Les informations du présent document sont susceptibles d’être modifiées
sans préavis.
Microsoft, MS-DOS, Windows et Windows NT sont des marques
de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Les garanties des produits et services HP sont exclusivement présentées dans
la documentation accompagnant ces produits et services. Aucun élément
du présent document ne doit être considéré comme constituant une garantie
supplémentaire. HP ne pourra être tenu pour responsable des erreurs ou
omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister
dans le présent document.
Ce document contient des informations protégées par des droits d’auteur.
Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou
traduite dans une autre langue sans l’accord écrit préalable de la société
Hewlett-Packard.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces instructions expose l’utilisateur
Å
à des blessures ou à des risques potentiellement très graves.
ATTENTION : le non-respect de ces instructions présente des risques,
Ä
autant pour le matériel que pour les informations qu’il contient.
Manuel de référence du matériel
Client léger HP Compaq t5720
Première édition, novembre 2005
Les clients légers HP Compaq t5720 sont des terminaux connectant
un serveur Microsoft avec logiciel Citrix MetaFrame s’exécutant
au-dessus du système d’exploitation serveur.
Dans le cadre des clients légers HP Compaq, HP et Altiris agissent
en partenaires. Le logiciel Altiris Deployment Solution est un outil
de pointe facilitant le déploiement rapide et la supervision courante
des clients légers. Tous les clients légers HP Compaq sont détectés
par la Altiris Deployment Solution comme périphérique compatible.
Vous ne devez donc pas vous soucier du suivi des licences de chaque
périphérique. Pour plus d’informations sur le logiciel Altiris Deployment
Solution, reportez-vous à l’encart Altiris Deployment Solution
accompagnant le client léger et au Deployment Solution User Guide (Guide de l’utilisateur de la solution de déploiement) disponible
à l’adresse :
Les sections suivantes présentent les caractéristiques du client
léger t5720. Pour une liste exhaustive du matériel et des logiciels
installés sur un modèle spécifique, consultez le site
Le t5720 se distingue par les caractéristiques suivantes :
■ Pas de composants amovibles.
■ Pas de disque dur ou unité de disquette (disque dur ou unité de
disquette MultiBay disponible en option sur certains modèles).
■ Configuration en 15 minutes.
■ Bien que l’assistance logicielle soit limitée à 90 jours à compter
de la date d’achat, les mises à jour périodiques de microprogramme
sont gratuites pendant la période de garantie pour protéger votre
investissement IT.
■ Centralisation du déploiement et de la supervision à l’aide du
logiciel Altiris Deployment Solution.
www.altiris.com/documentation.
1
Manuel de référence du matérielwww.hp.com1–1
Caractéristiques du produit
Éléments du panneau avant
Éléments du panneau avant
1 Bouton de mise sous tension3Voyant d’activité
2 Voyant d’alimentation4Ports USB (2)
*Pour plus d’informations, reportez-vous aux QuickSpecs
La combinaison de la touche de logo Windows avec d’autres
touches permet d’accomplir certaines fonctions dans les systèmes
d’exploitation Windows.
touche ; son effet varie d’une application
à l’autre.
1
Permet d’ouvrir (comme le bouton droit
de la souris) les menus contextuels dans
une application Microsoft Office. Peut
avoir d’autres fonctions dans d’autres
logiciels d’application.
préc, Suppr, Fin et Page suiv.
La combinaison des touches Ctrl + Alt +
Suppr permet de redémarrer l’ordinateur.
Touche de logo Windows + TabPermet de passer d’une fenêtre
à l’autre.
Touche de logo Windows +
Touche de logo Windows +
ePermet d’ouvrir le Poste de travail.
fPermet de rechercher un fichier
ou un dossier.
Touche de logo Windows +
Ctrl + f
Touche de logo Windows +
Permet de rechercher
des ordinateurs.
mPermet de réduire toutes
les fenêtres.
