Opplysningene som fremkommer i dette
dokumentet kan endres uten forvarsel.
Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller
oversetting av dette materialet er forbudt uten
skriftlig forhåndstillatelse fra HP, med unntak
av det som er tillatt ifølge lover om
opphavsrett.
De eneste garantiene som innrømmes for HPprodukter og tjenester er de som eksplisitt
fremkommer i garantierklæringene som følger
med slike produkter og tjenester. Ingen deler i
dette materialet skal fortolkes som en ekstra
garanti. HP skal ikke holdes ansvarlig for
redaksjonelle feil eller utelatelser som nnes i
dette dokumentet.
Microsoft og Windows er registrerte
varemerker eller varemerker for Microsoft
Corporation i USA og/eller andre land.
ENERGY STAR og ENERGY STAR-logoen er
registrerte varemerker eid av U.S.
Environmental Protection Agency.
Mac, OS X og AirPrint er varemerker for Apple
Inc., registrert i USA og andre land.
Sikkerhetsinformasjon
Følg alltid grunnleggende sikkerhetsregler når
er dette produktet, slik at du reduserer
du bruk
risikoen for skader som skyldes brann eller
elektrisk støt.
1. Les og forstå alle instruksjonene i
dokumentasjonen som følger med skriveren.
2. Merk deg alle advarsler og anvisninger som
produktet er merket med.
3. Trekk stikkontakten til produktet ut av
vegguttaket før du rengjør produktet.
4. Ikke installer eller bruk dette produktet nær
vann, eller når du er våt.
5. Installer produktet slik at det står stødig på
et stabilt underlag.
6. Installer produktet på et beskyttet sted der
ingen kan tråkke på eller snuble i
strømledningen, og ledningen ikke kan skades.
7. Se
Løse et problem hvis produktet ikke
erer som det skal.
fung
8. Ingen av de innvendige delene skal repareres
av brukeren. Service skal utføres av kvalisert
servicepersonell.
Innhold
1 Slik gjør du det .............................................................................................................................................. 1
2 Komme i gang ............................................................................................................................................... 2
HP EcoSolutions (HP og miljøet) ............................................................................................................................ 2
Beskrivelse av skriverdelene ................................................................................................................................. 5
Forsiden av skriveren .......................................................................................................................... 5
Sett bakfra ........................................................................................................................................... 6
Bruke skriverens kontrollpanel ............................................................................................................................. 7
Oversikt over knapper ......................................................................................................................... 7
Endre skriverinnstillinger .................................................................................................................... 8
Grunnleggende om papir ....................................................................................................................................... 8
Anbefalt papir for utskrift ................................................................................................................... 9
Bestille papirrekvisita fra HP ............................................................................................................. 10
Tips for valg og bruk av papir ............................................................................................................ 10
Legg i papir ........................................................................................................................................................... 11
Kongurere og bruke tilbehør ............................................................................................................................. 20
Sette i og bruke sku 2 ..................................................................................................................... 20
Arbeide med skuer .......................................................................................................................... 21
Skrive ut dokumenter .......................................................................................................................................... 24
Skrive ut brosjyrer ............................................................................................................................................... 25
Skrive ut på konvolutter ...................................................................................................................................... 26
Skrive ut fotograer ............................................................................................................................................ 27
Skrive ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse ......................................................................... 29
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift) ........................................................................................................... 30
Skrive ut fra mobile enheter ................................................................................................................................ 31
Skrive ut med AirPrint™ ....................................................................................................................................... 31
Tips for vellykket utskrift .................................................................................................................................... 32
Hva er Webtjenester? ........................................................................................................................................... 34
Bruke Webtjenester ............................................................................................................................................. 35
Skrive ut med HP ePrint .................................................................................................................... 35
5 Arbeide med blekkpatroner .......................................................................................................................... 37
Informasjon om patroner og skrivehodet ........................................................................................................... 37
Noe fargeblekk brukes også når du kun skriver ut med svart blekk .................................................................. 38
Kontrollere de beregnede blekknivåene ............................................................................................................. 38
Bytte ut patronene .............................................................................................................................................. 38
Lagring av anonym bruksinformasjon ................................................................................................................ 41
Informasjon om blekkpatrongaranti ................................................................................................................... 42
Kongurere skriveren for trådløs kommunikasjon ............................................................................................. 43
Før du begynner ................................................................................................................................ 43
Kongurere skriveren i det trådløse nettverket ............................................................................... 44
Endre tilkoblingstype ........................................................................................................................ 44
Test den trådløse tilkoblingen .......................................................................................................... 45
Aktivere eller deaktivere skriverens trådløsfunksjon ...................................................................... 45
Endre nettverksinnstillinger ................................................................................................................................ 46
Bruke Wi-Fi Direct ................................................................................................................................................ 47
7 Verktøy for skriveradministrasjon ................................................................................................................ 50
Om informasjonskapsler ................................................................................................................... 51
Åpne den innebygde webserveren .................................................................................................... 51
Innebygd webserver kan ikke åpnes ................................................................................................. 52
HP Web Jetadmin-programvare .......................................................................................................................... 53
8 Løse et problem ........................................................................................................................................... 54
Problemer med fastkjørt papir ............................................................................................................................ 54
Nettverks- og tilkoblingsproblemer .................................................................................................................... 66
Problemer med skrivermaskinvaren ................................................................................................................... 67
Få hjelp fra skriverens kontrollpanel ................................................................................................................... 68
Tillegg A Teknisk informasjon ......................................................................................................................... 73
Informasjon om forskrifter .................................................................................................................................. 74
Batteriopplysninger for Brasil ........................................................................................................... 88
viiiNOWW
1Slik gjør du det
●
Komme i gang
●
Utskrift
●
Webtjenester
●
Arbeide med blekkpatroner
●
Løse et problem
NOWW1
2Komme i gang
Denne brukerhåndboken inneholder detaljer om hvordan du bruker skriveren og løser problemer.
●
Tilgjengelighet
●
HP EcoSolutions (HP og miljøet)
●
Beskrivelse av skriverdelene
●
Bruke skriverens kontrollpanel
●
Grunnleggende om papir
●
Legg i papir
●
Kongurere og bruke tilbehør
●
Oppdatere skriveren
●
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)
Tilgjengelighet
Skriveren har ere funksjoner som gjør den tilgjengelig for personer med funksjonshemninger.
Visuelt
HP-programvaren som leveres med skriveren, er tilgjengelig for brukere med synshemninger gjennom bruk
av alternativene og funksjonene for tilgjengelighet i operativsystemet. Programvaren støtter også
hjelpeteknologi, for eksempel skjermlesere, leselister og tale-til-tekst-programmer. For brukere som er
fargeblinde, har fargede knapper og kategorier i HP-programvaren enkel tekst eller ikonetiketter som
beskriver handlingen.
Bevegelighet
For brukere med nedsatt bevegelighet kan funksjonene i HP-programvaren brukes gjennom
tastaturkommandoer. HP-programvaren støtter også Windows-funksjoner for tilgjengelighet, som
StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys og MouseKeys. Skriverens deksler, knapper, papirskuer og papirførere
kan håndteres av brukere med begrenset styrke og rekkevidde.
Brukerstøtte
For mer informasjon om tilgjengelighetsløsninger for HP-produkter kan du gå til HPs nettsted for
tilgjengelighet (www.hp.com/accessibility).
Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet for OS X, kan du besøke Apples nettsted på www.apple.com/
accessibility.
HP EcoSolutions (HP og miljøet)
HP er opptatt av å hjelpe deg med å optimalisere miljøavtrykket ditt og bidra til ansvarlig utskrift – hjemme
eller på kontoret.
Hvis du ønsker mer informasjon om de miljømessige retningslinjene HP følger under produksjonsprosessen,
kan du se Miljøvernprogram. Hvis du vil ha mer informasjon om HP miljøinitiativer, kan du besøke
www.hp.com/ecosolutions.
2Kapittel 2 Komme i gangNOWW
●
Strømstyring
●
Stillemodus
●
Optimalisere utskriftsrekvisita
Strømstyring
Bruk ventemodus og Tidsplan av/på for å spare strøm.
Hvilemodus
Strømforbruket reduseres i hvilemodus. Etter den første skriverkongurasjonen vil skriveren gå i hvilemodus
etter en valgt periode uten aktivitet. Standardverdi er 5 minutter.
Du kan endre perioden med inaktivitet før skriveren går i ventemodus.
1.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
2.Velg Skriverinnstillinger , og trykk deretter på OK .
3.Velg Strømstyring , og trykk deretter på OK .
4.Velg Sovemodus, og trykk deretter på OK .
5.Velg ønsket alternativ, og trykk deretter på OK .
Tidfeste på- og avslåing
Bruk denne funksjonen til å slå skriveren av og på automatisk på valgte dager og tidspunkter. Du kan for
eksempel planlegge at skriveren skal slås på klokken 08:00 og av klokken 20:00 fra mandag til fredag. På
denne måten vil du spare strøm om nettene og i helgene.
Bruk følgende instruksjoner til å angi dag og klokkeslett for på- og avslåing:
1.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
2.Velg Skriverinnstillinger , og trykk deretter på OK .
3.Velg Strømstyring , og trykk deretter på OK .
4.Velg Tidsplan på/av, og trykk deretter på OK .
5.Berør ønsket alternativ, og følg deretter instruksjonene på skjermen for å angi dag og klokkeslett for når
FORSIKTIG: Slå alltid skriveren av på rett må¨te ved hjelp av Tidsplan av eller (Strøm) som du nner
foran til høyre på skriveren.
Hvis du slår av skriveren på feil måte, går kanskje ikke blekkpatronvognen tilbake i riktig posisjon. Det kan
føre til problemer med patronene og utskriftskvaliteten.
Du må aldri slå av skriveren hvis det mangler patroner. HP anbefaler at du erstatter eventuelle manglende
blekkpatroner så raskt som mulig for å unngå problemer med utskriftskvaliteten, mulig ekstra blekkforbruk
fra de gjenværende patronene eller skader på blekksystemet.
Stillemodus
skriveren skal av og på.
Stillemodus senker hastigheten på utskriften for å redusere generell støy uten å gå på bekostning av
utskriftskvaliteten. Den fungerer bare når du skriver ut på vanlig papir. I tillegg deaktiveres stille modus hvis
du skriver ut med utskriftskvalitetene best eller presentasjon. For å redusere utskriftsstøy slå på Stillemodus.
For å skrive ut med normal hastighet slå Stillemodus av. Stillemodus er av som standard.
NOWWHP EcoSolutions (HP og miljøet)3
MERK: Stillemodus fungerer ikke hvis du skriver ut fotograer eller konvolutter.
Du kan opprette en tidsplan ved å velge tiden for når skriveren skal skrive ut i Stillemodus. For eksempel du
kan planlegge at skriveren skal være i Stillemodus fra 22:00 til 08:00 hver dag.
For å slå på stillemodus fra skriverens kontrollpanel
1.Fra startskjermbildet på skriverens kontrollpanel velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
2.Velg Skriverinnstillinger , og trykk deretter på OK .
3.Velg Stillemodus , og trykk deretter på OK .
4.Velg På, og trykk deretter på OK .
Du kan opprette en tidsplan for stillemodus fra kontrollpanelet til skriveren
1.Fra startskjermbildet på skriverens kontrollpanel velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
2.Velg Skriverinnstillinger , og trykk deretter på OK .
3.Velg Stillemodus , og trykk deretter på OK .
4.Velg Tidsplan, og trykk deretter på OK .
5.Angi starttiden til tidsplanen.
For å endre time velger du time (standardvalg), trykk deretter på pilknappene for å øke eller redusere
verdien.
For å endre minutt trykker du på , trykk deretter på pilknappene for å øke eller redusere verdien.
Når du er ferdig med å angi starttiden trykker du på OK .
6.Angi sluttiden til tidsplanen. Se forrige trinn for instruksjoner om hvordan du endrer tiden.
Når du er ferdig med å angi sluttiden trykker du på OK .
For å slå på stillemodus under utskrift
▲
På utskriftskjermen trykker du på OK ved siden av (stillemodus) for å slå den på.
MERK: Stillemodus slås på etter en liten stund og er bare aktiv under gjeldende utskriftsjobb.
Slik aktiverer eller deaktiverer du Stillemodus fra skriverprogramvaren (Windows)
.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i
1
.Klikk på Stillemodus .
2
.Velg På eller Av .
3
.Klikk på Lagre innstilling.
4
Slik aktiverer eller deaktiverer du Stillemodus fra skriverprogramvaren (OS X)
.Åpne HP Utility. Du nner mer informasjon i
1
.Velg skriveren.
2
HP Utility (OS X).
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
.Klikk på Stillemodus .
3
.Velg På eller Av .
4
.Klikk på Buk nå.
5
4Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Slå stillemodus av eller på fra den innebygde webserveren (EWS)
1.Åpne EWS. Du nner mer informasjon i Åpne den innebygde webserveren.
2.Klikk på kategorien Innstillinger .
3.Velg Stillemodus i Innstillinger -delen og deretter På eller Av .
4.Klikk Bruk.
Optimalisere utskriftsrekvisita
Prøv følgende for å optimalisere utskriftsrekvisita som blekk og papir:
●
Resirkuler originale HP-blekkpatroner gjennom HP Planet Partners. Se www.hp.com/recycle for mer
informasjon.
●
Optimaliser papirbruken ved å skrive ut på begge sider av papiret.
●
Endre utskriftskvaliteten i skriverdriveren til en utkastinnstilling. Utkastinnstillingen bruker mindre
blekk.
●
Ikke rengjør skrivehodet hvis det ikke er nødvendig. Det er sløsing med blekk og blekkpatronene får
kortere levetid.
Beskrivelse av skriverdelene
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Forsiden av skriveren
●
Utskriftsrekvisitaområde
●
Sett bakfra
Forsiden av skriveren
1Fremre USB-port
2Av/på-knapp
3Utsku
4Utskuens
NOWWBeskrivelse av skriverdelene5
forlenger
5Innsku
6Kontrollpanel
7Kontrollpanelskjerm
8Blekkpatrondeksel
Utskriftsrekvisitaområde
1Skrivehode
2Patroner
MERK: Patroner bør oppbevares i skriveren for å hindre mulige utskriftsproblemer eller skade på
skriv
mangler en patron.
Sett bakfra
1Strøminntak
2Bakdeksel
3Bakre USB-port
ehodet. Unngå å la rekvisita være utenfor skriveren i lengre perioder. Ikke slå av skriveren hvis det
4Ethernet-nettverksport
6Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Bruke skriverens kontrollpanel
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Oversikt over knapper
●
Endre skriverinnstillinger
Oversikt over knapper
Bruk følgende som en hurtigreferanse til skrivens kontrollpanelfunksjoner.
NummerNavn og beskrivelse
1Hjem
2Tilbake
3Avbryt
4OK
5Hjelp
6Wi-Fi Direct
7Trådløst
8Pil ned-knapp
9Pil opp-knapp
-knapp: Går tilbake til Hjem-skjermen fra hvilken som helst annen skjerm.
-knapp: Går tilbake til forrige skjermbilde.
-knapp eller Valg-knapp: Endringer i henhold til hva som vises på skjermen.
-knapp: Bekrefter valget.
-knapp: Åpner hjelp-menyen på startskjermbildet; viser hjelp for et valgt menyalternativ; eller gir mer informasjon om det
aktuelle skjermbildet.
Lampen ved siden av Wi-Fi Direct-knappen er:
●
På når Wi-Fi Direct er slått på.
●
Av når Wi-Fi Direct er slått av.
-knapp: Viser trådløsstatus og -innstillinger. Du nner mer informasjon i
kommunikasjon.
Lampen ved siden av trådløst-knappen er:
●
På når skriveren er koblet til et trådløst nettverk.
●
Blinker når trådløsfunksjonen er slått på, men skriveren ikke er koblet til et trådløst nettverk.
●
Av når trådløsfunksjonen er slått av.
-knapp: Viser Wi-Fi Direct-tilkoblingsstatus og -innstillinger.
Kongurere skriveren for trådløs
: Velg det neste menyalternativet eller rull ned på skjermen.
: Velg det forrige menyalternativet eller rull opp på skjermen.
NOWWBruke skriverens kontrollpanel7
Endre skriverinnstillinger
Bruk kontrollpanelet til å endre skriverfunksjoner og innstillinger, skrive ut rapporter eller få hjelp til
skriveren.
TIPS: Hvis skriveren er koblet til en datamaskin, kan du også endre skriverinnstillingene ved å bruke
verktøyene for skriveradministrasjon.
Se Verktøy for skriveradministrasjon for mer informasjon om disse verktøyene.
Slik endrer du innstillinger for en funksjon
Hjem-skjermbildet på kontrollpanelskjermen viser tilgjengelige funksjoner for skriveren.
1.Fra kontrollpanelet bruker du pilknappene for å velge ønsket alternativ, trykk deretter på knappen OK
for å bekrefte valget.
2.Rull for å se de tilgjengelige innstillingene. Velg innstillingen du vil endre, trykk deretter på knappen OK .
3.Følg veiledningen på kontrollpanelskjermen for å endre innstillingene.
MERK: Trykk på knappen Hjem () for å gå tilbake til skjermbildet Hjem.
Slik endrer du skriverinnstillingene
Når du vil endre skriverinnstillingene eller skrive ut rapporter, bruker du alternativene som er tilgjengelig i
Oppsettmeny-skjermbildet.
1.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
2.Velg Skriverinnstillinger , og trykk deretter på OK .
3.Rull for å se de tilgjengelige innstillingene. Velg innstillingen du vil endre, trykk deretter på knappen OK .
4.Følg veiledningen på kontrollpanelskjermen for å endre innstillingene.
MERK: Trykk på knappen Hjem () for å gå tilbake til skjermbildet Hjem.
Grunnleggende om papir
Skriveren er konstruert for å fungere godt med de este typer kontorpapir. Det er best å teste forskjellige
papirtyper før du kjøper større mengder. Bruk papir fra HP for å få optimal utskriftskvalitet. Besøk HPs
nettsted på www.hp.com for å nne mer informasjon om papir fra HP.
Denne delen inneholder følgende emner:
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen til utskrift av daglige dokumenter. Alle
papirer med ColorLok-logoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for
pålitelighet og utskriftskvalitet, og gir dokumenter med klar, skarp farge, mørkere svart, og
tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med ColorLok-logoen med forskjellig vekt og
størrelse fra større papirprodusenter.
●
Anbefalt papir for utskrift
●
Bestille papirrekvisita fra HP
●
Tips for valg og bruk av papir
8Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Anbefalt papir for utskrift
Hvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for
den typen prosjekt du skriver ut.
Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/regionen du benner deg i.
