Le informazioni contenute in questa guida
sono soggette a modifiche senza
preavviso.
Tutti i diritti riservati. La riproduzione,
l'adattamento o la traduzione del presente
materiale è proibita senza previo consenso
scritto di Hewlett-Packard, salvo per i casi
consentiti dalle leggi sul copyright.
Le uniche garanzie per i servizi e prodotti
HP sono espresse nelle informazioni di
garanzia fornite con tali prodotti e servizi. Il
presente documento non costituisce alcuna
garanzia aggiuntiva. HP non è responsabile
degli eventuali errori tecnici o editoriali
ovvero delle omissioni contenute nel
presente documento.
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7, Windows 8 e
Windows 8.1 sono marchi registrati di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti.
ENERGY STAR e il marchio ENERGY
STAR sono marchi registrati negli Stati
Uniti.
Mac, OS X e AirPrint sono marchi di Apple
Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
Informazioni sulla sicurezza
Per ridurre il rischio di danni dovuti a
incendi o scosse elettriche, quando si
utilizza questo prodotto attenersi sempre
alle precauzioni sulla sicurezza.
1. Si consiglia di leggere e apprendere tutte
le istruzioni contenute nei documenti forniti
insieme alla stampante.
2. Osservare tutte le avvertenze e le
istruzioni indicate sul prodotto.
3. Prima di effettuare le operazioni di
pulizia, scollegare il prodotto dalle prese a
muro.
4. Non installare o utilizzare il prodotto nelle
vicinanze di acqua o se non si è
perfettamente asciutti.
5. Installare il prodotto collocandolo su una
superficie stabile.
6. Installare il prodotto in un luogo protetto
dove non sia possibile calpestare il cavo di
alimentazione o inciamparvi e
danneggiarlo.
7. Se il prodotto non funziona come
richiesto, consultare
problemi.
8. All'interno non vi sono parti su cui l'utente
possa effettuare riparazioni. Per la
manutenzione rivolgersi a personale
tecnico qualificato.
Invio di un fax ..................................................................................................................................... 43
Invio di un fax standard ...................................................................................................... 43
Invio di un fax standard dal computer ................................................................................ 44
Invio di un fax da un telefono ............................................................................................. 45
Invio di un fax tramite il controllo selezione ....................................................................... 45
Invio di un fax dalla memoria ............................................................................................. 46
Invio di un fax a più destinatari .......................................................................................... 47
Invio di un fax nella modalità correzione errori .................................................................. 47
Ricezione di un fax ............................................................................................................................. 48
Ricezione manuale di un fax .............................................................................................. 48
Impostazione del backup dei fax ....................................................................................... 49
Ristampa dei fax ricevuti dalla memoria ............................................................................ 49
Inoltro dei fax ad altri numeri ............................................................................................. 50
Impostazione della riduzione automatica per i fax in entrata ............................................. 50
Blocco dei numeri di fax indesiderati ................................................................................. 51
Ricezione dei fax con HP Digital Fax ................................................................................. 52
Requisiti di HP Digital Fax ................................................................................. 52
Attivazione di HP Digital Fax ............................................................................. 52
Modifica delle impostazioni di HP Digital Fax ................................................... 53
Impostazione dei contatti della rubrica telefonica ............................................................................... 54
Impostazione e modifica dei contatti della rubrica telefonica ............................................. 54
Impostazione e modifica del gruppo di contatti della rubrica telefonica ............................. 55
Eliminazione di contatti dalla rubrica telefonica ................................................................. 56
Stampa di un elenco di contatti della rubrica telefonica ..................................................... 56
viITWW
Modifica delle impostazioni fax ........................................................................................................... 56
Configurazione dell'intestazione del fax ............................................................................ 56
Impostazione della modalità di risposta (risposta automatica) .......................................... 57
Impostazione del numero di squilli prima della risposta .................................................... 57
Modifica del motivo tono risposta per lo squillo diversificato ............................................. 58
Impostazione del tipo di selezione ..................................................................................... 58
Impostazione delle opzioni di riselezione .......................................................................... 59
Impostazione della velocità fax .......................................................................................... 59
Impostare il volume audio del fax ...................................................................................... 60
Fax e servizi telefonici digitali ............................................................................................................. 60
Invio di fax su Protocollo Internet (FoIP) ............................................................................................ 61
Uso dei rapporti .................................................................................................................................. 61
