. Если информация о настройках прокси-сервера недоступна, обратитесь к
администратору сети или ответственному за настройку беспроводной сети.
5.При подключении принтер напечатает страницу сведений. Для завершения настройки,
выполните инструкции, указанные на странице сведений.
RUWWНастройка веб-служб
67
Настройкавеб-службспомощьюпрограммногообеспеченияпринтера HP (Windows)
1.Откройтепрограммноеобеспечениепринтера HP. Дополнительныесведениясм. в
разделе
2.В появившемсяокнедваждыщелкните Печать, сканирование и факс, а затемвыберите
Подключить принтер к Интернету подкнопкой «Печать». Откроетсяначальнаястраница
инструкциям на экране и примите условия использования
5.При появлении соответствующего запроса разрешите проверку и настройку обновлений
для принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит и установит
его, а затем выполнит перезагрузку. Для установки HP ePrint следуйте инструкциям,
начиная с шага 1.
ПРИМЕЧАНИЕ.При возникновении запроса о настройке прокси-серверов, и если сеть
использует параметры прокси, следуйте инструкциям на экране, чтобы установить проксисервер. Если не удается найти эту информацию, обратитесь к администратору сети или
ответственному за настройку сети.
6.При подключении принтер напечатает страницу сведений. Для завершения настройки,
выполните инструкции, указанные на странице сведений.
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows).
Для использования HP ePrint выполните следующие действия.
Проверьте, что компьютер или мобильное устройство можно подключить к Интернету и
●
настроить на нем электронную почту.
Включите веб-службы на принтере. Дополнительную информацию см. в разделе
●
веб-служб.
СОВЕТ:Дополнительную информацию о настройкепараметровHP ePrint и управленииэтой
службой, а также сведения о новейших функциях см. HP Connected по адресу
ПРИМЕЧАНИЕ.Невводитедополнительныеадресаэлектроннойпочтывполя "Кому" и
"Копия". Сервер HP ePrint не принимает задания на печать, если указано несколькоадресовэлектроннойпочты.
Поиск адреса электронной почты принтера
1.Обязательно зарегистрируйте учетную запись ePrint.
Чтобы зарегистрироваться в HP Connected, зайдите на веб-сайт
2.
На панели управления принтера коснитесь
Чтобы напечатать адрес электронной почты, коснитесь надписи Печатьданных. Принтер
напечатает страницу сведений, которая будет содержать код принтера и инструкции по
настройке адреса электронной почты.
Следующие советы помогут сохранить картриджи HP в рабочем состоянии и обеспечить
неизменно высокое качество печати.
Инструкции в этом руководстве пользователя относятся к замене картриджей и не
●
предназначены для первоначальной установки. При первоначальной установке
ознакомьтесь с инструкциями по настройке, которые поставляются вместе с принтером.
●
Для отключения принтера всегда используйте кнопку
принтеру использовать блок парковки печатающей головки и защитить ее от
повреждений. Дополнительную информацию см. в разделе
Не очищайте печатающую головку без необходимости. При этом расходуются чернила и
●
сокращается срок службы картриджей.
Обращайтесь с картриджами осторожно. В случае падения, встряхивания или
●
неправильного обращения с картриджами при установке могут возникнуть временные
проблемы с печатью.
При перевозке принтера для предотвращения утечки чернил из блока печатающей
●
головки или иного
◦
Убедитесь, что принтер выключен с помощью кнопки
принтер перестанет издавать звуки, характерные для движущихся компонентов, и
только после этого отсоедините принтер от электросети. Дополнительную
информацию см. в разделе
Принтер следует перевозить в его обычном положении. Не ставьте его на бок,
◦
заднюю или переднюю сторону или вверх дном.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.HP рекомендует как можно скорее заменять отсутствующие картриджи
во избежание проблем с качеством печати и возможного перерасхода чернил или
повреждения системы подачи чернил. Никогда не выключайте принтер, если отсутствуют
картриджи.