Fotoutskrift
●
HP Premium Plus fotopapir
HP Premium Plus fotopapir er HPs fotopapir av høyeste kvalitet for dine beste fotograer. Med HP
Premium Plus fotopapir kan du skrive ut vakre fotograer som tørker umiddelbart slik at du kan dele
dem rett fra skriveren. Skriveren støtter mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer, 4 x 6 tommer
(10 x 15 cm), 5 x 7 tommer (13 x 18 cm) med glanset eller mykt glanset (silkematt) nish. Ideelt til
innramming, visning og gaver av dine beste bilder og spesielle fotoprosjekter. HP Premium Plus
fotopapir gir eksepsjonelle resultater med profesjonell kvalitet og holdbarhet.
●
HP Advanced fotopapir
Dette glansede fotopapiret tørker raskt for enkel håndtering uten smitte. Det er bestandig mot vann,
ekker,ngeravtrykk og fuktighet. Bildene dine ser ut og føles som butikkfremstilte fotograer. Det er
tilgjengelig i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer, 10 x 15 cm (4 x 6 tommer), 13 x 18 cm (5 x
7 tommer). Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
●
HP Everyday fotopapir
Skriv ut fargerike bilder til en rimelig pris på et papir som er laget for uformell fotoutskrift. Dette
rimelige fotopapiret tørker raskt for enkel håndtering. Papiret gir skarpe og klare bilder med en hvilken
som helst blekkskriver. Det er tilgjengelig med glanset nish i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x
11 tommer og 5 x 7 cm og 4 x 6 tommer (10 x 15 cm). Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
Forretningsdokumenter
●
HP Premium matt presentasjonspapir 120 g eller HP matt Professional-papir 120
Dette er et tykt, tosidig matt papir som er perfekt til presentasjoner, tilbud, rapporter og nyhetsbrev.
Det er tykt for å gi et imponerende utseende.
●
HP glanset brosjyrepapir 180 g eller HP glanset Professional-papir 180
Disse papirtypene er glanset på begge sider for tosidig bruk. Det er det perfekte valget for
fotorealistiske reproduksjoner og forretningsgrakk til rapportomslag, spesielle presentasjoner,
brosjyrer, utsendelser og kalendere.
●
HP matt brosjyrepapir 180 g eller HP matt Professional-papir 180
Disse papirtypene er matte på begge sider for tosidig bruk. Det er det perfekte valget for fotorealistiske
reproduksjoner og forretningsgrakk til rapportomslag, spesielle presentasjoner, brosjyrer, utsendelser
og kalendere.
NOWWGrunnleggende om papir9
Generell utskrift for daglig bruk
Alle papirtypene som er oppført for daglig utskrift, har ColorLok-teknologi som gir mindre ekker, kraftigere
svart og livfulle farger.
●
HP Bright White Inkjet-papir
HP Bright White Inkjet-papir gir farger med høy kontrast og skarp tekst. Det er ugjennomsiktig nok til at
tosidige fargeutskrifter ikke skinner gjennom, noe som gjør det ideelt til nyhetsbrev, rapporter og
ygeblader.
●
HP utskriftspapir
HP utskriftspapir er et erfunksjonspapir av høy kvalitet. Det lager dokumenter som ser ut og føles som
om de har mer substans enn dokumenter som er skrevet ut på standard erfunksjons- eller kopipapir.
Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
●
HP kontorpapir
HP kontorpapir er et erfunksjonspapir av høy kvalitet. Det passer til kopier, utkast, notater og andre
dagligdagse dokumenter. Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
Bestille papirrekvisita fra HP
Skriveren er konstruert for å fungere godt med de este typer kontorpapir. Bruk papir fra HP for å få optimal
utskriftskvalitet.
Hvis du skal bestille papir og annen rekvisita fra HP, går du til www.hp.com . Noen deler av HPs nettsted er i
dag bare tilgjengelig på engelsk.
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logo for utskrift og kopiering av dagligdagse dokumenter. Alle
papirer med ColorLok-logoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for pålitelighet og
utskriftskvalitet, og gir dokumenter med klar, livaktig farge, mørkere svart, og tørker raskere enn vanlig
papir. Se etter papir med ColorLok-logoen i en rekke tykkelser og størrelser fra store papirprodusenter.
Tips for valg og bruk av papir
For å få best mulig resultat må du følge disse retningslinjene:
●
Legg i bare én type (og én størrelse) om gangen i innskuen.
●
Pass på at papiret er lagt riktig i innskuen.
●
Ikke overbelast innskuen eller utskuen.
●
For å motvirke papirstopp, dårlig utskriftskvalitet og andre utskriftsproblemer må du unngå å bruke
følgende papirtyper i innskuen:
◦
Blanketter med gjenparter
◦
Utskriftsmateriale som er skadet, bøyd eller skrukket
◦
Utskriftsmateriale med utskjæringer eller perforering
◦
Utskriftsmateriale som er sterkt strukturert eller preget, eller som ikke håndterer blekk spesielt
godt
◦
Utskriftsmateriale som er for lett, eller som lett strekker seg
◦
Utskriftsmateriale med stifter eller binders
10Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Legg i papir
Slik legger du i papir med standardstørrelse
1.Trekk ut innskuen fullstendig.
2
.Skyv papirskinnene så langt som mulig mot kantene på skuen.
●
For å skyve papirbreddeskinnene trykker du på knappen på den venstre papirbreddeskinnen
sam
tidig som du skyver skinnen.
●
For å skyve papirlengdeskinnene trykker du på knappen på papirlengdeskinnen samtidig som du
sk
yver skinnen.
NOWWLegg i papir11
3.Legg i papiret i stående papirretning og med utskriftssiden ned.
Påse at papirbunken er innrettet med de riktige papirstørrelselinjene på fremsiden av skuen. Pass også
p
å at papirbunken ikke overskrider høydemarkeringen på høyre side av skuen.
MERK: Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
.Juster papirbreddeskinnen og papirlengdeskinnene til de berører sidene på papirbunken.
4
5
.Skyv innskuen tilbake i skriveren.
6
.Dra ut utskuorlengeren.
12Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Slik legger du i konvolutter
MERK:
●
Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
●
Hvis du har sku nr. 2, vær oppmerksom på at den bare støtter A4, Letter eller vanlig papir i Legalstørrelse.
1.Trekk ut innskuen fullstendig.
2
.Hvis det er annet papir i innskuen, fjerner du papiret.
3
.Skyv papirskinnene så langt som mulig mot kantene på skuen.
●
For å skyve papirbreddeskinnene trykker du på knappen på den venstre papirbreddeskinnen
sam
tidig som du skyver skinnen.
●
For å skyve papirlengdeskinnene trykker du på knappen på papirlengdeskinnen samtidig som du
sk
yver skinnen.
.Legg i konvolutter med utskriftssiden ned i stående papirretning slik det er vist på bildet nedenfor.
4
MERK: Du må ikke legge i konvolutter mens skriveren skriver ut.
NOWWLegg i papir13
5.Juster papirbreddeskinnene til de berører kanten på konvoluttbunken.
6
.Pass på at konvoluttbunken ikke overskrider høydemarkeringen på den venstre papirbreddeskinnen.
.Juster papirlengdeskinnen til den berører kanten på konvoluttbunken.
7
.Skyv innskuen tilbake i skriveren.
8
.Dra ut utskuorlengeren.
9
14Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Slik legger du i kort og fotopapir
MERK:
●
Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
●
Hvis du har sku nr. 2, vær oppmerksom på at den bare støtter A4, Letter eller vanlig papir i Legalstørrelse.
1.Trekk ut innskuen fullstendig.
2
.Hvis det er annet papir i innskuen, fjerner du papiret.
3
.Skyv papirskinnene så langt som mulig mot kantene på skuen.
●
For å skyve papirbreddeskinnene trykker du på knappen på den venstre papirbreddeskinnen
sam
tidig som du skyver skinnen.
●
For å skyve papirlengdeskinnene trykker du på knappen på papirlengdeskinnen samtidig som du
sk
yver skinnen.
.Legg i kort eller fotopapir med utskriftssiden ned i stående papirretning.
4
MERK: Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
NOWWLegg i papir15
5.Juster papirbreddeskinnene til de berører kanten på papirbunken.
6
.Pass på at papirbunken ikke overskrider høydemarkeringen på den venstre papirbreddeskinnen.
.Skyv på papirlengdeskinnen til den berører kanten på papirbunken.
7
.Skyv innskuen tilbake i skriveren.
8
.Dra ut utskuorlengeren.
9
16Kapittel 2 Komme i gangNOWW
Slik legger du i papir i legal-størrelse
MERK:
●
Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
●
Hvis du har sku nr. 2, vær oppmerksom på at den bare støtter A4, Letter eller vanlig papir i Legalstørrelse.
1.Trekk ut innskuen fullstendig.
2
.Hvis det er annet papir i innskuen, fjerner du papiret.
3
.Skyv papirskinnene så langt som mulig mot kantene på skuen.
●
For å skyve papirbreddeskinnene trykker du på knappen på den venstre papirbreddeskinnen
sam
tidig som du skyver skinnen.
●
For å skyve papirlengdeskinnene trykker du på knappen på papirlengdeskinnen samtidig som du
sk
yver skinnen.
NOWWLegg i papir17
4.Utvid innskuen. For å gjøre dette trykker du på knappen på skuens venstre fremre hjørne samtidig
som du trekker ut fremsiden av skuen.
.Legg i papiret i stående papirretning og med utskriftssiden ned.
5
Påse at papirbunken er innrettet med de riktige papirstørrelselinjene på fremsiden av skuen. Pass også
å at papirbunken ikke overskrider høydemarkeringen på høyre side av skuen.
p
MERK: Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
18Kapittel 2 Komme i gangNOWW
6.Juster papirbreddeskinnen og papirlengdeskinnene til de berører sidene på papirbunken.
7
.Skyv innskuen tilbake i skriveren.
8
.Dra ut utskuorlengeren.
Slik legger du papir i
MERK:
MERK: Sku
For å lære om hvordan du setter opp og bruker sku 2, kan du se Kongurere og bruke tilbehør.
1
.Trekk ut sku 2 helt fra skriveren.
2
.Skyv papirskinnene så langt som mulig mot kantene på skuen.
●
●
sku 2
Sku 2 er tilgjengelig på enkelte modeller av skriveren.
2 støtter bare vanlig papir i A4, Letter eller Legal-størrelse.
For å skyve papirbreddeskinnene trykker du på knappen på den venstre papirbreddeskinnen
sam
tidig som du skyver skinnen.
For å skyve papirlengdeskinnene trykker du på knappen på papirlengdeskinnen samtidig som du
sk
yver skinnen.
NOWWLegg i papir19
3.Legg i papiret i stående papirretning og med utskriftssiden ned.
Påse at papirbunken er innrettet med de riktige papirstørrelselinjene på fremsiden av skuen. Pass også
p
å at papirbunken ikke overskrider høydemarkeringen på høyre side av skuen.
MERK: Du må ikke legge i papir mens skriveren skriver ut.
4
.Juster papirbreddeskinnen og papirlengdeskinnene til de berører sidene på papirbunken.
.Sjekk Sku 2-området under skriveren. Hvis det er papir der, fjerner du papiret.
5
.Sett sku 2 tilbake i skriveren.
6
Kongurere og bruke tilbehør
Hvis du vil installere og
Når du bruker mer enn én sku, kan du benytte deg av de medfølgende skuunksjonene for å få en bedre
opplevelse.
MERK: Sku
www.hp.com .
Sette i og bruke
Slik installerer du sku 2
.Pakk ut skuen, fjern tape og emballasje, og yttskuen til det klargjorte stedet.
1
.Slå av skriveren, og trekk strømledningen ut av stikkontakten.
2
.Sett skriveren oppå skuen.
3
sku 2
Overaten må være solid og plan.
2 er tilgjengelig på enkelte modeller av skriveren. Du kan kjøpe tilbehør på nettet på
kongurere tilbehør (som en ekstra sku), kan du lese de neste delene.
20Kapittel 2 Komme i gangNOWW
FORSIKTIG: Pass på at du holder ngre og hender borte fra bunnen av skriveren.
4.Sett strømledningen i kontakten, og slå på skriveren.
Arbeide med skuer
Som standard henter skriveren papir fra sku 1. Hvis sku 1 er tom og sku 2 er installert og inneholder
papir, henter skriveren papir fra sku 2.
Du kan endre denne virkemåten ved hjelp av følgende funksjoner:
●
Standardsku: Angi Standardsku som skriveren først skal hente papir fra når det er papir med samme
størrelse i sku 1 og 2.
●
Skuelås: Lås en sku for å hindre at den brukes ved et uhell, for eksempel når du har lagt i
spesialpapir (som brevhodepapir eller fortrykt papir).
Skriveren vil ikke bruke den låste skuen selv om den andre skuen er tom.
MERK: Du får best papirhåndtering ved å bare legge i én papirtype i en sku.
MERK: Sku 2 støtter bare vanlig papir.
Slik oppnår du detteFølg disse trinnene
Ha papir i begge skuene, og bruke papir fra den ene skuen hvis
den andre skuen er tom.
Ha papir i begge skuene, og bruke papir fra én av skuene først.
Kunne velge mellom vanlig papir og en annen papirtype som du
bruker av og til.
MERK: Du får best papirhåndtering ved å bare legge i én
papirtype i en sku.
Slik endrer du skuinnstillinger
MERK: Du kan også endre skuinnstillingene fra HP-skriverprogramvaren eller EWS.
Se Innebygd webserver og Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) for å nne informasjon om hvordan du
åpner EWS og skriverprogramvaren.
1.Kontroller at skriveren er slått på.
2.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
3.Velg Skriverinnstillinger , og trykk deretter på OK .
4.Velg Papirinnstillinger , og trykk deretter på OK .
●
Legg papir i begge skuene. Du nner mer informasjon i
Legg i papir.
●
Slå av skuås.
●
Fyll på papir med samme størrelse i begge skuene.
●
Angi ønsket sku som standardsku.
●
Legg spesialpapir i hovedskuen og vanlig papir i sku 2.
●
Lås hovedskuen og angi sku 2 som standardsku.
5.Velg Standardsku eller Skuås og trykk siden på OK .
6.Velg ønsket alternativ, og trykk deretter på OK .
NOWWKongurere og bruke tilbehør21
Slik slår du på automatisk valg av sku eller papirkilde (Windows)
1.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2.Klikk på Kongurer innstillinger under Utskrift .
3.I dialogboksen Utskriftsinnstillinger klikker du på kategorien Utskriftssnarveier.
4.Fra Papirkilde-nedtrekkslisten velger du ett av alternativene for automatisk valg.
5.Klikk på OK to ganger for å lukke dialogboksen og bekrefte endringene.
Slik slår du på automatisk valg av sku eller papirkilde (OS X)
1.Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2.Kontroller at skriveren er valgt.
3.Velg Velg automatisk fra Kilde-listen.
4.Klikk på Vis detaljer for å åpne utskriftsalternativene.
Oppdatere skriveren
Hvis skriveren er koblet til et nettverk og Webtjenester er aktivert, vil skriveren som standard søke etter
oppdateringer automatisk.
Slik oppdaterer du skriveren ved å bruke skriverens kontrollpanel
1.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
2.Velg Verktøy, og trykk deretter på OK .
3.Velg Oppdatere skriveren , og trykk deretter på OK .
4.Velg Se etter oppdat., og klikk deretter på OK .
Slik angir du at skriveren skal søke etter oppdateringer automatisk
1.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
2.Velg Verktøy, og trykk deretter på OK .
3.Velg Oppdatere skriveren , og trykk deretter på OK .
4.Velg Auto-oppdatering, og trykk deretter på OK .
5.Velg Automatisk, og trykk deretter på OK .
Slik oppdaterer du skriveren ved hjelp av den innebygde webserveren (EWS)
1.Åpne EWS.
Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
2.Klikk på kategorien Verktøy.
3.Under Skriveroppdateringer klikker du på Fastvareoppdateringer og følger instruksjonene på
skjermen.
MERK: Hvis en skriveroppdatering er tilgjengelig, vil skriveren laste ned og installere oppdateringen og så
starte på nytt.
22Kapittel 2 Komme i gangNOWW
MERK: Hvis du blir spurt om proxyinnstillinger, og hvis nettverket ditt bruker proxyinnstillinger, følger du
instruksjonene på skjermen for å sette opp en proxyserver. Hvis du ikke har informasjonen, kontakter du
nettverksadministratoren eller personen som kongurerte nettverket.
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)
Når du har installert skriverprogramvaren fra HP, gjør du ett av følgende, avhengig av operativsystemet ditt:
●
Windows 10: På datamaskinens skrivebord klikker du på Start-knappen, klikk på Alle apper, deretter på
HP, og så ikonet med skriverens navn.
●
Windows 8.1: Klikk på nedpilen nede i venstre hjørne på Start-skjermen, og velg deretter skrivernavnet.
●
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på Start-skjermen, klikk på Alle apper på applinjen og velg
så ikonet med skrivernavnet.
●
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start-knappen på datamaskinens skrivebord, velg
Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens
navn.
NOWWÅpne HP-skriverprogramvaren (Windows)23
3Utskrift
De este utskriftsinnstillingene håndteres automatisk av programmet du skriver ut fra. Endre innstillingene
manuelt bare når du vil endre utskriftskvalitet, skrive ut på spesielle typer papir eller bruke spesialfunksjoner.
TIPS: Denne skriveren inkluderer HP ePrint , en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut
dokumenter på en HP ePrint-aktivert skriver når som helst, fra hvor som helst og uten ekstra programvare
eller skriverdrivere.
TIPS: Du kan bruke denne skriveren til å skrive ut dokumenter og bilder fra din mobile enhet (som en
smarttelefon eller et nettbrett). Hvis du ønsker mer informasjon, kan du besøke HP-nettstedet Senter for
mobil utskrift på www.hp.com/go/mobileprinting . Hvis en lokal versjon av denne nettsiden ikke er
tilgjengelig i ditt land/din region eller på ditt språk, kan du bli sendt til en HP Mobile Printing-nettside for et
annet land/en annen region eller på et annet språk.
●
Skrive ut dokumenter
●
Skrive ut brosjyrer
●
Skrive ut på konvolutter
●
Skrive ut fotograer
●
Skrive ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse
●
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift)
●
Skrive ut fra mobile enheter
●
Skrive ut med AirPrint™
●
Tips for vellykket utskrift
Skrive ut dokumenter
Slik skriver du ut dokumenter (Windows)
1.Legg papir i skuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
2.Velg Skriv ut fra programvaren.
3.Kontroller at skriveren er valgt.
4.Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller
Innstillinger, avhengig av programmet.
MERK: Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-
programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for
skriveradministrasjon.
5.Velg de egnede alternativene på fanen utskriftssnarveier.
Hvis du vil endre andre utskriftsinnstillinger, klikk på de andre fanene.
Se Tips for vellykket utskrift for ere utskriftstips.
24Kapittel 3 UtskriftNOWW
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme
papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
6.Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper.
