HP COMPAQ PRESARIO S4000, COMPAQ PRESARIO S3000 User Manual

b
Mise en route
Ordinateurs Compaq Presario
séries S et 8000
Ce manuel vous aide à vous familiariser
avec les fonctionnalités de votre ordinateur.
Vous y trouverez également des solutions
à divers problèmes potentiels.
des composants du système peut varier.
Les informations apparaissant dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Hewlett-Packard
®
Company n’offre aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant ce matériel, y compris, mais sans s’y limiter, toutes garanties implicites concernant la commercialisation et l’adéquation de ce matériel à un usage particulier.
La société HP ne peut être tenue responsable en cas d’erreurs dans ce document ou en cas de dommages accidentels ou indirects liés à la vente, aux performances ou à l’utilisation de ce matériel.
La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel qui n’est pas fourni par HP.
Ce document contient des informations en propriété exclusive protégées par copyright. Tous les droits sont réservés. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de HP.
Société Hewlett-Packard P.O. Box 4010 Cupertino, CA 95015-4010 États-Unis
© 2000, 2003 Hewlett-Packard Company. Tous droits réservés. Hewlett-Packard est une marque déposée de Hewlett-Packard
Company aux États-Unis et dans d’autres pays/régions. Ce produit inclut une technologie de protection de copyright
protégée par des déclarations de méthode de certains brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie de protection de copyright doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée à l’usage des particuliers ou d’autres utilisations de visualisation limitées, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. Le désossage ou le désassemblage du produit sont interdits. Revendication des appareils pour les brevets U.S. nos 4 631 603, 4 577 216, 4 819 098, et 4 907 093 autorisée seulement pour une utilisation de visualisation limitée.
Les autres marques ou noms de produits sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
AVERTISSEMENT : Les textes accompagnant ces avis indiquent que le non-respect des instructions peut causer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION : Les textes accompagnant ces avis indiquent que le non-respect de ces instructions présente des risques pour le matériel et les informations qu’il contient.
Les textes accompagnant ces avis indiquent la présence de commentaires supplémentaires sur un sujet.
Table des matières
1 Installation de l’ordinateur
Mise sous tension de l’ordinateur pour la
première fois. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Enregistrement auprès de Compaq . . . . . 1–2
CD de réinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Travailler confortablement. . . . . . . . . . . . 1–3
2 Obtention d’informations et de
mises à jour
Guide de garantie et de support . . . . . . . 2–2
Mise en route v
3 Utilisation de l’ordinateur
Utilisation du lecteur de disquette . . . . . . 3–2
Utilisation du disque dur . . . . . . . . . . . . 3–3
Utilisation d’un lecteur de CD ou
de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5
Utilisation d’un lecteur mixte. . . . . . . . . . 3–6
Insertion et retrait d’un CD ou
d’un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–7
Écouter de la musique . . . . . . . . . . . 3–8
Lecture d’un film . . . . . . . . . . . . . . . 3–8
Lecture d’un CD vidéo . . . . . . . . . . . 3–9
Enregister avec le
graveur de CD-RW . . . . . . . . . . . . 3–11
Enregistrer avec le graveur
DVD Writer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–18
Entretien du lecteur de CD ou
de DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–18
Utilisation des haut-parleurs. . . . . . . . . . 3–19
Utilisation des haut-parleurs
multivoies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–20
Connexion de votre ordinateur
à un téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–26
Connexion à un téléviseur . . . . . . . . 3–27
Affichage des images de
l’ordinateur sur un téléviseur . . . . . . 3–29
Désactivation de l’option TV . . . . . . 3–31
Utilisation des claviers Compaq . . . . . . 3–37
Utilisation des boutons Internet . . . . 3–42
Personnalisation des boutons
Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–45
Modifier les propriétés d’affichage
du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–46
Éteindre l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . 3–47
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–47
Économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . 3–48
Mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–49
Mode veille prolongée. . . . . . . . . . 3–50
Réglage de la mise automatique en
veille normale ou prolongée . . . . . . 3–51
Déconnexion du téléviseur. . . . . . . . 3–32
Utilisation de la souris . . . . . . . . . . . . . 3–33
4 Utilisation du réseau Internet
Inversion des fonctions des
boutons de souris . . . . . . . . . . . . . . 3–35
Défilement d’un document avec
la souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–36
Défilement panoramique d’un
document avec la souris . . . . . . . . . 3–37
vi Mise en route
Principes de base . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1
Qu’est-ce que l’Internet?. . . . . . . . . . 4–2
Qu’est-ce qu’un hyperlien? . . . . . . . . 4–2
Navigateurs Web . . . . . . . . . . . . . . 4–3
Courriel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–3
Restriction du contenu Internet . . . . . . . . . 4–6
6 Utilisation du programme
Réinstallation d’Applications
5 Entretien de l’ordinateur
Conseils d’entretien routinier . . . . . . . . . . 5–1
Entretien préventif . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–2
Désinstallation de programmes. . . . . . 5–3
Suppression d’icônes sur le bureau
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–3
Nettoyage du disque dur. . . . . . . . . . 5–4
Vider la corbeille . . . . . . . . . . . . . . . 5–5
Analyse du disque dur . . . . . . . . . . . 5–6
Défragmenter le disque . . . . . . . . . . . 5–6
Protection antivirus. . . . . . . . . . . . . . . . . 5–7
Mise en route vii
Compaq ou Réinstallation Système Compaq
Utilisation du programme Restauration
du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–2
Réinstallation d’applications. . . . . . . . . . 6–3
Réinstallation du système . . . . . . . . . . . . 6–5
Utilisation du programme Créateur
de CD de réinstallation Compaq . . . . . . 6–8
Réinstallation système avec les CD de
réinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6–10
7 Obtenir de l’assistance technique
Outil intégré d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . 7–2
Préparation de l’expédition
de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7–2
Résolution des problèmes mineurs . . . . . . 7–3
8 Mise à niveau de l’ordinateur
Préparation de l’ordinateur . . . . . . . . . . . 8–2
Retrait ou mise à niveau d’un lecteur . . . . 8–7
Emplacement des lecteurs . . . . . . . . . 8–8
Retrait d’un lecteur . . . . . . . . . . . . . . 8–9
Remplacement ou ajout d’un
lecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–15
viii Mise en route
Mise à niveau ou remplacement
de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–20
Retrait d’un module de mémoire . . . 8–20
Remplacement ou ajout d’un
module de mémoire. . . . . . . . . . . . 8–22
Installation ou retrait d’une carte
d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8–25
Réassemblage de l’ordinateur . . . . . . . 8–30
Index
1
Installation de l’ordinateur
Pour installer l’ordinateur, exécutez les opérations indiquées dans le guide Installation rapide. Lisez les rubriques de cette section qui expliquent comment allumer l’ordinateur pour la première fois, puis terminez la procédure d’enregistrement.
Mise en route 1–1
Après l’enregistrement, installez les logiciels sur CD ou DVD inclus dans la boîte de l’ordinateur (certains modèles uniquement).
Installation de l’ordinateur
Mise sous tension de l’ordinateur pour la première fois
1. Appuyez sur l’interrupteur du moniteur.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation à l’avant de l’ordinateur.
3. Cliquez sur une option de choix de langue (si votre modèle l’offre). Cliquez sur OK, puis confirmez votre choix en cliquant sur Oui. Attendez que l’ordinateur termine les préparatifs (il peut falloir jusqu’à 30 minutes pour configurer la langue de l’ordinateur).
®
4. Installez Microsoft instructions à l’écran.
1–2 Mise en route
Windows® en suivant les
Enregistrement auprès de Compaq
Dans certains pays/régions, le programme de démarrage initial vous demande d’enregistrer l’ordinateur auprès Compaq (certains modèles seulement). Il est important de vous enregistrer, afin d’être avisé des modifications et mises à jour de l’ordinateur Compaq Presario.
Pour ce faire :
Suivez les instructions s’affichant durant l’installation initiale, puis enregistrez-vous dès que vous avez une connexion par modem.
— Ou —
Si vous ne vous êtes pas enregistré durant l’installation initiale de l’ordinateur, double-cliquez sur l’icône d’enregistrement de votre bureau Windows, puis suivez les instructions à l’écran.
Installation de l’ordinateur
CD de réinstallation
Créez dès maintenant vos CD de réinstallation, avant qu’ils ne soient nécessaires. Si le disque dur est un jour endommagé, ou si vous devez le remplacer, vous devrez utiliser les CD de réinstallation que vous avez créés pour réinstaller le système d’exploitation et les logiciels. Voir
Utilisation du programme Créateur de CD de réinstallation Compaq àla page6–8.
Mise en route 1–3
Travailler confortablement
Lorsque vous avez assemblé les divers éléments de votre ordinateur, commencez avant tout par vous assurer que vous êtes installé de façon à assurer votre confort et votre productivité. Dans le guide Sécurité et ergonomie du poste de travail, vous trouverez des informations d’ergonomie importantes. Pour voir ces informations, deux choix s’offrent à vous :
Cliquez sur démarrer, Tous les programmes, Compaq, Outils de l’ordinateur Compaq et Sécurité et ergonomie du poste de travail.
— Ou —
Dans la case d’adresse de votre navigateur, tapez http://www.compaq.com/ergo/ et appuyez sur la touche Entrée de votre clavier.
Installation de l’ordinateur
1–4 Mise en route
2
Obtention d’informations et de mises à jour
Utilisez le présent manuel comme première source d’information, puis consultez les documents suivants :
Guide d’installation rapide
Guide de garantie et de support
Mise en route 2–1
Le site Web Compaq répond à plusieurs questions techniques sur les ordinateurs. Vous pouvez également appuyer sur le bouton Internet G de votre clavier pour accéder au centre intégré d’aide et support.
Obtention d’informations et de mises à jour
Lorsque vous demandez de l’assistance concernant votre ordinateur, indiquez les informations suivantes dans votre demande. Veuillez les noter dès maintenant pour référence future. (Le numéro de série est indiqué sur l’étiquette fixée au châssis de votre ordinateur.)
Nom du produit : _________________________ Nom du modèle : _________________________ Numéro de série : ________________________ Date d’achat : ____________________________
2–2 Mise en route
Guide de garantie et de support
Le Guide de garantie et de support décrit l’engagement de Compaq à réparer ou remplacer les pièces défectueuses pendant la période de garantie de l’ordinateur. Vous y trouverez également la liste des numéros de téléphone importants.
3
Utilisation de l’ordinateur
Le fonctionnement de votre ordinateur est dirigé par deux types de logiciels :
Le système d’exploitation Microsoft Windows, lequel régit les interactions entre les équipements matériels, les périphériques et les logiciels de l’ordinateur.
Les logiciels d’application, comme Microsoft Works, qui exécutent des tâches spécifiques.
Mise en route 3–1
Vous trouverez des informations sur l’utilisation des applications et du système d’exploitation Microsoft Windows dans les manuels imprimés et dans le module d’aide en ligne. En ce qui concerne Microsoft Windows, vous pouvez également appuyer sur le bouton Aide Internet G de votre clavier pour accéder au centre intégré d’aide et support.
Pour plus de détails, voir Chapitre 8, Mise à
niveau de l’ordinateur.
