Med forbehold for alle rettigheder.
Reproduktion, bearbejdning eller oversættelse
af dette materiale er forbudt uden
forudgående skriftlig tilladelse fra HP, med
undtagelse af det, der er tilladt i henhold til
loven om ophavsret.
De eneste garantier for HP-produkter og services ndes i de erklæringer om begrænset
garanti, der følger med de pågældende
produkter og services. Intet heri udgør eller må
tolkes som en yderligere garanti. HP er ikke
ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl
eller udeladelser heri.
Microsoft og Windows er registrerede
varemærker eller varemærker tilhørende
Microsoft Corporation i USA og/eller andre
lande.
ENERGY STAR og ENERGY STAR-logoet er
amerikansk registrerede varemærker
tilhørende United States Environmental
Protection Agency.
Mac, OS X og AirPrint er varemærker tilhørende
Apple Inc., og de er registrerede i USA og andre
lande.
Sikkerhedsoplysninger
Følg altid grundlæggende retningslinjer for
erhed ved brug af dette produkt for at
sikk
mindske risikoen for skader som følge af brand
eller elektrisk stød.
1. Alle anvisningerne i den dokumentation, der
følger med printeren, bør læses grundigt.
2. Overhold alle advarsler og instruktioner på
produktet.
3. Tag stikket ud af stikkontakten, inden
produktet rengøres.
4. Dette produkt må ikke installeres eller
bruges i nærheden af vand, eller når du er våd.
5. Installer produktet på en fast, stabil
overade.
6. Produktet skal anbringes, så man ikke
træder på eller falder over ledningen, og så
ledningen ikke bliver beskadiget.
7. Hvis produktet ikke virker, som det skal,
anbefales det at læse
Løsning af problemer.
8. Der er ingen dele inden i produktet, der skal
viceres af brugeren. Service må kun udføres
ser
af kvaliceret servicepersonale.
Indholdsfortegnelse
1 Hvordan gør jeg? ........................................................................................................................................... 1
2 Kom godt i gang ............................................................................................................................................ 2
Hjælp til handicappede .......................................................................................................................................... 2
HP EcoSolutions (HP og miljøet) ............................................................................................................................ 2
Optimering af forbrugsvarerne ........................................................................................................... 5
Om printerens dele ................................................................................................................................................ 5
Set forfra ............................................................................................................................................. 5
Område til udskriftsforbrugsvarer ...................................................................................................... 6
Set bagfra ............................................................................................................................................ 6
Brug af printerens kontrolpanel ............................................................................................................................ 7
Oversigt over knapper ......................................................................................................................... 7
Ændring af printerindstillinger ............................................................................................................ 8
Grundlæggende oplysninger om papir .................................................................................................................. 8
Anbefalede papirtyper til udskrivning ................................................................................................ 9
Tip i forbindelse med valg og brug af papir ...................................................................................... 10
Ilægning af papir .................................................................................................................................................. 11
Opsætning og brug af tilbehør ............................................................................................................................ 20
Sådan installeres og bruges bakke 2 ................................................................................................ 20
Arbejde med bakker .......................................................................................................................... 21
Opdatering af printeren ....................................................................................................................................... 22
Åbning af HP-printersoftwaren (Windows) ......................................................................................................... 23
Udskrivning af dokumenter ................................................................................................................................. 24
Udskrivning af brochurer ..................................................................................................................................... 25
Udskrivning på konvolutter ................................................................................................................................. 26
Udskrivning af fotos ............................................................................................................................................ 27
Udskrivning på papir i specialformat .................................................................................................................. 29
Udskrivning på begge sider (dupleksudskrivning) .............................................................................................. 30
Udskrivning fra mobilenheder ............................................................................................................................. 31
Udskriv med AirPrint™ ......................................................................................................................................... 31
Tips til udskrivning .............................................................................................................................................. 32
DAWWv
4 Web Services ............................................................................................................................................... 34
Hvad er Web Services? ......................................................................................................................................... 34
Opsætning af Web Services ................................................................................................................................. 34
Brug af Web Services ........................................................................................................................................... 35
Udskrivning med HP ePrint ............................................................................................................... 35
Sletning af Web Services ..................................................................................................................................... 36
Oplysninger om blækpatroner og skrivehoved ................................................................................................... 37
Der bruges også lidt farveblæk, selvom der udelukkende udskrives med patronen med sort blæk ................ 38
Kontrol af de anslåede blækniveauer ................................................................................................................. 38
Udskiftning af blækpatronerne ........................................................................................................................... 38
