Informace obsažené v tomto dokumentu
mohou být změněny bez předchozího
upozornění.
Všechna práva vyhrazena. Reprodukce,
úpravy či překlad tohoto dokumentu bez
předchozího písemného povolení
společnosti Hewlett-Packard jsou zakázány
s výjimkou případů povolených zákony
o autorských právech.
Jediná záruka k produktům a službám HP
je určena záručními podmínkami
přiloženými k těmto produktům a službám.
Žádné ze zde uvedených informací
nemohou být považovány za základ pro
vznik jakékoli další záruky. Společnost HP
není odpovědná za technické nebo tiskové
chyby obsažené v tomto dokumentu.
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7, Windows 8, a
Windows 8.1 jsou registrované ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation
v USA.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR
jsou registrované ochranné známky v USA.
Mac, OS X a AirPrint jsou registrované
ochranné známky společnosti Apple Inc.
v USA a dalších zemích.
Bezpečnostní informace
Při používání tohoto produktu vždy
dodržujte bezpečnostní předpisy, aby se
zamezilo nebezpečí zranění v důsledku
požáru nebo poranění elektrickým
proudem.
1. Prostudujte si všechny pokyny obsažené
v dokumentaci k tiskárně a ujistěte se, že
jim rozumíte.
2. Dodržujte všechna varování a instrukce
vyznačené na produktu.
3. Před čištěním produkt odpojte ze síťové
zásuvky.
4. Tento produkt neinstalujte ani
nepoužívejte blízko vody nebo když jste se
namočili.
5. Produkt bezpečně umístěte na stabilní
povrch.
6. Produkt umístěte na chráněném místě
tak, aby nikdo nemohl šlápnout na kabely
nebo přes ně klopýtnout, a aby nedošlo
k jejich poškození.
7. Pokud produkt nepracuje běžným
způsobem, viz
8. Uvnitř produktu se nevyskytují žádné
části, které by uživatel mohl sám opravit.
S požadavky na servis se obraťte na
kvalifikované pracovníky servisu.
Řešení problémů.
Obsah
1 Postup ............................................................................................................................................................... 1
Tisk detailů poslední faxové transakce .............................................................................. 61
Tisk Protokolu ID volajících ............................................................................................... 62
Zobrazení Historie volání ................................................................................................... 62
6 Webové služby ................................................................................................................................................ 63
Co jsou webové služby? ..................................................................................................................... 63
Nastavení webových služeb ............................................................................................................... 63
Použití webových služeb .................................................................................................................... 65
HP ePrint ........................................................................................................................... 65
Tiskové materiály HP ......................................................................................................... 66
Odebrání webových služeb ................................................................................................................ 66
7 Práce s inkoustovými kazetami ....................................................................................................................... 67
Informace o inkoustových kazetách a tiskové hlavě .......................................................................... 67
Kontrola odhadovaných hladin inkoustu ............................................................................................. 68
Nastavení tiskárny v bezdrátové síti .................................................................................. 74
Změna typu připojení ......................................................................................................... 74
Test bezdrátového připojení .............................................................................................. 75
Zapnutí bezdrátového připojení tiskárny ............................................................................ 75
Změna nastavení sítě ......................................................................................................................... 75
Použití funkce HP Wireless Direct ...................................................................................................... 77
9 Nástroje správy tiskárny .................................................................................................................................. 80
Zámek ovládacího panelu .................................................................................................. 82
Integrovaný webový server nelze otevřít ........................................................................... 82
10 Řešení problémů ........................................................................................................................................... 84
Podpora společnosti HP ..................................................................................................................... 84
Obnovení výchozích hodnot a nastavení ......................................................................................... 126
Dodatek A Technické informace ...................................................................................................................... 128
Technické údaje ............................................................................................................................... 128
Regulatorní informace ...................................................................................................................... 131
Zákonné identifikační číslo modelu .................................................................................. 132
Uživatelské informace o certifikátu SEPA Ecolabel pro Čínu .......................................... 146
Dodatek B Další nastavení faxu ....................................................................................................................... 147
Tato příručka obsahuje podrobnosti týkající se použití tiskárny a řešení potíží.
Usnadnění
●
HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí)
●
Porozumění součástem tiskárny
●
Použití ovládacího panelu tiskárny
●
Základní informace o papíru
●
Vložení papíru
●
Vložení předlohy na sklo skeneru
●
Vkládání předloh do podavače dokumentů
●
Připojení jednotky USB flash
●
Aktualizace tiskárny
●
Spusťte software tiskárny HP (Windows)
●
Vypnutí tiskárny
●
Usnadnění
Tiskárna disponuje řadou funkcí, které usnadňují přístupnost pro handicapované osoby.
Zrakové postižení
Software společnosti HP dodaný s tiskárnou je přístupný pro uživatele s poruchami zraku nebo
s oslabeným zrakem při použití možností a funkcí usnadnění, kterými disponuje váš operační systém.
Software podporuje rovněž pomocné technologie, jako jsou čtečky obrazovky, čtečky Braillova písma
a hlasově-textové aplikace. Pro barvoslepé uživatele jsou barevná tlačítka a karty použité v softwaru
HP opatřeny jednoduchými texty nebo štítky, které vyjadřují odpovídající postup.
Omezení pohyblivosti
Uživatelé s poruchami pohyblivosti mohou ovládat funkce softwaru HP pomocí příkazů zadávaných
na klávesnici. Software HP podporuje rovněž možnosti usnadnění v systému Windows, a to Jedním
prstem, Ozvučení kláves, Filtrování kláves a Myš klávesnicí. Dvířka, tlačítka, zásobníky papíru
a vodítka papíru tiskárny mohou ovládat uživatelé s omezenou silou a dosahem.
Podpora
Další podrobnosti o usnadnění v souvislosti s touto tiskárnou a závazky společnosti HP k usnadnění
zacházení s produktem najdete na webu společnosti HP
Informace o usnadnění pro operační systémy Mac OS X naleznete na webové stránce Apple
www.apple.com/accessibility.
www.hp.com/accessibility.
2Kapitola 2 ZačínámeCSWW
HP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí)
Společnost Hewlett-Packard je zavázána pomáhat s optimalizací vašeho dopadu na životní prostředí
a podporuje vaše snahy tisknout odpovědně – v domácnosti i v kanceláři.
Podrobnější informace o ekologických postupech, které společnost HP dodržuje při výrobních
procesech, naleznete v tématu
o iniciativách společnosti HP v oblasti ochrany životního prostředí najdete na stránkách
ecosolutions.
Řízení spotřeby energie
●
Šetření tiskovým spotřebním materiálem
●
Řízení spotřeby energie
Za účelem úspory spotřeby energie je tiskárna vybavena následujícími funkcemi:
Režim spánku
V režimu spánku je snížena spotřeba energie. Tiskárna přejde po 5 minutách nečinnosti do
úsporného režimu.
Změna doby nečinnosti, po které tiskárna přejde do režimu spánku:
Program pro kontrolu ochrany životního prostředí. Více informací
2.Stiskněte tlačítko Režim spánku a zvolte požadovanou možnost.
Plánované zapnutí a vypnutí
Tuto funkci můžete použít k automatickému zapnutí nebo vypnutí tiskárny ve vybrané dny. Můžete
například naplánovat, aby se tiskárna od pondělí do pátku zapínala v 8:00 a vypínala ve 20:00.
Ušetříte tak energii na provoz v noci a o víkendech.
3.Stiskněte požadovanou možnost a podle pokynů na obrazovce nastavte den a čas zapnutí
a vypnutí tiskárny.
UPOZORNĚNÍ: Tiskárnu vždy řádně vypínejte pomocí funkce Plánovač vyp. nebo tlačítka
(Napájení).
Pokud tiskárnu nevypnete správně, nemusel by se vozík tiskových kazet vrátit do správné polohy,
což by vyvolalo potíže s inkoustovými kazetami a kvalitou tisku.
Šetření tiskovým spotřebním materiálem
Tipy pro šetření se spotřebním materiálem:
.
.
Recyklujte použité originální inkoustové kazety HP prostřednictvím programu HP Planet
●
Partners. Další informace najdete na stránkách
Spotřebu papíru můžete snížit tiskem na obě strany papíru.
●
Šetřete inkoustem a papírem při tisku webového obsahu pomocí funkce HP Smart Print. Další
●
informace najdete na stránkách
CSWWHP EcoSolutions (společnost HP a životní prostředí)3
www.hp.com/go/smartprint.
www.hp.com/recycle.
Změňte kvalitu tisku v ovladači tiskárny na koncept. Při rychlém tisku se spotřebovává méně
●
inkoustu.
Tiskovou hlavu nečistěte bezdůvodně. Bezdůvodné čištění způsobuje plýtvání inkoustem a
●
zkrácení životnosti tiskových kazet.
Porozumění součástem tiskárny
Tato část obsahuje následující témata:
Pohled zepředu
●
Oblast tiskových materiálů
●
Pohled zezadu
●
Pohled zepředu
1Podavač dokumentů
2Sklo skeneru
3Přední port univerzální sériové sběrnice (USB)
4Tlačítko Napájení
5Výstupní zásobník
6Vstupní zásobník
7Rozšíření výstupního zásobníku
8Displej ovládacího panelu
9Ovládací panel
10Zásobník podavače dokumentů
11Vodítka šířky papíru podavače dokumentů
4Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Oblast tiskových materiálů
1Tisková hlava
2Inkoustové kazety
POZNÁMKA: Inkoustové kazety je vhodné ponechat v tiskárně a zabránit tak možnému zhoršení
kvality tisku nebo poškození tiskové hlavy. Tento materiál neponechávejte mimo tiskárnu po delší
dobu. Pokud není vložena kazeta, tiskárnu nevypínejte.
Pohled zezadu
1Zadní port univerzální sériové sběrnice (USB)
2Port sítě Ethernet
3Port faxu (2-EXT)
4Port faxu (1-LINE)
5Vstup napájení
CSWWPorozumění součástem tiskárny5
Použití ovládacího panelu tiskárny
Tato část obsahuje následující témata:
Přehled tlačítek a kontrolek
●
Ikony displeje ovládacího panelu
●
Změna nastavení tiskárny
●
Přehled tlačítek a kontrolek
Následující schéma a s ním související tabulka podávají stručný přehled funkcí ovládacího panelu
tiskárny.
PopisekNázev a popis
1Kontrolka bezdrátového připojení: Informuje o stavu bezdrátového připojení tiskárny.
2Tlačítko Domů: Slouží k návratu z jiných obrazovek na úvodní obrazovku.
3Displej ovládacího panelu: Možnosti nabídek můžete vybírat dotykem na obrazovce a položky můžete také procházet
posunováním. Informace o ikonách na displeji naleznete zde:
4Tlačítko Zpět: Návrat k předchozí nabídce.
5Tlačítko Nápověda: Otevře nabídku Nápověda.
Ikony displeje ovládacího panelu.
Ikony displeje ovládacího panelu
IkonaÚčel
Zobrazí obrazovku, pomocí níž můžete kopírovat nebo vybírat jiné možnosti.
Informuje, že je tiskárna připojena pomocí sítě Ethernet, a umožňuje snadný přístup k obrazovce stavu
sítě.
V nabídce funkce HP Wireless Direct můžete tuto funkci zapínat (se zabezpečením či bez něj) a vypínat
či zobrazit její název a heslo (v případě, že je funkce HP Wireless Direct zapnuta s aktivním
zabezpečením).
6Kapitola 2 ZačínámeCSWW
IkonaÚčel
Oznamuje, že je funkce HP ePrint zapnutá. Další informace naleznete v části HP ePrint.
Zobrazuje obrazovku, pomocí níž můžete posílat faxy a měnit nastavení faxu.
Zobrazuje obrazovku, pomocí níž můžete skenovat.
Zobrazuje obrazovku, na které můžete používat řadu tiskových materiálů HP, které mají podobu aplikací
v tiskárně.
Zobrazuje obrazovku Fotografie pro tisk fotografií a tvorbu pasových fotografií.
Zobrazuje obrazovku Nastavení, pomocí které lze vytvářet protokoly a měnit nastavení faxu a jiná
nastavení údržby.
Obrazovka nabízí videa s postupy, informace o funkcích tiskárny a tipy.
Zobrazí stav bezdrátového připojení a možnosti nabídky. Další informace naleznete v části Nastavení
tiskárny pro bezdrátovou komunikaci.
POZNÁMKA: Symboly
Zobrazení ikony sítě Ethernet nebo ikony bezdrátového připojení závisí na způsobu připojení tiskárny
k síti. Pokud jste síťové připojení doposud nenastavili, na displeji ovládacího panelu tiskárny se podle
výchozího nastavení zobrazí symbol
Zobrazuje obrazovku, na které lze konfigurovat některé z funkcí pro ochranu životního prostředí.
Zobrazuje informace o stavu funkce Automatická odpověď, protokoly faxů a hlasitost zvuku faxu.
Zobrazí obrazovku, na které zjistíte informace o inkoustových kazetách, včetně hladiny inkoustu.
POZNÁMKA: Varování a kontrolky hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze
k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu
náhradní inkoustové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Tiskovou kazetu nemusíte měnit,
dokud bude kvalita tisku přijatelná.
Změna nastavení tiskárny
Pomocí ovládacího panelu změníte funkce a nastavení tiskárny, vytisknete protokol nebo získáte
nápovědu k tiskárně.
TIP: Pokud je tiskárna připojena k počítači, můžete nastavení tiskárny změnit také pomocí
softwarových nástrojů HP v počítači, například softwarem tiskárny HP, nástrojem HP Utility (Mac OS
X) nebo vestavěným webovým serverem (EWS).
(Síť Ethernet) a (Bezdrátové připojení) se nezobrazí současně.
(Bezdrátové připojení).
Informace o použití těchto nástrojů naleznete zde:
Nástroje správy tiskárny.
Změna nastavení funkce
Obrazovka Domů na displeji ovládacího panelu uvádí dostupné funkce tiskárny.
CSWWPoužití ovládacího panelu tiskárny7
1.Dotkněte se prstem displeje ovládacího panelu, posuňte jím po obrazovce a stiskem vhodné
ikony vyberte požadovanou funkci.
2.Po výběru funkce procházejte dotykem dostupná nastavení a poté stisknutím tlačítka vyberte
nastavení, které chcete změnit.
3.Podle výzev na displeji ovládacího panelu dokončete změnu nastavení.
POZNÁMKA: Stisknutím tlačítka (Domů) se vrátíte na obrazovku Domů.
Postup pro změnu nastavení tiskárny
Pokud chcete změnit nastavení tiskárny nebo tisknout sestavy, využijte možnosti obrazovky Nabídka
Nastavení:
2.Dotykem a posunem prstu můžete procházet jednotlivé obrazovky.
3.Stisknutím položek obrazovky vybírejte obrazovky nebo možnosti.
POZNÁMKA: Stisknutím tlačítka (Domů) se vrátíte na obrazovku Domů.
Základní informace o papíru
Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů papíru. Před nakoupením většího
množství papíru nejdříve vyzkoušejte různé druhy papíru. S papíry HP dosáhnete optimální kvality
tisku. Další informace o papírech HP naleznete na stránkách společnosti HP na adrese
www.hp.com.
Tato část obsahuje následující témata:
Doporučené papíry pro tisk
●
Objednávka papíru HP
●
Tipy pro výběr a používání papíru
●
Doporučené papíry pro tisk
Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality při tisku, HP doporučuje použití papírů HP, které jsou přímo
určeny pro typ projektu, který tisknete.
V závislosti na zemi/oblasti pravděpodobně nebudou některé z těchto papírů k dispozici.
Společnost HP doporučuje pro tisk každodenních dokumentů používat prosté papíry
s logem ColorLok. Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby
splnily vysoké standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvořily dokumenty s ostrými,
živými barvami a sytou černou, které schnou rychleji než běžné papíry. Hledejte
papíry s logem ColorLok v řadě hmotností a velikostí od předních výrobců papíru.
8Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Tisk fotografií
●
●
●
Fotografický papír HP Premium Plus Photo Paper
Fotografický papír HP Premium Plus Photo Paper představuje nejkvalitnější fotografický papír
společnosti HP určený pro nejlepší fotografie. Díky fotografickému papíru HP Premium Plus
Photo Paper můžete tisknout překrásné fotografie, které ihned schnou, takže se o ně můžete
podělit ihned po vyjmutí z tiskárny. Je dostupný v několika formátech včetně A4, 22 x 28 cm (8,5
x 11 palců), 10 x 15 cm (4 x 6 palců), 13 x 18 cm (5 x 7 palců) nebo A3 (11 x 17 palců) a se
dvěma povrchovými úpravami – lesklý a jemně lesklý (pololesklý). Ideální pro zarámování,
výstavu nebo darování vašich nejlepších fotografií a zvláštní fotografické projekty. Fotografický
papír HP Premium Plus Photo Paper vám poskytne špičkové výsledky v profesionální kvalitě a
trvanlivosti.
Zdokonalený fotografický papír HP Advanced Photo Paper
Silný fotografický papír s povrchem s okamžitým schnutím inkoustu ke snadné manipulaci bez
rozmazání. Odolává vodě, šmouhám, otiskům prstů a vlhkosti. Vzhled i struktura vytištěných
fotografií je srovnatelná s fotografiemi vyvolanými ve fotografických laboratořích. Je dostupný
v několika formátech včetně A4, 8,5 x 11 palců, 10 x 15 cm (4 x 6 palců), 13 x 18 cm (5 x
7 palců) a se dvěma povrchovými úpravami – lesklý a jemně lesklý (saténově matný). Bez
obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Fotografický papír pro každodenní použití HP Everyday Photo Paper
Tiskněte levně barevné každodenní fotografie na papír, který byl navržen pro běžný tisk
fotografií. Tento fotografický papír za dostupné ceny rychle schne a snadno se s ním
manipuluje. Při použití tohoto papíru v jakékoli inkoustové tiskárně získáte ostré a jasné obrázky.
Tyto papíry jsou k dispozici s lesklým povrchem v několika formátech: A4, 22 x 28 cm (8,5 x
11 palců) a 10 x 15 cm (4 x 6 palců). Bez obsahu kyseliny pro větší stálost dokumentů.
Fotografické sady HP Photo Value Pack
●
Balíčky HP Photo Value obsahují balení originálních inkoustových kazet značky HP a papírů HP
Advanced Photo Paper, které vám pomohou ušetřit čas a vyhnout se problémům s tiskem
cenově dostupných fotografií v laboratorní kvalitě na tiskárně značky HP. Originální inkousty HP
a papír HP Advanced Photo Paper jsou navrženy tak, aby pracovaly společně, takže fotografie
jsou výtisk od výtisku trvanlivé a živé. Skvělé pro tisk všech fotografií z dovolené, které stojí za
to, nebo vícenásobných výtisků pro sdílení.
Firemní dokumenty
Prezentační papír HP Premium Presentation Paper, 120 g, matný
●
Jedná se o těžký, oboustranný, matný papír ideální pro prezentace, návrhy, zprávy a bulletiny.
Jeho hmotnost mu dává vynikající vzhled a působivost.
Lesklý papír na brožury HP s gramáží 180 g nebo lesklý profesionální papír HP s gramáží 180 g
●
Tyto papíry jsou lesklé po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk. Jsou velmi vhodné
pro reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotografiemi a pro obchodní grafiku používanou na desky
výkazů, speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalen
Matný papír na brožury HP s gramáží 180 g nebo matný profesionální papír HP s gramáží 180 g
●
Tyto papíry jsou matné po obou stranách a jsou určeny pro oboustranný tisk. Jsou velmi vhodné
pro reprodukce v kvalitě srovnatelné s fotografiemi a pro obchodní grafiku používanou na desky
výkazů, speciální prezentace, brožury, poštovní zásilky a kalendáře.
dáře.
CSWWZákladní informace o papíru9
Běžný tisk
Všechny papíry pro každodenní použití využívají technologii ColorLok, která omezuje rozmazávání
a zajišťuje tmavší černou a živější barvy.
Jasně bílý papír do inkoustových tiskáren HP Bright White Inkjet Paper
●
Jasně bílý papír HP Bright White Inkjet Paper poskytuje vysoký stupeň barevného kontrastu a
ostrý text. Je dostatečně neprůhledný pro oboustranné barevné použití, nedochází u něj k
propíjení, což jej předurčuje pro bulletiny, zprávy a letáky.
Papír pro tiskárny HP Printing Paper
●
Papír HP Printing Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Vytváří dokumenty, které
vzbuzují solidnější dojem než dokumenty vytištěné na standardní víceúčelový papír nebo papír
do kopírek, ať již jde o vzhled, či hmatový dojem. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost
dokumentů.
Kancelářský papír HP Office Paper
●
Papír HP Office Paper je víceúčelový papír s vysokou kvalitou. Je vhodný pro kopírování,
návrhy, poznámky a další každodenní dokumenty. Bez obsahu kyseliny pro větší stálost
dokumentů.
Kancelářský papír HP Office Recycled Paper
●
Kancelářský papír HP Office Recycled Paper je vysoce kvalitní víceúčelový papír, který je
vyroben z 30 % recyklovaných vláken.