повреждения принтера выполните указанные ниже действия.
Выключение принтера.
(Питание). Это позволяет
Выключение принтера.
(Питание). Подождите, пока
RUWWИнформация о картриджах и печатающей головке
71
Проверка приблизительного уровня чернил
Для проверки приблизительного уровня чернил можно воспользоваться программным
обеспечением принтера или панелью управления принтера. Информацию об использовании
программного обеспечения принтера см. в разделе
просмотра этой информации можно также напечатать отчет о состоянии принтера (см.
состоянии принтера).
Как проверить уровень чернил с помощью панели управления принтера
приблизительные значения, предназначенные только для планирования. При получении
сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать
возможных задержек при печати. Картриджи следует заменять, когда качество печати
становится неприемлемым.
ПРИМЕЧАНИЕ.При установке повторно заправленного или восстановленногокартриджалибо
картриджа, который использовался в другом принтере, индикатор уровня чернил может
показывать неправильное значение или будет недоступен.
ПРИМЕЧАНИЕ.Чернила в картриджах используются при выполнении принтером различных
процедур, в том числе в процессе инициализации (для подготовки принтера и картриджей к
печати) и при обслуживании печатающей головки (для очистки сопел и обеспечения
равномерной подачи чернил). Кроме того, после использования картриджа в нем остается
небольшое количество чернил. Дополнительные сведения см. в разделе
inkusage.
Замена картриджей
При отсутствии сменных картриджей для принтера см. раздел Заказ картриджей. Не все
картриджи доступны во всех странах/регионах.
(Начало) коснитесь (Информацияо
www.hp.com/go/
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.HP рекомендует как можно скорее заменять отсутствующие картриджи
во избежание проблем с качеством печати и возможного перерасхода чернил или
повреждения системы подачи чернил. Никогда не выключайте принтер, если отсутствуют
картриджи.
Для получения информации по утилизации расходных материалов см. Программа утилизации
расходных материалов для струйных принтеров HP.
Для заказа картриджей перейдите по адресу www.hp.com. (В настоящее время некоторые
разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.) В некоторых странах и регионах
заказ картриджей в Интернете не поддерживается. Тем не менее во многих странах можно
получить информацию о заказе по телефону и расположении магазинов, а также напечатать
список покупок. Кроме того, можно посетить страницу
информации о возможности приобретения продуктов HP в вашей стране.
При замене используйте только картриджи, которые имеют тот же самый номер, что и
заменяемый картридж. Номер картриджа можно найти в следующих местах.
Во встроенном веб-сервере щелкните вкладку Сервис и в области Сведения о продукте
●
щелкните Датчикчернил. Дополнительные сведения
сервер.
В отчете о состоянии принтера (см. раздел
●
На этикетке картриджа, который необходимо заменить.
●
На этикетке внутри принтера. Для обнаружения этикетки откройте крышку доступа к
●
картриджам.
В окне программное обеспечение принтера нажмите Магазин и затем Интернет-магазин
Храните все картриджи в оригинальной запечатанной упаковке до тех пор, пока они не
●
потребуются.
Картриджи могут находиться в принтере в течение длительного времени. Однако для
●
обеспечения оптимального состояния картриджей выключайте принтер правильно.
Дополнительную информацию см. в разделе
Храните картриджи при комнатной температуре (15 ... 35 °C).
●
Выключение принтера.
Хранение анонимной информации об использовании
Картриджи HP, используемые в данном принтере, содержат микросхему памяти, которая
способствует более эффективной работе принтера. Кроме того, в данной микросхеме хранится
ограниченный набор анонимной информации об использовании принтера, в том числе:
количество страниц, напечатанных с использованием этого картриджа, покрытие страниц,
частота печати и использованные режимы печати.
Эти данные помогают компании HP при разработке
потребностям клиентов в печати. Данные в микросхеме картриджа не содержат информации,
которая может быть использована для идентификации клиента или пользователя картриджа, а
также идентификации принтера.