Bestilling af blækpatroner ................................................................................................................................... 41
Opbevaring af forbrugsvarer ............................................................................................................................... 41
Lagring af oplysninger om anonym brug ............................................................................................................ 41
Oplysninger om blækpatrongaranti .................................................................................................................... 42
Konguration af printeren til trådløs kommunikation ....................................................................................... 43
Før du begynder ................................................................................................................................ 43
Opsætning af printeren på det trådløse netværk ............................................................................. 44
Ændring af tilslutningsmetode ......................................................................................................... 44
Test af den trådløse forbindelse ....................................................................................................... 45
Sådan slås printerens trådløse funktion til og fra ............................................................................ 45
Ændring af netværksindstillinger ........................................................................................................................ 45
Brug Wi-Fi Direct .................................................................................................................................................. 47
Om cookies ........................................................................................................................................ 51
Åbning af den indbyggede webserver .............................................................................................. 51
Den indbyggede webserver kan ikke åbnes ...................................................................................... 52
HP Web Jetadmin-software ................................................................................................................................. 53
8 Løsning af problemer ................................................................................................................................... 54
Problemer med fastklemt papir .......................................................................................................................... 54
Fjernelse af papirstop ....................................................................................................................... 54
Læs instruktionerne i menuen Hjælp for at fjerne papir ved papirstop ........................ 54
viDAWW
Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen ............................................................................... 57
I hjælpen kan du læse, hvordan du løser problemer, der opstår i forbindelse med
Tips til forhindring af papirstop ........................................................................................................ 58
Løsning af problemer med papirindføringen .................................................................................... 58
Problemer med at udskrive ................................................................................................................................. 59
Løs problemer med en side, der ikke vil udskrive ............................................................................. 59
Læs instruktionerne i menuen Hjælp for at nde hjælp, hvis du ikke kan udskrive ...... 59
Løsninger på problemer med udskriftskvaliteten ............................................................................ 63
Læs instruktionerne i menuen Hjælp for at nde hjælp til problemer med
Netværks- og forbindelsesproblemer ................................................................................................................. 66
Løs problemer med trådløs forbindelse ........................................................................................... 66
Find netværksindstillinger for trådløs forbindelse .......................................................................... 66
Løs problem med Wi-Fi Direct-forbindelse ....................................................................................... 67
Løs problem med Ethernet-forbindelse ........................................................................................... 67
Problemer med printerhardware ......................................................................................................................... 67
Sådan opnås hjælp fra printerens kontrolpanel ................................................................................................. 68
Sådan fortolkes printerrapporter ........................................................................................................................ 68
Rapporten Test af trådløs ................................................................................................................. 69
Løsning af problemer ved brug af Web Services ................................................................................................. 69
Vedligeholdelse af printeren ............................................................................................................................... 70
Rengøring af enhedens yderside ...................................................................................................... 70
Vedligeholdelse af skrivehoved og blækpatroner ............................................................................ 70
Gendannelse af standardværdier og indstillinger .............................................................................................. 71
Meddelelse om batteri til Brasilien ................................................................................................... 88
viiiDAWW
1Hvordan gør jeg?
●
Kom godt i gang
●
Udskrivning
●
Web Services
●
Blækpatronerne
●
Løsning af problemer
DAWW1
2Kom godt i gang
Denne vejledning indeholder oplysninger om, hvordan du bruger printeren og løser eventuelle problemer.
●
Hjælp til handicappede
●
HP EcoSolutions (HP og miljøet)
●
Om printerens dele
●
Brug af printerens kontrolpanel
●
Grundlæggende oplysninger om papir
●
Ilægning af papir
●
Opsætning og brug af tilbehør
●
Opdatering af printeren
●
Åbning af HP-printersoftwaren (Windows)
Hjælp til handicappede
Denne printer har en række funktioner, som sætter personer med handicap i stand til at bruge den.
Syn
Den HP-printersoftware, der følger med printeren, kan benyttes af brugere med nedsat syn via
operativsystemets indstillinger og funktioner for handicappede. Softwaren understøtter endvidere de este
hjælpeprogrammer, f.eks. skærmlæsere, braillelæsere og programmer, der omsætter tale til tekst. Af hensyn
til personer, der er farveblinde, har farvede knapper og faner i HP-softwaren enkel tekst eller enkle ikoner, der
illustrerer den pågældende handling.
Bevægelse
For brugere med bevægelseshandicap kan HP-softwarefunktionerne udføres vha. tastaturkommandoer. HPsoftwaren understøtter endvidere Windows-funktionerne til hjælp til handicappede, f.eks. Træge taster, Til/
fra-taster, Filtertaster og Musetaster. Printerdæksler, -knapper, -papirbakker og -papirstyr kan betjenes af
brugere med reducerede kræfter og reduceret rækkevidde.
Support
Find ere oplysninger om løsninger til handicappede for HP-produkter ved at besøge webstedet HP
Accessibility and Aging (HP's hjælp til handicappede og ældre) (www.hp.com/accessibility).
Besøg Apples websted på www.apple.com/accessibility, hvis du vil have oplysninger om hjælp til
handicappede i OS X.
