The information contained in this document is subject to change without notice.
All rights reserved. Reproduction, adaptation, or translation of this material is prohibited without prior written permission of Hewlett-Packard, except
as allowed under copyright laws. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying
such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial
errors or omissions contained herein.
Windows, Windows 2000, and Windows XP are U.S. registered trademarks of Microsoft Corporation.
Windows Vista is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Intel and Pentium are trademarks or registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States and other countries.
HP Photosmart D7200 series
基础知识手册
简体中文
目录
1
简体中文
2
3
4
HP Photosmart 概述
HP Photosmart 总览....................................................................................................5
2. 将 Ethernet 电缆连接到 HP Photosmart 背面的“Ethernet”端口。
3. 将 Ethernet 电缆的另一端连接到 Ethernet 路由器、交换机或无线路由器的可
用端口上。
简体中文
4. 在将 HP Photosmart 连接到网络之后,按照位于第 10 页的“安装软件进
行网络连接”中的描述安装软件。
将 HP Photosmart 连接到网络
9
第 2 章
安装软件进行网络连接
要在连接到网络的计算机上安装 HP Photosmart 软件,请参阅本节。安装该软
件前,请确保已经将 HP Photosmart 连接到网络上。
注意 如果所配置的计算机连接到了许多网络驱动器上,则请确保在安装软件
之前,已将计算机连接到这些驱动器上。否则, HP Photosmart 安装软件可
能尝试使用一个保留的驱动器盘符,这样,您将不能访问计算机上的该网络
简体中文
驱动器。
注意 根据您的操作系统、可用空间量以及计算机的处理器速度,安装时间的
范围可为 20 到 45 分钟。
安装 Windows HP Photosmart 软件
1. 退出正在计算机上运行的所有应用程序,包括所有病毒检测软件。
2. 将 HP Photosmart 随附的 Windows CD 插入计算机的 CD-ROM 驱动器中,
并按照屏幕说明执行操作。
3. 如果显示有关防火墙的对话框,请按照说明执行操作。如果看到防火墙弹出
消息,则必须始终接受或允许弹出消息。
4. 在“连接类型”屏幕上,请选择“通过网络”,然后单击“下一步”。
当安装程序搜索网络上的 HP Photosmart 时,会出现“搜索”屏幕。
5. 在“找到打印机”屏幕上,确认打印机的描述是正确的。
如果在网络上找到多台打印机,则会出现“找到多台打印机”屏幕。选择您
要连接的 HP Photosmart。
6. 请按照提示安装软件。
完成软件安装后,就可以使用 HP Photosmart。
7. 如果在计算机上禁用了任何病毒检测软件,请确保重新启用。
8. 要测试网络连接,请转至您的计算机,并打印 HP Photosmart 的自检报告。
连接到网络上的其他计算机