Touche logo Windows +
Maj + m
Touche de logo Windows +
Pause
Touche de logo Windows +
Annule la réduction de toutes
les fenêtres.
Affiche la boîte de dialogue
Propriétés Système.
rOuvre la boîte de dialogue
Exécuter.
1–6www.hp.comManuel de référence du matériel
Touches de fonction supplémentaires
Les combinaisons de touches suivantes fonctionnent également sur
les clients légers HP Compaq t5720 :
Alt + ÉchapPermet de passer d’une application réduite
à l’autre.
Alt + TabPermet de passer d’une application ouverte
à l’autre.
Alt + Maj + TabPasse à l’application précédente.
Fonctions spéciales de la souris
La plupart des applications permettent d’utiliser une souris.
Les fonctions affectées à chaque bouton de la souris dépendent
de l’application utilisée.
Tous les modèles client léger HP Compaq t5720 sont fournis
✎
avec une souris PS/2 dotée d’un bouton de défilement.
Caractéristiques du produit
Manuel de référence du matérielwww.hp.com1–7
Caractéristiques du produit
Emplacement du numéro de série
Tous les clients légers ont un numéro de série distinct apposé
à l’endroit indiqué dans l’illustration ci-dessous. Ayez toujours
ce numéro à portée de main lorsque vous contactez l’assistance
technique HP.
Emplacement du numéro de série
1–8www.hp.comManuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
Procédure générale d’installation du matériel
Pour assurer une installation adéquate de toute option matérielle pour
client léger, procédez comme suit :
1. Le cas échéant, faites une copie de sauvegarde de vos données.
2. Si le client léger est allumé :
a. Arrêtez l’unité.
b. Mettez l’unité et tous ses périphériques hors tension.
c. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
d. Débranchez tous les câbles ou périphériques externes.
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessure consécutive
Å
à une décharge électrique ou au contact avec des surfaces chaudes,
assurez-vous que le cordon d’alimentation est débranché et laissez les
composants refroidir avant de les toucher.
2
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d’électrocution, d’incendie
Å
ou de détérioration du matériel, ne branchez aucune fiche de téléphone
ou de télécommunication sur les connecteurs des cartes réseau.
ATTENTION : l’électricité statique peut endommager les composants
Ä
électroniques du client léger ou de l’équipement optionnel. Avant de
commencer, assurez-vous que vous n’êtes pas chargé d’électricité statique
en touchant un objet métallique relié à la terre. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Annexe D, « Électricité statique ».
Manuel de référence du matérielwww.hp.com2–1
Mises à niveau matérielles
✎
3. Retirez le couvercle de châssis. Pour plus d’informations, voir
« Retrait et remise en place du couvercle de châssis » page 2–3.
4. Si nécessaire, retirez le matériel qui doit être remplacé.
5. Installez ou remplacez le matériel. Pour les procédures de retrait
ou de remplacement, reportez-vous aux sections suivantes :
❏ Mise à niveau de la mémoire flash page 2–4
❏ Mise à niveau de la mémoire SODIMM page 2–6
❏ Module d’extension PCI page 2–7
❏ Pile interne page 2–10
Les kits d’options contiennent des instructions d’installation plus
détaillées.
6. Remettez en place le couvercle du châssis.
7. Reconnectez les périphériques externes éventuels et les cordons
d’alimentation.
8. Allumez le moniteur, le client léger et les périphériques que vous
voulez tester.
9. Charger les drivers nécessaires.
Vous pouvez télécharger certains drivers depuis le site HP
✎
http://www.hp.com/country/us/eng/support.html.
10. Le cas échéant, reconfigurez le client léger.
2–2www.hp.comManuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
Retrait et remise en place du couvercle de châssis
Pour installer du matériel à l’intérieur de l’ordinateur, vous devez
retirer le couvercle du châssis comme indiqué dans les procédures
ci-dessous.
AVERTISSEMENT : avant de retirer le couvercle du châssis, assurez-vous
Å
que le client léger est arrêté et que le cordon d’alimentation est débranché
de la prise électrique.