7.Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut dokumenter (OS X)
1.Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2.Kontroller at skriveren er valgt.
3.Angi sideegenskapene:
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
●
Velg riktig papirstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du sørge for at du har lagt riktig papir i skuen.
●
Velg papirretning.
●
Angi skaleringsprosent.
4.Klikk på Skriv ut.
Skrive ut dokumenter fra en USB ash-stasjon
1.Sett inn en USB ash-stasjon i den fremre USB-porten.
Vent til lene og mappene i USB ash-stasjonen vises på kontrollpanelskjermen.
MERK: Skriveren støtter ikke krypterte USB ash-stasjoner.
2.Fra kontrollpanelet nner du og velger et dokument som du vil skrive ut. Trykk på OK for å bekrefte
valget.
Du kan bruke funksjonene lter, sorter eller søk for å nne et dokument. For å bruke disse funksjonene
velger du Finn ved å trykke på knappen Valg button ( ) på nedre venstre hjørne av kontrollpanelet.
3.Fra skjermbildet bildeutskrift angir du utskriftspreferanser etter behov, slik som antall kopier for
utskrift og utskriftskvalitet.
4.For å begynne utskriften velger du Start svart utskrift eller Start fargeutskrift og trykker deretter på
OK .
Skrive ut brosjyrer
Skrive ut brosjyrer (Windows)
1.Legg papir i skuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
2.På Fil -menyen i programmet klikker du på Utskrift .
3.Kontroller at skriveren er valgt.
4.Klikk på knappen som åpner Egenskaper -dialogboksen for å endre innstillinger.
Avhengig av hvilket program du bruker, kan denne knappen kalles Egenskaper , Alternativer ,
Skriverinnstillinger , Skriver eller Innstillinger .
NOWWSkrive ut brosjyrer25
MERK: Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HPprogramvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for
skriveradministrasjon.
5.Velg de egnede alternativene på fanen utskriftssnarveier.
Hvis du vil endre andre utskriftsinnstillinger, klikk på de andre fanene.
Se Tips for vellykket utskrift for ere utskriftstips.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme
papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
6.Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper.
7.Klikk på Utskrift eller OK for å starte utskriften.
Skrive ut brosjyrer (OS X)
1.Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2.Kontroller at skriveren er valgt.
3.Angi alternativer for utskrift.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
a.Velg riktig papirstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du sørge for at du har lagt riktig papir i skuen.
b.Fra hurtigmenyen velger du Papirtype/kvalitet, og deretter velger du alternativet som gir best
kvalitet eller maksimal dpi.
4.Klikk på Skriv ut.
Skrive ut på konvolutter
Unngå konvolutter med følgende kjennetegn:
●
Svært glatt nish
●
Selvklebende lim, spenner eller vinduer
●
tykke, ujevne eller bøyde kanter
●
Områder som er krøllet, revet eller ødelagt på annen måte
Kontroller at brettene på konvoluttene du legger i skriveren, er skarpe.
MERK: Hvis du vil vite mer om utskrift på konvolutter, kan du se dokumentasjonen som fulgte med
programmet du bruker.
Slik skriver du ut på konvolutter (Windows)
1.Legg konvolutter i skuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
2.Åpne Fil-menyen i programmet og klikk på Skriv ut.
3.Kontroller at skriveren er valgt.
26Kapittel 3 UtskriftNOWW
4.Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller
Innstillinger, avhengig av programmet.
MERK: Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-
programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for
skriveradministrasjon.
5.Velg de egnede alternativene på fanen utskriftssnarveier.
Hvis du vil endre andre utskriftsinnstillinger, klikk på de andre fanene.
Se Tips for vellykket utskrift for ere utskriftstips.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme
papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
6.Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper.
7.Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut på konvolutter (OS X)
1.Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2.Kontroller at skriveren er valgt.
3.Velg riktig konvoluttstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
MERK: Hvis du endrer Papirstørrelsen må du kontrollere at du har lagt i riktig papir.
4.Velg Papirtype/kvalitet fra lokalmenyen, og kontroller at papirtypeinnstillingen er satt til Vanlig papir.
5.Klikk på Skriv ut.
Skrive ut fotograer
Du kan skrive ut et bilde fra enten en datamaskin eller en USB-enhet (Minnepinne).
MERK: Skriveren støtter ikke krypterte USB ash-stasjoner.
Ikke la ubrukt fotopapir bli liggende i innskuen. Papiret kan krølle seg, noe som kan forringe kvaliteten på
utskriften. Fotopapiret må være att før utskrift.
TIPS: Du kan bruke denne skriveren til å skrive ut dokumenter og bilder fra din mobile enhet (som en
smarttelefon eller et nettbrett). Hvis du ønsker mer informasjon, kan du besøke HP-nettstedet Senter for
mobil utskrift på www.hp.com/go/mobileprinting . Hvis en lokal versjon av denne nettsiden ikke er
tilgjengelig i ditt land/din region eller på ditt språk, kan du bli sendt til en HP Mobile Printing-nettside for et
annet land/en annen region eller på et annet språk.
Slik skriver du ut et fotogra fra datamaskinen (Windows)
1.Legg papir i skuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
2.Velg Skriv ut fra programvaren.
3.Kontroller at skriveren er valgt.
NOWWSkrive ut fotograer27
4.Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller
Innstillinger, avhengig av programmet.
5.Velg de egnede alternativene på fanen utskriftssnarveier.
Hvis du vil endre andre utskriftsinnstillinger, klikk på de andre fanene.
Se Tips for vellykket utskrift for ere utskriftstips.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme
papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
6.Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper.
7.Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
MERK: Når utskriften er fullført, fjerner du ubrukt fotopapir fra innskuen. Oppbevar fotopapiret slik at det
ikke krøller seg, noe som kan redusere kvaliteten på utskriften.
Slik skriver du ut et fotogra fra datamaskinen (OS X)
1.Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2.Kontroller at skriveren er valgt.
3.Angi alternativer for utskrift.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
●
Velg riktig papirstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du sørge for at du har lagt riktig papir i skuen.
●
Velg papirretning.
4.Fra lokalmenyen velger du Papirtype/kvalitet og deretter følgende innstillinger:
●
Papirtype: Den riktige fotopapirtypen
●
Kvalitet: Velg alternativet som gir best kvalitet eller maksimal dpi.
●
Klikk på visningstrekanten for Fargevalg , og velg deretter det riktige Fotoks-alternativet.
◦
Av: Bruker ingen endringer på bildet.
◦
På: Fokuserer bildet automatisk, og justerer bildeskarpheten moderat.
5.Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på Skriv ut.
Skrive ut fotograer fra en USB ash-stasjon
1.Sett inn en USB ash-stasjon i den fremre USB-porten.
Vent til lene og mappene i USB ash-stasjonen vises på kontrollpanelskjermen.
MERK: Skriveren støtter ikke krypterte USB ash-stasjoner.
2.Fra kontrollpanelet nner du og velger et bilde som du vil skrive ut. Trykk på OK for å bekrefte valget.
Du kan bruke funksjonene lter, sorter eller søk for å nne et bilde. For å bruke disse funksjonene velger
du Finn ved å trykke på knappen Valg button ( ) på nedre venstre hjørne av kontrollpanelet.
28Kapittel 3 UtskriftNOWW
3.Fra skjermbildet bildeutskrift angir du utskriftspreferanser etter behov, slik som antall kopier for
utskrift og utskriftskvalitet.
4.For å begynne utskriften velger du Start svart utskrift eller Start fargeutskrift og trykker deretter på
OK .
Skrive ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse
Hvis programmet støtter egendenerte papirstørrelser, angir du størrelsen på papiret i programmet før du
skriver ut dokumentet. Hvis ikke, innstiller du størrelsen i skriverdriveren. Du må kanskje formatere
eksisterende dokumenter på nytt for å kunne skrive dem ut på riktig måte på egendenert papir.
Slik angir du egendenerte størrelser (Windows)
1.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2.Klikk på Utskrift , og deretter på Angi preferanser.
3.Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
4.I kategorien Papir/kvalitet klikker du på knappen Egendenert.
5.I dialogboksen Egendenert klikker du på Ny.
Angi et navn for den nye egendenerte størrelsen. Angi dimensjonene for den nye egendenerte
størrelsen.
6.Klikk på Legg til, og klikk deretter på OK.
Slik skriver du ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse (Windows)
MERK: Du må denere den egendenerte størrelsen i HP-skriverprogramvaren før du kan skrive ut på papir
med egendenert størrelse.
1.Legg riktig papir i skuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
2.Åpne Arkiv-menyen i programmet og velg Skriv ut.
3.Kontroller at skriveren er valgt.
4.Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller
Innstillinger, avhengig av programmet.
MERK: Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-
programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for
skriveradministrasjon.
5.Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
6.I fanen Papir/kvalitet velger du den egendenerte størrelsen fra listen Papirstørrelse.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme
papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
7.Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på OK.
8.Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
NOWWSkrive ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse29
Slik skriver du ut på spesialpapir og papir med egendenert størrelse (OS X)
Du må denere den egendenerte størrelsen i programvaren fra HP før du kan skrive ut på papir med
egendenert størrelse.
1.Legg riktig papir i skuen.
2.Legge til en ny egendenert papirstørrelse.
a.I programvaren du vil skrive ut fra, klikk på Fil og klikk deretter på Skriv ut.
b.Kontroller at skriveren er valgt.
c.Velg Bruk egendenerte størrelser i hurtigmenyen Papirstørrelse.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
d.Klikk på +, og velg deretter den nye elementet i listen og skriv inn et navn for den egendenerte
papirstørrelsen.
e.Angi høyden og bredden på det egendenerte papiret.
f.Klikk på Ferdig eller OK, og deretter på Lagre.
3.Bruke egendenert papirstørrelse for utskrift.
a.Åpne Arkiv-menyen i programmet og velg Skriv ut.
b.Kontroller at skriveren er valgt.
c.Velg navnet på den egendenerte papirstørrelsen du opprettet fra hurtigmenyen Papirstørrelse.
d.Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på Skriv ut.
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift)
Slik skriver du ut på begge sider av papiret (Windows)
1.Legg papir i skuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir.
2.Velg Skriv ut fra programvaren.
3.Kontroller at skriveren er valgt.
4.Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller
Innstillinger, avhengig av programmet.
MERK: Hvis du vil angi utskriftsinnstillinger for alle utskriftsjobber, gjør du endringene i HP-
programvaren som fulgte med skriveren. For mer informasjon om HP-programvaren, se Verktøy for
skriveradministrasjon.
5.Velg de egnede alternativene på fanen utskriftssnarveier.
Hvis du vil endre andre utskriftsinnstillinger, klikk på de andre fanene.
Se Tips for vellykket utskrift for ere utskriftstips.
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du passe på at du legger i riktig papir og angir samme
papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
30Kapittel 3 UtskriftNOWW
6.Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper.
7.Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut på begge sider av papiret (OS X)
1.Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2.Velg Oppsett fra lokalmenyen i Skriv ut-dialogboksen.
3.Velg typen innbinding du ønsker for det tosidige dokumentet, og klikk på Skriv ut.
Skrive ut fra mobile enheter
Du kan bruke denne skriveren til å skrive ut dokumenter og bilder fra dine mobile enheter som f.eks. en
smarttelefon eller et nettbrett.
●
iOS: Bruk alternativet Skriv ut fra menyen Del. Det er ikke nødvendig med installasjon ettersom iOS
AirPrint er forhåndsinstallert. Hvis du vil vite mer om AirPrint, kan du se Skrive ut med AirPrint™.
●
Android Last ned og aktiver programtillegget HP Print Service (støttes av de este Android-enheter), fra
Google Play Store.
Du kan også bruke HP All-in-One Printer Remote-appen for å kongurere og bruke HP-skriveren til skanning,
utskrift og å dele dokumenter. Installer den fra appbutikken for din mobile enhet.
Hvis du trenger mer hjelp til å aktivere mobile utskrifter, kan du besøke nettstedet HP Mobil utskrift på
www.hp.com/go/mobileprinting . Hvis det ikke nnes noen lokal versjon av dette nettstedet for landet/
regionen og språket ditt, kan det hende at du blir videresendt til HP Mobil utskrift-nettstedet for et annet
land/region eller språk.
Skrive ut med AirPrint™
Utskrift via Apples AirPrint støttes for iOS 4.2 og Mac OS X 10.7 og nyere. Bruk AirPrint til å skrive ut trådløst
til skriveren fra en iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS eller nyere) eller iPod touch (tredje generasjon eller nyere) i
følgende mobilprogrammer:
●
Mail
●
Bilder
●
Safari
●
Støttede programmer fra tredjepart, for eksempel Evernote
Hvis du skal bruke AirPrint, må du passe på følgende:
●
Skriveren må være koblet til samme nettverk som den AirPrint-aktiverte enheten. Hvis du ønsker mer
informasjon om bruk av AirPrint, og hvilke HP-produkter som er kompatible med AirPrint, går du til
nettstedet for HP Mobile Printing www.hp.com/go/mobileprinting . Hvis det ikke nnes noen lokal
versjon av dette nettstedet for landet/regionen og språket ditt, kan det hende at du blir videresendt til
nettstedet for HP Mobile Printing for et annet land/region eller språk.
●
Legg i papir som er i samsvar med papirinnstillingene på skriveren (se Legg i papir for mer informasjon).
Nøyaktig innstilling av papirstørrelsen for papiret som er lagt i gjør at den mobile enheten vet hvilken
papirstørrelse den skal skrive ut på.
NOWWSkrive ut fra mobile enheter31
Tips for vellykket utskrift
Du kan skrive ut dokumentet på begge sider av papiret. Du nner mer informasjon i Skrive ut på begge sider
(tosidig utskrift).
Blekktips
●
Hvis utskriftskvaliteten ikke er akseptabel, kan du se Utskriftsproblemer for å nne mer informasjon.
●
Bruk originale HP-patroner.
Originale HP-patroner er utviklet og testet med HPs skrivere og papir slik at du alltid får gode resultater,
gang etter gang.
MERK: HP kan ikke garantere kvaliteten og påliteligheten til rekvisita som ikke er fra HP.
Produktservice eller -reparasjoner som blir nødvendig fordi det er brukt rekvisita fra andre enn HP,
dekkes ikke av garantien.
Hvis du mener du kjøpte originale HP-patroner, går du til www.hp.com/go/anticounterfeit.
●
Installer både den svarte og fargepatronene riktig.
Du nner mer informasjon i Bytte ut patronene.
●
Kontroller de beregnede blekknivåene i patronene for å forsikre deg om at det er nok blekk.
Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål.
Du nner mer informasjon i Kontrollere de beregnede blekknivåene.
MERK: Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige
utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
●
Slå alltid skriveren av med (Strøm-knappen) slik at skriveren kan beskytte dysene.
Tips om å legge i papir
Du nner mer informasjon i Legg i papir.
●
Sørg for at papiret er lagt i rett innsku, og at det er valgt korrekt mediestørrelse og medietype. Når du
legger papir i innskuen, vil du bli bedt om å velge medieformat og medietype.
●
Legg i en bunke med papir (ikke bare ett ark) Alt papiret i bunken må ha samme størrelse og være av
samme type for å unngå papirstopp.
●
Legg i papiret med utskriftssiden ned.
●
Kontroller at papiret i innskuen ligger att, og at kantene ikke er bøyd eller revet.
●
Juster papirbreddeskinnene i innskuen slik at de ligger tett inntil papiret. Kontroller at papirskinnene
ikke bøyer papiret i skuen.
●
Påse at innskuen er fullstendig innsatt i skriveren før du starter utskrift.
Tips for skriverinnstillinger (Windows)
●
Hvis du vil endre standard utskriftsinnstillinger, klikker du på Utskrift og deretter på Angi innstillinger i
HP-skriverprogramvaren.
For å åpne HP-skriverprogramvaren, se Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) for mer informasjon.
●
Når du skal velge antall sider som skal skrives ut per ark, velger du riktig alternativ fra nedtrekkslisten
Sider per ark i kategorien Etterbehandling.
32Kapittel 3 UtskriftNOWW
●
Hvis du vil velge papirreting på kategorien Etterbehandling til skriverdriveren velger du riktig alternativ
fra området Papirretning.
●
Du kan bruke en utskriftssnarvei for å spare tid med å angi utskriftsvalg. En utskriftssnarvei lagrer
innstillingsverdier som passer for en bestemt type jobb, slik at du kan angi alle alternativene med ett
klikk.
Hvis du vil bruke den, går du til fanen Utskriftssnarveier, velger en utskriftssnarvei og klikker deretter
på OK.
For å legge tile en ny utskriftssnarvei etter at du har angitt innstillingene klikker du på Lagre som og
angir et navn og klikker deretter på OK.
Hvis du vil slette en utskriftssnarvei, velger du den og klikker på Slett.
MERK: Du kan ikke slette standardsnarveiene.
Tips for skriverinnstillinger (OS X)
●
I dialogboksen Skriv ut bruker du lokalmenyen Papirstørrelse til å velge størrelsen på papiret som
ligger i skriveren.
●
På dialogen skriv ut velger du hurtigmenyen Media og kvalitet (papirtype/kvalitet i OS X v10.8
Mountain Lion) og velger riktig papirtype og kvalitet.
Merknader
●
Originale HP-patroner er utviklet og testet med HPs skrivere og papir slik at du alltid får gode resultater,
gang etter gang.
MERK: HP kan ikke garantere kvaliteten og påliteligheten til rekvisita som ikke er fra HP.
Produktservice eller -reparasjoner som blir nødvendig fordi det er brukt rekvisita fra andre enn HP,
dekkes ikke av garantien.
Hvis du mener du kjøpte originale HP-patroner, går du til www.hp.com/go/anticounterfeit.
●
Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål.
MERK: Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige
utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
NOWWTips for vellykket utskrift33
4Webtjenester
Skriveren tilbyr innovative, webaktiverte løsninger som kan hjelpe deg med å få rask tilgang til Internett,
hente dokumenter og skrive dem ut raskt og enkelt – uten bruk av datamaskinen.
MERK: For å kunne bruke disse webfunksjonene må skriveren være koblet til Internett (enten via en
Ethernet-kabel eller med trådløs tilkobling). Du kan ikke bruke disse webfunksjonene hvis skriveren er
tilkoblet med en USB-kabel.
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Hva er Webtjenester?
●
Kongurere Webtjenester
●
Bruke Webtjenester
●
Fjerne Webtjenester
Hva er Webtjenester?
HP ePrint
●
HP ePrint er en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut på en HP ePrint-aktivert skriver når
som helst, fra hvor som helst. Det er like enkelt som å sende en e-post til e-postadressen som er tildelt
skriveren når du aktiverer Webtjenester på skriveren. Ingen spesielle drivere eller programvare kreves.
Hvis du kan sende e-post, kan du skrive ut fra hvor som helst med HP ePrint .
