A jelen dokumentumban szereplő információk
minden előzetes értesítés nélkül
megváltozhatnak.
Minden jog fenntartva. Az anyag reprodukciója,
átvétele vagy fordítása a HP előzetes írásbeli
engedélye nélkül tilos, kivéve a szerzői jogi
törvények által engedélyezett módszereket.
A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag a
termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt
kifejezett garanciális nyilatkozatokban foglalt
garancia vonatkozik. Az itt található
információk nem értelmezhetők további
garanciális kötelezettségként. A HP nem
felelős a dokumentum műszaki vagy
szerkesztői hibáiért, illetve a mulasztásokért.
A Microsoft és a Windows a Microsoft
Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye
az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
Az ENERGY STAR név és az ENERGY STAR jelzés
az Amerikai Környezetvédelmi Hivatal
bejegyzett védjegyei.
A Mac, az OS X és az AirPrint az Apple Inc. az
Egyesült Államokban és más országokban
bejegyzett védjegye.
Biztonsági információk
A termék használata során mindenkor
érvényesíteni kell azokat az alapvető
biztonsági előírásokat, amelyek révén
elkerülhetők a tűz vagy áramütés okozta
személyi sérülések.
1. Olvassa át gyelmesen a nyomtató
dokumentációjában található utasításokat.
2. Tartsa szem előtt a készüléken feltüntetett
valamennyi gyelmeztetést és utasítást.
3. Tisztítás előtt szüntesse meg a készülék
csatlakozását az elektromos táphálózathoz.
4. A készüléket nem szabad víz közelében
üzembe helyezni, és akkor sem, ha az üzembe
helyezést végző személy vagy ruházata
nedves.
5. A készüléket vízszintes, szilárd felületen kell
elhelyezni.
6. Olyan biztonságos helyen üzemeltesse a
készüléket, ahol senki sem léphet a kábelekre,
illetve senki sem botolhat meg a
vezetékekben, és ahol a vezetékek károsodása
megakadályozható.
7. Ha a termék nem működik megfelelően,
tekintse meg a Megoldás keresése, részt.
8. A termék nem tartalmaz felhasználó által
javítható alkatrészeket. A javítást bízza
megfelelően képzett szakemberre.
2 Első lépések .................................................................................................................................................. 2
A nyomtató kezelőpaneljének használata ............................................................................................................ 7
A gombok áttekintése ......................................................................................................................... 7
A nyomtatóbeállítások módosítása .................................................................................................... 8
Útmutató a papírokról ........................................................................................................................................... 9
Tartozékok beállítása és használata ................................................................................................................... 20
A 2. tálca beállítása és használata .................................................................................................... 20
Tálcák használata ............................................................................................................................. 21
A nyomtató frissítése .......................................................................................................................................... 22
Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert (Windows) ................................................................................................ 23
Nyomtatás az AirPrint™ használatával ............................................................................................................... 31
Tippek a sikeres nyomtatáshoz ........................................................................................................................... 32
Mik azok a webszolgáltatások? ........................................................................................................................... 35
A webszolgáltatások használata ........................................................................................................................ 36
Nyomtatás az HP ePrint szolgáltatással .......................................................................................... 36
5 A patronok használata ................................................................................................................................. 38
Információ a patronokról és a nyomtatófejről ................................................................................................... 38
A nyomtató akkor is felhasznál egy bizonyos mennyiségű színes tintát, ha csak a fekete patronnal
A becsült tintaszintek ellenőrzése ...................................................................................................................... 39
A patronok cseréje ............................................................................................................................................... 40
A Wi-Fi Direct használata ..................................................................................................................................... 48
7 Nyomtatókezelő eszközök ........................................................................................................................... 52
Információk a cookie-król ................................................................................................................. 53
A beágyazott webkiszolgáló megnyitása ......................................................................................... 53
A beágyazott webkiszolgáló nem nyitható meg .............................................................................. 54
HP Web Jetadmin szoftver .................................................................................................................................. 55
Elakadási problémák ........................................................................................................................................... 56
A patrontartó elakadásának megszüntetése ................................................................................... 59
A patrontartó elakadásának megszüntetéséhez olvassa el a Súgóban található
általános utasításokat .................................................................................................... 59
Tekintse át, hogyan kerülheti el a papírelakadásokat ..................................................................... 60
Papíradagolási problémák megoldása ............................................................................................. 60
Nyomtatási problémák ........................................................................................................................................ 61
Oldal sikertelen nyomtatásával kapcsolatos problémák elhárítása (nem lehet nyomtatni) .......... 61
Olvassa el a Súgóban található általános utasításokat az olyan problémákkal