Stampa di rapporti di conferma fax .................................................................................... 62
Stampa dei rapporti di errore dei fax ................................................................................. 62
Stampa e visualizzazione del registro fax .......................................................................... 63
Cancellare il registro del fax .............................................................................................. 63
Stampa i dettagli dell'ultima transazione fax. ..................................................................... 63
Stampare un rapporto ID chiamante .................................................................................. 64
Visualizzare la cronologia chiamate .................................................................................. 64
6 Web Services .................................................................................................................................................. 65
Quali sono i servizi Web Services? .................................................................................................... 65
Configurazione di Web Services ........................................................................................................ 66
Uso di Web Services .......................................................................................................................... 67
HP ePrint ........................................................................................................................... 67
Supporti HP ....................................................................................................................... 68
Rimozione di Web Services ............................................................................................................... 69
7 Operazioni relative alle cartucce d'inchiostro .................................................................................................. 70
Informazioni sulle cartucce d'inchiostro e sulla testina di stampa ...................................................... 70
Controllo dei livelli di inchiostro stimati ............................................................................................... 71
Sostituzione delle cartucce d'inchiostro ............................................................................................. 71
Ordinazione delle cartucce d'inchiostro .............................................................................................. 73
Conservazione di forniture di stampa ................................................................................................. 74
Memorizzazione dei dati di utilizzo anonimi ....................................................................................... 74
Informazioni sulla garanzia delle cartucce di stampa ......................................................................... 74
8 Installazione della rete .................................................................................................................................... 76
Configurazione del la stampante per la comunicazione wireless ....................................................... 76
Configurazione della stampante per la rete wireless ......................................................... 77
Modifica del metodo di connessione .................................................................................. 77
Test della connessione wireless ........................................................................................ 78
Attivazione e disattivazione della funzionalità wireless della stampante ........................... 78
Cambiare le impostazioni di rete ........................................................................................................ 79
Utilizzo della connessione HP diretta wireless ................................................................................... 80
9 Strumenti di gestione della stampante ............................................................................................................ 83
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................. 83
Server Web incorporato ..................................................................................................................... 84
Informazioni sui cookie ...................................................................................................... 84
Apertura del server Web incorporato (EWS). .................................................................... 84
Blocco pannello di controllo ............................................................................................... 85
Impossibile aprire il server Web incorporato ...................................................................... 85
10 Risoluzione dei problemi ............................................................................................................................... 87
Assistenza HP .................................................................................................................................... 87
Questa Guida fornisce informazioni dettagliate sull'utilizzo della stampante e sulla risoluzione dei
problemi.
Accesso facilitato
●
HP EcoSolutions (HP e l'ambiente)
●
Componenti della stampante
●
Uso del pannello di controllo della stampante
●
Informazioni di base sulla carta
●
Caricamento della carta
●
Caricamento di un originale sul piano di scansione
●
Caricamento di un originale nell'alimentatore documenti
●
Inserire un'unità flash USB
●
Aggiornamento della stampante
●
Aprire il software della stampante HP (Windows)
●
Spegnere la stampante
●
Accesso facilitato
La stampante offre varie funzioni che consentono l'accesso agli utenti con particolari esigenze.
Esigenze visive
Per gli utenti con problemi di vista, il software HP della stampante supporta l'utilizzo delle opzioni e
delle funzioni di accesso facilitato del sistema operativo in uso. Il software supporta anche la più
sofisticata tecnologia di assistenza, ad esempio lettori di testo, lettori Braille e applicazioni di
riconoscimento vocale. Per gli utenti affetti da daltonismo, le schede e i pulsanti colorati usati nel
software HP sono dotati di scritte o icone che rappresentano l'azione svolta.