Objednávka papíru HP
Tiskárna je navržena tak, aby dobře fungovala s většinou typů kancelářského papíru. K zajištění
optimální kvality tisku používejte papíry HP.
Chcete-li objednat papíry HP nebo jiný spotřební materiál, přejděte na stránku
V současné době jsou některé části webu společnosti HP dostupné pouze v angličtině.
Společnost HP doporučuje pro tisk a kopírování standardních dokumentů používat běžné papíry
s logem ColorLok. Všechny papíry s logem ColorLok jsou nezávisle testovány, aby splnily vysoké
standardy spolehlivosti a kvality tisku a vytvořily dokumenty s ostrými, živými barvami a sytou černou,
které schnou rychleji než běžné papíry. Hledejte papíry s logem ColorLok v mnoha gramážích
a formátech od významných výrobců papíru.
Tipy pro výběr a používání papíru
Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li se řídit následujícími pokyny.
Do zásobníku nebo podavače dokumentů vkládejte pouze jeden typ papíru.
●
Při plnění zásobníku a podavače dokumentů vždy ověřte, zda je papír vložen správně.
●
Zásobník ani podavač dokumentů nepřeplňujte.
●
Nevkládejte níže uvedený papír do zásobníku nebo podavače dokumentů, jinak hrozí uvíznutí,
●
tisk ve špatné kvalitě a další potíže s tiskem:
Vícedílné formuláře
◦
www.hp.com.
Média, která jsou poškozená, zkroucená nebo zvlněná
◦
Média s výřezy nebo s perforací
◦
Média s hrubou texturou nebo s reliéfem a média, která špatně přijímají inkoust
◦
10Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Média, která jsou příliš tenká nebo se snadno protahují
◦
Média se sponkami nebo svorkami
◦
Více informací o vkládání papíru naleznete zde:
do podavače dokumentů.
Vložení papíru
Vložení standardního papíru
1.Zvedněte výstupní zásobník.
2.Zatáhnutím vysuňte vstupní zásobník.
Vložení papíru, nebo zde: Vkládání předloh
POZNÁMKA: Pokud chcete vložit papír formátu Legal, posuňte šedé tlačítko (v levé přední
části zásobníku) doprava a snižte přední část zásobníku.
3.Vodítko šířky papíru vytáhněte co nejdál.
CSWWVložení papíru11
4.Vložte média stranou pro tisk dolů do středu zásobníku.
Ujistěte se, že je stoh papíru zarovnán k odpovídajícím linkám formátu papíru na dně vstupního
zásobníku a jeho výška nepřekračuje značku na boční straně zásobníku.
POZNÁMKA: Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
5.Posuňte vodítka šířky papíru v zásobníku, aby se dotýkala okraje stohu papíru a zásobník
zavřete.
12Kapitola 2 ZačínámeCSWW
6.Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva s výzvou ke změně nastavení papíru, pokud
7.Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku.
Vložení obálky
1.Zvedněte výstupní zásobník.
jste změnili typ média, nebo k zachování nastavení, pokud jste znovu vložili dříve používané
médium.
2.Zatáhnutím vysuňte vstupní zásobník.
CSWWVložení papíru13
3.Vložte obálky tak, aby strana, na kterou chcete tisknout, směřovala dolů a byla ve směru
odpovídajícím grafice.
Ujistěte se, že je stoh papíru zarovnán k odpovídajícím linkám formátu papíru na dně vstupního
zásobníku a jeho výška nepřekračuje značku na boční straně zásobníku.
POZNÁMKA: Nevkládejte obálky v době, kdy tiskárna tiskne.
4.Posuňte vodítka šířky papíru v zásobníku, aby se dotýkala okraje stohu obálek a zásobník
znovu vložte zpět.
5.Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva s výzvou ke změně nastavení papíru, pokud
jste změnili typ média, nebo k zachování nastavení, pokud jste znovu vložili dříve používané
médium.
6.Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku.
14Kapitola 2 ZačínámeCSWW
Postup vložení karet a fotografického papíru
1.Zvedněte výstupní zásobník.
2.Zatáhnutím vysuňte vstupní zásobník.
3.Vložte média stranou pro tisk dolů do středu zásobníku.
Ujistěte se, že je stoh papíru zarovnán k odpovídajícím linkám formátu papíru na dně vstupního
zásobníku a jeho výška nepřekračuje značku na boční straně zásobníku.
POZNÁMKA: Nevkládejte papír v době, kdy tiskárna tiskne.
CSWWVložení papíru15
4.Posuňte vodítka šířky papíru v zásobníku, aby se dotýkala okraje stohu papíru a zásobník
zavřete.
5.Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva s výzvou ke změně nastavení papíru, pokud
jste změnili typ média, nebo k zachování nastavení, pokud jste znovu vložili dříve používané
médium.
6.Vytáhněte nástavec výstupního zásobníku.
Vložení předlohy na sklo skeneru
Předlohy můžete kopírovat, skenovat a faxovat položením na sklo skeneru.
POZNÁMKA: Řada zvláštních funkcí správně nefunguje, pokud není sklo a víko skeneru čisté. Další
informace naleznete v tématu
POZNÁMKA: Před zvednutím víka tiskárny vyjměte všechny předlohy ze zásobníku podavače
dokumentů.
Vložení předlohy na sklo skeneru
1.Zvedněte víko skeneru.
Údržba tiskárny.
16Kapitola 2 ZačínámeCSWW
2.Vložte předlohu potištěnou stranou dolů, jak je znázorněno na následujícím obrázku.
TIP: Při vkládání předloh vám pomohou vodítka vyrytá podél hrany skla skeneru.
3.Zavřete víko.
Vkládání předloh do podavače dokumentů
Dokument můžete kopírovat, skenovat nebo faxovat – jednoduše jej umístěte do podavače
dokumentů.
Podavač dokumentů má zásobník na maximálně 35 listů běžného papíru ve formátu A4, Letter nebo
Legal.
UPOZORNĚNÍ: Nevkládejte do podavače dokumentů fotografie; mohlo by dojít k jejich poškození.
Používejte jen papír, který podavač dokumentů podporuje.
Další informace naleznete v části
POZNÁMKA: Některé funkce, například funkce kopírování Přizpůsobit na stránku, nebudou
fungovat, vložíte-li předlohy do podavače dokumentů. Abyste tyto funkce mohli používat, pokládejte
předlohy na sklo skeneru.
Vložení předlohy do podavače dokumentů
1.Vložte předlohu do podavače dokumentů potištěnou stranou nahoru.
a.Pokud předlohu vložíte v orientaci na výšku, umístěte stránky tak, aby šel do podavače
nejprve horní okraj dokumentu. Pokud předlohu vložíte v orientaci na šířku, umístěte
stránky tak, aby šel do podavače nejprve levý okraj dokumentu.
b.Papír do podavače dokumentů zasunujte tak daleko, dokud neuslyšíte pípnutí nebo dokud
se na displeji ovládacího panelu tiskárny nezobrazí zpráva oznamující, že byly rozpoznány
vložené stránky.
Tipy pro výběr a používání papíru.
TIP: Další nápovědu poskytuje při vkládání předloh do podavače dokumentů schéma vyryté na
zásobníku podavače.
CSWWVkládání předloh do podavače dokumentů17
2.Vodítka šířky papíru posouvejte ke středu, dokud se nezarazí o levou a pravou hranu papíru.
Připojení jednotky USB flash
Jednotku USB flash lze připojit k portu na přední straně tiskárny. Můžete přenést soubory z jednotky
USB flash do počítače nebo skenovat soubory z tiskárny do jednotky USB flash.
UPOZORNĚNÍ: Když tiskárna jednotku USB flash používá, neodpojujte ji od portu USB. Mohlo by
dojít k poškození souborů na jednotce USB flash. Jednotku USB flash lze bezpečně odpojit pouze
tehdy, když kontrolka portu USB nebliká.
Tiskárna nepodporuje šifrované jednotky USB flash.
Aktualizace tiskárny
Společnost HP se stále snaží své tiskárny zdokonalovat a přinášet nejnovější funkce.
Podle výchozího nastavení je tiskárna připojena k síti, webové služby jsou povoleny a tiskárna
automaticky vyhledává aktualizace.
Postup aktualizace tiskárny pomocí ovládacího panelu tiskárny
Postup povolení automatické kontroly aktualizací v tiskárně
POZNÁMKA: Výchozí nastavení funkce Automatické aktualizace je Svítí.
18Kapitola 2 ZačínámeCSWW
1.
Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko
2.Stiskněte tlačítko OK.
3.Stiskněte Nastavení a poté Aktualizace tiskárny.
4.Stiskněte možnost Automatická aktualizace a poté možnost Svítí.
Postup aktualizace tiskárny pomocí integrovaného webového serveru
1.Otevřete server EWS.
(HP ePrint).
Další informace naleznete v části
2.Klikněte na kartu Nástroje.
3.V části Aktualizace tiskárny klikněte na položku Aktualizace firmwaru a postupujte podle pokynů
na obrazovce.
POZNÁMKA: Pokud je dostupná aktualizace softwaru tiskárny, tiskárna tuto aktualizaci stáhne
a nainstaluje a poté se restartuje.
POZNÁMKA: Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server proxy,
nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty nastavení, obraťte
se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila.
Integrovaný webový server.
Spusťte software tiskárny HP (Windows)
Po instalaci softwaru tiskárny HP proveďte v závislosti na vašem operačním systému jednu
z následujících akcí:
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte název
●
tiskárny.
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu
●
aplikací klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start, vyberte
●
možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny a poté vyberte
ikonu s názvem tiskárny.
Vypnutí tiskárny
Vypněte tiskárnu stisknutím tlačítka (Napájení) v levé části čelní strany tiskárny. Během vypínání
bude kontrolka napájení blikat. Po zhasnutí kontrolky napájení odpojte napájecí kabel nebo produkt
vypněte vypínačem na prodlužovacím kabelu.
UPOZORNĚNÍ: Pokud tiskárnu nevypnete správně, nemusel by se vozík tiskových kazet vrátit do
správné polohy, což by vyvolalo potíže s inkoustovými kazetami a kvalitou tisku.
UPOZORNĚNÍ: Nikdy tiskárnu nevypínejte v případě, kdy nejsou vloženy inkoustové kazety.
Společnost HP doporučuje vyměnit všechny prázdné kazety co nejdříve, abyste se vyhnuli
problémům s kvalitou tisku a výslednou vyšší spotřebou inkoustu z důvodu opakovaného tisku nebo
poškození inkoustového systému.
CSWWSpusťte software tiskárny HP (Windows)19
3Tisk
Většina nastavení tisku je automaticky nastavena aplikací. Nastavení změňte ručně pouze v případě,
že chcete změnit kvalitu tisku, tisknout na zvláštní typy papíru nebo používat speciální funkce.
Další informace o výběru nejlepšího papíru pro tisk vašich dokumentů naleznete zde:
informace o papíru.
TIP: Tato tiskárna je vybavena funkcí HP ePrint – bezplatnou službou společnosti HP umožňující
tisknout dokumenty kdykoli z libovolného místa bez nutnosti dalšího softwaru či ovladačů tiskárny.
Další informace naleznete v části
TIP: Tuto tiskárnu můžete použít k tisku dokumentů a fotografií z mobilního zařízení (například
smartphonu či tabletu). Další informace získáte na webu Mobilní tisk HP (
mobileprinting). (Tyto webové stránky aktuálně nemusí být k dispozici ve všech jazykových verzích.)
Tisk dokumentů
●
Tisk letáků
●
Tisk na obálky
●
Tisk fotografií
●
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem
●
Oboustranný tisk (duplexní tisk)
●
Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení
●
Tipy pro úspěšný tisk
●
Tisk pomocí funkce AirPrintTM
●
HP ePrint.
www.hp.com/go/
Základní
Tisk dokumentů
Tisk dokumentů (Windows)
1.Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu
2.Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v
softwaru HP dodávaném s tiskárnou. Více informací o softwaru HP najdete v části
správy tiskárny.
5.Vyberte příslušnou možnost.
20Kapitola 3 TiskCSWW
Vložení papíru.
Nástroje
Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku.
●
Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozbalovací nabídky Média
●
v oblasti Výběr zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality.
Klepněte na tlačítko Upřesnit v oblasti Papír/Výstup a vyberte z rozevíracího seznamu
●
Formát papíru příslušný formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, je třeba vložit odpovídající papír a nastavit
formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
Další možnosti tisku naleznete v části Tipy pro úspěšný tisk.
6.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti.
7.Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk dokumentů (OS X)
1.Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu
2.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
3.Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
4.Zadejte vlastnosti stránky.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit
podrobnosti.
POZNÁMKA: Pro vaši tiskárnu jsou dostupné následující možnosti. Umístění možností se
může lišit v závislosti na aplikaci.
●
●
●
5.Klikněte na tlačítko Tisk.
Tisk letáků
Tisk letáků (Windows)
Vložení papíru.
Vyberte formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, je třeba vložit odpovídající papír a nastavit
formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
Vyberte orientaci.
Zadejte procenta měřítka.
1.Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu
2.Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na možnost Tisk.
3.Zkontrolujte, zda je vybrána tiskárna, kterou chcete použít.
4.Pokud potřebujete změnit nastavení, klepněte na tlačítko, které otevře dialogové okno
Vlastnosti.
V závislosti na konkrétní aplikaci se toto tlačítko může nazývat Vlastnosti, Možnosti, Nastavení
tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v
softwaru HP dodávaném s tiskárnou. Více informací o softwaru HP najdete v části
správy tiskárny.
CSWWTisk letáků21
Vložení papíru.
Nástroje
5.Vyberte příslušnou možnost.
●
●
●
Další možnosti tisku naleznete v části Tipy pro úspěšný tisk.
6.Klepněte na možnost OK.
7.Klepnutím na příkaz Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Tisk letáků (OS X)
Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku.
Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozbalovací nabídky Média
v oblasti Výběr zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality.
Klepněte na tlačítko Upřesnit v oblasti Papír/Výstup a vyberte z rozevíracího seznamu
Formát papíru příslušný formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, je třeba vložit odpovídající papír a nastavit
formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
1.Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu
2.Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na možnost Tisk.
3.Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit
podrobnosti.
4.V místní nabídce vyberte formát papíru.
Pokud se místní nabídka Formát papíru v dialogovém okně Tisk nenachází, klepněte na tlačítko
Vzhled stránky. Jakmile vyberete formát papíru, kliknutím na možnost OK zavřete okno Vzhled
stránky a vrátíte se do dialogového okna Tisk.
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, je třeba vložit odpovídající papír a nastavit formát
papíru na ovládacím panelu tiskárny.
5.V místní nabídce klepněte na položku Papír/Kvalita a vyberte následující možnosti:
Typ papíru: Správný typ papíru na letáky
●
Kvalita: Normální nebo Nejlepší
●
6.Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a zahajte tisk klepnutím na tlačítko Tisk.
Tisk na obálky
Vložení papíru.
Nepoužívejte obálky s následujícími charakteristikami:
velmi hladký povrch,
●
samolepky, spony nebo okénka,
●
silné, nepravidelné nebo zvlněné okraje,
●
pokroucené, potrhané nebo jinak poškozené oblasti.
●
Ujistěte se, že ohyby vložených obálek jsou řádně uhlazené.
POZNÁMKA: Více informací o tisku na obálky viz dokumentace k softwaru, který používáte.
22Kapitola 3 TiskCSWW
Tisk obálek (Windows)
1.Vložte do zásobníku obálky. Další informace naleznete v tématu
2.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na tlačítko Tisk.
3.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v
softwaru HP dodávaném s tiskárnou. Více informací o softwaru HP najdete v části
správy tiskárny.
5.Vyberte příslušnou možnost.
Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku.
●
Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozbalovací nabídky Média
●
v oblasti Výběr zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality.
Klepněte na tlačítko Upřesnit v oblasti Papír/Výstup a vyberte z rozevíracího seznamu
●
Formát papíru příslušný formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, zkontrolujte, zda jste do tiskárny vložili
správný papír, a nastavte příslušný formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
Další možnosti tisku naleznete v části Tipy pro úspěšný tisk.
Vložení papíru.
Nástroje
6.Klikněte na tlačítko OK a potom na tlačítko Tisk nebo OK v dialogovém okně Tisk.
Tisk obálek (OS X)
1.Vložte obálky do zásobníku tiskovou stranou dolů. Další informace naleznete v tématu
papíru.
2.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
3.Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
4.Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit
podrobnosti.
POZNÁMKA: Pro vaši tiskárnu jsou dostupné následující možnosti. Umístění možností se
může lišit v závislosti na aplikaci.
b.V rozbalovací nabídce vyberte možnost Typ papíru/Kvalita a ověřte, zda je u typu papíru
5.Klikněte na tlačítko Tisk.
Vložení
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, je třeba vložit odpovídající papír a nastavit
formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
nastavena hodnota Běžný papír.
CSWWTisk na obálky23
Tisk fotografií
Nepoužitý fotografický papír nenechávejte ve vstupním zásobníku. Papír by se mohl zkroutit, což by
mohlo negativně ovlivnit kvalitu výtisku. Fotografický papír by měl být před zahájením tisku rovný.
TIP: Tuto tiskárnu můžete použít k tisku dokumentů a fotografií z mobilního zařízení (například
smartphonu či tabletu). Další informace získáte na webu Mobilní tisk HP (
mobileprinting). (Tyto webové stránky aktuálně nemusí být k dispozici ve všech jazykových verzích.)
Tisk fotografií z počítače (Windows)
www.hp.com/go/
1.Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu
2.Vyberte v softwaru možnost Tisk.
3.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
5.Vyberte příslušnou možnost.
Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku.
●
Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozbalovací nabídky Média
●
v oblasti Výběr zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality.
Klepněte na tlačítko Upřesnit v oblasti Papír/Výstup a vyberte z rozevíracího seznamu
●
Formát papíru příslušný formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, je třeba vložit odpovídající papír a nastavit
formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
Další možnosti tisku naleznete v části Tipy pro úspěšný tisk.
POZNÁMKA: Abyste dosáhli maximálního rozlišení (dpi), přejděte na kartu Papír/Kvalita,
vyberte možnost Fotografický papír z rozevíracího seznamu Médium a poté klikněte na tlačítko
Upřesnit a z rozevíracího seznamu Tisknout v max. rozlišení vyberte možnost Ano . Pokud
tisknete v nejvyšším rozlišení ve stupních šedi, vyberte možnost Vysoká kvalita tisku ve stupních
šedi z rozevíracího seznamu Tisknout ve stupních šedi.
Vložení papíru.
6.Kliknutím na tlačítko OK se vraťte do dialogového okna Vlastnosti.
7.Klikněte na tlačítko OK a potom na tlačítko Tisk nebo OK v dialogovém okně Tisk.
POZNÁMKA: Po dokončení tisku vyjměte nepoužitý fotografický papír ze vstupního zásobníku.
Uchovávejte papír tak, aby se nemohl zkroutit. To by mohlo snížit kvalitu výtisku.
Tisk fotografií z počítače (OS X)
1.Vložte do zásobníku papír. Další informace naleznete v tématu
2.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
3.Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
4.Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit
podrobnosti.
24Kapitola 3 TiskCSWW
Vložení papíru.
POZNÁMKA: Pro vaši tiskárnu jsou dostupné následující možnosti. Umístění možností se
může lišit v závislosti na aplikaci.
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, je třeba vložit odpovídající papír a nastavit
formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
b.Vyberte Orientaci.
c.V rozbalovací nabídce vyberte položku Typ papíru/Kvalita a poté vyberte následující
nastavení:
Typ papíru: Správný typ fotopapíru
●
Kvalita: Nejlepší nebo Maximální rozlišení
●
Klikněte na trojúhelník pro rozbalení Možnosti barev a poté vyberte odpovídající
●
možnost nabídky Oprava fotografie.
Vypnuto: na obrázek nepoužije žádné úpravy.
◦
Základní: automaticky zaostří obrázek, přiměřeně upraví ostrost obrázku.
◦
5.Vyberte všechny další požadované možnosti tisku a potom klikněte na tlačítko Tisk.
Tisk fotografií z jednotky USB flash
K portu USB na přední straně tiskárny lze připojit paměťové zařízení USB (například jednotku USB
flash).
Další informace o používání paměťových zařízení naleznete v části
UPOZORNĚNÍ: Když tiskárna jednotku USB flash používá, neodpojujte ji od portu USB. Mohlo by
dojít k poškození souborů na jednotce USB flash. Jednotku USB flash lze bezpečně odpojit pouze
tehdy, když kontrolka portu USB nebliká.
1.Připojte jednotku USB flash k přednímu portu USB.
2.Na displeji ovládacího panelu vyberte možnost Tisk fotografií.
4.Na displeji tiskárny vyberte fotografii určenou k tisku a stiskněte tlačítko Pokračovat.
5.Procházením nahoru nebo dolů můžete určit počet fotografií, které budou vytištěny.
6.
Stiskem možnosti
můžete otáčet a ořezávat ji, případně můžete zapnout či vypnout funkci Fotokorekce nebo
Odstranění červených očí.