Компания HP хранит образцы микросхем памяти из картриджей, возвращенных в HP по
бесплатной программе возврата и утилизации продуктов (HP Planet Partners: recycle).Микросхемы памятисчитываются и изучаютсядлядальнейшегоулучшениябудущих
принтеров HP. Партнеры компании HP, участвующие в утилизации картриджей, также могут
иметь доступ к этим данным.
Любые третьи лица, имеющие доступ к картриджу, могут получить анонимную информацию,
записанную на микросхеме. Если нежелательно открывать доступ к этой информации, можно
привести микросхему в нерабочее состояние. Однако
использовать в принтере HP.
Если необходимо сохранить конфиденциальность этой анонимной информации, можно сделать
ее недоступной в микросхеме путем отключения функции сбора данных об использовании
принтера.
Отключение функции сбора информации об использовании
заводские настройки по умолчанию. Дополнительную информацию о том, как восстановить
параметры по умолчанию, см. в разделе
ПРИМЕЧАНИЕ.После отключения в микросхеме функции сбора данных об использовании
принтера можно продолжать использование картриджа в устройстве HP.
RUWWХранение расходныхматериалов
Восстановить настройки по умолчанию.
75
Информация о гарантии на картриджи
Гарантия на картриджи HP распространяется только на картриджи, используемые в
печатающих устройствах HP, для которых эти картриджи предназначены. Данная гарантия не
распространяется на повторно заправленные и восстановленные картриджи HP, а также не
действует при неправильном обращении с картриджами.
Гарантия действует, пока не истек срок ее действия или не закончились чернила. Дата
окончания срока действия
рисунке.
гарантии указана на продукте в формате ГГГГ/ММ, как показано на
76
Глава 7 ИспользованиекартриджейRUWW
8
Настройка сети
Дополнительные расширенные параметры доступны на главной странице принтера
(встроенный веб-сервер или EWS). Дополнительную информацию см. в разделе
веб-сервер.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Настройка принтера для беспроводного соединения
●
Изменение параметров сети
●
Использование прямого беспроводного подключения HP
●
Встроенный
Настройка принтера для беспроводного соединения
Перед началом работы
●
Настройка принтера в беспроводной сети
●
Изменение способа подключения
●
Проверка беспроводного подключения
●
Включение и отключение возможностей беспроводной связи принтера
●
ПРИМЕЧАНИЕ.При возникновении проблем с подключением принтера см. раздел Не удается
подключить принтер по беспроводной связи.
СОВЕТ:Дополнительную информацию понастройке и использованиюфункцийбеспроводной
связи принтера см. на веб-сайте центра беспроводной печати HP (
wirelessprinting).
Перед началом работы
Выполните следующие требования.
Принтер не подключен к сети с помощью кабеля Ethernet.
●
Беспроводная сеть настроена и работает правильно.
●
Принтер и компьютеры, которые к нему обращаются, должны находиться в одной сети
●
(подсети).
При подключении принтера может отобразиться запрос на ввод имени (SSID) и пароля
беспроводной сети.
Идентификатор SSID — это имя беспроводной
●
С помощью пароля беспроводной сети можно запретить другим пользователям
●
подключаться к беспроводной сети без разрешения. В зависимости от требуемого уровня
безопасности для беспроводной сети может использоваться парольная фраза WPA или
ключ WEP.
www.hp.com/go/
сети.
Если имя сети или ключ безопасности не менялись после настройки беспроводной сети,
иногда их можно найти на задней или боковой
RUWWНастройка принтерадлябеспроводногосоединения
панелибеспроводногомаршрутизатора.
77
Если не удается найти имя сети или пароль безопасности и невозможно вспомнить данную
информацию, просмотрите документацию, прилагаемую к компьютеру или беспроводному
маршрутизатору. Если по-прежнему не удается найти данную информацию, обратитесь к
администратору сети или ответственному за настройку беспроводной сети.