可以在网络上共享 HP Photosmart,这样更多的计算机就可以使用它。如果
HP Photosmart 已连接到网络上的某台计算机,则必须为其他每台计算机都安
装 HP Photosmart 软件。安装期间,该软件将在网络上为每台计算机搜索
HP Photosmart。一旦在网络上安装了 HP Photosmart,则在添加其他计算机时
便无需再次对其进行配置。
将 HP Photosmart 从 USB 连接更改为网络连接
如果最初安装 HP Photosmart 时使用了 USB 连接,则以后可以更改为以太网网
络连接。如果已经知道如何连接到网络,则可以使用下面的常规方法进行更改。
将 USB 连接更改为有线(以太网)连接
1. 拔掉 HP Photosmart 背面的 USB 电缆。
2. 将以太网电缆从 HP Photosmart 背面的以太网端口连接到路由器或交换机上
的可用以太网端口。
10HP Photosmart D7200 series
3. 安装用于网络连接的软件,选择“添加设备”,然后选择“通过网络”。
4. 安装结束后,打开“控制面板”中的“打印机和传真”(或“打印机”),
然后从以前的 USB 安装中删除打印机。
有关将 HP Photosmart 连接到网络的更多详细说明,请参阅:
位于第 8 页的“
网络设置”
管理网络设置
可以通过 HP Photosmart 控制面板来管理 HP Photosmart 的网络设置。可以使
用嵌入式 Web 服务器进行其他高级设置,该服务器是一个可使用 HP Photosmart
的现有网络连接通过 Web 浏览器来访问的配置和状态工具。
从控制面板更改基本网络设置
可以从控制面板执行各种网络管理任务,如打印网络设置和恢复网络默认设置。
查看和打印网络设置
可以在 HP Photosmart 控制面板上显示网络设置摘要,也可以打印更详细的配
置页。网络配置页列出了所有重要的网络设置,如 IP 地址、链接速度、DNS
和 mDNS。
1. 点击显示屏上的“设置”。
2. 点击“网络”。
注意 如果屏幕上没有显示您需要的菜单选项,请点击 或 滚动浏览
所有菜单选项。
简体中文
3. 点击“查看网络设置菜单”。
4. 执行下列操作之一:
•
要显示有线网络设置,请点击“显示有线摘要”。
•
要打印网络配置页,请点击“打印网络配置页”。
恢复网络默认设置
可以重置购买 HP Photosmart 时的厂商网络设置。
1. 点击显示屏上的“设置”。
2. 点击“网络”。
注意 如果屏幕上没有显示您需要的菜单选项,请点击 或 滚动浏览
所有菜单选项。
3. 点击“恢复网络默认设置”。
4. 点击“是”或“否”。
从控制面板设置更改高级网络设置
高级网络设置是为了给您提供方便而设。然而,除非您是高级用户,否则请勿更
改任何设置。
管理网络设置
11
简体中文
第 2 章
更改 IP 设置
默认的 IP 设置为“自动”,该选项自动设定 IP 设置。但是,如果您是高级用
户,则可能需要手动更改 IP 地址、子网掩码或默认网关。要查看 HP Photosmart
的 IP 地址和子网掩码,可从 HP Photosmart 打印网络配置页。
注意 手动输入 IP 设置时,您必须已经连接到活动网络上,否则当您从菜单
中退出后该设置将不再存在。
小心 手动分配 IP 地址时要十分慎重。如果在安装过程中输入无效的 IP 地
址,则无法将网络组件连接到 HP Photosmart。
1. 点击显示屏上的“设置”。
2. 点击“网络”。
注意 如果屏幕上没有显示您需要的菜单选项,请点击 或 滚动浏览
所有菜单选项。
3. 点击“高级设置”。
4. 点击 “IP 设置”。
5. 点击“手册”。
6. 点击以下 IP 设置之一。
•
“IP 地址”
•
“子网掩码”
•
“默认网关”
软键盘将出现在显示屏上。
7. 通过软键盘输入您的 IP 设置。
12HP Photosmart D7200 series
3
使用 HP Photosmart 的功能
本章包括有关如何使用 HP Photosmart 进行基本操作的信息。此外,还介绍有
关如何放入纸张、查看、选择和打印照片以及更换墨盒的说明。
放入纸张
本节介绍了在 HP Photosmart 中放入不同类型和尺寸的打印用纸的方法。