7.Stisknutím tlačítka Hotovo a Pokračovat zobrazíte náhled vybrané fotografie. Pokud chcete
upravit rozvržení nebo typ papíru, stiskněte možnost
požadovanou možnost. Nové nastavení můžete také uložit jako výchozí.
8.Stisknutím možnosti Tisk zahájíte tisk.
(Upravit) lze procházet možnosti úpravy vybraných fotografií. Fotografii
(Nastavení) a poté stiskněte
Připojení jednotky USB flash.
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem
Pokud vaše aplikace podporuje papír vlastního formátu, nastavte vlastní velikost média v aplikaci
ještě před tiskem dokumentu. Pokud ne, nastavte velikost přímo v ovladači tiskárny. Možná bude
nutné stávající dokumenty přeformátovat, aby se na vlastní formát papíru správně vytiskly.
CSWWTisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem25
Nastavení vlastního formátu (Windows)
1.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
Windows 8.1 a Windows 8: Umístěte ukazatel myši nebo klepněte do pravého horního rohu
●
obrazovky, čímž zobrazíte panel s ovládacími tlačítky. Klepněte na ikonu Nastavení,
klepněte na možnost Ovládací panely a poté klepněte na možnost Zobrazit zařízení
a tiskárny. Klikněte nebo klepněte na název tiskárny a poté na možnost Vlastnosti
tiskového serveru.
Windows 7: V nabídce Start systému Windows vyberte možnost Zařízení a tiskárny.
●
Vyberte název tiskárny a poté možnost Vlastnosti tiskového serveru.
Windows Vista: V nabídce Start systému Windows klepněte na Ovládací panely a následně
●
klepněte na Tiskárny. V okně Tiskárny klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti
a vyberte možnost Vlastnosti serveru.
Windows XP: V nabídce Start systému Windows klepněte na možnost Ovládací panely
●
a poté klepněte na možnost Tiskárny a faxy. V nabídce Soubor klikněte na možnost
Vlastnosti serveru.
2.Zaškrtněte políčko Vytvořit nový formulář.
3.Zadejte název uživatelského formátu papíru.
4.V části Popis formuláře (rozměry) zadejte rozměry vlastního formátu.
5.Klikněte na tlačítko Uložit a poté na tlačítko Zavřít.
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem (Windows)
POZNÁMKA: Dříve než budete tisknout na papír uživatelského formátu, musíte ve vlastnostech
tiskového serveru nastavit vlastní velikost.
1.Vložte do zásobníku správný papír. Další informace naleznete v tématu Vložení papíru.
2.Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na Tisk.
3.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
4.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v
softwaru HP dodávaném s tiskárnou. Více informací o softwaru HP najdete v části
správy tiskárny.
5.Na kartě Rozvržení nebo Papír/kvalita klikněte na tlačítko Upřesnit.
6.V oblasti Papír/výstup vyberte vlastní formát z rozevíracího seznamu Formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, je třeba vložit odpovídající papír a nastavit formát
papíru na ovládacím panelu tiskárny.
7.Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a klepněte na tlačítko OK.
Nástroje
8.Kliknutím na tlačítko Tisk nebo OK zahájíte tisk.
Nastavení vlastního formátu (OS X)
1.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
26Kapitola 3 TiskCSWW
V nabídce Soubor v aplikaci klepněte na možnost Vzhled stránky a v místní nabídce
●
Formát pro zkontrolujte, zda je vybrána požadovaná tiskárna.
V nabídce Soubor v aplikaci klepněte na položku Tisk a zkontrolujte, zda je vybrána
●
požadovaná tiskárna.
2.Klikněte na možnost Správa vlastního formátu papíru v místní nabídce Formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud nejsou tyto možnosti k dispozici v dialogovém okně Tisk, klepněte na
trojúhelník vedle místní nabídky Tiskárna nebo klepněte na položku Zobrazit podrobnosti.
3.Klikněte na symbol + vlevo na obrazovce, dvakrát klikněte na možnost Bez názvu a vepište
název nového vlastního formátu.
4.Zadejte rozměry v polích Šířka a Výška a pak dle potřeby nastavte okraje.
5.Klepněte na OK.
Tisk na papír se speciálním nebo vlastním formátem (OS X)
Dříve než budete tisknout na papír uživatelského formátu, musíte v softwaru HP nastavit vlastní
velikost.
1.Vložte do zásobníku správný papír. Další informace naleznete v tématu
2.Otevřete v aplikaci nabídku Soubor a klepněte na možnost Tisk.
3.Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit
podrobnosti.
4.V místní nabídce vyberte formát papíru.
Pokud se místní nabídka Formát papíru v dialogovém okně Tisk nenachází, klepněte na tlačítko
Vzhled stránky. Jakmile vyberete formát papíru, kliknutím na možnost OK zavřete okno Vzhled
stránky a vrátíte se do dialogového okna Tisk.
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, je třeba vložit odpovídající papír a nastavit formát
papíru na ovládacím panelu tiskárny.
5.V místní nabídce klepněte na možnost Podávání papíru.
6.V části Výstupní formát papíru klikněte na možnost Upravit velikost na formát papíru.
7.Nastavte všechny další požadované možnosti tisku a zahajte tisk klepnutím na tlačítko Tisk.
POZNÁMKA: Softwarové a systémové požadavky naleznete v souboru Readme, který se nachází
na disku CD se softwarem tiskárny HP dodaném společně s tiskárnou.
Oboustranný tisk (duplexní tisk)
Vložení papíru.
Pomocí zařízení pro automatický oboustranný tisk (duplexní jednotky) lze tisknout automaticky na
obě strany listu papíru.
Tisk na obě strany listu (Windows)
1.Vyberte v softwaru možnost Tisk.
2.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
CSWWOboustranný tisk (duplexní tisk)27
3.Klepněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na softwarové aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti,
Nastavení tiskárny, Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v
softwaru HP dodávaném s tiskárnou. Více informací o softwaru HP najdete v části
správy tiskárny.
4.Vyberte příslušnou možnost.
Na kartě Rozvržení vyberte orientaci Na výšku nebo Na šířku a z rozevíracího seznamu
●
Tisk na obě strany vyberte možnost Obracet podél krátké strany nebo Obracet podél
dlouhé strany.
Na kartě Papír/Kvalita vyberte příslušný formát papíru z rozbalovací nabídky Média
●
v oblasti Výběr zásobníku a příslušnou kvalitu tisku z oblasti Nastavení kvality.
Klepněte na tlačítko Upřesnit v oblasti Papír/Výstup a vyberte z rozevíracího seznamu
●
Formát papíru příslušný formát papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, je třeba vložit odpovídající papír a nastavit
formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
Další možnosti tisku naleznete v části Tipy pro úspěšný tisk.
5.Klepnutím na tlačítko OK zahájíte tisk.
Nástroje
Tisk na obě strany listu (OS X)
1.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2.V dialogovém okně Tisk vyberte z rozbalovací nabídky možnost Rozvržení.
3.Vyberte typ vázání, které chcete u oboustranných listů použít, a klikněte na tlačítko Tisk.
Tisk s použitím možnosti Maximální rozlišení
Chcete-li tisknout ostré fotografie v nejvyšší kvalitě na fotografický papír, použijte režim maximálního
rozlišení (dpi).
Tisk v maximálním rozlišení trvá déle než tisk při jiném nastavení a vyžaduje hodně místa v paměti.
Tisk v režimu maximálního rozlišení (Windows)
1.Vyberte v softwaru možnost Tisk.
2.Ujistěte se, že je vybrána tiskárna.
3.Klikněte na tlačítko, kterým se otevře dialogové okno Vlastnosti.
V závislosti na aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení tiskárny,
Vlastnosti tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
POZNÁMKA: Chcete-li nastavení tisku použít pro všechny tiskové úlohy, proveďte změny v
softwaru HP dodávaném s tiskárnou. Více informací o softwaru HP najdete v části
správy tiskárny.
Nástroje
4.Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
5.V rozbalovací nabídce Médium vyberte příslušný typ papíru.
6.Klikněte na tlačítko Upřesnit.
28Kapitola 3 TiskCSWW
7.V části Vlastnosti tiskárny zvolte možnost Ano v rozevíracím seznamu Tisk s maximálním
rozlišením.
8.V rozevíracím seznamu Velikost papíru vyberte příslušnou velikost papíru.
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, je třeba vložit odpovídající papír a nastavit formát
papíru na ovládacím panelu tiskárny.
9.Zavřete rozšířené možnosti kliknutím na tlačítko OK.
10. Potvrďte Orientaci na kartě Rozvržení a vytiskněte dokumenty kliknutím na tlačítko OK.
Tisk s maximálním rozlišením (OS X)
1.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klikněte na příkaz Tisk.
2.Ujistěte se, že je zvolena tiskárna pro tisk.
3.Nastavte možnosti tisku.
Pokud nejsou k dispozici možnosti v dialogovém okně Tisk, klikněte na možnost Zobrazit
podrobnosti.
POZNÁMKA: Pro vaši tiskárnu jsou dostupné následující možnosti. Umístění možností se
může lišit v závislosti na aplikaci.
POZNÁMKA: Pokud změníte Formát papíru, je třeba vložit odpovídající papír a nastavit
formát papíru na ovládacím panelu tiskárny.
b.V rozbalovací nabídce vyberte položku Typ papíru/Kvalita a poté vyberte následující
nastavení:
Typ papíru: Správný typ papíru
●
Kvalita: Maximální rozlišení (dpi)
●
4.Vyberte všechny další požadované možnosti tisku a potom klepněte na tlačítko Tisk.
Tipy pro úspěšný tisk
Nastavení softwaru vybraná v ovladači tiskárny se vztahují pouze na tisk, nikoli na kopírování či
skenování.
Dokument můžete tisknout na obě strany papíru. Další informace naleznete v části
(duplexní tisk).
Tipy pro inkoust
Pokud je kvalita tisku nepřijatelná, naleznete další informace v části
●
Používejte originální inkoustové kazety HP.
●
Originální inkoustové kazety HP jsou určeny pro tiskárny a papíry HP a také s nimi byly
testovány, aby byly zaručeny nejlepší výsledky každého tisku.
POZNÁMKA: Společnost HP nemůže zaručit kvalitu a spolehlivost neoriginálního spotřebního
materiálu. Na opravy produktu po použití spotřebního materiálu od jiného výrobce se nevztahuje
záruka.
Oboustranný tisk
Vyřešení problémů s tiskem.
Pokud si myslíte, že jste zakoupili originální inkoustové kazety HP, přejděte na stránky
www.hp.com/go/anticounterfeit.
CSWWTipy pro úspěšný tisk29
Vložte černou i barevné tiskové kazety správným způsobem.
●
Další informace naleznete v části
Zkontrolujte odhadované hladiny inkoustu v tiskových kazetách a ujistěte se, že je v tiskárně
●
dostatek inkoustu.
Varování a kontrolky hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze
k plánování.
Další informace naleznete v části
POZNÁMKA: Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte
přípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Inkoustové kazety
nemusíte měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná.
●
Tiskárnu vždy vypínejte pomocí tlačítka
Tipy pro vkládání papíru
Další informace naleznete také zde:
Ujistěte se, že je papír do zásobníku správně vložen a odpovídá formátu papíru aktuálně
●
nastavenému v tiskárně. Po zavření zásobníku budete pravděpodobně vyzváni k potvrzení nebo
nastavení formátu papíru. Další informace naleznete v části
Vložte stoh papíru (ne pouze jednu stránku). Všechen papír ve stohu by měl být stejného
●
formátu a typu, aby nedošlo k jeho uvíznutí.
Vložte papír tak, aby strana určená pro tisk směřovala dolů.
●
Výměna inkoustových kazet.
Kontrola odhadovaných hladin inkoustu.
(Napájení), aby mohla ochránit své trysky.
Vložení papíru.
Vložení papíru.
Ujistěte se, zda papír vložený do vstupního zásobníku leží rovně a jeho okraje nejsou ohnuté ani
●
potrhané.
Upravte vodítka šířky papíru ve vstupním zásobníku tak, aby těsně přiléhala k papíru. Ujistěte
●
se, zda vodítka papíry v zásobníku neohýbají.
Tipy pro nastavení tiskárny (Windows)
Pokud chcete změnit výchozí nastavení tisku, klikněte v softwaru tiskárny HP na možnost Tisk,
●
skenování a kopírování a poté na položku Nastavit předvolby.
V závislosti na používaném operačním systému otevřete software tiskárny jedním z
následujících způsobů:
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte
◦
název tiskárny.
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu
◦
aplikací klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start,
◦
vyberte možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny
a poté vyberte ikonu s názvem tiskárny.
Chcete-li vybrat počet stran, které se mají vytisknout na list, vyberte na kartě Rozvržení
●
ovladače tiskárny příslušnou možnost z rozevíracího seznamu Počet stran na list.
Chcete-li změnit orientaci stránky, tuto změnu je třeba provést v příslušné aplikaci.
●
Chcete-li zobrazit více možností tisku, na kartě Rozvržení nebo Papír/Kvalita ovladače tiskárny
●
klikněte na tlačítko Upřesnit a otevřete dialogové okno Rozšířené možnosti.
30Kapitola 3 TiskCSWW
POZNÁMKA: Náhled na kartě Rozvržení nemůže odpovídat výběru v rozevíracím seznamu
Rozložení stránek na list, Brožura nebo Okraje stránky.
Tisk v odstínech šedi: Umožňuje tisknout černobílý dokument pouze pomocí černého
◦
inkoustu. Vyberte možnost Pouze černý inkoust a klepněte na tlačítko OK.
Rozvržení stránek na listu: Pokud tisknete dokument s více než dvěma stránkami na list,
◦
tato funkce vám umožňuje určit pořadí stránek.
Tisk bez okrajů: Tato funkce umožňuje tisk fotografií bez okrajů. Některé typy papíru tuto
◦
funkci nepodporují. Pokud typ papíru vybraný v rozevíracím seznamu Média tuto funkci
nepodporuje, zobrazí se vedle něj výstražná ikona.
Zachovat rozvržení: Tato funkce je dostupná pouze při oboustranném tisku. Pokud je obraz
◦
větší než oblast tisku, pomocí této funkce jej můžete zmenšit tak, aby vyhovoval kratšímu
okraji stránky a aby se nevytiskly stránky navíc.
HP Real Life Technologies: Tato funkce vyhlazuje a zostřuje obrázky a grafiku, čímž
◦
zdokonaluje kvalitu tisku.
Brožura: Umožňuje tisk vícestránkového dokumentu jako brožury. Umístí dvě stránky na
◦
každou stranu listu tak, abyste jej mohli přehnout a vytvořit z něj brožuru o poloviční
velikosti papíru. V rozevíracím seznamu vyberte možnost vazby a pak klepněte na tlačítko
OK.
Brožura s vazbou nalevo: Strana s vazbou po složení brožury se nachází na levé
●
straně. Tato možnost slouží k tvorbě brožur s textem psaným zleva doprava.
Brožura s vazbou napravo: Strana s vazbou po složení brožury se nachází na pravé
●
straně. Tato možnost slouží k tvorbě brožur s textem psaným zprava doleva.
Okraje stránky: Pokud tisknete dokument s více než dvěma stránkami na list, tato funkce
◦
vám umožňuje přidat ke stránkám okraje.
Chcete-li si ušetřit čas strávený úpravami nastavení, můžete použít zástupce tisku. Zástupce
●
tisku uchovává hodnoty nastavení, které jsou vhodné pro určitý druh úlohy, takže můžete
veškerá potřebná nastavení provést jedním klepnutím. Chcete-li tuto funkci použít, přejděte na
kartu Zástupce tisku, vyberte jednoho zástupce tisku a poté klepněte na tlačítko OK.
Chcete-li přidat nového zástupce tisku, proveďte požadovaná nastavení na kartě Rozvržení
nebo Papír/Kvalita, klepněte na kartu Zástupce tisku, klepněte na možnost Uložit jako, zadejte
název a poté klepněte na tlačítko OK.
Chcete-li zástupce tisku odstranit, vyberte jej a poté klepněte na tlačítko Odstranit.
POZNÁMKA: Výchozí zástupce tisku nelze odstranit.
Tipy pro nastavení tiskárny (OS X)
V dialogu Tisk vyberte pomocí rozevírací nabídky Velikost papíru požadovanou velikost papíru,
●
který byl do tiskárny založen.
V dialogu Tisk vyberte rozevírací nabídku Papír/kvalita a vyberte vhodný typ a kvalitu papíru.
●
Chcete-li tisknout černobílý dokument pouze pomocí černého inkoustu, vyberte z rozevírací
●
nabídky možnost Typ papíru/Kvalita. Poté klikněte na trojúhelník Možnosti barev a z místní
nabídky vyberte možnost Stupně šedi a poté možnost Pouze černá tisková kazeta.
CSWWTipy pro úspěšný tisk31
Poznámky
Originální inkoustové kazety HP jsou určeny pro tiskárny a papíry HP a také s nimi byly
●
testovány, aby byly zaručeny nejlepší výsledky každého tisku.
POZNÁMKA: Společnost HP nemůže zaručit kvalitu a spolehlivost neoriginálního spotřebního
materiálu. Na opravy produktu po použití spotřebního materiálu od jiného výrobce se nevztahuje
záruka.
Pokud si myslíte, že jste zakoupili originální inkoustové kazety HP, přejděte na stránky
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Varování a kontrolky hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze
●
k plánování.
POZNÁMKA: Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte
přípravu náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Inkoustové kazety
nemusíte měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná.
Tisk pomocí funkce AirPrint
Tisk pomocí služby AirPrint společnosti Apple je podporován pro operační systémy iOS 4.2
a Mac OS X 10.7 nebo novější. Službu AirPrint můžete použít k bezdrátovému tisku ze zařízení iPad
(iOS 4.2), iPhone (3GS nebo novější) nebo iPod touch (třetí generace nebo novější) pomocí
následujících mobilních aplikací:
Pošta
●
Fotografie
●
Safari
●
Podporované aplikace jiných dodavatelů, například Evernote
●
Aby bylo možné funkci AirPrint použít, je třeba zajistit následující:
Tiskárna musí být připojena ke stejné síti jako zařízení podporující technologii AirPrint. Další
●
informace o používání služby AirPrint a o tom, které produkty HP jsou s technologií AirPrint
kompatibilní, najdete na adrese
Vložte papír odpovídající nastavení papíru v tiskárně (další informace najdete v části
●
papíru). Přesné nastavení formátu vkládaného papíru umožňuje mobilnímu zařízení rozpoznat,
na jaký formát papíru se tiskne.
www.hp.com/go/mobileprinting.
TM
Vložení
32Kapitola 3 TiskCSWW
4Kopírování a skenování
Kopírování
●
Skenování
●
Kopírování
Kopírování dokumentů
1.Zkontrolujte, zda je v hlavním zásobníku vložen papír. Další informace naleznete v tématu
Vložení papíru.
2.Vložte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do
podavače dokumentů.
Další informace naleznete v tématu Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vkládání předloh
do podavače dokumentů.
4.Procházením nahoru nebo dolů můžete určit počet kopií.
TIP: Pokud budete chtít tato nastavení uložit jako výchozí i pro budoucí úlohy, stiskněte na
displeji ovládacího panelu tiskárny možnost Kopírování,
vyberte položku Uložit aktuální nastavení.
(Nastavení kopírování) a poté
5.Stisknutím tlačítka Černobílé nebo Barevné zahájíte kopírování.
Nastavení kopírování
Kopírování můžete upravit pomocí řady nastavení dostupných na ovládacím panelu tiskárny.
V nabídce Kopírovat vyberte možnost
Oboustranný
●
Kopírování dokladu
●
Kvalita
●
Světlejší/tmavší
●
Změnit velikost
●
Kompletovat
●
Posunout okraje
●
Vylepšení
●
Uložit aktuální nastavení
●
Obnovit nastavení
●
(Nastavení kopírování) a změňte požadovaná nastavení.
CSWWKopírování33
Skenování
Můžete skenovat dokumenty, fotografie a jiné předlohy a odesílat je do různých míst určení, například
do složky v počítači nebo do e-mailu.
Při skenování dokumentů pomocí softwaru tiskárny HP můžete skenovat do formátu, ve kterém je
možné vyhledávat a který lze upravovat.
Ke skenování předlohy bez okrajů nepoužívejte podavač dokumentů, ale sklo skeneru.
POZNÁMKA: Některé funkce skenování jsou dostupné až po instalaci softwaru tiskárny HP.
TIP: Máte-li problémy se skenováním dokumentů, podívejte se do části Řešení problémů se
skenováním.
Skenování do počítače
●
Skenování do paměťového zařízení
●
Skenování do e-mailové zprávy
●
Skenování pomocí funkce Webscan
●
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
●
Skenování do počítače
Před skenováním do počítače se ujistěte, že máte nainstalovaný doporučený software tiskárny HP.
Tiskárna a počítač musí být propojeny a zapnuty.
Kromě toho musí být v počítačích se systémem Windows před zahájením skenování spuštěný
software tiskárny.
