Сведения, содержащиеся в настоящем документе, могут быть изменены без предварительного уведомления.
С сохранением всех прав. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за
исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав.
Компания HP не предоставляет каких-либо гарантий на изделия и услуги, кроме явно указанных в гарантийных обязательствах, прилагаемых к
изделиям и услугам. Никакая часть данного документа не может рассматриваться как дополнительные гарантийные обязательства. Компания
HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в настоящем документе.
Windows Vista является зарегистрированной торговой маркой или торговой маркой корпорации Microsoft в США и/или в других странах.
Intel и Pentium являются товарными марками или зарегистрированными товарными марками корпорации Intel или ее филиалов в США и других
странах.
HP Photosmart D7200 series
Вводноеруководство
Русский
Содержание
1Обзор аппарата HP Photosmart
Описание аппарата HP Photosmart.........................................................................................5
Русский
Функции панели управления....................................................................................................6
Источники дополнительной информации...............................................................................7
2Настройкасети
Необходимые компоненты для проводной сети....................................................................8
Подключение HP Photosmart к сети........................................................................................9
Установка программного обеспечения для сетевого соединения......................................10
Подключение к другим компьютерам в сети........................................................................11
Переход с USB-соединения аппарата HP Photosmart на сетевое соединение.................11
Используйте HP Photosmart для быстрого и удобного выполнения различных задач,
таких как печать фотографий с карты памяти или устройства хранения. Многие
функции устройства HP Photosmart доступны непосредственно с панели
управления без включения компьютера.
Примечание. Это руководствосодержитосновныесведенияоб эксплуатации
и устранении неполадок, а также информацию об обращении в службу
технической поддержки HP и заказе расходных материалов.
Интерактивная справочная система содержит подробные инструкции по
использованию всех функций и возможностей, в том числе программного
обеспечения HP Photosmart, прилагаемого к аппарату HP Photosmart.
Описание аппарата HP Photosmart
Русский
НомерОписание
1КнопкаВкл
2Крышкакартриджа
3Цветнойграфическийдисплей (также
4Панельуправления
5СлотыдлякартпамятиииндикаторФото
6Переднийпорт USB
7Лотокдляфотобумаги
8Основнойвходнойлоток (такженазывается
9Удлинительлоткадлябумаги (также
10Выходной лоток
называется дисплеем)
входным лотком)
называется удлинителем лотка)
Обзор аппарата HP Photosmart5
Глава 1
(продолж.)
НомерОписание
11Разъем питания
12Порт Ethernet
13Задний порт USB
14Задняя дверца
*ИспользуйтетольковместесадаптеромпитанияНР.
Русский
*
Функции панели управления
Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица предоставляют краткие
сведения о функциях панели управления устройства HP Photosmart.
фотографий и сообщений. Дисплей может быть настроен в различных положениях. Это
позволяет изменять угол дисплея в соответствии с различными вариантами
расположения устройства и условиями освещения.
Печать или Создать) принажатии кнопки Печать фото будет показан экран Предварит.
просмотр илибудyтнапечатаны выбранные фотографии. Если фотографии не выбраны,
появится запрос на печать всех фотографий с карты памяти или накопителя.
глаза. Поумолчаниюэтафункциявыключена. Еслиэтафункциявключена, устройство
HP Photosmart автоматически исправляет эффект красных глаз на фотографии, котораявданныймоментпоказананадисплее.
Источники дополнительной информации
Для получения сведений о настройке и эксплуатации HP Photosmart можно
использовать различные печатные и электронные источники информации.
•Руководство по установке
Руководствопоустановкесодержитинструкциипоподготовкеаппарата
HP Photosmart к работе и установке программного обеспечения. Инструкции в
pуководствo поустановкенеобходимовыполнятьвуказанной
последовательности.
Если во время установки возникли неполадки, см. "Устранение неполадок" в
последнем разделе pуководствo по установке или главу "Устранение неполадок
и поддержка" на стр. 22 в этом pуководстве.
•Интерактивная справочная система
Справочная система предоставляет подробные инструкции по использованию
функций HP Photosmart, которые не описаны в настоящем вводном
руководствo, в том числе функций, доступных только при установке
программного обеспечения, прилагаемого к HP Photosmart.
•
www.hp.com/support
При наличии доступа к Интернету можно получить помощь и техническую
поддержку на Web-сайте HP. На этом Web-сайте приведены сведения о
технической поддержке, драйверах и расходных материалах, а также
информация для заказа.
Русский
Источники дополнительной информации7
2Настройкасети
В этом разделе приводятся указания по подключению аппарата HP Photosmart к
маршрутизатору, коммутатору или концентратору с помощью кабеля Ethernet и по
установке программного обеспечения HP Photosmart для сетевого соединения.
Такая сеть называется проводной или Ethernet.
Русский
Чтобы настроить аппарат HP Photosmart
для работы в проводной сети,
выполните следующее:
Сначала подготовьте все необходимые
компоненты.
Затем подключитесь к проводной сети."Подключение HP Photosmart к сети"
После этого установите программное
обеспечение.
Раздел
"Необходимые компоненты для проводной
сети" на стр. 8
на стр. 9
"Установка программного обеспечения для
сетевого соединения" на стр. 10
Необходимые компоненты для проводной сети
Перед подключением аппарата HP Photosmart к сети убедитесь в наличии всех
необходимых материалов.
Действующая сеть с маршрутизатором, коммутатором или концентратором с
❑
портом Ethernet.
Кабель CAT-5 Ethernet.
❑
8HP Photosmart D7200 series
По внешнему виду стандартный кабель Ethernet не отличается от обычного
телефонного кабеля, однако эти кабели не являются одинаковыми. Они
используют различное количество проводов и имеют разные разъемы.
Кабель Ethernet имеет более широкий и толстый разъем (также называется
RJ-45) с 8 контактами. Разъем телефонного кабеля имеет от 2 до 6 контактов.
Настольный или портативный компьютер с подключением Ethernet.
❑
Примечание. Аппарат HP Photosmart поддерживает сети Ethernet со
скоростью 10 Мбит/с и 100 Мбит/с. Если используется сетевая плата,
убедитесь, что она также поддерживает такую скорость.
Подключение HP Photosmart к сети
Чтобы подключить аппарат HP Photosmart к сети, используйте порт Ethernet на
задней панели аппарата.
Подключениеаппарата HP Photosmart ксети
1. Извлеките желтую заглушку из разъема на задней панели аппарата
HP Photosmart.
2. Подсоедините кабель Ethernet кпорту Ethernet назаднейпанели HP Photosmart.
Русский
3. Подключите другой конец кабеля Ethernet к свободному порту маршрутизатора,
коммутатора или беспроводного маршрутизатора Ethernet.
Подключение HP Photosmart к сети9
Глава 2
Русский
4. После подключения аппарата HP Photosmart к сети установите программное
обеспечение в соответствии с инструкциями в разделе "
программного обеспечения для сетевого соединения" на стр. 10.
Установка
Установка программного обеспечения для сетевого
соединения
Используйте этот раздел для установки программного обеспечения HP Photosmart
на подключенном к сети компьютере. Перед установкой программного обеспечения
убедитесь, что аппарат HP Photosmart подключен к сети.
Примечание. Если компьютернастроендляподключения к различным
сетевым устройствам, перед установкой программного обеспечения
подключите эти устройства к компьютеру. В противном случае программа
установки HP Photosmart может использовать одну из зарезервированных букв
и доступ к какому-либо сетевому устройству на компьютере будет невозможен.
Примечание. Процедура установкиможетзаниматьот 20 до 45 минут в
зависимости от операционной системы, количества свободного места и
тактовой частоты процессора.
Установкапрограммного обеспечения HP Photosmart накомпьютере Windows
1. Завершите работу всех используемых приложений, а также антивирусных
программ.
2. Вставьте прилагаемый к аппарату HP Photosmart компакт-дискдля Windows в
привод компакт-дисков на компьютере и следуйте инструкциям на экране.
3. Если отобразится диалоговоеокнобрандмауэра, следуйтеинструкциям. Если
появляются всплывающие сообщения брандмауэра, всегда необходимо
принимать или разрешать выполнение запрашиваемых
4. На экране Типподключения выберите Посети и щелкните Далее.
Отображается экран Поиск и программа установки выполняет поиск аппарата
HP Photosmart в сети.
5. На экране Обнаруженпринтер проверьте правильность описания принтера.
Есливсетинайденонесколькопринтеров, будетпоказанэкран Обнаружены
принтеры. Выберитеустройство HP Photosmart, ккоторомутребуется
подключиться.
6. Следуйте инструкциям по
После установки программного обеспечения аппарат HP Photosmart готов
к работе.
установке программного обеспечения.
действий.
10HP Photosmart D7200 series
7. Если накомпьютере было отключено антивирусное программное обеспечение,
запустите его снова.
8. Для проверкисетевогосоединенияперейдите к компьютеру и распечатайте
отчет самопроверки с помощью аппарата HP Photosmart.
Подключение к другим компьютерам в сети
Можно настроить HP Photosmart для совместного использования компьютерами в
сети. Если аппарат HP Photosmart уже подключен к компьютеру в сети, на каждом
дополнительном компьютере необходимо устанавливать ПО HP Photosmart. В
процессе установки программное обеспечение обнаружит аппарат HP Photosmart
в сети для каждого из компьютеров. Если аппарат HP Photosmart настроен для
работы в сети, при подключении дополнительных компьютеров его не потребуется
настраивать повторно.
Переход с USB-соединения аппарата HP Photosmart на
сетевое соединение
Если аппарат HP Photosmart первоначально был подключен с помощью
соединения USB, впоследствии его можно подключить к сети Ethernet. Если вы
знакомы с процедурами подключения к сети, можно воспользоваться
приведенными ниже общими указаниями.
Чтобыизменитьподключениес USB напроводное (Ethernet)
1. Отсоедините кабель USB от разъема на задней панели аппарата
3. Установите программноеобеспечениедлясетевогоподключения. Для этого
выберите Добавлениеустройства, а затем Посети.
4. После завершенияустановкиоткройтеПринтерыифаксы (илиПринтеры) в
окне Панельуправления и удалите принтеры, использующие предыдущее
подключение USB.
Более подробные инструкции по подключению HP Photosmart к сети см. в
следующих
"
Настройка сети" на стр. 8
разделах:
другой конец к свободному порту Ethernet маршрутизатора или
Русский
Настройка сетевых параметров
Сетевые параметры аппарата HP Photosmart можно настраивать с помощью
панели управления аппарата HP Photosmart. Для настройки расширенных
параметров можно использовать встроенный Web-сервер. Это средство настройки
конфигурации и определения состояния, для доступа к которому используется
Web-браузер и существующее сетевое соединение HP Photosmart.
Подключение к другим компьютерам в сети11
Глава 2
Изменение основных сетевых параметров с панели управления
С помощью панели управления можно выполнять различные задачи управления
сетью, такие как печать сетевых параметров и восстановление сетевых
параметров по умолчанию.
Просмотр и печать сетевых параметров
Можно просмотреть краткий отчет о параметрах сети с помощью панели
управления аппарата HP Photosmart либо напечатать страницу конфигурации сети,
Русский
содержащую более подробные сведения. Страница конфигурации сети содержит
всю важную
информацию о параметрах сети, в том числе IP-адрес, скорость
соединения, DNS и mDNS.
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если менюнеотображаетсянаэкране, коснитесьили
Для удобства пользователя предусмотрены расширенные сетевые параметры.
Однако изменять значения этих параметров рекомендуется только опытным
пользователям.
Изменение параметров протокола IP
Выбранное по умолчанию значение Авто соответствует автоматической настройке
параметров IP. Однако опытные пользователи могут вручную изменить IP-адрес,
маску подсети и выбранный по умолчанию шлюз. Чтобы определить IP-адрес и
маску подсети устройства HP Photosmart, распечатайте страницу конфигурации
сети
Эта глава содержит информацию об использовании HP Photosmart для выполнения
основных задач. Кроме того, глава содержит инструкции по загрузке бумаги,
просмотру, выбору и печати фотографий, а также замене картриджей.
Русский
Загрузка бумаги
Этот раздел содержит описание базовой процедуры для загрузки бумаги
различного типа и формата в устройство HP Photosmart для печати.
Совет Для предотвращениянадрывов, скручивания и изгибаниякраев
храните бумагу горизонтально в запечатанном пакете. При неправильном
хранении резкие изменения температуры и влажности могут привести к
скручиванию бумаги, что неблагоприятно сказывается на работе аппарата
HP Photosmart.
Загрузка полноразмерной бумаги
В основной входной лоток аппарата HP Photosmart можно загружать бумагу
различных типов формата Letter или A4.
Загрузкаполноразмернойбумаги
1. Выдвиньте основной входной лоток и переместите направляющие ширины и
длины бумаги в крайнее наружное положение.
2. Выровняйте края стопки бумаги на ровной поверхности, затем выполните
3. Загрузите стопкубумаги в основнойвходнойлотоккороткимкраемвперед и
стороной для печати вниз. Сдвиньте стопку бумаги
14HP Photosmart D7200 series
впереддоупора.
Внимание Прежде чемзагрузитьбумагу в основнойвходнойлоток,
убедитесь, что аппарат HP Photosmart находится в режиме ожидания и не
издает шума. Если HP Photosmart обслуживает картриджи с чернилами или
выполняет любое другое задание, ограничитель бумаги внутри аппарата
может находиться в неправильном положении. Бумага может быть
задвинута слишком далеко, в результате чего из аппарата HP Photosmart
будут выходить чистые
страницы.
Совет При использовании фирменных бланков загружайте их верхним
краем вперед, стороной для печати вниз. Для получения дополнительной
информации о загрузке полноразмерной бумаги и фирменных бланков см.
схему на основании основного входного лотка.
4. Пододвиньте направляющие ширины и длины бумаги вплотную к краям бумаги.
Не перегружайте основной входной лоток; убедитесь, что стопка бумаги
помещается в основной входной лоток и ее толщина не превышает высоту
направляющей ширины бумаги.
Русский
5. Задвиньте основной входной лоток в аппарат HP Photosmart.
6. Максимально выдвиньте удлинитель выходного лотка на себя.
Загрузка бумаги15
Глава 3
Примечание. При использовании бумаги формата Legal оставьте
удлинитель лотка закрытым.
Загрузка фотобумаги 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)
В фотолоток HP Photosmart можно загружать фотобумагу размером до 10 x 15 см.
Для получения оптимального качества печати используйте фотобумагу HP
высшего качества или фотобумагу HP повышенного качества формата 10 x 15 см.
Русский
Загрузка фотобумаги 10 x 15 см в лоток для фотобумаги
1. Поднимите выходной лоток и выдвиньте лоток для фотобумаги.
2. Загрузите стопку фотобумаги в лоток для фотобумаги коротким краем вперед
и стороной для печати вниз. Сдвиньте стопку фотобумаги вперед до упора.
Если на используемой фотобумаге имеются перфорированные полоски,
загружайте фотобумагу полосками к себе.
3. Сдвиньте направляющиедлины и шириныбумагивплотную к краямстопки
фотобумаги.
Не перегружайте лоток для фотобумаги. Убедитесь, что
свободно помещается в лотке, не превышая высоты направляющей ширины
бумаги.
стопка фотобумаги
4. Задвиньте лотокдляфотобумаги и опуститевыходнойлоток.