Utilisation de l’ordinateur
Utilisation du lecteur de disquette
Le lecteur de disquette (certains modèles seulement) utilise une disquette de 3,5 po pour stocker des fichiers. Une disquette peut contenir jusqu’à 1,44 Mo de données. Une fois les informations copiées sur la disquette, elles y restent jusqu’à ce que vous les supprimiez ou les écrasiez.
2
Insertion et retrait d’une disquette
1
Pour insérer une disquette, tenez-la de telle sorte que l’étiquette soit orientée vers le haut et que la flèche pointe vers le lecteur, puis introduisez-la lentement dans le lecteur.
3–2 Mise en route
Pour retirer une disquette, appuyez sur le bouton d’éjection 1 du lecteur de disquette.
Utilisation de l’ordinateur
ATTENTION : Attendez que le lecteur de disquette ne soit plus utilisé (le témoin d’activité 2 s’éteint) avant de sortir la disquette. Si vous retirez la disquette alors que le lecteur exécute des opérations de lecture ou d’écriture, vous risquez d’endommager la disquette ou les informations qui y sont stockées.
Retirez la disquette insérée dans le lecteur avant d’arrêter Microsoft Windows.
Mise en route 3–3
Utilisation du disque dur
L’espace de stockage disponible sur votre disque dur diminue à mesure que vous créez et enregistrez des fichiers, téléchargez des informations sur Internet, installez des applications ou recevez des messages électroniques et des pièces jointes. La quantité d’informations pouvant être stockées sur le disque dur de votre ordinateur dépend de la capacité du disque.
Utilisation de l’ordinateur
L’ordinateur est livré avec un disque dur sur lequel sont installés des programmes et une partition spéciale occupant une partie de l’espace du disque dur.
Pour vérifier l’espace disponible :
1. Cliquez sur démarrer.
2. Cliquez sur Poste de travail.
3. Cliquez sur le disque dur que vous désirez
L’image de réinstallation de système est
vérifier, généralement étiqueté (C:).
stockée dans une partition de votre disque dur que vous ne pouvez utiliser pour vos données.
La quantité d’espace libre est indiquée dans la zone Détails.
Pour savoir comment exécuter diverses opérations
La partition :
Contient une image de récupération de votre système d’exploitation et des logiciels de votre ordinateur.
d’entretien de votre disque dur, comme la désinstallation des programmes inutiles ou la défragmentation du disque dur, allez à Entretien préventif à la page 5–2.
Occupe environ 5 Go d’espace sur votre disque dur, réduisant d’autant l’espace disponible pour l’utilisateur.
3–4 Mise en route
Utilisation de l’ordinateur
Utilisation d’un lecteur de CD ou de DVD
Votre ordinateur est doté d’un ou deux lecteurs optiques, selon le modèle acheté.
Comparaison des lecteurs et des leurs actions
Vous permet de CD-ROM CD-RW DVD-ROM DVD+RW/+R
Lire des CD, CD-R et CD-RW • Écrire/réinscrire de la musique ou
des données sur un CD Lire des DVD • Créer des DVD
••
Les lecteurs de DVD-ROM et de DVD+RW/+R ne débutent pas la lecture instantanément comme un lecteur de CD car ils doivent d’abord identifier le type de support inséré.
Mise en route 3–5
Un disque DVD+R est compatible avec un plus grand nombre de lecteurs de DVD qu’un disque DVD+RW.
Utilisation de l’ordinateur
Utilisation d’un lecteur mixte
Certains ordinateurs sont équipés d’un lecteur mixte, réunissant à lui seul les fonctions de deux lecteurs. Il peut s’agir d’un lecteur DVD+RW/+R et d’un lecteur CD-RW, ou d’un lecteur DVD-ROM et d’un lecteur CD-RW.
Si vous insérez :
Un logiciel sur CD, celui-ci peut être exécuté.
Un CD audio, une fenêtre s’ouvre pour le
programme de lecture du CD. Voir Écouter de la musique à la page 3–8.
3–6 Mise en route
Un film sur DVD, vous voyez s’ouvrir la fenêtre Vidéo et le panneau de commandes du lecteur InterVideo WinDVD. Voir Lecture d’un film àla page 3–8.
Un disque CD-R ou CD-RW vierge, utilisez le programme RecordNow CD/DVD Writer pour copier les fichiers de données ou audio.
Un DVD vierge, un programme s’ouvre pour vous permettre d’enregistrer sur le disque. Voir Enregistrer avec le graveur DVD Writer àla page 3–18.
Utilisation de l’ordinateur
Insertion et retrait d’un CD ou d’un DVD
Avant d’insérer ou de retirer un CD ou un DVD, veillez à ce que votre ordinateur soit sous tension.
1. Appuyez sur le bouton Charger/Éjecter.
Insertion d’un CD ou d’un DVD
Mise en route 3–7
2. Retirez délicatement le disque de son boîtier. Tenez le disque par les bords et le trou central pour éviter tout contact avec la surface.
3. Placez le disque, étiquette orientée vers le haut, dans la partie ronde du tiroir. Assurez-vous que le disque est installé à plat dans le tiroir.
4. Appuyez sur le bouton Charger/Éjecter.
Pour retirer le disque, appuyez sur le bouton d’éjection ou de chargement pour ouvrir le lecteur.
Utilisation de l’ordinateur
Écouter de la musique
1. Insérez un CD ou un DVD.
2. Attendez que le disque commence la lecture de façon. Si la lecture du disque ne commence pas automatiquement, suivez les instructions à l’écran.
3. Lorsque vous avez terminé l’écoute, appuyez sur le bouton Charger/Éjecter pour ouvrir le plateau de disque.
3–8 Mise en route
Lecture d’un film
Pour voir un film sur DVD, vous devez utiliser un lecteur de DVD-ROM ou DVD+RW/+R.
1. Insérez un disque DVD.
Pour de meilleures performances, fermez tous les autres programmes avant de lire le film sur DVD.
2. Attendez que le DVD commence la lecture de façon automatique. Dans le cas contraire, exécutez les opérations suivantes.
a. Cliquez sur le bouton démarrer de votre
bureau Windows.
b. Choisissez Tous les programmes,
Lecteur InterVideo WinDVD et Lecteur InterVideo WinDVD 4.
Utilisation de l’ordinateur
c. Cliquez sur le bouton Lecture pour
démarrer le film.
3. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton Charger/Éjecter pour sortir le DVD du lecteur.
Pour lire un CD vidéo avec InterVideo WinDVD :
1. Insérez le CD vidéo dans votre lecteur de CD ou de DVD.
2. Cliquez sur démarrer.
3. Choisissez Tous les programmes et
Lecture d’un CD vidéo
Lecteur InterVideo WinDVD, puis cliquez
sur Lecteur InterVideo WinDVD 4. Vous
Vous pouvez lire des CD vidéo dans un ordinateur équipé d’un lecteur de CD ou de DVD à l’aide du programme InterVideo WinDVD ou Lecteur Windows Media.
Le programme InterVideo WinDVD est offert uniquement sur certains ordinateurs ayant
voyez apparaître le panneau de commandes du lecteur de CD vidéo, puis la lecture du CD vidéo commence.
Si le CD vidéo est bilingue, voir Lecture d’un CD vidéo bilingue à la page 3–10 pour savoir comment choisir une langue.
un lecteur de DVD.
Mise en route 3–9
Utilisation de l’ordinateur
Pour lire un CD vidéo avec le Lecteur Windows Media :
1. Insérez le CD vidéo dans votre lecteur de CD ou de DVD.
2. Cliquez sur démarrer.
3. Choisissez Tous les programmes, puis cliquez sur Lecteur Windows Media.
4. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur Ouvrir.
5. Cliquez sur la flèche de déroulement à côté de la fenêtre Look In, puis sélectionnez le lecteur où est inséré le CD vidéo.
6. Double-cliquez sur le dossier MPEGAV. Si rien n’apparaît dans le dossier, choisissez Tous les fichiers dans la liste déroulante Fichiers de type.
7. Sélectionnez un fichier et cliquez sur Ouvrir. La lecture du CD vidéo commence.
3–10 Mise en route
Si le CD vidéo est bilingue, voir Lecture d’un CD vidéo bilingue à la page 3–10 pour savoir
comment choisir une langue.
Lecture d’un CD vidéo bilingue
Si vous avez un CD vidéo bilingue, vous devez choisir une langue car autrement, les deux langues seront lues en même temps.
Pour sélectionner une langue :
1. Lancez la lecture du CD vidéo, selon les instructions apparaissant dans Lecture d’un CD vidéo à la page 3–9.
2. Double-cliquez sur l’icône Volume dans la barre des tâches.
3. Dans la zone Balance, poussez le curseur complètement à droite ou complètement à gauche selon la langue de votre choix.
Utilisation de l’ordinateur
4. Fermez la fenêtre Contrôle du volume.
Si vous modifiez le réglage du paramètre Balance de votre ordinateur pour entendre une langue du CD vidéo, le son sort de la voie (haut-parleur) gauche ou droite. Après la lecture du CD vidéo, pour réentendre le son des deux haut-parleurs,
Enregister avec le graveur de CD-RW
Compaq offre un logiciel de copie sur CD (certains modèles seulement) pour vous aider à créer des CD.
double-cliquez sur l’icône Volume de la barre de tâches et recentrez le curseur de contrôle de la balance.
Utilisation du graveur CD-RW
Vous pouvez créer Pour...
Un CD audio Créer des CD audio personnels avec vos morceaux favoris et des fichiers
MP3/WMA.
Un CD de données Stocker des données provenant de fichiers ou de dossiers de votre disque dur ou
écrire des fichiers directement sur un CD-R ou un CD-RW. Copie d’un CD Créer une copie d’un CD ou une sauvegarde de fichiers de données. Jaquettes et étiquettes
de CD
Mise en route 3–11
Créer des jaquettes et des étiquettes de CD personnalisées pour indiquer le titre et
le contenu d’un CD (les étiquettes sont vendues séparément).
Utilisation de l’ordinateur
Nous vous recommandons d’utiliser un CD-R si vous comptez l’utiliser dans un lecteur de CD, CD-ROM, DVD-ROM ou DVD+RW/+R. Les disques CD-R sont compatibles avec un plus grand nombre de lecteurs que les disques CD-RW.
enregistré, insérez le disque, ouvrez RecordNow CD/DVD Writer et cliquez sur le bouton Effacer. Les disques CD-R ne peuvent pas être effacés.
1. Cliquez sur démarrer, choisissez Tous les
programmes et RecordNow CD/DVD Writer, puis cliquez sur RecordNow.
Création d’un CD audio
Le programme RecordNow CD/DVD Writer (offert sur certains modèles seulement) crée des CD audio à session fermée. Cela signifie que vous devez enregistrer tous les fichiers musicaux d’un disque au cours d’une seule session d’enregistrement. Des fichiers musicaux peuvent être enregistrés plusieurs fois sur un CD-RW réinscriptible, mais tous les fichiers se trouvant déjà sur ce disque devront d’abord effacés. Pour effacer un disque CD-RW
3–12 Mise en route
2. Cliquez sur Créer un disque audio.
3. Choisissez une option :
Créer un disque à partir de fichiers
audio — Crée un disque musical à partir
de fichiers MP3, WMA ou WAV sur votre disque dur. Passez à l’étape 7.
Créer un disque audio à partir
d’autres CD — Crée un disque musical
à partir de pistes provenant de votre collection de disques musicaux. Passez à l’étape 4.