kapcsolatban, amikor nem lehet nyomtatni .................................................................. 61
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák megoldása ....................................................... 66
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák elhárításához olvassa el a
Súgóban található általános utasításokat ..................................................................... 66
Hálózati és kapcsolati problémák ....................................................................................................................... 69
Vezeték nélküli kapcsolat javítása .................................................................................................... 69
Vezeték nélküli kapcsolat hálózati beállításainak keresése ............................................................ 69
A Wi-Fi Direct kapcsolat javítása ....................................................................................................... 70
A nyomtató hardverével kapcsolatos problémák ............................................................................................... 71
Súgó megjelenítése a nyomtató kezelőpaneljéről ............................................................................................. 71
A nyomtatójelentések ismertetése ..................................................................................................................... 71
Vezeték nélküli tesztre vonatkozó jelentés ...................................................................................... 72
Problémák megoldása a webszolgáltatások segítségével ................................................................................ 72
A nyomtató karbantartása .................................................................................................................................. 73
A külső felület tisztítása ................................................................................................................... 73
A nyomtatófej és a patronok karbantartása .................................................................................... 73
Alapértékek és beállítások visszaállítása ........................................................................................................... 74
A függelék: Műszaki információk ..................................................................................................................... 77
Egyéb jogi tudnivalók .......................................................................................................................................... 78
A vezeték nélküli termékekkel kapcsolatos egyéb jogi tudnivalók ................................................. 83
A rádiófrekvenciás sugárzás mértéke ............................................................................ 83
Megjegyzések a brazíliai felhasználók számára ............................................................ 83
Megjegyzések a kanadai felhasználók számára ............................................................ 84
Megjegyzések a tajvani felhasználók számára .............................................................. 84
Megjegyzések mexikói felhasználók számára ............................................................... 85
Megjegyzések japán felhasználók számára .................................................................. 85
Megjegyzések koreai felhasználók számára ................................................................. 85
Környezeti termékkezelési program ................................................................................................................... 85
Megjegyzés a perklorátról kaliforniai felhasználók számára .......................................................... 91
Az EU akkumulátorokra vonatkozó irányelve ................................................................................... 92
Akkumulátorra vonatkozó előírások, Brazília .................................................................................. 93
viiiHUWW
1Művelet
●
Első lépések,
●
Nyomtatás,
●
Webszolgáltatások,
●
A patronok használata,
●
Megoldás keresése,
HUWW1
2Első lépések
Ez a kézikönyv a nyomtató használatára és a problémaelhárításra vonatkozó információkat tartalmaz.
●
Hozzáférhetőség
●
HP EcoSolutions (HP és a környezetvédelem)
●
A nyomtató részeinek megismerése
●
A nyomtató kezelőpaneljének használata
●
Útmutató a papírokról
●
Papír betöltése
●
Tartozékok beállítása és használata
●
A nyomtató frissítése
●
Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert (Windows)
Hozzáférhetőség
A nyomtató számos olyan szolgáltatást kínál, amely megkönnyíti az eszköz használatát az érzékszervi
megbetegedésekben szenvedők és a mozgáskorlátozottak számára.
Látás
A nyomtatóhoz mellékelt HP szoftver látáskárosult vagy gyengénlátó emberek számára is használható az
operációs rendszer kisegítő lehetőségei és funkciói révén. A szoftver a legtöbb kisegítő technológiát, például
a képernyőolvasókat, a Braille-olvasókat és a hangfelismerő alkalmazásokat is támogatja. A színvak
felhasználók számára a HP szoftver színes gombjain és lapjain egyszerű, a megfelelő műveletre utaló
feliratok vagy ikonok is elérhetők.
Mozgás
A mozgáskorlátozott felhasználók a HP szoftverfunkciókat billentyűzetparancsok segítségével hajthatják
végre. A HP szoftver a Windows olyan kisegítő lehetőségeit is támogatja, mint a Beragadó billentyűk, az
Állapotjelző hangok, a Billentyűszűrés és a Billentyűzetegér. A nyomtató ajtajait, gombjait, papírtálcáit és
papírszélesség-beállítóit korlátozott erővel és mozgástérrel rendelkező felhasználók is működtetni tudják.
Támogatás
A HP-termékek kisegítő megoldásairól további információkat a HP Accessibility and Aging (Kisegítő
lehetőségek és életkorra vonatkozó korlátozások) webhelyén (www.hp.com/accessibility) találhat.
Az OS X kisegítő lehetőségeiről az Apple webhelyén talál további információt a következő címen:
www.apple.com/accessibility.
HP EcoSolutions (HP és a környezetvédelem)
A HP elkötelezett a környezeti lábnyom optimalizálása, valamint a felelősségteljes otthoni és irodai
nyomtatás biztosítása iránt.
22. fejezet Első lépésekHUWW
További információ a HP által a gyártási eljárás során követett környezetvédelmi irányelvekkel kapcsolatban:
Környezeti termékkezelési program. A HP környezetvédelmi programjáról a következő webhelyen olvashat
bővebben: www.hp.com/ecosolutions.
●
Az áramellátás kezelése
●
Csendes mód
●
Nyomtatási kellékek optimalizálása
Az áramellátás kezelése
Az Alvó üzemmód és a Nyomtató ütemezése be/ki használatával energiát takaríthat meg.
Alvó üzemmód
Az áramhasználat alvó üzemmódban kevesebb. A nyomtató kezdeti beállítása után a nyomtató alvó módba
lép, ha a kiválasztott időtartamig inaktív állapotban van. Az alapértelmezett időtartam 5 perc.
Az alvó üzemmódot megelőző inaktivitási időtartam módosítása:
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén válassza a Beállítás elemet, majd nyomja meg az OK
gombot.