Memory Stick Duo или Duo Pro (адаптер — опция) или Memory Stick Micro (требуетсяадаптер)
4 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (требуетсяадаптер), Secure Digital High
Capacity (SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC,
требуется адаптер), TransFlash MicroSD Card или Secure MultiMedia Card
Просмотр, выбор и печать фотографий17
Глава 3
Будет показано меню Photosmart Express и последняя фотография.
2. Загрузите фотобумагу 10 x 15 см в лотокдляфотобумагиилиполноразмерную
фотобумагу в основной входной лоток.
3. Коснитесь Просмотр.
ПоявитсяэкранПросмотрфотографий.
4. Для прокрутки миниатюр фотографий используйте кнопки
5. Когда появится миниатюра фотографии, которую необходимо просмотреть,
коснитесь ее.
Русский
6. Когда фотографияпоявитсяна дисплее, коснитесьизображенияещераз.
Появится экран Параметрыфото.
7. Коснитесь Предварит. просмотр.
Появится экран Предварит. просмотр, на котором будет показано, как будет
выглядеть напечатанная фотография.
Чтобы выбрать дополнительные фотографии для просмотра и печати,
коснитесь Добавитьфото
8. (Не обязательно) Если необходимо проверить и/или изменить любой из
параметров печати, коснитесь Параметры.
9. Чтобы напечататьфотографию(и), коснитесь Печать илинажмитекнопку
Печать фото напанелиуправления.
На экране состояния печати отображается количество страниц для печати и
приблизительное время до завершения.
и повторите шаги 4-6.
Проверка примерного уровня чернил
и .
Можно легко проверить уровень чернил в картридже, чтобы определить, как скоро
может потребоваться его замена. Уровень чернил показывает приблизительный
объем чернил, оставшийся в картриджах.
Примечание. Аппарат HP Photosmart определяет уровень чернил только при
использовании фирменных чернил HP. Установка повторно заправленных или
ранее использовавшихся картриджей не гарантирует точного определения
уровня чернил.
Проверкауровнейчернилспомощьюпанелиуправления
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сервис.
3. Коснитесь Отобразитьпоказаниядатчикачернил.
Аппарат HP Photosmart отобразит индикатор чернил, показывающий
примерный уровень чернил во всех установленных картриджах.
Замена картриджей
Длязаменыкартриджейвыполнитеследующиеинструкции.
18HP Photosmart D7200 series
Примечание. Если картриджиустанавливаются в аппарат HP Photosmart в
первый раз, убедитесь, что используются картриджи, поставляемые вместе с
аппаратом. Чернила в этих картриджах имеют специальный состав для
смешивания с чернилами в узле печатающей головки при первоначальной
установке.
При отсутствии сменных картриджей для HP Photosmart можно их заказать. Для
этого щелкните по значку Приобретение расходных материалов на компьютере.
На компьютере Windows этот значок находится в папке HP в меню Пуск.
Для получения дополнительной информацим см.
www.hp.com/buy/supplies.
Заменакартриджей
1. Включите аппарат HP Photosmart.
2. Откройте крышку доступа к каретке. Для этого поднимите ее с передней
стороны в центре аппарата до тех пор, пока она не зафиксируется.
3. Сожмите нижнюю часть фиксатора под картриджем, который необходимо
заменить, а затем поднимите фиксатор.
При замене черного картриджа поднимите крайний левый фиксатор.
При замене одного из пяти цветных картриджей (желтого, голубого, синего,
розового или красного) поднимите соответствующий фиксатор в центральной
области.
Русский
1 Фиксаторчерногокартриджа
2 Фиксаторыцветныхкартриджей
Замена картриджей19
Глава 3
Русский
4. Потяните картридж на себя и извлеките его из гнезда.
5. Извлеките новый картридж с чернилами из упаковки и вставьте в пустой разъем,
удерживая за ручку.
Установите соответствие между цветом и типом картриджа с чернилами и
цветом и типом каретки.
6. Закройте фиксатор и убедитесь, что он надежно закреплен.
7. Повторите шаги 3-6 для каждого картриджа с чернилами, который требуется
заменить.
8. Закройте крышкудоступаккаретке.
20HP Photosmart D7200 series
Русский
Замена картриджей21
4Устранение неполадок и
поддержка
Эта глава содержит информацию об устранении неполадок аппарата HP Photosmart. В ней
приведена информация о решении проблем при установке, настройке и работе.
Дополнительную информацию об устранении неполадок см. в интерактивной справочной
Русский
Удаление и повторная установка программного обеспечения
системе, прилагаемой к программному обеспечению.
Многие проблемы возникают в случае, когда аппарат HP Photosmart подключается к
компьютеру с помощью кабеля USB до момента установки программного обеспечения
аппарата HP Photosmart на компьютер. Если аппарат HP Photosmart был подключен к
компьютеру до того, как соответствующее указание отобразилось на экране установки
программного обеспечения, следует выполнить указанные ниже действия.
Устранениераспространенныхнеполадокпринастройке
1. Отсоедините кабель USB от компьютера.
2. Удалите программное обеспечение (если оно уже установлено).
3. Перезагрузите компьютер.
4. Выключите HP Photosmart, подождите одну минуту, затем снова включите
5. Переустановите программное обеспечение HP Photosmart.
Внимание Не подключайте кабель USB к компьютеру, пока соответствующее указание
не отобразится на экране установки программного обеспечения.
Информацию об обращении в службу технической поддержки см. на внутренней стороне
задней обложки данного руководства.
Если процедура установки не завершена или кабель USB был подключен к компьютеру до
появления соответствующего приглашения программы установки, возможно, потребуется
удалить, а затем снова установить программное обеспечение. Не удаляйте файлы
программы HP Photosmart с компьютера вручную. Для удаления файлов используйте
программу удаления, которая была установлена вместе с программным обеспечением
Воспользуйтесь этим разделом для решения проблем, которые могут возникнуть при
настройке аппарата HP Photosmart.
Аппарат HP Photosmart не включается
Причина: Аппарат HP Photosmart неправильноподключенкисточникупитания.
Решение
•Убедитесь, что кабель питания надежно подключен к аппарату HP Photosmart и
адаптеру питания. Подключите кабель питания к электрической розетке или сетевому
фильтру.
Русский
1 Разъемпитания
2 Кабельиадаптерпитания
3 Розетка
•Еслиаппаратподключенксетевомуфильтру, убедитесь, чтофильтрвключен. Или
подключитеаппарат HP Photosmart непосредственнокрозетке.
•Проверьте работоспособность розетки. Для этого подключите к ней заведомо
исправное устройство и убедитесь, что оно работает. Если устройство не работает,
розетка может быть неисправна.
•При подключении аппарата HP Photosmart к розетке с переключателем убедитесь,
что он
включен. Если он включен, но аппарат не работает, розетка может быть
неисправна.
Причина: Кнопка Вкл. быланажатаслишкомбыстро.
Решение: Аппарат HP Photosmart может не реагировать, если нажать кнопку Вкл.
слишком быстро. Нажмите кнопку Вкл. один раз. Для включения HP Photosmart может
потребоваться несколько минут. Если в это время нажать на кнопку Вкл. еще раз,
устройство может выключиться.
Устранение неполадок при настройке аппарата23
Глава 4
Русский
Внимание Если аппарат HP Photosmart по-прежнему не включается, возможно,
возникла механическая неисправность. Отсоедините HP Photosmart от электрической
розетки и обратитесь в компанию HP. Перейдите на Web-сайт по адресу:
support. При появлении соответствующего запроса выберите страну/регион, а затем
щелкните Связьс HP для получения информации об обращении в службу
технической поддержки.
www.hp.com/
Кабель USB подключен, но существуют проблемы взаимодействия
аппарата HP Photosmart с компьютером
Причина: Кабель USB былподключенпередтем, каквыполняласьустановка
программного обеспечения. При подключении кабеля USB до соответствующего
приглашения часто возникают ошибки.
Решение: Прежде чем подключать кабель USB, следует установить программное
обеспечение, входящее в комплект поставки аппарата HP Photosmart. Во время установки
программного обеспечения не подключайте кабель USB до появления на экране
соответствующего приглашения.
После установки программного обеспечения процедура
аппарату HP Photosmart с помощью кабеля USB очень проста. Подключите один конец
кабеля USB к разъему на задней панели компьютера, а другой - к разъему на задней
панели устройства HP Photosmart. Подсоединять кабель можно к любому порту USB на
задней панели компьютера.
подсоединения компьютера к
Дополнительные сведения об установке программного обеспечения и подключении
кабеля USB приведены в руководствo по установке, входящем в комплект поставки
аппарата HP Photosmart.
Аппарат HP Photosmart не выполняет печать
Причина: Отсутствуетсоединениемеждукомпьютеромиаппаратом HP Photosmart.
Решение: Проверьте соединение между компьютером и аппаратом HP Photosmart.
Причина: Возможно, возниклапроблемасоднимилинесколькимикартриджами.
Решение: Убедитесь, чтокартриджиустановленыправильнои в них имеются чернила.
Причина: Возможно, аппарат HP Photosmart невключен.
Решение: Посмотритенадисплейаппарата HP Photosmart. Если изображение на
дисплее отсутствует и кнопка Вкл. не светится, аппарат HP Photosmart выключен.
24HP Photosmart D7200 series
Убедитесь, что кабель питания надежно подключен к аппарату HP Photosmart и вставлен
в электрическую розетку. Включите аппарат HP Photosmart, нажав кнопку Вкл..
Причина: Возможно, в аппарате HP Photosmart нет бумаги.
Решение: Загрузитебумагувовходнойлоток.
Устранение неполадок с сетью
В этом разделе описано устранение проблем, которые могут возникнуть при настройке
проводной сети.
Невозможно обнаружить аппарат HP Photosmart
Причина: Неправильноподключеныкабели.
Решение: Проверьте правильность подключения следующих кабелей.
•Кабелиотаппарата HP Photosmart кконцентраторуилимаршрутизатору.
1. Щелкните правой кнопкой мыши по значку Мойкомпьютер.
2. В диалоговом окне Свойствасистемы выберите вкладку Оборудование.
3. Нажмите Диспетчерустройств.
4. Проверьте наличие платы в разделе Сетевыеплаты.
5. См. документацию, которая входит в
Проверкасетевойплаты (Windows Vista)
1. На панели задач Windows нажмите кнопку Пуск, Компьютер ивыберите Свойства.
2. Нажмите Диспетчерустройств.
3. Проверьте наличие платы в разделе Сетевыеплаты.
4. См. документацию, которая входит в комплект поставки платы.
Русский
комплект поставки платы.
Причина: Отсутствует активное сетевое соединение.
Решение: Проверьте наличие активного сетевого соединения.
Проверка наличия активного сетевого соединения
▲ Проверьте два индикатора Ethernet сверху и снизу разъема RJ-45 Ethernet,
расположенного на задней панели аппарата HP Photosmart. Значение состояний
индикаторов:
а. Верхний индикатор. Если данный индикатор светится зеленым цветом,
устройство правильно подключено к сети и соединения установлены. Если
верхний индикатор не
б. Нижний индикатор. Мигает желтым цветом, когда устройство передает или
принимает данные по сети.
Установкаактивногосетевогосоединения
1. Проверьте надежность соединений аппарата HP Photosmart со шлюзом,
маршрутизатором или концентратором.
2. Если все кабели надежно подключены, нажмите кнопку Вкл. на панели управления,
чтобы выключить HP Photosmart. Затем выключите питание маршрутизатора или
концентратора.
кнопку Вкл., чтобы включить HP Photosmart.
Сначала включите маршрутизатор или концентратор, затем нажмите
светится, сетевое соединение отсутствует.
Устранение неполадок с сетью25
Глава 4
Причина: Ранее удавалось подключить HP Photosmart к сети, но сейчас аппарат не
подключается.
Решение: Выключитеаппарат HP Photosmart, компьютеримаршрутизатор. Подождите
30 секунд. Сначалавключитемаршрутизатор, а затем HP Photosmart и компьютер.
Причина: Аппарат HP Photosmart и компьютер подключены к разнымсетям.
Решение: Попытайтесьполучитьдоступк встроенному Web-серверу на HP Photosmart.
Чтобы узнать IP-адрес, напечатайте страницу конфигурации сети.
Русский
Во время установки отображается экран "Принтер не найден"
Причина: Аппарат HP Photosmart невключен.
Решение: Включите HP Photosmart.
1. Если неполадок не обнаружено, отключите питание аппарата HP Photosmart, затем
включите его снова. Нажмите кнопку Вкл. на панели управления для выключения
аппарата HP Photosmart, затем нажмите эту кнопку еще раз для включения.
Выключите также питание маршрутизатора и концентратора,
снова.
2. Проверьте надежность соединений аппарата HP Photosmart со шлюзом,
маршрутизатором или концентратором.
3. Убедитесь, что аппарат HP Photosmart подключен к сети с помощью кабеля Ethernet
CAT-5.
Причина: Неправильноподключеныкабели.
Решение: Проверьте правильность подключения следующих кабелей.
•Кабелиотаппарата HP Photosmart кконцентраторуилимаршрутизатору.
•КабелимодемаилисоединениясИнтернетом HP Photosmart (еслииспользуются).
Причина: Брандмауэр, антивирусная программа или приложение для защиты от
программ-шпионов препятствует доступу HP Photosmart к компьютеру.
Решение: Удалите программное обеспечение HP Photosmart, затем перезагрузите
компьютер. Временно отключите антивирусные и антишпионские программы, а затем
снова установите программное обеспечение HP Photosmart. После завершения
установки можно возобновить работу антивирусной программы или приложения для
защиты от программ-шпионов. Если появляются всплывающие сообщения
всегда необходимо принимать или разрешать выполнение запрашиваемых действий.
Если экран появляется снова, попробуйте удалить программное обеспечение
HP Photosmart, перезагрузить компьютер, временно отключить брандмауэр, а затем
переустановить программное обеспечение HP Photosmart. После завершения установки
снова запустите брандмауэр. Если по-прежнему появляются всплывающие сообщения
брандмауэра, всегда необходимо принимать или разрешать выполнение запрашиваемых
действий.
Дополнительную информацию см. в документации
к брандмауэру.
а затем включите их
брандмауэра,
Причина: Виртуальнаячастнаясеть (VPN) препятствуетдоступуаппарата
HP Photosmart к компьютеру.
Решение: Передустановкойвременноотключитевиртуальнуючастнуюсеть.
26HP Photosmart D7200 series
Примечание. Аппарат HP Photosmart недоступенвовремясеансов VPN. Однако
задания на печать сохраняются в очереди печати. При выходе из сеанса VPN задания
на печать в очереди будут напечатаны.
Устранение замятия бумаги
Если в аппарате HP Photosmart застряла бумага, сначала откройте заднюю крышку. Если
замятой бумаги нет в задних роликах, откройте верхнюю крышку.
Устранениезамятиябумагисосторонызаднейкрышки
1. Выключите аппарат HP Photosmart.
2. Нажмите на выступ на задней крышке, чтобы освободить ее. Снимите крышку, потянув
ее по направлению от аппарата HP Photosmart.
Внимание При попыткеизвлечьзамятуюбумагуспереднейстороныаппарата
HP Photosmart может быть поврежден печатающий механизм. Обязательноустраняйтезамятиябумагичереззаднююкрышку.
Русский
3. Аккуратно вытяните бумагу из роликов.
Внимание Если при вытягивании из роликовбумага надрывается, удалите обрывки
бумаги с роликов и колес внутри аппарата. Если обрывки останутся внутри
аппарата HP Photosmart, это вновь приведет к замятиям бумаги.