Pomocí softwaru tiskárny HP můžete skenovat dokumenty jako upravitelný text. Další informace
naleznete v části
Povolení funkce skenování do počítače (Windows)
Funkce skenování do počítače je ve výchozím nastavení povolena. Pokud byla funkce zakázána
a chcete ji znovu povolit (pomocí kabelu Ethernet nebo bezdrátového připojení), řiďte se těmito
pokyny.
1.Spusťte software tiskárny HP.
2.Pokračujte částí Skenování.
3.Vyberte možnost Správa skenování do počítače.
4.Klikněte na možnost Povolit.
Povolení funkce skenování do počítače (OS X)
Funkce skenování do počítače je ve výchozím nastavení povolena. Pokud byla funkce zakázána
a chcete ji znovu povolit, postupujte podle těchto pokynů.
1.Otevřete nástroj HP Utility.
2.V části Nastavení skenování klepněte na možnost Skenování do počítače.
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu.
3.Ujistěte se, že je vybrána možnost Povolit skenování do počítače.
34Kapitola 4 Kopírování a skenováníCSWW
Postup skenování předlohy z ovládacího panelu tiskárny
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do
podavače dokumentů.
Další informace viz
dokumentů.
2.Stiskněte možnost Skenování a poté vyberte možnost Počítač.
3.Vyberte počítač, do kterého chcete skenovat.
4.Vyberte požadovaný typ profilu skenování.
5.Stiskněte tlačítko Skenovat.
Postup naskenování předlohy pomocí softwaru tiskárny HP (Windows)
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do
podavače dokumentů.
Další informace viz
dokumentů.
2.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte
●
název tiskárny.
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu
●
aplikací klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start,
●
vyberte možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny
a poté vyberte ikonu s názvem tiskárny.
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vkládání předloh do podavače
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vkládání předloh do podavače
3.Klikněte na ikonu Tisk, skenování a kopírování a poté vyberte možnost Skenovat dokument
nebo fotografii.
4.V místní nabídce vyberte požadovaný typ skenování a klepněte na možnost Skenovat.
POZNÁMKA: Pokud jste vybrali možnost Zobrazit náhled skenování, budete moci
naskenovaný obraz na obrazovce s náhledem upravit.
5.Pokud chcete aplikaci nechat otevřenou pro další skenování, vyberte možnost Uložit. Aplikaci
ukončíte pomocí možnosti Hotovo.
Po uložení naskenovaného obrazu se otevře okno Průzkumníka Windows se složkou, do které byl
naskenovaný obraz uložen.
Postup naskenování předlohy pomocí softwaru tiskárny HP (OS X)
1.Otevřete nástroj HP Scan.
Nástroj HP Scan se nachází ve složce Aplikace/Hewlett-Packard v nejvyšší úrovni pevného
disku.
2.Klepněte na Skenování.
3.Vyberte požadovaný typ profilu skenování a postupujte podle pokynů na obrazovce.
CSWWSkenování35
Skenování do paměťového zařízení
Z ovládacího panelu tiskárny můžete skenovat přímo na jednotku USB flash bez nutnosti použít
počítač nebo software HP dodaný s tiskárnou.
POZNÁMKA: Pomocí softwaru tiskárny HP můžete skenovat dokumenty jako upravitelný text. Další
informace naleznete v tématu
Skenování předlohy do paměťového zařízení z ovládacího panelu tiskárny
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do
podavače dokumentů.
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu.
Další informace viz
dokumentů.
2.Vložte jednotku USB flash. Další informace naleznete v části
3.Stiskněte možnost Skenování a potom vyberte možnost Paměťové zařízení.
4.Proveďte změny možností skenování dle potřeby.
5.Stiskněte tlačítko Skenovat.
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vkládání předloh do podavače
Skenování do e-mailové zprávy
Aplikace Skenování do e-mailu umožňuje rychle skenovat fotografie a dokumenty a odesílat je emailem určeným příjemcům přímo z tiskárny HP e-All-in-One. Můžete nastavovat e-mailové adresy,
přihlašovat se k účtům pomocí kódů PIN a skenovat dokumenty a odesílat je e-mailem.
Tato část obsahuje následující témata:
Nastavení funkce Skenování do e-mailu
●
Používání funkce skenování do e-mailu
●
Změna nastavení účtu
●
Nastavení funkce Skenování do e-mailu
Nastavení funkce Skenování do e-mailu
Připojení jednotky USB flash.
1.Povolte v tiskárně webové služby. Další informace naleznete v tématu
služeb.
2.Stiskněte tlačítko Skenovat a poté tlačítko E-mail.
4.Stiskněte pole E-mail:, zadejte e-mailovou adresu a poté stiskněte tlačítko Hotovo.
5.Stiskněte tlačítko Pokračovat.
6.Na zadanou e-mailovou adresu bude odeslán kód PIN. Stiskněte tlačítko Pokračovat.
7.Stiskněte položku PIN, zadejte kód PIN a poté možnost Hotovo.
8.V závislosti na tom, jak má tiskárna ukládat vaše přihlašovací údaje, vyberte možnost Uložit email nebo Automatické přihlášení.
9.Vyberte typ skenování stisknutím možnosti Fotografie nebo Dokument.
36Kapitola 4 Kopírování a skenováníCSWW
Nastavení webových
10. V případě fotografií vyberte nastavení skenování a stiskněte tlačítko Pokračovat.
V případě dokumentů pokračujte dalším krokem.
11. Zkontrolujte údaje e-mailové schránky a stiskněte tlačítko Pokračovat.
12. Stiskněte možnost Skenování do e-mailu.
13. Po dokončení skenování stiskněte tlačítko OK a poté možnost Ano, pokud chcete odeslat další
e-mail, nebo Ne, pokud jste hotovi.
Používání funkce skenování do e-mailu
Použití funkce Skenování do e-mailu
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do
podavače dokumentů. Další informace naleznete v tématu
Vkládání předloh do podavače dokumentů.
nebo
2.Stiskněte tlačítko Skenovat a poté tlačítko E-mail.
3.Na displeji ovládacího panelu vyberte účet, který chcete použít, a stiskněte tlačítko Pokračovat.
POZNÁMKA: Pokud účet nemáte, vyberte možnost Můj účet není uveden. Budete vyzváni
k zadání e-mailové adresy a obdržíte kód PIN.
4.Zadejte kód PIN, pokud o to budete požádáni.
5.Vyberte typ skenování stisknutím možnosti Fotografie nebo Dokument.
Vložení předlohy na sklo skeneru
6.V případě fotografií vyberte nastavení skenování a stiskněte tlačítko Pokračovat.
V případě dokumentů pokračujte dalším krokem.
7.Přidávat a odebírat příjemce můžete po stisknutí tlačítka Změnit příjemce. Po dokončení úprav
stiskněte tlačítko Hotovo.
8.Zkontrolujte údaje e-mailové schránky a stiskněte tlačítko Pokračovat.
9.Stiskněte možnost Skenování do e-mailu.
10. Po dokončení skenování stiskněte tlačítko OK a poté možnost Ano, pokud chcete odeslat další
e-mail, nebo Ne, pokud jste hotovi.
Změna nastavení účtu
Změna nastavení účtu
1.Stiskněte tlačítko Skenovat a poté tlačítko E-mail.
2.Na displeji ovládacího panelu vyberte účet, který chcete použít, a stiskněte tlačítko Změnit.
3.Vyberte nastavení, které chcete změnit, a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Automatické přihlášení
●
Uložit e-mail
●
Odebrat ze seznamu
●
Změnit kód PIN
●
Odstranit účet
●
CSWWSkenování37
Skenování pomocí funkce Webscan
Webscan je funkce integrovaného webového serveru, která umožňuje skenování fotografií
a dokumentů z tiskárny do počítače pomocí webového prohlížeče.
Tato funkce je dostupná i pokud jste na počítač nenainstalovali software tiskárny.
Další informace naleznete v tématu Integrovaný webový server.
POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení je služba Webscan vypnuta. Tuto funkci můžete povolit
v rámci serveru EWS.
Pokud nemůžete otevřít funkci Webscan v serveru EWS, je možné, že ji váš správce sítě vypnul.
Další informace vám poskytne správce sítě nebo osoba, která síť nastavovala.
Povolení funkce Webscan
1.Spusťte integrovaný webový server. Další informace naleznete v tématu
server.
2.Klikněte na kartu Nastavení.
3.V části Zabezpečení klikněte na možnost Nastavení správce.
4.Funkci Webscan aktivujete výběrem možnosti Webscan.
5.Klikněte na tlačítko Použít a poté na tlačítko OK.
Skenování pomocí funkce Webscan
Při skenování pomocí funkce Webscan lze upravit základní možnosti skenování. Pokud chcete využít
dalších možností nebo funkcí skenování, používejte ke skenování software tiskárny HP.
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do
podavače dokumentů.
Další informace viz
dokumentů.
2.Spusťte integrovaný webový server. Další informace naleznete v tématu
server.
3.Klikněte na kartu Skenování.
4.V levém podokně klikněte na položku Webscan, proveďte potřebná nastavení a poté klikněte na
tlačítko Skenovat.
Integrovaný webový
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vkládání předloh do podavače
Integrovaný webový
TIP: Pokud chcete skenovat dokumenty jako upravitelný text, musíte nainstalovat software HP
dodaný s tiskárnou. Další informace naleznete v tématu
upravitelného textu.
Skenování dokumentů ve formě
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
Při skenování dokumentů můžete použít software HP k převodu textu skenovaných dokumentů do
formátu umožňujícího hledání, kopírování, vkládání a úpravy. To umožňuje úpravy dopisů,
novinových výstřižků a řady dalších dokumentů.
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
●
Pokyny pro skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
●
38Kapitola 4 Kopírování a skenováníCSWW
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
Při skenování dokumentů ve formě upravitelného textu postupujte podle následujících pokynů.
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu (Windows)
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do
podavače dokumentů.
Další informace viz
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vkládání předloh do podavače
dokumentů.
2.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte
●
název tiskárny.
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu
●
aplikací klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start,
●
vyberte možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny
a poté vyberte ikonu s názvem tiskárny.
3.Klikněte na ikonu Tisk, skenování a kopírování a poté vyberte možnost Skenovat dokument
nebo fotografii.
4.Zvolte typ upravitelného textu, který chcete při skenování použít:
Jestliže chcete...Postupujte takto
Extrahovat pouze text bez jakéhokoli formátování
předlohy
Extrahovat text a část formátování předlohyVyberte v seznamu zástupce Uložit jako upravitelný text
Vyberte v seznamu zástupce Uložit jako upravitelný text
(ORC) a poté vyberte možnost Text (.txt) z rozevírací
nabídky Typ souboru.
(ORC) a poté vyberte možnost Rich Text (.rtf) z rozevírací
nabídky Typ souboru.
Extrahování textu a umožnění jeho prohledávání
v prohlížečích formátu PDF
Ze seznamu vyberte zástupce Uložit jako PDF a poté
z rozevírací nabídky Typ souboru vyberte možnost
Prohledávatelné PDF (.pdf).
5.Klikněte na možnost Skenování a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Skenování dokumentů ve formě upravitelného textu (OS X)
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do
podavače dokumentů.
Další informace viz
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vkládání předloh do podavače
dokumentů.
2.Otevřete nástroj HP Scan.
Nástroj HP Scan se nachází ve složce Aplikace/Hewlett-Packard v nejvyšší úrovni pevného
disku.
3.Klepněte na tlačítko Skenovat. Zobrazí se dialogové okno vyžadující potvrzení skenovacího
zařízení a předvoleb nastavení skenování.
4.Postupujte podle zobrazených informací a dokončete skenování.
CSWWSkenování39
5.Jakmile naskenujete všechny stránky, vyberte v nabídce Soubor položku Uložit. Zobrazí se
dialogové okno Uložit.
6.Vyberte typ upravitelného textu.
Jestliže chcete...Postupujte takto
Extrahovat pouze text bez jakéhokoli formátování
předlohy
Extrahovat text a část formátování předlohyV místní nabídce Formát vyberte možnost RTF.
Extrahování textu a umožnění jeho prohledávání
v prohlížečích formátu PDF
V místní nabídce Formát vyberte možnost TXT.
V místní nabídce Formát vyberte možnost
Prohledávatelné PDF.
7.Klepněte na možnost Save.
Pokyny pro skenování dokumentů ve formě upravitelného textu
Abyste v softwaru zajistili úspěšné převedení dokumentů, proveďte následující:
Ujistěte se, že je sklo skeneru či okno podavače dokumentů čisté.
●
Když tiskárna naskenuje dokument, šmouhy a prach na skleněné ploše skeneru nebo v okně
podavače dokumentů mohou být naskenovány také a mohou softwaru zabránit v převedení
dokumentu na upravitelný text.
Zkontrolujte správné založení dokumentu.
●
Ujistěte se, že je předloha správně vložena a dokument není umístěn nakřivo. Další informace
naleznete v tématu
dokumentů.
Ujistěte se, že je text v dokumentu čitelný.
●
Abyste dosáhli úspěšného převedení dokumentu na upravitelný text, předloha musí být čitelná
a ve vysoké kvalitě.
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vkládání předloh do podavače
Následující příčiny mohou způsobit neúspěšné převedení dokumentu:
Text na předloze je slabě čitelný nebo pokroucený.
◦
Text je příliš malý.
◦
Struktura dokumentu je příliš složitá.
◦
Mezi textem v dokumentu jsou malé mezery. Pokud například v textu, který software
◦
převádí, chybějí znaky nebo jsou spojené, pak se rn může zobrazit jako m.
Text se nachází na barevném pozadí. Barevné pozadí může způsobit, že obraz v popředí
◦
příliš splývá.
Vyberte správný profil.
●
Je třeba vybrat zástupce nebo předvolbu, která umožňuje skenování ve formě upravitelného
textu. Tyto možnosti využívají nastavení skenování, která byla navržena pro maximální kvalitu
snímků OCR.
Windows: Použijte zástupce Upravitelný text (OCR) nebo Uložit jako PDF.
OS X: Použijte předvolbu Dokumenty.
Uložte soubor ve správném formátu.
●
40Kapitola 4 Kopírování a skenováníCSWW
Chcete-li z dokumentu extrahovat pouze text bez formátování předlohy, vyberte formát prostého
textu (například Text (.txt) nebo TXT).
Chcete-li extrahovat text a také část formátování předlohy, vyberte formát Rich Text Format
(například Rich Text (.rtf) nebo RTF) nebo formát prohledávatelného PDF (Prohledávatelné PDF
(.pdf) nebo Prohledávatelné PDF).
CSWWSkenování41
5Fax
Tiskárnu můžete používat pro odesílání a příjem černobílých i barevných faxů. Podle potřeby můžete
plánovat odesílání faxů na pozdější dobu a můžete použít kontakty z telefonního seznamu ke
snadnému a rychlému odesílání faxů na často používaná čísla. Z ovládacího panelu tiskárny můžete
nastavit řadu možností faxování, například rozlišení a kontrast mezi světlostí a tmavostí odesílaných
faxů.
POZNÁMKA: Před začátkem faxování se přesvědčte, zda jste tiskárnu pro faxování nastavili
správně. Správnost nastavení faxu můžete ověřit spuštěním testu nastavení faxu pomocí ovládacího
panelu tiskárny.
Další informace o řešení problémů se skenováním –
Odeslání faxu
●
Příjem faxu
●
Nastavení kontaktů telefonního seznamu
●
Změna nastavení faxu
●
Fax a digitální telefonní služby
●
Protokol Fax over Internet
●
Použití protokolů
●
Odeslání faxu
Fax je možné odeslat několika způsoby v závislosti na vašich potřebách.
Odeslání standardního faxu
●
Odeslání standardního faxu z počítače
●
Odeslání faxu z telefonu
●
Odeslání faxu pomocí monitorovaného vytáčení
●
Odeslání faxu z paměti
●
kliknutím sem získáte více informací online.
Posílání faxu více příjemcům
●
Odeslání faxu v režimu opravy chyb
●
Odeslání standardního faxu
Z ovládacího panelu tiskárny můžete snadno odeslat jednostránkový či vícestránkový černobílý nebo
barevný fax.
POZNÁMKA: Potřebujete-li vytisknout potvrzení o úspěšném odeslání faxů, aktivujte potvrzování
ještě před odesláním faxů.
42Kapitola 5 FaxCSWW
Odeslání standardního faxu z ovládacího panelu tiskárny
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do
podavače dokumentů.
TIP: Chcete-li do zadávaného faxového čísla přidat mezeru, opakovaně stiskněte tlačítko *,
dokud se na displeji ovládacího panelu nezobrazí pomlčka (-).
5.Stiskněte Černobílé nebo Barevné.
Pokud tiskárna zjistí, že je v podavači dokumentů vložena předloha, odešle dokument na
zadané číslo.
TIP: Pokud příjemce upozorní na nedostatečnou kvalitu faxu, který jste odeslali, můžete změnit
rozlišení nebo kontrast faxu.
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vkládání předloh do podavače
Odeslání standardního faxu z počítače
Dokument můžete odeslat faxem přímo z počítače bez nutnosti jej tisknout.
Pokud chcete tuto funkci použít, musíte mít v počítači nainstalovaný software tiskárny HP, tiskárna
musí být připojena k funkční telefonní lince a funkce faxu musí být nastavena a správně fungovat.
Postup odeslání standardního faxu z počítače (Windows)
1.Otevřete v počítači dokument, který chcete faxovat.
2.V používané aplikaci klepněte v nabídce Soubor na možnost Tisk.
3.Ze seznamu Název vyberte tiskárnu, která v názvu obsahuje slovo „fax“.
4.Pokud potřebujete změnit nastavení (například vybrat, zda dokument odešlete jako černobílý
nebo barevný fax), klepněte na tlačítko, které otvírá dialogové okno Vlastnosti. V závislosti na
příslušné softwarové aplikaci může být toto tlačítko označeno Vlastnosti, Možnosti, Nastavení
tiskárny, Tiskárna nebo Předvolby.
5.Pokud jste změnili některá nastavení, klepněte na tlačítko OK.
6.Klepněte na možnost Tisk nebo OK.
7.Zadejte faxové číslo nebo jiné informace o příjemci, změňte případná další nastavení faxu
a poté klepněte na možnost Odeslat fax. Tiskárna začne vytáčet faxové číslo a faxovat
dokument.
Postup odeslání standardního faxu z počítače (OS X)
1.Otevřete na počítači dokument, který chcete faxovat.
2.V aplikaci otevřete nabídku Soubor a klepněte na možnost Tisk.
3.Vyberte tiskárnu, která má v názvu „(Fax)“.
4.Zadejte faxové číslo nebo jméno ze seznamu kontaktů, ke kterému již bylo přidáno faxové číslo.
5.Po zadání informací o faxu klikněte na možnost Fax.
CSWWOdeslání faxu43
Odeslání faxu z telefonu
Fax můžete odeslat pomocí telefonní linky. To umožňuje před odesláním faxu hovořit s jeho
příjemcem.
Odeslání faxu prostřednictvím telefonní linky
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do
podavače dokumentů.
Další informace viz
dokumentů.
2.Zvolte číslo pomocí klávesnice na telefonu připojeném k tiskárně.
Pokud příjemce telefon zvedne, informujte jej, že po zaznění faxových tónů jeho fax přijme
faxovou zprávu. Pokud volání přijme faxový přístroj, uslyšíte tóny vydávané přijímajícím faxovým
přístrojem.
6.Je-li předloha položena na skleněnou plochu skeneru, vyberte možnost Použít skleněnou
plochu.
7.Když jste připraveni odeslat fax, stiskněte možnost Černobílé nebo Barevné.
POZNÁMKA: Pokud se objeví výzva, vyberte Odeslat fax.
Během přenosu faxu bude telefonní linka tichá. Pokud chcete pokračovat v hovoru s příjemcem,
nezavěšujte, dokud se přenos faxu nedokončí. Pokud jste již s příjemcem dohovořili, můžete
telefon zavěsit ihned poté, co bude přenos faxu zahájen.
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo Vkládání předloh do podavače
Odeslání faxu pomocí monitorovaného vytáčení
Při odesílání faxu pomocí monitorovaného vytáčení uslyšíte z reproduktorů tiskárny tóny volby,
telefonické výzvy a další zvuky. Můžete tak reagovat na výzvy během vytáčení a ovládat rychlost
vytáčení.
TIP: Pokud používáte telefonní kartu a nezadáte dostatečně rychle kód PIN, může tiskárna začít
vysílat faxový signál příliš brzy a služba telefonní karty pak kód PIN nerozpozná. Pro takový případ
můžete kód PIN telefonní karty uložit do kontaktu telefonního seznamu. Další informace naleznete
v části
POZNÁMKA: Hlasitost musí být zapnuta, jinak vytáčecí tón neuslyšíte.
Odeslání faxu z ovládacího panelu tiskárny pomocí monitorovaného vytáčení
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do
Další informace naleznete zde:
do podavače dokumentů.
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo zde: Vkládání předloh
4.Stiskněte Černobílé nebo Barevné.