Utilisation de l’ordinateur
Créer un disque pour un lecteur
MP3 — Crée un disque spécialement pour
des lecteurs MP3. Suivez les instructions à l’écran.
4. Insérez un CD audio, puis cliquez sur
8. Choisissez des fichiers musicaux dans la fenêtre Rechercher de la musique ou avec le bouton Parcourir, puis cliquez sur Ajouter.
9. Pour enregistrer les fichiers, cliquez sur
Suivant.
Suivant.
5. Choisissez les pistes musicales que vous
désirez enregistrer, puis cliquez sur Ajouter.
6. Lorsque vous n’avez plus de fichier à ajouter
sur votre CD audio, cliquez sur Suivant.
Création d’un CD de données
Plusieurs méthodes vous permettent d’enregistrer des données sur des disques CD-R ou CD-RW vierges ou avec de l’espace disponible : avec le programme RecordNow CD/DVD Writer ou
7. Insérez un disque CD-R ou CD-RW vierge, puis
cliquez sur Suivant. Si vous enregistrez des fichiers musicaux
depuis un autre CD, suivez les instructions à l’écran et terminez l’enregistrement. Autrement, passez à l’étape 8.
le programme DLA (Drive Letter Access).
Le programme DLA n’est pas préinstallé dans votre ordinateur, mais vous pouvez l’obtenir sur le site Web de la société Hewlett-Packard ; voir Installation du logiciel
DLA à la page 3–14.
Mise en route 3–13
Utilisation de l’ordinateur
1. Cliquez sur démarrer, choisissez Tous les programmes et RecordNow CD/DVD Writer, puis cliquez sur RecordNow.
2. Cliquez sur Créer un disque de données.
Installation du logiciel DLA
Le logiciel DLA (Drive Letter Access) n’est pas préinstallé dans votre ordinateur.
Le programme DLA vous permet d’utiliser un lecteur CD Writer ou DVD Writer (certains modèles
3. Insérez un disque CD-R ou CD-RW vierge ou réinscriptible dans le lecteur, puis cliquez sur Suivant.
4. Cliquez sur Ajouter des fichiers et des dossiers.
5. Choisissez les fichiers que vous désirez enregistrer, puis cliquez sur Ajouter. Répétez
uniquement) comme un lecteur de disquette, en autorisant la copie directe de fichiers vers le lecteur et l’utilisation du glisser-déposer.
Pour obtenir et installer le programme DLA :
1. Aller sur le site Web : http://www.hp.com/cposupport/
cette procédure jusqu’à ce que vous n’ayez plus de fichiers à ajouter.
6. Cliquez sur Suivant, puis sur OK.
7. Lorsque l’enregistrement est terminé, cliquez
sur Terminé.
3–14 Mise en route
Si nécessaire, cliquez sur
Choose your language and country/region (Choisissez la langue et le pays ou la région)
pour choisir une langue.
Utilisation de l’ordinateur
2. Dans la case de recherche, inscrivez le
Enregistrer avec DLA
numéro de modèle de votre ordinateur.
3. Cliquez sur le lien pilotes et logiciels à télécharger associé à votre modèle. Si l’option est disponible, cliquez sur applications.
Formatez un CD ou DVD vierge avant de copier des fichiers directement sur le disque. Autrement, un message vous demande de formater le disque ou vous avise que le lecteur n’est pas accessible.
4. Choisissez DLA, puis suivez les instructions à l’écran permettant de télécharger et installer le programme.
1. Appuyez sur le bouton d’éjection du graveur et insérez un disque vierge.
2. Cliquez sur démarrer puis sur Poste de travail.
3. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône du graveur, puis choisissez Formater.
4. Dans la zone Nom de volume, inscrivez le titre du disque.
Mise en route 3–15
Utilisation de l’ordinateur
5. Sous Type de format, choisissez Complet ou Rapide (effacer). Avec les disques CD-R ou DVD+R, vous devez choisir le formatage
Lorsque le formatage du disque est terminé, vous pouvez copier vos fichiers directement sur le disque dans la fenêtre Poste de travail en :
rapide. La première fois que vous formatez un disque CD-RW ou DVD+RW, vous devez choisir le formatage complet.
Déplaçant un fichier de la fenêtre Windows Explorer vers l’icône de votre lecteur.
— Ou —
Un formatage complet peut prendre jusqu’à 45 minutes. Le formatage rapide demande généralement moins d’une minute.
En choisissant Enregistrer sous depuis certains programmes, pour ensuite enregistrer le fichier sur votre graveur.
— Ou —
6. Cliquez sur Démarrer pour lancer le
formatage du disque.
7. Cliquez sur Oui pour accepter l’avis signalant
que tous les fichiers se trouvant sur le disque
En cliquant sur un fichier avec le bouton droit de la souris, pour ensuite choisir Envoyer vers et sélectionner votre graveur.
seront effacés.
8. Cliquez sur le bouton OK.
3–16 Mise en route
Utilisation de l’ordinateur
Après l’enregistrement de vos fichiers, si vous désirez lire le disque en format DLA sur la plupart des autres lecteurs de CD-ROM, vous devez rendre le disque compatible : Insérez votre disque dans le lecteur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du lecteur DVD Writer ou CD Writer, puis sélectionnez Rendre compatible.
Si vous utilisez un DVD+R, vous ne pouvez pas ajouter de données sur le disque.
Si vous utilisez un CD-R, vous pourrez ajouter des données lors d’une autre session d’enregistrement, mais vous devrez choisir une autre fois Rendre compatible après avoir ajouté des fichiers.
La fonction Rendre compatible du programme DLA rend les disques CD-R et DVD+R non comprimés lisibles par le plupart des lecteurs de CD ou DVD à lecture seule, même si le programme DLA n’est pas installé sur l’ordinateur. Lorsque vous rendez un disque compatible, le programme DLA ferme la session sur votre disque. Cela signifie que :
Mise en route 3–17
Utilisation de l’ordinateur
Enregistrer avec le graveur DVD Writer
Le lecteur DVD Writer (disponible sur certains modèles seulement) lit les films DVD et les CD audio, ainsi que les CD et DVD de données, et enregistre des fichiers sur des disques DVD+RW, DVD-R, CD-R et CD-RW.
Il existe deux types de lecteur de disque DVD : DVD+RW/+R et DVD-R/RW. Les disques DVD-R, DVD-RW et DVD-RAM ne fonctionnent pas dans un lecteur DVD+RW/+R.
Si votre ordinateur est équipé d’un lecteur DVD Writer, il est accompagné d’un guide d’utilisation sur papier.
3–18 Mise en route
Entretien du lecteur de CD ou de DVD
N’oubliez pas les consignes suivantes :
Ne déplacez pas le lecteur durant son fonctionnement.
Évitez d’exposer le lecteur à de brusques changements de température.
Si le lecteur est exposé à un changement soudain de température, attendez une heure avant de mettre l’ordinateur hors tension.
Évitez d’exposer le lecteur à une forte humidité, à des températures extrêmes, à des vibrations mécaniques ou aux rayons du soleil.
Nettoyez le panneau et les boutons avec un chiffon doux et sec.
Utilisation de l’ordinateur
Ne vaporisez jamais de liquides nettoyants dans le lecteur.
Débranchez immédiatement l’ordinateur si un objet ou un liquide pénètre dans le lecteur.
Utilisation des haut-parleurs
Votre ordinateur n’est pas équipé de haut-parleur stéréo ou de haut-parleur d’extrême grave. Vous trouverez les instructions de connexion des haut-parleurs dans le guide Installation rapide.
Mise en route 3–19
Il est possible que votre ordinateur soit compatible avec un système audio multivoie. Ce type de système audio est un système avec alimentation électrique (avec bouton d’alimentation) et plus de deux canaux et peut comprendre un haut-parleur d’extrême grave. Par exemple, le mode 6 haut-parleurs (5.1 canaux) utilise deux haut-parleurs avant (gauche-droit), deux haut-parleurs arrière (gauche-droit), un haut-parleur central et un haut-parleur d’extrême grave.
Un système de haut-parleurs stéréos est un système à 2 canaux pouvant être passifs (sans bouton d’alimentation) ou avec alimentation électrique.
Utilisation de l’ordinateur
Votre ordinateur est compatible uniquement avec les systèmes de haut-parleurs Compaq actifs (avec alimentation électrique). Les haut-parleurs doivent avoir leur propre cordon d’alimentation.
Pour de plus amples informations sur le réglage du volume, reportez-vous à Réglage du volume des
haut-parleurs à la page 3–24.
3–20 Mise en route
haut-parleurs multivoies
Si votre ordinateur offre l’option haut-parleurs audio multivoies (certains modèles seulement), vous pouvez connecter quatre canaux (haut-parleurs) ou six canaux.
Pour utiliser un système audio multivoie ayant plus de deux canaux, vous devez connecter les haut-parleurs à votre ordinateur et les configurer pour la sortie sonore.
Utilisation des
Utilisation de l’ordinateur
Connexion d’un système de haut-parleurs multivoies à l’ordinateur
1. Éteignez l’ordinateur.
2. Connectez les trois fiches des haut-parleurs aux connecteurs derrière l’ordinateur.
Mise en route 3–21
Connexion des fiches des haut-parleurs
Haut-parleurs avant Audio Out (vert)
Haut-parleurs arrière
Haut-parleurs du centre/extrême grave
Sur le connecteur correspond ant derrière l’ordinateur
Audio In (bleu)
Mic-1 (rose)
Icône de connecteur
OUT
IN
Utilisation de l’ordinateur
3. Allumez le système de haut-parleurs.
4. Allumez l’ordinateur.
5. Configurez la sortie audio pour le système multivoie, avec le Multi-Channel Sound Manager (gestionnaire de son multivoie).
Configuration du Multi-Channel Sound Manager (gestionnaire de son multivoie)
4. Cliquez sur l’onglet Configuration des haut-parleurs.
5. Sélectionnez l’option décrivant le nombre de haut-parleurs dans votre système, par exemple, mode 6 haut-parleurs (pour 5.1 canaux).
Pour tester un haut-parleur, cliquez sur l’onglet Haut-parleur, puis cliquez sur le haut-parleur.
1. Cliquez sur démarrer.
6. Cliquez sur le bouton OK.
2. Choisissez Tous les programmes.
3. Choisissez Multi-channel Sound
Manager (gestionnaire de son multivoie), puis cliquez une autre fois
sur Multi-channel Sound Manager (gestionnaire de son multivoie).
3–22 Mise en route
Utilisation de l’ordinateur
Configuration de la sortie audio multivoie pour le lecteur de DVD
WinDVD est configuré pour une sortie à deux haut-parleurs (stéréo). Pour entendre tous les haut-parleurs durant la présentation d’un film DVD multivoie, modifiez les propriétés audio de WinDVD en fonction de votre configuration de haut-parleurs (si votre ordinateur peut faire fonctionner plus de deux canaux).
4. Cliquez sur l’option du nombre de haut-parleurs correspondant à votre système de haut-parleurs multivoies.
5. Cliquez sur Appliquer.
Pour essayer un haut-parleur, cliquez sur le bouton Test. Le panneau de commandes WinDVD affiche le numéro du haut-parleur utilisé. Cliquez sur Arrêt.