MERK: Du kan registrere deg for en konto på HP Connected (Dette nettstedet er kanskje ikke
tilgjengelig i alle land.), og logger deg på for å kongurere ePrint-innstillingene.
Når du har registrert deg for en konto på HP Connected (Dette nettstedet er kanskje ikke tilgjengelig i
alle land.) kan du logge på for å se jobbstatusen for HP ePrint , administrere utskriftskøen for HP ePrint , kontrollere hvem som kan bruke skriverens e-postadresse for HP ePrint til å skrive ut, og få
hjelp med HP ePrint .
Kongurere Webtjenester
Før du kongurerer Webtjenester, må du passe på at skriveren er koblet til Internett med en Ethernet- eller
trådløs tilkobling.
Bruk en av følgende metoder når du skal kongurere Webtjenester.
Slik kongurerer du Webtjenester via skriverens kontrollpanel
1.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
2.Velg Webtjenester, og klikk deretter på OK .
3.Trykk på knappen OK for å godta Vilkår for bruk for HP Connected og kongurere Webtjenester.
4.Hvis du blir bedt om å tillate at skriveren ser etter oppdateringer automatisk trykker du på OK . I
skjermbildet Skriveroppdatering velger du Automatisk, og trykker deretter på OK .
34Kapittel 4 WebtjenesterNOWW
MERK: Når oppdateringer er tilgjengelige følger du veiledningen på skjermen for å oppdatere
skriveren.
Slik kongurerer du Webtjenester ved bruk av den innebygde webserveren
1.Åpne EWS. Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
2.Klikk på kategorien Webtjenester .
3.I Innstillinger for Webtjenester -delen klikker du på Oppsett , klikker på Fortsett og følger
instruksjonene på skjermen for å godta vilkårene.
4.Hvis du ser en melding om det, velger du å la skriveren søke etter og installere skriveroppdateringer.
MERK: Når oppdateringer er tilgjengelig, blir de lastet ned og installert automatisk, og deretter starter
skriveren på nytt.
MERK: Hvis du blir spurt om proxyinnstillinger, og hvis nettverket ditt bruker proxyinnstillinger, følger
du instruksjonene på skjermen for å sette opp en proxyserver. Hvis du ikke har proxyinformasjonen,
kontakter du nettverksadministratoren eller personen som kongurerte nettverket.
5.Når skriveren er koblet til serveren, skriver den ut en informasjonsside. Følg instruksjonene på
informasjonssiden for å fullføre kongureringen.
Bruke Webtjenester
●
Skrive ut med HP ePrint
Skrive ut med HP ePrint
Med HP ePrint kan du skrive ut på en HP ePrint-aktivert skriver når som helst, fra hvor som helst.
Før du kan bruke HP ePrint , må skriveren være koblet til et aktivt nettverk som gir Internett-tilgang.
Slik skriver du ut et dokument med HP ePrint
1.Kontroller at Webtjenester er riktig kongurert.
Du nner mer informasjon i Kongurere Webtjenester.
2.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet ruller du ned for å velge HP ePrint , og trykker
deretter på OK . Finn HP ePrint -e-postadressen på skjermen.
3.Send dokumentet til skriveren per e-post.
a.Åpne e-postprogrammet på datamaskinen eller mobilenheten.
MERK: Hvis du trenger informasjon om bruk av e-postprogrammet på datamaskinen eller
mobilenheten, se dokumentasjonen som fulgte med programmet.
b.Lag en ny e-postmelding og legg ved dokumentet som skal skrives ut.
c.Send e-postmeldingen til skriverens e-postadresse.
Skriveren skriver ut det vedlagte dokumentet.
MERK: Angi bare HP ePrint e-postadressen i feltet "Til". Ikke skriv noen andre e-postadresser i de
andre feltene. HP ePrint -serveren godtar ikke utskriftsjobber via e-post hvis det er ere adresser i
feltet "Til" eller en adresse i feltet "Kopi".
NOWWBruke Webtjenester35
MERK: E-postmeldingen vil bli skrevet ut straks den mottas. Som for all annen e-post, er det ingen
garanti for når eller om den vil bli mottatt. Du kan sjekke skriverstatusen på HP Connected (Dette
nettstedet er kanskje ikke tilgjengelig i alle land).
MERK: Dokumenter som er skrevet ut med HP ePrint , kan se annerledes ut enn originalen. Stil,
formatering og tekstyt kan være forskjellig fra originaldokumentet. Hvis du har dokumenter som må
skrives ut med høyere kvalitet (som juridiske dokumenter), anbefaler vi at du skriver ut fra programmet
på datamaskinen slik at du får mer kontroll over utseendet på utskriften.
Fjerne Webtjenester
Følg denne veiledningen for å fjerne Webtjenester.
Slik fjerner du Webtjenester via skriverens kontrollpanel
1.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
2.Velg Webtjenester, og klikk deretter på OK .
3.Fra skjermbildet Innst. for Webtjenester velger du Fjern Webtjenester, og trykker deretter på OK .
36Kapittel 4 WebtjenesterNOWW
5Arbeide med blekkpatroner
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Informasjon om patroner og skrivehodet
●
Noe fargeblekk brukes også når du kun skriver ut med svart blekk
●
Kontrollere de beregnede blekknivåene
●
Bytte ut patronene
●
Bestille patroner
●
Oppbevare utskriftsrekvisita
●
Lagring av anonym bruksinformasjon
●
Informasjon om blekkpatrongaranti
Informasjon om patroner og skrivehodet
Følgende tips gjør det enklere å vedlikeholde HP-patronene og opprettholde en stabil utskriftskvalitet.
●
Instruksjonene i denne brukerveiledningen gjelder bytte av patroner, og er ikke ment for
førstegangsinstallering. Se instruksjonene som fulgte med skriveren når du skal installere første gang.
●
Du må alltid bruke -knappen (Strøm) når du skal slå av skriveren. Det gir skriveren mulighet til å
forsegle skrivehodet slik at det beskyttes mot skade.
●
Ikke rengjør skrivehodet hvis det ikke er nødvendig. Det er sløsing med blekk og blekkpatronene får
kortere levetid.
●
Håndter patronene forsiktig. Misting i gulvet, støt eller rø behandling under installering kan føre til
midlertidige utskriftsproblemer.
●
Hvis du skal transportere skriveren, gjør du følgende for å unngå blekklekkasje fra skriveren eller annen
skade på skriveren.
◦
Husk å slå av skriveren ved å trykke på (Strøm-knappen). Vent til skriveren er ferdig med å
arbeide (ikke lenger lager lyd) før du trekker ut strømledningen.
◦
Skriveren må transporteres riktig vei. Det må ikke plasseres på siden, baksiden, fronten eller
toppen.
FORSIKTIG: HP anbefaler at du erstatter eventuelle manglende blekkpatroner så raskt som mulig for å
unngå problemer med utskriftskvaliteten, sløsing av blekk eller skader på blekksystemet. Du må aldri slå av
skriveren hvis det mangler patroner.
MERK: Skriveren er ikke designet for å bruke kontinuerlige blekksystemer. For å fortsette utskriften, fjerner
du det kontinuerlige blekksystemet og installerer originale HP (eller kompatible) blekkpatroner.
MERK: Denne skriveren er designet for at blekkpatronene skal brukes til de går tomme. Fylling av
blekkpatroner før de går tomme kan føre til at skriveren mislykkes. Hvis dette skjer, må du sette i en ny
patron (enten en ekte HP-patron eller annen kompatibel patron) før du kan fortsette utskriften.
NOWWInformasjon om patroner og skrivehodet37
Noe fargeblekk brukes også når du kun skriver ut med svart
blekk
Blekk brukes på mange måter i utskriftsprosessen på blekkstråleskriveren. Blekk i blekkpatronen brukes
generelt til å skrive ut dokumenter, bilder og annet materiale av denne typen. Men noe blekk blir brukt til å
vedlikeholde skriverhodet. noe blekk blir liggende igjen; og noe blekk fordamper. Gå til www.hp.com/go/
learnaboutsupplies, og klikk på HP Ink for å få mer informasjon om blekkforbruk. (Det kan være nødvendig å
velge land/region ved å bruke Velg land-knappen på siden.)
Kontrollere de beregnede blekknivåene
Du kan kontrollere det anslåtte blekknivået fra skriverprogramvaren eller skriverens kontrollpanel.
Slik sjekker du de beregnede blekknivåene fra skriverens frontpanel
1.Fra startskjermbildet velger du Blekkinformasjon, og trykker deretter på OK.
2.Velg Estimerte nivåer (standardvalg), og trykker deretter på OK.
Slik kontrollerer du de estimerte blekknivåene fra HP-skriverprogramvaren (Windows)
1.Åpne HP-skriverprogramvaren.
2.I utskriftsprogramvaren, fra hovedmenyen på toppen, klikker du på Estimert patronnivåer.
Slik kontrollerer du blekknivået ved hjelp av HP skriverprogramvare (OS X)
1.Åpne HP Utility.
HP Utility er plassert i Hewlett-Packard-mappen i Programmer-mappen på harddiskens øverste nivå.
2.Velg HP OiceJet Pro 8210 fra listen over enheter til venstre i vinduet.
3.Klikk på Rekvisitastatus.
De beregnede blekknivåene vises.
4.Klikk på Alle innstillinger for å gå tilbake til Informasjon og støtte-ruten.
MERK: Hvis du har satt inn en etterfylt eller reprodusert blekkpatron, eller hvis en patron har vært brukt i en
annen skriver, kan blekknivåindikatoren være unøyaktig eller utilgjengelig.
MERK: Varsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel
om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Det er ikke
nødvendig å bytte ut patronene før du ser en melding om det.
MERK: Blekk fra patronene brukes på en rekke forskjellige måter i utskriftsprosessen, inkludert i
initialiseringsprosessen, som klargjør skriveren og patronene for utskrift, og under service av skrivehodet,
som holder dysene rene slik at blekket yter jevnt. Noe overskuddsblekk vil også være igjen i patronen etter
at den er brukt. Du nner mer informasjon i www.hp.com/go/inkusage .
Bytte ut patronene
Hvis du ikke allerede har erstatningspatroner til skriveren, kan du se Bestille patroner. Ikke alle blekkpatroner
er tilgjengelige i alle land/regioner.
38Kapittel 5 Arbeide med blekkpatronerNOWW
FORSIKTIG: HP anbefaler at du erstatter eventuelle manglende blekkpatroner så raskt som mulig for å
unngå problemer med utskriftskvaliteten, sløsing av blekk eller skader på blekksystemet. Du må aldri slå av
skriveren hvis det mangler patroner.
Se HPs resirkuleringsprogram for Inkjet-rekvisita for informasjon om resirkulering av brukte blekkrekvisita.
Slik bytter du ut blekkpatronene
1.Kontroller at skriveren er slått på.
2.Åpne blekkpatrondekselet.
MERK: Vent til blekkpatronvognen står stille før du fortsetter.
NOWWBytte ut patronene39
3.Trykk foran på patronen for å løse den ut, og ta den deretter ut av sporet.
4
.Ta den nye patronen ut av emballasjen.
5
.Skyv patronen inn i det tomme sporet til den klikker godt på plass.
Påse at fargen på patronen stemmer overens med fargen på sporet.
40Kapittel 5 Arbeide med blekkpatronerNOWW
6.Gjenta punktene 3 til og med 5 for hver blekkpatron du skal bytte ut.
7.Lukk blekkpatrondekselet.
Bestille patroner
For å bestille blekkpatroner, kan du gå til www.hp.com . (Noen deler av HPs nettsted er i dag bare tilgjengelig
på engelsk.) Elektronisk bestilling av blekkpatroner støttes ikke i alle land eller regioner. Mange land har
imidlertid informasjon om hvordan du bestiller per telefon, nner en lokal butikk og skriver ut en handleliste.
Du kan også gå til www.hp.com/buy/supplies -siden for å nne informasjon om kjøp av HP-produkter i ditt
land.
Bruk bare erstatningspatroner som har samme patronnummer som patronen du bytter ut. Du nner
patronnummeret på følgende steder:
●
På etiketten på patronen du skifter ut.
●
På en etikett inne i skriveren. Åpne patrondekselet for å nne etiketten.
●
I den innebygde webserveren klikker du på kategorien Verktøy og deretter, under Produktinformasjon,
på Blekkmåler. Du nner mer informasjon i Innebygd webserver.
MERK: Oppsettpatronen som følger med skriveren, selges ikke separat.
Oppbevare utskriftsrekvisita
●
Oppbevar alle blekkpatroner i den opprinnelige, forseglede pakningen til de skal brukes.
●
Patroner kan stå i skriveren i lengre tid. For å sikre optimal patrontilstand må du imidlertid passe på å
slå av skriveren på riktig måte ved å trykke (Strøm).
●
Oppbevar patronene i romtemperatur (15 til 35 °C).
Lagring av anonym bruksinformasjon
HP-patronene som brukes med denne skriveren, inneholder en minnebrikke som hjelper til med driften av
skriveren. Denne minnebrikken lagrer også et begrenset sett med anonym informasjon om bruken av
skriveren, som kan inkludere følgende: Antall sider som er skrevet ut med patronen, sidedekningen,
hyppigheten av utskrift og utskriftsmodusene som er brukt.
Denne informasjonen hjelper HP med å lage fremtidige skrivere som tilfredsstiller kundenes utskriftsbehov.
Dataene som samles inn fra patronminnebrikken, inneholder ikke informasjon som kan brukes til å
identisere en kunde eller bruker av patronen eller skriveren.
HP samler inn et utvalg av minnebrikkene fra patronene som returneres til HPs gratis retur- og
gjenvinningsprogram (HP Planet Partners: www.hp.com/recycle ). Minnebrikkene fra dette utvalget leses og
studeres med det formålet å forbedre fremtidige HP-skrivere. HP-partnere som hjelper til med gjenvinning av
denne patronen, kan også ha tilgang til disse dataene.
Alle tredjeparter som tar hånd om patronen, kan ha tilgang til den anonyme informasjonen på minnebrikken.
Hvis du ikke ønsker å gi tilgang til denne informasjonen, kan du gjøre brikken ubrukelig. Men hvis du gjør
brikken ubrukelig, kan ikke patronen brukes i en HP-skriver.
Hvis du ikke ønsker å gi denne anonyme informasjonen, kan du gjøre informasjonen utilgjengelig ved å slå av
minnebrikkens mulighet til å samle inn informasjon om bruk av skriveren.
NOWWBestille patroner41
For å slå av funksjonen for innsamling av bruksinformasjon
1.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
2.Velg Skriverinnstillinger , og trykk deretter på OK .
3.Velg Innstillinger , og trykk deretter på OK .
4.Rull ned for å velge Lagre anonym brukerinformasjon, og trykk deretter på OK .
5.Velg Av , og trykk deretter på OK .
MERK: Du kan fortsette å bruke patronen i HP-skriveren selv om du deaktiverer minnebrikkens mulighet til
å samle inn informasjon om bruk av skriveren.
Informasjon om blekkpatrongaranti
HPs blekkpatrongaranti gjelder når produktet brukes i den tiltenkte utskriftsenheten fra HP. Denne garantien
dekker ikke HP-blekkprodukter som er etterfylt, bearbeidet, endret, anvendt feilaktig eller manipulert.
I garantiperioden er produktet dekket så lenge HP-blekket ikke er brukt opp og utløpsdatoen for garantien
ikke er nådd. Utløpsdatoen for garantien, i formatet ÅÅÅÅ/MM, nnes på produktet.
42Kapittel 5 Arbeide med blekkpatronerNOWW
6Nettverkskongurasjon
Flere avanserte innstillinger er tilgjengelig fra skriverens hjemmeside (innebygd webserver eller EWS). Du
nner mer informasjon i Innebygd webserver.
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Kongurere skriveren for trådløs kommunikasjon
●
Endre nettverksinnstillinger
●
Bruke Wi-Fi Direct
Kongurere skriveren for trådløs kommunikasjon
●
Før du begynner
●
Kongurere skriveren i det trådløse nettverket
●
Endre tilkoblingstype
●
Test den trådløse tilkoblingen
●
Aktivere eller deaktivere skriverens trådløsfunksjon
MERK: Hvis det oppstår problemer med tilkoblingen av skriveren, se Nettverks- og tilkoblingsproblemer.
TIPS: Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du kongurerer og bruker skriveren trådløst, kan du gå til
HP Senter for trådløs utskrift ( www.hp.com/go/wirelessprinting ).
Før du begynner
Kontroller følgende:
●
At skriveren ikke er koblet til nettverket med en Ethernet-kabel
●
At det trådløse nettverket er kongurert og fungerer ordentlig
●
At skriveren og datamaskinene som bruker skriveren, er i samme nettverk (delnettverk).
Når du kobler til skriveren, kan du bli bedt om å angi navnet på det trådløse nettverket (SSID) og et
trådløspassord.
●
Det trådløse nettverksnavnet er navnet på det trådløse nettverket.
●
Det trådløse passordet hindrer at andre personer kobler seg til det trådløse nettverket uten din
tillatelse. Avhengig av hvilken grad av sikkerhet som kreves, kan det trådløse nettverket bruke enten en
WPA-nøkkel eller en WEP-tilgangskode.
Hvis du ikke har endret nettverksnavnet eller sikkerhetskoden siden du kongurerte det trådløse nettverket,
kan du noen ganger nne disse opplysningene på baksiden eller siden av den trådløse ruteren.
Hvis du ikke nner nettverksnavnet eller sikkerhetspassordet eller ikke husker disse opplysningene, ser du i
dokumentasjonen som fulgte med datamaskinen eller den trådløse ruteren. Hvis du fremdeles ikke nner
disse opplysningene, kontakter du nettverksadministratoren eller personen som kongurerte det trådløse
nettverket.
NOWWKongurere skriveren for trådløs kommunikasjon43
Kongurere skriveren i det trådløse nettverket
Bruk Veiviser for trådløs kongurasjon fra skriverens kontrollpanelskjerm til å kongurere trådløs
kommunikasjon.
MERK: Før du fortsetter bør du gå gjennom listen på Før du begynner.
1.
På skriverens kontrollpanel trykker du på (knappen Trådløst ).
2.Trykk på (knappen Valg) for å velge Innstillinger.
3.Velg Trådløsinnst., og trykk deretter på OK .
4.Velg Veiviser for trådløs kongurasjon, og trykk deretter på OK .
5.Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.
Hvis du allerede har brukt skriveren med en annen type tilkobling, for eksempel en USB-tilkobling, følger du
instruksjonene i Endre tilkoblingstype for å kongurere skriveren i det trådløse nettverket.
Endre tilkoblingstype
Når du har installert HP-programvaren og koblet skriveren til datamaskinen eller til et nettverk, kan du bruke
programvaren til å endre tilkoblingstype (for eksempel fra en USB-tilkobling til en trådløs tilkobling).