2.Válassza a Nyomtatóbeállítások lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
3.Válassza az Energiagazdálkodás lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
4.Válassza az Alvó mód lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
5.Válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Ütemezés be/ki
A funkció segítségével ki- és bekapcsolhatja a nyomtatót adott napokon. Például beállíthatja, hogy a
nyomtató hétfőtől péntekig reggel 8-kor bekapcsoljon és este 8-kor kikapcsoljon. Így éjszaka és hétvégén
energiát takaríthat meg.
Az alábbi útmutatás alapján ütemezheti a ki- és bekapcsolás dátumát és idejét.
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén válassza a Beállítás elemet, majd nyomja meg az OK
2.Válassza a Nyomtatóbeállítások lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
3.Válassza az Energiagazdálkodás lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
4.Válassza az Ütemezés be/ki lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
5.Válassza ki a kívánt beállítást, majd kövesse a képernyőn megjelenő üzeneteket, amelyekkel
VIGYÁZAT!A nyomtatót mindig megfelelően, az Ütemezés ki vagy a nyomtató elülső részének bal oldalán
található (Tápellátás) gomb használatával kapcsolja ki.
Ha nem megfelelő módon kapcsolja ki a nyomtatót, előfordulhat, hogy a nyomtatópatron-tartó nem tér
vissza a megfelelő helyzetbe, ami a tintapatronok meghibásodásához, valamint a nyomtatási minőség
romlásához vezethet.
gombot.
beállíthatja a nyomtató be- és kikapcsolásának dátumát és idejét.
Soha ne kapcsolja ki a nyomtatót, ha a tintapatronok nincsenek benne. A HP javasolja, hogy a hiányzó
festékpatronokat minél előbb cserélje ki, mert így elkerülheti a nyomtatási minőséggel kapcsolatos
problémákat, a fennmaradó tintapatronok gyors elhasználódását, valamint a festékrendszer károsodását.
HUWWHP EcoSolutions (HP és a környezetvédelem)3
Csendes mód
A Csendes mód a nyomtatás lassításával csökkenti az ezzel járó zajt a nyomtatási minőség fenntartása
mellett. Csak akkor működik, ha sima papírt használ. Továbbá a Csendes mód nem érhető el, ha a legjobb
vagy a prezentációs nyomtatási minőséget használja. A nyomtatással járó zaj csökkentéséhez kapcsolja be a
Csendes módot. Normál sebességgel való nyomtatáshoz kapcsolja ki a Csendes módot. A Csendes mód
alapértelmezés szerint ki van kapcsolva.
MEGJEGYZÉS:A Csendes mód nem működik fényképek és borítékok nyomtatása esetén.
Kiválaszthatja, hogy a nyomtató mikor nyomtasson Csendes módban, így létrehozhat egy ütemezést.
Beállíthatja például, hogy a nyomtató minden nap este 10 órától reggel 8 óráig Csendes módban legyen.
A Csendes mód bekapcsolása a nyomtató kezelőpaneljéről
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén válassza a Beállítás elemet, majd nyomja meg az OK
gombot.
2.Válassza a Nyomtatóbeállítások lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
3.Válassza a Csendes mód lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
4.Válassza a Be lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
A Csendes mód ütemezésének létrehozása a nyomtató kezelőpaneljéről
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén válassza a Beállítás elemet, majd nyomja meg az OK
gombot.
2.Válassza a Nyomtatóbeállítások lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
3.Válassza a Csendes mód lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
4.Válassza az Ütemezés lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
5.Állítsa be az ütemezés kezdési időpontját.
Az óra módosításához jelölje ki az órát (alapértelmezés szerint kijelölve), majd a nyíl gombok
megnyomásával növelheti vagy csökkentheti az értéket.
A perc módosításához a ikon megnyomásával jelölje ki a percet, majd a nyíl gombok megnyomásával
növelheti vagy csökkentheti az értéket.
Ha befejezte a kezdési időpont beállítását, nyomja meg az OK gombot.
6.Adja meg az ütemezés befejezési időpontját. Az időpont módosításához az előző lépésben talál
útmutatót.
Ha befejezte a befejezési időpont beállítását, nyomja meg az OK gombot.
A Csendes mód bekapcsolása nyomtatás közben
▲
A nyomtatási képernyőn nyomja meg a (Csendes mód) ikon melletti OK gombot a bekapcsoláshoz.
MEGJEGYZÉS:A Csendes mód egy pillanat alatt bekapcsol, és csak az éppen futó nyomtatási feladat alatt
aktív.
42. fejezet Első lépésekHUWW
A Csendes mód be- vagy kikapcsolása a nyomtatószoftverből (Windows)
1.Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert. További információ: Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert
(Windows).
2.Kattintson az Csendes mód gombra.
3.Válassza a Világít vagy a Ki lehetőséget.
4.Kattintson a Beállítások mentése lehetőségre.
A Csendes mód be- vagy kikapcsolása a nyomtatószoftverből (OS X)
1.Nyissa meg a HP Utility segédprogramot. További információ: HP Utility (OS X).
2.Válassza ki a nyomtatót.