HP EcoSolutions (HP og miljøet)
HP har forpligtet sig til at hjælpe dig med at optimere din miljømæssige belastning og gøre dig i stand til at
udskrive ansvarligt – derhjemme og på kontoret.
Der er detaljerede oplysninger om de retningslinjer for miljøet, som HP følger under produktionen, i
Miljømæssigt produktovervågningsprogram. Besøg www.hp.com/ecosolutions for at få yderligere
oplysninger om HP's miljømæssige initiativer.
2Kapitel 2 Kom godt i gangDAWW
●
Strømstyring
●
Lydløs tilstand
●
Optimering af forbrugsvarerne
Strømstyring
Anvend Dvaletilstand og tænd-/sluk-timer for at spare på strømmen.
Dvaletilstand
Strømforbruget reduceres i dvaletilstand. Efter den indledende opsætning af printeren går den i dvaletilstand
efter en angivet periode uden aktivitet. Standardperioden er 5 minutter.
Sådan vælger du, hvor længe printeren skal være passiv, før den går i dvaletilstand:
1.Gå til startskærmbilledet på printerens kontrolpanel, vælg Opsætning , og tryk derefter på OK .
2.Vælg Printerindstillinger , og tryk derefter på OK .
3.Vælg Strømstyring , og tryk derefter på OK .
4.Vælg Dvaletilstand, og tryk derefter på OK .
5.Vælg den relevante indstilling, og tryk derefter på OK .
Tidsplan til og fra
Brug denne funktion til at tænde og slukke printeren automatisk på udvalgte dage. Du kan f.eks. planlægge,
at printeren skal tændes kl. 8.00 og slukkes kl. 20.00 fra mandag til fredag. På den måde sparer du energi om
natten og i weekenderne.
Følg disse anvisninger for at indstille den dag og det tidspunkt, hvor printeren skal tændes og slukkes.
1.Gå til startskærmbilledet på printerens kontrolpanel, vælg Opsætning , og tryk derefter på OK .
2.Vælg Printerindstillinger , og tryk derefter på OK .
3.Vælg Strømstyring , og tryk derefter på OK .
4.Vælg Tidsplan til/fra, og tryk derefter på OK .
5.Vælg den ønskede indstilling, og følg vejledningen på skærmen for at indstille dagen og tidspunktet,
hvor printeren skal tændes og slukkes.
FORSIGTIG: Sluk for printeren ved at trykke på Tidsplan fra eller (knappen Strøm), der sidder forrest til
venstre på printeren.
Hvis printeren slukkes forkert, vender blækpatronholderen muligvis ikke tilbage til den korrekte position,
hvilket kan give problemer med blækpatronerne og udskriftskvaliteten.
Sluk aldrig for printeren, når der mangler blækpatroner. HP anbefaler, at du erstatter eventuelt manglende
blækpatroner så hurtigt som muligt, så der ikke opstår problemer med udskriftskvaliteten, at printeren
bruger ekstra blæk fra de andre blækpatroner, eller at blæksystemet beskadiges.
Lydløs tilstand
Lydløs tilstand gør udskrivningen langsommere for at reducere den samlede støj, uden at det går ud over
udskriftskvaliteten. Det virker kun ved udskrivning på almindeligt papir. Lydløs tilstand er derudover
deaktiveret, hvis du udskriver med den bedste kvalitet eller udskriftskvaliteten til præsentationer. Aktivér
DAWWHP EcoSolutions (HP og miljøet)3
Lydløs tilstand for at reducere støj ved udskrivning. Deaktiver Lydløs tilstand for at udskrive med normal
hastighed. Lydløs tilstand er som udgangspunkt deaktiveret.
BEMÆRK: Lydløs tilstand virker ikke, hvis du udskriver fotos eller konvolutter.
Du kan oprette en tidsplan ved at vælge, hvornår printeren skal udskrive i Lydløs tilstand. Du kan f.eks. vælge,
at printeren skal være i Lydløs tilstand fra kl. 22.00 til kl. 8.00 hver dag.
Sådan aktiveres Lydløs tilstand på printerens kontrolpanel
1.Gå til startskærmbilledet på printerens kontrolpanel, vælg Opsætning , og tryk derefter på OK .
2.Vælg Printerindstillinger , og tryk derefter på OK .
3.Vælg Lydløs tilstand , og tryk derefter på OK .
4.Vælg Til, og tryk derefter på OK .
Sådan opretter du en tidsplan for Lydløs tilstand via printerens kontrolpanel
1.Gå til startskærmbilledet på printerens kontrolpanel, vælg Opsætning , og tryk derefter på OK .
2.Vælg Printerindstillinger , og tryk derefter på OK .
3.Vælg Lydløs tilstand , og tryk derefter på OK .
4.Vælg Tidsplan, og tryk derefter på OK .
5.Indstil starttidspunktet for tidsplanen.