1. Insérez un DVD ou faites démarrer le InterVideo WinDVD Player.
2. Avec le bouton droit de la souris, cliquez n’importe où dans la fenêtre WinDVD, puis cliquez sur Configuration.
3. Cliquez sur l’onglet Audio.
Mise en route 3–23
6. Cliquez sur le bouton OK.
Si vous désirez écouter un DVD en stéréo, modifiez les propriétés audio de WinDVD en fonction de votre configuration de haut-parleurs stéréo.
Utilisation de l’ordinateur
Utilisation du microphone avec audio multivoie
Le système de haut-parleurs multivoie (certains modèles seulement) peut être connecté à l’ordinateur avec les connecteurs Microphone, Audio (Line) In et Audio (Line) Out derrière l’ordinateur.
Il est possible que votre ordinateur soit équipé
Si votre ordinateur est équipé d’un système de haut-parleurs multivoies, pour utiliser le connecteur de micro derrière l’ordinateur, vous devez déconnecter le système de haut-parleurs multivoies et changer la configuration audio en faveur d’un système à deux voies. Pour définir la configuration audio, exécutez la procédure décrite dans
Configuration du Multi-Channel Sound Manager (gestionnaire de son multivoie) à la page 3–22.
d’un autre microphone à l’avant. S’il est présent, ce microphone est prêt à l’emploi et n’affecte pas le fonctionnement du système audio multivoie.
Réglage du volume des haut-parleurs
Vous pouvez ajuster le volume des haut-parleurs de différentes façons :
Utilisez la molette du volume ou les boutons du clavier.
Utilisez le bouton de volume sur les haut-parleurs (certains modèles seulement).
3–24 Mise en route
Utilisation de l’ordinateur
Utilisez l’icône de volume de la barre des tâches.
5. Réglez le volume du lecteur et des haut-parleurs.
Panneau de configuration.
Pour régler le volume des haut-parleurs à partir du panneau de configuration :
1. Cliquez sur le bouton démarrer de la barre
des tâches Windows.
2. Cliquez sur Panneau de configuration.
3. Si cette option est offerte, cliquez sur Sons, voix, et périphériques audio.
4. Double-cliquez sur Sons et périphériques audio.
6. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
Mise en route 3–25
Utilisation de l’ordinateur
Connexion de votre ordinateur à un téléviseur
Il est possible que votre ordinateur soit équipé d’une sortie TV permettant de le connecter à un téléviseur pour y transférer l’affichage de l’ordinateur. Grâce à cette sortie TV, vous pouvez utiliser votre téléviseur pour voir l’affichage normal de votre ordinateur, regarder des films sur DVD (si vous avez un lecteur de DVD) ou jouer à des jeux vidéos.
3–26 Mise en route
Pour connecter un téléviseur à votre ordinateur, il vous faudra peut-être un câble vidéo et un câble audio. Le type du câble vidéo dépend du téléviseur. Si votre téléviseur possède une prise S-Vidéo, il vous faut un câble S-Vidéo. Si votre téléviseur possède une prise vidéo composite, il vous faut un câble vidéo composite et, selon le modèle de la prise située à l’arrière de l’ordinateur, un câble adaptateur S-Vidéo.
Utilisation de l’ordinateur
Connexion à un téléviseur
Si votre téléviseur et votre ordinateur sont
équipés d’une prise vidéo composite,
1. Éteignez l’ordinateur.
2. Branchez le câble de télévision en suivant la procédure adaptée aux prises de votre téléviseur.
branchez un câble vidéo composite sur la prise « Video In » de la télévision et la prise vidéo composite à l’arrière de l’ordinateur.
Arrière de l’ordinateur
Si votre téléviseur possède une prise
S-Vidéo, branchez un câble S-Vidéo sur la prise « S-Video In » du téléviseur et sur la prise S-Vidéo à l’arrière de l’ordinateur.
Câble S-Vidéo
Arrière de
l’ordinateur
Mise en route 3–27
Câble vidéo composite
Utilisation de l’ordinateur
Si votre téléviseur est équipé d’une prise
Arrière de l’ordinateur
vidéo composite mais que votre ordinateur ne dispose que d’une prise S-Vidéo, branchez un câble vidéo composite dans la prise « Video In » du téléviseur et reliez
Vidéo composite
Câble
Adaptateur S-Vidéo
Câble
l’autre extrémité à un câble adaptateur S-Vidéo. Connectez ensuite le câble adaptateur S-Vidéo à la prise S-Vidéo, derrière l’ordinateur.
Le câble adaptateur S-Vidéo n’est nécessaire que si l’ordinateur ne dispose pas d’une prise vidéo composite.
3. Branchez le câble audio : Pour que le son sorte de votre téléviseur et non de l’ordinateur, branchez un câble audio dans la prise d’entrée audio (Line In) du téléviseur et dans la prise Line Out (connecteur vert) située à l’arrière de l’ordinateur.
3–28 Mise en route
Utilisation de l’ordinateur
Affichage des images de l’ordinateur sur un téléviseur
Le type de carte vidéo installée sur votre ordinateur détermine comment le système paramètre l’option Sortie TV. Il est possible que quelques options et menus de cette procédure diffèrent sur votre ordinateur.
1. Avant d’allumer le téléviseur et l’ordinateur, assurez-vous que les câbles vidéo et audio sont connectés.
2. Allumez le téléviseur. Appuyez sur le bouton Video/TV de votre télécommande pour choisir Video au lieu de TV.
Mise en route 3–29
3. Allumez l’ordinateur.
4. Lorsque le bureau Windows apparaît, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide du bureau.
5. Cliquez sur Propriétés.
6. Cliquez sur l’onglet Paramètres.
7. Cliquez sur le bouton Avancés.
Utilisation de l’ordinateur
8. Cliquez sur l’onglet nView (s’il est disponible), puis sous nView Modes
(modes nView), choisissez Clone (Cloner) pour voir simultanément les images de votre ordinateur sur le moniteur et sur le téléviseur.
Il est possible de voir les images de l’ordinateur uniquement sur
9. Cliquez sur OK, puis cliquez de nouveau sur OK.
10. Lorsque l’image de l’ordinateur apparaît sur
le téléviseur, cliquez sur Oui pour conserver le réglage. Vous avez 15 secondes pour accepter ce réglage avant que le système retourne au réglage précédent.
le téléviseur. Sous nView Modes, choisissez Standard [nView
disabled] (Standard [nView désactivé]), cliquez sur le bouton Device Settings (Paramètres des périphériques), choisissez Select Output Device (Sélectionner le périphérique de sortie) et sélectionnez l’option TV.
3–30 Mise en route
Utilisation de l’ordinateur
Désactivation de l’option TV
5. S’il est disponible, cliquez sur l’onglet nView, puis sous nView Modes sélectionnez l’option
Lorsque vous désirerez déconnecter le téléviseur de
Standard [nView désactivé].
votre ordinateur, vous devrez peut-être désactiver l’option télévision pour que l’affichage de votre ordinateur retrouve sa résolution d’origine.
Si vous affichiez l’image de l’ordinateur uniquement sur le téléviseur, exécutez les opérations suivantes : alors que
Pour désactiver l’option TV :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide de l’écran.
2. Cliquez sur Propriétés.
3. Cliquez sur l’onglet Paramètres.
4. Cliquez sur le bouton Avancés.
l’option Standard [nView
disabled] (Standard [nView désactivé]) est sélectionnée sous
nView Modes (Modes nView), cliquez sur le bouton Device Settings (Paramètres des périphériques), choisissez Select Output Device (Sélectionner le périphérique
de sortie) et sélectionnez l’option Analog Display (Affichage analogique).
Mise en route 3–31
Utilisation de l’ordinateur
6. Cliquez sur OK, puis cliquez de nouveau
Déconnexion du téléviseur
sur OK.
1. Désactivez l’option TV. Voir Désactivation de
7. Lorsque l’image de l’ordinateur apparaît sur
l’option TV à la page 3–31.
l’écran de l’ordinateur, cliquez sur Oui pour conserver le réglage. Vous avez 15 secondes pour accepter ce réglage avant que le système retourne au réglage précédent.
2. Éteignez le téléviseur et l’ordinateur.
3. Débranchez le câble vidéo du téléviseur et de l’ordinateur.
4. Faites de même avec le câble audio.
5. Reconnectez le câble des haut-parleurs de votre ordinateur à la prise Line Out (connecteur vert) située à l’arrière de l’ordinateur.
3–32 Mise en route
Utilisation de la souris
Votre ordinateur est équipé d’une souris commandant les déplacement du curseur sur le bureau Windows. Utilisez la souris sur une surface plane.
La souris est dotée de trois éléments sur sa partie supérieure. Cliquez sur le bouton gauche de la souris 1 pour placer le curseur ou sélectionner un élément (double-cliquez pour ouvrir une application ou un fichier). Utilisez le bouton central avec roue 2 pour faire défiler un document ou pour activer la fonction de défilement automatique. Cliquez sur le bouton droit 3 lorsque vous désirez afficher un menu associé à l’élément sur lequel vous venez de cliquer.
Si vous êtes gaucher, vous pouvez inverser les fonctions des boutons gauche et droit de la souris. Voir Inversion des fonctions des boutons de souris à la page 3–35.
Utilisation de l’ordinateur
Mise en route 3–33
Utilisation de l’ordinateur
Votre ordinateur a été livré avec l’une des souris suivantes :
Types de souris
Souris Fonctions
Souris avec roue de défilement
Souris optique Offerte avec certains modèles d’ordinateur, cette souris offre les mêmes fonctionnalités que
3–34 Mise en route
Utilise les boutons de fonction droit et gauche, ainsi qu’une roue de défilement.
la souris de défilement. La seule différence réside dans l’utilisation d’un capteur optique, en lieu et place d’une bille mécanique, pour déterminer la position du curseur à l’écran.
Placez la souris sur un tapis pour souris ou une feuille de papier blanc. L’utilisation d’une surface vitrée ou transparente empêchera le capteur de suivre les mouvements du curseur.
Évitez d’utiliser la souris sur une surface réfléchissante, comme un miroir, un disque métallique brillant ou une surface en bois verni. Cela risque en effet d’occasionner des problèmes de mouvement du curseur.
Si votre souris ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la section de dépannage
Souris optique à la page 7–27.
Utilisation de l’ordinateur
Types de souris (Suite)
Souris Fonctions
Souris sans fil Accompagnant certains modèles d’ordinateur, cette souris offre les mêmes fonctions que la
souris optique, mais elle utilise un récepteur pour communiquer avec votre ordinateur au lieu d’un câble avec connecteur.
Si votre souris ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la section de dépannage Souris sans fil à la page 7–28.
Inversion des fonctions des boutons de souris
Pour inverser les fonctions des boutons droit et gauche de la souris :
3. Cliquez sur Imprimantes et autres équipements, si cette option est offerte.
4. Double-cliquez sur Souris.
5. Cochez « Permuter les boutons principal et secondaire » dans l’onglet Boutons.
1. Cliquez sur démarrer.
6. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
2. Cliquez sur Panneau de configuration.
Mise en route 3–35
Utilisation de l’ordinateur
Défilement d’un document avec la souris
L’utilisation de la roulette de défilement dans un document ou un site Web vous offre un fonctionnement plus rapide que la barre de défilement. Utilisez la roulette de défilement pour :
Parcourir un document ou un site Web en faisant tourner, au choix, la roulette vers l’avant ou vers l’arrière.