4. Установите на место заднюю крышку. Аккуратно надавите на крышку, чтобы она
зафиксировалась со щелчком.
5. Включите аппарат HP Photosmart, а затем нажмите кнопку OK для продолжения печати
текущего задания.
Устранениезамятиябумагисостороныверхнейкрышки
1. Выключите аппарат HP Photosmart.
2. Откройте крышку доступа к картриджам.
Устранение замятия бумаги27
Глава 4
Русский
3. Поднимите верхнююкрышку, расположеннуюзакартриджами и узломпечатающей
головки.
4. Аккуратно вытяните бумагу из роликов.
Внимание Если привытягивании из роликовбумага надрывается, удалите обрывки
бумаги с роликов и колес внутри аппарата. Если обрывки останутся внутри
аппарата HP Photosmart, это вновь приведет к замятиям бумаги.
5. Закройте верхнюю крышку.
6. Закройте крышку доступа к картриджам.
7. Включите аппарат HP Photosmart, а затем нажмите кнопку OK для продолжения текущего
задания.
Информация о картриджах и печатающей головке
Следующие советы помогут сохранить картриджи HP в рабочем состоянии и обеспечить
неизменно высокое качество печати.
•Выключитеаппарат HP Photosmart спомощьюкнопкиВкл. нааппарате. Для выключения
устройства не отключайте сетевой фильтр и не отсоединяйте кабель питания от
аппарата HP Photosmart. Если аппарат HP Photosmart был выключен неправильно, узел
печатающей головки может остаться в неправильном положении.
•Хранитекартриджиприкомнатнойтемпературе (15,6-26,6 °C или 60-78 °F).
•Неизвлекайтекартриджиизаппарата HP Photosmart, еслиотсутствуеткартридждля
замены.
Перед перемещением HP Photosmart выключите аппарат с помощью кнопки Вкл.. Кроме
того, не извлекайте картриджи. Это
головки.
неправильного обращения с картриджами при установке могут возникнуть временные
проблемы с печатью.
Получение поддержки
При возникновении проблемы выполните следующие действия.
1. Просмотрите документацию, прилагаемую к аппарату HP Photosmart.
2. Посетите Web-сайт технической поддержки HP по адресу:
Поддержка HP в Интернете доступна всем пользователям HP. Это самый быстрый
источник актуальной информации и помощи специалистов, который предоставляет
следующие возможности:
Чернила в картриджах используются при выполнении принтером различных процедур, в том
числе в процессе инициализации (для подготовки устройства и картриджей к печати) и при
обслуживании печатающей головки (для очистки сопел и обеспечения равномерной подачи
чернил). Кроме того, после использования картриджа в нем остается небольшое количество
чернил. Дополнительную информацию см. по адресу:
Дополнительную информацию о предполагаемом ресурсе картриджа см. по адресу:
www.hp.com/pageyield.
30HP Photosmart D7200 series
www.hp.com/go/inkusage.
Соответствие нормам
Устройство HP Photosmart удовлетворяет требованиям к продуктам, разработанным
регламентирующими органами вашей страны/региона. Полный список норм, которым
соответствует аппарат, см. в интерактивной справочной системе.
Нормативный идентификационный номер модели
Для нормативной идентификации этому аппарату присвоен нормативный номер модели.
Нормативный номер модели данного изделия: SDGOB-0710. Не следует путать этот
нормативный номер с маркетинговым названием (HP Photosmart D7200 series и т.п.) или
номерами изделий (CC975A и т.п.).
Русский
Соответствие нормам31
Глава 5
Гарантия
Русский
Продукт HP Срок ограниченной гарантии
Носитель с программным обеспечением 90 дней
Принтер 1 год
Печатающие картриджи или картриджи с чернилами до первого из следующих событий: момента, когда в
картридже закончатся чернила HP или даты "окончания
гарантии", указанной на картридже. Данная гарантия не
распространяется на изделия HP, которые подвергались
перезарядке, доработке, процедурам восстановления
работоспособности, а также на изделия, подвергавшиеся
неправильной эксплуатации или нерегламентированным
воздействиям.
Дополнительные принадлежности 1 год, если не указано иное
A. Условия ограниченной гарантии
1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю, что в вышеуказанных изделиях HP отсутствуют
дефекты, связанные с качеством материалов или изготовления, в течение вышеуказанного срока, который
отсчитывается с момента покупки изделия пользователем.
2. В отношении программного обеспечения ограниченная гарантия HP распространяется только на сбои при выполнении
программных инструкций. Компания HP не гарантирует бесперебойной и безошибочной работы любой программы.
3. Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты, которые возникли в результате нормальной
эксплуатации изделия, и не распространяется на любые другие неполадки, включая неполадки, причиной которых
является:
а. техническое обслуживание или модификация изделия с нарушением инструкции по эксплуатации;
б. использование программного обеспечения, материалов для печати, деталей и принадлежностей,
не поставляемых или не поддерживаемых компанией HP;
в. случаи эксплуатации, не соответствующей техническим характеристикам изделия;
г. Несанкционированная модификация или использование не по назначению.
4. Установка в принтеры HP картриджей других изготовителей или повторно заправленных картриджей не влияет ни на
гарантийное соглашение с пользователем, ни на какие-либо соглашения компании HP с пользователем относительно
технической поддержки. Однако в том случае, если вероятной причиной конкретного сбоя или повреждения принтера
является установка картриджа другого изготовителя или повторно заправленного картриджа либо использование
картриджа с истекшим сроком службы, компания HP взимает плату за время и материалы, необходимые для
устранения этого сбоя или повреждения, по стандартным расценкам.
5. Если в течение действующего гарантийного периода компания HP получит уведомление о дефекте в изделии, на
которое распространяется гарантия HP, компания HP обязуется по своему выбору либо отремонтировать, либо
заменить изделие.
6. Если компания HP окажется не в состоянии отремонтировать или заменить дефектное изделие, на которое
распространяется гарантия HP, компания HP обязуется в течение приемлемого срока после получения уведомления о
дефекте возместить продажную стоимость изделия.
7. Компания HP не принимает на себя никаких обязательств по ремонту, замене или возмещению стоимости до тех пор,
пока пользователь не вернет дефектное изделие компании HP.
8. Любое изделие, на которое заменяется дефектное изделие, может быть новым либо равноценным новому, при
условии, что его функциональные возможности по крайней мере равны возможностям заменяемого изделия.
9. Изделия компании HP могут содержать восстановленные детали, компоненты или материалы, эквивалентные новым
по своим характеристикам.
10. Ограниченная гарантия HP действительна в любой стране или регионе, в котором компания HP продает изделия,
на которые распространяется данная гарантия. Контракты на дополнительное гарантийное обслуживание, например,
на обслуживание по месту установки, могут заключаться любым уполномоченным обслуживающим предприятием
HP в странах, где сбыт изделий осуществляется HP или уполномоченными импортерами.
В. Ограничения гарантии
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ СТОРОННИЕ
ПОСТАВЩИКИ, НЕ ДАЮТ НИКАКИХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО
КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
C. Ограничение ответственности
является единственным и исключительным возмещением ущерба, предоставляемым пользователю.
2. В ТОЙ СТЕПЕНИ, В КОТОРОЙ ЭТО ДОПУСКАЕТСЯ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ОСОБО ОГОВОРЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ГАРАНТИЙНОМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ, НИ КОМПАНИЯ
HP, НИ ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ НИ
ЗА КАКИЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ, ПОНЕСЕННЫЕ В
РЕЗУЛЬТАТЕ КОНТРАКТНЫХ, ГРАЖДАНСКИХ И ИНЫХ ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЙ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, БЫЛИ
ЛИ ОНИ ОПОВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
D. Местное законодательство
1. Настоящая гарантия дает пользователю определенные юридические права. Покупатель может иметь и другие права,
которые варьируются в зависимости от штата на территории Соединенных Штатов Америки, от провинции на
территории Канады и от страны в других регионах мира.
2. В части Гарантии, не соответствующей местному законодательству, ее следует считать измененной в соответствии с
местным законодательством. В соответствии с местным законодательством некоторые ограничения ответственности
производителя и ограничения условий настоящей Гарантии могут не
относиться к заказчику. Например, некоторые штаты США, а также другие государства (включая провинции
Канады), могут:
а. исключить действие оговорок и ограничений, упомянутых в настоящем Положении о гарантии, как ограничивающие
установленные в законном порядке права потребителей (например, в Великобритании);
б. каким-либо иным образом ограничить возможность производителя применять такие оговорки или ограничения;
в. предоставить пользователю дополнительные права на гарантийное обслуживание, указать длительность действия
предполагаемых гарантий, от которых производитель не может отказаться, либо не допустить ограничения срока
действия предполагаемых гарантий.
3. УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ О ГАРАНТИИ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ РАЗРЕШЕННЫХ НА ЗАКОННОМ
ОСНОВАНИИ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ
ПРАВА, УСТАНОВЛЕННЫЕ ПО ЗАКОНУ И ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ПРОДУКТОВ HP ТАКИМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ.
32HP Photosmart D7200 series
תירבע
HP Photosmart D7200 series
ךירדמיסיסב
RU
Начало
1
EN
HE
Start Here
USB802.11Ethernet
RU
При использовании кабеля USB : hе
подключайте кабель USB до выполнения
действий из раздела A2 .
EN
USB cable users : Do not connect the USB cable until Section A2 .
HE
RU
Для пользователейпроводнойсети : для
правильного добавления HP Photosmart в
имеющуюся сеть необходимо следовать
инструкциям данного
EN
Wired network users : you must follow the instructions
in this Setup Guide to be successful adding the
HP Photosmart to your network.
HE
руководства по установке.
2
Удалите всю ленту, ярлыки и защитную пленку с
a.
RU
a
EN
HE
b
крышки, а также с передней и задней стороны
устройства.
Поднимите дисплей сенсорного экрана и
b.
удалите с него защитную пленку. Установите
дисплей под углом, удобным для работы.
Remove all tape, tabs, and protective fi lm from the
a.
lid and from the front and back of the device.
Lift the touchscreen display and remove the
b.
protective fi lm. You can adjust the angle of the
display to a position suitable for viewing.
HP Photosmart D7200 series
3
Basics Guide
HP Photosmart D7200
RU
Проверьте содержимое коробки. Содержимое
коробки в разных комплектациях может отличаться.
series
*Можетвходитьвкомплектпоставки
4
EN
Verify the box contents. The contents of your box may
differ.
*May be included
HE
*
*
Подключите шнур и блок питания.
a.
RU
Нажмите
b.
длявключения HP Photosmart.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во время установки обращайте
внимание на вспомогательные сообщения
и мультипликационные изображения,
отображаемые на дисплее.
2 • HP Photosmart D7200 series
EN
a.
Connect the power cord and adapter.
b.
Press
NOTE: Pay attention to the helpful messages
to turn on the HP Photosmart.
and animations on the display during the setup
process.
HE
5
RU
Далее выполните одно из следующих действий.
•
При отображении запроса о выборе
языка нажатие на стрелки приведет к
отображению списка из 25 возможных
языков. Нажмите на требуемый язык,
для подтверждения выбора нажмите Да .
Выберите страну/регион, нажмите Да для
подтверждения выбора.
•
При отображении запроса на установку
картриджей перейдите к следующему шагу
данного руководства.
EN
Do one of the following:
If a prompt appears asking you to select a
•
language, touch the arrows to display your
language in the list of up to 25 languages.
Touch the desired language, and touch
Yes to confi rm. Select your country/region,
and touch Yes to confi rm.
If a prompt appears asking to install ink
•
cartridges, go to the next step in this
guide.
HE
6
7
RU
Откройте дверцу доступа.
EN
Open the access door.
HE
a
b
RU
EN
HE
Нажав снизу на каждый из фиксаторов,
a.
освободитеизатемприподнимитефиксатор.
Поднимите все шесть фиксаторов.
b.
Squeeze the bottom of each latch to release it, and
a.
then lift the latch.
Lift all six latches.
b.
HP Photosmart D7200 series • 3
8
a.
a
b
RU
Сопоставьте цвет и вид каждого картриджа с
цветом и видом значков над фиксаторами.
b.
Черный картридж вставьте в первое слева
гнездо. Закройте фиксатор.
c.
Повторите эти действия для всех цветных
картриджей.
d.
Убедитесь, что все фиксаторы закрыты.
Примечание. Устанавливайте картриджи
с чернилами только из комплекта поставки
принтера. Чернила в этих картриджах
изготавливаются по специально разработанной
формуле, рассчитанной на смешивание с
чернилами в узле печатающей головки при
первой установке.
Закройте дверцу доступа.
e.
EN
c
HE
Match the color and pattern of the ink cartridge to
a.
the color and pattern above the latches.
Push the black ink cartridge in to the fi rst slot on
b.
the left. Close the latch.
Repeat with each of the color ink cartridges.
c.
Make sure each latch is secure.
d.
Note: Use only the ink cartridges that came with
the printer. The ink in these cartridges is specially
formulated to mix with the ink in the print head
assembly at fi rst-time setup.
Close the access door.
e.
e
4 • HP Photosmart D7200 series
9
RU
a
Выдвиньте основной лоток.
a.
Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
b.
Загрузите обычную белую бумагу в основной
c.
лоток.
Задвиньте основной лоток и нажмите OK .
d.
10
b
c
d
abd
EN
HE
Pull out the main tray.
a.
Slide the paper-width guide to the left.
b.
Insert plain white paper into the main tray.
c.
Push in the main tray and touch OK .
d.
RU
При наличии фотобумаги загрузите ее. При
отсутствии фотобумаги перейдите к шагу 11.
Поднимите крышку фотолотка.
a.
Загрузите фотобумагу в фотолоток
b.
глянцевой стороной вниз . Сдвиньте
направляющиебумагиккраямбумаги.
Задвиньте фотолоток и опустите крышку
c.
фотолотка.
Вытяните раскладную часть лотка и
d.
поднимите ограничитель бумаги.
EN
If you have photo paper, load it now. If you do
not have photo paper, continue to step 11.
a.
Lift the photo tray lid.
b.
Load photo paper with the glossy side down
in the photo tray. Slide the paper guides
against the photo paper.
Push the photo tray in, and lower the photo
c.
tray lid.
Pull out the tray extender and lift up the
d.
paper catch.
HE
HP Photosmart D7200 series • 5
11
После загрузки бумаги в лоток при появлении
a.
RU
соответствующего запроса нажмите OK , затем
подождите несколько минут до окончания печати
страницы юстировки.
Юстировка обеспечивает высокое качество
печати.
По окончании печати страницы юстировки
b.
нажмитеOK . После печати этой страницы юстировка завершена.
EN
HE
If you are prompted, touch OK after you have
a.
loaded paper in the tray, then wait a few minutes
while the alignment page is printed.
The alignment process ensures high print quality.
Touch OK after the alignment page is printed.
b.
When the page is printed, alignment is complete.
12
A - USB
RU
Выберите только ОДИН типподключения
(A - USB или B - Ethernet/проводной)
EN
Choose only ONE connection type
(A - USB or B - Ethernet/Wired)
6 • HP Photosmart D7200 series
B - Ethernet
HE
13
A - USB
RU
При подключении HP Photosmart напрямую к
одному компьютеру следуйте инструкциям в
разделе A .
ВАЖНО! Не подключайте кабель USB до
выполнения действий из раздела A2 .