Hvis du vil skifte time, skal du vælge timen (valgt som standard) og derefter trykke på piletasterne for at
øge eller mindske værdien.
Hvis du vil skifte minut, skal du trykke på for at vælge minuttet og derefter trykke på piletasterne for
at øge eller mindske værdien.
Tryk på OK , når du er færdig med at indstille starttidspunktet.
6.Indstil sluttidspunktet for tidsplanen. Se det forrige trin angående vejledning i ændring af tiden.
Tryk på OK , når du er færdig med at indstille sluttidspunktet.
Sådan aktiveres Lydløs tilstand, mens printeren udskriver
▲
På skærmbilledet for udskrivning skal du trykke på OK ved siden af (Lydløs tilstand) for at slå den til.
BEMÆRK: Lydløs tilstand aktiveres efter et øjeblik og forbliver kun aktiv for den aktuelle udskriftsopgave.
Sådan aktiveres eller deaktiveres Lydløs tilstand via printerprogrammet (Windows)
.Åbn HP-printersoftwaren. Se
1
2.Klik på
.Vælg Til eller Fra .
3
.Klik på Gem indstillinger.
4
Sådan aktiveres eller deaktiveres Lydløs tilstand via printerprogrammet (OS X)
Lydløs tilstand .
Åbning af HP-printersoftwaren (Windows) for at få ere
oplysninger.
.Åbn HP Utility. Se
1
2.Vælg printeren.
4Kapitel 2 Kom godt i gangDAWW
HP Utility (OS X) for at få ere oplysninger.
3.Klik på Lydløs tilstand .
4.Vælg Til eller Fra .
5.Klik på Anvend nu.
Sådan aktiveres eller deaktiveres Lydløs tilstand via den integrerede webserver (EWS)
1.Åbn den integrerede webserver. Se Åbning af den indbyggede webserver for at få ere oplysninger.
2.Klik på fanen Indstillinger .
3.I Præferencer -afsnittet skal du trykke på Lydløs tilstand og derefter Til eller Fra .
4.Klik på Apply (Anvend).
Optimering af forbrugsvarerne
Prøv følgende for at spare på forbrugsvarerne, f.eks. blæk og papir:
●
Genbrug de originale HP-patroner via HP Planet Partners. Du kan få ere oplysninger ved at besøge
www.hp.com/recycle.
●
Brug mindre papir ved at udskrive på begge sider af papiret.
●
Skift udskriftskvaliteten i printerdriveren til en kladdeudskrivning. Ved kladdeudskrivning bruges der
mindre blæk.
●
Rengør kun skrivehovedet, når det er påkrævet. Det bruger blæk og forkorter patronernes levetid.
Om printerens dele
Dette afsnit indeholder følgende emner:
●
Set forfra
●
Område til udskriftsforbrugsvarer
●
Set bagfra
Set forfra
1USB-port på forsiden
2Afbryderknap
DAWWOm printerens dele5
3Udskriftsbakke
4Udskriftsbakkens forlænger
5Papirbakke
6Kontrolpanel
7Kontrolpaneldisplay
8Blækpatrondæksel
Område til udskriftsforbrugsvarer
1Skrivehoved
2Blækpatroner
BEMÆRK: Blækpatroner bør blive i printeren, så man undgår eventuelle problemer med udskriftskvaliteten
el
ler beskadigelse af skrivehovedet. Tag ikke forbrugsvarerne ud af printeren i længere tid. Sluk ikke
printeren, når der mangler en blækpatron.
Set bagfra
1Strømindgang
2Bageste adgangspanel
3USB-port på bagsiden
4Ethernet-netværksport
6Kapitel 2 Kom godt i gangDAWW
Brug af printerens kontrolpanel
Dette afsnit indeholder følgende emner:
●
Oversigt over knapper
●
Ændring af printerindstillinger
Oversigt over knapper
Følgende giver et hurtigt overblik over funktionerne på printerens kontrolpanel.
MærkatNavn og beskrivelse
1Knappen
2Knappen
3Knappen
4Knappen
5Knappen
oplysninger om det nuværende skærmbillede.
6Knappen
Indikatoren ved siden af knappen Wi-Fi Direct er:
●
●
7Knappen
kommunikation.
Indikatoren ved siden af knappen Trådløs er:
●
●
●
8Pil-ned (knap)
9Pil-op (knap)
Startside: Vender tilbage til startskærmbilledet fra et vilkårligt andet skærmbillede.
Tilbage: Vender tilbage til forrige skærmbillede.
Annullér eller knappen Valg: Skifter i henhold til, hvad der vises på skærmen.
OK: Bekræfter dit valg.
Hjælp: Åbner menuen Hjælp, når du er på startskærmbilledet; viser hjælpen til et valgt menupunkt; eller giver ere
Wi-Fi Direct: Viser forbindelsesstatus og indstillinger for Wi-Fi Direct.