5.Jakmile uslyšíte oznamovací tón, zadejte číslo pomocí klávesnice na ovládacím panelu tiskárny.
6.Postupujte podle pokynů, které se zobrazí.
TIP: Pokud k odeslání faxu používáte telefonní kartu a kód PIN máte uložený jako kontakt
telefonního seznamu, můžete po zobrazení výzvy k zadání kódu PIN stisknout tlačítko
(Telefonní seznam) a použít tak uložený kód PIN z kontaktu telefonního seznamu.
Fax se odešle, když přijímající faxový přístroj odpoví.
Odeslání faxu z paměti
Můžete naskenovat černobílý fax do paměti a poté odeslat fax z paměti. Tato funkce se hodí, když je
faxové číslo, na které chcete fax odeslat, obsazené nebo dočasně nedostupné. Tiskárna skenuje
originály do paměti a odešle je, jakmile je schopna se spojit s faxem adresáta. Poté, co tiskárna
naskenuje všechny stránky do paměti, můžete předlohy ze zásobníku podavače dokumentů nebo
skleněné plochy skeneru odstranit.
POZNÁMKA: Z paměti můžete poslat pouze černobílé faxy.
Odeslání faxu z paměti
1.Ujistěte se, že je zapnuta funkce Metoda skenování a faxování.
5.Je-li předloha položena na skleněnou plochu skeneru, vyberte možnost Použít skleněnou
plochu.
POZNÁMKA: Pokud zvolíte možnost Použít skleněnou plochu, tiskárna použije metodu pro
odeslání standardního faxu. Další informace o odeslání standardního faxu viz
standardního faxu.
6.
Pomocí klávesnice zadejte faxové číslo a stisknutím tlačítka
kontakt z telefonního seznamu nebo číslo dřívějšího odchozího či příchozího volání.
7.Stiskněte tlačítko Černobílé.
Tiskárna naskenuje předlohy do paměti a odešle fax, jakmile bude faxový přístroj příjemce
dostupný.
Posílání faxu více příjemcům
Vkládání předloh do podavače dokumentů.
Odeslání
(Telefonní seznam) vyberte
Fax můžete odeslat více příjemcům použitím skupinového kontaktu telefonního seznamu, který je
tvořen dvěma nebo více samostatnými příjemci.
CSWWOdeslání faxu45
Posílání faxu několika příjemcům s použitím skupinového kontaktu telefonního seznamu
1.Položte předlohu potištěnou stranou dolů na sklo skeneru nebo potištěnou stranou nahoru do
podavače dokumentů.
Další informace naleznete zde:
do podavače dokumentů.
4.Je-li předloha položena na skleněnou plochu skeneru, vyberte možnost Použít skleněnou
plochu.
5.
Stiskněte tlačítko
6.
Stiskněte položku
7.Stiskněte název skupinového kontaktu telefonního seznamu.
8.Stiskněte tlačítko Odeslat fax.
Pokud tiskárna zjistí, že je v podavači dokumentů vložena předloha, odešle dokument na každé
číslo ve skupinovém kontaktu telefonního seznamu.
TIP: Pokud příjemce upozorní na nedostatečnou kvalitu faxu, který jste odeslali, můžete změnit
rozlišení nebo kontrast faxu.
(Telefonní seznam).
(Skupinový kontakt telefonního seznamu).
Vložení předlohy na sklo skeneru nebo zde: Vkládání předloh
Odeslání faxu v režimu opravy chyb
Režim opravy chyb (ECM) brání ztrátě dat vlivem nekvalitní linky, neboť detekuje chyby během
přenosu a automaticky si vyžádá opakované vyslání chybně odeslané části. Telefonní poplatky se
nezvýší, na kvalitních linkách se mohou i snížit. Na nekvalitních linkách ECM prodlouží dobu přenosu
a tím i poplatky, ale přenos je mnohem spolehlivější. Výchozím nastavením je Svítí. ECM vypněte,
jen pokud vede k podstatnému zvýšení poplatků a vy jste ochotni akceptovat nižší kvalitu s tím, že
klesnou poplatky.
Vypnete-li režim opravy chyb:
změní se kvalita a rychlost přenosu odesílaných i přijímaných faxů,
●
položka Rychlost faxu bude automaticky nastavena na hodnotu Střední,
●
nebudete již moci odesílat ani přijímat barevné faxy.
●
Postup změny nastavení režimu opravy chyb z ovládacího panelu
4.Stiskem tlačítka Režim opravy chyb můžete režim zapínat a vypínat.
5.Vyberte Svítí nebo Vypnuto.
Příjem faxu
Faxy můžete přijímat automaticky i ručně. Pokud vypnete možnost Automatická odpověď, bude nutné
přijímat faxy ručně. Když zapnete možnost Automatická odpověď (to je výchozí nastavení), tiskárna
46Kapitola 5 FaxCSWW
automaticky odpoví na příchozí hovory a přijme faxy po počtu zazvonění nastaveném volbou Zvon.
před odpov.. (Výchozí nastavení volby Zvon. před odpov. je pět zazvonění.)
Pokud přijmete fax formátu Legal nebo ve větším formátu a tiskárna právě není nastavena na použití
papíru formátu Legal, tiskárna fax zmenší, aby se vešel na vložený papír. Pokud jste funkci
Automatické zmenšení vypnuli, tiskárna fax vytiskne na dvě stránky.
POZNÁMKA: Kopírujete-li dokument v době příchodu faxu, fax bude uložen v paměti tiskárny,
dokud nebude kopírování dokončeno.
Příjem faxu ručně
●
Nastavení záložního faxu
●
Opakovaný tisk přijatých faxů z paměti
●
Předávání faxů na jiné číslo
●
Nastavení automatického zmenšení příchozích faxů
●
Blokování faxových čísel
●
Příjem faxů pomocí nástroje HP Digital Fax
●
Příjem faxu ručně
Pokud právě telefonujete, může vám osoba, se kterou mluvíte, poslat fax, aniž by se přerušilo
telefonické spojení. Můžete zvednout sluchátko a hovořit, nebo poslouchat faxové tóny.
Faxy můžete přijímat ručně prostřednictvím telefonu, který je přímo připojen k tiskárně (k portu 2EXT).
Ruční příjem faxu
1.Zkontrolujte, že je tiskárna zapnuta a v hlavním zásobníku je vložen papír.
2.Ze zásobníku automatického podavače vyjměte všechny předlohy.
3.Nastavte pro parametr Zvon. před odpov. vyšší hodnotu, která vám umožní odpovědět na
příchozí volání dříve, než odpoví tiskárna. Případně vypněte funkci Automatická odpověď, takže
tiskárna nebude automaticky odpovídat na příchozí volání.
4.Pokud právě hovoříte s příjemcem faxu, sdělte mu, aby na svém faxovém přístroji stiskl tlačítko
Úvodní pokyny.
a.Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko Fax, poté možnost Odeslat a
přijmout a nakonec možnost Přijmout nyní.
b.Když tiskárna začne přijímat fax, můžete telefon zavěsit nebo zůstat na lince. Telefonní
linka je během přenosu faxu tichá.
Nastavení záložního faxu
V závislosti na předvolbách a požadavcích na zabezpečení můžete tiskárnu nastavit tak, aby
ukládala všechny přijaté faxy, jen faxy přijaté během chybového stavu tiskárny, nebo aby neukládala
žádné přijaté faxy.
CSWWPříjem faxu47
Postup pro nastavení záložního faxu z ovládacího panelu tiskárny
SvítíVýchozí nastavení. Je-li režim funkce Záložní fax nastaven na hodnotu Svítí, tiskárna
ukládá všechny přijaté faxy do paměti. To vám umožňuje opětovně tisknout až 30
posledních faxů uložených v paměti.
POZNÁMKA: Pokud má tiskárna nedostatek paměti, nejstarší vytištěné faxy se při příjmu
nových faxů přepíší. Pokud je paměť plná nevytištěných faxů, přestane tiskárna odpovídat
na příchozí faxová volání.
POZNÁMKA: Přijmete-li příliš velký fax, například velmi podrobnou barevnou fotografii,
nelze jej kvůli paměťovým omezením uložit do paměti.
Pouze při chyběV důsledku toho bude tiskárna ukládat faxy do paměti pouze v případě, že se dostane do
chybového stavu, který jí nedovolí faxy vytisknout (například když v tiskárně dojde papír).
Tiskárna i nadále ukládá příchozí faxy, pokud je místo v paměti. (Pokud se paměť zaplní,
tiskárna přestane odpovídat na příchozí faxová volání.) Až bude chybový stav vyřešen,
vytisknou se automaticky faxy uložené v paměti a poté se z paměti odstraní.
VypnutoFaxy se nikdy neukládají do paměti. Funkci Záložní fax může být vhodné vypnout,
například z bezpečnostních důvodů. Pokud se vyskytne chyba, která tiskárně brání v tisku
(například když v tiskárně dojde papír), přestane tiskárna odpovídat na příchozí faxová
volání.
Opakovaný tisk přijatých faxů z paměti
Přijaté faxy, které nebyly vytištěny, jsou uloženy v paměti.
POZNÁMKA: Jakmile se paměť faxu zaplní, tiskárna nebude moci přijímat nové faxy, dokud obsah
paměti nevytisknete nebo neodstraníte. Někdy může být vhodné z bezpečnostních důvodů nebo
z důvodů ochrany soukromí všechny faxy z paměti odstranit.
V závislosti na velikosti faxů v paměti lze vytisknout až 30 naposledy vytisknutých faxů, pokud jsou
dosud uloženy. Můžete například znovu vytisknout faxy, jejichž výtisky jste ztratili.
Postup opakovaného tisku faxů uložených v paměti z ovládacího panelu
1.Zkontrolujte, zda je v hlavním zásobníku vložen papír. Další informace naleznete v tématu
Vložení papíru.
Faxy se vytisknou v opačném pořadí, než v jakém byly přijaty. Naposledy přijatý fax se vytiskne
první apod.
4.
Pokud chcete zastavit opakovaný tisk faxů z paměti, stiskněte
Předávání faxů na jiné číslo
(Storno).
Tiskárnu můžete nastavit tak, aby faxy předávala na jiné faxové číslo. Všechny faxy budou předávány
černobíle bez ohledu na to, jak byly zaslány původně.
48Kapitola 5 FaxCSWW
Společnost HP doporučuje, abyste si ověřili, zda číslo, na které předáváte faxy, je funkční faxovou
linkou. Přesvědčte se o funkčnosti přístroje, který má přijímat předávané faxy, odesláním zkušebního
faxu.
5.Stiskněte Zapnuto (Tisknout a předat), pokud chcete fax tisknout a předat, nebo vyberte
Zapnuto (Předat), pokud chcete fax předat.
POZNÁMKA: Pokud tiskárna nedokáže fax předat určenému faxovému přístroji (například
protože není zapnut), tiskárna fax vytiskne. Pokud tiskárnu nastavíte na tisk chybového
protokolu přijatých faxů, vytiskne také chybový protokol.
6.Po zobrazení výzvy zadejte číslo faxového přístroje, který bude předávané faxy přijímat, a poté
stiskněte tlačítko Hotovo. U všech následujících výzev zadejte požadované informace: datum
začátku, čas začátku, datum konce a čas konce.
7.Předávání faxů je aktivováno. Stisknutím tlačítka OK potvrďte výběr možnosti.
Pokud tiskárna při zapnuté funkci Předávání faxů ztratí napájení, nastavení Předávání faxů
a telefonní číslo zůstanou uloženy. Po obnově napájení tiskárny je předávání faxů stále ve stavu
Svítí.
Nastavení Automatické zmenšení určuje činnost tiskárny při příjmu faxu, který je příliš velký pro
vložený formát papíru. Toto nastavení je ve výchozím stavu zapnuto, takže obraz příchozího faxu se
zmenší tak, aby se vešel na jednu stránku, pokud je to možné. Pokud nastavení není aktivováno,
informace, které se nevejdou na první stránku, se vytisknou na druhou stránku. Automatické
zmenšení je užitečné, pokud přijímáte fax ve formátu Legal a v hlavním zásobníku je vložen papír
formátu Letter.
Postup nastavení automatického zmenšení z ovládacího panelu
4.Stiskem tlačítka Automatické zmenšení můžete režim zapínat a vypínat.
Blokování faxových čísel
Pokud si u telefonní společnosti objednáte službu oznámení ID volajícího, můžete blokovat konkrétní
čísla, z nichž nebudou přijímána faxová volání. Při přijetí faxu tiskárna porovná číslo volajícího se
seznamem blokovaných čísel a určí, zda fax přijmout nebo ne. Pokud je číslo volajícího na seznamu
blokovaných faxových čísel, fax se nepřijme. (Maximální počet čísel, která lze blokovat, se u různých
modelů zařízení liší.)
CSWWPříjem faxu49
POZNÁMKA: Tato funkce není podporována ve všech zemích/oblastech. Není-li funkce ve vaší
zemi nebo oblasti podporována, položka Blokování nežádoucích faxů se v nabídce Předvolby
nezobrazí.
POZNÁMKA: Jestliže do seznamu ID volajícího nejsou přidána žádná telefonní čísla, předpokládá
se, že nemáte službu ID volajícího.
Konkrétní faxová čísla můžete blokovat přidáním do seznamu nevyžádaných faxů, odblokovat je
odebráním ze seznamu nevyžádaných faxů a vytisknout seznam blokovaných faxových čísel.
Přidání čísla do seznamu nežádoucích faxových čísel
Chcete-li vybrat číslo faxu, které chcete blokovat, ze seznamu historie volání, stiskněte
●
tlačítko
Ručně zadejte faxové číslo, které chcete blokovat, a stiskněte tlačítko Přidat.
●
(Historie volání).
POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda jste zadali faxové číslo, které je zobrazeno na displeji
ovládacího panelu, a nikoli faxové číslo, které je zobrazeno v záhlaví přijatého faxu, neboť tato
čísla se mohou lišit.
Odstranění čísel ze seznamu nežádoucích faxových čísel
Až budete chtít blokování faxového čísla zrušit, můžete jej ze seznamu nežádoucích faxových čísel
odebrat.
4.Stiskněte možnost Protokol blokovaných faxových čísel.
5.Stisknutím možnosti Tisk zahájíte tisk.
Příjem faxů pomocí nástroje HP Digital Fax
K automatickému příjmu a ukládání faxů přímo do vašeho počítače použijte nástroj HP Digitial Fax.
Ušetříte tak papír i inkoust.
50Kapitola 5 FaxCSWW
Přijaté faxy jsou ukládány ve formátu TIFF (Tagged Image File Format) nebo PDF (Portable
Document Format).
Soubory jsou pojmenovávány následujícím způsobem: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, kde X
představuje informace o odesílateli, Y představuje datum a Z představuje čas přijetí faxu.
POZNÁMKA: Faxování do počítače je schopné přijímat pouze černobílé faxy. Barevné faxy tisknout
nelze.
Požadavky pro nástroj HP Digital Fax
●
Aktivace nástroje HP Digital Fax
●
Úprava nastavení nástroje HP Digital Fax
●
Požadavky pro nástroj HP Digital Fax
Cílová složka počítače musí být neustále dostupná. Cílový počítač musí být též zapnutý, faxy
●
nebudou ukládány, pokud bude počítač v režimu spánku nebo v úsporném režimu.
Papír musí být vložen do vstupního zásobníku. Další informace naleznete v tématu
●
papíru.
Aktivace nástroje HP Digital Fax
Postup nastavení nástroje HP Digital Fax (Windows)
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu
(Windows).
2.Klikněte na položku Tisk, skenování a kopírování a poté na položku Průvodce nastavením
digitálního faxu HP.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Postup nastavení nástroje HP Digital Fax (OS X)
1.Otevřete nástroj HP Utility. Další informace naleznete v tématu
2.Zvolte tiskárnu.
3.Klepněte na možnost Archiv digitálního faxu v části Nastavení faxu.
Úprava nastavení nástroje HP Digital Fax
Pomocí ovládacího panelu tiskárny můžete deaktivovat nástroj HP Digital Fax a zakázat tisk faxů.
3.Stiskněte možnost Předvolby a poté HP Digital Fax.
4.Stiskněte položku Vypnout funkci digitálního faxu HP.
5.Stiskněte možnost Ano.
Spusťte software tiskárny HP
HP Utility (OS X).
Nastavení kontaktů telefonního seznamu
Jako kontakty telefonního seznamu můžete nastavit často používaná faxová čísla. Díky tomu můžete
tato čísla rychle vytáčet pomocí ovládacího panelu tiskárny.
TIP: Kromě vytváření a správy kontaktů telefonního seznamu pomocí ovládacího panelu tiskárny
můžete také použít nástroje dostupné v počítači, jako je software HP dodaný s tiskárnou a server
EWS. Další informace naleznete v části
Nastavení a změna kontaktů telefonního seznamu
●
Nastavení a změna skupinových kontaktů telefonního seznamu
●
Odstranění kontaktů telefonního seznamu
●
Tisk seznamu kontaktů telefonního seznamu
●
Nastavení a změna kontaktů telefonního seznamu
Faxová čísla můžete uložit jako kontakty telefonního seznamu.
6.Stiskněte položku Název, zadejte název kontaktu telefonního seznamu a poté stiskněte tlačítko
Hotovo.
7.Stiskněte položku Faxové číslo, zadejte číslo faxu pro daný kontakt telefonního seznamu a poté
stiskněte tlačítko Hotovo.
POZNÁMKA: Číslo zadejte včetně pauz a jiných potřebných čísel, jako je směrové číslo,
přístupový kód pro přístup na vnější linku (obvykle 0 nebo 9) nebo předčíslí pro meziměstské
hovory.
6.Stiskněte kontakt telefonního seznamu, který chcete upravit.
(Telefonní seznam).
(znaménko plus) přidejte kontakt.
(Kontakt telefonního seznamu).
(Upravit).
7.Stiskněte položku Název, upravte název kontaktu telefonního seznamu a poté stiskněte tlačítko
Hotovo.
8.Stiskněte položku Faxové číslo, upravte číslo faxu pro daný kontakt telefonního seznamu a poté
stiskněte tlačítko Hotovo.
POZNÁMKA: Číslo zadejte včetně pauz a jiných potřebných čísel, jako je směrové číslo,
přístupový kód pro přístup na vnější linku (obvykle 0 nebo 9) nebo předčíslí pro meziměstské
hovory.
9.Stiskněte tlačítko Hotovo.
Nastavení a změna skupinových kontaktů telefonního seznamu
Jako skupinové kontakty telefonního seznamu můžete uložit skupiny faxových čísel.
Nastavení skupinových kontaktů telefonního seznamu
POZNÁMKA: Než budete moci vytvořit skupinový kontakt telefonního seznamu, musíte již mít
vytvořen alespoň jeden kontakt telefonního seznamu.
Po provedení všech kroků uvedených v příručce Začínáme, která byla dodána s tiskárnou, použijte
následující kroky k základnímu nastavení nebo ke konfiguraci ostatních možností pro faxování.
Konfigurace záhlaví faxu
●
Nastavení režimu odpovědi (automatická odpověď)
●
Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu
●
Změna odpovědi podle typu zvonění pro rozlišovací vyzvánění
●
Nastavení typu volby
●
Nastavení možností opakované volby
●
Nastavení rychlosti faxu
●
Nastavení hlasitosti faxu
●
Konfigurace záhlaví faxu
Záhlaví faxu uvádí na začátku každého odeslaného faxu vaše jméno a faxové číslo. Společnost HP
doporučuje nastavit záhlaví faxu pomocí softwaru HP dodávaného s tiskárnou. Záhlaví faxu můžete
také nastavit z ovládacího panelu tiskárny dle následujícího popisu.
POZNÁMKA: V některých zemích/oblastech je záhlaví faxu zákonem předepsaným požadavkem.
3.Stisknutím možnosti Automatická odpověď tuto funkci zapněte nebo vypněte.
K této funkci získáte přístup také stisknutím tlačítka
CSWWZměna nastavení faxu55
(Stav faxu) na úvodní obrazovce.
Nastavení počtu zazvonění před příjmem faxu
Zapnete-li nastavení Automatická odpověď, můžete zadat počet zazvonění, po kterém zařízení
automaticky přijme příchozí volání.
Nastavení Zvon. před odpov. je důležité, pokud je záznamník připojen ke stejné telefonní lince jako
tiskárna, protože chcete, aby záznamník přijal hovor dříve než tiskárna. Počet zazvonění před
odpovědí tiskárny by měl být vyšší než počet zazvonění před odpovědí záznamníku.
Nastavte například záznamník na malý počet zazvonění před odpovědí a tiskárnu na maximální
počet zazvonění před odpovědí. (Maximální počet zazvonění se v jednotlivých zemích a oblastech
liší.) Při tomto nastavení odpoví záznamník na volání a tiskárna bude sledovat linku. Jestliže tiskárna
zjistí tóny faxu, tiskárna přijme fax. Pokud se jedná o hlasové volání, telefonní záznamník zaznamená
příchozí zprávu.
