HP E3E02A, Officejet Pro 6830 User guide [pl]

HP Officejet Pro
6830
HP Officejet Pro 6830
Przewodnik użytkownika
Informacje dotyczące praw autorskich
Informacje firmy Hewlett-Packard Company
Znaki towarowe
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Wydanie 1, 7/2014
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, adaptacja lub tłumaczenie tych materiałów nie jest dozwolone bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard, z wyjątkiem przypadków dozwolonych w ramach praw autorskich.
Wszystkie gwarancje udzielane w odniesieniu do Produktów i Usług HP określone zostały w oświadczeniach gwarancyjnych załączanych do każdego produktu i usługi. Żadne informacje tu zawarte nie mogą być rozumiane jako zawierające dodatkowe gwarancje. HP nie będzie odpowiedzialne za błędy techniczne czy edytorskie lub pominięcia zawarte w dokumencie.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 i Windows 8.1 są zastrzeżonymi w USA znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
ENERGY STAR oraz logo ENERGY STAR są znakami zarejestrowanymi w USA.
Mac, OS X i AirPrint są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w USA i innych krajach.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas korzystania z produktu zawsze należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka doznania obrażeń na skutek działania ognia lub porażenia elektrycznego.
1. Należy przeczytać i przyswoić sobie wszystkie instrukcje zawarte w dokumentacji dostarczonej z drukarką.
2. Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i zaleceń umieszczonych na produkcie.
3. Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od gniazda sieciowego.
4. Nie wolno instalować ani używać tego produktu w pobliżu wody ani mając mokre ręce.
5. Należy umieścić urządzenie na stabilnej powierzchni.
6. Urządzenie należy zainstalować w bezpiecznym miejscu, w którym przewód zasilania nie będzie narażony na uszkodzenie ani nadepnięcie i w którym nie będzie się można o niego potknąć.
7. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, zobacz
Rozwiąż problem.
8. Wewnątrz urządzenia nie ma części, które użytkownik mógłby sam naprawić. Wykonywanie czynności serwisowych należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi.
Spis treści
1 W jaki sposób? .................................................................................................................................................. 1
2 Rozpoczęcie pracy ............................................................................................................................................ 2
Ułatwienia dostępu ............................................................................................................................... 2
HP EcoSolutions (HP i ochrona środowiska) ....................................................................................... 3
Zarządzanie energią ............................................................................................................ 3
Optymalizowanie użycia materiałów eksploatacyjnych ....................................................... 3
Prezentacja części drukarki .................................................................................................................. 4
Przód drukarki ...................................................................................................................... 4
Obszar materiałów eksploatacyjnych .................................................................................. 5
Widok z tyłu ......................................................................................................................... 5
Korzystanie z panelu sterowania drukarki ............................................................................................ 6
Opis przycisków i wskaźników ............................................................................................. 6
Ikony wyświetlacza panelu sterowania ................................................................................ 6
Zmiana ustawień drukarki .................................................................................................... 7
Podstawowe informacje dotyczące papieru ......................................................................................... 8
Zalecane rodzaje papieru do drukowania ............................................................................ 8
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych firmy HP .......................................................... 10
Wskazówki pomocne przy wyborze i korzystaniu z papieru .............................................. 10
Ładowanie papieru ............................................................................................................................. 11
Ładowanie oryginału na szybę skanera ............................................................................................. 16
Ładowanie oryginału do podajnika dokumentów ................................................................................ 17
Wkładanie napędu flash USB ............................................................................................................. 18
Aktualizacja drukarki .......................................................................................................................... 18
Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) ......................................................................... 19
Wyłączanie drukarki ........................................................................................................................... 19
3 Drukowanie ..................................................................................................................................................... 20
Drukowanie dokumentów ................................................................................................................... 20
Drukowanie ulotek .............................................................................................................................. 21
Drukowanie na kopertach ................................................................................................................... 22
Drukowanie zdjęć ............................................................................................................................... 24
Drukowanie na papierach specjalnych i o niestandardowych rozmiarach ......................................... 26
Drukowanie dwustronne (dupleks) ..................................................................................................... 28
Drukowanie z maksymalną rozdzielczością ....................................................................................... 29
Wskazówki przydatne w trakcie drukowania ...................................................................................... 30
PLWW
v
Drukowanie przy użyciu funkcji AirPrintTM ........................................................................................ 33
4 Kopiowanie i skanowanie ................................................................................................................................ 34
Kopiowanie ......................................................................................................................................... 34
Skanowanie ........................................................................................................................................ 35
Skanowanie do komputera ................................................................................................ 35
Skanowanie do pamięci USB ............................................................................................ 37
Skanowanie do wiadomości e-mail .................................................................................... 37
Konfigurowanie funkcji Skanuj do wiadomości e-mail ....................................... 37
Korzystanie z funkcji Skanuj do wiadomości e-mail .......................................... 38
Zmiana ustawień konta ..................................................................................... 38
Skanowanie za pomocą funkcji Webscan ......................................................................... 39
Skanowanie dokumentów do formatu, który można edytować .......................................... 40
Skanowanie dokumentów jako tekstu do edycji ................................................ 40
Wskazówki dotyczące skanowania dokumentów do postaci tekstu do edycji . . 41
5 Faks ................................................................................................................................................................ 43
Wysyłanie faksu ................................................................................................................................. 43
Wysyłanie standardowego faksu ....................................................................................... 43
Wysyłanie standardowego faksu z komputera .................................................................. 44
Wysyłanie faksu za pomocą telefonu ................................................................................ 45
Wysyłanie faksu przy użyciu funkcji monitorowania wybierania ........................................ 45
Wysyłanie faksu z pamięci ................................................................................................. 46
Nadawanie faksu do wielu odbiorców ................................................................................ 46
Wysyłanie faksu w trybie korekcji błędów .......................................................................... 47
Odbieranie faksu ................................................................................................................................ 47
Ręczne odbieranie faksu ................................................................................................... 48
Ustawianie rezerwowego odbioru faksów .......................................................................... 48
Ponowne drukowanie otrzymanych faksów z pamięci ....................................................... 49
Przekierowywanie faksów na inny numer .......................................................................... 50
Ustawianie funkcji automatycznego zmniejszania dla faksów przychodzących ................ 50
Blokowanie niechcianych numerów faksów ....................................................................... 51
Odbieranie faksów za pomocą funkcji Faks cyfrowy HP ................................................... 52
Wymagania funkcji Faks cyfrowy HP ................................................................ 52
Włączanie funkcji Faks cyfrowy HP .................................................................. 52
Modyfikowanie ustawień funkcji Faks cyfrowy HP ............................................ 52
Konfiguracja kontaktów książki telefonicznej ..................................................................................... 53
Konfiguracja i zmiana kontaktów książki telefonicznej ...................................................... 54
Konfiguracja i zmiana kontaktów grupowych książki telefonicznej .................................... 54
Usuwanie kontaktów książki telefonicznej ......................................................................... 55
Drukowanie listy kontaktów książki telefonicznej ............................................................... 56
vi PLWW
Zmiana ustawień faksowania ............................................................................................................. 56
Konfigurowanie nagłówka faksu ........................................................................................ 56