Tændt, når Wi-Fi Direct er slået til.
Fra, når Wi-Fi Direct er slået fra.
Trådløs: Viser statussen for trådløs og indstillingerne. Find ere oplysninger i
Tændt, når printeren er forbundet til et trådløst netværk.
Blinker, når den trådløse funktion er slået til, men printeren er ikke forbundet til et trådløst netværk.
Slukket, når den trådløse funktion er slået fra.
Konguration af printeren til trådløs
: Vælg det næste menupunkt, eller rul skærmen ned.
: Vælg det forrige menupunkt, eller rul skærmen op.
DAWWBrug af printerens kontrolpanel7
Ændring af printerindstillinger
Brug kontrolpanelet til at ændre printerens tilstand og indstillinger, udskrive rapporter eller få hjælp til brug
af printeren.
TIP: Hvis printeren er tilsluttet en computer, kan du også ændre printerens indstillinger ved hjælp af
printerens administrationsværktøjer på computeren.
Der er ere oplysninger om disse værktøjer i Printerens administrationsværktøjer.
Sådan ændres indstillinger for en funktion
Skærmbilledet Hjem på kontrolpaneldisplayet viser de forskellige funktioner for printeren.
1.Brug piletasterne på kontrolpanelet til at vælge en ønsket indstilling, og tryk derefter på knappen OK for
at bekræfte dit valg.
2.Rul for at se de tilgængelige indstillinger. Vælg den indstilling, du vil ændre, og tryk derefter på knappen
OK .
3.Følg prompterne på kontrolpaneldisplayet for at ændre indstillingerne.
BEMÆRK: Tryk på knappen Hjem () for at vende tilbage til skærmbilledet Hjem.
Sådan ændres printerindstillingerne
Brug punkterne på skærmbilledet Opsætningsmenu, hvis du vil ændre printerindstillinger eller udskrive
rapporter.
1.Gå til startskærmbilledet på printerens kontrolpanel, vælg Opsætning , og tryk derefter på OK .
2.Vælg Printerindstillinger , og tryk derefter på OK .
3.Rul for at se de tilgængelige indstillinger. Vælg den indstilling, du vil ændre, og tryk derefter på knappen
OK .
4.Følg prompterne på kontrolpaneldisplayet for at ændre indstillingerne.
BEMÆRK: Tryk på knappen Hjem () for at vende tilbage til skærmbilledet Hjem.
Grundlæggende oplysninger om papir
Printeren kan bruge de este former for kontorpapir. Prøv forskellige papirtyper, før du køber større
mængder. Brug HP-papir for at få den bedste udskriftskvalitet. Læs mere om HP-papir på HP's webside
www.hp.com .
HP anbefaler almindeligt papir med ColorLok-symbolet udskrivning af generelle
dokumenter Alt papir med ColorLok-symbolet er testet og opfylder høje standarder for
driftsikkerhed og udskriftskvalitet, giver dokumenter med skarpe, levende farver samt dyb
sort, og tørrer endvidere hurtigere end almindeligt papir. Du kan købe papir med ColorLoksymbolet i mange forskellige størrelser og tykkelser hos større papirproducenter.
Dette afsnit indeholder følgende emner:
●
Anbefalede papirtyper til udskrivning
●
Bestil HP-papirvarer
8Kapitel 2 Kom godt i gangDAWW
●
Tip i forbindelse med valg og brug af papir
Anbefalede papirtyper til udskrivning
HP anbefaler, at der bruges HP-papir, som er specielt beregnet til den pågældende opgave, for at opnå den
bedst mulige udskriftskvalitet.
I visse lande/områder er nogle af disse papirtyper muligvis ikke tilgængelige.
Fotoudskrivning
●
HP Premium Plus Photo Paper
HP Premium Plus Photo Paper er HP-fotopapir af højeste kvalitet til dine bedste fotos. HP Premium Plus
Photo Paper gør det muligt at udskrive fantastiske billeder, der tørrer omgående, så du kan dele dem ud,
så snart de kommer ud af printeren. Printeren understøtter ere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11", 4 x
6" (10 x 15 cm) og 5 x 7" (13 x 18 cm) og med to overader – blank eller halvblank. Ideel til indramning,
fremvisning eller bortgivning af dine bedste fotos og specielle fotoprojekter. HP Premium Plus Photo
Paper giver fantastiske resultater med professionel kvalitet og holdbarhed.