Změna odpovědi podle typu zvonění pro rozlišovací vyzvánění
Mnoho telekomunikačních společností nabízí funkci rozlišovacího zvonění, která vám umožní sdílet
na jedné telefonní lince několik telefonních čísel. Jestliže se přihlásíte k odběru této služby, bude
každému z čísel přidělen jiný druh vyzvánění. Tiskárnu můžete nastavit tak, aby odpovídala na
příchozí volání, která mají určitý typ vyzvánění.
Jestliže jste připojili tiskárnu k lince s rozlišovacím vyzváněním, požádejte telekomunikační
společnost o přidělení jednoho typu vyzvánění pro hlasová volání a jiného typu pro faxová volání.
Společnost HP doporučuje zvolit pro faxová volání dvojité nebo trojité zazvonění. Jakmile tiskárna
rozpozná stanovený typ zvonění, odpoví na volání a přijme fax.
TIP: Pomocí funkce Zjištění typu zvonění na ovládacím panelu tiskárny lze nastavit rozlišující
vyzvánění. Pomocí této funkce tiskárna rozpozná a zaznamená typ zvonění příchozího hovoru. Na
základě tohoto hovoru pak automaticky určí rozlišující typ zvonění přidělený telefonní společností
faxovým hovorům.
Jestliže službu rozlišovacího vyzvánění nevyužíváte, použijte výchozí druh vyzvánění, tedy možnost
Všechna zvonění.
POZNÁMKA: Tiskárna nemůže přijímat faxy, je-li hlavní telefon vyvěšen.
Postup změny odpovědi podle typu zvonění pro rozlišující vyzvánění
1.Ověřte, že je tiskárna nastavena tak, aby na faxová volání odpovídala automaticky.
3.Stiskněte tlačítko Nastavení faxu a poté vyberte možnost Předvolby.
4.Stiskněte tlačítko Odpověď na typ zvonění.
56Kapitola 5 FaxCSWW
5.Objeví se hlášení, že byste toto nastavení neměli měnit, pokud nemáte na jedné telefonní lince
více telefonních čísel. Pokračujte stisknutím tlačítka Ano.
6.Použijte jeden z následujících postupů:
Stiskněte typ zvonění přidělený telefonní společností faxovým hovorům.
●
Stiskněte možnost Zaznamenaný typ zvonění a poté postupujte dle pokynů na ovládacím
●
panelu tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud funkce Zjištění typu zvonění nerozpozná daný typ zvonění nebo pokud
funkci vypnete předčasně, u typu zvonění se automaticky nastaví výchozí možnost Všechna
zvonění.
POZNÁMKA: Pokud používáte telefonní systém PBX s různými typy zvonění pro interní
a externí hovory, musí být faxové číslo voláno z externího čísla.
Nastavení typu volby
Tento postup slouží k nastavení režimu tónové nebo pulsní volby. Výchozí nastavení z výroby je
volba Tónová. Ponechejte toto nastavení a změňte je jen tehdy, když jste si jisti, že vaše telefonní
linka nemůže použít tónovou volbu.
POZNÁMKA: Možnost pulsní volby není dostupná ve všech zemích či oblastech.
4.Stisknutím vyberte Tónová volba nebo Pulsní volba.
Nastavení možností opakované volby
Pokud tiskárna nedokázala odeslat fax, protože faxový přístroj neodpověděl nebo byl obsazen,
tiskárna volá znovu podle nastavení opakované volby. Zapnutí nebo vypnutí těchto voleb proveďte
následujícím postupem.
Opakovaná volba při obsazené lince: Pokud je zapnuta tato možnost, tiskárna automaticky
●
opakuje volbu, pokud je příjemce obsazen. Výchozím nastavením je hodnota Svítí.
Opět. vyt. při nedost.: Pokud je zapnuta tato volba, tiskárna automaticky opakuje volbu, pokud
●
fax příjemce neodpovídá. Výchozím nastavením je hodnota Vypnuto.
Opakovaná volba při problémech s připojením: Pokud je tato možnost zapnuta, tiskárna bude
●
automaticky opakovat volbu v případě, že došlo k problému při připojování k faxu příjemce.
Opakovaná volba při problémech s připojením funguje pouze při odesílání faxů z paměti.
Výchozím nastavením je hodnota Svítí.
4.Stiskněte položku Opakovaná vol. při obsaz. lince, Neodpovídá - opakovat volbu nebo
Opakovaná volba při problémech s připojením a poté vyberte odpovídající možnosti.
Nastavení rychlosti faxu
Můžete nastavit rychlost faxu pro komunikaci mezi tiskárnou a dalším faxovým přístrojem při
odesílání a přijmu faxů.
Používáte-li jednu z následujících služeb či protokolů, může být požadována nižší rychlost faxu:
Internetová telefonní služba
●
Systém PBX (pobočková ústředna)
●
Protokol FoIP (Fax over Internet Protocol)
●
Služba ISDN (Integrated Services Digital Network)
●
Jestliže máte problémy s odesíláním a přijímáním faxů, použijte nižší Rychlost faxu. Následující
tabulka uvádí dostupná nastavení rychlosti faxu.
4.Stisknutím vyberte možnost Tichý, Hlasitý nebo Vypnuto.
Fax a digitální telefonní služby
Mnoho telefonních společností poskytuje svým zákazníkům digitální telefonní služby, jako jsou
následující:
58Kapitola 5 FaxCSWW
DSL: Digitální předplatitelská linka (DSL) telekomunikační společnosti. (V některých zemích/
●
oblastech může být služba DSL nazývána ADSL.)
PBX: Telefonní systém PBX (Private Branch Exchange).
●
Síť ISDN: Systém ISDN (Integrated Services Digital Network).
●
Protokol FoIP: Levná telefonní služba, která umožňuje odesílat a přijímat faxy z vašeho zařízení
●
s využitím internetu. Tato metoda se nazývá Protokol FoIP (Fax over Internet Protocol).
Další informace naleznete v části
Tiskárny HP byly navrženy speciálně pro použití tradičních analogových telefonních služeb.
Používáte-li digitální telefonní prostředí (jako jsou technologie DSL/ADSL, PBX nebo ISDN), budete
při nastavování faxu v tiskárně potřebovat použít filtry nebo převaděče z digitálního na analogový
signál.
POZNÁMKA: Společnost HP nezaručuje, že bude tiskárna kompatibilní se všemi linkami a
poskytovateli digitálních služeb ve všech digitálních prostředích nebo se všemi převaděči z digitálního
na analogový signál. Doporučujeme, abyste se vždy poradili přímo se svou telefonní společností o
správných možnostech instalace na základě poskytovaných služeb linky.
Protokol Fax over Internet
Je možné si předplatit levnou telefonní službu, která umožňuje odesílat a přijímat faxy z vašeho
zařízení s využitím Internetu. Tato metoda se nazývá FoIP (Fax over Internet Protocol).
Službu FoIP (poskytovanou telekomunikační společností) zřejmě využíváte, pokud:
Spolu s faxovým číslem vytáčíte zvláštní přístupový kód.
●
máte konvertor adresy IP, kterým se připojujete k Internetu a který je vybaven analogovými
●
telefonními porty pro připojení faxu.
POZNÁMKA: Faxy lze odesílat a přijímat jen v případě, že připojíte telefonní kabel k portu „1-LINE“
na tiskárně. To znamená, že připojení k Internetu musí být provedeno prostřednictvím konvertoru, na
kterém jsou k dispozici standardní analogové telefonní konektory pro faxová připojení, nebo
prostřednictvím telekomunikační společnosti.
Protokol Fax over Internet.
TIP: Podpora tradičních faxových přenosů přes jakékoli telefonní systémy využívající internetový
protokol je často omezená. Máte-li problémy s faxováním, zkuste použít nižší rychlost faxu nebo
zakázat režim opravy chyb faxu (ECM). Pokud však vypnete režim ECM, nebudete moci odesílat
a přijímat barevné faxy.
Další informace o změně rychlosti faxu naleznete zde:
o použití režimu opravy chyb naleznete v části
Pokud máte dotazy ohledně internetového faxování, kontaktujte oddělení podpory internetového
faxování nebo vašeho místního poskytovatele služeb.
Odeslání faxu v režimu opravy chyb.
Nastavení rychlosti faxu. Další informace
Použití protokolů
Tiskárnu lze nastavit tak, aby se ke každému přijatému či odeslanému faxu automaticky vytiskly
protokoly o chybách a potvrzení. V případě potřeby lze protokoly také vytisknout ručně. Tyto
protokoly obsahují užitečné informace o tiskárně.
Ve výchozím nastavení vytiskne tiskárna protokol pouze v tom případě, že nastaly potíže s
odesíláním nebo příjmem faxu. Po každé transakci se na displeji ovládacího panelu krátce zobrazí
hlášení s potvrzením, že byl fax úspěšně odeslán.
CSWWProtokol Fax over Internet59
POZNÁMKA: Pokud jsou protokoly nečitelné, můžete zkontrolovat odhadované hladiny inkoustu na
ovládacím panelu softwaru HP. Další informace naleznete v části
inkoustu.
POZNÁMKA: Varování a ukazatele hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze
k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu
náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Inkoustové kazety nemusíte
měnit, dokud bude kvalita tisku přijatelná.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že jsou tiskové hlavy a inkoustové kazety v dobrém stavu a řádně
nainstalovány. Další informace naleznete v tématu
Tato část obsahuje následující témata:
Tisk protokolů potvrzení faxů
●
Tisk chybových protokolů faxů
●
Tisk a zobrazení protokolu faxů
●
Vymazání protokolu faxu
●
Tisk detailů poslední faxové transakce
●
Tisk Protokolu ID volajících
●
Zobrazení Historie volání
●
Tisk protokolů potvrzení faxů
Kontrola odhadovaných hladin
Práce s inkoustovými kazetami.
Při odeslání faxu nebo při odeslání či přijetí jakéhokoli faxu je možné vytisknout potvrzení o příjmu.
Výchozím nastavením je hodnota Zapnuto (odeslání faxu). Pokud je tato funkce vypnuta, na
ovládacím panelu se po každém odeslání nebo přijetí faxu zobrazí potvrzující zpráva.
POZNÁMKA: Můžete přidat obrázek první strany faxu na Protokol potvrzení faxu, pokud vyberete
možnost Zapnuto (Odeslat fax) nebo Zapnuto (odeslání a příjem faxu), a pokud faxujete skenovanou
předlohu z paměti nebo používáte možnost Skenovat a faxovat.
2.Stiskněte tlačítko Nastavení faxu a poté možnost Nástroje.
3.Stiskněte možnost Vymazat protokol faxu.
Tisk detailů poslední faxové transakce
Funkce Poslední faxová transakce vytiskne protokol s podrobnostmi o poslední faxové transakci.
Podrobnosti zahrnují faxové číslo, počet stránek a stav faxu.
Tiskárna nabízí inovativní webová řešení, která umožňují rychlý přístup k Internetu, získání
dokumentů a jejich rychlé a bezproblémové vytištění – to vše bez nutnosti použít počítač.
POZNÁMKA: Aby bylo možné využívat tyto webové funkce, tiskárna musí být připojena k Internetu
(prostřednictvím kabelu sítě Ethernet nebo bezdrátového připojení). Tyto webové funkce nemůžete
používat, pokud je tiskárna připojena pomocí USB kabelu.
Tato část obsahuje následující témata:
Co jsou webové služby?
●
Nastavení webových služeb
●
Použití webových služeb
●
Odebrání webových služeb
●
Co jsou webové služby?
HP ePrint
HP ePrint je bezplatná služba společnosti HP umožňující tisknout dokumenty na tiskárně
●
vybavené technologií HP ePrint kdykoli a odkudkoli. Pokud v tiskárně povolíte webové služby,
můžete poté jednoduše tisknout tak, že odešlete e-mail na e-mailovou adresu přiřazenou
tiskárně. Nepotřebujete žádné zvláštní ovladače či software. Pokud můžete odeslat e-mail,
znamená to, že můžete využít službu HP ePrint a tisknout bez ohledu na to, kde se právě
nacházíte.
Jakmile si vytvoříte účet ve službě HP Connected (
a zobrazit stav svých úloh ve službě HP ePrint, spravovat tiskovou frontu HP ePrint, určit, kdo
může používat e-mailovou adresu vaší tiskárny ve službě HP ePrint a získat nápovědu ke
službě HP ePrint.
Tiskové materiály HP
Tiskové materiály HP umožňují snadno vyhledat a vytisknout předem formátovaný webový
●
obsah přímo z tiskárny. Můžete také skenovat a ukládat dokumenty digitálně na webu.
Tiskové materiály HP nabízejí širokou škálu obsahu, od kupónů na nákupy po rodinné aktivity,
novinky, cestování, sport, vaření, fotografie a mnoho dalšího. Můžete dokonce zobrazovat a
tisknout obrázky online z oblíbených fotografických webů.
Některé tiskové materiály HP umožňují také plánované doručení obsahu do tiskárny.
Předem naformátovaný obsah určený speciálně pro vaši tiskárnu zaručí, že žádný text či
obrázek nebude ořezán a nebudou vytištěny žádné stránky pouze s jediným řádkem textu. U
některých tiskáren lze na obrazovce náhledu zvolit papír a kvalitu tisku.
Nastavení webových služeb
Před nastavením webových služeb se přesvědčte, zda jste připojeni k Internetu pomocí sítě Ethernet
nebo bezdrátového připojení.
www.hpconnected.com), můžete se přihlásit
CSWWCo jsou webové služby?63
K nastavení webových služeb použijte jednu z následujících metod:
Nastavení webových služeb pomocí ovládacího panelu tiskárny
3.Stisknutím možnosti Přijmout přijměte podmínky webových služeb a povolte použití webových
služeb.
4.Na obrazovce Automatická aktualizace stiskněte možnost Ano. Povolíte tím automatickou
kontrolu a instalaci aktualizací produktu.
POZNÁMKA: Pokud je dostupná aktualizace softwaru tiskárny, tiskárna tuto aktualizaci stáhne
a nainstaluje a poté provede restart. Chcete-li nastavit službu HP ePrint, je třeba znovu
postupovat dle pokynů od 1. kroku.
POZNÁMKA: Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server
proxy, nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty
nastavení serveru proxy, obraťte se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila.
5.Jakmile se tiskárna připojí k serveru, vytiskne informační stránku. Dokončete nastavení podle
pokynů uvedených na informační stránce.
Nastavení webových služeb pomocí integrovaného webového serveru
1.Otevřete server EWS. Další informace naleznete v tématu
2.Klepněte na kartu Webové služby.
3.V části Nastavení webových služeb klepněte na možnost Nastavení, klepněte na možnost
Pokračovat, postupujte dle pokynů na obrazovce a přijměte podmínky používání.
4.Pokud budete požádáni, povolte tiskárně kontrolu a instalaci aktualizací softwaru tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud je dostupná aktualizace softwaru tiskárny, tiskárna tuto aktualizaci stáhne
a nainstaluje a poté provede restart. Nastavte službu HP ePrint opakováním pokynů od kroku 1.
POZNÁMKA: Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server
proxy, nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty
nastavení serveru proxy, obraťte se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila.
5.Jakmile se tiskárna připojí k serveru, vytiskne informační stránku. Dokončete nastavení podle
pokynů uvedených na informační stránce.
Nastavení webových služeb pomocí softwaru tiskárny HP(Windows)
1.Spusťte software tiskárny HP. Další informace naleznete v tématu
(Windows).
2.V zobrazeném okně klikněte dvakrát na možnost Tiskárna, skener a fax a poté vyberte možnost
Připojit tiskárnu k webu. Otevře se domovská stránka (vestavěný webový server) tiskárny.
3.Klepněte na kartu Webové služby.
Integrovaný webový server.
Spusťte software tiskárny HP
4.V části Nastavení webových služeb klepněte na možnost Nastavení, klepněte na možnost
Pokračovat, postupujte dle pokynů na obrazovce a přijměte podmínky používání.
64Kapitola 6 Webové službyCSWW
5.Pokud budete požádáni, povolte tiskárně kontrolu a instalaci aktualizací softwaru tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud je dostupná aktualizace softwaru tiskárny, tiskárna tuto aktualizaci stáhne
a nainstaluje a poté provede restart. Chcete-li nastavit službu HP ePrint, je třeba znovu
postupovat dle pokynů od 1. kroku.
POZNÁMKA: Budete-li vyzváni k zadání nastavení serveru proxy a vaše síť používá server
proxy, nastavte server proxy dle pokynů na obrazovce. Pokud neznáte správné hodnoty
nastavení, obraťte se na správce sítě nebo na osobu, která síť nastavila.
6.Jakmile se tiskárna připojí k serveru, vytiskne informační stránku. Dokončete nastavení podle
pokynů uvedených na informační stránce.
Použití webových služeb
Následující část popisuje používání a konfiguraci webových služeb.
HP ePrint
●
Tiskové materiály HP
●
HP ePrint
Chcete-li používat službu HP ePrint, postupujte následujícím způsobem:
Ujistěte se, že máte k dispozici počítač nebo mobilní zařízení s přístupem k internetu a e-
●
mailové schránce.
Povolte v tiskárně webové služby. Další informace naleznete v tématu Nastavení webových
●
služeb.
TIP: Další informace o správě a konfiguraci nastavení služby HP ePrint a informace o jejích
nejnovějších funkcích naleznete na stránkách HP Connected na adrese
Tisk dokumentů pomocí služby HP ePrint
1.Spusťte v počítači nebo v mobilním zařízení e-mailovou aplikaci.
2.Vytvořte novou e-mailovou zprávu a připojte k ní soubor, který chcete vytisknout.
3.Zadejte e-mailovou adresu tiskárny do řádku „Příjemce“ e-mailové zprávy a poté e-mailovou
zprávu odešlete.
POZNÁMKA: Do pole Příjemce ani Kopie nezadávejte žádné další e-mailové adresy. Server
HP ePrint nepřijímá tiskové úlohy, pokud je použito více e-mailových adres.
Vyhledání e-mailové adresy tiskárny
1.Zkontrolujte, zda jste vytvořili účet ve službě ePrint.
Chcete-li si zaregistrovat účet ve službě HP Connected, přejděte na stránky
www.hpconnected.com.
2.
Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko
Chcete-li e-mailovou adresu změnit, stiskněte možnost Tisk informací. Tiskárna vytiskne
informační stránku, která obsahuje kód tiskárny a pokyny pro úpravu e-mailové adresy.
www.hpconnected.com.
(HP ePrint).
CSWWPoužití webových služeb65
Vypnutí HP ePrint
1.
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte možnost
webových služeb).
2.Stiskněte možnost ePrint a poté možnost Vypnuto.
POZNÁMKA: Chcete-li všechny webové služby odebrat, naleznete další informace v tématu
Odebrání webových služeb.
Tiskové materiály HP
Tiskové materiály HP umožňují snadno vyhledat a vytisknout předem formátovaný webový obsah
přímo z tiskárny.
Použití tiskových materiálů HP
1.
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko
2.Stiskněte tiskové materiály HP, které chcete použít.
Další informace o jednotlivých tiskových materiálech HP najdete na adrese
Správa tiskových materiálů HP
Tiskové materiály HP můžete spravovat pomocí nástroje HP Connected. Tiskové materiály HP
●
můžete přidávat, konfigurovat nebo odebírat a nastavovat jejich pořadí, ve kterém se zobrazí na
displeji ovládacího panelu tiskárny.
(HP ePrint) a poté možnost (Nastavení
(Tiskové materiály HP).
www.hpconnected.com.
Vypnutí tiskových materiálů HP.
1.
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte možnost
webových služeb).
2.Stiskněte položku Tiskové materiály HP a poté možnost Vypnuto.
POZNÁMKA: Chcete-li všechny webové služby odebrat, naleznete další informace v tématu
Odebrání webových služeb.
Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte možnost
(Nastavení webových služeb).
2.Stiskněte možnost Odebrat webové služby.
(HP ePrint) a poté možnost (Nastavení
(HP ePrint) a poté možnost
66Kapitola 6 Webové službyCSWW
7Práce s inkoustovými kazetami
Tato část obsahuje následující témata:
Informace o inkoustových kazetách a tiskové hlavě
●
Kontrola odhadovaných hladin inkoustu
●
Výměna inkoustových kazet
●
Objednání inkoustových kazet
●
Ukládání tiskového spotřebního materiálu
●
Uchovávání anonymních údajů o používání
●
Informace o záruce na inkoustové kazety
●
Informace o inkoustových kazetách a tiskové hlavě
Při údržbě inkoustových kazet HP a pro zajištění nejvyšší možné kvality tisku vám pomohou
následující tipy.
Pokyny v této uživatelské příručce se vztahují na výměnu inkoustových kazet a nejsou určeny
●
pro jejich první instalaci Pokyny pro první instalaci naleznete na instalačním letáku, který je
dodáván společně s tiskárnou.
●
Pro vypnutí tiskárny vždy používejte tlačítko
hlavu do výchozí pozice, čímž ji chrání před poškozením. Další informace naleznete v tématu
Vypnutí tiskárny.
Tiskovou hlavu nečistěte bezdůvodně. Časté čištění způsobuje plýtvání inkoustem a zkrácení
●
životnosti tiskových kazet.