Настройка принтера в беспроводной сети
Используйте мастер настройки беспроводной сети на панели управления принтера, чтобы
настроить беспроводную связь.
5.Завершитенастройку, следуяинструкциям на экране.
Если принтер уже использовался через подключение другого типа (например, через USB),
чтобы выполнить его настройку в беспроводной сети, воспользуйтесь инструкциями из раздела
Изменение способа подключения.
Изменение способа подключения
После установки программного обеспечения HP и подключения принтера к компьютеру или
сети программное обеспечение HP можно использовать для изменения типа подключения
(например, для перехода с USB-соединения на подключение по беспроводной сети).
Напечатайте страницу проверки беспроводной сети, чтобы получить информацию о
беспроводном соединении принтера. Отчет проверки беспроводной сети содержит
информацию о состоянии, MAC-адресе и IP-адресе принтера. Если принтер подключен к сети,
в отчете проверки будут показаны сведения о параметрах сети.
Как напечатать отчет проверки беспроводной сети
1.
На панели управления принтера коснитесь кнопки
коснитесь кнопки
2.КоснитесьПечатьотчетов.
3.КоснитесьОтчетопроверкебеспр. сети.
(Параметры).
(Беспроводнойрежим), затем
Включение и отключение возможностей беспроводной связи принтера
Синий индикатор беспроводной связи на панели управления горит, если беспроводная сеть на
принтере включена.
RUWWНастройка принтера для беспроводного соединения
79
ПРИМЕЧАНИЕ.Подключение кабеля Ethernet к принтеру автоматически отключает поддержку
беспроводной сети и соответствующий индикатор.
На панели управления принтера можно настроить беспроводное подключения принтера,
управлять им, а также выполнять ряд задач управления сетью. К ним относятся просмотр
параметров сети, восстановление параметров сети по умолчанию, включение и выключение
беспроводной связи и изменение параметров сети.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Для удобства пользователя предусмотрены параметры сети. Однако
только опытным пользователям рекомендуется менять такие параметры, как скорость
соединения, настройки IP, шлюз по умолчанию и настройки брандмауэра.
Печать параметров сети
Выполните одно из следующих действий.
●
На панели управления принтером нажмите
Отображается экран состояния сети. Выберите Сведения о печати, чтобы распечатать
страницу с настройками сети.
Напечатайте страницу конфигурации сети. Дополнительную информацию см. в разделе
Если выбрано значение по умолчанию Авто, параметры IP настраиваются автоматически.
Опытный пользователь может вручную изменить параметры, в том числе IP-адрес, маску
подсети и шлюз по умолчанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.Будьте внимательны при назначении IP-адреса вручную. Еслипри
установке указан неправильный IP-адрес, сетевые компоненты не смогут установить
соединение с принтером.
Функция Прямое беспроводное подключение HP позволяет печатать удаленно с компьютера,
смартфона, планшетного ПК или других устройств с возможностью беспроводного
подключения — без подключения к существующей беспроводной сети.
Инструкции по использованию Прямое беспроводное подключение HP
Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее
●
программное обеспечение.
Если вы используете компьютер, убедитесь, что на нем
обеспечение HP, идущее в комплекте с принтером.
Если на компьютере не установлено программное обеспечение принтера HP,
●
подключитесь сначала с помощью прямого беспроводного подключения HP, затем
установите программное обеспечение принтера. По запросу типа подключения в
программном обеспечении принтера выберите пункт Беспроводнаясеть.
Если вы используете мобильное устройство, убедитесь, что на нем установлено
●
совместимое приложение печати. Дополнительную информацию о печати с мобильных
устройств см. на веб-сайте
беспроводной печати HP, а компьютер или мобильное устройство поддерживают
шифрование WPA2, выберите параметр Безопасность, чтобы включить или отключить
защиту. Если функция обеспечения безопасности включена, только пользователи с
паролем смогут печатать посредством беспроводного подключения к принтеру. Если
систему защиты отключить, любой пользователь с устройством беспроводного
подключения сможет подключиться
3.Коснитесь поля Имяпрямогобеспроводногоподключения HP, чтобы отобразить имя
Прямое беспроводное подключение HP.