Необходимое оборудование: кабель USB.
B - Ethernet
EN
При подключении HP Photosmart к сети
с помощью кабеля Ethernet следуйте
инструкциям в разделе B .
Необходимое оборудование: маршрутизатор
и кабель Ethernet.
EN
Use the instructions in Section A if you want
to connect the HP Photosmart directly to one
computer.
IMPORTANT : Do not connect the USB cable
until Section A2 .
Equipment needed: USB cable.
HE
EN
Use the instructions in Section B if you want
an Ethernet cable connection between the
HP Photosmart and your network.
Equipment needed: router and Ethernet cable.
HE
HP Photosmart D7200 series • 7
A1 - USB
Mac: Windows:
RURU
Включите компьютер, при необходимости
a.
выполните вход в систему и дождитесь
отображения рабочего стола. Вставьте
зеленый компакт
-дискиследуйтеинструкциям
наэкране.
ВАЖНО! Если начальный экран не
отображается, дважды нажмите Мой
компьютер , дваждынажмитезначок
компакт-диска слоготипом HP, азатемдваждынажмитефайлsetup.exe . Перейдите к разделу A2 .
b.
EN
Turn on your computer, login if necessary, and
a.
then wait for the desktop to appear. Insert the
green CD and follow the onscreen instructions.
IMPORTANT: If the startup screen does not
appear, double-click My Computer , double-click
the CD-ROM icon with the HP logo, and then
double-click setup.exe .
Continue to Section A2 .
b.
ВАЖНО! Есликабель USB невходитв
поставку, его необходимо приобрести
отдельно.
Один конец кабеля USB подсоедините к
a.
портуназаднейпанелиустройства
HP Photosmart, а другой - к любому порту
USB накомпьютере.
Перейдите к разделу A2 .
b.
EN
IMPORTANT: Purchase a USB cable separately
if it is not included.
Connect the USB cable to the port on the
a.
back of the HP Photosmart, and then to any
USB port on the computer.
Continue to Section A2 .
b.
HE
HE
8 • HP Photosmart D7200 series
A2 - USB
RURU
ВАЖНО! Есликабель USB невходитв
поставку, его необходимо приобрести
отдельно.
c.
После вывода запроса USB один конец
кабеля USB подсоедините к порту на задней
панели устройства HP Photosmart, а другой
- клюбомупорту USB накомпьютере.
Для завершения установки программного
d.
обеспечения выполните инструкции на
экране.
Для ознакомления с функциями HP Photosmart
e.
перейдите на стр. 13.
Mac: Windows:
Вставьте зеленый компакт-диск.
c.
Дважды нажмите значок компакт-диска
d.
HP Photosmart на рабочем столе. Дважды нажмите значок HP Photosmart
e.
Installer (Программаустановки
HP Photosmart). Следуйте инструкциям на
экране.
Заполните форму на экране Setup Assistant
f.
(Помощникустановки).
Для ознакомлениясфункциями
g.
HP Photosmart перейдите на стр. 13.
EN
IMPORTANT: Purchase a USB cable separately if
it is not included.
Once the USB prompt appears, connect the
c.
USB cable to the port on the back of the
HP Photosmart, and then to any USB port on
the computer.
Follow the onscreen instructions to complete
d.
the software installation.
Go to page 13 to explore your HP Photosmart.
e.
HE
EN
Insert the green CD.
c.
Double-click the HP Photosmart CD icon on
d.
the desktop.
Double-click the HP Photosmart Installer
e.
icon. Follow the onscreen instructions.
Complete the Setup Assistant screen.
f.
Go to page 13 to explore your
g.
HP Photosmart.
HE
HP Photosmart D7200 series • 9
B1 - Ethernet
Проверьте кабель Ethernet.
a.
RU
Удалите желтую заглушку на задней панели
b.
устройства.
Подключите один конец кабеля Ethernet к
c.
разъему Ethernet назаднейпанелиустройства.
Другой конец кабеля Ethernet подключите к
d.
маршрутизатору (нечерезпортИнтернет).
Для установки программного обеспечения
e.
перейдитекразделу B2 данного руководства.
Locate your Ethernet cable.
a.
EN
Remove the yellow plug from the back of the
b.
device.
Connect one end of the Ethernet cable to the
c.
Ethernet port on the back of the device.
Connect the other end of the Ethernet cable to the
d.
router (not in the Internet port).
Go to Section B2 of this Setup Guide to install your
e.
software.
ВАЖНО!Ваш компьютер и устройство HP Photosmart должны
относиться к одной активной, работающей сети.
При использовании DSL или кабельного модема, нельзя
подключать кабель Ethernet устройства HP Photosmart к
кабельному модему. Кабель может быть подключен только к
маршрутизатору.
Important: Your computer and the HP Photosmart must be on the
same active, working network.
If you are using a DSL or cable modem, make sure you do not
connect the Ethernet cable from the HP Photosmart to the cable
modem. Connect it to the router only.
HE
10 • HP Photosmart D7200 series
B2 - Ethernet
Windows: Mac:
RU
Включите компьютер, при необходимости
a.
выполните вход в систему и дождитесь
RU
a.
отображениярабочегостола.
Для установки программного обеспечения
b.
вставьте зеленый компакт-диск и следуйте
инструкциям на экране.
ВАЖНО! Если начальный экран не
отображается, дваждынажмите Мой
компьютер , дваждынажмитезначок
компакт-диска с логотипом HP, а затем
дважды нажмите на файле setup.exe .
На экране Connection Type (Типсоединения)
c.
выберитесоединениечерез сеть .
Включите компьютер, при необходимости
выполните вход в систему и дождитесь
отображения рабочего стола.
b.
Вставьте зеленый компакт-диск.
c.
Дважды нажмите значок компакт-диска
HP Photosmart на рабочем столе. Дважды нажмите значок HP Photosmart
d.
Installer (Программаустановки HP
Photosmart). Следуйте инструкциям на
экране.
Заполните форму на экране Setup Assistant
e.
(Помощникустановки).
EN
Turn on your computer, login if necessary, and
a.
then wait for the desktop to appear.
Insert the green CD and follow the onscreen
b.
instructions to install the software.
IMPORTANT: If the startup screen does not
appear, double-click My Computer , double-click
the CD-ROM icon with the HP logo, and then
double-click setup.exe .
On the Connection Type screen, make sure to
c.
EN
Turn on your computer, login if necessary,
a.
and then wait for the desktop to appear.
Insert the green CD.
b.
Double-click the HP Photosmart CD icon on
c.
the desktop.
Double-click the HP Photosmart Installer
d.
icon. Follow the onscreen instructions.
Complete the Setup Assistant Screen.
e.
select through the network .
HE
HE
HP Photosmart D7200 series • 11
B3 - Ethernet
Windows:
RU
d.
Межсетевой экран может выдавать
предупреждения о том, что программное
обеспечение HP пытается получить доступ
к сети. Необходимо ответить, что доступ
разрешен “всегда”. Затем продолжите
установку программного обеспечения HP.
Примечание. Антивирусные программы
и программы, защищающие от программшпионов, могут стать причиной блокировки
установки программного обеспечения; в
этом случае их необходимо отключить. Не
забудьте включить их снова по окончании
установки.
HE
EN
Your fi rewall software may provide prompts
d.
warning you that HP software is attempting
to access your network. You should respond
so that access is “always” allowed. Then
continue with the HP software installation.
Note: Anti-virus and anti-spyware
applications may block software installation
and may need to be disabled. Remember
to turn them back on again following
installation.
B4 - Ethernet
RU
Если к сети подключено несколько
компьютеров, необходимо установить
программное обеспечение HP Photosmart на
каждый компьютер. Следуйте инструкциям
на экране. Обязательно выберите
соединения между сетью и устройством
HP Photosmart (а не между компьютером и
сетью).
HE
тип
EN
If you have additional computers on your
network, install the HP Photosmart software on
each computer.
Follow the onscreen instructions. Make sure that
you choose the connection types between the
network and your HP Photosmart
(not between your computer and the network).
12 • HP Photosmart D7200 series
RU
Ознакомление с функциями
EN
Explore the features
HE
RU
Теперь после установки на компьютер
программного обеспечения HP Photosmart
можно пользоваться функциями устройства
HP Photosmart.
EN
Now that your HP Photosmart software
program is installed on your computer,
you can try out one of the features on the
HP Photosmart.
RU
Печать фотографии формата
4 х 6 дюймов
EN
Print a 4 x 6 inch photo
HE
HE
RU
Если фотобумага еще не загружена в фотолоток,
a.
загрузитееесейчас.
Поместите карту памяти из камеры в
b.
соответствующее гнездо карты памяти.
EN
If you have not already done so, load photo paper
a.
in the photo tray.
Insert the memory card from your camera into the
и позволяет пролистывать
миниизображения фотографий.
При отображении миниизображения
e.
необходимой фотографии нажмите на него.
f.
После отображения фотографии на
экране нажмите на изображение снова.
Отображается экран предварительного
просмотра.
g.
Нажмите Print Preview (Предварительный
просмотр).
h.
Для печати фотографии нажмите Print
(Печать).
DoneSelect All
Print Preview 1/999
4 x 6 Borderless
Add More
PrintOptions
PrintSettings
EN
When the Photosmart Express menu appears
c.
in the color graphics display, touch View .
d.
Touch or to scroll through the thumbnails
of your photos.
e.
When the thumbnail of the photo you want
to view appears, touch it.
f.
When the photo appears on the display,
touch the image again. The Print Preview
screen appears.
g.
Touch Print Preview .
h.
To print the photo, touch Print .
14 • HP Photosmart D7200 series
RU
Устранение неполадок USB
EN
USB Troubleshooting
RU
EN
HE
HE
www.hp.com/support
Неполадка. Не отображается экран с сообщением о подключении
кабеля USB (только для Windows).
Действие. Закройте всеэкраны. Извлекитеисновавставьтезеленый
компакт-диск HP Photosmart. См. раздел А .
Problem: (Windows only) You did not see the screen prompting you to
connect the USB cable.
Action: Cancel all screens. Remove, and then re-insert the green
HP Photosmart CD. Refer to Section A .
RU
Неполадка. Отображается экран Не удалось завершить установку устройства (толькодля Windows).Действие. Отсоедините устройство и снова подсоедините его.
Проверьте все соединения. Проверьте правильность подключения
кабеля USB к компьютеру. Не подсоединяйте кабель USB к
клавиатуре или концентратору USB, не имеющему источника
питания. См. раздел А .
EN
Problem: (Windows only) The Device Setup Has Failed To Complete
screen appears.
Action: Unplug the device and plug it in again. Check all connections.
Make sure the USB cable is plugged into the computer. Do not plug
the USB cable into a keyboard or a non-powered USB hub. Refer to
Section A .
HE
HP Photosmart D7200 series • 15
Справкапо HP Photosmart D7200
series
Содержание
1Справкааппарата HP Photosmart D7200 series.................................................................3
2Обзораппарата HP Photosmart
Описание аппарата HP Photosmart.........................................................................................5
Обзор аппарата HP Photosmart" на стр. 5
Источники дополнительной информации" на стр. 11
•"
Завершениенастройкиаппарата HP Photosmart" на стр. 13
•"
Приемыработы" настр. 37
•"
Загрузкабумаги" настр. 39
•"
Печатьскомпьютера" настр. 51
•"
Использованиефотографическихфункций" настр. 73
•"
Печатьотчетовиформ" настр. 89
•"
Обслуживаниеаппарата HP Photosmart" настр. 91
•"
Приобретениекартриджей" настр. 103
•"
Гарантияиподдержка HP" настр. 165
•"
Техническаяинформация" настр. 173
•"
HP Photosmart
аппарата
Справка
D7200 series
Справка аппарата HP Photosmart D7200 series3
Справка
аппарата
HP Photosmart
D7200 series
Глава 1
4Справкааппарата HP Photosmart D7200 series
2Обзораппарата HP Photosmart
Используйте аппарат HP Photosmart для быстрого и удобного выполнения
различных задач, таких как печать фотографий с карты памяти. Многие функции
аппарата HP Photosmart можно использовать непосредственно с панели
управления без включения компьютера.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Описание аппарата HP Photosmart
Обзор панели управления
Печать или Создать) принажатиикнопки Печать фотобудет показан экран Предварит.
просмотр илибудyт напечатаны выбранные фотографии. Если фотографии не выбраны,
появится запрос на печать всех фотографий с карты памяти или накопителя.
информация отображается на дисплее.
параметра.
глаза. Поумолчаниюэтафункциявыключена. Еслиэтафункциявключена, устройство
HP Photosmart автоматически исправляет эффект красных глаз на фотографии, котораявданныймоментпоказананадисплее.
Значки дисплея
Для предоставления важной информации об устройстве HP Photosmart в нижней
части дисплея могут отображаться следующие значки.
ЗначокНазначение
Показывает уровень чернил в каждом картридже. Цвет значка обозначает
цвет картриджа, а изображенный уровень чернил соответствует уровню
чернил в картридже.
Примечание. Значок уровнячернилпоявляетсятолько в случае, если
уровень чернил в картридже меньше 50 %. Если уровень чернил во всех
картриджах больше 50 %, значок уровня чернил не появится на дисплее.
Сигнализирует о том, что в картридже почти закончились чернила и
картридж необходимо заменить.
Сигнализирует о том, что установлен неизвестный картридж. Этот значок
может появляться, если картридж содержит чернила другого
производителя (не HP).
Показывает наличие проводного соединения.
Сигнализирует о том, что адаптер HP bt450, принтер и адаптер для
принтера и ПК с технологией беспроводного соединения Bluetooth
подключен к порту USB.
Спящий режим дисплея
С целью увеличения срока службы дисплей гаснет после двух минут бездействия.
После 30 минут бездействия устройство переходит в спящий режим и экран
Обзор
®
Обзор панели управления7
Глава 2
полностью отключается. Дисплей снова включается при прикосновении, нажатии
любой кнопки на панели управления, установке карты памяти или доступе к
аппарату HP Photosmart с подключенного к нему компьютера.
Обзор меню
Следующие темы содержат краткое описание меню верхнего уровня, которые
отображаются на дисплее панели управления аппарата HP Photosmart.
•
Меню Photosmart Express
Меню Настройка
•
МенюСправка
•
Меню Photosmart Express
Следующие параметры доступны в меню Photosmart Express при установке карты
памяти или устройства хранения.
Обзор
Печать
Меню Настройка
При касании Настройка в меню Photosmart Express доступны следующие
параметры.
Школ. бум. для печати
Меню Справка
Сервис
Предпочтения
Сеть
Интерфейс Bluetooth
8Обзораппарата HP Photosmart
Создать
Просмотр
Обмен
Сохранить
Примечание. Параметр Интерфейс Bluetooth появляется только в том
случае, если адаптер HP bt450, принтер и адаптер для печати и подключения к
ПК с технологией беспроводного соединения Bluetooth
HP Photosmart.
Меню Справка
Меню Справка обеспечивает быстрый доступ к основным разделам справки. Оно
доступно при нажатии значка ? в режиме ожидания. Можно получить доступ к этому
меню с помощью меню Настройка. Предусмотрены следующие варианты. При
выборе одного из первых четырех разделов справка появляется на дисплее
аппарата. При выборе одного из шести последних пунктов меню интерактивная
справка
Вставка картриджей
Загрузка бумаги
Загрузка бумаги в лоток для
фотобумаги
Замятие бумаги
Справочная информация
Сообщения об ошибках
Устранение общих неполадок
Устранение неполадок сети
Использование карт памяти
Поддержка
появляетсянаэкранекомпьютера.