3.Kattintson az Csendes mód gombra.
4.Válassza a Világít vagy a Ki lehetőséget.
5.Kattintson az Alkalmazás most gombra.
A Csendes mód be- vagy kikapcsolása a beágyazott webkiszolgálóról (EWS)
1.Nyissa meg a beágyazott webkiszolgálót. További információ: A beágyazott webkiszolgáló megnyitása.
2.Kattintson a Beállítások fülre.
3.A Beállítások szakaszban válassza a Csendes mód elemet, majd a Világít vagy a Ki lehetőséget.
4.Kattintson az Alkalmaz gombra.
Nyomtatási kellékek optimalizálása
A nyomtatási kellékek, például a tinta és a papír felhasználásának optimalizálása érdekében próbálja ki a
következőt:
●
Hasznosítsa újra a használt, eredeti HP patronokat a HP Planet Partnereinél. További információ:
www.hp.com/recycle.
●
Optimalizálja a papírhasználatot úgy, hogy a lapok mindkét oldalára nyomtat.
●
Módosítsa a nyomtatási minőséget a nyomtatóillesztőben vázlat beállításra. A vázlat beállítás kevesebb
tintát használ.
●
Szükségtelenül ne tisztítsa a nyomtatófejet. Ezzel ugyanis tintát pazarol, és a patronok élettartama is
csökken.
A nyomtató részeinek megismerése
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
●
Elölnézet
●
Nyomtatási kellékek területe
●
Hátulnézet
HUWWA nyomtató részeinek megismerése5
Elölnézet
1Elülső USB port
2Tápkapcsoló gomb
3Kimeneti tálca
4A kimeneti tálca hosszabbítója
5Adagolótálca
6Kezelőpanel
7Vezérlőpanel kijelzője
8Patrontartó rekesz fedele
Nyomtatási kellékek területe
1Nyomtatófej
2Nyomtatópatronok
62. fejezet Első lépésekHUWW
MEGJEGYZÉS:A patronokat a nyomtatóban kell tartani a nyomtatási minőséggel kapcsolatos lehetséges
problémák és a nyomtatófej sérülésének elkerülése érdekében. Kerülje a kellékek hosszú időre való
eltávolítását. Ne kapcsolja ki a nyomtatót, ha egy patron hiányzik.
Hátulnézet
1Tápcsatlakozó
2Hátsó szerelőfedél
3Hátsó USB-port
4Ethernet-hálózati port
A nyomtató kezelőpaneljének használata
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
●
A gombok áttekintése
●
A nyomtatóbeállítások módosítása
A gombok áttekintése
Az alábbi gyorskalauz röviden ismerteti a nyomtató kezelőpaneljének funkcióit.
SzámNév és leírás
1Kezdőképernyő gomb: Visszatérés a kezdőképernyőre bármely egyéb képernyőről.
2Vissza gomb: Visszalépés az előző oldalra.
3Mégse gomb vagy Kiválasztás gomb: Attól függően változik, hogy mi jelenik meg a képernyőn.
HUWWA nyomtató kezelőpaneljének használata7
SzámNév és leírás
4OK gomb: Megerősíti a kijelölést.
5Súgó gomb: Megnyitja a Súgó menüt a Kezdőképernyőről; megjeleníti a súgót a kijelölt menüponthoz; vagy további információt
nyújt az aktuális képernyőről.
6Wi-Fi Direct gomb: Megjeleníti a Wi-Fi Direct kapcsolat állapotát és beállítását.
A Wi-Fi Direct gomb melletti fény állapota:
●
Világít, ha a Wi-Fi Direct be van kapcsolva.
●
Nem világít, ha a Wi-Fi Direct ki van kapcsolva.
7Vezeték nélküli gomb: Megjeleníti a vezeték nélküli kapcsolat állapotát és beállítását. További információ: A nyomtató
beállítása vezeték nélküli kommunikációhoz.
A Vezeték nélküli kapcsolat gomb melletti fény állapota:
●
Világít, ha a nyomtató vezeték nélküli hálózathoz csatlakozik.
●
Villog, ha a vezeték nélküli funkció be van kapcsolva, de a nyomtató nem csatlakozik hálózathoz.
●
Nem világít, ha a vezeték nélküli funkció ki van kapcsolva.
8Lefele nyíl gomb: Kiválasztja a következő menüpontot, vagy lefelé görget a képernyőn.
9Felfele nyíl gomb: Kiválasztja az előző menüpontot, vagy felfelé görget a képernyőn.
A nyomtatóbeállítások módosítása
A kezelőpanelt a nyomtató funkcióinak és beállításainak módosítására, jelentések kinyomtatására vagy súgó
keresésére használhatja.
TIPP:Ha a nyomtató számítógéphez csatlakozik, a nyomtatóbeállításokat a számítógép nyomtatáskezelő
eszközeivel is módosíthatja.
Az ilyen eszközökre vonatkozó bővebb információt lásd: Nyomtatókezelő eszközök,.
Funkciók beállításainak módosítása
A kezelőpanel Kezdőlap képernyője megjeleníti a nyomtató elérhető funkcióit.