4.Если система защиты включена, коснитесь пункта Парольбезопасности, чтобы
СОВЕТ:Можно также включить функцию прямого беспроводного подключения HP на
внутреннем веб-сервере (EWS). Дополнительную информацию об использовании встроенного
веб-сервера (EWS) см. в разделе
Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения
Убедитесь, что на мобильном устройстве установлено совместимое приложение печати.
Дополнительную информацию см. на веб-сайте
ПРИМЕЧАНИЕ.Если мобильное устройство неподдерживаетбеспроводное
подключение, функция Прямое беспроводное подключение HP будет недоступна.
3.На мобильном устройстве подключитесь к новой сети. Используйте обычный метод
подключения к новой беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Прямое
беспроводное подключение HP из списка беспроводных сетей, например HP-Print-**-
Officejet Pro XXXX (где ** — этоуникальныесимволы, идентифицирующиепринтер, а
XXXX — модельпринтера, расположенная на принтере).
Если включена функция Прямое беспроводное подключение HP
введите пароль, когда появится соответствующий запрос.
новой беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Прямое беспроводное
подключение HP из списка беспроводных сетей, например HP-Print-**-Officejet Pro XXXX
(где ** — это уникальные символы, идентифицирующие принтер, а XXXX — модель
принтера, расположенная на принтере).
Если включена функция Прямое беспроводное подключение HP с системой
введите пароль, когда появится соответствующий запрос.
4.Если принтер установлен и подключен к ПК через беспроводное подключение, перейдите
к шагу 5. Если принтер установлен и подключен к ПК через USB-кабель, следуйте
инструкциям ниже, чтобы установить программное обеспечение принтера с
использованием подключения Прямое беспроводное подключение HP HP.
а.В зависимостиотоперационнойсистемывыполните
Windows 8.1. Щелкните стрелкувниз в левомнижнемуглуначальногоэкрана,
или для получения дополнительной помощи по его настройке. В настоящее время этот вебсайт доступен не на всех языках.
84
Глава 8 НастройкасетиRUWW
9
Средства управления принтером
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Панель инструментов (Windows)
●
HP Utility (OS X)
●
Встроенный веб-сервер
●
Панель инструментов (Windows)
Панель инструментов обеспечивает доступ к информации о состоянии и обслуживании
принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Панель инструментовможноустановить с компакт-диска с программным
обеспечением HP, если компьютер отвечает системным требованиям. Требования к системе
можно найти в файле Readme, который находится на компакт-диске с программным
обеспечением HP, прилагающемся к принтеру.
Открытие панели инструментов
1.В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и
●
выберитеназваниепринтера.
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое
●
пространство, на панели приложений щелкните Всеприложения и выберите
название принтера.
Windows XP, Windows Vista и
●
Пуск, Все программы, HP. Выберите папкудляпринтера и значок с именем
принтера.
2.ВыберитеПечать, сканирование и факс.
3.ЩелкнитеОбслуживаниепринтера.
HP Utility (OS X)
HP Utility содержит средства настройки параметров печати, калибровки принтера, заказарасходныхматериаловвИнтернетеипоискаинформацииоподдержкенавеб-сайте.
ПРИМЕЧАНИЕ.Доступные функции HP Utility могут различаться в зависимости от выбранного
принтера.
Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные значения,
предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне
чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при
печати. Нет необходимости заменять картриджи, пока качество печати остается приемлемым.
Windows 7. На рабочемстолекомпьютеращелкните
Дважды щелкните HP Utility в папке Hewlett-Packard, которая находится в папке Приложения в
корне жесткого диска.