®
подсоединенык
Ввод текста с помощью экранной клавиатуры
Текст и символы можно вводить с помощью экранной клавиатуры, которая при
необходимости автоматически появляется на дисплее. Например, экранная
клавиатура отображается автоматически во время установки беспроводного
соединения или имени устройства Bluetooth.
Вводтекстаспомощьюэкраннойклавиатуры
1. Чтобы выбрать букву, цифру или символ на экранной клавиатуре, коснитесь
2. Чтобы выбратьбукву, цифруилисимвол, вбеломпространственаэкранной
клавиатурепоявляетсяполевыбора.
Совет Чтобы удалитьбукву, цифру илисимвол, на визуальной клавиатуре
коснитесь Удалить.
3. После завершения ввода текста, цифр или символов коснитесь Готово на
визуальной клавиатуре.
Использование ПО HP Photosmart
Программа HP Photosmart предоставляет быстрый и простой способ печати
фотографий. Кроме того, это ПО обеспечивает доступ к другим основным
функциям НР для обработки изображений, таким как сохранение и просмотр
фотографий.
Дополнительная информация об использовании программного обеспечения
справочной системы программы HP Photosmartвверхнейчастиокна.
•Есливверхупанели
системы программы HP Photosmart, используйте для доступа к справке
программу Центр решений HP.
Содержание неткниги Содержание справочной
Обзор
10Обзораппарата HP Photosmart
3Источники дополнительной
информации
Информацию об установке и использовании аппарата HP Photosmart можно
получить из многих источников, как печатных, так и экранных.
Руководство по установке
В Руководстве по установке содержатся инструкции по установке
аппарата HP Photosmart и установке программного обеспечения.
Инструкции в руководстве по установке необходимо выполнять в
указанной последовательности.
При возникновении проблем во время установки ознакомьтесь с
информацией об устранении неполадок в руководстве по установке или
см. раздел "
справке.
Вводное руководство
HP Photosmart 2600 series printer User Guide
www.hp.com/supportПри наличии доступа к Интернету помощь и техническую поддержку
Во вводном руководстве содержатся краткие сведения об аппарате
HP Photosmart, включая пошаговые инструкции по выполнению базовых
операций, советы по поиску и устранению неисправностей, а также
техническая информация.
Анимационные ролики HP Photosmart Essential
Анимационные ролики HP Photosmart Essential предоставляют
интерактивный способ ознакомиться с программным обеспечением,
прилагаемым к HP Photosmart. Они позволяют узнать, как программное
обеспечение может помочь редактировать, упорядочивать и печатать
фотографии.
Интерактивная справочная система
Интерактивная cправка содержит подробные инструкции по
использованию всех функций аппарата HP Photosmart.
Раздел Приемы работы содержит ссылки, с помощью которых можно
•
быстро найти информацию о выполнении основных задач.
Раздел Обзор HP Photosmart содержит общую информацию об
•
основных функциях аппарата HP Photosmart.
Раздел Устранениенеполадок содержит информацию об
•
устранении ошибок, которые могут возникнуть при работе с
аппаратом HP Photosmart.
Файл Readme
В файле Readme содержится самая последняя информация, которая
может отсутствовать в других публикациях.
Для доступа к файлу Readme необходимо установить программное
обеспечение.
можно получить на Web-сайте HP. На этом Web-сайте приведены
сведения о технической поддержке, драйверах и расходных материалах,
а также информация для заказа.
Устранение неполадок" на стр. 105 в этой интерактивной
дополнительной
Источники дополнительной информации11
Источники
информации
Глава 3
Источники
дополнительной
информации
12Источникидополнительнойинформации
4Завершение настройки
аппарата HP Photosmart
После выполнения всех инструкций руководства по установке используйте данный
раздел для завершения настройки аппарата HP Photosmart. Этот раздел содержит
важную информацию о настройке аппарата, в том числе сведения об установке
параметров.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Настройка предпочтений
Информация о подключении компьютера
•
Подключениексети
•
Настройка предпочтений
Параметры аппарата HP Photosmart можно изменить в соответствии с
требованиями к печати. Например, можно задать общие параметры конфигурации
аппарата, такие как язык, на котором отображаются дисплейные сообщения. Также
можно восстановить исходные значения параметров, которые были установлены
при приобретении аппарата. При этом все новые значения параметров, принятые
по умолчанию на момент восстановления, будут удалены.
Настоящий раздел
•
Установка языка и страны/региона
Настройка уровня громкости
Установкалоткадлябумагидляпечатисустройства Bluetooth
•
Восстановлениезаводскихпараметров
•
Воспроизведениепоказаслайдовнадисплее
•
содержитследующиетемы:
настройки
Завершение
Установка языка и страны/региона
Параметр языка определяет язык, который используется для отображения
сообщений на дисплее аппарата HP Photosmart. Страна/регион определяет
размеры и компоновку бумаги по умолчанию для печати. Эти параметры можно
изменить в любой момент с помощью следующих действий.
Установкаязыка
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Предпочтения.
3. Коснитесь Задатьязык.
Завершение настройки аппарата HP Photosmart13
Завершение
Глава 4
4. Коснитесь языка, который необходимо выбрать.
Примечание. Если менюнеотображаетсянаэкране, коснитесьили
дляпрокруткивсехпараметровменю.
5. При появлениизапросакоснитесьДа, чтобыподтвердитьсвойвыбор, или
коснитесьНет, чтобывыбратьдругойязык.
настройки
Изменение страны/региона
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Предпочтения.
3. Коснитесь Задатьстрану/регион.
4. Коснитесь страны/региона, который необходимо выбрать.
Примечание. Если менюнеотображаетсянаэкране, коснитесьили
дляпрокруткивсехпараметровменю.
5. При появлениизапросакоснитесьДа, чтобыподтвердитьсвойвыбор, или
коснитесь Нет, чтобывыбратьдругуюстрану/регион.
Настройка уровня громкости
Аппарат HP Photosmart предоставляет три уровня настройки громкости звуков,
назначенных для событий и ошибок аппарата. По умолчанию установлено
значение Средн..
Настройкагромкости
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Предпочтения.
3. Коснитесь Громкостьзв. эффектов, а затем коснитесь необходимого уровня
громкости.
Установка лотка для бумаги по умолчанию для печати PictBridge/DPOF/UPnP
При печати фотографий с устройства Pictbridge, из файла DPOF или с устройства
UPnP установите лоток для бумаги по умолчанию. По умолчанию установлено
значение Лоток для фотобумаги.
Установка лотка для бумаги по умолчанию
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Предпочтения.
3. Коснитесь Выборлотка PictBridge/DPOF/UPnP.
4. Коснитесь Основнойлоток или Лотокдля фотобумаги.
Включениебыстрогопереходапофотографиям
Можно настроить аппарат HP Photosmart для быстрого перехода по фотографиям.
Для этого необходимо записать миниатюры на карту памяти. Миниатюры занимают
гораздо меньше места и используются для ускорения отображения фотографий
при просмотре на карте.
14Завершение настройки аппарата HP Photosmart
Примечание. Эта функция включена по умолчанию.
Включение и выключение быстрого перехода
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сервис.
3. Коснитесь
поиск.
4. Коснитесь Вкл. или Выкл, чтобы включить или выключить этот режим.
Можно настроить устройство HP Photosmart для воспроизведения показа слайдов
на дисплее, когда устройство не используется. Эта функция аналогична заставке
на компьютере.
Настройка предпочтений15
Завершение
настройки
Глава 4
Существует два типа показа слайдов.
•Демонстрационный режим: отображается, если устройство HP Photosmart не
используется в течение одной минуты. Для этого типа показа слайдов
используется набор предварительно установленных рисунков, описывающих
функции устройства. Показ слайдов воспроизводится до нажатия клавиши или
обращения к устройству. Если устройство HP Photosmart не используется в
течение восьми часов, дисплей выключается. Демонстрационныйрежим
выключается по
умолчанию.
Примечание. HP рекомендует выключать Демонстрационный режим.
•Показ советов в виде слайдов: отображается только после выполнения
печати с компьютера. HP Photosmart воспроизводит набор предварительно
установленных слайдов с информацией о специальных функциях, которые
можно выполнять с помощью устройства. Показ слайдов воспроизводится один
раз, а затем на дисплее отображается главное меню. Показсоветовввиде
слайдов включаетсяпоумолчанию.
Включение и выключение режима демонстрации
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сервис.
3. Коснитесь
, чтобыпрокрутитьменю, а затем коснитесь Демонстрационный
режим.
4. Коснитесь Вкл. или Выкл, чтобывключитьиливыключитьэтотрежим.
Включение и выключение показа советов в виде слайдов
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сервис.
3. Коснитесь
, чтобыпрокрутить меню, а затем коснитесь Показ советов в виде
слайдов.
4. Коснитесь Вкл. или Выкл, чтобывключитьиливыключитьэтотрежим.
Информация о подключении компьютера
Устройство HP Photosmart оснащено портом USB, предназначенным для
непосредственного подключения к компьютеру с помощью кабеля USB.
Устройство HP Photosmart также можно подключить к проводной сети. При
подключении адаптера HP bt450 для принтера и ПК с технологией Bluetooth
переднему порту USB устройство HP Photosmart можно использовать для печати с
устройств Bluetooth
Примечание. Далее в этойглаве, адаптердляпринтера и ПК с технологией
беспроводного соединения Bluetooth
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Поддерживаемые типы подключения
Подключение с помощью Ethernet
•
16Завершениенастройкиаппарата HP Photosmart
®
, например, карманныхПКикамерофонов.
®
HP bt450 обозначается просто HP bt450.
®
к
•Подключениеспомощьюадаптера HP bt450 (дляпечатииподключениякПК)
с технологией беспроводного соединения Bluetooth®
Режим совместного использования принтера
•
Поддерживаемые типы подключения
В следующей таблице приведен список поддерживаемых типов подключения.
ОписаниеЧисло подключенных
Подключение с
помощью интерфейса
USB
Соединение Ethernet
(проводное)
HP bt450, адаптер для
принтера и ПК с
технологией
беспроводного
соединения Bluetooth
Общий принтерПять.
компьютеров,
рекомендуемое для
наивысшей
производительности
Один компьютер
подключен с помощью
кабеля USB к
высокоскоростному
порту USB 2.0 High
Speed на задней
панели устройства
HP Photosmart.
До пяти компьютеров,
подключенных к
HP Photosmart с
использованием
концентратора или
маршрутизатора.
Одно устройство
Bluetooth или
компьютер.
®
Чтобы обеспечить
печать с любого из
компьютеров, главный
компьютер должен
постоянно работать.
Поддерживаемые
функции программы
Поддерживаются все
функции.
Поддерживаются все
функции, в том числе
Webscan.
Печатьсустройства
Bluetooth, например,
карманного ПК или
камерофона, а также с
компьютера с
интерфейсом Bluetooth.
Поддерживаются все
функции,
активизированные на
главном компьютере.
На других компьютерах
поддерживается только
печать.
Инструкции по
настройке
Подробные инструкции
см. в Руководстве по
установке.
Следуйте инструкциям
в разделе "
проводной сети"
на стр. 24.
Следуйте инструкциям,
приведенным в
разделе "
с помощью адаптера
HP bt450 (для печати и
подключения к ПК) с
технологией
беспроводного
соединения
Bluetooth®" на стр. 18.
Следуйте инструкциям
в разделе "
совместного
использования
принтера" на стр. 23.
Настройка
Подключение
Режим
настройки
Завершение
Подключение с помощью Ethernet
Аппарат HP Photosmart поддерживает работу в сетях Ethernet со скоростью 10
Мбит/с и 100 Мбит/с. Более подробные инструкции по подключению HP Photosmart
к сети Ethernet (проводной) содержит раздел "
на стр. 24.
Настройка проводной сети"
Информация о подключении компьютера17
Глава 4
Подключение с помощью адаптера HP bt450 (для печати и подключения к ПК)
с технологией беспроводного соединения Bluetooth
Завершение
настройки
Адаптер HP bt450 для принтера и ПК с технологией беспроводной связи
Bluetooth
том числе с компьютеров. Достаточно подключить адаптер HP bt450 к переднему
порту USB и можно выполнить печать с устройства Bluetooth, например, КПК или
телефона с камерой.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
•
•
Поиск названия и адреса устройства
Некоторые устройства Bluetooth изменяют адреса устройств при взаимодействии
друг с другом, поэтому может возникнуть необходимость найти адрес устройства
аппарата HP Photosmart, чтобы установить подключение. Кроме того, при
подключении к принтеру некоторые устройства Bluetooth показывают его имя. Если
не требуется использовать имя аппарата HP Photosmart, установленное по
умолчанию, можно изменить имя устройства.
Определениеадресаустройствадляаппарата HP Photosmart
1. Подключите адаптер HP bt450 к переднему порту USB.
2. Коснитесь Установка на дисплее.
3. Коснитесь Интерфейс Bluetooth.
®
позволяетпечататьизображениясбольшинстваустройств Bluetooth, в
Поиск названия и адреса устройства
Установка параметров безопасности Bluetooth для аппарата HP Photosmart
Используйте соединение Bluetooth® для печати с компьютера
®
Примечание. Если менюнеотображаетсянаэкране, коснитесьили
дляпрокруткивсехпараметровменю.
4. Коснитесь Адресустройства.
ПараметрАдресустройствадоступентолькодлячтения.
5. Чтобы ввести адрес в устройство, выполните инструкции, прилагаемые к
устройству.
6. Коснитесь OKдлявыходаизменю Установка.
Изменение имени аппарата HP Photosmart
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Интерфейс Bluetooth.
Примечание. Если менюнеотображаетсянаэкране, коснитесьили
дляпрокруткивсехпараметровменю.
3. Коснитесь Имя устройства.
Примечание. Аппарат HP Photosmart поставляется с предварительно
заданнымименем Photosmart D7200.
4. Коснитесь Изменить.
5. Введите новое имя с помощью экранной клавиатуры.
18Завершениенастройкиаппарата HP Photosmart
6. После завершениявводаимени аппарата HP Photosmart коснитесьOK.
Указанное имя будет отображаться на устройстве Bluetooth при подключении
для печати к аппарату HP Photosmart.
7. Коснитесь OKдлявыходаизменю Установка.
См. также
Вводтекстаспомощьюэкраннойклавиатуры" настр. 9
"
Установка параметров безопасности Bluetooth для аппарата HP Photosmart
Можно включить функцию обеспечения безопасности принтера с помощью меню
Интерфейс Bluetooth аппарата HP Photosmart. Коснитесь Установка на дисплее,
а затем коснитесь Интерфейс Bluetooth. В меню Интерфейс Bluetooth можно
выполнить следующие действия:
•Сделатьаппарат HP Photosmart доступнымилинедоступнымдляустройств
Bluetooth, находящихсяврадиуседействия Bluetooth.
Настоящийразделсодержитследующиетемы:
•
Использование ключа доступа для проверки подлинности устройств Bluetooth
Настройка невидимости аппарата HP Photosmart для устройств Bluetooth
•
Сброспараметров Bluetooth нааппарате HP Photosmart
•
Использованиеключадоступадляпроверкиподлинностиустройств
Bluetooth
Дляаппарата HP Photosmart можновыбратьуровеньзащиты Низкий или
Высокий. Поумолчаниюдляуровнябезопасностиустановленозначение
Низкий. Прииспользованиинизкого уровня безопасности проверка подлинности с
помощьюпароляневыполняется.