1.A kezelőpanelen a nyílgombok segítségével válassza ki a kívánt parancsot, majd nyomja meg az OK
gombot a kijelölés megerősítéséhez.
2.Az elérhető beállításokat görgetéssel tekintheti meg. Válassza ki a módosítani kívánt beállítást, majd
nyomja meg az OK gombot.
3.A beállítások módosításához kövesse a kezelőpanel kijelzőjén megjelenő útmutatást.
MEGJEGYZÉS:
A nyomtató beállításainak módosítása
A nyomtatóbeállítások módosításához vagy jelentések nyomtatásához használja a Beállítások menü
képernyő lehetőségeit.
A eléréséhez nyomja meg a Kezdőlap gombot (Kezdőlap).
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén válassza a Beállítás elemet, majd nyomja meg az OK
gombot.
2.Válassza a Nyomtatóbeállítások lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
82. fejezet Első lépésekHUWW
3.Az elérhető beállításokat görgetéssel tekintheti meg. Válassza ki a módosítani kívánt beállítást, majd
nyomja meg az OK gombot.
4.A beállítások módosításához kövesse a kezelőpanel kijelzőjén megjelenő útmutatást.
MEGJEGYZÉS:A eléréséhez nyomja meg a Kezdőlap gombot (Kezdőlap).
Útmutató a papírokról
A nyomtató a legtöbb irodai papírtípust támogatja. A legjobb, ha több papírtípust tesztel, mielőtt nagyobb
mennyiséget vásárol. Használjon HP papírt az optimális nyomtatási minőség érdekében. A HP papírokkal
kapcsolatos további információkért keresse fel a HP webhelyét a
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
●
Nyomtatáshoz javasolt papírok
www.hp.com címen.
A HP ColorLok emblémával ellátott sima papírokat javasol a gyakran használt
dokumentumok nyomtatásához. Minden ColorLok emblémával ellátott papírtípus esetében
külön tesztek garantálják, hogy azok megfelelnek a megbízhatósággal és a nyomtatási
minőséggel szemben támasztott magas követelményeknek, és hogy a velük létrehozott
nyomatok ragyogóak, élénk színűek, a fekete szín mélyebb, valamint a nyomat gyorsabban
szárad, mint a hagyományos, sima papírok esetében. A legnagyobb papírgyártó vállalatok
számos súlyú és méretű, ColorLok emblémával ellátott papírtípust kínálnak.
●
HP papírkellékek rendelése
●
Tippek a papír kiválasztásához és használatához
Nyomtatáshoz javasolt papírok
A HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott típusú feladathoz készült
HP papírok használatát javasolja.
Országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
Fotónyomtatás
●
HP Premium Plus fotópapír
A HP Premium Plus fotópapír a HP legjobb minőségű fotópapírja a legjobb fényképek számára. A HP
Premium Plus fotópapír használatával azonnal száradó, gyönyörű képeket nyomtathat, amelyeket így
azonnal meg is oszthat. A nyomtató többféle papírméretet támogat, többek között az A4, a 8,5 x 11
hüvelyk, a 4 x 6 hüvelyk (10 x 15 cm) és az 5 x 7 hüvelyk (13 x 18 cm) méretet, valamint kétféle – fényes
és félfényes – felületet is. Ideális keretezéshez, bemutatáshoz, legjobb fényképei ajándékozásához,
valamint speciális fotóprojektekhez. A HP Premium Plus fotópapír egyedülálló, professzionális
minőségű és tartós képeket eredményez.
●
HP speciális fotópapír
Ez a fényes fotópapír azonnal száradó felületű, így nem fenyeget az elkenődés veszélye. Ellenálló a
vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal és a nedvességgel szemben. A kinyomtatott képek a boltban
előhívott fotókéhoz hasonló hatásúak lesznek. A papír több méretben, köztük A4, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x
15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13 x 18 cm (5 x 7 hüvelyk) méretben kapható. Savmentes összetételének
köszönhetően a dokumentumok tartósabbak.
●
HP közönséges fotópapír
HUWWÚtmutató a papírokról9
Nyomtassa színes pillanatfelvételeit olcsón alkalmi fényképek nyomtatására tervezett papírra. Ez a
kedvező árú fotópapír a könnyű kezelhetőség érdekében gyorsan szárad. Bármely tintasugaras
nyomtatóban használva éles, tiszta képeket eredményez. Fényes kivitelben, több méretben is kapható,
többek között A4, 8,5 x 11 hüvelyk, 5 x 7 hüvelyk és 4 x 6 hüvelyk (10 x 15 cm) méretben. Savmentes
összetételének köszönhetően a dokumentumok tartósabbak.
Üzleti dokumentumok
●
HP Premium prezentációs papír 120 g matt vagy HP professzionális papír 120 matt
Ez a papír nehéz, mindkét oldalon matt papír, amely kiválóan alkalmas bemutatók, üzleti ajánlatok és
jelentések, illetve hírlevelek nyomtatásához. A minőségi megjelenés érdekében nehéz anyagú.