3–36 Mise en route
Utiliser la fonction de défilement automatique en laissant la roulette de défilement enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez un clic (une icône de défilement automatique s’affiche alors sur le bureau Windows). Déplacez la souris dans la direction désirée pour le défilement. Plus vous éloignez le curseur de l’icône indiquant le point de départ, plus la vitesse de défilement augmente. Pour arrêter la fonction de défilement automatique, appuyez sur un bouton de la souris.
Le défilement automatique ne fonctionne pas avec certains logiciels.
Utilisation de l’ordinateur
Défilement panoramique d’un document avec la souris
1. Gardez le bouton de la roue enfoncé.
2. Déplacez lentement la souris dans la direction désirée pour le défilement panoramique. Plus vous placez le pointeur loin du point de départ, plus le défilement sera rapide.
3. Pour arrêter le défilement panoramique, relâchez le bouton.
Mise en route 3–37
Utilisation des claviers Compaq
Le clavier comporte des touches standard et des boutons spéciaux. Les illustrations indiquent un exemple de l’emplacement des touches et des boutons. Il est possible que, sur votre clavier, le nombre et l’emplacement des touches et des boutons soit légèrement différent de l’illustration.
Le clavier sans fil offre les mêmes fonctions que les autres claviers, mais il utilise un récepteur pour communiquer avec votre ordinateur au lieu d’un câble avec connecteur.
Utilisation de l’ordinateur
Éléments du clavier Compaq Internet
1 Touc he s d e
fonction
2 Boutons Internet Ces boutons vous permettent d’accéder à vos sites Web, applications et services
3 Touches d’édition Inser, Début, Page précédente, Suppr, Fin et Page suivante.
Ces touches vous permettent d’effectuer des fonctions spéciales, selon l’application utilisée.
favoris (sur certains clavier seulement).
3–38 Mise en route
Utilisation de l’ordinateur
Éléments du clavier Compaq Internet (Suite)
4 Voyants d’état Indiquant l’état de l’ordinateur et de certaines fonctions du clavier, ils sont identifiés
comme suit :
Verr Num ou 1
Verr Maj ou A
Verr Déf ou flèche vers le bas
Le clavier sans fil possède deux voyants d’état supplémentaires s’allumant lorsque les piles du clavier et de la souris sont faibles.
5 Touc he s
Ces touches offrent la même fonction que le clavier numérique d’une calculatrice.
numériques
6 Touches fléchées Utilisez-les pour des jeux ou pour vous déplacer dans un document ou sur un site
Web. Elles vous permettent de vous déplacer vers la gauche, vers la droite, vers le haut ou vers le bas à l’aide du clavier plutôt que d’utiliser la souris.
7 Touc he
Application*
Comme le bouton droit de la souris, permet d’ouvrir des menus contextuels dans une application Microsoft Office. D’autres fonctions peuvent lui être associées dans d’autres applications.
Mise en route 3–39
Utilisation de l’ordinateur
Éléments du clavier Compaq Internet (Suite)
8 Touc he s a vec logo
Windows*
Servent à ouvrir le menu démarrer dans Microsoft Windows. Vous pouvez les utiliser avec d’autres touches afin d’exécuter d’autres fonctions.
9 Alphanumérique
Fonctionnent comme les touches alphanumériques d’une machine à écrire.
touches
*Touches disponibles dans certaines régions géographiques ou pays.
3–40 Mise en route
Utilisation de l’ordinateur
Certains claviers ne possèdent pas de bouton Internet et proposent une autre configuration de la partie supérieure droite.
Les touches + et – règlent le volume des haut-parleurs. La touche placée sous l’icône en forme de lune fait passer l’ordinateur en mode Veille. Les diodes électroluminescentes sont des témoins de
fonctionnement.
Mise en route 3–41
Utilisation de l’ordinateur
Utilisation des boutons Internet
Les boutons Internet accélèrent et simplifient l’accès à vos sites Web, applications et services favoris.
Plusieurs boutons Internet sont programmés pour pointer, par défaut, vers des sites Web prédéfinis. Cependant, tant que vous n’aurez pas ouvert un compte auprès d’un fournisseur d’accès Internet, ces boutons pointeront vers un assistant de configuration de compte Internet.
3–42 Mise en route
Utilisation de l’ordinateur
Boutons Internet
1 Internet Vous connecte à une page Web personnalisable qui présente la météo locale,
des actualités, du sport et des informations financières.
2 Aide Vous amène au Centre d’aide et support, lequel vous offre des informations
et des liens d’assistance technique concernant votre ordinateur et ses périphériques.
3 Rechercher Vous permet d’accéder à un site Web vous aidant à localiser des actualités et
des informations sur Internet.
4 Courriel Lance votre application de courriel.
5 Offres Lance une expérience communautaire en ligne avec bavardage, babillards,
clubs, etc.
6 Divertissement Vous connecte à l’univers du divertissement, avec téléchargements musicaux,
émissions Web, diffusion de vidéo en continu, actualités du monde du spectacle, critiques.
Mise en route 3–43
Utilisation de l’ordinateur
Boutons Internet (Suite)
7 Mon Presario Vous amène au site Web du Club Mon Presario, lequel présente divers rabais,
promotions et renseignements techniques.
8 Magasiner Ce bouton vous donne un accès instantané à votre boutique d’informatique et à
divers commerces importants.
Les fonctions et icônes des boutons Internet peuvent varier selon les modèles et les pays/régions.
3–44 Mise en route
Utilisation de l’ordinateur
Personnalisation des boutons Internet
Tous les boutons Internet peuvent être reprogrammés pour ouvrir une application logicielle, un fichier de données sur le disque dur ou une adresse Internet.
1. Cliquez sur démarrer.
2. Cliquez sur Panneau de configuration.
3. Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques si cette option est offerte.
4. Faites un double-clic sur Clavier.
5. Sous l’onglet Boutons, double-cliquez sur le bouton que vous désirez modifier.
6. Choisissez la fonction du bouton.
Mise en route 3–45
7. Saisissez une identification d’affichage.
8. Saisissez l’adresse URL. Vous pouvez utiliser le bouton Favoris pour
choisir une adresse URL dans la liste Favoris du programme Internet Explorer.
Si vous cliquez sur l’option Restaurer les boutons par défaut sous l’onglet Boutons, le système reconfigure tous les boutons Internet avec les paramètres définis en usine.
9. Cliquez sur le bouton OK.
10. Sous l’onglet Boutons, cliquez sur Appliquer.
11. Pour configurer d’autres boutons, répétez les étapes 5 à 10.
12. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.
Utilisation de l’ordinateur
Modifier les propriétés d’affichage du moniteur
1. Cliquez sur démarrer.
2. Cliquez sur Panneau de configuration.
3. Cliquez sur Apparence et thèmes.
4. Cliquez sur Modifier la résolution de l’écran.
5. Sous l’onglet Paramètres, cliquez et déplacez le curseur Résolution d’écran.
Si vous déplacez la glissière vers le Moins, vous augmentez la taille du texte sur votre écran. Si vous déplacez la glissière vers le Plus, vous diminuez la taille du texte.
3–46 Mise en route
6. Cliquez sur Appliquer.
7. Cliquez sur le bouton OK.
Sur certains modèles d’ordinateur, il est possible de connecter plusieurs afficheurs (moniteur à écran cathodique, moniteur à écran plat, téléviseur). Pour commuter l’affichage de l’ordinateur d’un dispositif d’affichage à un autre, appuyez sur Alt+F5. Chaque fois que vous appuyez sur Alt+F5, l’ordinateur passe au dispositif d’affichage suivant. Si les touches Alt+F5 ne fonctionnent pas, faites redémarrer l’ordinateur.
Utilisation de l’ordinateur
Éteindre l’ordinateur
1. Fermez les programmes ouverts en cliquant sur le dans le coin supérieur droit de chaque
fenêtre.
2. Cliquez sur démarrer dans la barre de tâches.
3. Cliquez sur Arrêter l’ordinateur.
4. Cliquez sur Arrêter.
5. Éteignez le moniteur.
Pour de plus amples informations sur les différentes façons d’éteindre l’ordinateur, voir Économie
d’énergie à la page 3–48.
Mise en route 3–47
Impression
Vous pouvez imprimer du texte et des graphiques à partir de la plupart des applications et des sites Internet à condition que votre ordinateur soit connecté à une imprimante et que le logiciel nécessaire à l’impression soit installé.
Pour des informations sur la connexion de l’imprimante à l’ordinateur, reportez-vous à la documentation qui décrit la configuration de l’imprimante.
1. Cliquez sur Fichier dans la barre de menus.
2. Cliquez sur Imprimer.
Utilisation de l’ordinateur
3. Sélectionnez vos options d’impression.
Sélectionnez l’imprimante.Choisissez les pages à imprimer
(par exemple, toutes les pages, page en cours ou plusieurs pages).
Déterminez le nombre de copies.Sélectionnez toutes les pages, les pages
impaires ou paires d’une série de pages.
La boîte de dialogue Imprimer peut varier d’une application à l’autre.
4. Cliquez sur le bouton OK.
3–48 Mise en route
Économie d’énergie
Au lieu d’éteindre votre ordinateur, vous pouvez économiser de l’énergie en le mettant en veille normale ou prolongée, grâce aux minuteries de gestion de l’alimentation. Vous pouvez également spécifier à quel moment votre moniteur et votre disque dur doivent s’arrêter.
Le système de gestion de l’alimentation Microsoft, fourni avec votre ordinateur, vous offre un ensemble de paramètres d’alimentation prédéfinis pour vous aider à économiser l’énergie. Vous pouvez utiliser ces paramètres ou en définir d’autres, conformément aux indications apparaissant sous Réglage de la mise automatique en veille normale ou prolongée àla page 3–51.
Utilisation de l’ordinateur
Mode veille
Pour réactiver le moniteur, déplacez la souris ou enfoncez une touche du clavier. Après le réveil,
Lorsque l’ordinateur est en mode veille, il se place en mode faible consommation et le moniteur s’éteint. Lorsque vous réutilisez l’ordinateur, tous les programmes, dossiers et documents qui étaient ouverts avant la mise en veille de l’ordinateur
si l’ordinateur ne fonctionne pas normalement, faites-le redémarrer : enfoncez le bouton de mise sous tension à l’avant de votre ordinateur pendant environ 5 secondes, jusqu’à ce qu’il s’arrête, puis rallumez l’ordinateur.
sont de nouveau disponibles. Le mode veille permet à votre système de recevoir
des télécopies, de récupérer votre courriel et de télécharger des informations en provenance du réseau Internet (si vous avez programmé votre
L’utilisation du bouton de mise sous tension pour réamorcer votre système n’est pas recommandée. N’employez cette méthode qu’en dernier recours.
ordinateur en ce sens).
1. Cliquez sur démarrer dans la barre de tâches.
2. Cliquez sur Arrêter l’ordinateur.
3. Cliquez sur Mettre en veille.
Mise en route 3–49
Utilisation de l’ordinateur
Mode veille prolongée
Si l’option veille prolongée n’est
Lorsque l’ordinateur se place en veille prolongée, il enregistre sur le disque dur tout le contenu de ses mémoires, il éteint le moniteur, puis il s’arrête. Lorsque vous rallumez votre ordinateur, vous retrouvez tout ce qui était à l’écran (programmes, dossiers et documents).