MERK: Hvis du kobler til en Ethernet-kabel, deaktiveres trådløsfunksjonen i skriveren.
Slik bytter du fra en Ethernet-tilkobling til en trådløs tilkobling (Windows)
1.Koble Ethernet-kabelen fra skriveren.
2.Åpne skriverprogramvaren etter installeringen.
Kjør Veiviser for trådløs kongurasjon for å etablere den trådløse tilkoblingen. Du nner mer
informasjon i Kongurere skriveren i det trådløse nettverket.
Slik endrer du fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverk (Windows)
Før du fortsetter bør du gå gjennom listen på Før du begynner.
1.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2.Klikk på Verktøy.
3.Klikk på Skriveroppsett og programvare.
4.Velg Konverter USB-tilkoblet skriver til trådløs. Følg veiledningen på skjermen.
Endre fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverk (OS X)
1.Koble skriveren til det trådløse nettverket.
2.Bruk 123.hp.com til å endre skriverens programvaretilkobling til trådløs.
Lær mer om hvordan du bytter fra en USB-tilkobling til en trådløs tilkobling. Klikk her for å koble til
Internett og få mer informasjon. Det er ikke sikkert at dette nettstedet er tilgjengelig på alle språk i
eblikket.
øy
44Kapittel 6 NettverkskongurasjonNOWW
Slik endrer du fra en trådløs tilkobling til en USB- eller Ethernet-tilkobling (Windows)
●
Koble USB- eller Ethernet-kabelen til skriveren.
Slik endrer du fra en trådløs tilkobling til en USB- eller Ethernet-tilkobling (OS X)
Legg til skriveren i skriverkøen.
1.Åpne Systemvalg .
2.Avhengig av operativsystem klikker du på Skrivere og skannere .
3.Velg skriveren i den venstre ruten og klikk på - nederst i listen. Gjør det samme for faksoppføringen, hvis
det er en for gjeldende tilkobling.
4.Åpne HP Utility.
HP Utility er plassert i mappen HP-mappen i Programmer-mappen på harddiskens øverste nivå.
5.Velg Enheter > Kongurer ny enhet, og følg ledetekstene.
Test den trådløse tilkoblingen
Skriv ut trådløstestrapporten for å nne informasjon om skriverens trådløse tilkobling. Trådløstestrapporten
viser informasjon om skriverens status, maskinvareadresse (MAC) og IP-adresse. Hvis det er et problem med
den trådløse tilkoblingen eller hvis et forsøk på trådløs tilkobling mislyktes, vil trådløstestrapporten også gi
diagnostisk informasjon. Hvis skriveren er koblet til et nettverk, viser testrapporten detaljer om
nettverksinnstillingene.
Slik skriver du ut testrapporten for trådløst nettverk
1.
På skriverens kontrollpanel trykker du på (knappen Trådløst ).
2.Trykk på (knappen Valg) for å velge Innstillinger.
3.Velg Skriv rapporter, og trykk deretter på OK .
4.Velg Testrapport, og trykk deretter på OK .
Aktivere eller deaktivere skriverens trådløsfunksjon
Den blå trådløslampen på skriverens kontrollpanel er tent når skriverens trådløsfunksjon er slått på.
MERK: Hvis du kobler en Ethernet-kabel til skriveren, deaktiveres trådløsfunksjonen automatisk, og
Trådløst-lampen slukkes.
Hvis skriveren aldri har vært tilkoblet et trådløst nettverk så vil veiviser for trådløs kongurasjon automatisk
kjøre når du slår på trådløsfunksjonen.
1.
På skriverens kontrollpanel trykker du på (knappen Trådløst ).
2.Trykk på (knappen Valg) for å velge Innstillinger.
3.Velg Trådløsinnst., og trykk deretter på OK .
4.Velg Trådløst (standardvalg) og trykk deretter på OK .
5.Velg På eller Av, og trykk deretter på OK .
NOWWKongurere skriveren for trådløs kommunikasjon45
Endre nettverksinnstillinger
Fra kontrollpanelet på skriveren kan du kongurere og administrere skriverens trådløse tilkobling og utføre
en rekke nettverksadministrasjonsoppgaver. Disse omfatter å vise og endre nettverksinnstillinger,
gjenopprette standardverdier og aktivere eller deaktivere trådløsfunksjonen.
FORSIKTIG: Nettverksinnstillingene er der av praktiske årsaker. Hvis du ikke er en avansert bruker, bør du
ikke endre visse innstillinger (som eksempelvis koblingshastigheten, IP-innstillingene, standard gateway og
brannmurinnstillingene).
Slik skriver du ut nettverksinnstillinger
Gjør ett av følgende:
●
På skriverens kontrollpanel trykker du på (knappen Trådløst ). Skjermbildet med nettverksstatus
åpnes. Velg Skriv info ved å trykke på knappen OK for å skrive ut nettverkskongurasjonssiden.
●
Fra skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK . Velg
Skriverrapporter, og trykk deretter på OK . Velg Nettverkskongurasjonsside, og trykk deretter på
OK .
Slik angir du koblingshastigheten
Du kan endre hastigheten som data overføres med i nettverket. Standardverdien er Automatisk.
1.Fra skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Nettverk, og trykker deretter på OK .
2.Velg Ethernet-innstillinger (standardvalg), og trykk deretter på OK .
3.Velg Avanserte innstillinger, og trykk deretter på OK .
4.Rull ned for å velge Koblingshastighet, og trykk deretter på OK .
5.Velg alternativet som passer for din nettverksmaskinvare, og trykk deretter på OK .
Slik endrer du IP-innstillinger
Standard IP-innstilling er Automatisk, som fastsetter IP-innstillingene automatisk. Hvis du er en avansert
bruker og ønsker å bruke andre innstillinger (som IP-adresse, nettverksmaske eller standardgateway), kan du
endre dem manuelt.
TIPS: Før du angir en manuell IP-adresse bør du koble skriveren til nettverket ved hjelp av det automatiske
oppsettet. Dette gir ruteren muligheten til å kongurere skriveren med de nødvendige innstillingene som
nettverksmaske, standard gateway og DNS-adresse.
FORSIKTIG: Vær forsiktig når du tildeler en IP-adresse manuelt. Hvis du oppgir en ugyldig IP-adresse under
installeringen, kan ikke nettverkskomponentene koble til skriveren.
1.Fra skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Nettverk, og trykker deretter på OK .
2.Velg Ethernet-innstillinger eller Trådløsinnst., og trykk deretter på OK .
3.Velg Avanserte innstillinger, og trykk deretter på OK .
4.Velg IP-innstillinger (standardvalg), og trykk deretter på OK .
5.Det vises en melding som indikerer at endring av IP-adressen vil fjerne skriveren fra nettverket, trykk på
OK for å fortsette.
6.Automatisk er valgt som standard. For å endre innstillingene manuelt velger du Manuelt, og trykker
deretter på OK . Angi riktig informasjon for følgende innstillinger:
46Kapittel 6 NettverkskongurasjonNOWW
●
IP-adresse
●
Nettverksmaske
●
Standardgateway
●
DNS Address (IP-adresse)
For å angi informasjonen for en innstilling velger du ønsket innstilling, og trykker deretter på OK .
7.Etter du har angitt dine endringer velger du Bruk ved å trykke på ( Valget).
8.Trykk på OK .
Bruke Wi-Fi Direct
Med Wi-Fi Direct kan du skrive ut trådløst fra en datamaskin, en smarttelefon, et nettbrett eller en annen
trådløs enhet – uten å koble til et eksisterende trådløst nettverk.
Retningslinjer for bruk av Wi-Fi Direct
●
Kontroller at datamaskinen eller den mobile enheten har den nødvendige programvaren.
◦
Hvis du bruker en datamaskin, må du kontrollere at du har installert skriverprogramvaren som
fulgte med skriveren.
Hvis du ikke har installert HP-skriverprogramvaren på datamaskinen, kobler du til Wi-Fi Direct før
du installerer skriverprogramvaren. Velg Trådløst når skriverprogramvaren spør etter
tilkoblingstype.
◦
Hvis du bruker en mobil enhet, må du kontrollere at du har installert en kompatibel utskrifts-app.
Hvis du ønsker mer informasjon om mobil utskrift, kan du gå til www.hp.com/global/us/en/eprint/
mobile_printing_apps.html.
●
Kontroller at Wi-Fi Direct for skriveren er slått på.
●
Opptil fem datamaskiner og mobile enheter kan bruke samme tilkobling til Wi-Fi Direct.
●
Wi-Fi Direct kan brukes mens skriveren også er koblet til en datamaskin med en USB-kabel eller til et
nettverk med en trådløs tilkobling.
●
Wi-Fi Direct kan ikke brukes til å koble en datamaskin, mobil enhet eller skriver til Internett.
●
Wi-Fi Direct passord: Hvis tilkoblingsmetoden til Wi-Fi Direct på skriveren er angitt til Automatisk, vil
passordet alltid være «12345678». Hvis tilkoblingsmetoden til Wi-Fi Direct på skriveren er angitt til
Manuelt, vil passordet være en tilfeldig generert åttesifret kode.
For å få Wi-Fi Direct-passordet til skriveren fra skriverens kontrollpanel, trykker du på (knappen WiFi Direct). Wi-Fi Direct-passordet vises på kontrollpanelskjerm.
Slik slår du på Wi-Fi Direct
1.Gjør ett av følgende:
●
På skriverens kontrollpanel trykker du på (knappen Wi-Fi Direct).
●
På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet ruller du ned for å velge Wi-Fi Direct, og trykker
deretter på OK .
2.Trykk på (knappen Valg) for å velge Innstillinger.
NOWWBruke Wi-Fi Direct47
3.Velg Wi-Fi Direct (standardvalg) og trykk deretter på OK .
4.Velg På, og trykk deretter på OK .
Slik skriver du ut fra en mobil enhet med trådløsfunksjonalitet som støtter Wi-Fi Direct
Kontroller at du har installert siste versjon av plugin-modulen for HP-utskriftstjeneste på den mobile
enheten. Du kan laste ned denne plugin-modulen fra Google Play App Store.
1.Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren.
2.Slå på Wi-Fi Direct på den mobile enheten. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se dokumentasjonen
til enheten.
3.Fra den mobile enheten velger du et dokument fra et utskriftsaktivert program, og velger deretter
alternativet for å skrive ut dokumentet.
Listen over tilgjengelige skrivere vises.
4.Koble til den mobile enheten ved å velge Wi-Fi Direct-navnet som vises, som DIREKTE –**– HP OiceJet
XXXX (der ** er de unike tegnene som identiserer skriveren din, og XXXX er skrivermodellen slik den
vises på skriveren) på listen over tilgjengelige skrivere.
Hvis den mobile enheten din ikke kobler til skriveren automatisk, følger du instruksjonene på skriverens
kontrollpanel for å koble til skriveren. Hvis det vises en PIN-kode skriverens kontrollpanel, angir du PINkoden på den mobile enheten din.
Når den mobile enheten har koblet seg til skriveren din, vil skriveren begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut fra en trådløs-kapabel mobilenhet som ikke støtter Wi-Fi Direct
Kontroller at du har installert en kompatibel utskriftsapp på den mobile enheten. Hvis du ønsker mer
informasjon, kan du besøke HP-nettstedet Senter for mobil utskrift på www.hp.com/go/mobileprinting . Hvis
en lokal versjon av denne nettsiden ikke er tilgjengelig i ditt land/din region eller på ditt språk, kan du bli
sendt til en HP Mobile Printing-nettside for et annet land/en annen region eller på et annet språk.
1.Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren.
2.Slå på Wi-Fi-tilkoblingen på den mobile enheten. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se
dokumentasjonen til enheten.
MERK: Hvis den mobile enheten ikke har støtte for Wi-Fi, kan du ikke bruke Wi-Fi Direct.
3.Koble til et nytt nettverk fra den mobile enheten. Bruk prosessen du normalt bruker når du skal koble til
et nytt trådløst nettverk eller et tilgangspunkt. Velg Wi-Fi Direct-navnet fra listen over trådløse
nettverk, som DIREKTE –**– HP OiceJet XXXX (der ** er de unike tegnene som identiserer din skriver,
og XXXX er skrivermodellen slik den vises på skriveren).
Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
4.Skriv ut dokumentet.
Slik skriver du ut fra en datamaskin med trådløsfunksjonalitet (Windows)
1.Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren.
2.Slå på datamaskinens Wi-Fi-tilkobling. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til
datamaskinen.
MERK: Hvis datamaskinen ikke har støtte for Wi-Fi, kan du ikke bruke Wi-Fi Direct.
48Kapittel 6 NettverkskongurasjonNOWW
3.Koble til et nytt nettverk fra datamaskinen. Bruk prosessen du normalt bruker når du skal koble til et
nytt trådløst nettverk eller et tilgangspunkt. Velg Wi-Fi Direct-navnet fra listen over trådløse nettverk,
som DIREKTE –**– HP OiceJet XXXX (der ** er de unike tegnene som identiserer din skriver, og XXXX
er skrivermodellen slik den vises på skriveren).
Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
4.Fortsett til trinn 5 hvis skriveren er installert og koblet til datamaskinen via et trådløst nettverk. Hvis
skriveren er installert og koblet til datamaskinen med en USB-kabel, følger du trinnene nedenfor for å
installere skriverprogramvare ved å bruke Wi-Fi Direct-tilkoblingen.
a.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren
(Windows).
b.Klikk på Verktøy.
c.Klikk på Skriveroppsett og programvare, og velg deretter Koble til en ny skriver.
MERK: Hvis du tidligere har installert skriveren over USB og vil konvertere til Wi-Fi Direct, må du ikke velge Konverter en USB-tilkoblet skriver til trådløs-alternativet.
d.Når skjermbildet Tilkoblingsalternativer vises, velger du Trådløst.
e.Velg din HP-skriver på listen over registrerte skrivere.
f.Følg veiledningen på skjermen.
5.Skriv ut dokumentet.
Slik skriver du ut fra en datamaskin med trådløsfunksjonalitet (OS X)
1.Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren.
2.Slå på Wi-Fi på datamaskinen.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen fra Apple.
3.Klikk på Wi-Fi-ikonet og velg Wi-Fi Direct-navnet, som DIREKTE –**– HP OiceJet XXXX (der ** er de
unike tegnene som identiserer din skriver, og XXXX er skrivermodellen slik den vises på skriveren).
Hvis Wi-Fi Direct er slått på med sikkerhet, skriver du inn passordet når du får melding om det.
4.Legg til skriveren.
a.Åpne Systemvalg .
b.Klikk på Skrivere og skannere .
c.Klikk på + nedenfor listen med skrivere til venstre.
d.Velg skriveren fra listen over skrivere som ble funnet (ordet “Bonjour” er oppført i kolonnen til
høyre for skrivernavnet), og klikk på Legg til.
Klikk her for nettbasert problemløsing for Wi-Fi Directeller for mer hjelp til å kongurere Wi-Fi Direct.
Det er ikk
e sikkert at dette nettstedet er tilgjengelig på alle språk i øyeblikket.
NOWWBruke Wi-Fi Direct49
7Verktøy for skriveradministrasjon
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Verktøykasse (Windows)
●
HP Utility (OS X)
●
Innebygd webserver
●
HP Web Jetadmin-programvare
Verktøykasse (Windows)
Verktøykassen gir vedlikeholdsinformasjon om skriveren.
MERK: Verktøykassen kan installeres fra CD-platen med HP-programvare hvis datamaskinen oppfyller
systemkravene. Systemkrav nner du i Viktig-len, som er tilgjengelig på CDen med HP-skriverprogramvare
som fulgte med skriveren.
Slik åpner du Verktøykasse
1.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows).
2.Klikk på Utskrift .
3.Klikk på Vedlikeholde skriveren.
HP Utility (OS X)
HP Utility inneholder verktøy for kongurering av utskriftsinnstillinger, kalibrering av skriveren, elektronisk
bestilling av rekvisita og søk etter støtteinformasjon på Internett.
MERK: Funksjonene som er tilgjengelig i HP Utility, varierer etter valgt skriver.
Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel om lite
blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut
blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
Dobbeltklikk på HP Utility i mappen HP i mappen Programmer .
Innebygd webserver
Når skriveren er koblet til et nettverk, kan du bruke skriverens innebygde webserver (EWS) til å vise
statusinformasjon, endre innstillinger og administrere skriveren fra datamaskinen.
MERK: Du trenger kanskje et passord for å vise eller endre enkelte innstillinger.
MERK: Du kan åpne og bruke den innebygde webserveren uten å være koblet til Internett. men enkelte
funksjoner vil ikke være tilgjengelige.
●
Om informasjonskapsler
●
Åpne den innebygde webserveren
50Kapittel 7 Verktøy for skriveradministrasjonNOWW
●
Innebygd webserver kan ikke åpnes
Om informasjonskapsler
Den innebygde webserveren (EWS) plasserer svært små tekstler (informasjonskapsler) på harddisken når du
bruker Internett. Ved hjelp av disse lene gjenkjenner EWS datamaskinen nesten gang du går til nettstedet.
Hvis du for eksempel har kongurert EWS-språket, hjelper informasjonskapsler med å huske hvilket språk du
har valgt, slik at sidene vises på dette språket neste gang du bruker den innebygde Web-serveren. Noen
informasjonskapsler (som informasjonskapselen som lagrer kundespesikke innstillinger) lagres på
datamaskinen til du fjerner dem manuelt.
Du kan kongurere nettleseren til å godta alle informasjonskapsler, eller du kan kongurere den til å varsle
deg hver gang en informasjonskapsel tilbys, slik at du kan bestemme hvilke informasjonskapsler du vil godta
eller avvise. Du kan også bruke nettleseren til å fjerne uønskede informasjonskapsler.
Hvis du deaktiverer informasjonskapsler, deaktiveres én eller ere av følgende funksjoner, avhengig av
skriveren:
●
Bruke enkelte oppsettveivisere
●
Huske EWS-språkinnstillingen
●
Tilpasse EWS Hjem-siden
Hvis du vil vite mer om hvordan du endrer innstillingene for personvern og informasjonskapsler og hvordan
du viser eller sletter informasjonskapsler, kan du se dokumentasjonen til nettleseren.
Åpne den innebygde webserveren
Du får tilgang til den innebygde webserveren via nettverket eller Wi-Fi Direct.
Slik åpner du den innebygde webserveren via et nettverk
1.
Finn skriverens IP-adresse eller vertsnavn til skriveren ved å trykke på (knappen Trådløst ) på
skriverens kontrollpanel, eller ved å skrive ut en nettverkskongurasjonsside.
MERK: Skriveren må være i et nettverk og må ha en IP-adresse.
2.Skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet som er tilordnet skriveren, i en støttet nettleser på
datamaskinen.