Esigenze di mobilità
Per gli utenti affetti da deficit della mobilità, le funzioni del software HP possono essere eseguite da
appositi comandi sulla tastiera. Il software HP supporta anche le opzioni di accessibilità Windows
quali Tasti permanenti, Segnali acustici, Filtro tasti, e Controllo puntatore. Gli sportelli della
stampante, i pulsanti, i vassoi della carta e le guide di larghezza della carta possono essere
manovrati da utenti con forza e capacità di movimento limitate.
Assistenza
Per ulteriori informazioni sulle opzioni di accesso facilitato offerte da questa stampante e sull'impegno
della HP in tal senso, visitare il sito Web della HP all'indirizzo
www.hp.com/accessibility.
Per informazioni sull'accesso facilitato nei sistemi Mac OS X, visitare il sito Web di Apple all'indirizzo
www.apple.com/accessibility.
2Capitolo 2 Informazioni preliminariITWW
HP EcoSolutions (HP e l'ambiente)
Hewlett-Packard si impegna ad aiutarvi a ottimizzare l'impatto sull'ambiente e vi consente di
stampare responsabilmente, a casa come in ufficio.
Per informazioni più dettagliate sulle linee guida per l'ambiente a cui si attiene HP nel processo di
produzione, vedere
sulle iniziative HP a tutela dell'ambiente, visitare
Gestione dei consumi energetici
●
Ottimizzazione dei materiali per la stampa
●
Gestione dei consumi energetici
Per risparmiare energia, la stampante è dotata delle seguenti funzionalità:
Modalità di sospensione
Il consumo energetico è ridotto nella modalità di sospensione. La stampante entra in modalità di
risparmio energetico dopo 5 minuti di inattività.
Per modificare il periodo di inattività prima che la stampante entri in modalità sospensione:
Programma di protezione ambientale relativo ai prodotti. Per ulteriori informazioni
www.hp.com/ecosolutions.
1.Sul display del pannello di controllo della stampante, toccare
2.Toccare Modalità sospensione, quindi scegliere l'opzione desiderata.
Pianificazione On/Off
Utilizzare questa funzionalità per accendere o spegnere la stampante nei giorni selezionati. Ad
esempio, è possibile pianificare l'accensione della stampante alle 8:00 e il suo spegnimento alle
20:00 dal lunedì al venerdì. In questo modo, si risparmierà energia elettrica durante la notte e i fine
settimana.
Per pianificare il giorno e l'ora di accensione e spegnimento:
1.Sul display del pannello di controllo della stampante, toccare
3.Toccare l'opzione desiderata e seguire i messaggi sullo schermo per impostare il giorno e l'ora
di accensione e spegnimento della stampante.
ATTENZIONE: Spegnere sempre la stampante in modo corretto, utilizzando Pianificazione
spegnimento o
Se la stampante viene spenta in modo improprio, il carrello di stampa potrebbe non ritornare nella
posizione corretta e causare problemi alle cartucce di inchiostro e alla qualità di stampa.
(pulsante Accensione ).
Ottimizzazione dei materiali per la stampa
.
.
Per ottimizzare le forniture di stampa, come inchiostro e carta, provare le soluzioni seguenti:
Riciclare le cartucce d'inchiostro originali HP usate tramite i Planet Partners HP. Per ulteriori
●
informazioni, visitare il sito
Ottimizzare l'utilizzo della carta stampando su entrambi i lati di ciascun foglio.
●
Risparmiare inchiostro e carta stampando contenuti Web con HP Smart Print. Per ulteriori
●
informazioni, visitare
ITWWHP EcoSolutions (HP e l'ambiente)3
www.hp.com/recycle.
www.hp.com/go/smartprint.
Modificare la qualità di stampa nel driver della stampante impostandola sulla modalità bozza. In
●
modalità bozza la stampante consuma meno inchiostro.
Non pulire la testina di stampa se non strettamente necessario. Tale operazione comporta un
●
elevato consumo d'inchiostro e una minore durata delle cartucce.