4. Pour réutiliser l’ordinateur, enfoncez le bouton
1. Cliquez sur démarrer dans la barre de tâches.
2. Cliquez sur Arrêter l’ordinateur.
3. Enfoncez la touche Maj du clavier sans la
Après le réveil, si l’ordinateur ne fonctionne pas normalement, essayez de le faire redémarrer :
1. Cliquez sur démarrer dans la barre de
relâcher, puis cliquez sur Veille prolongée.
2. Cliquez sur Arrêter l’ordinateur.
3. Cliquez sur Redémarrer.
3–50 Mise en route
pas offerte, vous pouvez configurer votre ordinateur pour qu’il l’offre ; reportez-vous à Réglage de la mise
automatique en veille normale ou prolongée à la page 3–51.
d’alimentation à l’avant de l’ordinateur.
tâches.
Utilisation de l’ordinateur
Réglage de la mise automatique en veille normale ou prolongée
1. Cliquez sur démarrer dans la barre de tâches.
2. Cliquez sur Panneau de configuration.
3. Si l’option est disponible, cliquez sur Performance et maintenance.
4. Double-cliquez sur Options d’alimentation.
5. Cliquez sur l’onglet Veille prolongée. Un crochet devrait apparaître dans la case d’activation du mode veille prolongée. Si nécessaire, cliquez pour sélectionner ce choix, puis cliquez sur Appliquer.
Mise en route 3–51
6. Cliquez sur l’onglet Modèles de gestion de l’alimentation.
7. Dans la zone Modes de gestion de l’alimentation, choisissez l’un des modes suggérés.
8. Choisissez parmi les options suivantes : Pour activer la mise en veille automatique
de l’ordinateur, cliquez sur une durée (par exemple, Après 20 min) dans la liste Mise en veille du système.
Utilisation de l’ordinateur
Pour activer la mise en veille prolongée
automatique, cliquez sur la durée devant s’écouler avant la mise en veille prolongée (par exemple, Après 1 heure) dans la liste de durées suggérées.
Si vous utilisez la minuterie de mise en veille et la minuterie de mise en veille prolongée, le délai de déclenchement de la première doit être inférieur à celui de la seconde.
9. Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
3–52 Mise en route
4
Utilisation du réseau Internet
Internet est un réseau mondial d’ordinateurs interconnectés permettant de connecter votre ordinateur à d’autres sur toute la terre. Il vous permet d’envoyer et recevoir des courriels, de trouver des informations sur le World Wide Web et d’accéder à de nombreux autres services.
Mise en route 4–1
Principes de base
Avant de surfer sur Internet, assurez-vous que la ligne téléphonique modem ou le câble à bande large de votre ordinateur est connecté, conformément au guide Installation rapide fourni avec votre ordinateur.
Utilisation du réseau Internet
Ouvrez-vous ensuite un compte auprès d’un fournisseur d’accès Internet. Certains modèles d’ordinateurs Compaq présentent une liste de fournisseurs d’accès parmi lesquels vous pouvez faire votre choix ; vérifiez sur votre bureau Windows.
Qu’est-ce que l’Internet?
L’Internet est un réseau partagé d’ordinateurs qui se transmettent des données et qui permettent ainsi un échange électronique d’informations. Sur Internet, des documents sont stockés sur des serveurs (ordinateurs spécialisés).
4–2 Mise en route
Plusieurs de ces documents sont des pages Web, faisant partie du World Wide Web. Elles utilisent la technologie HTTP (HyperText Transfer Protocol) pour transmettre des informations dans un format lisible par votre navigateur Web. La toile mondiale met ainsi à votre disposition des millions de documents, d’images, de logiciels et de fichiers de divertissement.
Qu’est-ce qu’un hyperlien?
Supposons que vous lisiez un journal. À la page 1, vous pourriez lire une phrase telle que « Pour plus d’informations, voir page 3, colonne 2 ».
Utilisation du réseau Internet
Un hyperlien d’une page Web fonctionne selon le même principe, sauf que le saut jusqu’aux informations indiquées se fait électroniquement, avec un clic de la souris pour lancer l’hyperlien. Vous pouvez vous déplacer rapidement d’une page ou d’un site Web à l’autre. Ces liens entre les fichiers peuvent être représentés par une sorte de toile d’araignée (d’où le nom Web) dont les fils relient des idées entre elles à travers le monde.
Moteur de recherche — cette application cherche sur le Web les informations dont vous avez besoin.
Signets/Favoris — présente la liste des adresses Internet que vous visitez souvent.
Historique — présente la liste des sites Web que vous avez visités récemment.
Courriel
Navigateurs Web
Un navigateur Web comme Microsoft Internet Explorer vous permet de visualiser et d’explorer les informations sur le Web.
Voici quelques fonctions d’un navigateur Web :
Page d’accueil — le point de départ de votre navigation sur le Web.
Mise en route 4–3
Le courriel (courrier électronique) vous permet d’envoyer instantanément, à n’importe qui, des lettres, des images, des cartes postales, de la musique et même des clips vidéo.
Outlook Express est le programme de courriel installé d’origine sur votre ordinateur. Si vous le désirez, vous pouvez utiliser d’autres programmes de courriel, notamment AOL et Yahoo! Mail.
Utilisation du réseau Internet
Installation du programme de courriel Microsoft Outlook Express
1. Appuyez sur la touche Courriel ƒ de votre
3. Si vous y êtes invité, tapez votre mot de passe.
4. Cliquez sur Mémoriser le mot de passe.
5. Cliquez sur le bouton OK.
clavier.
Envoyer un courriel
Si l’Assistant de connexion Internet apparaît, Outlook Express n’est pas encore configuré et vous devez effectuer la procédure de configuration. Adressez-vous à votre fournisseur d’accès Internet pour obtenir les paramètres de configuration appropriés.
2. Cliquez sur le bouton Envoyer et recevoir
de la barre d’outils.
4–4 Mise en route
1. Appuyez sur la touche Courriel ƒ de votre clavier.
2. Cliquez sur l’icône Créer un courriel.
3. Tapez l’adresse de courriel du destinataire dans la zone À.
4. Tapez l’objet de votre message dans la zone Objet.
Utilisation du réseau Internet
5. Tapez le texte de votre message dans la fenêtre de contenu de message.
6. Cliquez sur Envoyer.
Lire des courriels
Votre fournisseur d’accès Internet reçoit automatiquement vos messages, même lorsque votre ordinateur est arrêté. Le fournisseur d’accès
Les adresses de courriel ne contiennent aucun espace et comprennent un point après le nom du serveur. Les tirets et traits de soulignement sont admis. Des lettres majuscules peuvent être requises. Avant d’envoyer votre message, vérifiez les adresses indiquées auprès
enregistre ensuite vos messages jusqu’à ce que vous vous connectiez à Internet, que vous ouvriez votre programme de courriel et que vous lisiez vos messages.
1. Appuyez sur la touche Courriel
ƒ de votre
clavier.
des destinataires.
2. Cliquez sur Boîte de réception.
Les nouveaux messages s’affichent en caractères gras.
Mise en route 4–5
Utilisation du réseau Internet
3. Pour afficher le texte d’un message, double-cliquez dessus.
Restriction du contenu Internet
4. Pour refermer le message, cliquez sur l’icône Fermer dans le coin supérieur droit de la
fenêtre. Si vous désirez le supprimer, appuyez la touche Suppr du clavier.
4–6 Mise en route
L’Internet vous permet d’accéder à un large éventail d’informations. En revanche, certaines informations ne conviennent pas à tous les utilisateurs.
Le Gestionnaire d’accès, vous permet d’effectuer les opérations suivantes :
Contrôler les accès Internet.
Définir un mot de passe.
Établir la liste des sites Web que les utilisateurs
de votre ordinateur ne peuvent pas visiter.
Définir le type de contenu que les utilisateurs peuvent voir avec ou sans votre permission.
Utilisation du réseau Internet
1. Cliquez sur démarrer dans la barre des tâches, puis sur Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur Connexions réseau
et Internet, puis cliquez sur Options Internet.
3. Cliquez sur l’onglet Contenu 1.
4. Dans la zone Gestionnaire d’accès, cliquez
sur le bouton Activer 2.
5. Sous l’onglet Contrôle d’accès, cliquez sur une catégorie de la liste, puis cliquez et déplacez la coulisse jusqu’à ce que le niveau de classification selon les limites de votre choix.
6. Répétez ces opérations pour chaque catégorie que vous désirez restreindre, puis cliquez Appliquer, puis sur OK.
Mise en route 4–7
Utilisation du réseau Internet
7. Tapez un mot de passe dans la case Mot de passe et dans la case Confirmer le mot de passe, puis cliquez sur OK.
Après l’installation initiale, si vous désirez un jour modifier les paramètres, cliquez sur Paramètres au lieu d’Activer. Le bouton Activer fonctionne comme un commutateur à bascule pour activer et désactiver le gestionnaire d’accès.
4–8 Mise en route
5
Entretien de l’ordinateur
Conseils d’entretien routinier
Prenez les précautions suivantes lorsque vous installez ou utilisez votre ordinateur :
Utilisez l’ordinateur sur une surface plane.
Laissez un dégagement d’au moins 8 cm entre
l’arrière de l’unité et le meuble ou le mur le plus près.
Mise en route 5–1
Laissez un dégagement d’au moins 8 cm entre le dessus du moniteur et le meuble le plus près.
N’obstruez jamais les grilles d’aération ou les entrées d’air de l’ordinateur ou du moniteur.
Ne faites jamais fonctionner l’ordinateur lorsque le capot ou le panneau latéral est ouvert.
Entretien de l’ordinateur
Gardez l’ordinateur à l’abri de toute chaleur ou froid excessif, de l’humidité et des rayons directs du soleil.
Ne laissez pas de liquide à proximité de l’ordinateur ou du clavier.
Éteignez l’ordinateur avant de :Essuyer sa surface avec un chiffon doux
et humide
Nettoyer les entrées d’air
5–2 Mise en route
Entretien préventif
L’entretien préventif est essentiel pour conserver votre ordinateur en bon état de marche. Certaines tâches élémentaires sont nécessaires :
Création de fichiers de sauvegarde.
Suppression des fichiers inutiles.
Défragmentation du disque dur.
Exécution d’un logiciel antivirus.
Au moins une fois par mois, il est recommandé d’enregistrer des copies de sauvegarde de vos fichiers et de défragmenter votre disque dur. Si vous utilisez votre ordinateur de façon intensive, ces tâches devront être effectuées plus fréquemment.
Entretien de l’ordinateur
Désinstallation de programmes
1. Cliquez sur démarrer.
2. Cliquez sur Panneau de configuration.
3. Double-cliquez sur Ajouter ou Supprimer des programmes.
4. Cliquez sur l’icône Ajouter ou supprimer des programmes à gauche de l’écran, si elle n’est pas déjà sélectionnée.
5. Sélectionnez le programme que vous désirez désinstaller.
6. Cliquez sur le bouton Ajouter/Supprimer, puis suivez les instructions s’affichant à l’écran.
Mise en route 5–3
Suppression d’icônes sur le bureau Windows
Vous pouvez supprimer la plupart des icônes du bureau Windows en faisant une suppression ou en les déplaçant dans un dossier d’icônes inutilisées. Pour supprimer une icône sur le bureau Windows, cliquez sur l’icône avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Supprimer.