●
HP Advanced Photo Paper
Dette kraftige fotopapir har en hurtig tørretid, der gør papiret nemt at håndtere og forhindrer
udtværing. Det er modstandsdygtigt over for vand, pletter, ngeraftryk og fugt. Dine udskrifter vil føles
som og ligne fotos fra fotohandleren. Det fås i ere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11", 10 x 15 cm (4 x
6"), 13 x 18 cm (5 x 7"). Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
●
HP Everyday Photo Paper
Udskriv farverige snapshot til en billig pris med papir, der er beregnet til generel fotoudskrivning. Dette
prisvenlige fotopapir tørrer hurtigt og er nemt at håndtere. Det giver tydelige, klare billeder, og kan
bruges i alle blækprintere. Det fås med blank overade i ere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11", 5 x 7"
og 4 x 6" (10 x 15 cm). Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
Forretningsdokumenter
●
HP Premium Presentation Paper 120 g (mat), eller HP Professional Paper, 120 (mat)
Dette kraftige, dobbeltsidede, mat papir er perfekt til præsentationer, tilbud, rapporter og nyhedsbreve.
Det er kraftigt papir, der gør indtryk.
●
HP Brochure Paper, 180 g blankt eller HP Professional Paper, 180 blankt
Disse papirtyper har blank belægning på begge sider, så begge sider kan anvendes. De er det oplagte
valg til næsten-fotograske reproduktioner og virksomhedsgrak til rapportforsider, særlige
præsentationer, brochurer, mailings og kalendere.
●
HP Brochure Paper, 180 g mat eller HP Professional Paper, 180 mat
Disse papirtyper har mat belægning på begge sider, så begge sider kan anvendes. De er det oplagte valg
til næsten-fotograske reproduktioner og virksomhedsgrak til rapportforsider, særlige
præsentationer, brochurer, mailings og kalendere.
DAWWGrundlæggende oplysninger om papir9
Hverdagsudskrivning
Alle papirtyper, der vises på listen til hverdagsudskrivning kommer med ColorLok-teknologi, der giver mindre
udtværing, dybere sort og levende farver.
●
HP Bright White Inkjet Paper
HP Bright White Inkjet Paper (HP ekstra hvidt inkjetpapir) giver højkontrastfarver og skarp tekst. Papiret
er uigennemsigtigt, således at der kan foretages farveudskrivning på begge sider, uden at udskriften er
synlig gennem papiret. Denne papirtype er derfor det ideelle valg til nyhedsbreve, rapporter og
løbesedler.
●
HP Printing Paper
HP Printing Paper (HP udskrivningspapir) er multifunktionspapir i høj kvalitet. Det giver dokumenter, der
ser ud og føles mere solide, end dokumenter, der er udskrevet på almindeligt multifunktionspapir eller
kopipapir. Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
●
HP Oice Paper
HP Oice Paper (HP kontorpapir) er multifunktionspapir i høj kvalitet. Det kan bruges til kopier, kladder,
memoer og generelle opgaver i hverdagen. Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
Bestil HP-papirvarer
Printeren kan bruge de este former for kontorpapir. Brug HP-papir for at få den bedste udskriftskvalitet.
Gå ind på www.hp.com , hvis du skal bestille HP-papir eller andre forbrugsvarer. Nogle afsnit af HP's websted
ndes kun på engelsk.
HP anbefaler almindeligt papir med ColorLok-symbolet til generel udskrivning og kopiering. Alle papirer med
ColorLok-logoet testes uafhængigt for at imødekomme høje pålidelighedsstandarder og udskriftskvalitet og
producere dokumenter med klare, levende farver, federe sort og hurtigere tørrende end almindeligt papir.
Køb papir med ColorLok-symbolet i mange forskellige størrelser og tykkelser hos større papirproducenter.
Tip i forbindelse med valg og brug af papir
Følg nedenstående retningslinjer for at opnå de bedste resultater.
●
Læg kun papir af én type (og ét format) i papirbakken.
●
Kontrollér, at papiret ligger korrekt i papirbakken.
●
Overfyld ikke papir- eller udskriftsbakken.
●
Læg ikke følgende medier i papirbakken, da de kan give papirstop, dårlig udskriftskvalitet og andre
udskriftsproblemer:
◦
Flerbladede formularer
◦
Medier, der er beskadigede, krøllede eller rynkede
◦
Medier med udstansninger eller perforeringer
◦
Medier med en kraftig struktur eller prægning, eller som ikke er beregnet til blæk
◦
Medier, der er for tynde eller lette at strække
◦
Medier med hæfteklammer eller clips
10Kapitel 2 Kom godt i gangDAWW
Ilægning af papir
Sådan ilægges papir i standardstørrelse
1.Træk papirbakken helt ud.
2
.Skub papirbreddestyrene så langt ud mod bakkens kanter, som de kan komme.
●
Papirbreddestyrene skubbes ved at trykke på knappen på venstre papirbreddestyr og samtidigt
sk
yde styret.
●
Papirlængdestyret skubbes ved at trykke på knappen på papirbreddestyret og samtidigt skyde
s
tyret.
DAWWIlægning af papir11
3.Ilæg papiret i stående retning med den side, der skal udskrives på, nedad.