Ustawienie trybu odbierania (automatyczne odbieranie) ................................................... 56
Ustawianie liczby dzwonków przed odebraniem ............................................................... 57
Zmiana wzorca dzwonienia na dzwonienie dystynktywne ................................................. 57
Ustawianie rodzaju wybierania numerów .......................................................................... 58
Ustawianie opcji ponownego wybierania numeru .............................................................. 59
Ustawianie prędkości transmisji faksu ............................................................................... 59
Ustawianie głośności faksu ................................................................................................ 60
Faks i cyfrowe usługi telefoniczne ...................................................................................................... 60
Protokół FoIP (Fax over Internet Protocol) ......................................................................................... 60
Korzystanie z raportów ....................................................................................................................... 61
Drukowanie potwierdzeń faksów ....................................................................................... 62
Drukowanie sprawozdań z błędów faksów ........................................................................ 62
Drukowanie i przeglądanie dziennika faksu ....................................................................... 63
Usuwanie dziennika faksów ............................................................................................... 63
Drukowanie szczegółowych informacji o ostatniej transakcji faksowej .............................. 63
Drukowanie raportu identyfikacji dzwoniącego .................................................................. 63
Wyświetlanie Historii połączeń .......................................................................................... 64
6 Usługi WWW ................................................................................................................................................... 65
Czym są usługi WWW? ...................................................................................................................... 65
Konfiguracja usług WWW ................................................................................................................... 66
Korzystanie z usług WWW ................................................................................................................. 67
HP ePrint ........................................................................................................................... 67
HP Printables ..................................................................................................................... 68
Usuwanie usług WWW ....................................................................................................................... 68
7 Korzystanie z pojemników z tuszem ............................................................................................................... 69
Informacje na temat pojemników z tuszem i głowicy drukującej ........................................................ 69
Sprawdzanie szacowanego poziomu tuszu w pojemnikach ............................................................... 70
Wymiana pojemników z tuszem ......................................................................................................... 70
Zamawianie pojemników z tuszem ..................................................................................................... 72
Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych .................................................................................. 73
Przechowywanie anonimowych informacji o wykorzystaniu .............................................................. 73
Gwarancja na pojemniki z tuszem ...................................................................................................... 73
8 Konfiguracja sieci ............................................................................................................................................ 75
Konfiguracja drukarki do komunikacji bezprzewodowej ...........
Przed rozpoczęciem .......................................................................................................... 75
.......................................................... 75
PLWW vii
Konfiguracja drukarki w sieci bezprzewodowej ................................................................. 76
Zmiana rodzaju połączenia ................................................................................................ 76
Testowanie połączenia bezprzewodowego ....................................................................... 77
Włączanie i wyłączanie funkcji sieci bezprzewodowej drukarki ......................................... 77
Zmiana ustawień sieci ........................................................................................................................ 77
Korzystanie z funkcji HP Wireless Direct ........................................................................................... 79
9 Narzędzia zarządzania drukarką .................................................................................................................... 82
Przybornik (Windows) ........................................................................................................................ 82
Narzędzie HP Utility (OS X) ............................................................................................................... 82
Wbudowany serwer internetowy ........................................................................................................ 83
Informacje o plikach cookie ............................................................................................... 83
Otwieranie wbudowanego serwera WWW ........................................................................ 83
Blokada panelu sterowania ................................................................................................ 84
Nie można otworzyć wbudowanego serwera internetowego ............................................. 84
10 Rozwiąż problem .......................................................................................................................................... 86
Pomoc techniczna firmy HP ............................................................................................................... 86
Rejestracja drukarki ........................................................................................................... 86
Sposób uzyskiwania pomocy ............................................................................................. 86
Uzyskiwanie pomocy elektronicznej .................................................................................. 87
Telefoniczna obsługa klientów HP ..................................................................................... 87
Zanim zadzwonisz ............................................................................................. 88
Okres obsługi telefonicznej ............................................................................... 88
Numery telefonów linii wsparcia ........................................................................ 88
Po upływie okresu obsługi telefonicznej ............................................................ 88
Pomoc z poziomu panelu sterowania drukarki ................................................................................... 88
Omówienie raportów drukarki ............................................................................................................. 88
Raport o stanie drukarki ..................................................................................................... 89
Strona konfiguracji sieci ..................................................................................................... 90
Raport o jakości wydruku ................................................................................................... 93
Raport z testu sieci bezprzewodowej ................................................................................ 94
Raport z dostępu do sieci .................................................................................................. 94
Rozwiązywanie problemów z drukarką .............................................................................................. 95
Rozwiązywanie problemów z drukowaniem ....................................................................................... 96
Rozwiązywanie problemów z kopiowaniem ....................................................................................... 99
Rozwiązywanie problemów ze skanowaniem .................................................................................. 100
Rozwiązywanie problemów z faksowaniem ..................................................................................... 103
Test faksu nie powiódł się ....................................
Na wyświetlaczu zawsze jest widoczny komunikat Podniesiona słuchawka ................... 109
Problemy z wysyłaniem i odbieraniem faksów przy użyciu drukarki ................................ 110
............................................................ 104
viii PLWW
Drukarka nie odbiera faksów, chociaż może je wysyłać .................................................. 111
Drukarka nie wysyła faksów, chociaż może je odbierać .................................................. 113
Automatyczna sekretarka nagrywa sygnał faksu ............................................................. 113
Kabel telefoniczny dostarczony z drukarką jest za krótki ................................................ 113
Komputer nie odbiera faksów (Faks cyfrowy HP) ............................................................ 114
Rozwiązywanie problemów z usługami WWW ................................................................................. 114
Rozwiązywanie problemów z siecią ................................................................................................. 115
Rozwiązywanie ogólnych problemów z siecią ................................................................. 116
Nie można podłączyć drukarki bezprzewodowo .............................................................. 116
Konserwacja drukarki ....................................................................................................................... 118
Czyszczenie szyby skanera ............................................................................................. 119
Czyszczenie obudowy ..................................................................................................... 119
Czyszczenie podajnika dokumentów ............................................................................... 119
Konserwacja głowic drukujących i pojemników z tuszem ................................................ 121
Usuwanie zacięć papieru ................................................................................................................. 122
Odblokowanie karetki drukującej ...................................................................................................... 129
Przywracanie ustawień oraz ustawień domyślnych ......................................................................... 129
Załącznik A Informacje techniczne .................................................................................................................. 131
Dane techniczne ............................................................................................................................... 131
