Les informations du présent document sont susceptibles d’ętre modifiées
sans préavis.
Microsoft, MS-DOS, Windows et Windows NT sont des marques
de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Les garanties des produits et services HP sont exclusivement présentées dans
la documentation accompagnant ces produits et services. Aucun élément
du présent document ne doit ętre considéré comme constituant une garantie
supplémentaire. HP ne pourra ętre tenu pour responsable des erreurs ou
omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister
dans le présent document.
Ce document contient des informations protégées par des droits d’auteur.
Aucune partie de ce document ne peut ętre photocopiée, reproduite ou
traduite dans une autre langue sans l’accord écrit préalable de la société
Hewlett-Packard.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces instructions expose l’utilisateur
Å
à des blessures ou à des risques potentiellement très graves.
ATTENTION : le non-respect de ces instructions présente des risques,
Ä
autant pour le matériel que pour les informations qu’il contient.
Les clients légers HP Compaq t5720/t5725 sont des terminaux
connectant un serveur Microsoft avec logiciel Citrix MetaFrame
s’exécutant au-dessus du systčme d’exploitation serveur.
Dans le cadre des clients légers HP Compaq, HP et Altiris agissent
en partenaires. Le logiciel Altiris Deployment Solution est un outil
de pointe facilitant le déploiement rapide et la supervision courante
des clients légers. Tous les clients légers HP Compaq sont détectés
par la Altiris Deployment Solution comme périphérique compatible.
Vous ne devez donc pas vous soucier du suivi des licences de chaque
périphérique. Pour plus d’informations sur le logiciel Altiris Deployment
Solution, reportez-vous ŕ l’encart Altiris Deployment Solution
accompagnant le client léger et au Deployment Solution User Guide (Guide de l’utilisateur de la solution de déploiement) disponible
ŕ l’adresse :
Les sections suivantes présentent les caractéristiques du client
léger t5720/t5725. Pour une liste exhaustive du matériel et des
logiciels installés sur un modčle spécifique, consultez le site
Le t5720/t5725 se distingue par les caractéristiques suivantes :
■ Pas de composants amovibles.
■ Pas de disque dur ou unité de disquette (disque dur ou unité de
disquette MultiBay disponible en option sur certains modčles).
■ Configuration en 15 minutes.
■ Bien que l’assistance logicielle soit limitée ŕ 90 jours ŕ compter
de la date d’achat, les mises ŕ jour périodiques de microprogramme
sont gratuites pendant la période de garantie pour protéger votre
investissement IT.
■ Centralisation du déploiement et de la supervision ŕ l’aide du
logiciel Altiris Deployment Solution.
www.altiris.com/documentation.
1
Manuel de référence du matérielwww.hp.com1–1
Caractéristiques du produit
Éléments du panneau avant
Éléments du panneau avant
1 Bouton de mise sous tension3Voyant d’activité
2 Voyant d’alimentation4Ports USB (2)
*Pour plus d’informations, reportez-vous aux QuickSpecs
La combinaison de la touche de logo Windows avec d’autres
touches permet d’accomplir certaines fonctions dans les systčmes
d’exploitation Windows.
touche ; son effet varie d’une application
à l’autre.
1
Permet d’ouvrir (comme le bouton droit
de la souris) les menus contextuels dans
une application Microsoft Office. Peut
avoir d’autres fonctions dans d’autres
logiciels d’application.
préc, Suppr, Fin et Page suiv.
La combinaison des touches Ctrl + Alt +
Suppr permet de redémarrer l’ordinateur.
Touche de logo Windows + TabPermet de passer d’une fenêtre
à l’autre.
Touche de logo Windows +
Touche de logo Windows +
ePermet d’ouvrir le Poste de travail.
fPermet de rechercher un fichier
ou un dossier.
Touche de logo Windows +
Ctrl + f
Touche de logo Windows +
Permet de rechercher
des ordinateurs.
mPermet de réduire toutes
les fenêtres.
Touche logo Windows +
Maj + m
Touche de logo Windows +
Pause
Touche de logo Windows +
Annule la réduction de toutes
les fenêtres.
Affiche la boîte de dialogue
Propriétés Système.
rOuvre la boîte de dialogue
Exécuter.