●
HP brosúrapapír 180 g, fényes vagy HP professzionális papír 180, fényes
Ezek a papírok a kétoldalas használat érdekében mindkét oldalon fényes felületűek. Mindkét papírtípus
tökéletes választás közel fotóminőségű reprodukciók és olyan üzleti grakák készítéséhez, amelyek
jelentések címlapján, különleges bemutatókon, prospektusokon, szórólapokon és naptárakon
szerepelnek.
●
HP brosúrapapír 180 g, matt vagy HP professzionális papír 180, matt
Ezek a papírok a kétoldalas használat érdekében mindkét oldalon matt felületűek. Mindkét papírtípus
tökéletes választás közel fotóminőségű reprodukciók és olyan üzleti grakák készítéséhez, amelyek
jelentések címlapján, különleges bemutatókon, prospektusokon, szórólapokon és naptárakon
szerepelnek.
Mindennapi nyomtatás
A mindennapi nyomtatáshoz ajánlott mindegyik papír a ColorLok technológiával sötétebb feketéket és
élénkebb színeket nyújt.
●
HP fényes fehér tintasugaras papír
A HP fényes fehér tintasugaras papírral magas színkontraszt és szövegélesség érhető el.
Átlátszatlansága megfelel a kétoldalas színes használathoz, mivel nincs áttűnés, ezért kiválóan
alkalmas hírlevelekhez, beszámolókhoz és szórólapokhoz.
●
HP nyomtatópapír
A HP nyomtatópapír egy csúcsminőségű multifunkciós papír. Használata megfoghatóbb küllemű és
tapintású nyomatot eredményez, a szokásos multifunkciós vagy másolópapírokra nyomtatott
dokumentumokkal szemben. Savmentes összetételének köszönhetően a dokumentumok tartósabbak.
●
HP irodai papír
A HP irodai papír csúcsminőségű multifunkciós papír. Kiválóan alkalmas másolatok, vázlatok,
emlékeztetők és egyéb, mindennap használt dokumentumok készítésére. Savmentes összetételének
köszönhetően a dokumentumok tartósabbak.
HP papírkellékek rendelése
A nyomtató a legtöbb irodai papírtípust támogatja. Használjon HP papírt az optimális nyomtatási minőség
érdekében.
HP papírok és egyéb kellékek beszerzéséhez látogasson el a www.hp.com weboldalra. A HP webhelyének
egyes részei egyelőre csak angol nyelven érhetők el.
A HP ColorLok emblémával ellátott sima papírokat javasol a gyakran használt dokumentumok
nyomtatásához és másolásához. A ColorLok emblémával ellátott papírtípusok esetében külön tesztek
garantálják, hogy azok megfelelnek a megbízhatósággal és a nyomtatási minőséggel szemben támasztott
102. fejezet Első lépésekHUWW
magas követelményeknek, és hogy a használatukkal létrehozott dokumentumok ragyogó, élénk színűek, a
fekete szín mélyebb, valamint a nyomat gyorsabban szárad, mint a hagyományos, sima papírok esetében. A
legnagyobb papírgyártó vállalatok számos súlyú és méretű, ColorLok emblémával ellátott papírtípust
kínálnak.
Tippek a papír kiválasztásához és használatához
A legjobb eredmény érdekében kövesse az alábbi irányelveket.
●
Egyszerre csak egyféle típusú (és méretű) papírt töltsön az adagolótálcába.
●
Ellenőrizze, hogy a papír helyesen van-e behelyezve az adagolótálcába.
●
Ne töltse túl az adagoló- vagy kimeneti tálcát.
●
Az elakadás, a gyenge nyomtatási minőség és egyéb nyomtatási problémák megelőzése érdekében
kerülje az alábbi papírok használatát az adagolótálcában:
◦
Több részből álló űrlapok
◦
Sérült, gyűrött vagy meghajlott hordozó
◦
Kivágásokkal vagy perforációval ellátott hordozó
◦
Erősen érdes, domborított vagy gyenge tintafelszívó képességű hordozó
◦
Túl könnyű vagy könnyen nyúló hordozó
◦
Olyan nyomathordozó, amelyen gémkapocs vagy tűzőkapocs található.
Papír betöltése
Szabványos méretű papír betöltése
1.Teljesen húzza ki az adagolótálcát.
2.Csúsztassa a papírvezetőt a tálca szélei felé a legszélesebb állásba.
●
A papírszélesség-beállító elcsúsztatásához nyomja meg a bal oldali beállítón található gombot,
majd ezzel egy időben csúsztassa el.
●
A papírhossz-szabályzó elcsúsztatásához nyomja meg a beállítón található gombot, majd ezzel
egy időben csúsztassa el.
HUWWPapír betöltése11
3.A papírt álló tájolással és a nyomtatandó oldalával lefelé helyezze be.
Győződjön meg arról, hogy a papírköteg a bemeneti tálca elején található megfelelő papírméretjelölésekhez van igazítva. Emellett győződjön meg arról, hogy a papírköteg nem haladja meg a tálca
jobb szélén jelzett kötegmagasságot.
MEGJEGYZÉS:Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
4.Állítsa be a tálca papírszélesség-beállítóit és a papírhossz-szabályzót úgy, hogy hozzáérjenek a
papírköteg széléhez.
5.Helyezze vissza az adagolótálcát a nyomtatóba.