Componenti della stampante
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Vista anteriore
●
Area degli elementi di stampa
●
Vista posteriore
●
Vista anteriore
1Alimentatore di documenti
2Piano di scansione
3Porta USB (Universal Serial Bus) anteriore
4Pulsante di accensione
5Vassoio di uscita
6Vassoio di alimentazione
7Estensione del vassoio di uscita
8Display del pannello di controllo
9Pannello di controllo
10Vassoio di alimentazione documenti
11Guide di larghezza della carta nell'alimentatore di documenti
4Capitolo 2 Informazioni preliminariITWW
Area degli elementi di stampa
1Testina di stampa
2Cartucce di inchiostro
NOTA: Le cartucce d'inchiostro vanno conservate nella stampante per prevenire possibili problemi
nella qualità di stampa o danni alla testina di stampa. Evitare di rimuovere per lunghi periodi i
materiali di consumo per la stampa. Non spegnere la stampante se manca una cartuccia.
Vista posteriore
1Porta USB (Universal Serial Bus) posteriore
2Porta della rete Ethernet
3Porta fax (2-EXT)
4Porta fax (1-LINE)
5Ingresso di alimentazione
ITWWComponenti della stampante5
Uso del pannello di controllo della stampante
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Panoramica dei pulsanti e delle spie luminose
●
Icone sul display del pannello di controllo
●
Modificare le impostazioni della stampante
●
Panoramica dei pulsanti e delle spie luminose
La figura seguente e la relativa tabella forniscono un riferimento rapido alle funzioni del pannello di
controllo della stampante.
NumeroNome e descrizione
1Spia wireless: Indica lo stato della connessione wireless della stampante.
2Pulsante Pagina iniziale: consente di tornare alla schermata iniziale da qualsiasi altra schermata.
3Display del pannello di controllo: Toccare lo schermo per selezionare le opzioni o scorrere le voci di menu. Per ulteriori
informazioni sulle icone visualizzate sul display, vedere
4Pulsante Indietro: consente di tornare al menu precedente.
5Pulsante ?: Apre il menu Guida.
Icone sul display del pannello di controllo.
Icone sul display del pannello di controllo
IconaScopo
Consente di visualizzare una schermata in cui è possibile effettuare copie o selezionare altre opzioni.
Mostra che esiste una connessione alla rete Ethernet e consente di accedere facilmente alla schermata
di stato della rete.
Dal menu Diretta wireless HP è possibile attivare e disattivare Diretta wireless HP (con o senza
protezione) e visualizzarne il nome e la password (se la protezione è abilitata).
Indica che HP ePrint è attivata. Per ulteriori informazioni, vedere HP ePrint.
6Capitolo 2 Informazioni preliminariITWW
IconaScopo
Consente di visualizzare una schermata in cui è possibile inviare un fax o modificare le impostazioni per
il fax.
Consente di visualizzare una schermata in cui è possibile effettuare una scansione.
Consente di visualizzare una schermata in cui è possibile utilizzare alcuni supporti HP, ovvero app per la
stampante.
Consente di visualizzare la schermata Foto per la stampa di foto e la creazione di foto formato tessera.
Consente di visualizzare il menu Configurazione per la creazione di rapporti e la modifica delle
impostazioni relative ai fax e ad altre operazioni di manutenzione.
La schermata contiene video informativi, informazioni sulle caratteristiche della stampante e
suggerimenti.
Mostra lo stato della connessione wireless e le opzioni del menu. Per ulteriori informazioni, vedere
Configurazione del la stampante per la comunicazione wireless.
NOTA:
dell'icona Ethernet o dell'icona della connessione wireless dipende dalla modalità di connessione della
stampante alla rete. Se la connessione di rete della stampante non è stata configurata, sul display del
pannello di controllo della stampante viene visualizzata per impostazione predefinita l'icona
fili).
Visualizza una schermata in cui è possibile configurare alcune delle funzionalità della stampante tese
alla protezione dell'ambiente.
Visualizza le informazioni sullo stato per la funzione Risposta automatica, i registri fax e il volume audio
del fax.
Visualizza una schermata in cui è possibile visualizzare le informazioni relative alle cartucce di
inchiostro, inclusi i livelli di riempimento.