1–6www.hp.comManuel de référence du matériel
Touches de fonction supplémentaires
Les combinaisons de touches suivantes fonctionnent également sur
les clients légers HP Compaq t5720/t5725 :
Alt + ÉchapPermet de passer d’une application réduite
à l’autre.
Alt + TabPermet de passer d’une application ouverte
à l’autre.
Alt + Maj + TabPasse à l’application précédente.
Fonctions spéciales de la souris
La plupart des applications permettent d’utiliser une souris.
Les fonctions affectées ŕ chaque bouton de la souris dépendent
de l’application utilisée.
Caractéristiques du produit
Manuel de référence du matérielwww.hp.com1–7
Caractéristiques du produit
Emplacement du numéro de série
Tous les clients légers ont un numéro de série distinct apposé
ŕ l’endroit indiqué dans l’illustration ci-dessous. Ayez toujours
ce numéro ŕ portée de main lorsque vous contactez l’assistance
technique HP.
Emplacement du numéro de série
1–8www.hp.comManuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
Procédure générale d’installation du matériel
Pour assurer une installation adéquate de toute option matérielle pour
client léger, procédez comme suit :
1. Le cas échéant, faites une copie de sauvegarde de vos données.
2. Si le client léger est allumé :
a. Arrętez l’unité.
b. Mettez l’unité et tous ses périphériques hors tension.
c. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
d. Débranchez tous les câbles ou périphériques externes.
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessure consécutive
Å
à une décharge électrique ou au contact avec des surfaces chaudes,
assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché et laissez les
composants refroidir avant de les toucher.
2
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d’électrocution, d’incendie
Å
ou de détérioration du matériel, ne branchez aucune fiche de téléphone
ou de télécommunication sur les connecteurs des cartes réseau.
ATTENTION : l’électricité statique peut endommager les composants
Ä
électroniques du client léger ou de l’équipement optionnel. Avant de
commencer, assurez-vous que vous n’êtes pas chargé d’électricité statique
en touchant un objet métallique relié à la terre. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Annexe D, « Électricité statique ».
Manuel de référence du matérielwww.hp.com2–1
Mises à niveau matérielles
✎
3. Retirez le couvercle de châssis. Pour plus d’informations, voir
« Retrait et remise en place du couvercle de châssis » page 2–3.
4. Si nécessaire, retirez le matériel qui doit ętre remplacé.
5. Installez ou remplacez le matériel. Pour les procédures de retrait
ou de remplacement, reportez-vous aux sections suivantes :
❏ Mise ŕ niveau de la mémoire flash page 2–4
❏ Mise ŕ niveau de la mémoire SODIMM page 2–6
❏ Module d’extension PCI page 2–7
❏ Pile interne page 2–10
Les kits d’options contiennent des instructions d’installation plus
détaillées.
6. Remettez en place le couvercle du châssis.
7. Reconnectez les périphériques externes éventuels et les cordons
d’alimentation.
8. Allumez le moniteur, le client léger et les périphériques que vous
voulez tester.
9. Charger les drivers nécessaires.
Vous pouvez télécharger certains drivers depuis le site HP
✎
http://www.hp.com/country/us/eng/support.html.
10. Le cas échéant, reconfigurez le client léger.
2–2www.hp.comManuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
Retrait et remise en place du couvercle de châssis
Pour installer du matériel ŕ l’intérieur de l’ordinateur, vous devez
retirer le couvercle du châssis comme indiqué dans les procédures
ci-dessous.
AVERTISSEMENT : avant de retirer le couvercle du châssis, assurez-vous
Å
que le client léger est arrêté et que le cordon d’alimentation est débranché
de la prise électrique.
1. Retirez les deux vis qui fixent le couvercle au châssis 1.
22. Slide the cover about 1/2-inch toward the back of the unit, and
then lift the cover off the chassis 2.
3. Déconnectez le câble du haut-parleur 3 de la carte mčre.
Retrait du couvercle de châssis et débranchement du haut-parleur
Pour remonter le couvercle du châssis, procédez de façon inverse.
Manuel de référence du matérielwww.hp.com2–3
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.