S inkoustovými kazetami zacházejte opatrně. Pád, třesení nebo neopatrné zacházení během
●
instalace mohou způsobit dočasné potíže s tiskem.
Před transportem tiskárny učiňte následující opatření, aby nemohl inkoust uniknout ze sestavy
●
tiskové hlavy nebo se tiskárna jinak nepoškodila:
◦
Ujistěte se, že jste tiskárnu vypnuli stisknutím tlačítka
tiskárny počkejte, až se zastaví veškeré pohyby vnitřních součástí. Další informace
naleznete v tématu
Tiskárna se musí transportovat v horizontální poloze; nesmí se položit na bok, zadní nebo
◦
čelní stranu nebo vzhůru nohama.
UPOZORNĚNÍ: Společnost HP doporučuje vyměnit všechny prázdné kazety co nejdříve, abyste se
vyhnuli problémům s kvalitou tisku a výslednou vyšší spotřebou inkoustu z důvodu opakovaného
tisku nebo poškození inkoustového systému. Nikdy tiskárnu nevypínejte v případě, kdy nejsou
vloženy inkoustové kazety.
Vypnutí tiskárny.
(Napájení). Tiskárna tak může vrátit tiskovou
(Napájení). Před odpojením
CSWWInformace o inkoustových kazetách a tiskové hlavě67
Kontrola odhadovaných hladin inkoustu
Přibližné množství inkoustu v kazetách máte možnost zkontrolovat pomocí nástroje softwaru tiskárny
nebo pomocí ovládacího panelu tiskárny. Informace o používání softwaru tiskárny naleznete v tématu
Nástroje správy tiskárny. Tyto informace můžete také získat vytištěním zprávy o stavu tiskárny (viz
Protokol o stavu tiskárny).
Kontrola hladin inkoustu na ovládacím panelu tiskárny
▲
Na obrazovce (Domů) ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko (Informace
o inkoustech).
POZNÁMKA: Varování a ukazatele hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze
k plánování. Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu
náhradní tiskové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Kazetu není nutné vyměnit,
dokud se nezhorší kvalita tisku.
POZNÁMKA: Jestliže jste instalovali plněnou nebo opravenou kazetu nebo kazetu, která byla
použita v jiné tiskárně, může být ukazatel hladiny nepřesný nebo nedostupný.
POZNÁMKA: Inkoust z inkoustových kazet je používán při procesu tisku mnoha různými způsoby,
včetně inicializačního procesu, který připravuje tiskárnu a inkoustové kazety k tisku, a při údržbě
tiskové hlavy, při které se udržují tiskové trysky čisté, aby mohl inkoust hladce protékat. Kromě toho
zůstane v použité kazetě ještě určitý zbytek inkoustu. Další informace naleznete v tématu
www.hp.com/go/inkusage.
Výměna inkoustových kazet
Pokud ještě nemáte náhradní inkoustové kazety pro tiskárnu, viz Objednání inkoustových kazet.
Všechny kazety nejsou dostupné ve všech zemích nebo oblastech.
UPOZORNĚNÍ: Společnost HP doporučuje vyměnit všechny prázdné kazety co nejdříve, abyste se
vyhnuli problémům s kvalitou tisku a výslednou vyšší spotřebou inkoustu z důvodu opakovaného
tisku nebo poškození inkoustového systému. Nikdy tiskárnu nevypínejte v případě, kdy nejsou
vloženy inkoustové kazety.
Informace o recyklaci spotřebovaných zásob inkoustu uvádí část Program recyklace inkoustového
spotřebního materiálu HP.
POZNÁMKA: Vyčkejte, než se držák tiskových kazet přestane pohybovat, než budete
pokračovat.
3.Uvolněte inkoustovou kazetu stisknutím její přední strany a pak ji vyjměte ze zásuvky.
4.Vyjměte novou inkoustovou kazetu z obalu.
CSWWVýměna inkoustových kazet69
5.Řiďte se barevnými písmeny a zasuňte inkoustovou kazetu do prázdné zásuvky tak, aby byla
v zásuvce pevně usazená.
Zkontrolujte, zda jste inkoustovou kazetu vložili do zásuvky označené písmenem se stejnou
barvou, jako má kazeta.
6.Kroky 3 až 5 opakujte pro každou inkoustovou kazetu, kterou chcete vyměnit.
7.Zavřete dvířka pro přístup k inkoustovým kazetám.
Objednání inkoustových kazet
Inkoustové kazety si můžete objednat na adrese www.hp.com. (V současné době jsou některé části
webu společnosti HP dostupné pouze v angličtině.) Objednávání kazet on-line není ve všech zemích
a oblastech podporováno. V řadě zemí lze však objednávat pomocí telefonu, vyhledáním místního
obchodu po vytištění seznamu položek k nákupu. Dále můžete na stránce
získat informace o nákupu produktů HP ve vaší zemi.
K výměně používejte jen kazety, které mají totéž číslo kazety jako vyměňované inkoustové kazety.
Číslo kazety najdete na následujících místech:
Ve integrovaném webovém serveru klepněte na kartu Nástroje a poté v části Informace
●
o produktu klepněte na možnost Měrka inkoustu. Další informace naleznete v tématu
Integrovaný webový server.
V hlášení o stavu tiskárny (viz
●
Na štítku inkoustové kazety, kterou vyměňujete.
●
Na nálepce uvnitř tiskárny. Otevřete přístupová dvířka k inkoustovým kazetám, abyste nálepku
●
našli.
V software tiskárny klikněte na možnost Nákup a poté Nakoupit spotřební materiál online.
●
POZNÁMKA: Zaváděcí inkoustová kazeta, která je dodávána s tiskárnou, není určena
k samostatnému prodeji.
Protokol o stavu tiskárny).
www.hp.com/buy/supplies
70Kapitola 7 Práce s inkoustovými kazetamiCSWW
Ukládání tiskového spotřebního materiálu
Inkoustové kazety uchovávejte až do instalace v neporušeném originálním obalu.
●
Inkoustové kazety lze v tiskárně ponechat po delší dobu. Aby se však zajistil optimální stav
●
inkoustové kazety, je třeba tiskárnu správně vypnout. Další informace naleznete v tématu
Vypnutí tiskárny.
Inkoustové kazety skladujte při pokojové teplotě (15-35 °C nebo 59-95 °F).
●
Uchovávání anonymních údajů o používání
Inkoustové kazety HP použité v této tiskárně obsahují paměťový čip, který pomáhá při provozu
zařízení. Tento paměťový čip také uchovává omezené množství anonymních informací o použití
tiskárny, mezi které může patřit: počet vytištěných stránek s využitím dané kazety, výtěžnost stránek,
četnost tisku a používané režimy tisku.
Tyto informace napomáhají společnosti HP k tomu, aby budoucí produkty splnily požadavky
zákazníků na tisk. Data shromažďovaná na paměťovém čipu tiskové kazety neobsahují informace,
které by mohly být použity k identifikaci zákazníka nebo uživatele kazety nebo tiskárny.
Společnost HP shromažďuje vzorek paměťových čipů z tiskových kazet vrácených společnosti HP
prostřednictvím recyklačního programu (HP Planet Partners:
tohoto vzorku jsou čteny a studovány za účelem zlepšení budoucích produktů HP. K těmto údajům
mohou mít přístup i partneři HP, kteří pomáhají v recyklačním procesu této tiskové kazety.
www.hp.com/recycle) Paměťové čipy z
K anonymním informacím na paměťovém čipu mohou mít přístup i další třetí strany, které budou mít
kazetu ve vlastnictví. Pokud nechcete povolit přístup k těmto informacím, můžete způsobit
nefunkčnost čipu. Pokud tak však učiníte, nemůže být inkoustová kazeta použita v tiskárně HP.
Pokud jste znepokojeni ohledně poskytování těchto anonymních informací, můžete je znepřístupnit
vypnutím schopnosti čipu shromažďovat informace o využití tiskárny.
2.Vyberte možnost Předvolby a stiskněte položku Ukládat anonymní informace o používání.
3.Stisknutím tlačítka Vypnuto můžete ukládání informací o používání zakázat.
POZNÁMKA: Povolení funkce shromažďování informací o využití je možné prostřednictvím
obnovení výchozího výrobního nastavení. Další informace, jak obnovit výchozí nastavení, naleznete
Obnovení výchozích hodnot a nastavení.
zde:
POZNÁMKA: Můžete pokračovat v použití tiskové kazety v tiskárně HP, pokud vypnete funkci
paměťového čipu pro shromažďování informací o použití tiskárny.
Informace o záruce na inkoustové kazety
Záruka společnosti HP na tiskové kazety se vztahuje pouze na produkty používané v tiskovém
zařízení společnosti HP, pro které jsou určeny. Tato záruka se nevztahuje na inkoustové výrobky HP,
které byly znovu plněny, opraveny, renovovány, špatně použity nebo se kterými bylo manipulováno.
Během záručního období je produkt pokrytý, dokud se nespotřebuje inkoust HP a není dosaženo
konce data platnosti záruky. Konec platnosti záruky ve formátu RRRR-MM může být na produktu
umístěn některým z následujících způsobů:
CSWWUkládání tiskového spotřebního materiálu71
72Kapitola 7 Práce s inkoustovými kazetamiCSWW
8Nastavení sítě
Další nastavení můžete upravit na úvodní stránce tiskárny (integrovaný webový server nebo EWS).
Další informace naleznete v tématu
Tato část obsahuje následující témata:
Nastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci
●
Změna nastavení sítě
●
Použití funkce HP Wireless Direct
●
Nastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci
První kroky
●
Nastavení tiskárny v bezdrátové síti
●
Změna typu připojení
●
Test bezdrátového připojení
●
Zapnutí bezdrátového připojení tiskárny
●
Integrovaný webový server.
POZNÁMKA: Máte-li potíže s připojením tiskárny, viz část K tiskárně se nelze bezdrátově připojit.
TIP: Další informace o nastavení a používání tiskárny bezdrátově získáte v centru bezdrátového
tisku HP (
První kroky
Ujistěte se v následujícím:
●
●
●
Při připojování k tiskárně můžete být vyzváni k zadání názvu bezdrátové sítě (SSID) a hesla
bezdrátové sítě.
●
●
Pokud jste název sítě nebo bezpečnostní heslo od doby, kdy byla bezdrátová síť nastavena,
neměnili, můžete tyto informace v některých případech najít na zadní straně bezdrátového
směrovače.
www.hp.com/go/wirelessprinting).
Tiskárna není připojena k síti pomocí Ethernetového kabelu.
Bezdrátová síť je nastavená a funkční.
Zkontrolujte, zda je tiskárna ve stejné síti (podsíti) jako počítače, které ji využívají.
Název bezdrátové sítě identifikuje vaši bezdrátovou síť.
Heslo bezdrátové sítě umožňuje zabránit ostatním uživatelům v připojení k vaší bezdrátové síti
bez příslušných oprávnění. V závislosti na požadované úrovni zabezpečení může vaše
bezdrátová síť využívat buď přístupové heslo WPA, nebo klíč WEP.
Jestliže název sítě nebo bezpečnostní heslo nemůžete najít a ani si na tyto informace nemůžete
vzpomenout, projděte si dokumentaci k počítači nebo bezdrátovému směrovači. Pokud přesto tyto
informace není možné nijak získat, kontaktujte správce sítě nebo toho, kdo bezdrátovou síť
instaloval.
CSWWNastavení tiskárny pro bezdrátovou komunikaci73
Nastavení tiskárny v bezdrátové síti
Pomocí Průvodce nastavením bezdrátového spojení na displeji ovládacího panelu tiskárny nastavte
bezdrátovou komunikaci.
POZNÁMKA: Než budete pokračovat, projděte si seznam na adrese První kroky.
5.Postupujte podle zobrazovaných pokynů a dokončete instalaci.
Pokud jste již tiskárnu používali s jiným typem připojení, jako např. připojení přes rozhraní USB,
postupujte podle pokynů v části
Změna typu připojení a nastavte tiskárnu pro bezdrátovou síť.
Změna typu připojení
Jakmile jste nainstalovali software tiskárny HP a připojili tiskárnu k počítači nebo síti, můžete pomocí
tohoto softwaru změnit typ připojení (například z připojení přes rozhraní USB na bezdrátové
připojení).
POZNÁMKA: Připojením kabelu Ethernet zakážete bezdrátové připojení tiskárny.
Změna z připojení Ethernet na bezdrátové připojení (Windows)
1.Odpojte kabel sítě Ethernet od tiskárny.
2.Navažte bezdrátové spojení spuštěním průvodce nastavením bezdrátového spojení. Další
informace naleznete v tématu
Po instalaci spusťte software tiskárny. Další informace naleznete v části
tiskárny HP (Windows).
Přechod od připojení USB k bezdrátové síti (Windows)
Než budete pokračovat, projděte si seznam na adrese
1.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky, vyberte název
●
tiskárny a poté klikněte na položku Nástroje.
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu
●
aplikací klikněte na položku Všechny aplikace , klikněte na ikonu s názvem tiskárny a poté
klikněte na možnost Nástroje.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start,
●
vyberte možnost Všechny programy, klikněte na položku HP a poté na složku tiskárny.
2.Klepněte na položku Nastavení a software tiskárny.
3.Vyberte možnost Převést tiskárnu USB na bezdrátové připojení. Postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Nastavení tiskárny v bezdrátové síti.
Spusťte software
První kroky.
74Kapitola 8 Nastavení sítěCSWW
Zjistěte, jak přepnout z připojení USB na bezdrátové připojení. Klepnutím sem získáte více
informací online. Tyto webové stránky aktuálně nemusí být k dispozici ve všech jazykových verzích.
Postup změny z bezdrátového připojení na připojení přes rozhraní USB nebo síť Ethernet (Windows)
Připojte kabel USB nebo kabel sítě Ethernet k tiskárně.
●
Postup změny z bezdrátového připojení na připojení přes rozhraní USB nebo síť Ethernet (OS X)
Přidejte tiskárnu do tiskové fronty.
1.Otevřete nástroj Systémové předvolby.
2.V závislosti na svém operačním systému klikněte na položku Tisk a faxování, Tisk a skenování
nebo Tiskárny a skenery v části Hardware.
3.Klikněte na položku + nalevo pod seznamem tiskáren.
4.Vyberte tiskárnu ze seznamu zjištěných tiskáren a klikněte na tlačítko Přidat.
Test bezdrátového připojení
Vytiskněte zprávu s testem bezdrátové sítě s informacemi o bezdrátovém připojení tiskárny. Zpráva
s testem bezdrátové sítě uvádí informace o stavu tiskárny, hardwarovou adresu (MAC) a adresu IP.
Pokud je tiskárna připojena k síti, zpráva s testem uvádí podrobnosti o nastaveních sítě.
Tisk protokolu testu bezdrátového připojení
1.
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko
(Nastavení).
2.Stiskněte možnost Vytisknout zprávu
3.Stiskněte možnost Protokol testu bezdrátového připojení.
Zapnutí bezdrátového připojení tiskárny
Když je funkce bezdrátového připojení zapnuta, modrá kontrolka bezdrátového připojení na
ovládacím panelu tiskárny svítí.
POZNÁMKA: Připojení kabelu Ethernet k tiskárně automaticky vypne bezdrátové připojení
a odpovídající kontrolka zhasne.
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Nastavení a poté možnost Nastavení sítě.
2.Stiskněte Nastavení bezdrátového připojení.
3.Funkci můžete zapnout nebo vypnout tlačítkem Bezdrátová.
Změna nastavení sítě
Ovládací panel tiskárny umožňuje nastavit a spravovat bezdrátové připojení tiskárny a nabízí různé
formy správy sítě. Ty zahrnují zobrazení a změnu nastavení sítě, obnovení výchozího nastavení sítě
a zapínání a vypínání bezdrátového režimu.
(Bezdrátové připojení) a poté možnost
UPOZORNĚNÍ: Nastavení sítě zpříjemňují použití zařízení. Pokud ovšem nejste zkušenými
uživateli, nedoporučujeme některá nastavení měnit (jako rychlost připojení, nastavení IP, výchozí
brána a nastavení brány firewall).
CSWWZměna nastavení sítě75
Tisk nastavení sítě
Proveďte jeden z následujících kroků:
●
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko
Ethernet). Zobrazí se obrazovka se stavem sítě. Výběrem možnosti Tisknout podrobnosti
můžete vytisknout stránku konfigurace sítě.
Vytiskněte stránku s konfigurací sítě. Další informace naleznete v tématu
●
sítě.
Nastavení rychlosti připojení
Rychlost přenosu dat v síti můžete změnit. Výchozím nastavením je hodnota Automaticky.
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Nastavení a poté možnost Nastavení sítě.
2.Stiskněte položku Nastavení sítě Ethernet.
3.Vyberte možnost Upřesnit nastavení.
4.Stiskněte možnost Rychlost linky.
5.Vyberte vhodnou možnost, která odpovídá vašemu síťovému hardwaru.
Změna nastavení IP
Výchozím nastavením pro adresu IP je hodnota Automaticky, což znamená, že adresa IP bude
nastavena automaticky. Zkušení uživatelé však mohou chtít nastavení (např adresu IP, masku
podsítě nebo výchozí bránu) měnit ručně.
UPOZORNĚNÍ: Při ručním určování IP adresy postupujte opatrně. Při nesprávném zadání IP
adresy během instalace znemožníte spolupráci síťových prvků s tiskárnou.
(Bezdrátové připojení) nebo (Síť
Stránka s konfigurací
1.Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko Nastavení a poté možnost Nastavení sítě.
2.Stiskněte položku Nastavení sítě Ethernet nebo Nastavení bezdrátové sítě.
3.Klikněte na možnost Upřesnit nastavení.
4.Stiskněte možnost Nastavení IP.
5.Objeví se varování, že při změně nastavení IP adresy bude tiskárna odebrána ze sítě.
Pokračujte stisknutím tlačítka OK.
6.Výchozí nastavení je Automaticky. Chcete-li nastavení změnit ručně, stiskněte možnost Ručně a
zadejte odpovídající informace do následujících nastavení:
Adresa IP
●
Maska podsítě
●
Výchozí brána
●
DNS adresa
●
7.Zadejte změny a potom stiskněte tlačítko Hotovo.
8.Stiskněte tlačítko OK.
76Kapitola 8 Nastavení sítěCSWW
Použití funkce HP Wireless Direct
Pomocí funkce HP Wireless Direct můžete tisknout bezdrátově z počítače, telefonu smartphone,
tabletu nebo jiného zařízení s podporou bezdrátového připojení bez nutnosti se připojovat ke stávající
bezdrátové síti.
Pokyny pro používání funkce HP Wireless Direct
Ověřte, zda je v počítači nebo mobilním zařízení nainstalován potřebný software.
●
Chcete-li tisknout z počítače, je třeba nainstalovat software tiskárny dodaný s tiskárnou.
Pokud jste v počítači nenainstalovali software pro tiskárnu HP, připojte se nejprve pomocí
●
funkce HP Wireless Direct a software tiskárny nainstalujte. Až vám software tiskárny zobrazí
dotaz na typ připojení, vyberte možnost Bezdrátové.
Chcete-li tisknout z mobilního zařízení, je třeba nainstalovat kompatibilní tiskovou aplikaci. Další
●
informace o mobilním tisku naleznete na stránkách
mobile_printing_apps.html.
Ověřte, zda je v tiskárně zapnuta funkce HP Wireless Direct a zda je v případě potřeby povoleno
●
zabezpečení.
Jedno připojení funkce HP Wireless Direct může využívat až pět počítačů a mobilních zařízení.
●
Funkci HP Wireless Direct lze používat i případě, že je tiskárna připojena k počítači pomocí
●
kabelu USB nebo k síti pomocí bezdrátového připojení.
www.hp.com/global/us/en/eprint/
Funkci HP Wireless Direct nelze používat k připojení počítače, mobilního zařízení nebo tiskárny
●
k Internetu.
Zapnutí funkce HP Wireless Direct
1.
Na ovládacím panelu tiskárny stiskněte tlačítko
2.Stiskněte tlačítko Svítí u položky HP Wireless Direct.
TIP: Chcete-li funkci HP Wireless Direct používat s vyšším zabezpečením a počítač nebo
mobilní zařízení podporují šifrování WPA2, vyberte možnost Zabezpečení a zabezpečení tak
povolte nebo zakažte. Pokud je zabezpečení zapnuto, k tiskárně se budou moci bezdrátově
připojit pouze uživatelé znalí hesla. Pokud zabezpečení nepovolíte, bude se moci k tiskárně
připojit kdokoli v dosahu bezdrátového signálu tiskárny.
3.Stiskem možnosti Název HP Wireless Direct zobrazíte název připojení HP Wireless Direct.
4.Pokud jste povolili zabezpečení, stisknutím možnosti Bezpečnostní heslo zobrazíte heslo funkce
HP Wireless Direct.