1. Retirez les deux vis qui fixent le couvercle au châssis 1.
2. Soulevez le couvercle hors du châssis 2.
3. Déconnectez le câble du haut-parleur 3 de la carte mère.
Retrait du couvercle de châssis et débranchement du haut-parleur
Pour remonter le couvercle du châssis, procédez de façon inverse.
Manuel de référence du matérielwww.hp.com2–3
Mises à niveau matérielles
Installation des options pour client léger
Le client léger t5720 comporte différentes options, comme une
mémoire flash, des modules DIMM et un dispositif de sécurité.
Pour plus d’informations sur le matériel de sécurité, voir Annexe B,
« Dispositifs de sécurité antivol ». Pour consulter et commander les
options disponibles, visitez le site HP à l’adresse
Les sections suivantes contiennent des informations générales sur
l’installation de certaines options. Pour toutes les options disponibles,
reportez-vous aux instructions d’installation qui accompagnent le
matériel.
Avant de procédez à l’installation, lisez la section « Procédure
générale d’installation du matériel » page 2–1 pour connaître les
procédures qui doivent être exécutées avant et après l’installation
ou le remplacement d’un matériel.
Mise à niveau de la mémoire flash
Pour la mise à niveau de la mémoire flash, procédez comme suit :
ATTENTION : Le cas échéant, faites une copie de sauvegarde de vos
Ä
données avant de procéder à l’installation.
En plus des instructions ci-dessous, suivez la procédure détaillée
✎
fournie avec la mémoire flash.
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Procédure générale
d’installation du matériel » page 2–1.
2. Retirez la mémoire flash en place.
Pour retirer le module de mémoire flash, il se peut que vous ayez
✎
besoin d’une pince à long bec.
2–4www.hp.comManuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
3. Repérez la position de l’encoche arrondie sur la mémoire flash
et alignez-la sur la tige en plastique de la carte mère.
4. Insérez le nouveau module de mémoire, en orientant ses broches
vers le bas, comme indiqué sur l’illustration.
Installation d’une mémoire flash
5. Effectuez les étapes 6 à 8 de la section « Procédure générale
d’installation du matériel » page 2–1.
6. Installez le logiciel du client léger. Pour savoir comment procéder,
reportez-vous au Manuel de résolution des problèmes ou au livre
blanc HP Compaq Thin Client Imaging Tool (Outil de traitement de l’image client léger HP Compaq) disponible sur le site HP
à l’adresse
Manuel de référence du matérielwww.hp.com2–5
www.hp.com/products/thinclientsoftware.
Mises à niveau matérielles
Mise à niveau de la mémoire SODIMM
Pour la mise à niveau ou le remplacement du module SODIMM,
procédez comme suit :
ATTENTION : le cas échéant, faites une copie de sauvegarde de vos
Ä
données avant de procéder à l’installation.
En plus des instructions ci-dessous, suivez la procédure détaillée
✎
fournie avec le module.
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Procédure générale
d’installation du matériel » page 2–1.
2. Retirez le module SODIMM en place.
3. Installez le module dans son support à un angle de 45° 1, puis
abaissez-le 2 jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Installation d’un module SODIMM optionnel
4. Effectuez les étapes 6 à 10 de la section « Procédure générale
d’installation du matériel » page 2–1.
2–6www.hp.comManuel de référence du matériel
Module d’extension PCI
Pour commander un module d’extension PCI, allez sur le site
✎
HP à l’adresse
options/index.html.
L’installation d’un module d’extension PCI requiert le remplacement
du couvercle de châssis par un couvercle spécial pour module
d’extension PCI. Pour installer un module d’extension PCI, suivez
la procédure détaillée fournie avec le kit optionnel. Le kit de module
d’extension PCI contient les éléments suivants :
■ Carte de fond de panier PCI
■ Couvercle de châssis pour extension PCI (avec haut-parleur)
■ Alimentation de 50 W
Pour assurer le bon fonctionnement du système, vous devez utiliser
✎
l’alimentation fournie avec la carte d’extension PCI.