ATTENTION : Évitez de supprimer les icônes de bureau que vous ne connaissez pas. Si vous avez un doute, ne supprimez pas. Exécutez plutôt la procédure de déplacement des icônes de bureau dans le dossier Raccourcis Bureau non utilisés.
Entretien de l’ordinateur
Pour déplacer des icônes du bureau Windows
Nettoyage du disque dur
dans le dossier Raccourcis Bureau non utilisés :
À mesure que vous utilisez votre ordinateur et
1. Cliquez sur démarrer.
2. Cliquez sur Panneau de configuration.
3. Cliquez sur Apparence et thèmes.
stockez des fichiers, le disque dur se remplit, s’encombre et les performances diminuent. Pour éviter cette situation, vous pouvez supprimer les fichiers que vous n’utilisez plus.
4. Cliquez sur Affichage.
5. Sous l’onglet Bureau, cliquez sur
Personnaliser le Bureau.
ATTENTION : Ne supprimez aucun fichier
qui vous est inconnu. Si vous avez un doute, ne supprimez pas.
6. Sous Nettoyage du bureau, cliquez sur Nettoyer le Bureau maintenant.
7. Pour enlever les icônes de bureau inutilisées, suivez les instructions s’affichant à l’écran.
Pour remettre ces icônes sur votre bureau Windows, vous n’avez qu’à ouvrir le dossier Raccourcis Bureau non utilisés, puis à faire
1. Fermez tous les programmes ouverts.
2. Cliquez sur le bouton démarrer de la barre
des tâches Windows.
3. Cliquez sur Poste de travail.
4. Cliquez avec le bouton droit sur le disque dur que vous voulez nettoyer.
glisser les icônes sur le bureau.
5–4 Mise en route
Entretien de l’ordinateur
5. Cliquez sur Propriétés dans le menu contextuel.
6. Dans l’onglet Général, cliquez sur
7. Cliquez sur les types de fichiers que vous voulez supprimer.
8. Cliquez sur le bouton OK.
Nettoyage de disque.
Vider la corbeille
Les fichiers que vous supprimez du disque dur sont envoyés à la corbeille. Vous pouvez récupérer des fichiers envoyés à la corbeille tant que celle-ci n’est pas vidée.
Lorsque vous videz la corbeille, vos fichiers sont définitivement supprimés.
1. Double-cliquez sur l’icône Corbeille de votre bureau Windows.
2. Dans le menu Fichier cliquez sur Vider la corbeille pour supprimer tous les fichiers.
3. Cliquez sur Oui pour confirmer la suppression.
Mise en route 5–5
Entretien de l’ordinateur
Analyse du disque dur
Vous pouvez analyser le disque dur pour rechercher des erreurs et les corriger.
Il est possible que l’application ScanDisk ne soit pas installée sur votre ordinateur.
1. Fermez tous les programmes ouverts.
2. Cliquez sur le bouton démarrer de la barre
des tâches Windows.
3. Cliquez sur Poste de travail.
4. Cliquez avec le bouton droit sur le disque dur que vous voulez vérifier.
5. Cliquez sur Propriétés.
6. Dans l’onglet Outils, cliquez sur le bouton Vérifier maintenant.
5–6 Mise en route
7. Sélectionnez les options de vérification de disque que vous voulez utiliser.
8. Cliquez sur Démarrer pour lancer la vérification.
Défragmenter le disque
Vous pouvez augmenter l’efficacité de votre ordinateur en le défragmentant régulièrement. La défragmentation rapproche les fichiers les uns des autres pour que l’espace disque soit utilisé de façon plus rationnelle.
Il est possible que votre ordinateur ne possède pas de logiciel de défragmentation ou qu’il utilise un autre type de défragmenteur.
Entretien de l’ordinateur
1. Fermez tous les programmes ouverts.
2. Cliquez sur le bouton démarrer de la barre
des tâches Windows.
3. Cliquez sur Poste de travail.
4. Cliquez avec le bouton droit sur le disque dur que vous voulez vérifier.
5. Cliquez sur Propriétés.
6. Dans l’onglet Outils, cliquez sur le bouton Défragmenter maintenant.
7. Sélectionnez le disque que vous voulez défragmenter.
8. Cliquez sur Défragmenter pour lancer l’opération.
Mise en route 5–7
Protection antivirus
Un virus informatique peut détruire les informations contenues dans le disque dur. Vous pouvez recevoir un virus dans des fichiers infectés provenant de :
Un courriel ou une pièce jointe
Fichiers téléchargés sur Internet
Une disquette
Un CD ou un DVD
Certains virus peuvent affecter votre ordinateur de façon immédiate, tandis que d’autres ne s’activent que si vous ouvrez un fichier particulier ou si vous ne les effacez pas avant un certain délai.
Entretien de l’ordinateur
Le logiciel Norton AntiVirus est installé sur votre ordinateur avec des options préconfigurées, afin de protéger votre ordinateur. Vous ordinateur est analysé pour voir s’il est infecté par un virus dès que vous activez la protection Norton AntiVirus.
Prenez les précautions suivantes pour protéger votre ordinateur :
N’ouvrez pas les messages électroniques non sollicités d’origine inconnue.
Ne téléchargez des fichiers qu’à partir de sources de confiance.
Analysez toujours vos documents avant de les ouvrir.
Faites en sorte de toujours utiliser la dernière version de Norton AntiVirus.
5–8 Mise en route
6
Utilisation du programme
Réinstallation d’Applications Compaq
ou Réinstallation Système Compaq
Créez dès maintenant vos CD de réinstallation, avant qu’ils ne soient nécessaires. Si le disque dur est un jour endommagé, ou si vous devez le remplacer, vous devrez utiliser les CD de réinstallation que vous avez créés pour réinstaller le système d’exploitation et les logiciels. Voir
Utilisation du programme Créateur de CD de réinstallation Compaq àla page6–8.
Mise en route 6–1
Avant d’utiliser le programme Réinstallation Système pour PC Compaq ou Réinstallation d’Applications Compaq, utilisez la fonction Restauration du système.
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
Votre ordinateur ne vous a pas été livré avec des CD de réinstallation. Les CD de réinstallation contiennent une image complète du contenu original du disque dur de votre ordinateur Presario. Pour enregistrer vos propres CD de réinstallation, voir Utilisation du programme Créateur de CD de réinstallation Compaq àla page 6–8.
6–2 Mise en route
Utilisation du programme Restauration du système
AVERTISSEMENT : Avant d’utiliser le
programme Réinstallation Système pour PC Compaq, essayez le programme Restauration du système.
Si un logiciel de votre disque dur est accidentellement effacé ou endommagé, essayez d’abord la fonction Restauration du système de Microsoft dans Windows XP pour essayer de restaurer les paramètres et programmes de l’ordinateur.
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
La fonction Restauration du système ramène le système à un point de reprise précis, sans affecter les programmes ni les fichiers de l’utilisateur.
1. Fermez tous les programmes ouverts.
2. Cliquez sur le bouton démarrer de la barre
des tâches Windows.
3. Choisissez Tous les programmes.
4. Choisissez Accessoires.
5. Choisissez Outils système.
6. Cliquez sur Restauration du système.
7. Suivez les instructions à l’écran.
Mise en route 6–3
Réinstallation d’applications
Si une application ou un pilote est accidentellement effacé ou endommagé, vous pouvez les réinstaller avec le programme Réinstallation d’Applications Compaq.
Certains modèles ne sont pas dotés du programme Réinstallation d’applications. Exécutez les étapes 1 à 4. Si vous voyez apparaître l’option Réinstallation d’Applications Compaq, votre ordinateur a été livré avec le programme.
N’utilisez pas ce programme pour réinstaller les logiciels contenus sur les CD ou les DVD qui se trouvaient dans la boîte de votre ordinateur. Réinstallez ces programmes directement à partir des CD ou des DVD.
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
Pour lancer le programme Réinstallation d’Applications Compaq :
1. Fermez toutes les applications et tous les dossiers.
2. Cliquez sur démarrer dans la barre de tâches.
3. Choisissez Tous les programmes.
4. Choisissez Compaq, puis Outils de l’ordinateur Compaq.
5. Cliquez sur Réinstallation d’applications Compaq. La fenêtre de réinstallation s’affiche.
7. Sélectionnez l’application ou le pilote que vous désirez réinstaller, puis cliquez sur Installer.
8. Suivez les instructions à l’écran.
9. Pour réinstaller d’autres pilotes ou applications, répétez les étapes 6 à 8.
10. Lorsque vous avez fini de réinstaller vos applications ou vos pilotes, fermez le programme Réinstallation d’Applications Compaq.
11. Cliquez sur démarrer dans la barre de tâches.
6. Cliquez sur Installation d’une application ou Installation d’un pilote, puis cliquez sur Suivant.
6–4 Mise en route
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
12. Cliquez ensuite sur Arrêter l’ordinateur, puis cliquez sur Redémarrer pour faire redémarrer l’ordinateur.
ATTENTION : Cette dernière étape est impérative. Vous devez absolument redémarrer l’ordinateur après avoir terminé la réinstallation des applications et des pilotes.
Réinstallation du système
Si les autres méthodes de réparation des logiciels de votre système (notamment la fonction Restauration du système ou Réinstallation d’Applications Compaq) ne fonctionnent pas, vous pouvez en dernier recours utiliser le programme Réinstallation Système pour PC Compaq pour réinstaller les logiciels.
Mise en route 6–5
Avec le programme Réinstallation Système pour PC Compaq, vous pouvez réinstaller le système d’exploitation et les applications d’origine, installés en usine dans votre ordinateur.
ATTENTION : Le programme Réinstallation système pour ordinateur Compaq Presario efface toutes les données et tous les programmes que vous avez créés ou installés depuis l’achat de l’appareil. N’oubliez pas de faire une copie de sauvegarde de toutes les données que vous désirez conserver sur un disque amovible. Reportez-vous à Création d’un CD de
données à la page 3–13.
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
Le programme Réinstallation Système pour PC Compaq utilise une partition de réinstallation spéciale sur le disque dur qui possède une image des logiciels d’origine.
L’image de réinstallation du système occupe une partie de l’espace total du disque dur. L’espace de la partition de réinstallation du système ne peut pas être employée autrement par l’utilisateur.
Dans l’éventualité peu probable ou vous devriez remplacer le disque dur ou si vous endommagez les données de la partition spéciale de réinstallation sur le disque dur, vous devez utiliser des CD de réinstallation pour réinstaller le système d’exploitation et les logiciels sur le disque
Enregistrez vos CD de réinstallation avant qu’ils soient nécessaires ; voir Utilisation du programme Créateur de CD de réinstallation Compaq àla page 6–8.
Pour contacter le service d’assistance technique Compaq, consultez le Guide de garantie et de support, dans la documentation de votre ordinateur. Vous y trouverez le numéro de téléphone du Centre de Service Clientèle Compaq.
Commencer une Réinstallation système si l’ordinateur répond
1. Cliquez sur démarrer dans la barre de
tâches.
2. Cliquez sur Arrêter l’ordinateur, puis sur Arrêter.
dur. Voir Réinstallation système avec les CD de
réinstallation à la page 6–10.
6–6 Mise en route
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
3. Déconnectez tous les périphériques de l’ordinateur, sauf le moniteur, le clavier et la souris.
4. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur.