TIP: Funkci HP Wireless Direct můžete aktivovat pomocí serveru EWS. Další informace o použití
serveru EWS naleznete v části
Tisk z mobilního zařízení s podporou bezdrátového připojení
Ověřte, zda jste v mobilním zařízení nainstalovali kompatibilní tiskovou aplikaci. Další informace
naleznete na stránkách
1.Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci HP Wireless Direct.
2.V mobilním zařízení zapněte připojení Wi-FI. Další informace naleznete v dokumentaci
dodávané s mobilním zařízením.
POZNÁMKA: Pokud mobilní zařízení připojení WI-Fi nepodporuje, nebude možné funkci HP
Wireless Direct používat.
3.Prostřednictvím mobilního zařízení se připojte k nové síti. Použijte postup, který běžně
používáte pro připojení k nové bezdrátové síti nebo aktivnímu bodu. Ze seznamu bezdrátových
sítí vyberte název HP Wireless Direct, jako např. HP-Print-**-Officejet Pro XXXX (kde **
zastupuje jedinečné znaky pro identifikaci vaší tiskárny a XXXX představuje model tiskárny
uvedený na tiskárně).
Pokud je funkce HP Wireless Direct zapnuta se zabezpečením, na výzvu zadejte heslo.
4.Vytiskněte dokument.
Tisk z počítače s podporou bezdrátového připojení (Windows)
1.Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci HP Wireless Direct.
2.Zapněte v počítači připojení Wi-Fi. Další informace naleznete v dokumentaci dodávané společně
s počítačem.
POZNÁMKA: Pokud počítač připojení Wi-Fi nepodporuje, nebude možné funkci HP Wireless
Direct používat.
3.Prostřednictvím počítače se připojte k nové síti. Použijte postup, který běžně používáte pro
připojení k nové bezdrátové síti nebo aktivnímu bodu. Ze seznamu bezdrátových sítí vyberte
název HP Wireless Direct, jako např. HP-Print-**-Officejet Pro XXXX (kde ** zastupuje jedinečné
znaky pro identifikaci vaší tiskárny a XXXX představuje model tiskárny uvedený na tiskárně).
Pokud je funkce HP Wireless Direct zapnuta se zabezpečením, na výzvu zadejte heslo.
4.Pokud byla tiskárna nainstalována a připojena k počítači prostřednictvím bezdrátové sítě,
pokračujte krokem 5. Pokud byla tiskárna nainstalována a připojena k počítači pomocí kabelu
USB, postupujte podle následujících pokynů a nainstalujte funkci software tiskárny
prostřednictvím připojení HP HP Wireless Direct.
a.V závislosti na operačním systému proveďte některý z následujících úkonů:
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky, vyberte
●
název tiskárny a poté klikněte na položku Nástroje.
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na
●
panelu aplikací klikněte na položku Všechny aplikace , klikněte na ikonu s názvem
tiskárny a poté klikněte na možnost Nástroje.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku
●
Start, vyberte možnost Všechny programy, klikněte na položku HP a poté na složku
tiskárny.
b.Klikněte na položku Nastavení a software tiskárny a poté na možnost Připojit novou
tiskárnu.
78Kapitola 8 Nastavení sítěCSWW
c.Jakmile software zobrazí obrazovku Možnosti připojení, vyberte možnost Bezdrátové
připojení.
Ze seznamu zjištěných tiskáren vyberte váš software tiskárny HP.
d.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
5.Vytiskněte dokument.
Tisk z počítače s podporou bezdrátového připojení (OS X)
1.Ověřte, zda jste v tiskárně zapnuli funkci HP Wireless Direct.
2.Zapněte funkci připojení Wi-Fi v počítači.
Další informace naleznete v dokumentaci od společnosti Apple.
3.Klikněte na ikonu Wi-Fi a zadejte název HP Wireless Direct, jako např. HP-Print-**-Officejet Pro
XXXX (kde ** zastupuje jedinečné znaky pro identifikaci vaší tiskárny a XXXX představuje model
tiskárny uvedený na tiskárně).
Pokud je funkce HP Wireless Direct zapnuta se zabezpečením, na výzvu zadejte heslo.
4.Přidejte tiskárnu.
a.Otevřete nástroj Systémové předvolby.
b.V závislosti na vašem operačním systému klikněte na položku Tisk a faxování, Tisk
a skenování nebo Tiskárny a skenery v části Hardware.
c.Klikněte na položku + nalevo pod seznamem tiskáren.
d.Vyberte tiskárnu v seznamu nalezených tiskáren (v pravém sloupci je vedle názvu tiskárny
uvedeno slovo „Bonjour“) a klikněte na možnost Přidat.
Kliknutím sem přejdete k řešení problémů s funkcí HP Wireless Direct online a získáte další
nápovědu pro nastavení funkce HP Wireless Direct. Tyto webové stránky aktuálně nemusí být
k dispozici ve všech jazykových verzích.
CSWWPoužití funkce HP Wireless Direct79
9Nástroje správy tiskárny
Tato část obsahuje následující témata:
Panel nástrojů (Windows)
●
HP Utility (OS X)
●
Integrovaný webový server
●
Panel nástrojů (Windows)
Nástroj Toolbox podává informace o údržbě tiskárny.
POZNÁMKA: Nástroj Toolbox lze instalovat z CD se softwarem HP, pokud počítač splňuje
systémové požadavky. Systémové požadavky naleznete v souboru Readme, který se nachází na
disku CD se softwarem tiskárny HP dodaném společně s tiskárnou.
Otevření panelu nástrojů
1.V závislosti na operačním systému udělejte něco z následujícího:
Windows 8.1: Klikněte na šipku dolů v levém dolním rohu úvodní obrazovky a vyberte
●
název tiskárny.
Windows 8: Na úvodní obrazovce klikněte pravým tlačítkem do prázdné oblasti, na panelu
●
aplikací klikněte na položku Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na nabídku Start,
●
vyberte možnost Všechny programy, klikněte na položku HP, klikněte na složku tiskárny
a poté vyberte ikonu s názvem tiskárny.
2.Klikněte na možnost Tisk, skenování a kopírování.
3.Klikněte na tlačítko Údržba tiskárny.
HP Utility (OS X)
Software HP Utility obsahuje nástroje pro konfiguraci nastavení tisku, kalibraci tiskárny, objednávání
spotřebního materiálu online a vyhledávání informací na webové stránce podpory.
POZNÁMKA: Funkce dostupné v rámci nástroje HP Utility závisí na vybrané tiskárně.
Varování a kontrolky hladiny inkoustu poskytují pouze přibližné údaje a slouží pouze k plánování.
Pokud se vám zobrazí varovná zpráva, že je v tiskárně málo inkoustu, zvažte přípravu náhradní
inkoustové kazety, abyste se vyhnuli možným zdržením tisku. Tiskovou kazetu nemusíte měnit,
dokud bude kvalita tisku přijatelná.
Dvakrát klikněte na nástroj HP Utility ve složce Hewlett-Packard v adresáři Aplikace v nejvyšší úrovni
pevného disku.
80Kapitola 9 Nástroje správy tiskárnyCSWW
Integrovaný webový server
Když je tiskárna připojena k síti, můžete použít vestavěný webový server (EWS) k zobrazení
informací o stavu tiskárny, ke změně nastavení a ke správě tiskárny z vašeho počítače.
POZNÁMKA: Chcete-li zobrazit nebo změnit některá nastavení, bude třeba zadat heslo.
POZNÁMKA: Integrovaný webový server můžete otevřít a používat bez připojení k síti Internet.
Některé funkce ale nejsou k dispozici.
Soubory cookies
●
Spuštění integrovaného webového serveru
●
Zámek ovládacího panelu
●
Integrovaný webový server nelze otevřít
●
Soubory cookies
Zabudovaný webový server (EWS) vloží při procházení na jednotku pevného disku velmi malé
textové soubory (cookies). Tyto soubory umožní serveru EWS rozpoznat počítač při vaší příští
návštěvě. Pokud jste například nakonfigurovali jazyk serveru EWS, soubor cookies vám pomůže
zapamatovat si, který jazyk jste vybrali, takže se při dalším přístupu na server EWS stránky zobrazí v
daném jazyce. Některé soubory cookie (například soubor cookie se zákaznickými předvolbami) jsou
uloženy v počítači, dokud je ručně nesmažete.
Prohlížeč můžete nakonfigurovat tak, aby soubory cookies přijímal, nebo tak, aby zobrazil výzvu při
každém nabídnutí souboru cookies. Tímto způsobem máte možnost se u jednotlivých souborů
cookies rozhodnout, zda je přijmete nebo odmítnete. Pomocí prohlížeče také můžete nežádoucí
soubory cookie odebrat.
Pokud se rozhodnete soubory cookies zakázat, v závislosti na zařízení dojde k zakázání jedné nebo
více z následujících funkcí:
Použití některých průvodců nastavením
●
zapamatování jazykového nastavení prohlížeče EWS,
●
přizpůsobení domovské stránky EWS Domů.
●
Informace o změně nastavení osobních údajů a souborů cookies a o zobrazení nebo odstranění
souborů cookies získáte v dokumentaci k webovému prohlížeči.
Spuštění integrovaného webového serveru
K vestavěnému webovému serveru lze získat přístup prostřednictvím sítě nebo funkce HP Wireless
Direct.
Otevření integrovaného webového serveru prostřednictvím sítě
1.IP adresu nebo název hostitele tiskárny zjistíte na stránce konfigurace sítě.
Další informace naleznete v tématu
Stránka s konfigurací sítě.
2.V podporovaném webovém prohlížeči na svém počítači zadejte adresu IP nebo název hostitele
přiřazený tiskárně.
Pokud je adresa IP například 123.123.123.123, musíte ve webovém prohlížeči napsat
následující adresu: http://123.123.123.123
CSWWIntegrovaný webový server81
Postup spuštění integrovaného webového serveru pomocí HP Wireless Direct
1.
Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte tlačítko
2.Pokud je na displeji uvedeno, že je funkce HP Wireless Direct nastavena na možnost Vypnuto,
stiskem tlačítka HP Wireless Direct ji zapněte.
3.V počítači s bezdrátovým připojením zapněte bezdrátové připojení, vyhledejte název sítě HP
Wireless Directa připojte se k ní. Jestliže je zabezpečení HP Wireless Direct aktivní, zadejte po
vyzvání heslo HP Wireless Direct.
4.V podporovaném internetovém prohlížeči zadejte následující adresu: http://
192.168.223.1.
Zámek ovládacího panelu
Abyste zabránili neoprávněnému přístupu k některým funkcím ovládacího panelu tiskárny, můžete
tyto funkce uzamknout prostřednictvím vestavěného webového serveru (EWS).
Po zapnutí zámku ovládacího panelu nebudou některé funkce na ovládacím panelu dostupné.
Samotné nastavení zámku ovládacího panelu lze také zabezpečit nastavením hesla správce
v serveru EWS. Heslo je třeba zadat při přístupu k nastavení pro zapnutí nebo vypnutí zámku
ovládacího panelu.
Integrovaný webový server nelze otevřít
Zkontrolujte nastavení sítě
(HP Wireless Direct).
Přesvědčte se, že pro připojení tiskárny k síti není použit telefonní kabel nebo křížený kabel.
●
Přesvědčte se, že je síťový kabel řádně připojen k tiskárně.
●
Přesvědčte se, že je zapnut a řádně pracuje síťový rozbočovač, přepínač nebo směrovač.
●
Zkontrolujte počítač
Přesvědčte se, že počítač, který používáte, je připojen k síti.
●
POZNÁMKA: K serveru EWS můžete přistupovat také v případě, že je zapnuta funkce HP
Wireless Direct a znáte IP adresu tiskárny.
Zkontrolujte webový prohlížeč
Přesvědčte se, že webový prohlížeč splňuje minimální systémové požadavky. Další informace
●
najdete v požadavcích na systém v souboru Readme na disku CD se softwarem tiskárny HP.
Pokud váš webový prohlížeč využívá připojení k Internetu přes server proxy, zkuste toto
●
nastavení vyřadit. Další informace naleznete v dokumentaci k webovému prohlížeči.
Ujistěte se, že jsou ve vašem webovém prohlížeči povoleny soubory cookies a JavaScript. Další
●
informace naleznete v dokumentaci k webovému prohlížeči.
Zkontrolujte IP adresu tiskárny
Chcete-li zjistit adresu IP tiskárny, vytiskněte stránku s konfigurací sítě, na které je adresa IP
●
uvedena. Na displeji ovládacího panelu tiskárny stiskněte položku Nastavení, poté položku
Protokoly a nakonec možnost Zpráva o konfiguraci sítě.
Zjistěte odezvu tiskárny (ping) zadáním adresy IP do příkazového řádku (Windows) nebo
●
v síťovém nástroji (OS X).
82Kapitola 9 Nástroje správy tiskárnyCSWW
POZNÁMKA: OS X Lion a OS X Mountain Lion: Síťový nástroj se nachází ve složce Nástroje
v adresáři Aplikace na nejvyšší úrovni pevného disku.
OS X Mavericks: Otevřete nástroj Finder, podržte klávesu Alt a vyberte možnost Systémové
informace z nabídky Apple (
Pokud je adresa IP tiskárny například 123.123.123.123, napište na příkazový řádek systému
Windows následující:
C:\ping 123.123.123.123
- nebo -
V síťovém nástroji (OS X) klikněte na kartu Ping, zadejte do pole adresu 123.123.123.123
a klikněte na tlačítko Ping.
Jestliže se zobrazí odpověď, je IP adresa správná. Jestliže se jako odpověď zobrazí hlášení o
vypršení času, je IP adresa nesprávná.
TIP: Pokud používáte počítač se systémem Windows, můžete navštívit stránky online podpory
společnosti HP na adrese
které vám pomohou opravit řadu běžných problémů s tiskárnou.
www.hp.com/support. Tato webová stránka obsahuje informace a nástroje,
). Vyberte položky Okno > Síťový nástroj.
CSWWIntegrovaný webový server83
10Řešení problémů
Informace uvedené v této části představují návrhy způsobu řešení běžných problémů. Pokud tiskárna
nepracuje správně a tyto návrhy potíže nevyřeší, zkuste použít jednu ze služeb podpory uvedených
v části
Tato část obsahuje následující témata:
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Podpora společnosti HP.
Podpora společnosti HP
Nápověda na ovládacím panelu tiskárny
Porozumění zprávám tiskárny
Vyřešení problému s tiskárnou
Vyřešení problémů s tiskem
Řešení problémů s kopírováním
Řešení problémů se skenováním
Řešení problémů s faxem
Řešení problémů pomocí webových služeb
Řešení problémů se sítí
Údržba tiskárny
●
Odstraňování uvíznutého papíru
●
Vyčištění vozíku tiskových kazet
●
Obnovení výchozích hodnot a nastavení
●
Podpora společnosti HP
Registrace tiskárny
●
Průběh podpory
●
Získání podpory elektronických zařízení
●
Telefonická podpora HP
●
Registrace tiskárny
Registrace zabere několik málo minut a získáte díky ní přístup k rychlejším službám, efektivnější
podpoře a upozorněním na podporu pro produkt. Pokud jste svou tiskárnu nezaregistrovali při
instalaci softwaru, můžete ji zaregistrovat nyní na adrese
Průběh podpory
Pokud se vyskytnou potíže, postupujte podle následujících kroků:
http://www.register.hp.com.
84Kapitola 10 Řešení problémůCSWW
1.Přečtěte si dokumentaci dodanou s tiskárnou.
2.Navštivte web online podpory společnosti HP na adrese
Podpora HP online je dostupná všem zákazníkům společnosti HP. Jedná se o nejrychlejší zdroj
těch nejaktuálnějších informací o produktech. Odborná pomoc zahrnuje následující prvky:
Rychlý přístup ke kvalifikovaným odborníkům online podpory
●
Aktualizace softwaru a ovladače pro tiskárnu
●
Cenné informace pro řešení potíží při běžných problémech
●
Proaktivní aktualizace tiskárny, podpora výstrah a zasílání novinek HP, které jsou
●
k dispozici, když tiskárnu HP zaregistrujete
3.Obraťte se na telefonickou podporu společnosti HP. Další informace naleznete v tématu
Telefonická podpora HP.
Možnosti podpory a dostupnost se liší dle tiskárny, země/oblasti a jazyka.
Získání podpory elektronických zařízení
Informace o podpoře a záruce naleznete na webových stránkách společnosti HP v části
www.hp.com/support. Tato webová stránka obsahuje informace a nástroje, které vám pomohou
opravit řadu běžných problémů s tiskárnou. Pokud se zobrazí výzva, zvolte zemi/oblast a potom
klepnutím na položku Všechny kontakty společnosti HP získejte informace o volání technické
podpory.
Tyto webové stránky též poskytují technickou podporu, ovladače, spotřební materiál, informace o
objednávání a další možnosti, jako například:
www.hp.com/support.
Přístup ke stránkám s podporou online
●
Odeslání e-mailové zprávy společnosti HP s požadavkem na odpovědi na vaše dotazy.
●
Spojení s technikem HP pomocí online diskuse
●
Kontrola softwarových aktualizací HP.
●
Podporu můžete také získat ze softwaru HP pro systémy Windows nebo OS X, která poskytuje
jednoduchá řešení běžných potíží krok za krokem. Další informace naleznete v tématu
správy tiskárny.
Možnosti podpory a dostupnost se liší dle tiskárny, země/oblasti a jazyka.
Telefonická podpora HP
Možnosti a dostupnost telefonické podpory se liší v závislosti na tiskárně, zemi/oblasti a jazyku.
Tato část obsahuje následující témata:
Předtím, než zavoláte
●
Délka období poskytování telefonické podpory
●
Telefonní čísla oddělení podpory
●
Po vypršení lhůty telefonické podpory
●
Nástroje
CSWWPodpora společnosti HP85
Předtím, než zavoláte
Podporu HP volejte v době, kdy jste u tiskárny a je k ní připojen počítač. Buďte připraveni poskytnout
následující informace:
Číslo modelu
●
Sériové číslo (nachází se na zadní nebo spodní straně tiskárny)
●
Zprávy zobrazované při výskytu problému
●
Odpovědi na tyto otázky:
●
Nastala tato situace již dříve?
◦
Můžete přivodit opakování této situace?
◦
Přidali jste v době, kdy k této situaci došlo, do počítače nějaký nový hardware nebo
◦
software?
Stalo se něco předtím, než nastala tato situace (například bouřka nebo přemístění
◦
tiskárny)?
Pokud potřebujete zavolat společnost HP, často je užitečné mít připravené vytištěné hlášení o stavu
tiskárny.
Délka období poskytování telefonické podpory
Jednoletá bezplatná telefonická podpora je k dispozici v Severní Americe, Asii a Tichomoří a Latinské
Americe (včetně Mexika). Délku poskytování telefonické podpory v Evropě, Středním východě a
Africe naleznete na webovém serveru
poplatky.
www.hp.com/support. Jsou účtovány standardní telefonní
Telefonní čísla oddělení podpory
Nejaktuálnější seznam čísel telefonické podpory HP a ceny hovorů naleznete na stránkách
www.hp.com/support.
Po vypršení lhůty telefonické podpory
Po vypršení lhůty telefonické podpory je podpora společnosti HP k dispozici za dodatečný poplatek.
Nápověda může být k dispozici také na webu online podpory HP na adrese:
Chcete-li získat informace o dostupných možnostech podpory, obraťte se na prodejce společnosti HP
nebo zavolejte na telefonní číslo podpory pro vaši zemi/oblast.
Nápověda na ovládacím panelu tiskárny
Témata nápovědy tiskárny můžete použít, abyste se dozvěděli více o tiskárně. Některá témata
zahrnují také animace, které vás provedou postupy, jako je například vyjmutí uvízlého papíru.
Pokud chcete témata nápovědy otevřít z ovládacího panelu tiskárny, stiskněte na úvodní obrazovce
tlačítko
(Nápověda).
Porozumění zprávám tiskárny
Při řešení problémů s tiskárnou můžete tisknout následující protokoly.
www.hp.com/support.
Protokol o stavu tiskárny
●
86Kapitola 10 Řešení problémůCSWW
Stránka s konfigurací sítě
●
Protokol kvality tisku
●
Protokol o testu bezdrátového připojení
●
Protokol o přístupu k webu
●
Protokol o stavu tiskárny
Aktuální informace o tiskárně a stav inkoustové kazety získáte z hlášení o stavu tiskárny. Hlášení o
stavu tiskárny vám také pomůže řešit problémy s tiskárnou.
Hlášení o stavu tiskárny také obsahuje protokol nejnovějších událostí.
Pokud potřebujete zavolat společnost HP, často je užitečné mít připravené vytištěné hlášení o stavu
tiskárny.
2.Stiskněte možnost Protokoly a poté možnost Protokol stavu tiskárny.
1.Informace o produktu: Zobrazuje informace o tiskárně (například název tiskárny, číslo modelu,
sériové číslo a verzi firmwaru) a nainstalovaném příslušenství (například příslušenství pro
automatický oboustranný tisk nebo duplexní jednotce).
2.Informace o využití tisku: Obsahuje souhrnné informace o stránkách, které byly na tiskárně
vytištěny.
CSWWPorozumění zprávám tiskárny87
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.