Lisez les instructions ci-dessous à titre d’introduction à la procédure
d’installation.
Mises à niveau matérielles
http://h18004.www1.hp.com/products/thinclients/
En plus des instructions ci-dessous, suivez la procédure détaillée
✎
fournie avec la carte PCI.
Manuel de référence du matérielwww.hp.com2–7
Mises à niveau matérielles
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Procédure générale
d’installation du matériel » page 2–1.
2. Installez la carte de fond de panier PCI sur le support de la carte
mère, comme indiqué sur l’illustration.
Installation de la carte de fond de panier PCI
3. Connectez le câble du haut-parleur du couvercle de châssis à la
carte mère. Le haut-parleur est monté sur le couvercle de châssis
pour module d’extension PCI.
Raccordement du haut-parleur
2–8www.hp.comManuel de référence du matériel
Mises à niveau matérielles
4. Installez une carte PCI 1 dans le fond de panier optionnel,
comme indiqué à la figure ci-dessous.
5. Installez le couvercle de châssis du module d’extension PCI 2.
6. Fixez le couvercle de châssis à l’aide des deux vis 3.
Installation d’une carte PCI et du couvercle de châssis
7. Effectuez les étapes 6 à 10 de la section « Procédure générale
d’installation du matériel » page 2–1.
Pour retirer le module d’extension PCI, procédez de façon inverse.
Manuel de référence du matérielwww.hp.com2–9
Mises à niveau matérielles
Pile interne
1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section « Procédure générale
d’installation du matériel » page 2–1.
2. Repérez la pile sur la carte mère.
3. Tirez vers l’arrière le clip 1 qui maintient la pile 2 en place,
et retirez celle-ci.
4. Insérez la nouvelle pile et remettez le clip en place.
Retrait et remplacement de la pile interne
5. Effectuez les étapes 6 à 10 de la section « Procédure générale
d’installation du matériel » page 2–1.
Disque dur et unité de disquette Multibay
Le disque dur et l’unité de disquette Multibay sont disponibles en
option pour le client léger t5720. Il s’agit d’unités de disques externes
USB. Pour plus d’informations sur l’installation des ces unités de
disques, consultez le site
ou suivez la procédure détaillée qui les accompagne.
2–10www.hp.comManuel de référence du matériel
www.hp.com/products/thinclientsoftware
Caractéristiques techniques
Client léger HP Compaq t5720
Dimensions
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids approximatif3,7 livres1,7 kg
Plage de températures
(modèle sans ventilateur)*
En fonctionnement
(variation maximale de 10 °C par heure
ou 18 °F par heure)
À l’arrêt
(variation maximale de 20 °C par heure
ou 36 °F par heure)
**
9,85 po uces
2,59 pouces
8,09 pouces
104°F
50° à
–22° à 140 °F
250,18 mm
65,71 mm
205,55 mm
10° à 40 °C
–30° à 60 °C
A
*Les valeurs données au niveau de la mer doivent
être réduites de 1 °C/300 m (1,8 °F/1 000 pieds)
d’altitude jusqu’à un maximum de 3 km
(10 000 pieds), sans exposition directe au rayons
du soleil. La limite supérieure peut être encore
réduite par le type et le nombre d’options installées.
Manuel de référence du matérielwww.hp.comA–1
**Lorsque le client léger est monté sur un
plateau support selon VESA, la plage de
température est de 50°–95 °F (10°–35 °C).