122. fejezet Első lépésekHUWW
6.Húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját.
Borítékok betöltése
MEGJEGYZÉS:
●
Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
●
Ha fel van szerelve a 2. tálca, vegye gyelembe, hogy csak sima papírokat támogat A4-es, Letter vagy
Legal méretben.
1.Teljesen húzza ki az adagolótálcát.
2.Ha a tálcában egyéb papír is van, vegye ki.
3.Csúsztassa a papírvezetőt a tálca szélei felé a legszélesebb állásba.
●
A papírszélesség-beállító elcsúsztatásához nyomja meg a bal oldali beállítón található gombot,
majd ezzel egy időben csúsztassa el.
●
A papírhossz-szabályzó elcsúsztatásához nyomja meg a beállítón található gombot, majd ezzel
egy időben csúsztassa el.
HUWWPapír betöltése13
4.Helyezze be a borítékokat a nyomtatandó oldallal lefelé, álló tájolásban az ábrának megfelelő módon.
MEGJEGYZÉS:Ne töltsön be borítékokat, miközben a nyomtató nyomtat.
5.Állítsa be a tálca papírszélesség-beállítóit úgy, hogy hozzáérjenek a borítékköteg széléhez.
6.Győződjön meg arról, hogy a borítékköteg nem haladja meg a papírszélesség-beállító bal oldalán jelzett
kötegmagasságot.
7.Állítsa be a tálca papírhossz-szabályzót úgy, hogy hozzáérjenek a borítékköteg széléhez.
8.Helyezze vissza az adagolótálcát a nyomtatóba.
142. fejezet Első lépésekHUWW
9.Húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját.
Kártyák és fotópapír betöltése
MEGJEGYZÉS:
●
Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
●
Ha fel van szerelve a 2. tálca, vegye gyelembe, hogy csak sima papírokat támogat A4-es, Letter vagy
Legal méretben.
1.Teljesen húzza ki az adagolótálcát.
2.Ha a tálcában egyéb papír is van, vegye ki.
3.Csúsztassa a papírvezetőt a tálca szélei felé a legszélesebb állásba.
●
A papírszélesség-beállító elcsúsztatásához nyomja meg a bal oldali beállítón található gombot,
majd ezzel egy időben csúsztassa el.
●
A papírhossz-szabályzó elcsúsztatásához nyomja meg a beállítón található gombot, majd ezzel
egy időben csúsztassa el.
HUWWPapír betöltése15
4.A kártyákat vagy a fotópapírt a nyomtatandó oldalával lefelé, álló tájolásban helyezze a tálcára.
MEGJEGYZÉS:Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
5.Állítsa be a tálca papírszélesség-beállítóit úgy, hogy hozzáérjenek a papírköteg széléhez.
6.Győződjön meg arról, hogy a papírköteg nem haladja meg a papírszélesség-beállító bal oldalán jelzett
kötegmagasságot.
7.Állítsa be a tálca papírhossz-szabályzót úgy, hogy hozzáérjenek a papírköteg széléhez.
8.Helyezze vissza az adagolótálcát a nyomtatóba.
162. fejezet Első lépésekHUWW
9.Húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját.
Legal méretű papír betöltése
MEGJEGYZÉS:
●
Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
●
Ha fel van szerelve a 2. tálca, vegye gyelembe, hogy csak sima papírokat támogat A4-es, Letter vagy
Legal méretben.
1.Teljesen húzza ki az adagolótálcát.
2.Ha a tálcában egyéb papír is van, vegye ki.
3.Csúsztassa a papírvezetőt a tálca szélei felé a legszélesebb állásba.
●
A papírszélesség-beállító elcsúsztatásához nyomja meg a bal oldali beállítón található gombot,
majd ezzel egy időben csúsztassa el.
●
A papírhossz-szabályzó elcsúsztatásához nyomja meg a beállítón található gombot, majd ezzel
egy időben csúsztassa el.
HUWWPapír betöltése17
4.Hosszabbítsa meg az adagolótálcát. Ehhez nyomja meg a tálca bal alsó sarkának közelében található
gombot, majd ezzel egy időben húzza ki a tálca elülső peremét.
5.A papírt álló tájolással és a nyomtatandó oldalával lefelé helyezze be.
Győződjön meg arról, hogy a papírköteg a bemeneti tálca elején található megfelelő papírméretjelölésekhez van igazítva. Emellett győződjön meg arról, hogy a papírköteg nem haladja meg a tálca
jobb szélén jelzett kötegmagasságot.
MEGJEGYZÉS:Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
182. fejezet Első lépésekHUWW
6.Állítsa be a tálca papírszélesség-beállítóit és a papírhossz-szabályzót úgy, hogy hozzáérjenek a
papírköteg széléhez.
7.Helyezze vissza az adagolótálcát a nyomtatóba.
8.Húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját.
Papír betöltése a 2. tálcába
MEGJEGYZÉS: Néhány modell 2. tálcával is rendelkezik.
MEGJEGYZÉS:A 2. tálca csak sima papírokat támogat A4-es, Letter vagy Legal méretben.
A 2. tálca beállításához és használatához lásd: Tartozékok beállítása és használata.