Informacje wymagane prawem ........................................................................................................ 134
Prawny numer modelu ..................................................................................................... 135
Oświadczenie FCC .......................................................................................................... 136
Informacje dla użytkowników w Korei .............................................................................. 136
Oświadczenie o zgodności VCCI (klasa B) dla użytkowników w Japonii ........................ 136
Informacje dotyczące przewodu zasilającego dla użytkowników w Japonii .................... 136
Oświadczenie o emisji hałasu dla Niemiec ...................................................................... 137
Oświadczenie dotyczące miejsc pracy wyposażonych w monitory dla Niemiec ............. 137
Informacje dla użytkowników sieci telefonicznej w USA: Wymagania FCC .................... 138
Informacje dla użytkowników sieci telefonicznej w Kanadzie .......................................... 139
Informacje dla użytkowników w Europejskim Obszarze Gospodarczym ......................... 139
Informacje dla użytkowników sieci telefonicznej w Niemczech ....................................... 140
Oświadczenie o faksie przewodowym w Australii ............................................................ 140
Uwagi regulacyjne dla użytkowników z Unii Europejskiej ................................................ 140
Urządzenia z zewnętrznymi zasilaczami sieciowymi ...................................... 140
Urządzenia z funkcjami komunikacji bezprzewodowej ................................... 140
Deklaracja zgodności z europejskimi sieciami telefonicznymi (modem/faks) . 141
Deklaracja zgodności ....................................................................................................... 142
Informacje wymagane prawem dla produktów bezprzewodowych .................................. 143
Promieniowanie fal radiowych ......................................................................... 143
Informacje dla użytkowników w Brazylii ........................
.................................. 143
PLWW ix
Informacje dla użytkowników w Kanadzie ....................................................... 144
Informacje dla użytkowników na Tajwanie ...................................................... 144
Informacje dla użytkowników w Meksyku ........................................................ 145
Informacje dotyczące komunikacji bezprzewodowej dla użytkowników w
Japonii ............................................................................................................. 145
Program ochrony środowiska naturalnego ....................................................................................... 145
Zużycie papieru ............................................................................................................... 146
Tworzywa sztuczne ......................................................................................................... 146
Informacje o bezpieczeństwie materiałów ....................................................................... 146
Program recyklingu .......................................................................................................... 146
Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych do drukarek atramentowych firmy HP 146
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników ............................................................ 146
Pobór mocy ...................................................................................................................... 147
Substancje chemiczne ..................................................................................................... 147
Utylizacja baterii na Tajwanie .......................................................................................... 147
Uwaga dla użytkowników w Brazylii ................................................................................ 147
Ostrzeżenie stanu Kalifornia o materiałach zawierających nadchlorany ......................... 147
Tabela substancji toksycznych i niebezpiecznych (Chiny) .............................................. 148
Ograniczenia dotyczące substancji niebezpiecznych (Ukraina) ...................................... 148
Ograniczenia dotyczące substancji niebezpiecznych (Indie) ........................................... 148
EPEAT ............................................................................................................................. 148
SEPA Ecolabel: informacja dla użytkowników w Chinach ............................................... 149
Załącznik B Dodatkowa konfiguracja faksu ..................................................................................................... 150
Konfigurowanie faksowania (równoległe systemy telefoniczne) ...................................................... 150
Wybierz właściwą konfigurację faksu dla domu lub biura ................................................ 151
Przypadek A: Oddzielna linia faksu (brak odbieranych połączeń głosowych) ................. 154
Przypadek B: Konfigurowanie drukarki w sieci DSL ........................................................ 154
Przypadek C: Konfigurowanie drukarki do pracy z systemem telefonicznym PBX lub
linią ISDN ......................................................................................................................... 156
Przypadek D: Faks z usługą dzwonienia dystynktywnego na tej samej linii .................... 157
Przypadek E: Współdzielona linia głosowa/faksowa ....................................................... 158
Przypadek F: Współdzielona linia głosowa/faksowa z usługą poczty głosowej ............... 159
Przypadek G: Linia telefoniczna do faksów współdzielona z modem komputerowym
(brak odbieranych połączeń głosowych) .......................................................................... 160
Ustawienie drukarki do pracy z modemem komputerowym ............................ 161
Konfiguracja drukarki do pracy z komputerowym modemem DSL/ADSL ....... 162
Przypadek H: Współdzielona linia głosowa/faksowa z modemem komp
Współdzielona linia głosowa/faksu z modemem komputerowym ................... 164
Współdzielona linia głosowa/faksu z modemem komputerowym DSL/ADSL . 165
Przypadek I: Współdzielona linia głosowa/faksowa z automatyczną sekretarką ............. 168
uterowym ......... 163
x PLWW
Przypadek J: Współdzielona linia głosowa/faksowa z modemem komputerowym
i automatyczną sekretarką ............................................................................................... 169
Współdzielona linia głosowa/faksu z modemem komputerowym
i automatyczną sekretarką .............................................................................. 169
Współdzielona linia głosowa/faksowa z modemem komputerowym DSL/
ADSL i automatyczną sekretarką .................................................................... 172
Przypadek K: Współdzielona linia głosowa/faksu z modemem komputerowym i pocztą
głosową ............................................................................................................................ 173
Konfiguracja faksu szeregowego ..................................................................................................... 175
Testowanie ustawień faksu .............................................................................................................. 176
Załącznik C Błędy (Windows) .......................................................................................................................... 177
Niski poziom tuszu ........................................................................................................................... 177
Bardzo niski poziom tuszu ................................................................................................................ 178
Problem z pojemnikiem z tuszem ..................................................................................................... 178
Zły rozmiar papieru ........................................................................................................................... 179
Karetka pojemnika z tuszem jest zablokowana ................................................................................ 179
Zacięcie papieru lub problem z podajnikiem .................................................................................... 179
Brak papieru ..................................................................................................................................... 179
Nie udało się wydrukować dokumentu ............................................................................................. 179
Błąd drukarki .................................................................................................................................... 180
Otwarte drzwiczki ............................................................................................................................. 180
Awaria pojemnika z tuszem .............................................................................................................. 180
Problem z uaktualnieniem informacji o materiałach eksploatacyjnych drukarki ............................... 180
Ostrzeżenie o podrabianych pojemnikach ....................................................................................... 180
Użyj pojemników POCZĄTKOWYCH ............................................................................................... 180
Nie używaj pojemników POCZĄTKOWYCH .................................................................................... 181
Niezgodne pojemniki z tuszem ......................................................................................................... 181
Problem z przygotowaniem drukarki ................................................................................................ 181
Zbyt krótki papier .............................................................................................................................. 181
Pojemnik z tuszem został zainstalowany nieprawidłowo ................................................................. 181
Problem z pojemnikami STARTOWYMI ........................................................................................... 182
Problem z głowicą drukującą ............................................................................................................ 182
Niezgodny pojemnik z tuszem HP Instant Ink .................................................................................. 182
Używany pojemnik z tuszem HP Instant Ink .................................................................................... 182
Połącz drukarkę z usługą HP Connected ......................................................................................... 182
Nie można drukować ........................................................................................................................ 182
Zamknięty zasobnik wyjściowy .................................................................................................
Zacięcie papieru w automatycznym podajniku dokumentów ........................................................... 183
Zainstalowano chroniony pojemnik HP ............................................................................................ 183
........ 182
PLWW xi
Indeks ............................................................................................................................................................... 184
xii PLWW