Caractéristiques techniques
Client léger HP Compaq t5720 (Suite)
Humidité relative (sans condensation)
En fonctionnement
(température humide maximale de 28 °C
ou 84,2 °F)
À l’arrêt
(température humide maximale de 38,7 °C
ou 101,6 °F)Altitude maximale (sans pressurisation)
En fonctionnement
(variation maximale de 457 m par minute
ou 1 500 pieds par minute)
À l’arrêt
(variation maximale de 457 m par minute
ou 1 500 pieds par minute)
Alimentation
Plage de tension de fonctionnement
Fréquence nominale
10–90%
5–95%
10 000 pieds
30 000 pieds
100–240 Vca
50–60 Hz
10–90%
5–95%
3 048 m
9 144 m
100–240 Vca
50–60 Hz
Puissance de sortie (maximale)40 W40 W
Courant nominal de sortie (maximale)3,3 A3,3 A
Dissipation de chaleur
Allumé
Éteint
A–2www.hp.comManuel de référence du matériel
136,4 BTU/h
2,94 BTU/h
34,4 kcal/h
0,74 kcal/h
Dispositifs de sécurité antivol
Fixation du client léger
Les modèles client léger HP Compaq t5720 sont conçus de manière
à pouvoir être fixés à l’aide d’un câble antivol. Ce câble empêche
l’enlèvement du client léger par une personne non autorisée.
Pour commander cette option, consultez le site HP à l’adresse
1. Repérez l’orifice de fixation 1 sur le panneau arrière.
Deux orifices sont prévus.
2. Insérez le câble antivol 2 et servez-vous de la clé 3 pour
le verrouiller.
B
Fixation du client léger
Manuel de référence du matérielwww.hp.comB–1
Montage du client léger
Support autobloquant
Le client léger HP Compaq t5720 est doté de quatre points de fixation
sur chaque côté de l’unité. Ces points de fixation sont conformes à la
norme VESA (Video Electronics Standards Association) qui définit
des interfaces de montage standard pour les écrans plats tels que
ceux utilisés en informatique et en télévision. Le support
autobloquant permet d’installer le client léger dans différentes
positions à l’aide de points de fixation également normalisés
suivant VESA.
C
Support autobloquant
Pour commander cette option, consultez le site HP à l’adresse
Pour utiliser le support autobloquant avec un client léger configuré en
VESA, procédez comme suit :
1. À l’aide de quatre vis fournies avec le kit de montage, fixez
un côté du support autobloquant au client léger, comme indiqué
dans l’illustration ci-dessous.
Montage du support autobloquant sur le client léger
C–2www.hp.comManuel de référence du matériel
Montage du client léger
2. À l’aide de quatre vis fournies avec le kit de montage, fixez
l’autre côté du support autobloquant sur le dispositif sur lequel
vous voulez installer le client léger. Veillez à ce que le levier
de déverrouillage soit orienté vers le haut.
Montage du support autobloquant sur un autre dispositif
Manuel de référence du matérielwww.hp.comC–3
Montage du client léger
3. Faites glisser le côté du support fixé au client léger 1 sur l’autre
côté du support 2 fixé sur le dispositif sur lequel vous voulez
installer le client léger. Un « clic » se fait entendre lorsque les
deux parties sont bien fixées.
Fixation du client léger
Une fois fixé, le support VESA se verrouille automatiquement.
✎
Pour enlever le client léger, vous devez uniquement faire glisser
le levier d’un côté.
ATTENTION : pour garantir le bon fonctionnement du support VESA et
Ä
une fixation correcte de tous les éléments, assurez-vous que le levier de
déverrouillage situé d’un côté du support et l’ouverture arrondie située
de l’autre côté sont orientés vers le haut.
C–4www.hp.comManuel de référence du matériel
Options de montage prises en charge
L’illustration ci-dessous représente quelques options prises en charge
et non prises en charge pour le support de montage.
■ Vous pouvez installer un client léger entre un moniteur à écran
plat et un mur.
Montage du client léger
Client léger avec écran plat monté sur un mur
Manuel de référence du matérielwww.hp.comC–5
Montage du client léger
■ Vous pouvez installer un client léger à l’arrière du support d’un
moniteur à écran plat.
Client léger installé à l’arrière du support de moniteur
■
Vous pouvez installer le client sur un mur.