Hvis IP-adressen for eksempel er 123.123.123.123, skriver du følgende adresse i nettleseren: http://
123.123.123.123.
Slik åpner du den innebygde webserveren gjennom Wi-Fi Direct
.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet ruller du ned for å velge Wi-Fi Direct, og trykker
1
deretter på OK .
.Hvis Wi-Fi Direct-innstillingene viser at Wi-Fi Direct er Av , så må du slå det på.
2
Slik slår du på Wi-Fi Direct
.Trykk på
a
(knappen
Valg) for å velge Innstillinger.
b.Velg Wi-Fi Direct (standardvalg) og trykk deretter på
c.Velg På, og trykk deretter på OK .
NOWWInnebygd webserver51
OK .
3.Slå på trådløst på den trådløse datamaskinen, og søk etter og koble til Wi-Fi Direct-navnet, for
eksempel: DIREKTE –**– HP OiceJet XXXX (hvor ** er unike tegn som benyttes til å identisere
skriveren din, og hvor XXXX er skrivermodellen som angis på skriveren).
Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
4.Skriv følgende adresse i en støttet nettleser på datamaskinen: http://192.168.223.1.
Innebygd webserver kan ikke åpnes
Kontroller
Kontroller datamaskinen
Kontroller nettleseren
nettverkskongurasjonen
●
Kontroller at du ikke bruker en telefonledning eller en krysskabel til å koble skriveren til nettverket.
●
Kontroller at nettverkskabelen er koblet riktig til skriveren.
●
Kontroller at nettverkshuben, -bryteren eller -ruteren er på og fungerer ordentlig.
●
Hvis skriveren er tilkoblet et trådløst nettverk så skal du påse at den trådløse tilkoblingen er god ved å
skriv
e ut trådløstestrapporten.
●
Noen ganger kan det hjelpe å slå strømmen til ruteren av og på igjen for å gjenopprette tilkoblingen til
Inneb
ygd webserver.
●
Kontroller at datamaskinen du bruker, er koblet til samme nettverk som skriveren.
●
Kontroller at nettleseren oppfyller minimumskravene til systemet.
●
Hvis nettleseren bruker proxy-innstillinger for å koble til Internett, kan du prøve å slå av disse
inns
tillingene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til nettleseren.
●
Kontroller at JavaScript og informasjonskapsler er aktivert i nettleseren. Hvis du vil ha mer informasjon,
k
an du se dokumentasjonen til nettleseren.
Kontroller skriverens IP-adresse
●
Pass på at skriverens IP-adresse er riktig.
For å
nne ut hva skriverens IP-adresse er går du til skriverens kontrollpanel og trykker på
Trådløst
som likner 169.254.xxx.xxx så kan du prøve å slå strømmen til ruteren av og på igjen da dette er en
ugyldig IP-adresse.
Finne IP-adressen ved å skrive ut en nettverkskongurasjonsside. Fra skriverens kontrollpanel, fra
startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK . Velg Skriverrapporter, og trykk
deretter på OK . Velg Nettverkskongurasjonsside, og trykk deretter på OK .
●
Ping skriveren ved å bruke IP-adressen fra kommandoledeteksten (Windows) eller fra Nettverksverktøy
(
OS X).
MERK: OS X Lion og OS X Mountain Lion: Nettverksverktøy ligger i Verktøy -mappen i Programmer m
OS X Mavericks: Åpne Finder, hold nede Tilvalg-tasten og velg Systeminformasjon fra Apple-menyen
( ). Velg
52Kapittel 7 Verktøy for skriveradministrasjonNOWW
). Du kan også se skriverens IP-adresse på kontrollpanelskjermen. Hvis du ser en IP-adresse
appen på harddiskens øverste nivå.
Vindu > Nettverksverktøy.
(knappen
Hvis IP-adressen for eksempel er 123.123.123.123, skriver du inn følgende ved MS-DOS-ledeteksten
(Windows):
C:\ping 123.123.123.123
eller
I Nettverksverktøy (OS X) klikker du på Ping-fanen, skriver inn 123.123.123.123 i boksen og klikker på
Ping.
Hvis svaret vises, er IP-adressen korrekt. Hvis det vises et tidsavbruddssvar, er IP-adressen feil.
TIPS: Hvis du bruker en datamaskin som kjører Windows, kan du besøke HPs nettsted for støtte på
www.support.hp.com . På dette nettstedet nner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å løse
mange vanlige problemer.
HP Web Jetadmin-programvare
HP Web Jetadmin er et prisbelønnet, bransjeledende verktøy for eektiv administrasjon av en lang rekke
nettverksenheter fra HP, inkludert skrivere, erfunksjonsprodukter og digitale sendere. Med denne enhetlige
løsningen kan du installere, overvåke, vedlikeholde, feilsøke og sikre utskrifts- og bildebehandlingsmiljøet
eksternt, noe som øker virksomhetens produktivitet og bidrar til å spare tid, begrense kostnader og beskytte
investeringen.
HP Web Jetadmin-oppdateringer gjøres regelmessig tilgjengelig for å tilby støtte for spesikke
produktfunksjoner. Gå til www.hp.com/go/webjetadmin hvis du vil vite mer om oppdateringer,
versjonsmerknader eller støttedokumenter.
NOWWHP Web Jetadmin-programvare53
8Løse et problem
Informasjonen i foregående kapittel foreslår løsninger på vanlige problemer. Hvis skriveren ikke virker riktig
og disse forslagene ikke løste problemet, kan du prøve en av støttetjenestene som er oppført i HPs
kundestøtte, for å få hjelp.
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Problemer med fastkjørt papir
●
Utskriftsproblemer
●
Nettverks- og tilkoblingsproblemer
●
Problemer med skrivermaskinvaren
●
Få hjelp fra skriverens kontrollpanel
●
Forstå skriverrapporter
●
Løse problemer med Webtjenester
●
Vedlikeholde skriveren
●
Gjenopprette standarder og innstillinger
●
HPs kundestøtte
Problemer med fastkjørt papir
Hva vil du gjøre?
Fjerne fastkjørt papir
Løse problemer med fastkjørt papir.Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing
Instruksjoner for å fjerne fastkjørt papir og løse problemer med papir eller papirmatingen.
MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal fjerne fastkjørt papir
Fastkjørt papir kan forekomme på ere steder.
FORSIKTIG: Du bør fjerne fastkjørt papir så raskt som mulig for å hindre mulig skade på skrivehodet.
Slik fjerner du fastkjørt papir fra sku 1
1.Trekk sku 1 helt ut av skriveren.
54Kapittel 8 Løse et problemNOWW
2
.Kontroller åpningen under skriveren der innskuen var. Trekk det fastkjørte papiret ut av åpningen.
.Sett innskuen tilbake i skriveren.
3
Slik fjerner du fastkjørt papir fra sku 2
MERK:
▲
Slik fjerner du fastkjørt papir fra blekkpatronvognen
.Åpne blekkpatrondekselet.
1
NOWWProblemer med fastkjørt papir55
Sku 2 er tilgjengelig på enkelte modeller av skriveren.
sku 2 ut av skriveren og fjern eventuelt fastkjørt papir, hvis det lar seg gjøre. Hvis papirstoppen
Trekk
ikke kan kses på denne måten, gjør du følgende:
.Løft skriveren av Sku 2.
a
.Fjern fastkjørt papir fra bunnen av skriveren eller fra innskuen.
b
.Sett skriveren tilbake over innskuen.
c
.Hvis blekkpatronvognen ikke er blokkert skal du ytte den helt til høyre side og fjerne det fastkjørte
2
papiret med begge hender.
.Hvis nødvendig kan du ytte blekkpatronvognen helt til venstre og fjerne eventuelt fastkjørt, eller biter
3
av, papir.
.Lukk blekkpatrondekselet.
4
Slik fjerner du fastkjørt papir fra baksiden av skriveren
.Gå til baksiden av skriveren.
1
.Trykk på de to knappene på det bakre dekslet og trekk samtidig i det for å åpne det.
2
3.Fjern eventuelt fastkjørt papiret.
56Kapittel 8 Løse et problemNOWW
4.Trykk på de to knappene på papirbanedekslet og trekk det fullstendig ut av skriveren.
5
.Fjern eventuelt fastkjørt papiret.
6
.Sett papirbanedekslet tilbake i skriveren.
7
.Steng bakdekselet.
8
.Gå til fremsiden av skriveren.
Løsne fastkjørt patronvogn
Løsne en fastkjørt
patronvogn.
MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løsne en fastkjørt patronvogn
Slik frigjør du fastkjørt blekkpatronvogn
▲
Fjern eventuelle gjenstander, for eksempel papir, som blokkerer blekkpatronvognen.
MERK: Ikke verktøy eller andre objekter til å fjerne fastkjørt papir. Utvis alltid forsiktighet når du
fjerner f
astkjørt papir fra innsiden av skriveren.
Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing
Få trinn vise instruksjoner hvis det er noe som blokkerer for patronvognen, eller hvis den ikke kan beveges
frit
t.
NOWWProblemer med fastkjørt papir57
Lær hvordan du unngår papirstopp
Følg disse retningslinjene for å unngå papirstopp.
●
Ta ut utskrevet papir av utskuen ofte
●
Forsikre deg om at du skriver ut med papir som ikke er krøllet, brettet eller ødelagt.
●
Unngå krøllete eller skrukkete papir ved å oppbevare alt ubrukt papir att i en pose som kan lukkes.
●
Ikke bruk papir som er for tykt eller for tynt for skriveren.
●
Kontroller at papiret er lagt riktig i skuene og at de ikke er for fulle. Du nner mer informasjon i Legg i
papir.
●
Kontroller at papiret i innskuen ligger att, og at kantene ikke er bøyd eller revet.
●
Ikke bland forskjellige papirtyper og -størrelser i innskuen. Hele papirbunken i innskuen må være av
samme type og størrelse.
●
Juster papirbreddeskinnene i innskuen slik at de ligger tett inntil papiret. Kontroller at
papirbreddeskinnene ikke bøyer papiret i innskuen.
●
Bruk papirtyper som anbefales for skriveren.
●
Hvis skriveren er i ferd med å gå tom for papir, lar du den gå tom, og fyller deretter på igjen med papir.
Ikke legg i papir mens skriveren skriver ut.
●
Når du fjerner innskuen anbefales det at du fjerner skuen fullstendig fra skriveren for å forsikre at
det papir ikke har satt seg fast bak på brettet.
Løse problemer med papirmating
Hvilken type problem har du?
●
Papiret mates ikke inn fra en sku
◦
Kontroller at det er lagt papir i papirskuen. Du nner mer informasjon i Legg i papir. Luft papiret
før du legger det i.
◦
Kontroller at papirbreddeskinnene er satt til riktige merker i skuen for papirstørrelsen du bruker.
Kontroller også at papirskinnene ligger inntil papirbunken, men ikke for tett.
◦
Kontroller at papirbunken er på linje med de riktige strekene for papirstørrelse i bunnen av skuen,
og at den ikke overstiger høydemarkeringen, indikert av ett eller ere merker, på siden av
papirbreddeskinnen.
◦
Kontroller at papiret i skuen ikke er krummet. Bøy papiret i motsatt retning av krummingen, slik
at det blir rett.
●
Sidene forskyves
◦
Kontroller at papiret i innskuen er justert etter papirbreddeskinnene. Hvis det er nødvendig, drar
du ut innskuen fra skriveren og legger i papiret på nytt. Kontroller at papirskinnene er riktig
justert.
◦
Du må ikke legge papir i skriveren mens skriveren skriver ut.
●
Flere sider mates inn om gangen
58Kapittel 8 Løse et problemNOWW
◦
Kontroller at papirbreddeskinnene er satt til riktige merker i skuen for papirstørrelsen du bruker.
Kontroller også at papirbreddeskinnene ligger inntil papirbunken, men ikke for tett.
◦
Kontroller at papirbunken er på linje med de riktige strekene for papirstørrelse i bunnen av skuen,
og at den ikke overstiger høydemarkeringen, indikert av ett eller ere merker, på siden av
papirbreddeskinnen.
◦
Kontroller at det ikke er lagt for mye papir i skuen.
◦
Bruk papir fra HP for å oppnå optimal ytelse og eektivitet.
Utskriftsproblemer
Hva vil du gjøre?
Løse problemer med at en side ikke skrives ut (kan ikke skrive ut)
HP Print and Scan DoctorHP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet
automatisk.
MERK: Dette verktøyet er bare tilgjengelig for operativsystemet Windows.
Løse problemer med utskriftsjobber
som ikke skrives ut.
MERK: Det er ikke sikkert at HP Print and Scan Doctor og HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er
tilgjengelige på alle språk.
Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing
Få trinnvise instruksjoner hvis skriveren ikke svarer eller skriver ut.
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løse problemer med at du ikke kan skrive ut
Slik løser du utskriftsproblemer (Windows)
MERK: Kontroller at skriveren er slått på og at det er papir i skuen. Hvis du fremdeles ikke kan skrive ut,
prøver du følgende i rekkefølge:
1.Se etter feilmeldinger på skriverens kontrollpanel, og løs dem ved å følge instruksjonene på skjermen.
2.Hvis datamaskinen er koblet til skriveren med en USB-kabel, kobler du fra USB-kabelen og kobler den til
igjen. Hvis datamaskinen er koblet til skriveren med en trådløs tilkobling, kontrollerer du at tilkoblingen
virker.
3.Kontroller at skriveren ikke er stanset midlertidig eller frakoblet.
Slik kontrollerer du at skriveren ikke er i stanset midlertidig eller frakoblet
a.Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
●
Windows 10: Fra Windows Start-menyen, klikk på Alle apper, klikk på Windows-system,
klikk på Kontrollpanel, og klikk deretter på Vis enheter og skrivere under menyen Maskinvare og lyd.
●
Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne
perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk
på Vis enheter og skrivere.
●
Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere.
NOWWUtskriftsproblemer59
●
Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere.
●
Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og
telefakser.
b.Dobbeltklikk på ikonet for skriveren eller høyreklikk på ikonet for skriveren, og velg Se hva som
skrives ut for å åpne utskriftskøen.
c.På Skriver-menyen må du kontrollere at det ikke er en hake ved siden av Stans utskrift
midlertidig eller Bruk skriver frakoblet.
d.Hvis du har gjort endringer, prøver du å skrive ut igjen.
4.Kontroller at skriveren er angitt som standardskriver.
Slik kontrollerer du at skriveren er angitt som standardskriver
a.Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
●
Windows 10: Fra Windows Start-menyen, klikk på Alle apper, klikk på Windows-system,
klikk på Kontrollpanel, og klikk deretter på Vis enheter og skrivere under menyen Maskinvare og lyd.
●
Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne
perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk
på Vis enheter og skrivere.
●
Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere.
●
Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere.
●
Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og
telefakser.
b.Kontroller at riktig skriver er angitt som standardskriver.
Standardskriveren har et avkrysningsmerke i en svart eller grønn sirkel ved siden av.
c.Hvis feil skriver er angitt som standardskriver, høyreklikker du på riktig skriver og velger Angi som
standardskriver.
d.Prøv å bruke skriveren igjen.
5.Start utskriftstjenesten på nytt.
Slik starter du utskriftstjenesten på nytt
a.Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
Windows 10
i.På Start-menyen i Windows klikker du på Alle apperog så på Windows-system.
ii.Klikk på Kontrollpanel, så på System og sikkerhet, og deretter på Administrasjonsverktøy.
iii.Dobbeltklikk på Tjenester.
iv.Høyreklikk på Print Spooler og klikk på Egenskaper.
v.I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt.
vi.Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på Tjenestestatus, Start og deretter på OK.
60Kapittel 8 Løse et problemNOWW
Windows 8.1 og Windows 8
i.Pek eller trykk i øverste høyre hjørne av skjermen for å åpne Perler-feltet, og klikk deretter på
Innstillinger-ikonet.
ii.Klikk eller trykk på Kontrollpanel, og klikk eller trykk på System og sikkerhet.
iii.Klikk eller trykk på Administrative verktøy, og dobbeltklikk eller dobbelttrykk på Tjenester.
iv.Høyreklikk eller berør og hold på Print Spooler og klikk på Egenskaper.
v.I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt.
vi.Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker eller trykker du på Start under Tjenestestatus, og
deretter på OK.
Windows 7
i.På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel, System og sikkerhet og så på
Administrative verktøy.
ii.Dobbeltklikk på Tjenester.
iii.Høyreklikk på Print Spooler og klikk på Egenskaper.
iv.I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt.
v.Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på Tjenestestatus, Start og deretter på OK.
Windows Vista
i.På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel, System og vedlikehold,
Administrative verktøy.
ii.Dobbeltklikk på Tjenester.
iii.Høyreklikk på Print Spooler-tjeneste og klikk på Egenskaper.
iv.I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt.
v.Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på Tjenestestatus, Start og deretter på OK.
Windows XP
i.På Start-menyen i Windows høyreklikker du på Min datamaskin.
ii.Klikk på Håndter og deretter på Tjenester og programmer.
iii.Dobbeltklikk på Tjenester og velg deretter Print Spooler.
iv.Høyreklikk på Print Spooler og klikk på Start på nytt for å starte tjenesten på nytt.
b.Kontroller at riktig skriver er angitt som standardskriver.
Standardskriveren har et avkrysningsmerke i en svart eller grønn sirkel ved siden av.
c.Hvis feil skriver er angitt som standardskriver, høyreklikker du på riktig skriver og velger Angi som
standardskriver.
d.Prøv å bruke skriveren igjen.
6.Start datamaskinen på nytt.
7.Tøm utskriftskøen.
NOWWUtskriftsproblemer61
Slik tømmer du utskriftskøen
a.Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
●
Windows 10: Fra Windows Start-menyen, klikk på Alle apper, klikk på Windows-system,
klikk på Kontrollpanel, og klikk deretter på Vis enheter og skrivere under menyen Maskinvare og lyd.
●
Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne
perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk
på Vis enheter og skrivere.
●
Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere.
●
Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere.
●
Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og
telefakser.
b.Dobbeltklikk på ikonet for din skriver for å åpne utskriftskøen.
c.På Skriver-menyen klikker du på Avbryt alle dokumenter eller Fjern utskriftsdokument. Klikk
deretter på Ja for å bekrefte.
d.Hvis det fremdeles er dokumenter i køen, starter du datamaskinen på nytt og forsøker å skrive ut
igjen.
e.Kontroller utskriftskøen igjen for å forsikre deg om at den er tom, og forsøk å skrive ut på nytt.
Slik kontrollerer du strømtilkoblingen og tilbakestiller skriveren
1.Kontroller at strømkabelen er koblet skikkelig til skriveren.
2.Se på Strøm-knappen på skriveren. Hvis den ikke er tent, er skriveren slått av. Trykk på Strøm-knappen
for å slå på skriveren.