1 W jaki sposób?

Rozpoczęcie pracy
Drukowanie
Kopiowanie i skanowanie
Faks
Usługi WWW
Korzystanie z pojemników z tuszem
Rozwiąż problem
PLWW 1

2 Rozpoczęcie pracy

Niniejsza instrukcja zawiera szczegółowe informacje dotyczące korzystania z drukarki i rozwiązywania problemów.

Ułatwienia dostępu

HP EcoSolutions (HP i ochrona środowiska)
Prezentacja części drukarki
Korzystanie z panelu sterowania drukarki
Podstawowe informacje dotyczące papieru
Ładowanie papieru
Ładowanie oryginału na szybę skanera
Ładowanie oryginału do podajnika dokumentów
Wkładanie napędu flash USB
Aktualizacja drukarki
Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows)
Wyłączanie drukarki
Ułatwienia dostępu
Drukarka posiada kilka funkcji, które sprawiają, że mogą z niej korzystać osoby niepełnosprawne.
Wzrokowe
Dzięki zastosowaniu opcji i funkcji systemu operacyjnego w zakresie ułatwień dostępu, z oprogramowania HP dołączonego do drukarki mogą korzystać użytkownicy z wadami wzroku. Oprogramowanie obsługuje także większość technologii dla osób niepełnosprawnych, m.in. czytniki ekranu, czytniki brajla i aplikacje zamieniające głos na tekst. Z myślą o daltonistach kolorowe przyciski i karty w oprogramowaniu HP zaopatrzono w proste opisy lub symbole sugerujące ich przeznaczenie.
Zdolność poruszania się
W przypadku użytkowników z upośledzeniem ruchu funkcje oprogramowania HP można wywoływać poleceniami z klawiatury. Oprogramowanie HP obsługuje także funkcje ułatwień dostępu systemu Windows, takie jak Klawisze trwałe, Klawisze przełączające, Klawisze filtru i Klawisze myszy. Drzwiczki drukarki, przyciski, podajniki i prowadnice szerokości papieru mogą być obsługiwane przez osoby z ograniczoną siłą i ograniczonym zakresem ruchów.
Pomoc techniczna
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ułatwień dostępu wprowadzonych w tej drukarce i zaangażowania firmy HP w produkcję urządzeń z ułatwionym dostępem, odwiedź stronę internetową HP pod adresem
www.hp.com/accessibility.
Aby uzyskać informacje o ułatwieniach dostępu w systemach operacyjnych Mac OS X, należy odwiedzić stronę internetową firmy Apple pod adresem
2 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
www.apple.com/accessibility.

HP EcoSolutions (HP i ochrona środowiska)

Hewlett-Packard dokłada wszelkich starań, aby pomóc użytkownikom zmniejszyć negatywny wpływ na środowisko, zachęcając do odpowiedzialnego drukowania — w domu i w biurze.
Bardziej szczegółowe informacje na temat wytycznych związanych ze środowiskiem, których firma HP przestrzega podczas procesu produkcji, znajdują się w części naturalnego. Więcej informacji na temat inicjatyw środowiskowych firmy HP można znaleźć na stronie www.hp.com/ecosolutions.