放入标准纸
提示 为了防止纸张撕裂、起皱、卷曲或弯曲,应将所有纸张平放在密封袋中
保存。如果纸张存放不当,剧烈的温度和湿度变化可能会导致纸张卷曲,从
而无法在 HP Photosmart 上正常使用。
可以在 HP Photosmart 的主进纸盒中放入多种类型的 Letter 或 A4 纸。
放入全尺寸的纸张
1. 拉出主进纸盒,然后将纸张宽度和纸张长度导板滑到最外侧。
2. 将一摞纸在平面上墩齐,然后检查以下事项:
•
确保纸张无裂缝、无尘、无褶皱、无卷曲或折边。
•
确保这摞纸中所有纸张的尺寸和类型都相同。
3. 将这摞纸短边朝前、打印面朝下放到主进纸盒中。将纸张向前推,直到不能
移动时为止。
简体中文
使用 HP Photosmart 的功能
13
简体中文
第 3 章
小心 确保将纸张放入主进纸盒中时 HP Photosmart 处于没有工作的闲置
状态。如果 HP Photosmart 正在处理墨盒或忙于其他任务,纸张会在还
没有准备就绪的设备内部停止。可以将纸张尽量往前推,使得
HP Photosmart 退出白纸。
提示 如果用的是信头纸,请先插入纸张顶端并将打印面朝下。有关放入
全尺寸的纸张和信头纸的详细帮助,请参阅主进纸盒底座上的图示。
4. 向内滑动纸张宽度和纸张长度导板,直到它们停靠在纸张边缘处。
不要在主进纸盒中放入过多的信封;确保纸可以装在主进纸盒中,并且高度
不超过纸张宽度导板的顶部。
5. 将主进纸盒推回到 HP Photosmart 中。
6. 将出纸盒延长板完全拉出。
注意 在使用 legal 大小的纸张时,请关闭纸盒延长板。
放入 10 x 15 厘米(4 x 6 英寸)照片纸
可以将尺寸最大为 10 x 15 厘米 的照片纸放入 HP Photosmart 的照片纸盒中。
为了获得最佳效果,请使用 10 x 15 厘米 HP 超高级照片纸或 HP 高级照片纸。
在照片纸盒中放入 10 x 15 厘米照片纸
1. 抬起出纸盒,然后拉出照片纸盒。
14HP Photosmart D7200 series
2. 将这摞照片纸短边朝前、打印面朝下放到照片纸盒中。向前推照片纸,直到
3. 将纸张长度导板和纸张宽度导板朝着照片纸垛的方向向内滑动,直到无法滑
4. 推入照片纸盒,并放下出纸盒。
避免卡纸
遵循以下操作规范可避免卡纸。
•
•
•
•
•
•
•
不能移动时为止。
如果使用的照片纸上有孔,在放入照片纸时,应将有孔的一边朝外。
动为止。
不要在照片纸盒中放入过多的照片纸;确保照片纸可以装在照片纸盒中,并
且高度不超过纸张宽度导板顶部。
经常从出纸盒中取出打印好的纸张。
将所有未使用的纸张平放在密封袋中保存,以防纸张卷曲或起皱。
确保纸张平整地放在进纸盒中,且纸张边缘没有卷曲或撕裂。
不要在进纸盒中混用不同类型和尺寸的纸张;进纸盒中的整叠纸张都必须尺
寸、类型完全相同。
调整进纸盒中的纸张宽度导板,使其紧贴所有纸张。确保纸张宽度导板没有
将进纸盒中的纸压弯。
不要将纸张强行塞入进纸盒。
使用推荐用于 HP Photosmart 的纸张类型。
简体中文
查看、选择和打印照片
可在打印存储卡或存储设备上的照片之前或在打印照片时,查看和选择这些照
片。
避免卡纸
15
简体中文
第 3 章
查看、选择和打印照片
1. 将存储卡插入 HP Photosmart 的相应插槽中,或将存储设备连接到正面 USB
端口。
1
xD-Picture 卡
2
CompactFlash (CF) I 型和 II 型
3
Memory Stick、Memory Stick Pro、Memory Stick Select、Memory Stick Magic
Gate、Memory Stick Duo 或 Duo Pro(适配器可选)、Memory Stick Micro
(适配器必需)
4
Secure Digital (SD)、Secure Digital Mini(适配器必需)、Secure Digital High
Capacity (SDHC)、MultiMediaCard (MMC)、MMC Plus、MMC Mobile(RS-
MMC;适配器必需)、TransFlash MicroSD 卡、Secure MultiMedia 卡