MERK: Hvis skriveren ikke får strøm, kobler du det til en annen stikkontakt.
3.Med skriveren slått på kobler du fra strømledningen på siden av skriveren.
4.Trekk ut strømledningen fra vegguttaket.
5.Vent i minst 15 sekunder.
6.Koble strømledningen til vegguttaket igjen.
7.Koble til strømledningen på siden av skriveren.
8.Hvis skriveren ikke slår seg på av seg selv, trykker du på Strøm-knappen på skriveren for å slå den på.
9.Forsøk å bruke skriveren igjen.
Slik løser du utskriftsproblemer (OS X)
1.Se etter og løs eventuelle feilmeldinger.
2.Koble fra USB-kabelen og koble den til igjen
3.Kontroller at produktet ikke er i pausemodus eller frakoblet.
Slik kontrollerer du at produktet ikke er i pausemodus eller frakoblet
a.I Systemvalg klikker du på Utskrift & faks.
b.Klikk på knappen Åpne utskriftskø.
62Kapittel 8 Løse et problemNOWW
c.Klikk på en utskriftsjobb for å velge den.
Bruk følgende knapper til å behandle utskriftsjobben:
●
Slett: Avbryt valgt utskriftsjobb.
●
Hold: Stans den valgte utskriftsjobben midlertidig.
●
Fortsett: Fortsett med en utskriftsjobb som er stanset.
●
Stans skriver midlertidig: Stans alle utskriftsjobber i køen.
d.Hvis du har gjort endringer, prøver du å skrive ut igjen.
4.Start datamaskinen på nytt.
Løse problemer med utskriftskvaliteten
Trinnvise instruksjoner for løsing av de este problemer med utskriftskvalitet.Løse problemer med utskriftskvaliteten på nettet
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løse problemer med utskriftskvalitet
MERK: For å unngå problemer med utskriftskvaliteten må du alltid slå av skriveren med Strøm-knppen og
vente til Strøm-lampen slukker før du trekker ut kontakten eller slår av strømskinnen. Det gir skriveren tid til
å ytte patronene til beskyttet posisjon slik at de ikke tørker ut.
Forbedre utskriftskvaliteten
1.Kontroller at du bruker originale HP-patroner.
2.Pass på at du bruker egnet papirtype.
Kontroller alltid at papiret du skriver ut på er at og ikke er skadet, krøllete eller skrukkete. Du nner
mer informasjon i Tips for valg og bruk av papir.
For å få best mulig utskriftskvalitet, bør du bruke kvalitetspapir fra HP eller annet papir som følger
ColorLok®-standarden. Du nner mer informasjon i Grunnleggende om papir.
Du oppnår best resultat for utskrift av bilder ved å bruke avansert fotopapir fra HP.
Oppbevar spesialpapir i originalemballasjen, i en plastpose som kan forsegles, på et att underlag og på
et tørt og kjølig sted.
Når du er klar til å skrive ut, tar du bare ut det papiret du har tenkt å bruke med én gang. Når du er ferdig
med å skrive ut, legger du alt ubrukt fotopapir tilbake i plastposen. Det vil hindre at fotopapiret krøller
seg.
3.Kontroller at du har valgt riktig papirtype og utskriftskvalitet i programvaren for skriverinnstillinger.
MERK: Å velge en høyere utskriftskvalitet kan resultere i en utskrift med høyere denisjon, men kan
bruke mer blekk og tar lengre tid å skrive ut.
4.Kontroller de beregnede blekknivåene for å nne ut om det er lite blekk i patronene. Du nner mer
informasjon i Kontrollere de beregnede blekknivåene. Hvis det er lite blekk i patronene, bør du vurdere å
bytte dem ut.
5.Skriv ut en diagnostikkside hvis det ikke er lite blekk igjen i patronene.
NOWWUtskriftsproblemer63
For å gjøre dette må du:
●
Legg ubrukt, vanlig, hvitt papir med Letter-, A4- eller Legal-størrelse i papirskuen.
●
Skrive ut siden ved å bruke enten skriverprogramvaren eller kontrollpanelet.
Slik skriver du ut en diagnostikkside fra skriverprogramvare (Windows)
a.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren
(Windows).
b.I skriverprogramvare klikker du på Utskrift > Vedlikeholde skriveren for å åpne
skriververktøykassen.
c.Klikk på Skriv ut diagnostikkinformasjon i kategorien Enhetsrapporter for å skrive ut en
diagnostikkside.
Slik skriver du ut en diagnostikkside fra programvaren for skriveren (OS X)
a.Åpne HP Utility.
MERK: HP Utility er plassert i mappen HP i mappen Programmer på harddiskens øverste nivå.
b.Velg skriveren din fra listen Enheter.
c.Klikk på Testside.
d.Klikk på Skriv ut testside, og følg instruksjonene på skjermen.
Slik skriver du ut en diagnostikkside fra skriverens kontrollpanel
a.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
b.Velg Skriverrapporter, og trykk deretter på OK .
c.Velg Utskriftskvalitetsrapport, og trykk deretter på OK .
6.Hvis diagnostikksiden viser striper eller mangler deler av fargede og sorte bokser, må du utføre
automatisk rensing av patronene eller skriverhodet.
For å gjøre dette må du:
●
Legg ubrukt, vanlig, hvitt papir med Letter-, A4- eller Legal-størrelse i papirskuen.
●
Utfør rengjøringen ved å bruke enten skriverprogramvaren eller kontrollpanelet.
Slik rengjør du blekkpatronene eller skriverhodet fra skriverprogramvare (Windows)
a.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren
(Windows).
b.I skriverprogramvare klikker du på Utskrift > Vedlikeholde skriveren for å åpne
skriververktøykassen.
c.Klikk på alternativet for å rengjøre på Enhetstjenester-fanen, og følg deretter instruksjonene på
skjermen.
Slik rengjør du blekkpatronene eller skriverhodet i skriverprogramvaren (OS X)
a.Åpne HP Utility.
64Kapittel 8 Løse et problemNOWW
MERK: HP Utility er plassert i mappen HP i mappen Programmer på harddiskens øverste nivå.
b.Velg skriveren din fra listen Enheter.
c.Klikk på Rens skrivehodene.
d.Klikk på Rens, og følg instruksjonene på skjermen.
Slik rengjør du blekkpatronene eller skriverhodet fra skriverens kontrollpanel
a.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
b.Velg Verktøy, og trykk deretter på OK .
c.Velg alternativet for å rengjøre, og følg deretter instruksjonene på skjermen.
Hvis du ikke løser problemet ved å rengjøre skriverhodet, tar du kontakt med HPs kundestøtte. Gå til
www.support.hp.com . På dette nettstedet nner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å
løse mange vanlige problemer. Hvis du blir bedt om det, velger du land/region og klikker på Alle HP-
kontakter hvis du vil ha informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte.
FORSIKTIG: Blekkpatronene eller skriverhodet skal bare renses når det er nødvendig. Unødig rensing
medfører sløsing med blekk og forkorter skrivehodets levetid.
7.Juster blekkpatronene eller skriverhodet.
MERK: Ved å justere blekkpatronene eller skriverhodet sikrer du et resultat av høy kvalitet. Skriveren
ber deg om å justere patronene eller skriverhodet hver gang du installerer en ny blekkpatron. Hvis du
fjerner og installerer samme blekkpatron på nytt, vil du ikke få melding om å justere blekkpatronene.
Skriveren husker justeringsverdiene for den blekkpatronen.
For å gjøre dette må du:
●
Legg ubrukt, vanlig, hvitt papir med Letter-, A4- eller Legal-størrelse i papirskuen.
●
Utfør justeringen ved å bruke enten skriverprogramvaren eller kontrollpanelet.
Slik justerer du blekkpatronene eller skriverhodet ved hjelp av skriverprogramvaren (Windows)
a.Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren
(Windows).
b.I skriverprogramvare klikker du på Skrive ut > Vedlikeholde skriveren for å åpne
skriververktøykassen.
c.På fanen for Enhetstjenester klikker du på valget for å justere.
Skriveren skriver ut en justeringsside.
d.Følg instruksjonene på skriverskjermen for å justere patronene.
Slik justerer du blekkpatronene eller skriverhodet ved hjelp av skriverprogramvaren (OS X)
a.Åpne HP Utility.
MERK: HP Utility er plassert i mappen HP i mappen Programmer på harddiskens øverste nivå.
b.Velg skriveren din fra listen Enheter.
c.Klikk på Align (Juster), og følg instruksjonene på skjermen.
NOWWUtskriftsproblemer65
Slik justerer du skriverhodet fra skriverens kontrollpanel
a.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
b.Velg Verktøy, og trykk deretter på OK .
c.Trykk på OK , velg alternativet for å justere skriveren og følg deretter instruksjonene på skjermen.
Nettverks- og tilkoblingsproblemer
Hva vil du gjøre?
Fikse trådløs tilkobling
Velg ett av følgende problemløsingsalternativer.
HP Print and Scan
Doctor
Bruke en nettbasert HPveiviser for
problemløsing
HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk.
MERK: Dette verktøyet er bare tilgjengelig for operativsystemet Windows.
Løse problemer med brannmur og antivirusprogramvare hvis du mistenker at det er årsaken til at
datamaskinen ikke kan koble til skriveren.
●
Løse problemer med trådløst, uansett om skriveren aldri har vært tilkoblet eller har vært tilkoblet og
ikke fungerer lenger.
●
Løse problemer med brannmur og antivirusprogramvare hvis du mistenker at det er årsaken til at
datamaskinen ikke kan koble til skriveren.
MERK: Det er ikke sikkert at HP Print and Scan Doctor og HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er
tilgjengelige på alle språk.
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løse trådløsproblemer
Sjekk nettverkskongurasjonen eller skriv ut en test av trådløst nettverk som hjelp til å diagnostisere
problemer med nettverkstilkobling.
1.Fra skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Nettverk, og trykker deretter på OK .
2.Velg Skriv rapporter, og trykk deretter på OK .
3.Velg Kongurasjonsside eller Testrapport, og trykk deretter på OK .
Finne nettverksinnstillinger for trådløs tilkobling
Velg ett av følgende problemløsingsalternativer.
HP Print and Scan DoctorHP Print and Scan Doctor er et verktøy som kan vise deg nettverksnavnet (SSID) og passordet
(nettverksnøkkel).
MERK: Dette verktøyet er bare tilgjengelig for operativsystemet Windows.
For å sjekke de trådløse innstillingene åpner du HP Print and Scan Doctor, klikk på fanen Nettverk på
toppen, velg Vis avansert informasjon, og velg deretter Vis avansert informasjon. Du kan også nne de
trådløse innstillingene ved å velge Åpne ruternettside på kategorien Nettverk.
Bruke en nettbasert HPveiviser for problemløsing
66Kapittel 8 Løse et problemNOWW
Lær hvordan du nner nettverksnavnet (SSID) og trådløspassordet.
MERK: Det er ikke sikkert at HP Print and Scan Doctor og HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er
tilgjengelige på alle språk.
Fiks Wi-Fi Direct tilkobling
Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsingLøs dittWi-Fi Direct-problem eller lær hvordan du kongurerer Wi-Fi Direct.
MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Les de generelle instruksjonene i Hjelp for å løse problemer medWi-Fi Direct
1.Sjekk skriveren for å forsikre deg om at Wi-Fi Direct er slått på:
▲
På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet ruller du ned for å velge Wi-Fi Direct, og trykker
deretter på OK .
2.På den trådløse datamaskinen eller mobilenheten slår du på Wi-Fi-tilkoblingen, søker etter og kobler til
Wi-Fi Direct-navnet på skriveren.
3.Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
4.Hvis du bruker en mobil enhet, må du kontrollere at du har installert en kompatibel utskrifts-app. Hvis
du ønsker mer informasjon om mobil utskrift, kan du gå til www.hp.com/global/us/en/eprint/
mobile_printing_apps.html.
Fikse Ethernet-tilkobling
Undersøk følgende:
●
Nettverket fungerer og nettverkshuben, -svitsjen eller -ruteren er slått på.
●
Ethernet-kabelen er koblet ordentlig til skriveren, og Ethernet-lampen ved siden av kontakten er tent.
●
Antivirusprogrammer, inkludert programmer som beskytter mot spionprogrammer, påvirker ikke
nettverkstilkoblingen til skriveren. Hvis du vet at antivirus- eller brannmurprogramvare hindrer
datamaskinen i å koble til skriveren, bruker du HPs nettbaserte problemløser for brannmur som hjelp til
å løse problemet.
●
HP Print and Scan Doctor
Kjør HP Print and Scan Doctor for å løse problemet automatisk. Verktøyet vil prøve å diagnostisere og
løse problemet. HP Print and Scan Doctor er kanskje ikke tilgjengelig på alle språk.
Problemer med skrivermaskinvaren
TIPS: Kjør HP Print and Scan Doctor for å diagnostisere og automatisk løse problemer med utskrift,
skanning og kopiering. Programmet er kanskje ikke tilgjengelig på alle språk.
Skriveren slås av uten varsel
●
Kontroller strøm og strømtilkoblinger.
●
Pass på at skriverens strømledning er koblet ordentlig til en fungerende stikkontakt.
NOWWProblemer med skrivermaskinvaren67
Skrivehodejustering mislykkes
●
Hvis justeringsprosessen mislykkes, må du kontrollere at du har lagt i vanlig, hvitt papir i innskuen.
Hvis du har farget papir i innskuen når du justerer patronene, vil justeringen mislykkes.
●
Hvis justeringen mislykkes gjentatte ganger, kan det hende du må rengjøre skrivehodet, eller det mulig
at du har en defekt sensor. Se Vedlikeholde skrivehodet og patronene hvis du skal rengjøre skrivehodet.
●
Hvis rengjøring av skrivehodet ikke løser problemet, tar du kontakt med HPs kundestøtte. Gå til
www.support.hp.com . På dette nettstedet nner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å
løse mange vanlige problemer. Hvis du blir bedt om det, velger du land/region og klikker på Alle HP-
kontakter hvis du vil ha informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte.
Løse skriverfeil
Fullfør følgende trinn for å løse slike problemer.
1.
Trykk på (Strøm-knappen) for å slå av skriveren.
2.Koble fra strømkabelen og koble den deretter til igjen.
3.
Trykk på (Strøm-knappen) for å slå på skriveren.
Hvis dette problemet vedvarer, noterer du ned feilkoden i meldingen og kontakter HPs kundestøtte. Se HPs
kundestøtte for informasjon om hvordan du kontakter HPs kundestøtte.
Få hjelp fra skriverens kontrollpanel
Du kan bruke skriverens hjelpeemner til å lære mer om skriveren. Noen hjelpeemner har animasjoner som
leder deg gjennom prosedyrer, for eksempel fjerning av fastkjørt papir.
For å få tilgang til hjelp-menyen fra startskjermbildet eller detaljert hjelp om et skjermbilde, trykker du på
(knappen
Hjelp) på skriverens kontrollpanel.
Forstå skriverrapporter
Du kan skrive ut følgende rapporter som hjelp til å løse problemer med skriveren.
●
Skriverstatusrapport
●
Nettverkskongurasjonsside
●
Utskriftskvalitetsrapport
●
Trådløstestrapport
Skriverstatusrapport
Bruk skriverstatusrapporten til å vise gjeldende skriverinformasjon og patronstatus. Du kan også bruke
skriv
erstatusrapporten til problemløsing hvis du har problemer med skriveren.
Skriverstatusrapporten inneholder også en logg med de siste hendelsene.
Hvis du trenger å ringe til HPs kundestøtte, er det ofte nyttig å skrive ut skriverstatusrapporten før du ringer.
Nettverkskongurasjonsside
Hvis skriveren er koblet til et nettverk, kan du skrive ut en
nettverksinnstillingene for skriveren, og en liste over nettverk som er oppdaget av skriveren. Den siste siden i
68Kapittel 8 Løse et problemNOWW
nettverkskongurasjonsside for å se
rapporten inkluderer en liste over alle trådløse nettverk som ble funnet i området, sammen med signalstyrke
og kanalene som brukes. Dette kan hjelpe deg med å velge en kanal som ikke er tungt belastet av andre
nettverk (noe som vil forbedre nettverksytelsen).
Du kan bruke nettverkskongurasjonssiden som hjelp til å løse problemer med nettverkstilkobling. Hvis du
trenger å ringe til HPs kundestøtte, er det ofte nyttig å skrive ut denne siden før du ringer.
Utskriftskvalitetsrapport
Problemer med utskriftskvaliteten kan ha mange årsaker: Programvareinnstillinger, dårlig bildel eller selve
utskriftssystemet. Hvis du ikke er fornøyd med kvaliteten på utskriftene, kan du skrive ut en kvalitetsrapport
for å nne ut om utskriftssystemet virker som det skal.
Trådløstestrapport
Når du skriver ut trådløstestrapporten blir det utført ere tester for å sjekke ere av skriverens trådløse
tilkoblingsforhold. Rapporten viser testens resultater. Hvis det oppdages en feil vil en melding angis på
toppen av rapporten med forslag på hvordan den kan løses. Noen viktige tråløse kongurasjonsdetaljer vises
på den nedre delen av rapporten.
Løse problemer med Webtjenester
Hvis du har problemer med å bruke Webtjenester som HP ePrint , kontrollerer du følgende:
●
Pass på at skriveren er koblet til Internett med en Ethernet- eller trådløs tilkobling.
MERK: Du kan ikke bruke disse webfunksjonene hvis skriveren er tilkoblet med en USB-kabel.
●
Pass på at de siste produktoppdateringene har blitt installert på skriveren.
●
Pass på at Webtjenester er aktivert på skriveren. Du nner mer informasjon i Kongurere Webtjenester.
●
Kontroller at nettverkshuben, -bryteren eller -ruteren er på og fungerer ordentlig.
●
Hvis du kobler til skriveren via en Ethernet-kabel, må du sørge for at du ikke bruker en telefonledning
eller krysskabel til å koble skriveren til nettverket, og at Ethernet-kabelen er godt festet til skriveren. Du
nner mer informasjon i Nettverks- og tilkoblingsproblemer.
●
Hvis du kobler til skriveren via en trådløs tilkobling, må du kontrollere at det trådløse nettverket
fungerer slik det skal. Du nner mer informasjon i Nettverks- og tilkoblingsproblemer.
●
Undersøk følgende hvis du bruker HP ePrint :
◦
Pass på at skriverens e-postadresse er riktig.
◦
Kontroller at skriverens e-postadresse er den eneste adressen på Til-linjen i e-postmeldingen. Hvis
andre e-postadresser også er oppført på Til-linjen, er det ikke sikkert at vedleggene du sender blir
skrevet ut.
◦
Kontroller at du sender dokumenter som oppfyller HP ePrint -kravene. For mer informasjon kan du
gå til HP Connected (Dette nettstedet er kanskje ikke tilgjengelig i alle land.).