•Низкий. Этозначениевыбранопоумолчаниюдляуровнябезопасности. При
ключа доступа не выполняется. Печать на аппарате можно выполнить с любого
устройства Bluetooth, находящегося в зоне действия сети.
•Высокий. При использовании высокого уровня безопасности поддерживается
проверка подлинности и требуется ввод ключа доступа. Устройству Bluetooth
необходимо предоставить ключ доступа, прежде чем аппарат HP Photosmart
разрешит отправить задание на печать.
настройки
Завершение
Примечание. На аппарате HP Photosmart предварительно установлен пароль
"0000".
Информацияоподключениикомпьютера19
Завершение
настройки
Глава 4
Включениепроверкиподлинностикодадоступанааппарате HP Photosmart
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Интерфейс Bluetooth.
Примечание. Если менюнеотображаетсянаэкране, коснитесьили
дляпрокруткивсехпараметровменю.
3. Коснитесь Пароль.
4. Коснитесь Изменить.
5. Для ввода нового пароля воспользуйтесь визуальной клавиатурой.
Примечание. Пароль долженсодержатьот 1 до 4 цифр.
6. После завершения ввода кода доступа коснитесь OK.
ПоявитсяменюИнтерфейс Bluetooth.
7. Коснитесь Уровеньбезопасности.
8. Коснитесь Высокий.
При высоком уровне безопасности требуется проверка подлинности.
Проверка подлинности кода доступа включена на аппарате HP Photosmart.
См. также
Вводтекстаспомощьюэкраннойклавиатуры" настр. 9
"
Настройка невидимости аппарата HP Photosmart для устройств Bluetooth
Для HP Photosmart можно установить значение Видим. длявсех (общий доступ
для устройств Bluetooth) или Невидим. (монопольный доступ).
•Видим. для всех: выбранный по умолчанию уровень доступа. Печать на
устройстве HP Photosmart можно выполнить с любого устройства Bluetooth,
находящегося в зоне действия Bluetooth.
•Невидим.: Печать
напринтере HP Photosmart можновыполнять только с
устройств Bluetooth, на которых сохранен адрес устройства для данного
аппарата.
Выбордляаппарата HP Photosmart режима "Невидимое"
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Интерфейс Bluetooth.
Примечание. Если менюнеотображаетсянаэкране, коснитесьили
дляпрокруткивсехпараметровменю.
3. Коснитесь Видимость.
4. Коснитесь Невидим..
Аппарат HP Photosmart будет не доступен для устройств Bluetooth, на которых
не сохранен его адрес.
Сброс параметров Bluetooth на аппарате HP Photosmart
Можно восстановить значения по умолчанию всех параметров Bluetooth для
аппарата HP Photosmart.
20Завершение настройки аппарата HP Photosmart
Примечание. Используйте параметрСброс Bluetoothтолько в томслучае,
если требуется восстановить заводские значения всех параметров Bluetooth
аппарата HP Photosmart.
Восстановлениезначенийпараметров Bluetooth
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Интерфейс Bluetooth.
Примечание. Если меню не отображается на экране, коснитесь или
дляпрокруткивсехпараметровменю.
настройки
3. Коснитесь Сброс Bluetooth.
Используйтесоединение Bluetooth
®
дляпечатискомпьютера
Соединение Bluetooth позволяет быстро и просто печатать изображения с
компьютера с интерфейсом Bluetooth без использования кабеля. Соединение
Bluetooth обеспечивает доступ к многим функциям печати, доступным и при
соединении USB. Например, можно проверить состояние принтера, а также
примерный уровень оставшихся в картриджах чернил.
Перед печатью к аппарату HP Photosmart необходимо подключить адаптер
HP bt450 для печати и
соединения Bluetooth
Для подключения HP Photosmart на компьютере должна быть установлена ОС
Windows XP или Windows Vista и набор протоколов Microsoft Bluetooth
Widcomm Bluetooth
подключения к ПК с технологией беспроводного
®
.
®
®
. Накомпьютереможетбытьустановленинаборпротоколов
или
Microsoft, и набор протоколов Widcomm, нодляподключенияаппарата
HP Photosmart используется только один из них.
•Набор протоколов Microsoft. Еслииспользуется ОС Windows XP Service Pack
2 или Windows Vista, значит, накомпьютереустановленнаборпротоколов
Microsoft Bluetooth
внешнийадаптер Bluetooth
®
. Наборпротоколов Microsoft позволяетустанавливать
®
автоматически. Еслиадаптер Bluetooth
®
поддерживает набор протоколов Microsoft, но не устанавливается
автоматически, значит, на компьютере отсутствует набор протоколов Microsoft.
Информацию о поддержке набора протоколов Microsoft см. в документации,
прилагаемой к адаптеру Bluetooth
®
.
•Набор протоколов Widcomm. Длякомпьютеров HP совстроенным
®
адаптером Bluetooth
илисустановленнымадаптером HP bt450 установлен
набор протоколов Widcomm. При подключении адаптера HP bt450 к
компьютеру HP он будет установлен автоматически с использованием набора
протоколов Widcomm.
Завершение
Информация о подключении компьютера21
Завершение
настройки
Глава 4
Установка и печать с помощью набора протоколов Microsoft.
1. Убедитесь, что на компьютере установлено программное обеспечение
аппарата HP Photosmart.
Примечание. При установке программного обеспечения устанавливается
драйверпринтерадлясоединения Bluetooth
®
. Еслипрограммное
обеспечение уже установлено, его не требуется переустанавливать. Если
для аппарата HP Photosmart необходимо одновременно использовать
соединения USB и Bluetooth
вариант Напрямую к компьютеру. Крометого, наэкране Подключите
устройство установитефлажок Если сейчас нельзя подключить
устройство... внижнейчастиэкрана.
2. Подключите адаптер HP bt400 кпереднемупорту USB аппарата HP Photosmart.
®
3. Если накомпьютереиспользуетсявнешнийадаптер Bluetooth
компьютер, а затем подключите адаптер Bluetooth
Если используется ОС Windows XP Service Pack 2 или Windows Vista,
драйверы Bluetooth
предложено выбрать профиль Bluetooth
®
будутустановленыавтоматически. Еслибудет
®
, выберитеHCRP.
®
кпорту USB компьютера.
Есликомпьютероснащенвстроеннымадаптером Bluetooth
, включите
®
, убедитесь, что
компьютервключен.
4. На панелизадач Windows нажмитекнопку Пуск, азатемщелкните Принтеры
и факсы (илищелкните Панель управления, а затем Принтеры).
5. Дважды щелкнитепозначку Добавить принтер (илищелкните Установка
принтера).
6. Нажмите Далее, затем выберите Принтер Bluetooth.
7. Следуйте указаниям на экране до завершения установки.
8. Для печати используйте стандартную
процедуру.
Установка и печать с помощью набора протоколов Widcomm
1. Убедитесь, что на компьютере установлено программное обеспечение
HP Photosmart.
Примечание. При установкепрограммногообеспеченияустанавливается
драйвер принтера для соединения Bluetooth
обеспечение уже установлено, его не требуется переустанавливать. Если
для аппарата HP Photosmart необходимо одновременно использовать
соединения USB и Bluetooth
вариант Напрямую к компьютеру. Крометого, наэкране Подключите
устройство установитефлажок Если сейчас нельзя подключить
устройство... внижнейчастиэкрана.
2. Подключите адаптер HP bt450 к переднему порту USB аппарата HP Photosmart.
3. Нажмите значок Моиустройства Bluetooth на рабочем столе или панели
задач.
22Завершениенастройкиаппарата HP Photosmart
®
. Еслипрограммное
4. Нажмите Просмотрдоступныхустройств.
5. После обнаружения доступных принтеров дважды нажмите имя аппарата
HP Photosmart, чтобы завершить установку.
6. Для печатииспользуйтестандартнуюпроцедуру.
Режим совместного использования принтера
Если компьютер работает в сети и к другому компьютеру в сети с помощью
кабеля USB подключен аппарат HP Photosmart, при подключении "Общий принтер"
этот аппарат можно использовать в качестве принтера.
Компьютер, напрямую подключенный к аппарату HP Photosmart, выступает в
роли главногокомпьютера для принтера и обладает полным набором функций.
Другой компьютер называется клиентом и обладает доступом только
печати. Другие задачи необходимо выполнять на главном компьютере или с панели
управления аппарата HP Photosmart.
Включениережимасовместногоиспользованияпринтеранакомпьютере
Windows
▲ См. прилагаемое к компьютеру руководство пользователя или экранную
справку операционной системы Windows.
Подключение к сети
В этом разделе приведена информация о подключении аппарата HP Photosmart к
сети, настройке просмотра и сетевых параметров.
к функциям
настройки
Завершение
ДействиеРаздел
Подключение к проводной сети (Ethernet)."Настройка проводной сети" на стр. 24
Установка программного обеспечения
HP Photosmart для использования в сети.
Подключение к другим компьютерам в сети. "Подключение к другим компьютерам в
Переход с USB-соединения аппарата
HP Photosmart на сетевое соединение.
Примечание. Используйте инструкции в
этом разделе, если аппарат HP Photosmart
был подключен с помощью соединения USB,
а теперь требуется использовать сетевое
соединение (Ethernet).
Просмотр или изменение сетевых
параметров.
Определение сетевых параметров."Глоссарий сетевых терминов" на стр. 35
Поиск информации об устранении
неполадок.
"Установка программного обеспечения для
сетевого соединения" на стр. 26
сети" на стр. 26
"Переходс USB-соединенияаппарата
HP Photosmart на сетевое соединение"настр. 27
"Настройкасетевыхпараметров"
настр. 27
"Устранениенеполадокприустановке
проводной сети" на стр. 119
Подключение к сети23
Глава 4
Настройка проводной сети
В этом разделе приводятся указания по подключению аппарата HP Photosmart к
маршрутизатору, коммутатору или концентратору с помощью кабеля Ethernet и по
Завершение
настройки
установке программного обеспечения HP Photosmart для сетевого соединения.
Такая сеть называется проводной или Ethernet.
Чтобынастроитьаппарат
HP Photosmart для работы в проводнойсети, выполнитеследующее:
Сначала подготовьте все необходимые
компоненты.
Затем подключитесь к проводной сети."Подключение HP Photosmart к сети"
После этого установите программное
обеспечение.
Раздел
"Необходимые компоненты для проводной
сети" на стр. 24
на стр. 25
"Установка программного обеспечения для
сетевого соединения" на стр. 26
Необходимые компоненты для проводной сети
Перед подключением HP Photosmart к сети убедитесь в наличии всех необходимых
материалов.
Действующая сеть с маршрутизатором, коммутатором или концентратором с
❑
портом Ethernet.
Кабель CAT-5 Ethernet.
❑
По внешнему виду стандартный кабель Ethernet не отличается от обычного
телефонного кабеля, однако эти кабели не являются одинаковыми. Они
24Завершение настройки аппарата HP Photosmart
используют различное количество проводов и имеют разные разъемы.
Кабель Ethernet имеет более широкий и толстый разъем (также называется
RJ-45) с 8 контактами. Разъем телефонного кабеля имеет от 2 до 6 контактов.
Настольный или портативный компьютер с подключением Ethernet.
❑
Примечание. Аппарат HP Photosmart поддерживает сети Ethernet со
скоростью 10 Мбит/с и 100 Мбит/с. Если используется сетевая плата,
убедитесь, что она также поддерживает такую скорость.
Подключение HP Photosmart к сети
Чтобы подключить аппарат HP Photosmart к сети, используйте порт Ethernet на
задней панели аппарата.
Подключениеаппарата HP Photosmart ксети
1. Извлеките желтую заглушку из разъема сзади аппарата HP Photosmart.
настройки
Завершение
2. Подсоедините кабель Ethernet к порту Ethernet на задней панели HP Photosmart.
3. Подключите другой конец кабеля Ethernet к свободному порту
маршрутизатора Ethernet или коммутатора.
Подключение к сети25
Глава 4
4. После подключения аппарата HP Photosmart к сети переходите к установке
Используйте этот раздел для установки программного обеспечения HP Photosmart
на подключенном к сети компьютере. Перед установкой программного обеспечения
убедитесь, что аппарат HP Photosmart подключен к сети.
Примечание. Если компьютернастроендляподключения к различным
сетевым устройствам, перед установкой программного обеспечения
подключите эти устройства к компьютеру. В противном случае программа
установки HP Photosmart может использовать одну из зарезервированных букв
и доступ к какому-либо сетевому устройству на компьютере будет невозможен.
Примечание. Процедура установкиможетзаниматьот 20 до 45 минут в
зависимости от операционной системы, количества свободного места и
тактовой частоты процессора.
Установкапрограммного обеспечения HP Photosmart накомпьютере Windows
1. Завершите работу всех используемых приложений, а также антивирусных
программ.
2. Вставьте прилагаемый к аппарату HP Photosmart компакт-дискдля Windows в
привод компакт-дисков на компьютере и следуйте инструкциям на экране.
3. Если отобразится диалоговоеокнобрандмауэра, следуйтеинструкциям. Если
появляются всплывающие сообщения брандмауэра, всегда необходимо
принимать или разрешать выполнение запрашиваемых
4. На экране Типподключения выберите Посети и щелкните Далее.
Отображается экран Поиск и программа установки выполняет поиск аппарата
HP Photosmart в сети.
5. На экране Обнаруженпринтер проверьте правильность описания принтера.
Есливсетинайденонесколькопринтеров, будетпоказанэкран Обнаружены
принтеры. Выберитеустройство HP Photosmart, ккоторомутребуется
подключиться.
6. Следуйте инструкциям по
установке программного обеспечения.
После установки программного обеспечения аппарат HP Photosmart готов
к работе.
7. Если на компьютере былоотключеноантивирусное программное обеспечение,
запустите его снова.
8. Для проверки сетевого соединения перейдите к компьютеру и распечатайте
отчет самопроверки с помощью аппарата HP Photosmart.
действий.
Подключение к другим компьютерам в сети
Аппарат HP Photosmart можно подключить к нескольким компьютерам в небольшой
сети. Если аппарат HP Photosmart уже подключен к компьютеру в сети, на каждом
дополнительном компьютере необходимо устанавливать ПО HP Photosmart. Если
26Завершение настройки аппарата HP Photosmart
аппарат HP Photosmart настроен для работы в сети, при подключении
дополнительных компьютеров изменять его настройку не требуется.
Переход с USB-соединения аппарата HP Photosmart на сетевое соединение
Если аппарат HP Photosmart первоначально был подключен с помощью
соединения USB, впоследствии его можно подключить к сети Ethernet. Если вы
знакомы с процедурами подключения к сети, можно воспользоваться
приведенными ниже общими указаниями.
Чтобыизменитьподключениес USB напроводное (Ethernet)
1. Отсоедините кабель USB от разъема на задней панели аппарата
другой конец к свободному порту Ethernet маршрутизатора или
коммутатора.
3. Установите программноеобеспечениедлясетевогоподключения. Для этого
выберите Добавлениеустройства, а затем Посети.
4. После завершенияустановкиоткройтеПринтерыифаксы (илиПринтеры) в
окне Панельуправления и удалите принтеры, использующие предыдущее
подключение USB.