NOTA: Le avvertenze e gli indicatori del livello di inchiostro forniscono una stima a scopo puramente
informativo. Quando viene visualizzato un messaggio di avviso di inchiostro in esaurimento, è
consigliabile avere a disposizione una cartuccia sostitutiva per evitare possibili ritardi nella stampa. Non
è necessario sostituire la cartuccia finché la qualità di stampa è accettabile.
(Ethernet) e (Senza fili) non verranno visualizzati insieme. La visualizzazione
Modificare le impostazioni della stampante
Utilizzare il pannello di controllo per modificare la funzione e le impostazioni della stampante,
stampare report o visualizzare la Guida.
SUGGERIMENTO: Se la stampante è collegata a un computer, è anche possibile modificare le
impostazioni della stampante utilizzando gli strumenti software HP disponibili nel computer, ad
esempio il software della stampante HP, HP Utility (OS X) o il server Web incorporato (EWS;
Embedded Web Server).
(Senza
Per ulteriori informazioni sull'uso di questi strumenti, vedere
Strumenti di gestione della stampante.
Per modificare le impostazioni di una funzione
La schermata Pagina iniziale del display del pannello di controllo mostra le funzioni disponibili della
stampante.
ITWWUso del pannello di controllo della stampante7
1.Dal display del pannello di controllo, toccare e far scorrere il dito sullo schermo, quindi toccare
l'icona corrispondente alla funzione desiderata.
2.Una volta selezionata la funzione, toccare e scorrere le impostazioni disponibili, quindi toccare
l'impostazione da modificare.
3.Seguire le istruzioni visualizzate sul display del pannello di controllo della stampante per
modificare le impostazioni.
NOTA: Toccare (Pagina iniziale) per tornare alla schermata Pagina iniziale.
Per modificare le impostazioni della stampante
Per modificare le impostazioni della stampante o stampare i rapporti, utilizzare le opzioni disponibili
nella schermata Menu di configurazione:
1.Dal display del pannello di controllo della stampante, toccare Configura.
2.Toccare e scorrere le schermate.
3.Toccare gli elementi della schermata per selezionare le schermate o le opzioni.
NOTA: Toccare (Pagina iniziale) per tornare alla schermata Pagina iniziale.
Informazioni di base sulla carta
La stampante è progettata per l'uso con la maggior parte dei tipi di carta da ufficio. Prima di
acquistare grandi quantità di carta per stampa, è opportuno effettuare delle prove. Per ottenere una
qualità di stampa ottimale si consiglia di utilizzare carta HP. Per ulteriori informazioni sulla carta HP,
visitare il sito Web di HP all'indirizzo
www.hp.com.
HP raccomanda l'uso di carta comune con il logo ColorLok per le stampe quotidiane.
Tutti i tipi di carta con logo ColorLok sono testati singolarmente per soddisfare gli
elevati standard di affidabilità e qualità di stampa, nonché per generare documenti
con colori nitidi e brillanti, neri più intensi; inoltre si asciugano più velocemente
rispetto alla tradizionale carta comune. Richiedere la carta con il logo ColorLok in
diverse grammature e formati ai produttori di carta principali.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Tipi di carta consigliati per la stampa
●
Come ordinare le forniture di carta HP
●
Suggerimenti per la scelta e l'uso della carta
●
Tipi di carta consigliati per la stampa
Per ottenere stampe di ottima qualità, si consiglia di utilizzare i tipi di carta HP appositamente
progettati per il tipo di documento che si desidera stampare.
In alcuni paesi o regioni, alcuni tipi di carta potrebbero non essere disponibili.
8Capitolo 2 Informazioni preliminariITWW
Stampa fotografica
HP Premium Plus Photo Paper
●
HP Premium Plus Photo Paper è la carta fotografica di altissima qualità HP per stampare foto
ottimali. Con HP Premium Plus Photo Paper, è possibile stampare splendide foto che si
asciugano istantaneamente per condividerle non appena uscite dalla stampante. È disponibile in
vari formati, tra cui A4, 8,5 x 11 pollici, 10 x 15 cm (4 x 6 pollici), 13 x 18 cm (5 x 7 pollici) e 11 x
17 pollici (A3) e in due finiture, lucida e semi lucida. Ideale per foto ottimali e progetti fotografici
speciali, da incorniciare, da mostrare o regalare. HP Premium Plus Photo Paper offre risultati
eccezionali con qualità e durata professionali.