Client léger installé sur un mur
C–6www.hp.comManuel de référence du matériel
■ Vous pouvez installer le client sous un bureau.
Client léger installé sous un bureau
Montage du client léger
Manuel de référence du matérielwww.hp.comC–7
Montage du client léger
Options de montage non prises en charge
ATTENTION : l’installation d’un client léger dans une position non
Ä
admise peut causer une rupture du support VESA et endommager le
client léger et/ou d’autres équipements.
Ne montez pas le client léger sur le support d’un écran plat, entre
l’écran et son socle.
Position de montage non admise – client léger entre le moniteur
et son support
C–8www.hp.comManuel de référence du matériel
Électricité statique
Une décharge d’électricité statique, provenant des doigts ou de tout
autre conducteur, peut endommager les cartes du système ou d’autres
unités sensibles à l’électricité statique. Ce type de dégât peut
diminuer la durée de vie du dispositif.
Prévention des décharges électrostatiques
Pour éviter tout dégât causé par l’électricité statique, prenez les
précautions suivantes :
■ Évitez tout contact avec les mains, en transportant et en rangeant
les produits dans des emballages antistatiques.
■ Gardez les éléments sensibles à l’électricité statique dans leurs
boîtes jusqu’à ce qu’ils soient intégrés à des postes de travail sans
électricité statique.
■ Placez les éléments sur une surface mise à la terre, avant de les
retirer de leur emballage.
D
■ Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits.
■ Débarrassez-vous de toute électricité statique avant de manipuler
des composants ou des dispositifs sensibles à l’électricité
statique.
Manuel de référence du matérielwww.hp.comD–1
Électricité statique
Méthodes de mise à la terre
Il en existe plusieurs. Prenez au moins l’une des précautions
suivantes lorsque vous installez ou manipulez des éléments
sensibles à l’électricité statique :
■ Utilisez un bracelet électrostatique relié par un fil de terre au
châssis de l’ordinateur. Les bracelets électrostatiques sont des
bracelets souples dont les cordons ont une résistance d’au moins
1 mégohm +/–10%. Pour une mise à la terre optimale, veillez
à maintenir le bracelet serré contre la peau.
■ Utilisez les autres types de bracelets antistatiques disponibles
lorsque vous travaillez debout. Portez-les à chaque pied lorsque
vous vous trouvez sur des sols ou des tapis conducteurs.
■ Utilisez des outils conducteurs.
■ Utilisez une trousse d’entretien équipée d’un tapis antistatique
pliable.
Si vous ne disposez d’aucun des équipements suggérés pour une mise
à la terre correcte, contactez votre revendeur ou mainteneur agréé HP.
Pour plus d’informations sur l’électricité statique, adressez-vous
✎
à votre revendeur ou mainteneur agréé HP.
D–2www.hp.comManuel de référence du matériel
Utilisation du client léger
Entretien courant du client léger
Pour maintenir le client léger dans de bonnes conditions, suivez
les recommandations suivantes :
■ Utilisez le client léger sur une surface stable et plane. Ménagez
un espace libre d’au moins 2,5 cm (1 pouce) devant les grilles
d’aération pour assurer une circulation d’air adéquate.
■ Ne faites jamais fonctionner le client léger lorsque son panneau
extérieur est retiré.
■ Ne réduisez jamais le débit d’air dans l’ordinateur en bloquant
les entrées ou sorties d’air.
■ Protégez le client léger de l’humidité, des rayons du soleil et
des températures extrêmes. Pour tout renseignement sur les
températures et les taux d’humidité recommandés, reportez-vous
à l’Annexe A, « Caractéristiques techniques ».
E
■ Gardez tout récipient contenant un liquide à l’écart de
l’ordinateur et du clavier.
■ Avant d’effectuer l’une des opérations suivantes, mettez
l’ordinateur hors tension :
❏ Essuyez l’extérieur de l’ordinateur avec un chiffon doux
que vous humidifiez si nécessaire. Évitez les produits de
nettoyage qui risqueraient de colorer ou d’altérer la finition.