Sørg for, at papirstakken er på linje med de passende linjer til papirstørrelse på forsiden af bakken.
Derudo
ver skal du sikre, at papirstakken ikke er højere end højdemærket for stakhøjde på bakkens højre
kant.
BEMÆRK: Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver.
.Juster papirbreddestyrene og papirlængdestyrene, indtil de når ind til kanten af papirstakken.
4
5
.Sæt papirbakken tilbage i printeren.
12Kapitel 2 Kom godt i gangDAWW
6.Træk papirbakkeforlængeren ud.
Sådan ilægges konvolutter
BEMÆRK:
●
Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver.
●
Hvis du har en bakke 2, skal du være opmærksom på, at den kun understøtter almindeligt papir i A4-,
L
etter- og Legal-format.
1
.Træk papirbakken helt ud.
2
.Fjern papiret, hvis der er andet papir i papirbakken.
3
.Skub papirbreddestyrene så langt ud mod bakkens kanter, som de kan komme.
●
Papirbreddestyrene skubbes ved at trykke på knappen på venstre papirbreddestyr og samtidigt
sk
yde styret.
●
Papirlængdestyret skubbes ved at trykke på knappen på papirbreddestyret og samtidigt skyde
s
tyret.
DAWWIlægning af papir13
4.Ilæg konvolutterne med udskriftssiden nedad i stående retning som vist i illustrationen nedenfor.
BEMÆRK: Læg ikke konvolutter i bakken, mens printeren udskriver.
5
.Juster papirbreddestyrene, indtil det når ind til kanten af konvolutstakken.
6
.Kontrollér, at konvolutstakken ikke er højere end højdemærket på venstre papirbreddestyr.
.Juster papirlængdestyret, indtil det når ind til kanten af konvolutstakken.
7
8
.Sæt papirbakken tilbage i printeren.
14Kapitel 2 Kom godt i gangDAWW
9.Træk papirbakkeforlængeren ud.
Sådan ilægges kort og fotopapir
BEMÆRK:
●
Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver.
●
Hvis du har en bakke 2, skal du være opmærksom på, at den kun understøtter almindeligt papir i A4-,
L
etter- og Legal-format.
1
.Træk papirbakken helt ud.
2
.Fjern papiret, hvis der er andet papir i papirbakken.
3
.Skub papirbreddestyrene så langt ud mod bakkens kanter, som de kan komme.
●
Papirbreddestyrene skubbes ved at trykke på knappen på venstre papirbreddestyr og samtidigt
sk
yde styret.
●
Papirlængdestyret skubbes ved at trykke på knappen på papirbreddestyret og samtidigt skyde
s
tyret.
DAWWIlægning af papir15
4.Indsæt kortene eller fotopapiret med udskriftssiden vendende nedad i stående retning.
BEMÆRK: Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver.
5
.Juster papirbreddestyrene, indtil det når ind til kanten af papirstakken.
6
.Kontrollér, at papirstakken ikke er højere end højdemærket på venstre papirbreddestyr.
.Juster papirlængdestyret, indtil det når ind til kanten af papirstakken.
7
8
.Sæt papirbakken tilbage i printeren.
16Kapitel 2 Kom godt i gangDAWW
9.Træk papirbakkeforlængeren ud.
Sådan ilægges papir i legal-format
BEMÆRK:
●
Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver.
●
Hvis du har en bakke 2, skal du være opmærksom på, at den kun understøtter almindeligt papir i A4-,
L
etter- og Legal-format.
1
.Træk papirbakken helt ud.
2
.Fjern papiret, hvis der er andet papir i papirbakken.
3
.Skub papirbreddestyrene så langt ud mod bakkens kanter, som de kan komme.
●
Papirbreddestyrene skubbes ved at trykke på knappen på venstre papirbreddestyr og samtidigt
sk
yde styret.
●
Papirlængdestyret skubbes ved at trykke på knappen på papirbreddestyret og samtidigt skyde
s
tyret.
DAWWIlægning af papir17
4.Forlæng papirbakken. Dette gøres ved at trykke på knappen nær bakkens forreste venstre hjørne og
samtidigt trække forsiden af bakken ud.
.Ilæg papiret i stående retning med den side, der skal udskrives på, nedad.
5
Sørg for, at papirstakken er på linje med de passende linjer til papirstørrelse på forsiden af bakken.
ver skal du sikre, at papirstakken ikke er højere end højdemærket for stakhøjde på bakkens højre
Derudo
kant.
BEMÆRK: Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver.
18Kapitel 2 Kom godt i gangDAWW
6.Juster papirbreddestyrene og papirlængdestyrene, indtil de når ind til kanten af papirstakken.
7
.Sæt papirbakken tilbage i printeren.
8
.Træk papirbakkeforlængeren ud.
Sådan lægges papir i bakke 2
BEMÆRK: Bakke 2 ndes på visse printermodeller.