Более подробные инструкции по подключению HP Photosmart к сети содержат
следующие разделы:
"Настройка проводной сети" на стр. 24
Настройка сетевых параметров
Сетевые параметры аппарата HP Photosmart можно настраивать с помощью
панели управления аппарата HP Photosmart. Для настройки расширенных
параметров можно использовать встроенный web-сервер. Это средство настройки
конфигурации и определения состояния, для доступа к которому используется webбраузер и существующее сетевое соединение аппарата HP Photosmart.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Изменение основных сетевых параметров с панели управления
Изменение расширенных сетевых параметров с панели управления
•
Использованиевстроенного Web-сервера
•
Описаниепараметровнастраницеконфигурациисети
•
настройки
Завершение
Изменение основных сетевых параметров с панели управления
С помощью панели управления можно выполнить различные задачи управления
сетью, например, печать сетевых параметров и восстановление значений сетевых
параметров по умолчанию.
Подключение к сети27
Завершение
настройки
Глава 4
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Просмотр и печать сетевых параметров
Восстановление стандартных значений сетевых параметров
•
Просмотр и печать сетевых параметров
Можно просмотреть краткий отчет о параметрах сети с помощью панели
управления аппарата HP Photosmart либо напечатать страницу конфигурации сети,
содержащую более подробные сведения. Страница конфигурации сети содержит
всю важную информацию о параметрах сети, в том числе IP-адрес, скорость
соединения, DNS и mDNS.
Просмотрипечатьсетевыхпараметров
1.
Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если меню не отображается на экране, коснитесь или
дляпрокруткивсехпараметровменю.
3. Коснитесь Просмотретьпараметрысети.
4. Выполните одно из указанных ниже действий.
•Дляотображенияпараметровсетикоснитеськнопки Отобразить сводку о
Для удобства пользователя предусмотрены расширенные сетевые параметры.
Однако изменять значения этих параметров рекомендуется только опытным
пользователям.
28Завершение настройки аппарата HP Photosmart
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Настройка скорости соединения
Изменение параметров протокола IP
•
Настройка скорости соединения
Можно изменить скорость передачи данных по сети. По умолчанию установлено
значение Авто.
Настройкаскоростисоединения
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если меню не отображается на экране, коснитесь или
дляпрокруткивсехпараметровменю.
3. Коснитесь Дополнительная настройка.
4. Коснитесь Установкаскор. соединения.
5. Коснитесь скорости соединения, соответствующей сетевому оборудованию.
•Авто
•10-дуплекс
•10-полудуплекс
•100-дуплекс
•100-полудуплекс
настройки
Завершение
Изменение параметров протокола IP
Выбранное по умолчанию значение Авто соответствует автоматической настройке
параметров IP. Однако опытные пользователи могут вручную изменить IP-адрес,
маску подсети и выбранный по умолчанию шлюз. Чтобы определить IP-адрес и
маску подсети устройства HP Photosmart, распечатайте страницу конфигурации
сети с помощью HP Photosmart.
Примечание. Ручной ввод параметров IP-соединения должен выполняться
при наличии подключения к действующей сети. В противном случае параметры
не будут сохранены при выходе из меню.
Внимание Будьте осторожны при установке IP-адреса вручную. Если при
установке указан неверный IP-адрес, сетевые компоненты не смогут установить
соединение с аппаратом HP Photosmart.
Изменениепараметров IP
1. Коснитесь Установка на дисплее.
2. Коснитесь Сеть.
Примечание. Если меню не отображается на экране, коснитесь или
дляпрокруткивсехпараметровменю.
3. Коснитесь Дополнительная настройка.
Подключениексети29
Завершение
настройки
Глава 4
4. Коснитесь Параметры IP.
5. Коснитесь Вручную.
6. Выберите одно из указанных значений IP:
•IP-адрес
•Маскаподсети
•Шлюзпоумолчанию
7. Коснитесь
или , чтобыизменитьпараметры, азатемкоснитесь, OKчтобы
подтвердитьпараметр.
См. также
•"
Просмотр и печать сетевых параметров" на стр. 28
Описание параметров на странице конфигурации сети" на стр. 31
•"
Использование встроенного Web-сервера
Если компьютер подключен к HP Photosmart по сети, можно воспользоваться
встроенным Web-сервером устройства HP Photosmart. Встроенный Web-сервер —
это средство с Web-интерфейсом, которое предоставляет некоторые возможности,
недоступные с помощью панели управления HP Photosmart, в том числе Webсканирование, функция, позволяющая сканировать фотографии и документы из
программы HP Photosmart на компьютер с
помощью веб-обозревателя, и
расширенные параметры сетевой безопасности. Кроме того, встроенный Webсервер позволяет наблюдать за состоянием и заказывать расходные материалы.
Примечание. Используйте встроенный Web-сервер, чтобы изменить
параметры сети, доступные на панели управления.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Доступ к встроенному Web-серверу
Использование встроенного Web-сервера для изменения сетевых параметров
•
Доступ к встроенному Web-серверу
Для доступа к справочной системе на аппарате HP Photosmart компьютер должен
быть подключен к той же сети, что и аппарат HP Photosmart.
Доступквстроенному Web-серверу
1. Распечатайте страницу сетевых параметров и найдите IP-адрес для
HP Photosmart.
2. На компьютеревполеАдрес Web-обозревателявведите IP-адрес
HP Photosmart, указанный на странице сетевых параметров
. Например, http://
192.168.1.101.
Отображается информационная страница встроенного Web-сервера с
информацией об устройстве HP Photosmart.
Примечание. Если в браузереиспользуетсяпрокси-сервер, для
обращения к встроенному Web-серверу его необходимо отключить.
30Завершение настройки аппарата HP Photosmart
3. Чтобы изменить язык встроенного веб-сервера, выполните следующее:
а. Перейдитенавкладку Информация.
б. Щелкните Язык вменюнавигации.
в. Всписке Язык выберитесоответствующийязык.
г. Щелкните Применить.
4. Перейдите на вкладку Параметры для доступа к параметрам устройства.
5. Внесите необходимые изменения конфигурации, а затем выберите
Применить.
6. Завершите работу встроенного
веб-сервера.
настройки
См. также
Просмотрипечатьсетевыхпараметров" настр. 28
"
Использование встроенного Web-сервера для изменения сетевых
параметров
Встроенный Web-сервер предоставляет интуитивный интерфейс для настройки
параметров сетевого подключения.
Использование встроенного Web-сервера для изменения сетевых
параметров
2. На компьютеревполеАдрес Web-обозревателявведите IP-адрес
HP Photosmart, указанный на странице сетевых параметров.
Например, http://
192.168.1.101.
Отображается информационная страница встроенного Web-сервера с
информацией об устройстве HP Photosmart.
Примечание. Если в браузереиспользуетсяпрокси-сервер, для
обращения к встроенному Web-серверу его необходимо отключить.
3. Перейдите на вкладку Сеть.
4. Щелкните Проводное (802.3)в меню навигации.
5. Внесите необходимые изменения, затем выберите Применить.
Завершение
См. также
Просмотрипечатьсетевыхпараметров" настр. 28
"
Описание параметров на странице конфигурации сети
Настраницеконфигурациисетиуказаныпараметрысетидляустройства
HP Photosmart. На ней указана общая информация, а также значения параметровбеспроводнойсети 802.3 (Ethernet) и Bluetooth
®
.
Подключениексети31
Завершение
настройки
Глава 4
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Основные сетевые параметры
Параметры проводной сети (802.3)
•
Параметры Bluetooth
•
См. также
Просмотрипечатьсетевыхпараметров" настр. 28
•"
Глоссарийсетевыхтерминов" настр. 35
•"
Основные сетевые параметры
В следующей таблице описаны основные сетевые параметры, указанные на
странице конфигурации сети.
ПараметрОписание
Состояние сетиСостояние HP Photosmart:
Готов. Принтер HP Photosmart готовкприемуипередачеданных.
•
Автономный режим. Принтер HP Photosmart неподключенксети.
•
Тип сетевого
соединения
URLIP-адрес встроенного веб-сервера (EWS).
Сетевой режим HP Photosmart:
Проводной. Принтер HP Photosmart подсоединен ксети IEEE 802.3
•
спомощьюкабеля Ethernet.
Нет. Принтернеподключенксети.
•
Примечание. При обращении к встроенному веб-серверунеобходимо
знать этот адрес URL.
Версия
микропрограммн
ого обеспечения
Имя хостаИмя TCP/IP, назначенное устройству программой установки. По
Пароль
администратора
mDNSВ некоторых локальных и одноранговых сетях не используются
32Завершениенастройкиаппарата HP Photosmart
Внутренний сетевой компонент и код версии микропрограммного
обеспечения.
Примечание. При обращении в службутехническойподдержки HP
может потребоваться сообщить код версии микропрограммного
обеспечения, если это необходимо для решения проблемы.
умолчанию это буквы "HP", за которыми следуют 6 последних цифр
MAC-адреса.
Состояние пароля администратора для встроенного веб-сервера:
встроенноговеб-сервератребуетсяввестипароль.
Не установл. Парольнеустановлен. Длявнесенияизмененийв
•
параметры встроенного веб-сервера пароль не требуется.
центральные DNS-серверы. Вместо этого используется служба mDNS.
С помощью mDNS компьютер может найти и использовать любой
принтер HP Photosmart, подключенный к локальной сети. Эта служба
также может работать с любым другим устройством Ethernet, которое
появляется в сети.
Параметры проводной сети (802.3)
В следующей таблице описаны параметры проводной сети 802.3, указанные на
странице конфигурации сети.
Маска подсетиПодсеть - это IP-адрес, который назначается программой установки и
Шлюз по
умолчанию
Адрес Media Access Control (MAC) является идентификатором
HP Photosmart. Это уникальный 12-значный идентификационный номер,
который назначается сетевому оборудованию для распознавания, в том
числе маршрутизаторам, коммутаторам и другим аналогичным
устройствам. Два устройства не могут иметь одинаковые MAC-адреса.
Примечание. Некоторые провайдеры Интернета требуют
регистрации MAC-адреса сетевой платы или сетевого адаптера,
подключенного к кабельному или DSL-модему.
IP-адреса назначаются динамически по протоколам DHCP или AutoIP.
Можно также настроить статический IP-адрес, однако, это не
рекомендуется.
Внимание Будьте осторожны при установке IP-адреса вручную. Если
во время установки указан неверный IP-адрес, сетевые компоненты не
смогут обнаружить HP Photosmart.
позволяет сделать дополнительную сеть доступной как часть более
крупной сети. Подсети задаются маской подсети. Маска определяет,
какие биты IP-адреса HP Photosmart отвечают за распознавание сети и
подсети, а какие - за распознавание принтера.
Примечание. Рекомендуется, чтобы принтер HP Photosmart и
использующие его компьютеры находились в одной подсети.
Узел сети, который используется для входа в другую сеть. Узлом в этом
примере может быть компьютер или другое устройство.
Примечание. Если IP-адреса не настроены вручную, адрес шлюза по
умолчанию назначается программой установки.
настройки
Завершение
Источник
настройки
DNS-серверIP-адрес службы доменных имен (DNS) для сети. При использовании
Протокол, используемый для назначения IP-адреса HP Photosmart:
например, статический IP-адрес.
Не указано. Режимиспользуетсяприинициализации
•
HP Photosmart.
веб-ресурсов или отправке сообщения по электронной почте
используется доменное имя. Например, URL-адрес http://www.hp.com
содержит доменное имя hp.com. В сети Интернет сервер DNS переводит
Подключение к сети33
Завершение
Глава 4
(продолж.)
ПараметрОписание
доменное имя в IP-адрес. Устройства используют IP-адреса для
обращения друг к другу.
Имя хостаИмя TCP/IP, назначенное аппарату программой установки. По
КонцентраторВ настоящее время редко используется в домашних сетях.
соединения.
стандарт кодировки всех латинских букв в верхнем и нижнем регистре,
цифр, знаков препинания и т.д.
параметры устройства в сети.
предоставляющий параметры конфигурации сетевым устройствам. В
небольших сетях это может быть маршрутизатор.
сообщения по электронной почте используется доменное имя.
Например, URL http://www.hp.com содержит доменное имя hp.com. В
сети Интернет DNS переводит доменное имя в IP-адрес. Устройства
используют IP-адреса для связи между собой.
компанией Apple часть протокола, которая обеспечивает
автоматическое распознавание компьютеров, устройств и услуг в
сетях IP.
Интернет.
компьютеров.
проводной сети. Кабель CAT-5 Ethernet также называется сквозным
кабелем. При использовании кабеля Ethernet компоненты сети должны
быть подключены к маршрутизатору. Кабель Ethernet имеет разъем
RJ-45.
браузерипредоставляетудобныйспособуправленияустройством
HP Photosmart. Предусмотрен контроль состояния и настройка сетевыхпараметроваппарата HP Photosmart, атакжедоступкфункциям
HP Photosmart.
обеспечивает доступ к Интернету или другой сети.
система счисления, в которой используются цифры 0-9 и буквы A-F.
Главный компьютер сети.
умолчанию это буквы "HP", за которыми следуют 6 последних цифр
MAC-адреса.
Концентратор принимает сигналы от всех компьютеров и посылает их
другим компьютерам, подключенным к нему. Концентратор является
пассивным устройством. К нему подключаются сетевые устройства для
взаимодействия друг с другом. Концентратор не управляет сетью.
назначаются динамически по протоколам DHCP или AutoIP. Можно
также настроить статический IP-адрес, однако это не рекомендуется.
MAC-адресАдрес управления доступом (MAC), который является уникальным
идентификатором устройства HP Photosmart. Этот уникальный 12значный идентификационный номер назначается сетевому
оборудованию и служит для его распознавания. Два устройства не
могут иметь одинаковые MAC-адреса.
сетевое имяКод SSID или сетевое имя беспроводной сети.
NIC (сетевой
адаптер)
Сетевая интерфейсная плата. Плата в компьютере, которая
предоставляет соединение Ethernet для подключения компьютера к
сети.
выглядит как разъем обычного телефонного кабеля, однако они не
являются взаимозаменяемыми. Разъем RJ-45 шире и больше, он
оснащен 8-контактным соединением. У телефонного разъема от 2 до 6
контактов.
маршрутизаторМаршрутизатор используется для соединения двух и более сетей.
Маршрутизатор позволяет подключить локальную сеть к сети Интернет,
соединить две сети и подключить их к Интернет, а также помогает
обеспечить безопасность сети с помощью межсетевых экранов и
динамических адресов. Маршрутизатор можно также использовать в
качестве шлюза (в отличие от коммутатора).
SSIDКод SSID или сетевое имя беспроводной сети.
КоммутаторКоммутатор позволяет нескольким пользователям одновременно
передавать информацию по сети без потери производительности.
Коммутаторы обеспечивают непосредственное взаимодействие
различных узлов сети (точкой соединения обычно является
компьютер).
WEPWired Equivalent Privacy (WEP) - тип шифрования, используемый для
безопасности беспроводного соединения.
WPAWi-Fi Protected Access (WPA) - тип шифрования, используемый для
безопасности беспроводного соединения. WPA обеспечивает
повышенную защиту по сравнению с WEP.
36Завершение настройки аппарата HP Photosmart
5Приемыработы
В этом разделе приведены ссылки на информацию о выполнении типичных задач,
таких как печать и обмен фотографиями.