Zarządzanie energią

Optymalizowanie użycia materiałów eksploatacyjnych

Zarządzanie energią
Drukarka posiada następujące funkcje, mające na celu oszczędzanie energii:
Tryb uśpienia
Zużycie energii jest ograniczone w trybie uśpienia. Drukarka przechodzi w tryb niskiego poboru zasilania po 5 minutach bezczynności.
Aby zmienić długość okresu bezczynności, po którym drukarka przechodzi w tryb uśpienia:
Program ochrony środowiska
1. Na wyświetlaczu panelu sterowania drukarki dotknij opcji
2. Dotknij pozycji Tryb uśpienia, a następnie dotknij żądanej opcji.
Planowanie włączania i wyłączania
Funkcji tej można użyć do automatycznego włączania lub wyłączania drukarki w wybrane dni. Na przykład drukarka może włączać się o 8:00 i wyłączać się o 20:00 od poniedziałku do piątku. Dzięki temu można oszczędzać energię nocą i w weekendy.
Aby zaplanować dzień i godzinę włączania oraz wyłączania:
1. Na wyświetlaczu panelu sterowania drukarki dotknij opcji
2. Dotknij opcji Planowanie włączania/wyłączania drukarki.
3. Dotknij żądanej opcji i postępuj zgodnie z komunikatami wyświetlanymi na ekranie, aby ustawić dzień i godzinę włączania oraz wyłączania drukarki.
OSTROŻNIE: Zawsze należy wyłączać drukarkę prawidłowo przy użyciu opcji Planowanie włączania/wyłączania lub
Jeśli drukarka zostanie wyłączona w nieprawidłowy sposób, karetka może nie wrócić do prawidłowego położenia, powodując problemy z pojemnikami z tuszem i jakością wydruku.
(przycisku Zasilanie).
Optymalizowanie użycia materiałów eksploatacyjnych
Aby optymalizować użycie materiałów eksploatacyjnych, takich jak tusz i papier, wykonaj następujące czynności:
.
.
Oddawaj zużyte, oryginalne pojemniki z tuszem firmy HP do recyklingu za pośrednictwem
programu HP Planet Partners. Dodatkowe informacje znajdują się na stronie internetowej www.hp.com/recycle.
Optymalizuj zużycie papieru przez drukowanie dwustronne.
PLWW HP EcoSolutions (HP i ochrona środowiska) 3
Oszczędzaj tusz i papier, drukując treści z Internetu za pomocą aplikacji HP Smart Print. Więcej
informacji można znaleźć na stronie
Zmień jakość wydruku w sterowniku drukarki na ustawienie jakości roboczej. Ustawienie jakości
roboczej zmniejsza zużycie tuszu.
Nie czyść głowicy drukującej, jeśli nie zachodzi taka potrzeba. Niepotrzebne czyszczenie
powoduje utratę tuszu oraz skraca trwałość pojemników.

Prezentacja części drukarki

W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Przód drukarki

Obszar materiałów eksploatacyjnych
Widok z tyłu
Przód drukarki
www.hp.com/go/smartprint.
1 Podajnik dokumentów
2 Szyba skanera
3 Przedni port USB (Universal Serial Bus)
4 przycisk zasilania
5 Zasobnik wyjściowy
6 Podajnik
7 Przedłużenie zasobnika wyjściowego
8 Wyświetlacz panelu sterowania
9 Panel sterowania
10 Zasobnik podajnika dokumentów
11 Prowadnice szerokości papieru podajnika dokumentów
4 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW

Obszar materiałów eksploatacyjnych

1 Głowica drukująca
2 Pojemniki z tuszem
UWAGA: Pojemniki z tuszem powinny być przechowywane w drukarce, aby zapobiec problemom z jakością wydruku i uszkodzeniu głowicy drukującej. Unikaj wyjmowania materiałów eksploatacyjnych na dłuższe okresy czasu. Nie wyłączaj drukarki, gdy brakuje pojemnika.

Widok z tyłu

1 Tylny port USB (Universal Serial Bus)
2 Port sieci Ethernet
3 Port faksu (2-EXT)
4 Port faksu (1-LINE)
5 Gniazdo zasilania
PLWW Prezentacja części drukarki 5

Korzystanie z panelu sterowania drukarki

W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Opis przycisków i wskaźników