1.Teljesen húzza ki a 2. tálcát a nyomtatóból.
2.Csúsztassa a papírvezetőt a tálca szélei felé a legszélesebb állásba.
●
A papírszélesség-beállító elcsúsztatásához nyomja meg a bal oldali beállítón található gombot,
majd ezzel egy időben csúsztassa el.
●
A papírhossz-szabályzó elcsúsztatásához nyomja meg a beállítón található gombot, majd ezzel
egy időben csúsztassa el.
HUWWPapír betöltése19
3.A papírt álló tájolással és a nyomtatandó oldalával lefelé helyezze be.
Győződjön meg arról, hogy a papírköteg a bemeneti tálca elején található megfelelő papírméretjelölésekhez van igazítva. Emellett győződjön meg arról, hogy a papírköteg nem haladja meg a tálca
jobb szélén jelzett kötegmagasságot.
MEGJEGYZÉS:Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
4.Állítsa be a tálca papírszélesség-beállítóit és a papírhossz-szabályzót úgy, hogy hozzáérjenek a
papírköteg széléhez.
5.Ellenőrizze a 2. tálca területét a nyomtató alatt. Ha van, távolítsa el a papírt.
6.Helyezze vissza a 2. tálcát a nyomtatóba.
Tartozékok beállítása és használata
Ha tartozékokat (pl. második tálcát) szeretne beszerelni és beállítani, tekintse át a következő fejezeteket.
Ha több tálcát használ, akkor a nyomtató tálcafunkcióival jobb nyomtatási élményt biztosíthat.
MEGJEGYZÉS:Néhány modell 2. tálcával is rendelkezik. Az interneten a következő helyen vásárolhat
tartozékokat: www.hp.com .
A 2. tálca beállítása és használata
A 2. tálca telepítése
1.Csomagolja ki a tálcát, távolítsa el a ragasztószalagokat és a csomagolóanyagokat, majd helyezze a
tálcát az előkészített helyére.
Vízszintes, szilárd felületet válasszon.
2.Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt az elektromos aljzatból.
202. fejezet Első lépésekHUWW
3.Helyezze a nyomtatót a tálca tetejére.
VIGYÁZAT!Ügyeljen arra, hogy az ujjai ne szoruljanak be a nyomtató alá.
4.Csatlakoztassa a tápkábelt, és kapcsolja be a nyomtatót.
Tálcák használata
Alapértelmezés szerint a nyomtató az 1. tálcából húzza be a papírt. Ha az 1. tálca üres, a nyomtató a 2.
tálcából húzza be a papírt (amennyiben az telepítve van és fel van töltve).
Ezt a működést a következő szolgáltatásokkal módosíthatja:
●
Alapértelmezett tálca: Amennyiben az 1. és a 2. tálcába is ugyanolyan méretű papírt töltött,
beállíthatja, hogy a nyomtató melyik alapértelmezett tálcából húzza be először a papírt.
●
Tálcazár: Zárolhat egy tálcát, így megakadályozza annak nem kívánt használatát, például ha speciális
(fejléces vagy előnyomott) papírt töltött bele.
A nyomtató akkor sem használja a zárolt tálcát, ha a másik kiürül.
MEGJEGYZÉS:A jobb nyomtatási élmény érdekében egyszerre csak egyféle papírt töltsön be egy tálcába.
MEGJEGYZÉS:A 2. tálca csak sima papírokat támogat.
Az alábbi működés eléréséhezA javasolt eljárás
Mindkét tálcába van papír töltve, és ha az egyik kiürül, és a
nyomtató a másikból húzza be a papírt.
Mindkét tálcába van papír töltve, a nyomtató először az egyikben
lévő papírt használja.
Választhat a sima papír és egy másik, alkalmanként használt
papírtípus közül.
MEGJEGYZÉS: A jobb nyomtatási élmény érdekében egyszerre
csak egyféle papírt töltsön be egy tálcába.
A tálcabeállítások módosítása
MEGJEGYZÉS:A tálcabeállításokat a HP nyomtatószoftver, illetve az EWS segítségével is módosíthatja.
Az EWS és a nyomtatószoftver eléréséről lásd: Beágyazott webkiszolgáló és Nyissa meg a
HP nyomtatószoftvert (Windows).
1.Győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van kapcsolva.
2.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén válassza a Beállítás elemet, majd nyomja meg az OK
gombot.
3.Válassza a Nyomtatóbeállítások lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
●
Töltsön papírt mindkét tálcába. További információ: Papír
betöltése.
●
Kapcsolja ki a tálcazárat.
●
Töltsön azonos méretű papírt mindkét tálcába.
●
A kívánt tálcát állítsa be alapértelmezettnek.
●
Töltse be a speciális papírt a fő adagolótálcába, a sima
papírt pedig a 2. tálcába.
●
Zárolja a fő adagolótálcát, és a 2. tálcát állítsa be
alapértelmezettnek.
4.Válassza a Papírbeállítások lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
5.Válassza az Alapértelmezett tálca vagy a Tálcazár elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
6.Válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
HUWWTartozékok beállítása és használata21
Loading...
+ 75 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.