HP Advanced Photo Paper
●
Carta fotografica spessa, a rapida asciugatura, per evitare sbavature e per una maggiore
semplicità d'utilizzo. Le stampe sono resistenti all'acqua, alle macchie, alle impronte digitali e
all'umidità. Le stampe sono simili alle foto sviluppate nei laboratori sia al tatto che per l'aspetto.
È disponibile in vari formati incluso A4, 8,5x11 pollici, 10 x 15 cm (4x6 pollici), 13x18 cm (5x7
pollici) e due finiture: lucida o semilucida (satinata opaca). Senza acidi per una maggiore durata
dei documenti.
Carta HP Everyday Photo Paper
●
Stampa colorata, istantanee giornaliere ad un costo inferiore, utilizzando la carta progettata per
la stampa delle foto casuali. Questa carta conveniente asciuga rapidamente per essere subito
manipolata. Immagini nitide e ben definite su qualsiasi stampante a getto d'inchiostro. È
disponibile in finitura lucida e in diversi formati, tra cui A4, 8,5 x 11 pollici e 10 x 15 cm (4 x
6 pollici). Senza acidi per una maggiore durata dei documenti.
Kit HP Photo Value Pack
●
I Value Pack carta fotografica HP raggruppano praticamente cartucce di inchiostro HP originali e
carta fotografica ottimizzata HP per consentire di risparmiare tempo e semplificare la stampa di
foto professionali economiche con la stampante HP. Gli inchiostri originali HP e la carta
fotografica ottimizzata HP sono stati progettati per interagire e offrire foto durature e nitide,
stampa dopo stampa. Sono ideali per stampare tutte le foto di un'intera vacanza o più foto da
condividere.
Documenti aziendali
Carta per presentazioni HP Premium, 120 g opaca
●
Questo tipo di carta opaca per il fronte/retro è perfetta per presentazioni, proposte, rapporti e
newsletter. È un tipo di carta robusto e pesante per risultati di forte impatto.
Carta HP per brochure 180 g, lucida o Carta Professionale HP 180 g lucida
●
Queste carte sono lucide sui due lati per consentire la stampa su entrambi i lati. Si tratta della
scelta ideale per riproduzioni di tipo semi fotografico e per grafica aziendale da utilizzare sulle
copertine di relazioni, presentazioni speciali, brochure, stampati pubblicitari e calendari.
Carta HP per brochure 180 g opaca
●
Queste carte sono opache sui due lati per consentire l'uso di entrambi i lati. Si tratta della scelta
ideale per riproduzioni di tipo semifotografico e per grafica aziendale da utilizzare sulle copertine
di relazioni, presentazioni speciali, brochure, stampati pubblicitari e calendari.
o Carta Professionale HP 180 g opaca
ITWWInformazioni di base sulla carta9
Stampa per uso quotidiano
Tutti i tipi di carta per le attività di stampa quotidiane inclusi nell'elenco sono stati concepiti con la
tecnologia ColorLok che consente riduzione delle macchie, neri più decisi e colori accesi.
Carta HP bianca brillante per getto d'inchiostro
●
La Carta HP bianca brillante per stampanti a getto d'inchiostro offre colori a contrasto elevato e
testo molto nitido. L'opacità di tale carta consente la stampa fronte/retro a colori priva di visione
in trasparenza e risulta ideale per newsletter, rapporti e volantini.
Carta multiuso per stampanti HP
●
La carta per stampa HP è una carta multifunzione di alta qualità. Produce documenti di aspetto
più efficace rispetto ai documenti stampati su carta standard multifunzione o per la copia. Senza
acidi per una maggiore durata dei documenti.
Carta da ufficio HP
●
La carta da ufficio HP è una carta multifunzione di alta qualità. È adatta per le copie, le bozze, i
promemoria e altri documenti. Senza acidi per una maggiore durata dei documenti.