Ikony wyświetlacza panelu sterowania

Zmiana ustawień drukarki
Opis przycisków i wskaźników
Poniższy schemat wraz z towarzyszącą mu tabelą stanowi skrócony przewodnik po funkcjach panelu sterowania drukarki.
Etykieta Nazwa i opis
1 Kontrolka komunikacji bezprzewodowej: Wskazuje stan połączenia bezprzewodowego drukarki.
2 Przycisk Ekran główny: umożliwia powrót do ekranu głównego z dowolnego innego ekranu.
3 Wyświetlacz panelu sterowania: Dotknij ekranu, aby wybrać opcje menu lub przewijać między elementami menu. Aby
uzyskać więcej informacji na temat ikon na wyświetlaczu, zobacz
4 Przycisk Wstecz: Umożliwia powrót do poprzedniego menu.
5 Przycisk Pomoc: Otwiera menu Pomoc.
Ikony wyświetlacza panelu sterowania.
Ikony wyświetlacza panelu sterowania
Ikona Funkcja
Wyświetla ekran, przy użyciu którego można wykonać kopie lub wybrać inne opcje.
Wskazuje na nawiązanie połączenia sieci Ethernet oraz umożliwia łatwy dostęp do ekranu stanu sieci.
W menu funkcji HP Wireless Direct można włączyć (z zabezpieczeniami lub bez) lub wyłączyć funkcję HP Wireless Direct oraz wyświetlić nazwę HP Wireless Direct oraz hasło, jeśli zabezpieczenia zostały włączone.
6 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Ikona Funkcja
Wskazuje, że funkcja HP ePrint jest włączona. Więcej informacji znajdziesz w sekcji HP ePrint.
Wyświetla ekran umożliwiający wysłanie faksu lub zmianę ustawień faksowania.
Wyświetla ekran umożliwiający skanowanie.
Wyświetla ekran umożliwiający skorzystanie z wielu aplikacji HP Printables dla drukarki.
Wyświetla ekran zdjęcia umożliwiający drukowanie zdjęć oraz tworzenie zdjęć paszportowych.
Wyświetla ekran Ustawienia umożliwiający tworzenie raportów i zmianę ustawień faksu oraz innych ustawień konserwacyjnych.
Na ekranie wyświetlane są filmy instruktażowe, informacje o funkcjach drukarki oraz wskazówki.
Wyświetla stan i opcje menu komunikacji bezprzewodowej. Więcej informacji znajdziesz w sekcji Konfiguracja drukarki do komunikacji bezprzewodowej.
UWAGA: Ikony
jednocześnie. Wyświetlanie ikony sieci Ethernet lub sieci bezprzewodowej jest uzależnione od sposobu podłączenia drukarki do sieci. Jeśli połączenie sieciowe drukarki nie zostało skonfigurowane, domyślnie
na wyświetlaczu panelu sterowania drukarki widoczna jest ikona
Wyświetla ekran umożliwiający skonfigurowanie niektórych funkcji środowiskowych drukarki.
Wyświetla informacje o stanie funkcji automatycznego odbierania, dzienniki faksu oraz głośność dźwięku faksu.
Wyświetla ekran z informacjami o pojemnikach z tuszem, w tym o poziomach tuszu.
UWAGA: Wskazania i ostrzeżenia o poziomie tuszu są tylko szacunkowe i pozwalają na planowanie zapotrzebowania na tusz. Po wyświetleniu ostrzeżenia o niskim poziomie tuszu warto zaopatrzyć się w zamienny pojemnik z tuszem, aby uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie trzeba wymieniać pojemników z tuszem, jeśli jakość wydruku jest zadowalająca.

Zmiana ustawień drukarki

Za pomocą panelu sterowania można zmienić funkcję i ustawienia drukarki, drukować raporty i uzyskiwać pomoc w obsłudze drukarki.
WSKAZÓWKA: Jeśli drukarka jest podłączona do komputera, ustawienia można także zmieniać za pomocą oprogramowania HP dostępnego w komputerze, takiego jak oprogramowanie drukarki HP, HP Utility (OS X) lub wbudowany serwer WWW (EWS).
(Ethernet) i (Komunikacja bezprzewodowa) nie będą wyświetlane
(Komunikacja bezprzewodowa).
Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat tych narzędzi, zobacz
Narzędzia zarządzania drukarką.
Zmiana ustawień funkcji
Ekran Strona główna wyświetlacza panelu sterowania wskazuje dostępne funkcje drukarki.
PLWW Korzystanie z panelu sterowania drukarki 7
1. Na wyświetlaczu panelu sterowania drukarki dotknij i przeciągnij palcem po ekranie, a następnie dotknij ikony, aby wybrać żądaną funkcję.
2. Po wybraniu funkcji dotknij palcem i przewiń dostępne ustawienia, a następnie dotknij ustawienie, które chcesz zmienić.
3. Postępuj zgodnie z komunikatami na wyświetlaczu panelu sterowania, aby zmienić ustawienia.
UWAGA: Aby powrócić do ekranu Strona główna, należy dotknąć ikony (Strona główna).
Zmiana ustawień drukarki
W celu zmiany ustawień drukarki lub wydrukowania raportów należy użyć opcji dostępnych na ekranie Menu ustawień.
1. Na wyświetlaczu panelu sterowania drukarki dotknij opcji Ustawienia.
2. Dotykaj i przewijaj kolejne ekrany.
3. Dotknij pozycji na ekranie, aby wybrać ekrany lub opcje.
UWAGA: Aby powrócić do ekranu Strona główna, należy dotknąć ikony (Strona główna).

Podstawowe informacje dotyczące papieru

Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Przed kupieniem większej ilości papieru najlepiej wypróbować kilka jego rodzajów. Papier firmy HP zapewnia optymalną jakość druku. Odwiedź stronę internetową HP pod adresem zawierającą więcej informacji na temat papieru HP.
www.hp.com
Firma HP zaleca papiery z logo ColorLok do drukowania codziennych dokumentów. Wszystkie papiery z logo ColorLok zostały niezależnie przetestowane, spełniają najwyższe standardy w zakresie jakości i niezawodności, zapewniają wyraźne, żywe kolory i głębszą czerń, a także schną szybciej niż standardowe papiery tej samej klasy. Papier z logiem ColorLok można znaleźć w różnych gramaturach i formatach w ofercie różnych procentów.
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Zalecane rodzaje papieru do drukowania