●
Hvis nettverket bruker proxy-innstillinger ved tilkobling til Internett, må du påse at proxy-innstillingene
du oppgir, er gyldige:
◦
Sjekk innstillingene som brukes av nettleseren du bruker (for eksempel Internet Explorer, Firefox
eller Safari).
◦
Forhør deg med IT-administratoren eller personen som kongurerte brannmuren din.
NOWWLøse problemer med Webtjenester69
Hvis proxyinnstillingene som brukes av brannmuren er endret, må du oppdatere disse
innstillingene på skriverens kontrollpanel eller i den innebygde webserveren. Hvis innstillingene
ikke blir oppdatert, vil du ikke kunne bruke Webtjenester.
Du nner mer informasjon i Kongurere Webtjenester.
TIPS: For ytterligere hjelp med kongurasjon og bruk av Webtjenester kan du gå til HP Connected (Dette
nettstedet er kanskje ikke tilgjengelig i alle land.).
Vedlikeholde skriveren
Hva vil du gjøre?
Rengjøre utsiden
ADVARSEL: Før du rengjør skriveren må du slå den av ved å trykke på (Strøm-knappen) og trekke
strømledningen ut av stikkontakten.
Bruk en myk, fuktig og lofri klut til å tørke støv, skitt og ekker av skriveren. Sørg for å holde væsker unna
skriverens innside og kontrollpanel.
Vedlikeholde skrivehodet og patronene
Hvis du har problemer med å skrive ut, kan det hende du har problemer med skrivehodet. Du bør utføre
prosedyrene i avsnittene nedenfor bare når du blir bedt om å gjøre det for å løse problemer med
utskriftskvaliteten.
Unødvendig bruk av prosedyrene for justering og rengjøring kan innebære sløsing av blekk og kortere levetid
for patronene.
●
Rengjør skrivehodet hvis utskriften har striper eller feil eller manglende farger.
Det er tre rengjøringsstadier. Hvert stadium tar omtrent to minutter, benytter ett papirark og bruker en
økende mengde blekk. Kontroller kvaliteten på den utskrevne siden for hvert stadium. Du bør bare
starte neste rengjøringsfase hvis utskriftskvaliteten er dårlig.
Hvis utskriftskvaliteten fortsatt virker dårlig etter alle rengjøringsstadiene, forsøker du å justere
skriveren. Hvis problemet med utskriftskvaliteten vedvarer etter justering og rengjøring, kontakter du
HPs kundestøtte. Du nner mer informasjon i HPs kundestøtte.
●
Juster skriveren når statussiden viser striper eller hvite linjer i noen av fargeblokkene, eller hvis du får
problemer med utskriftskvaliteten.
Skriveren justerer automatisk skrivehodet ved første gangs oppsett.
MERK: Rensingen bruker blekk, så derfor bør du rense skrivehodet bare når det er nødvendig.
Rengjøringsprosessen tar noen få minutter. Noe støy kan oppstå i prosessen.
Bruk alltid av/på-knappen for å slå av skriveren. Hvis du ikke slår av skriveren på riktig måte, kan det føre til
problemer med utskriftskvaliteten.
Rengjøre eller justere blekkpatronene eller skriverhodet
1.Legg Letter-, A4, eller ubrukt vanlig hvitt papir i innskuen.
2.På skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
70Kapittel 8 Løse et problemNOWW
3.Velg Verktøy, og trykk deretter på OK .
4.Velg ønsket alternativ, og trykk deretter på OK . Følg deretter instruksjonene på skjermen.
MERK: Du kan også gjøre det samme fra HP-skriverprogramvaren eller den innebygde webserveren. Se
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) eller Åpne den innebygde webserveren for å nne informasjon om
hvordan du får tilgang til programvaren eller EWS.
Gjenopprette standarder og innstillinger
Hvis du deaktiverer funksjoner eller endrer innstillinger og vil endre dem tilbake, kan du gjenopprette
skriveren til de opprinnelige fabrikkinnstillingene eller nettverksinnstillingene.
Slik gjenoppretter du skriveren til de opprinnelige fabrikkinnstillingene
1.Fra skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Oppsett , og trykker deretter på OK .
2.Velg Verktøy, og trykk deretter på OK .
3.Velg Gjenopprett, og trykk deretter på OK .
4.En varselmelding forteller at alle kongurerte innstillinger slettes og at de opprinnelige
fabrikkinnstillingene gjenopprettes. Trykk på knappen OK for å fortsette.
Slik gjenoppretter du skriveren til de opprinnelige nettverksinnstillingene
1.Fra skriverens kontrollpanel, fra startskjermbildet velger du Nettverk, og trykker deretter på OK .
2.Velg Gjenopprett nettverksinnstillinger, og trykk deretter på OK .
Det vises en melding om at nettverksstandardene vil bli gjenopprettet.
3.Velg Ja ved å trykke på (knappen Valg).
4.Skriv ut nettverkskongurasjonssiden, og kontroller at nettverksinnstillingene er tilbakestilt.
MERK: Tidligere kongurerte trådløsinnstillinger fjernes når du tilbakestiller skriverens
nettverksinnstillinger.
TIPS: Du kan besøke HPs nettsted for kundestøtte på www.support.hp.com for å få informasjon og verktøy
som kan hjelpe til å løse mange vanlige skriverproblemer.
(Windows) Kjør HP Print and Scan Doctor for å diagnostisere og automatisk løse problemer med utskrift,
skanning og kopiering. Programmet er kanskje ikke tilgjengelig på alle språk.
HPs kundestøtte
Hvis du vil ha de nyeste produktoppdateringene og støtteinformasjon, gå til støttenettstedet for skrivere på
www.hp.com/support www.support.hp.com . HP elektronisk støtte tilbyr en rekke alternativer for hjelp til
skriveren din:
Drivere og nedlastinger: Last ned programvaredrivere og oppdateringer samt produktveiledninger og
dokumentasjon som fulgte med skriveren i esken.
NOWWGjenopprette standarder og innstillinger71
HPs støttefora: Besøk HPs støttefora for svar på vanlige spørsmål og problemer. Du kan vise spørsmål stilt av
andre HP-kunder, eller logge deg inn og stille ditt eget spørsmål og kommentarer.
Kontakt HP
Hvis du trenger hjelp fra en representant fra HP teknisk støtte for å løse et problem, besøk nettstedet for
støtte. De følgende kontaktalternativene er tilgjengelige gratis for kunder som dekkes av garantien (HP-
ent-assistert støtte for kunder som faller utenfor garantien, kan innebære et gebyr):
ag
Når du kontakter HP-støtte, vær klar med følgende informasjon:
●
●
Problemløsing:
Snakk med en HP-støtteagent på nettet.
Ring en HP-støtteagent.
Produktnavn (nnes på produktet, f.eks. HP OiceJet Pro 8210)
Produktnummer
(benner seg i nærheten av blekkpatronområdet)
Bruk HP Online-verktøy til å nne din skriver og anbefalte løsninger.
●
Serienummer
(nnes på baksiden eller undersiden av skriveren)
Registrer skriver
Ved å sette av noen få minutter til registrering vil du få raskere service, mer eektiv støtte og varsler om
produktstøtte. Hvis du ikke registrerte skriveren da du installerte programvaren, kan du registrere nå på
http://www.register.hp.com.
Andre garantialternativer
Utvidede serviceplaner er tilgjengelige for skriveren mot ekstra kostnader. Gå til www.support.hp.com , velg
and/region og språk, utforsk deretter alternativene for utvidet garanti tilgjengelige for din skriver.
l
72Kapittel 8 Løse et problemNOWW
ATeknisk informasjon
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Spesikasjoner
●
Informasjon om forskrifter
●
Miljøvernprogram
Spesikasjoner
Du nner mer informasjon på www.support.hp.com . Velg land eller region. Klikk på Produktstøtte og
problemløsing. Skriv inn navnet som vises foran på skriveren, og velg deretter Søk. Klikk på
Produktinformasjon og deretter på Produktspesikasjoner.
Systemkrav
●
Systemkrav for Windows-systemer nner du i Viktig-len, som er tilgjengelig på CDen med HPskriverprogramvare som fulgte med skriveren. Systemkrav for Mac OS X nnes ved
www.support.hp.com .
●
Hvis du ønsker informasjon om fremtidige operativsystemversjoner og støtte, kan du besøke HPs
nettsted for kundestøtte på www.support.hp.com .
Miljøspesikasjoner
●
Driftstemperatur: 5° til 40° C (41° til 104° F)
●
Luftfuktighet ved drift: 15 til 80 % RF, ikke-kondenserende
●
Anbefalte driftsforhold: 15° til 32° C (59° til 90° F)
●
Anbefalt relativ fuktighet: 20 til 80 % ikke-kondenserende
Innskukapasitet
●
Vanlige papirark (60 til 105 g/m2 [16 til 28 pund]): Opptil 250
●
Konvolutter: Opptil 30
●
Indekskort: Opptil 50
●
Fotopapir: Opptil 50
Utskukapasitet
●
Vanlige papirark (60 til 105 g/m2 [16 til 28 pund]): Opptil 150
●
Konvolutter: Opptil 30
●
Indekskort: Opptil 80
●
Fotopapir: Opptil 100
NOWWSpesikasjoner73
Papirstørrelse og vekt
Se HP-skriverprogramvaren hvis du vil ha en liste over størrelser som støttes.
●
Vanlig papir: 60 til 105 g/m2 (16 til 28 pund)
●
Konvolutter: 75 til 90 g/m2 (20 til 24 pund)
●
Kort: Opptil 200 g/m2 (indeks maksimalt 110 pund)
●
Fotopapir: 300 g/m2 (80 pund)
Utskriftsspesikasjoner
●
Utskriftshastigheter varierer etter skrivermodell og kompleksiteten til dokumentet
●
Metode: "drop-on-demand" termisk oicejet
●
Språk: PCL 6, PCL 5, PDF
●
Utskriftsoppløsning:
Gå til skriverens nettsted for støtte for å få en liste over støttede utskriftsløsninger.
●
Utskriftsmarger:
Gå inn på skriverens nettsted for støttefor marginnstillinger av forskjellige medier.
Blekkpatronkapasitet
●
Besøk www.hp.com/go/learnaboutsupplies for å nne informasjon om beregnet kapasitet.
Informasjon om forskrifter
Skriveren oppfyller produktkrav fra myndighetene i landet/regionen der du bor.
Denne delen inneholder følgende emner:
●
Forskriftsmessig modellnummer
●
FCC-erklæring
●
VCCI (klasse B)-samsvarserklæring for brukere i Japan
●
Merknad om strømledning for brukere i Japan
●
Merknad til brukere i Korea
●
Erklæring om støynivå for Tyskland
●
Informasjon om EU-forskrifter
—
Produkter med trådløs funksjonalitet
●
Visuell visning av erklæring om arbeidsplass for Tyskland
●
Samsvarserklæring
●
Informasjon om forskrifter for trådløse produkter
—
Eksponering for radiofrekvent stråling
—
Merknad til brukere i Brasil
—
Merknad til brukere i Canada
74Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
—
Merknad til brukere på Taiwan
—
Merknad til brukere i Mexico
—
Varsel til brukere i Japan
—
Merknad til brukere i Korea
Forskriftsmessig modellnummer
For forskriftsmessige identikasjonsformål er produktet tildelt et forskriftsmessig modellnummer. Det
forskriftsmessige modellnummeret for ditt produkt er SNPRC-1603-01. Dette nummeret må ikke forveksles
med markedsføringsnavnet (HP OiceJet Pro 8210 series) eller produktnummeret (D9L63).
FCC-erklæring
NOWWInformasjon om forskrifter75
VCCI (klasse B)-samsvarserklæring for brukere i Japan
Merknad om strømledning for brukere i Japan
Merknad til brukere i Korea
Erklæring om støynivå for Tyskland
Informasjon om EU-forskrifter
Produkter som bærer CE-merket er i overensstemmelse med ett eller ere av følgende EU-direktiver som kan
gjelde: Lavspenningsdirektiv 2006/95/EC, EMC-direktiv 2004/108/EC, Miljødesigndirektiv 2009/125/EC,
R&TTE-direktiv 1999/5/EC, RoHS-direktiv 2011/65/EU. Samsvar med disse direktivene er vurdert ved bruk av
aktuelle europeiske harmoniserte standarder. Den fulle samsvarserklæringen nnes på følgende nettsted:
76Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
www.hp.com/go/certicates (Søk etter produktmodellnavn eller forskriftsmodellnummer (RMN), som er
angitt på forskriftsetiketten.)
Kontaktpunktet for spørsmål om forskrifter er:
HP GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, TYSKLAND
Produkter med trådløs funksjonalitet
EMF
●
Dette produktet oppfyller internasjonale retningslinjer (ICNIRP) for eksponering for radiofrekvent
stråling.
Hvis det inneholder en radiooverførings- og mottaksenhet, vil en avstand på 20 cm ved normal bruk
sikre at nivåene av radiofrekvent stråling er i samsvar med EU-kravene.
Trådløs funksjonalitet i Europa
●
Dette produktet er laget for bruk uten restriksjoner i alle EU-land, pluss Island, Liechtenstein, Norge og
Sveits.
Visuell visning av erklæring om arbeidsplass for Tyskland
NOWWInformasjon om forskrifter77
Samsvarserklæring
78Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
Informasjon om forskrifter for trådløse produkter
Denne delen inneholder følgende forskrifter for trådløse produkter:
●
Eksponering for radiofrekvent stråling
●
Merknad til brukere i Brasil
●
Merknad til brukere i Canada
●
Merknad til brukere på Taiwan
●
Merknad til brukere i Mexico
●
Varsel til brukere i Japan
●
Merknad til brukere i Korea
Eksponering for radiofrekvent stråling
Merknad til brukere i Brasil
NOWWInformasjon om forskrifter79
Merknad til brukere i Canada
Merknad til brukere på Taiwan
80Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
Merknad til brukere i Mexico
Varsel til brukere i Japan
Merknad til brukere i Korea
Miljøvernprogram
HP forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med
tank
e på resirkulering. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende
funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de enkelt kan skilles. Festeanordninger og
andre tilkoblinger er enkle å nne, komme til og fjerne ved hjelp av vanlige verktøy. Viktige deler er
konstruert med tanke på lett tilgjengelighet for eektiv demontering og reparasjon. Hvis du vil ha mer
informasjon, kan du besøke HPs web-område Commitment to the Environment på:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment
●
Miljøtips
●
EU-kommisjonens forordning 1275/2008
●
Papir
●
Plast
●
Dataark for materialsikkerhet (MSDS)
●
Gjenvinningsprogram
●
HPs resirkuleringsprogram for Inkjet-rekvisita
●
Strømforbruk
●
Avfall som avhendes av brukere
●
Kjemiske stoer
●
Restriksjoner for farlige stoer (Ukraina)
●
Restriksjoner for farlige stoer (India)
●
Brukerinformasjon for kinesisk SEPA-miljøetikett
NOWWMiljøvernprogram81
●
Kinesisk energimerke for skriver, faks og kopimaskin
●
Tabellen over farlige stoer/elementer og deres innhold (Kina)
●
EPEAT
●
Avhending av batterier i Taiwan
●
Merknad om perklorater i California
●
EU-batteridirektiv
●
Batteriopplysninger for Brasil
Miljøtips
HP har forpliktet seg til å hjelpe kunder med å redusere belastningen på miljøet. Gå til nettstedet HP
Environmental Programs and Initiatives for å nne mer informasjon om HPs miljøinitiativer.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
EU-kommisjonens forordning 1275/2008
For produkters strømforbruk, inkludert strømforbruk hos produkter i nettverk hvis alle kablede
nettverksporter er tilkoblet og alle trådløse nettverksporter er aktiverte, se del P14 Mer informasjon i ØKOdeklarasjonen på www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/productdata/itecodesktop-pc.html.
Papir
Dette produktet egner seg for bruk av resirkulert papir i henhold til DIN 19309 og EN 12281:2002.
Plast
Plastdeler som veier over 25 gram, er merket i henhold til internasjonale standarder, slik at det er lettere å
identisere plast for resirkulering ved slutten av produktlevetiden.
Dataark for materialsikkerhet (MSDS)
Dataark for materialsikkerhet nner du på HPs nettsted
www.hp.com/go/msds
Gjenvinningsprogram
HP tilbyr stadig ere retur- og resirkuleringsordninger i mange land/regioner, og samarbeider med noen av de
største resirkuleringssenterne for elektronikkprodukter over hele verden. HP sparer på ressursene ved å
videreselge noen av sine mest populære produkter. Hvis du ønsker mer informasjon om resirkulering av HPprodukter, kan du besøke:
www.hp.com/recycle
HPs resirkuleringsprogram for Inkjet-rekvisita
HP forplikter seg til å ta hensyn til miljøet. En resirkuleringsordning for HP Inkjet-rekvisita er tilgjengelig i
mange land/regioner, slik at du kan resirkulere brukte blekkpatroner gratis. Du nner mer informasjon på
følgende nettsted:
Utskrifts- og bildebehandlingsutstyr fra HP som er merket med ENERGY STAR®-logoen, er sertisert av U.S.
Environmental Protection Agency. Følgende merke vil vises på ENERGY STAR-sertiserte
bildebehandlingsprodukter:
Mer informasjon om ENERGY STAR-sertiserte modeller av bildebehandlingsprodukter nnes på:
www.hp.com/go/energystar
Avfall som avhendes av brukere
Dette symbolet betyr at produktet ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall. I
stedet er det ditt ansvar å levere det kasserte utstyret til et angitt innsamlingssted for
resirkulering av kassert elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du ønsker mer informasjon, kan
du kontakte din lokale renovasjonstjeneste eller gå til http://www.hp.com/recycle.
Kjemiske stoer
HP er forpliktet til å gi kundene informasjon om de kjemiske substansene i våre produkter for å overholde
juridiske krav som REACH (Forskrift EC No 1907/2006 fra Europaparlamentet og -rådet). Du nner en rapport
med kjemisk informasjon for dette produktet på www.hp.com/go/reach.
Restriksjoner for farlige stoer (Ukraina)
Restriksjoner for farlige
stoer (India)
NOWWMiljøvernprogram83
Brukerinformasjon for kinesisk SEPA-miljøetikett
Kinesisk energimerke for skriver, faks og kopimaskin
84Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
Tabellen over farlige stoer/elementer og deres innhold (Kina)
EPEAT
Avhending av batterier i Taiwan
NOWWMiljøvernprogram85
Merknad om perklorater i California
86Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
EU-batteridirektiv
NOWWMiljøvernprogram87
Batteriopplysninger for Brasil
88Tillegg A Teknisk informasjonNOWW
Stikkordregister
B
bakre tilgangspanel
illustrasjon 6
begge sider, skrive ut på 30
blekknivå, kontrollere 38
blekkpatroner 6