Carta riciclata per ufficio HP
●
La carta riciclata per ufficio HP è una carta di alta qualità multifunzione prodotta con il 30% di
fibre riciclate.
Come ordinare le forniture di carta HP
La stampante è progettata per l'uso con la maggior parte dei tipi di carta da ufficio. Per ottenere una
qualità di stampa ottimale si consiglia di utilizzare carta HP.
Per ordinare carta HP e altri materiali di consumo, visitare il sito
sezioni del sito Web HP sono disponibili solo in lingua inglese.
HP consiglia carta comune con il logo ColorLok per la stampa e la copia dei documenti giornalieri.
Tutti i tipi di carta con il logo ColorLok logo vengono testati da società indipendenti per soddisfare
elevati standard di affidabilità e qualità di stampa e producono documenti con immagini nitide, colori
accesi, neri più decisi e si asciugano più velocemente rispetto agli altri tipi di carta comune. Cercare
la carta con il logo ColorLok in varie dimensioni e formati presso i migliori rivenditori.
Suggerimenti per la scelta e l'uso della carta
Per i migliori risultati, tenere presenti le seguenti indicazioni:
Caricare un tipo di carta alla volta nel vassoio o nell'alimentatore di documenti.
●
Quando si caricano il vassoio e l'alimentatore di documenti, verificare che la carta sia stata
●
caricata correttamente.
Non sovraccaricare il vassoio né l'alimentatore di documenti.
●
Per prevenire inceppamenti, qualità di stampa scadente e altri problemi di stampa, evitare di
●
caricare i seguenti tipi di carta nel vassoio o nell'alimentatore di documenti:
Moduli a più parti
◦
www.hp.com. Attualmente alcune
Supporti danneggiati, arricciati o piegati
◦
Supporti con tagli o perforazioni
◦
Supporti spessi, in rilievo o che non assorbono bene l'inchiostro
◦
10Capitolo 2 Informazioni preliminariITWW
Supporti troppo sottili o soggetti a strapparsi con facilità
◦
Supporti con punti o fermagli
◦
Per ulteriori informazioni sul caricamento della carta, vedere
di un originale nell'alimentatore documenti.
Caricamento della carta
Per caricare carta standard
1.Sollevare il vassoio di uscita.
2.Estrarre il vassoio di alimentazione per estenderlo.
Caricamento della carta o Caricamento
NOTA: Per caricare carta in formato Legale, far scorrere a destra il pulsante grigio (nella parte
anteriore sinistra del vassoio di alimentazione) e abbassare la parte anteriore del vassoio.
3.Allontanare il più possibile le guide di larghezza della carta.
ITWWCaricamento della carta11
4.Inserire la carta con il lato di stampa rivolto verso il basso al centro del vassoio.
Verificare che la risma di carta sia allineata con le linee del formato carta appropriato nella parte
inferiore del vassoio di alimentazione e che non superi la linea che indica l'altezza della risma
nella parte laterale della stampante.
NOTA: Non caricare la carta mentre è in corso un'operazione di stampa.
5.Far scorrere le guide di larghezza della carta del vassoio fino a toccare il bordo della risma di
carta, quindi chiudere il vassoio.
12Capitolo 2 Informazioni preliminariITWW
6.Sul display del pannello di controllo viene visualizzato un messaggio con la richiesta di
modificare l'impostazione della carta nel caso sia stato modificato il tipo di supporto, o di
mantenere l'impostazione se è stato sostituito il supporto caricato in precedenza.
7.Estrarre l'estensione del vassoio.
Per caricare una busta
1.Sollevare il vassoio di uscita.
2.Estrarre il vassoio di alimentazione per estenderlo.
ITWWCaricamento della carta13
3.Inserire le buste con il lato di stampa rivolto verso il basso e caricarle a seconda della grafica.
Verificare che la risma di carta sia allineata con le linee del formato carta appropriato nella parte
inferiore del vassoio di alimentazione e che non superi la linea che indica l'altezza della risma
nella parte laterale della stampante.
NOTA: Non caricare le buste mentre è in corso un'operazione di stampa.
4.Far scorrere le guide di larghezza della carta del vassoio fino a toccare il bordo della risma di
buste, quindi inserire nuovamente il vassoio.