BEMÆRK: Bakke 2 understøtter kun almindeligt papir i A4-, Letter- og Legal-format.
I Opsætning og brug af tilbehør kan du se, hvordan man installerer og anvender bakke 2.
1
.Træk bakke 2 helt ud af printeren.
2
.Skub papirbreddestyrene så langt ud mod bakkens kanter, som de kan komme.
●
Papirbreddestyrene skubbes ved at trykke på knappen på venstre papirbreddestyr og samtidigt
sk
yde styret.
●
Papirlængdestyret skubbes ved at trykke på knappen på papirbreddestyret og samtidigt skyde
s
tyret.
DAWWIlægning af papir19
3.Ilæg papiret i stående retning med den side, der skal udskrives på, nedad.
Sørg for, at papirstakken er på linje med de passende linjer til papirstørrelse på forsiden af bakken.
Derudo
ver skal du sikre, at papirstakken ikke er højere end højdemærket for stakhøjde på bakkens højre
kant.
BEMÆRK: Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver.
4
.Juster papirbreddestyrene og papirlængdestyrene, indtil de når ind til kanten af papirstakken.
.Kontrollér området for bakke 2 under printeren. Fjern alt papir.
5
.Sæt bakke 2 ind i printeren igen.
6
Opsætning og brug af tilbehør
Hvis du vil installere tilbehør (f.eks. en bakke mere), skal du se følgende afsnit.
Når der benyttes mere end én bakke, kan de bakkefunktioner, der er leveret til at opnå en bedre oplevelse,
ttes.
beny
BEMÆRK: Bakke 2
Sådan installeres og bruges bakke 2
Sådan monteres bakke 2
.Pak bakken ud, fjern emballagetape og -materialer, og yt bakken til den klargjorte placering.
1
Overaden skal være solid og jævn.
.Sluk for printeren, og tag strømledningen ud af stikkontakten.
2
.Sæt printeren oven på bakken.
3
ndes på visse printermodeller. Du kan købe tilbehør online på
www.hp.com .
20Kapitel 2 Kom godt i gangDAWW
FORSIGTIG: Sørg for at holde ngrene og hænderne væk fra bunden af printeren.
4.Tilslut netledningen, og tænd printeren.
Arbejde med bakker
Som standard bruger printeren papir fra bakke 1. Hvis bakke 1 er tom, og bakke 2 er monteret med papir i,
trækker printeren papir fra bakke 2.
Du kan ændre funktionsmåden ved at bruge følgende funktioner:
●
Standardbakke: Indstil den standardbakke, som printeren først skal trække papir fra, hvis der er lagt
samme papirstørrelse i både bakke 1 og bakke 2.
●
Bakkelås: Lås en bakke for at forhindre, at den utilsigtet bliver brugt; Når du for eksempel har ilagt
specialpapir (f.eks. brevhoved eller fortrykt papir).
Printeren vil ikke bruge en låst bakke, selv når den anden bakke er tom.
BEMÆRK: Få en bedre oplevelse ved kun at lægge en papirtype i bakken ad gangen.
BEMÆRK: Bakke 2 understøtter kun almindeligt papir.
Sådan opnås detteFølg denne fremgangsmåde
Læg papir i begge bakker, og brug papir fra én bakke, hvis den
anden bakke er tom.
Læg papir i begge bakker, og brug papir fra én af bakkerne først.
Vær i stand til at vælge mellem almindeligt papir og en anden
papirtype, som du en gang i mellem bruger.
BEMÆRK: Få en bedre oplevelse ved kun at lægge en papirtype i
bakken ad gangen.
Sådan ændres bakkeindstillinger
BEMÆRK: Du kan også ændre bakkeindstillingerne fra HP's printersoftware eller den integrerede
webserver.
Se, hvordan du får adgang til den integrerede webserver og printersoftwaren under Indbygget webserver og
Åbning af HP-printersoftwaren (Windows).
1.Printeren skal være tændt.
2.Gå til startskærmbilledet på printerens kontrolpanel, vælg Opsætning , og tryk derefter på OK .
3.Vælg Printerindstillinger , og tryk derefter på OK .
●
Læg papir i begge bakker. Se Ilægning af papir for at få ere
oplysninger.
●
Slå bakkelås fra.
●
Læg samme papirstørrelse i begge bakker.
●
Indstil den ønskede bakke som standardbakken.
●
Læg specialpapir i hovedpapirbakke og almindeligt papir i
bakke 2.
●
Lås hovedbakken, og indstil bakke 2 som standardbakken.
4.Vælg Papirindstillinger , og tryk derefter på OK .
5.Vælg Standardbakke eller Bakkelås, og tryk derefter på OK .
6.Vælg den relevante indstilling, og tryk derefter på OK .
DAWWOpsætning og brug af tilbehør21
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.