•"
Печать фотографий без рамки с карты памяти на бумаге 10 x 15 см (4 x 6
дюймов)" на стр. 75
Печать фотографий без рамки с карты памяти на бумаге 13 x 18 см (5 x 7
•"
дюймов) или большего размера" на стр. 75
Создание специальных проектов с помощью фотографий на карте памяти"
•"
настр. 77
•"
Сохранение фотографий на компьютере" на стр. 80
Отправка фотографий родным и близким" на стр. 78
•"
Выполнениепечатинаобеихсторонахбумаги." настр. 62
•"
Печать на широкой бумаге в клетку и миллиметровой бумаге для домашних
•"
детскихпроектов" настр. 90
работы
Приемы
Приемы работы37
Приемы
работы
Глава 5
38Приемыработы
6Загрузкабумаги
В аппарат HP Photosmart можно загружать бумагу различных типов и форматов,
включая бумагу формата letter или A4, фотобумагу, прозрачные пленки, конверты
и этикетки для CD/DVD. По умолчанию аппарат HP Photosmart автоматически
распознает формат и тип бумаги во входном лотке, а также регулирует настройки
для оптимизации качества печати на бумаге данного типа.
При использовании специальных материалов, например, фотобумаги,
диапозитивов, конвертов
обеспечивает требуемого качества распечаток, формат и тип бумаги для заданий
на печать можно установить вручную.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Выбор бумаги для печати
Загрузка бумаги
•
Предотвращениезамятиябумаги
•
Выбор бумаги для печати
В аппарате HP Photosmart можно использовать бумагу различных типов и
форматов. Для обеспечения оптимального качества печати следуйте приведенным
ниже рекомендациям. После каждого изменения формата и типа бумаги не
забудьте изменить параметры.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Типы бумаги, которые не рекомендуется использовать
•
илиэтикеток, ивситуациях, когдапараметр Авто не
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати HP рекомендует использовать
бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий печати.
Использование слишком тонкой или слишком толстой бумаги, бумаги с гладкой
поверхностью или легко растягивающейся может привести к ее замятию. При
использовании слишком плотной бумаги или бумаги, которая плохо впитывает
чернила, напечатанные изображения могут смазываться, расплываться или не
пропечатываться
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Фотобумага HP высшего качества
Фотобумага HP высшего качества великолепно подходит для профессионального
применения и является лучшей фотобумагой HP с высоким качеством
изображения и защитой от выцветания. Эта бумага идеально подходит для печати
фотографий с высоким разрешением, которые вставляются в рамку или
предназначены для фотоальбомов.
включая форматы 10 x 15 см (с полями или без), A4, 8,5" x 11".
полностью.
Доступно несколько форматов этой бумаги,
Загрузка бумаги
Загрузка бумаги39
Глава 6
Фотобумага HP повышенного качества
Фотобумага HP повышенного качества — это бумага высокого качества с глянцевой
или полуглянцевой поверхностью. Напечатанные на этой бумаге изображения
выглядят как профессионально напечатанные фотографии и могут храниться под
стеклом или в альбоме. Доступно несколько форматов этой бумаги, включая
форматы 10 x 15 см (с полями или без), A4, 8,5" x 11".
Улучшенная фотобумага HP или фотобумага HP
Улучшенная фотобумага HP или фотобумага HP —
это прочная глянцевая
фотобумага со специальным покрытием для быстрого высыхания чернил, которое
предотвращает смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к
воздействию воды, загрязнениям, отпечаткам пальцев и влажности. Напечатанные
на этой бумаге изображения выглядят как профессионально напечатанные
фотографии. Доступно несколько форматов этой бумаги, включая форматы A4, 8,5"
x 11", 10 x 15 см (с полями или без). Углы улучшенной фотобумаги
HP, на которых
невыполняетсяпечать, помеченыследующимсимволом.
Прозрачные пленки HP повышенного качества для струйной печати и
прозрачные пленки HP высшего качества для струйной печати
Прозрачные пленки HP повышенного качества для струйной печати и прозрачные
пленки HP высшего качества для струйной печати придают дополнительную
выразительность цветным презентациям. Пленки удобны в обращении, быстро
сохнут и обладают стойкостью к загрязнениям.
Бумага HP повышенного качества для струйной печати
Бумага HP повышенного
Загрузка бумаги
наивысшего качества для печати с высоким разрешением. Благодаря гладкому
матовому покрытию она наилучшим образом подходит для создания документов
наивысшего качества.
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность
цветов и резкость текста. Бумага не прозрачная, подходит для двусторонней
цветной печати
печати бюллетеней, отчетов и рекламных листков.
•Бумага HP All-in-One предназначенаспециально для аппарата
HP Photosmart. Яркий голубовато-белый оттенок этой бумаги позволяет
получать более четкий текст и более насыщенные цвета при печати по
сравнению с обычной бумагой.
•Бумага HP для печати - бумага высокого качества для широкого ряда
применений. При печати на этой бумаге документы имеют более качественный
вид
по сравнению с обычной или копировальной бумагой.
Переводные картинки HP
Переводные картинки HP (для цветной, светлой или белой ткани) идеально
подходят для переноса изображений на футболки с цифровых фотографий.
Фотооткрытки HP повышенного качества
Фотооткрытки HP повышенного качества позволяют создавать собственные
поздравительные открытки.
Бумага HP для брошюр и рекламных листовок
Бумага HP дляброшюрирекламныхлистовок (глянцеваяилиматовая
) имеет
глянцевое или матовое покрытие на обеих сторонах. Эта бумага обеспечивает
качество, близкое к фотографическому, и отлично подходит для воспроизведения
изображений и деловой графики для обложек отчетов, специальных презентаций,
брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Бумага HP повышенного качества для презентаций
Бумага HP повышенного качества для презентаций обеспечивает
привлекательный внешний вид документа.
Этикетки HP для CD/DVD
Этикетки HP для
CD/DVD позволяют печатать высококачественные и недорогие
этикетки для дисков CD или DVD.
Чтобы заказать оригинальные расходные материалы HP для аппарата
HP Photosmart, посетите Web-сайт
www.hp.com/buy/supplies. Припоявлении
запроса выберите соответствующую страну/регион, а затем выберите продукт и
нажмите на одну из ссылок на страницы заказа продуктов.
Типы бумаги, которые не рекомендуется использовать
Печать на слишком тонкой или слишком плотной бумаге, бумаге с гладкой
поверхностью или на легко растягивающейся бумаге может привести к появлению
замятий. Использование слишком плотной бумаги или бумаги, которая плохо
впитывает чернила, может привести к появлению смазанных, расплывчатых или
нечетких изображений.
Выбор бумаги для печати41
Загрузка бумаги
Глава 6
Форматы бумаги, которые не следует использовать для печати
•Любые форматы бумаги, отличные от указанных в программном обеспечении
•Слишкомгладкая, глянцеваяилимелованная бумага, не предназначенная для
использования с устройством HP Photosmart. Такая бумага может заминаться
в устройстве HP Photosmart, а чернила на ней будут растекаться.
•Многослойные материалы. Многослойные
застревать, и чернила, скорее всего, будут размазаны.
•Конверты с застежками или окнами. Они могут застрять в роликах и привести к
возникновению замятий.
•Бумага для транспарантов.
Загрузка бумаги
Этот раздел содержит описание базовой процедуры для загрузки бумаги
различных типов и форматов в устройство HP Photosmart для печати.
материалы могут мяться или
Совет Для предотвращениянадрывов, скручивания и изгибаниякраев
храните бумагу горизонтально в запечатанном пакете. При неправильном
хранении резкие изменения температуры и влажности могут привести к
скручиванию бумаги, что неблагоприятно сказывается на работе аппарата
HP Photosmart.
Настоящийразделсодержитследующиетемы:
Загрузка бумаги
•
Загрузка полноразмерной бумаги
Загрузка фотобумаги 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)
•
Загрузкакарточек
•
Загрузкаконвертов
•
Загрузкабумагидругихтипов
•
Загрузка полноразмерной бумаги
В основной входной лоток аппарата HP Photosmart можно загружать бумагу
различных типов формата Letter или A4.
42Загрузка бумаги
Загрузкаполноразмернойбумаги
1. Выдвиньте основной входной лоток и переместите направляющие ширины и
•убедитесь, что на бумаге нет разрывов, смятия, скручивания и сгибания
краев;
•убедитесь, что вся бумага в стопке одинакового размера и типа.
3. Загрузите стопкубумаги в основнойвходнойлотоккороткимкраемвперед и
стороной для печати вниз. Сдвиньте стопку бумаги
вперед до упора.
Внимание Прежде чемзагрузитьбумагу в основнойвходнойлоток,
убедитесь, что аппарат HP Photosmart находится в режиме ожидания и не
издает шума. Если HP Photosmart обслуживает картриджи с чернилами или
выполняет любое другое задание, ограничитель бумаги внутри аппарата
может находиться в неправильном положении. Бумага может быть
задвинута слишком далеко, в результате чего из аппарата HP Photosmart
будут выходить чистые
страницы.
Совет При использовании фирменных бланков загружайте их верхним
краем вперед, стороной для печати вниз. Для получения дополнительной
информации о загрузке полноразмерной бумаги и фирменных бланков см.
схему на основании основного входного лотка.
Загрузка бумаги43
Загрузка бумаги
Глава 6
4. Пододвиньте направляющие ширины и длины бумагивплотную к краям бумаги.
Не перегружайте основной входной лоток; убедитесь, что стопка бумаги
помещается в основной входной лоток и ее толщина не превышает высоту
направляющей ширины бумаги.
5. Задвиньте основной входной лоток в аппарат HP Photosmart.
6. Максимально выдвиньте удлинитель выходного лотка на себя.
Примечание. При использованиибумагиформата Legal оставьте
удлинитель лотка закрытым.
Загрузка бумаги
Загрузка фотобумаги 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)
В фотолоток HP Photosmart можно загружать фотобумагу размером до 10 x 15 см.
Для получения оптимального качества печати используйте фотобумагу HP
высшего качества или фотобумагу HP повышенного качества формата 10 x 15 см.
44Загрузка бумаги
Загрузкафотобумаги 10 x 15 смвфотолоток
1. Поднимите выходной лоток и выдвиньте фотолоток.
2. Загрузите стопку фотобумаги в фотолоток коротким краем вперед и стороной
для печати вниз. Сдвиньте стопку фотобумаги вперед до упора.
Если на используемой фотобумаге имеются перфорированные полоски,
загружайте фотобумагу полосками к себе.
3. Сдвиньте направляющиедлины и шириныбумагивплотную к краямстопки
фотобумаги.
Не перегружайте фотолоток. Убедитесь, что стопка фотобумаги свободно
помещается
в фотолотке, не превышая высоты направляющей ширины бумаги.
4. Задвиньте фотолоток и опуститевыходнойлоток.
См. также
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 39
Печать фотографий" на стр. 75
•"
Печатьизображениябезполей" настр. 59
•"
Печатьфотографиинафотобумаге" настр. 60
•"
Загрузка карточек
Для печати примечаний, рецептов и другого текста можно загрузить карточки в
фотолоток HP Photosmart.
Для обеспечения наилучших результатов перед печатью установите тип и размер
бумаги.
Загрузка бумаги
Загрузка бумаги45
Глава 6
Загрузкакаталожныхкарточеквлотокдляфотобумаги
1. Поднимите выходной лоток и выдвиньте фотолоток.
2. Загрузите стопку карточек в фотолоток коротким краем вперед и стороной для
печати вниз. Сдвиньте стопку вперед до упора.
3. Сдвиньте направляющиедлины и шириныбумагивплотную к краямстопки
карточек.
Не перегружайте фотолоток. Убедитесь, что стопка карточек свободно
помещается в фотолотке и толщина стопки не превышает высоты
направляющей ширины бумаги.
4. Задвиньте фотолоток и опуститевыходнойлоток.
Загрузка бумаги
См. также
•"
•"
Загрузка конвертов
Во входной лоток аппарата HP Photosmart можно загрузить один или несколько
конвертов. Не используйте глянцевые или тисненые конверты, а также конверты с
застежками или окнами.
Примечание. Подробнее о форматированиитекстадляпечатинаконвертах
см. справочную систему используемого текстового редактора. Для оптимизации
печати рекомендуется использовать на конвертах этикетки с обратным
адресом.
46Загрузка бумаги
Загрузка фотобумаги 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)" на стр. 44
Изменение параметров печати для текущего задания" на стр. 52
Загрузкаконвертов
1. Чтобы загрузить конверты, выдвиньте основной входной лоток.
2. Извлеките всю бумагу из основного входного лотка.
3. Вставьте в основной лоток один или несколько конвертов клапанами вверх и
влево, придвинув их вплотную к правой стороне входного лотка. Сдвиньте
стопку конвертов вперед до упора.
4. Переместите направляющуюшириныбумагивплотную к стопкеконвертов.
Не перегружайте основной входной лоток; убедитесь, что стопка конвертов
помещается в основной входной лоток и ее толщина не превышает высоту
направляющей для ширины бумаги.
5. Задвиньте основной входной лоток в аппарат HP Photosmart.
6. Максимально выдвиньте удлинитель выходного лотка на себя.
Загрузкабумагидругихтипов
Следующие типы бумаги предназначены для специальных проектов. Создайте
проект в программе HP Photosmart или другом приложении, установите тип и
размер бумаги, а затем напечатайте его.
Прозрачные пленки HP повышенного качества для струйной печати и
прозрачные пленки HP высшего качества для струйной печати
▲ Прозрачные пленки следует загружать во входной лоток белой полосой (со
стрелками и логотипом HP) вверх и
Примечание. Прежде чем выполнять печать на прозрачной пленке, для
получения наилучших результатов установите в качестве типа бумаги
прозрачную пленку.
Термопереводныекартинки HP
1. Перед использованием полностью расправьте лист переводной картинки; не
загружайте скрученных листов.
Совет Во избежаниескручиванияхранитепереводныекартинки в
запечатанной фирменной упаковке до момента использования.
2. На сторонелиста, непредназначеннойдляпечати, найдитесинююполосу и
вручную загрузите листы во входной лоток по одному синей полосой вверх.
вперед.
Загрузка бумаги
Загрузка бумаги47
Глава 6
Бумага HP для поздравительных открыток, фотобумага HP для
поздравительных открыток или бумага HP с текстурным рисунком для
поздравительных открыток
▲ Поместите небольшую стопку бумаги HP для поздравительных открыток во
входной лоток стороной для печати вниз; сдвиньте стопку открыток вперед до
упора.
Совет Убедитесь, что носитель загружен во входной лоток стороной для
печати вниз, а область для печати загружена первой.
Этикеткидляструйнойпечати
1. Всегда используйте листы этикеток формата letter или A4, специально
предназначенные для струйных принтеров, и обязательно убедитесь в том, что
они были изготовлены не более двух лет назад. Этикетки на листах заказов
могут отстать при проходе бумаги через аппарат HP Photosmart, вызывая тем
самым заторы бумаги.
2. Пролистайте стопку этикеток и убедитесь в отсутствии
3. Загрузите стопку листов с этикетками во входной лоток стороной для печати
вниз (поверх обычной полноразмерной бумаги). Не загружайте листы по
одному.
Для обеспечения наилучших результатов перед печатью установите тип и размер
бумаги.
слипшихся страниц.
Этикетки HP для CD/DVD
▲ Поместите один лист для печати этикеток для CD/DVD во входной лоток
стороной для печати вниз; двигайте бумагу
вперед до упора.
Примечание. При использовании этикеток для CD/DVD не открывайте
удлинитель лотка.
Загрузка бумаги
См. также
Загрузкафотобумаги 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)" на стр. 44