❏ Nettoyez de temps à autre les orifices d’aération du client
léger. Les matières pelucheuses et autres peuvent bloquer
les entrées et réduire l’aération.
Manuel de référence du matérielwww.hp.comE–1
Utilisation du client léger
Positions d’installation admises
Le client léger HP peut être installé dans les positions suivantes :
ATTENTION : vous devez respecter les positions d’installation admises
Ä
pour garantir le fonctionnement correct de l’ordinateur.
■ Les clients légers peuvent être installés en position verticale.
Position verticale
Les clients légers peuvent être installés en position horizontale.
■
Position horizontale
E–2www.hp.comManuel de référence du matériel
Utilisation du client léger
■ Les clients légers peuvent être installés en dessous du socle d’un
moniteur à condition de laisser un espace de 2,5 cm (1 pouce) au
dessus de l’unité.
En dessous du socle d’un moniteur
Positions d’installation non admises
Le client léger HP ne peut pas être installé dans les positions
suivantes :
ATTENTION : l’installation d’un client léger dans une position non
Ä
admise peut entraîner un mauvais fonctionnement et/ou endommager
les composants internes.
ATTENTION : les clients légers requièrent une aération adéquate afin de
Ä
maintenir la température de fonctionnement dans les limites admises.
Manuel de référence du matérielwww.hp.comE–3
Utilisation du client léger
■ Ne posez pas un moniteur directement sur un client léger.
Ne posez pas un moniteur sur un client léger
Ne placez pas plusieurs clients légers l’un au-dessus de l’autre
■
en position horizontale. Les clients légers requièrent une aération
adéquate afin de maintenir la température de fonctionnement
dans les limites admises.
N’empilez pas les clients légers
E–4www.hp.comManuel de référence du matériel
Utilisation du client léger
■ Ne placez pas les clients légers dans des tiroirs ou dans des
enceintes fermées. Les clients légers requièrent une aération
adéquate afin de maintenir la température de fonctionnement
dans les limites admises.
Ne placez pas les clients légers dans des tiroirs ou autres enceintes
fermées
Manuel de référence du matérielwww.hp.comE–5
Utilisation du client léger
■ Ne posez aucun objet sur un client léger pouvant bloquer les
orifices d’aération. Les clients légers requièrent une aération
adéquate afin de maintenir la température de fonctionnement
dans les limites admises.
Ne bloquez pas les orifices d’aération du client léger
N’installez pas le client léger en position verticale sans son socle.
■
N’installez pas le client léger en position verticale sans son socle
E–6www.hp.comManuel de référence du matériel
Informations relatives au transport
Préparation de l’ordinateur en vue du transport
Suivez les recommandations suivantes lorsque vous préparez
l’expédition du client léger :
1. Éteignez l’ordinateur et ses périphériques externes.
2. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur, puis
de l’ordinateur.
3. Débranchez les composants du système et les périphériques
externes de leur source d’alimentation, puis de l’ordinateur.
4. Si vous avez mis à niveau le module mémoire SODIMM,
retirez-le et remplacez-le par le module mémoire d’origine.
5. Emballez les composants du système ainsi que les périphériques
externes dans leur emballage d’origine ou dans un emballage
similaire suffisamment protégé.
F
Pour connaître les conditions ambiantes à respecter pour le stockage,
✎
reportez-vous à l’Annexe A, « Caractéristiques techniques » de ce
manuel.
Manuel de référence du matérielwww.hp.comF–1
Informations relatives au transport
Informations importantes concernant
les réparations
Dans tous les cas, retirez et gardez en lieu sûr toutes les options externes
avant de renvoyer le client léger à HP pour réparation ou échange.
Dans les pays où existe un service de réparation consistant à renvoyer
la même unité au client, HP s’efforcera de renvoyer l’unité réparée
avec la même mémoire interne et la même mémoire flash que celles
envoyées.