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych firmy HP
Wskazówki pomocne przy wyborze i korzystaniu z papieru
Zalecane rodzaje papieru do drukowania
Aby osiągnąć najwyższą jakość druku, zaleca się korzystanie z papieru firmy HP przeznaczonego specjalnie do danego rodzaju projektu.
W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne.
8 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Drukowanie zdjęć
Papier fotograficzny HP Premium Plus
Papier HP Premium Plus Photo to najwyższej jakości papier fotograficzny firmy HP przeznaczony do najlepszych zdjęć. Na papierze HP Premium Plus Photo można drukować piękne zdjęcia, które natychmiast wysychają, co pozwala je udostępniać zaraz po wyjęciu z drukarki. Jest dostępny w kilku rozmiarach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali, 10 x 15 cm (4 x 6 cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali) i 11 x 17 cali (A3) z wykończeniem błyszczącym lub lekko błyszczącym (półbłyszczącym). Idealny do zdjęć w ramkach, prezentowania zdjęć lub w przypadku prezentów i specjalnych projektów fotograficznych. Papier HP Premium Plus Photo zapewnia wyjątkowe wyniki, profesjonalną jakość i trwałość.
Papier fotograficzny HP Advanced Photo
Jest to gruby papier fotograficzny o szybkoschnącym wykończeniu, ułatwiającym układanie i zapobiegającym rozmazywaniu. Jest odporny na wodę, plamy, odciski palców i wilgoć. Wydruki na nich można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotograficznym. Jest on dostępny w wielu formatach, w tym A4, 21,6 x 27,9 cm (8,5 x 11 cali), 10 x 15 cm (4 x 6 cali), 13 x 18 cm (5 x 7 cali) oraz z dwoma rodzajami powłok — błyszczącą lub półbłyszczącą (satynowy mat). Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Papier fotograficzny HP Everyday
Jest to papier przeznaczony do codziennego i niedrogiego drukowania kolorowych zdjęć. Przystępny cenowo, szybko schnie i jest łatwy w użytkowaniu. Ponadto umożliwia drukowanie ostrych, wyraźnych zdjęć na każdej drukarce atramentowej. Jest dostępny w postaci błyszczącej, w kilku rozmiarach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali i 10 x 15 cm (4 x 6 cali). Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Zestawy HP Photo Value Pack
Zestawy HP Photo Value Pack zawierają oryginalne pojemniki z tuszem HP i papier fotograficzny HP Advanced Photo, pozwalają oszczędzać czas i ułatwiają drukowanie na urządzeniu HP niedrogich zdjęć o jakości, jaką zapewniają laboratoria fotograficzne. Oryginalne atramenty HP oraz papier HP Advanced Photo doskonale ze sobą współdziałają i pozwalają na drukowanie trwałych i wyrazistych zdjęć, jedno po drugim. Jest to idealne rozwiązanie do wydrukowania wszystkich zdjęć z wakacji lub wielu kopii zdjęć dla znajomych.
Dokumenty firmowe
Papier HP Premium Presentation, 120g, matowy
Jest to gruby, dwustronny papier matowy, który idealnie nadaje się do prezentacji, ofert, raportów i biuletynów. Duża gramatura robi imponujące wrażenie.
Papier HP Brochure 180g, błyszczący lub Papier HP Professional 180, błyszczący
Papiery te są błyszczące z obu stron i umożliwiają tworzenie wydruków dwustronnych. Doskonale nadaje się do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotograficznej i grafiki na potrzeby firmy: stron tytułowych raportów, prezentacji specjalnych, broszur, ulotek i kalendarzy.
Papier HP Brochure 180g, matowy lub
Papiery te są matowe z obu stron i umożliwiają tworzenie wydruków dwustronnych. Doskonale nadaje się do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotograficznej i grafiki na potrzeby firmy: stron tytułowych raportów, prezentacji specjalnych, broszur, ulotek i kalendarzy.
Papier HP Professional 180, matowy
PLWW Podstawowe informacje dotyczące papieru 9
Codzienne drukowanie
Wszystkie wymienione papiery do codziennego drukowania charakteryzuje technologia ColorLok zmniejszająca powstawanie smug oraz poprawiająca wygląd czerni i kolorów.
Papier HP Bright White Inkjet
Papier HP Bright White Inkjet gwarantuje wysoki kontrast kolorów i ostrość tekstu. Jest wystarczająco nieprzejrzysty na potrzeby obustronnego druku w kolorze, nie dopuszczając do przebijania kolorów na drugą stronę, dzięki czemu doskonale nadaje się do drukowania biuletynów, sprawozdań i ulotek.
Papier HP Printing
Papier HP Printing to papier wielofunkcyjny o wysokiej jakości. Wydrukowane na nim dokumenty wyglądają poważniej niż te na zwykłym papierze wielofunkcyjnym lub do kopiowania. Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Papier HP Office
Papier HP Office to papier uniwersalny o wysokiej jakości. Nadaje się on do kopiowania, wydruków próbnych, notatek i innych codziennych dokumentów. Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Papier HP Office Recycled
Papier HP Office Recycled to papier wielofunkcyjny o wysokiej jakości wykonany w 30% z odzyskanych włókien.

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych firmy HP

Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Papier firmy HP zapewnia optymalną jakość wydruku.
Aby zamówić papier lub inne materiały eksploatacyjne firmy HP, przejdź do witryny Obecnie niektóre części strony internetowej firmy HP są dostępne tylko w języku angielskim.
Firma HP zaleca używanie zwykłego papieru oznaczonych logiem ColorLok do codziennego drukowania i kopiowania dokumentów. Wszystkie papiery z logiem ColorLok są niezależnie testowane tak, aby spełniały wysokie wymagania co do niezawodności i jakości wydruków oraz zapewniają wyraźne i żywe kolory wydruku, głęboką czerń i szybsze wysychanie w porównaniu ze zwykłym papierem. Papier z logiem ColorLok można znaleźć w różnych gramaturach i formatach w ofercie różnych producentów.

Wskazówki pomocne przy wyborze i korzystaniu z papieru

Aby uzyskać najlepsze wyniki, przestrzegaj następujących zaleceń:
Do podajnika lub podajnika dokumentów należy wkładać tylko jeden rodzaj papieru w danym
czasie.
Po załadowaniu papieru do podajnika i podajnika dokumentów sprawdź, czy został on
poprawnie włożony.
Nie przepełniaj podajnika lub podajnika dokumentów.
Aby zapobiec zacięciom, słabej jakości druku i innym problemom z drukowaniem, unikaj
ładowania do podajnika lub podajnika dokumentów następujących rodzajów papieru:
www.hp.com.
Formularze wieloczęściowe
Materiały uszkodzone, pogięte lub pomarszczone
10 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Materiały z wycięciami i perforacją
Materiały o głębokiej teksturze, wypukłościach i takie, które nie przyjmują dobrze tuszu
Materiały o za małej gramaturze lub łatwo się rozciągające
Materiały zawierające zszywki lub spinacze
Więcej informacji na temat ładowania papieru można znaleźć w części Ładowanie oryginału do podajnika dokumentów.