5.Sul display del pannello di controllo viene visualizzato un messaggio con la richiesta di
modificare l'impostazione della carta nel caso sia stato modificato il tipo di supporto, o di
mantenere l'impostazione se è stato sostituito il supporto caricato in precedenza.
6.Estrarre l'estensione del vassoio.
14Capitolo 2 Informazioni preliminariITWW
Per caricare le schede e la carta fotografica
1.Sollevare il vassoio di uscita.
2.Estrarre il vassoio di alimentazione per estenderlo.
3.Inserire la carta con il lato di stampa rivolto verso il basso al centro del vassoio.
Verificare che la risma di carta sia allineata con le linee del formato carta appropriato nella parte
inferiore del vassoio di alimentazione e che non superi la linea che indica l'altezza della risma
nella parte laterale della stampante.
NOTA: Non caricare la carta mentre è in corso un'operazione di stampa.
ITWWCaricamento della carta15
4.Far scorrere le guide di larghezza della carta del vassoio fino a toccare il bordo della risma di
carta, quindi chiudere il vassoio.
5.Sul display del pannello di controllo viene visualizzato un messaggio con la richiesta di
modificare l'impostazione della carta nel caso sia stato modificato il tipo di supporto, o di
mantenere l'impostazione se è stato sostituito il supporto caricato in precedenza.
6.Estrarre l'estensione del vassoio.
Caricamento di un originale sul piano di scansione
È possibile eseguire la copia, la scansione e l'invio via fax di originali caricandoli sul piano di
scansione.
NOTA: Molte funzioni speciali non offrono prestazioni ottimali se il piano di scansione e il retro del
coperchio non sono puliti. Per maggiori informazioni, vedere
NOTA: Rimuovere tutti gli originali dal vassoio dell'alimentatore documenti prima di sollevare il
coperchio del dispositivo.
Per caricare un originale sul piano di scansione
1.Sollevare il coperchio dello scanner.
Manutenzione della stampante.
16Capitolo 2 Informazioni preliminariITWW
2.Caricare l'originale con il lato di stampa rivolto verso il basso come mostrato nella figura di
seguito.
SUGGERIMENTO: Per ulteriori istruzioni sul caricamento di un originale, fare riferimento alle
guide presenti lungo il bordo del piano di scansione.
3.Chiudere il coperchio.
Caricamento di un originale nell'alimentatore documenti
È possibile copiare, acquisire o inviare via fax un documento inserendolo nell'alimentatore di
documenti.
Il vassoio dell'alimentatore documenti può contenere fino a 35 fogli in formato A4, Lettera o Legale.
ATTENZIONE: Non caricare foto nell'alimentatore di documenti in quanto ciò potrebbe danneggiare
le foto. Utilizzare solo carta supportata dall'alimentatore documenti.
Per ulteriori informazioni, vedere
NOTA: Alcune funzioni, ad esempio l'opzione di copia Adatta a pagina, non funzionano quando si
caricano gli originali nell'alimentatore documenti. Per risolvere il problema, caricare gli originali sulla
superficie di scansione.
Per caricare un originale nell'alimentatore documenti
1.Caricare gli originali con il lato di stampa rivolto verso l'alto nell'alimentatore documenti.
a.Se si sta caricando un originale stampato in orientamento verticale, posizionare le pagine in
modo che il bordo alto del documento venga inserito per primo. Se si sta caricando un
originale stampato in orientamento orizzontale, posizionare le pagine in modo che il bordo
sinistro del documento venga inserito per primo.
b.Inserire la carta nell'alimentatore documenti finché non verrà emesso un segnale acustico o
non verrà visualizzato un messaggio sul display del pannello di controllo che indica il
rilevamento delle pagine caricate.
Suggerimenti per la scelta e l'uso della carta.
SUGGERIMENTO: Per ulteriori informazioni sul caricamento di originali nell'alimentatore
documenti, fare riferimento al diagramma presente all'interno del vassoio dell'alimentatore.
ITWWCaricamento di un originale nell'alimentatore documenti17
Loading...
+ 175 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.