5. Cliquez sur démarrer dans la barre de tâches.
6. Choisissez Tous les programmes.
7. Choisissez Compaq, puis outils de l’ordinateur Compaq.
8. Cliquez sur Réinstallation Système pour PC Compaq.
9. Attendez de voir apparaître la fenêtre du programme Réinstallation Système, demandant Voulez-vous vraiment démarrer
le programme Réinstallation Système pour PC Compaq ?
10. Cliquez sur Oui pour continuer la procédure
de réinstallation.
11. Suivez les instructions à l’écran. Si vous avez créé des CD de réinstallation (voir
Utilisation du programme Créateur de CD de réinstallation Compaq à la page 6–8), le
système vous demandera peut-être d’insérer le CD n° 1.
12. Complétez le démarrage de l’ordinateur, terminez la procédure d’enregistrement et reconnectez tous les périphériques.
Mise en route 6–7
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
Commencer une procédure Réinstallation système si l’ordinateur répond
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de mise en marche jusqu’à ce que l’ordinateur s’arrête.
2. Déconnectez tous les périphériques de l’ordinateur, sauf le moniteur, le clavier et la souris.
3. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur.
4. Durant la procédure de démarrage, dès que vous voyez apparaître l’écran noir avec le logo Compaq, appuyez sur la touche F10 du clavier (vous disposez seulement de quelques secondes pour appuyer sur F10 avant la poursuite du processus de démarrage).
6–8 Mise en route
5. Suivez les instructions à l’écran. Si le système le demande, insérez le CD de réinstallation n° 1.
6. Terminez la procédure de démarrage de l’ordinateur et finissez la procédure d’enregistrement. Ensuite, reconnectez tous les périphériques.
Utilisation du programme Créateur de CD de réinstallation Compaq
Avant d’avoir un problème, il est recommandé d’enregistrer des CD de réinstallation de votre ordinateur avec le programme Créateur de CD de réinstallation Compaq.
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
L’ensemble de CD de réinstallation est une image complète du contenu du disque dur de votre ordinateur Compaq Presario, réalisée avec le numéro de modèle de votre ordinateur. La licence des CD n’est accordée que pour votre ordinateur Compaq Presario. L’ensemble de CD comprend le système d’exploitation, les pilotes et les logiciels d’applications installés en usine dans votre ordinateur.
Pour utiliser ce programme, votre ordinateur doit être équipé d’un lecteur CD-RW ou d’un autre lecteur pouvant enregistrer sur des CD. Si nécessaire, achetez un lecteur CD-RW compatible avec Windows XP dans votre
Le programme vous indique le nombre de CD nécessaires pour réaliser cet ensemble pour votre ordinateur. Cette procédure demande du temps, dont une période d’environ 30 minutes par CD pour vérifier l’exactitude des informations.
Vous pouvez toujours quitter cette procédure. La prochaine fois que vous réutilisez le programme, il reprend là où vous l’avez laissé.
Si vous quittez le programme pendant la création d’un CD (avant qu’il ait été complètement enregistré et vérifié), à votre retour, le programme reprend la création du CD incomplet à partir du début de ce CD.
magasin d’électronique ou d’informatique.
Mise en route 6–9
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
Pour créer des CD de réinstallation :
1. Fermez les logiciels ouverts. Pour quitter un programme, cliquez dans
le coin supérieur droit de chaque fenêtre.
2. Cliquez sur démarrer dans la barre de tâches.
3. Choisissez Tous les programmes.
4. Choisissez Compaq, puis outils de l’ordinateur Compaq.
5. Cliquez sur Créateur de CD de réinstallation Compaq.
La fenêtre du créateur s’affiche.
6. Suivez les instructions à l’écran. Étiquetez chaque CD dès qu’il est terminé.
7. Stockez vos CD dans un endroit sûr.
6–10 Mise en route
Réinstallation système avec les CD de réinstallation
Les CD de réinstallation vous offrent deux possibilités de réinstallation :
Réinstallation standard : Cette
réinstallation non destructive réinstalle les programmes, les pilotes et le système d’exploitation qui ont été installés en usine sans affecter les fichiers de données créées depuis l’achat de l’ordinateur. Puisque certains fichiers de données peuvent être difficiles à retrouver après la réinstallation, il est préférable de copier tous les fichiers du disque dur avant d’exécuter la réinstallation.
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
Réinstallation système complète :
Cette procédure de réinstallation efface tout le contenu du disque dur et le reformate. Elle réinstalle le système d’exploitation, les programmes et les pilotes à partir des CD de réinstallation. Vous devrez alors réinstaller tous les logiciels qui n’étaient pas préinstallés, notamment les logiciels fournis sur des CD inclus dans la boîte d’accessoires de l’ordinateur et tous les logiciels que vous avez installés depuis l’achat de l’appareil.
Si le disque dur de votre ordinateur est vide ou endommagé, vous pourrez seulement choisir l’option de réinstallation complète.
Pour exécuter le programme de réinstallation système :
1. Si l’ordinateur fonctionne, faites une copie de tous les fichiers de données que vous désirez conserver sur un support amovible, comme un CD réinscriptible ou des disquettes. Enlevez ensuite de l’ordinateur les disquettes ou le CD de sauvegarde.
2. Éteignez l’ordinateur : Si l’ordinateur fonctionne, cliquez sur
démarrer dans la barre de tâches, puis cliquez sur Arrêter l’ordinateur et sur Arrêter.
— Ou —
Enfoncez le bouton de mise en marche
pendant environ 5 secondes, jusqu’à ce que l’ordinateur s’arrête.
Mise en route 6–11
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
3. Déconnectez tous les périphériques de l’ordinateur, sauf le moniteur, le clavier et la souris.
4. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur.
5. Lorsque vous voyez apparaître l’écran bleu avec le logo Compaq, appuyez sur la touche F1 et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que Entering Setup s’affiche (vous disposez seulement de quelques secondes pour appuyer sur F1 avant la poursuite du processus de démarrage). Attendez que le programme de configuration du BIOS s’ouvre.
6. Appuyez sur la flèche vers la droite pour sélectionner Démarrer.
7. Appuyez sur la flèche vers le bas pour
8. Changez le premier périphérique de démarrage pour CD-ROM à l’aide d’une des méthodes suivantes :
Appuyez sur la flèche vers le bas pour
sélectionner CD-ROM. Appuyez sur la touche + (plus) pour placer CD-ROM au début de la liste.
— Ou —
Appuyez sur la flèche vers le bas pour
mettre en évidence le choix Premier périph. démarrage. Appuyez sur la touche + (plus) jusqu’à ce que CD-ROM soit sélectionné.
9. Appuyez sur le bouton d’éjection en haut du lecteur de CD-ROM et attendez que le plateau sorte. Insérez le CD de réinstallation n° 1 et fermez le plateau.
sélectionner Priorité dispositif d’amorçage, puis enfoncez la touche Entrée du clavier.
6–12 Mise en route
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
10. Appuyez sur F10 pour enregistrer les modifications et quitter le BIOS.
11. Assurez-vous que le Oui est sélectionné et appuyez sur Entrée.
12. L’ordinateur commence la réinstallation ; attendez que des instructions s’affichent et suivez-les.
Pour réaliser une réinstallation standard,
appuyez sur R, puis une autre fois sur R. Cliquez sur Suivant pour exécuter la réinstallation système non destructive. Cliquez sur Oui pour commencer la procédure de réinstallation. Insérez les autres CD quand on vous le demande.
— Ou —
Pour réaliser une réinstallation système
complète, appuyez sur R puis sur F. Cliquez ensuite sur Oui pour exécuter une réinstallation système complète. Insérez les autres CD quand on vous le demande.
— Ou —
Si le disque dur de votre ordinateur
est vide ou endommagé, appuyez sur R pour exécuter une réinstallation complète. Insérez les autres CD quand on vous le demande.
13. Lorsque le programme de réinstallation a
terminé son travail, cliquez sur Redémarrer pour faire redémarrer l’ordinateur.
14. Avant le redémarrage de l’ordinateur, le plateau de CD s’ouvre. Retirez le CD du lecteur.
Mise en route 6–13
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
15. Remettez les paramètres du BIOS à leur valeur d’origine. Durant la procédure de démarrage, lorsque vous voyez apparaître l’écran bleu avec le logo Compaq, appuyez sur la touche F1 et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que Entering SETUP s’affiche (vous disposez seulement de quelques secondes pour appuyer sur F1 avant la poursuite du processus de démarrage). Attendez que le programme de configuration du BIOS s’ouvre.
16. Appuyez sur la flèche vers la droite pour sélectionner Démarrer.
17. Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner Boot Device Priority (priorité dispositif d’amorçage), puis enfoncez la
18. Retournez le premier périphérique de démarrage à sa valeur d’origine à l’aide d’une des méthodes suivantes :
Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le
haut pour sélectionner CD-ROM. Appuyez sur la touche – (moins) pour que CD-ROM devienne le troisième élément de la liste.
— Ou —
Appuyez sur la flèche vers le bas pour
mettre en évidence le choix Premier périph. démarrage. Appuyez sur la touche + (plus) jusqu’à ce que Disquette soit sélectionné.
19. Appuyez sur F10 pour enregistrer les modifications et quitter le BIOS.
touche Entrée du clavier.
6–14 Mise en route
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
20. Assurez-vous que le Oui est sélectionné et appuyez sur Entrée.
Lorsque l’ordinateur redémarre, vous devriez voir apparaître une série d’écrans de démarrage. Pour exécuter la configuration initiale de Microsoft Windows, vous devez répondre à quelques questions à l’écran.
Mise en route 6–15
21. Complétez la procédure d’enregistrement et reconnectez tous les périphériques.
22. Réinstallez tous les logiciels que vous avez installés après l’achat de l’ordinateur.
23. Copiez sur votre disque dur les fichiers de données que vous avez sauvegardés sur CD ou sur disquettes.
Utilisation du programme Réinstallation d’Applications Compaq ou Réinstallation Système Compaq
6–16 Mise en route
7
Obtenir de l’assistance technique
Si vous avez un problème ou une question à propos de votre ordinateur, peut-être trouverez-vous la réponse aux emplacements suivants :
Mise en route 7–1
Parcourez ce chapitre.
Appuyez sur le bouton Internet G pour accéder
au centre intégré d’aide et support.
Vous pouvez contacter un expert en assistance technique Compaq en composant le numéro de téléphone indiqué dans le
Guide de garantie et de support.
Obtenir de l’assistance technique
Outil intégré d’aide
Lorsque vous appuyez sur le bouton G de votre clavier, vous accédez au Centre d’aide et de support, lequel vous offre les services suivants :
Des réponses aux questions que vous vous posez sur votre matériel ou vos logiciels.
De l’aide pour installer des périphériques ou de nouvelles applications.
Résolution de problèmes avec votre matériel ou vos logiciels.
Accès aux plus récents pilotes et fichiers téléchargeables, ainsi que les dernières mises à jour.
7–2 Mise en route
Préparation de l’expédition de l’ordinateur
Si vous devez expédier votre ordinateur à Compaq pour le faire réparer :
Copiez le contenu du disque dur.
Évitez d’exposer les supports de sauvegarde à
des impulsions électriques ou magnétiques.
Retirez toute disquette, CD ou DVD de son lecteur et rangez-les séparément.
Insérez une disquette vide dans le lecteur de disquette.
Éteignez l’ordinateur et les périphériques externes.
Débranchez tous les cordons d’alimentation de leur prise électrique, puis de l’ordinateur et des périphériques externes.
Loading...