Ładowanie papieru

Ładowanie papieru standardowego
1. Podnieś zasobnik wyjściowy.
2. Wyciągnij podajnik, aby go wydłużyć.
Ładowanie papieru lub
UWAGA: Aby załadować papier o rozmiarze Legal, przesuń szary przycisk (z lewej przedniej strony podajnika) w prawo i obniż przód podajnika.
3. Rozsuń jak najdalej prowadnice szerokości papieru.
PLWW Ładowanie papieru 11
4. Włóż papier stroną do druku w dół na środek podajnika.
Upewnij się, że stos papieru jest wyrównany w stosunku do odpowiednich linii rozmiaru papieru na spodzie podajnika i nie wystaje ponad oznaczenie wysokości stosu z boku podajnika.
UWAGA: Nie ładuj papieru, gdy drukarka drukuje.
5. Dosuń prowadnice szerokości papieru w podajniku, aż dotkną krawędzi stosu papieru, a następnie zamknij podajnik.
12 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
6. Na wyświetlaczu panelu sterowania zostanie wyświetlony komunikat monitujący o zmianę ustawienia papieru w przypadku zmiany typu nośnika lub zachowania ustawienia w przypadku zmiany załadowanego nośnika.
7. Wyciągnij przedłużenie zasobnika wyjściowego.
Ładowanie koperty
1. Podnieś zasobnik wyjściowy.
2. Wyciągnij podajnik, aby go wydłużyć.
PLWW Ładowanie papieru 13
3. Włóż koperty stroną do zadrukowania w dół i załaduj zgodnie z rysunkiem.
Upewnij się, że stos papieru jest wyrównany w stosunku do odpowiednich linii rozmiaru papieru na spodzie podajnika i nie wystaje ponad oznaczenie wysokości stosu z boku podajnika.
UWAGA: Nie ładuj kopert, gdy drukarka drukuje.
4. Dosuń prowadnice szerokości papieru w podajniku, aż dotkną krawędzi stosu kopert, a następnie ponownie włóż podajnik.
5. Na wyświetlaczu panelu sterowania zostanie wyświetlony komunikat monitujący o zmianę ustawienia papieru w przypadku zmiany typu nośnika lub zachowania ustawienia w przypadku zmiany załadowanego nośnika.
6. Wyciągnij przedłużenie zasobnika wyjściowego.
14 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Ładowanie kart i papieru fotograficznego
1. Podnieś zasobnik wyjściowy.
2. Wyciągnij podajnik, aby go wydłużyć.
3. Włóż papier stroną do druku w dół na środek podajnika.
Upewnij się, że stos papieru jest wyrównany w stosunku do odpowiednich linii rozmiaru papieru na spodzie podajnika i nie wystaje ponad oznaczenie wysokości stosu z boku podajnika.
UWAGA: Nie ładuj papieru, gdy drukarka drukuje.
PLWW Ładowanie papieru 15
4. Dosuń prowadnice szerokości papieru w podajniku, aż dotkną krawędzi stosu papieru, a następnie zamknij podajnik.
5. Na wyświetlaczu panelu sterowania zostanie wyświetlony komunikat monitujący o zmianę ustawienia papieru w przypadku zmiany typu nośnika lub zachowania ustawienia w przypadku zmiany załadowanego nośnika.
6. Wyciągnij przedłużenie zasobnika wyjściowego.

Ładowanie oryginału na szybę skanera

Oryginały można kopiować, skanować lub faksować, umieszczając je na szybie.
UWAGA: Wiele funkcji specjalnych nie działała poprawnie, jeśli szyba skanera i wewnętrzna część pokrywy są zabrudzone. Aby uzyskać więcej informacji, zob.
UWAGA: Przed podniesieniem pokrywy drukarki wyjmij wszystkie oryginały z zasobnika podajnika dokumentów.
Umieszczanie oryginału na szybie skanera
1. Unieś pokrywę skanera.
Konserwacja drukarki.
16 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
2. Umieść oryginał zadrukowaną stroną w dół, jak pokazano na następującej ilustracji.
WSKAZÓWKA: Przy ładowaniu oryginału pomocne są prowadnice widoczne wzdłuż szyby skanera.
3. Zamknij pokrywę.

Ładowanie oryginału do podajnika dokumentów

Dokumenty można kopiować, skanować lub faksować po umieszczeniu w podajniku dokumentów.
Podajnik dokumentów może zmieścić do 35 arkuszy zwykłego papieru formatu A4, Letter lub Legal.
OSTROŻNIE: Nie wkładaj zdjęć do podajnika dokumentów, gdyż może to spowodować ich uszkodzenie. Należy używać wyłącznie papieru obsługiwanego przez podajnik dokumentów.
Więcej informacji znajdziesz w sekcji
UWAGA: Niektóre funkcje, na przykład funkcja kopiowania Dopasuj do strony, nie działają, gdy oryginały zostaną załadowane do podajnika dokumentów. Aby te funkcje działały, należy załadować oryginały na szybę skanera.
Ładowanie oryginału do podajnika dokumentów
1. Umieść oryginał w podajniku dokumentów zadrukowaną stroną do góry.
a. Oryginały wydrukowane w układzie pionowym należy wkładać do drukarki górną krawędzią
do wnętrza drukarki. Oryginały wydrukowane w układzie poziomym należy wkładać do drukarki lewą krawędzią do wnętrza drukarki.
b. Wsuwaj papier do podajnika dokumentów, aż usłyszysz dźwięk lub zobaczysz na
wyświetlaczu panelu sterowania drukarki komunikat z informacją, że urządzenie wykryło załadowane strony.
WSKAZÓWKA: Dodatkowe instrukcje ładowania oryginałów do podajnika dokumentów zamieszczono na schemacie wytłoczonym w zasobniku podajnika dokumentów.
Wskazówki pomocne przy wyborze i korzystaniu z papieru.
PLWW Ładowanie oryginału do podajnika dokumentów 17
Loading...
+ 173 hidden pages