Dans les pays où un tel service n’existe pas, toutes les options internes
doivent être retirées et gardées en lieu sûr comme les options externes.
Le client léger devrait être restauré dans sa configuration initiale
avant de le retourner à HP pour réparation.
caractéristiques de températureA–1
caractéristiques du client léger
caractéristiques techniques
carte de fond de panier PCI
clavier
1–5
connecteur1–3
présentation1–5
touche de logo Windows1–6
touches de fonction1–7
composants de la carte mère1–4
conditions d’altitude
conditions d’humidité
connecteur d’alimentation
connecteur d’entrée audio
connecteur de haut-parleur, emplacement
1–4
connecteur de micro
connecteur de souris
connecteur du casque
connecteur Ethernet
A–2
A–2
1–31–3
1–3
1–3
1–1
A–1
1–4
1–3
1–3
connecteur parallèle
connecteur RJ-45
connecteur série
Connecteur sortie audio
Connecteurs PS/2
couvercle de châssis
retrait2–3
1–3
1–3
1–3
1–3
1–3
D
décharge électrostatiqueD–1
dimensions
dispositifs de sécurité antivol
disque dur
éléments du panneau arrière1–3
éléments du panneau avant
emplacement des ports USB
emplacement du voyant d’activité
emplacement du voyant d’alimentation
entretien de routine
E–1
1–2
1–2, 1–3
1–2
1–2
H
humidité relativeA–2
Manuel de référence du matérielwww.hp.comIndex–1
Index
I
installation
carte de fond de panier PCI2–8
carte PCI dans le fond de panier2–9
client léger support autobloquant C–4
couvercle de châssis pour extension
PCI2–9
dispositif antivolB–1
disque dur MultiBay2–10
mémoire2–6
mémoire flash2–4
options pour client léger2–4
pile2–10
support autobloquantC–2
unité de disquette MultiBay2–10
L
logiciel
préinstallé1–1
logiciels
Altiris Deployment Solution1–1
M
matériel
caractéristiques techniquesA–1
mises à niveau2–1
mémoire
emplacement des connecteurs1–4
installation2–6
mémoire flash2–4
emplacement1–4
installation2–4
méthodes de mise à la terreD–2
module d’extension PCI
contenu du kit2–7
installation2–7
retrait2–9
N
numéro de série1–8
O
option de montage non admise
entre support et moniteurC–8
options
installation2–1, 2–4
prises en charge2–2
Options de montage
à l’arrière du support de moniteurC–6
avec écran plat sur un murC–5
installation muraleC–6
sous un bureauC–7
options de montage
à l’arrière du support de moniteurC–6
options de montage prises en chargeC–5
P
PCI
carte de fond de panier2–8
emplacement des connecteurs1–4
module d’extension2–7
pile2–10
poids
A–1
positions d’installation admises
en dessous du socle d’un moniteurE–3
position horizontaleE–2
position verticaleE–2
positions d’installation non admises
blocage des orifices d’aérationE–6
dans un tiroirE–5
empilement en position horizontaleE–4
moniteur au-dessusE–4
position verticale sans socleE–6
préparation en vue du transportF–1
prévention des décharges électrostatiques
D–1
E–2
R
réparationF–2
retrait
Index–2www.hp.comManuel de référence du matériel
couvercle de châssis2–3
module d’extension PCI2–9
pile2–10
SODIMM2–6
S
séquence d’installation2–1
site Web de téléchargement
sites Web
Altiris1–1
caractéristiques du client léger1–1
options2–4, 2–7, B–1
procédure d’installation du logiciel2–5
QuickSpecs1–2, 1–3, 1–4
téléchargements2–2
unités de disque USB en option2–10
SODIMM2–6
1–7
souris
support autobloquant
2–2
C–1
T
touche de logo Windows1–5
Index
U
unité de disquette2–10
Manuel de référence du matérielwww.hp.comIndex–3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.