RUWWПанель инструментов (Windows)
85
Встроенныйвеб-сервер
Если принтер подключен к сети, можно воспользоваться встроенным веб-сервером (EWS) для
просмотра информации о его состоянии, изменении параметров и управлении им с
компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ.Для просмотра или изменения некоторых параметров может потребоваться
пароль.
ПРИМЕЧАНИЕ.Встроенный веб-сервер можно открыть и использовать без подключения к
Интернету. Однако некоторые функции будут при этом недоступны.
Сведения о файлах «cookie»
●
Откройте встроенный веб-сервер
●
Блокировка панели управления
●
Не удается открыть встроенный веб-сервер
●
Сведения о файлах «cookie»
При просмотре веб-страниц встроенный веб-сервер размещает на жестком диске компьютера
небольшие текстовые файлы (файлы «cookie»). Эти файлы позволяют встроенному веб-серверу
распознавать компьютер при следующем подключении. Например, если был выбран язык
встроенного веб-сервера, эта информация сохраняется в файле «cookie» и при следующем
подключении к встроенному веб-серверу страницы будут показаны
файлы cookie (например, содержащие настройки клиента) хранятся на компьютере до тех пор,
пока не будут удалены вручную.
на этом языке. Некоторые
Можно настроить веб-браузер так, чтобы разрешить сохранение всех файлов «cookie» или
уведомлять каждый раз при создании файла (это позволит принимать решение о сохранении
или отклонении для каждого файла «cookie»). Кроме того,
удалить все нежелательные файлы cookie.
В зависимости от используемого принтера запрет на сохранение файлов «cookie» может
привести к отключению одной или нескольких следующих функций.
Использование некоторых мастеров установки
●
Сохранение выбранного языка встроенного веб-сервера.
●
Настройка Начало страницы встроенного веб-сервера.
●
Сведения об изменении параметров конфиденциальности и файлов
просмотре и удалении таких файлов см. в документации веб-браузера.
Откройте встроенный веб-сервер
Вы можете получить доступ к встроенному веб-серверу с помощью сети или прямого
беспроводного подключения HP.
2.В поддерживаемом веб-браузере на компьютере введите IP-адрес или имя узла,
назначенные принтеру.
Например, если IP-адрес устройства 123.123.123.123, введите в адресной строке
следующее: http://123.123.123.123
Открытиевстроенноговеб-серверачерезПрямоебеспроводноеподключение HP
1.
На дисплее панели управления принтера коснитесь
подключение HP).
2.Если на дисплее отображается, что для параметра Прямое беспроводное подключение HP
установлено значение Выкл, коснитесь пункта Прямоебеспроводноеподключение HP,
чтобы включить эту функцию.
3.На компьютере с поддержкой беспроводной связи включите беспроводное подключение,
выполните поиск и подключитесь к имени Прямое беспроводное подключение HP. Если
безопасность Прямое
беспроводное подключение HP по запросу.
беспроводное подключение HP включена, введите пароль Прямое
Страница конфигурации сети.
(Прямое беспроводное
Блокировка панели управления
Для предотвращения несанкционированного использования к некоторым функциям на панели
управления принтера их можно заблокировать через встроенный веб-сервер (EWS).
При включенной блокировке панели управления некоторые ее функции будут недоступны.
Настройка блокировки панели управления также должна быть защищена паролем
администратора на веб-сервере. Пароль необходимо вводить при включении и отключении
блокировки панели управления.
Не удается открыть встроенный веб-сервер
Проверьте настройку сети
Убедитесь, что для подключения принтера к сети не используется телефонный или
●
соединительный кабель.
Проверьте надежность соединения сетевого кабеля с принтером.
●
Убедитесь, что центральный узел сети, коммутатор или маршрутизатор включены и
●
работают правильно.
Проверьте компьютер
Проверьте, подключен ли компьютер к сети.
●
ПРИМЕЧАНИЕ.К веб-серверуможнотакжеобращатьсяпривключенномпрямом
беспроводном подключении HP, если необходимо узнать IP-адрес принтера.
RUWWВстроенный веб-сервер
87
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.