HP COMPAQ FP9419, COMPAQ 19 User Manual

Manuel de l’utilisateur

Moniteur LCD FP9419

Les informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.

Hewlett-Packard® Company ne fournit aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant ce document, y compris, et ceci sans limitation, les garanties relatives à la commercialisation et à l’aptitude à un usage particulier.

La société HP ne peut être tenue responsable en cas d’erreurs dans ce document ou en cas de dommages accidentels ou indirects liés à la vente, aux performances ou à l’utilisation de ce matériel.

SAUF DANS LES CAS OÙ LA LOI L’AUTORISE, LES MODALITÉS DE CETTE GARANTIE NE CONSTITUENT PAS UNE EXCLUSION, UNE RESTRICTION NI UNE MODIFICATION, ET S’AJOUTENT À TOUS LES DROITS RÉGLEMENTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DE CE PRODUIT OU DE CE SERVICE.

La société HP n’assume aucune responsabilité quant à l’utilisation ou à la fiabilité de ses logiciels sur un matériel qui n’est pas fourni par HP.

Ce document contient des informations en propriété exclusive protégées par copyright. Tous les droits sont réservés. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’autorisation écrite préalable de HP.

Hewlett-Packard Company P.O. Box 4010

Cupertino, CA 95015-4010 États-Unis

© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tous droits réservés.

Hewlett-Packard est une marque déposée de Hewlett-Packard Company aux États-Unis et dans d’autres pays/régions.

Ce produit inclut une technologie de protection de copyright protégée par des déclarations de méthode de certains brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie de protection de copyright doit être autorisée par Macrovision Corporation et est destinée à l’usage des particuliers ou d’autres utilisations de visualisation limitée dans l’absence d’autre autorisation de Macrovision Corporation. L’analyse arrière (« reverse engineering ») ou le désassemblage du produit sont interdits. Brevets américains n° 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 et 4,907,093. Produit autorisé uniquement pour une utilisation de visualisation limitée.

Les autres marques ou noms de produits sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

HP est en faveur d’une utilisation licite des technologies et n’appuie pas ni n’encourage l’utilisation de produits pour d’autres fins que celles autorisées par la loi sur les droits d’auteur.

ÅAVERTISSEMENT : Cet encadré indique que le non-respect des instructions expose l’utilisateur à des risques potentiellement très graves, voire mortels.

ÄATTENTION : Le non-respect de ces instructions présente des risques pour le matériel et les informations qu’il contient.

Cet encadré apporte un complément d’information.

Manuel de l’utilisateur

iii

iv

Manuel de l’utilisateur

Table des matières

1Caractéristiques du produit

2Directives de sécurité et d’entretien

Informations importantes de sécurité . . . . . . . . . . . 2–1 Directives d’entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3 Nettoyage du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5 Expédition du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6 Retrait de la base du moniteur . . . . . . . . . . . . 2–6

3 Installation du moniteur

Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1 Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–2 Installation du moniteur sur un bureau . . . . . . . 3–2 Montage du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4 Branchement du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–7

4 Fonctionnement du moniteur

Logiciels et utilitaires contenus dans le CD . . . . . . . 4–1 Le fichier d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1 Le fichier de contretypage des couleurs . . . . . . 4–2 Installation des fichiers .INF et .ICM . . . . . . . . 4–2 Utilisation de la fonction de réglage

automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–4 Éléments du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–6 Utilisation de l’affichage OSD . . . . . . . . . . . . . . . 4–8 Modification des réglages du moniteur . . . . . . 4–9 Sélection des connecteurs d’entrée vidéo. . . . . . . 4–13

Identification des conditions d’utilisation

du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–14

Manuel de l’utilisateur

v

Réglage de la qualité d’affichage. . . . . . . . . . . . 4–16 Optimisation de la vidéo analogique. . . . . . . 4–16 Entrée dans les modes utilisateur . . . . . . . . . . 4–17 Fonction d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . 4–18

A Dépannage

Résolution des problèmes courants . . . . . . . . . . . . A–1 Utilisation du World Wide Web . . . . . . . . . . . . . A–3 Avant d’appeler le service d’assistance technique. . A–3

Localisation de l’étiquette des capacités

électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–4

B Spécifications techniques

Moniteur LCD FP9419 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1 Modes vidéo préréglés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3 Qualité du moniteur LCD et politique relative

aux pixels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–4 Cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–5

C Avis de conformité des agences

Réglementation de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1 Modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2 Câbles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2

Déclaration de conformité

des produits portant le logo FCC

(États-Unis uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3 Canadian Notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–4 Avis Canadien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–4 Avis européen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–4 Avis japonais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–5 Avis coréen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–5 Homologation EPA Energy Star . . . . . . . . . . . . . . C–5 Programme de recyclage de HP . . . . . . . . . . . . . . C–6 Norme TCO ‘99. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–7

Exigences en matière d’environnement . . . . . . C–9

Manuel de l’utilisateur

vi

1

Caractéristiques du produit

Le Moniteur LCD FP9419 est un écran à cristaux liquides (LCD) à matrice active, utilisant la technologie Transistor en couches minces (TFT).

Le moniteur à écran plat dispose des caractéristiques suivantes :

Un grand écran dont la taille d’affichage réelle en diagonale est de 19 pouces (48,3 cm).

Une résolution réglée en usine sur 1280 × 1024 et prenant en charge des résolutions plus faibles.

Deux modes d’entrée vidéo pris en charge :

VGA analogique,

DVI-D prend en charge le signal d’entrée numérique.

Câbles d’interface analogique (VGA) et numérique (DVI-D).

Le temps de réponse rapide de 16ms permet de bien meilleures performances aux jeux et pour les graphiques.

Manuel de l’utilisateur

1–1

Caractéristiques du produit

Vue parfaite d’une station assise ou debout, ou en se déplaçant d’un côté du moniteur à l’autre.

Un angle d’inclinaison réglable.

Socle amovible avec trous de fixation VESA espacés de 100 mm les uns des autres pour des solutions de montage flexibles, y compris une fixation au mur.

Logement à verrouillage de sécurité.

Capacité Plug and Play (si prise en charge par votre système).

Réglages de l’affichage à l’écran (OSD) pour une configuration et une optimisation de l’écran plus faciles. Choisissez votre langue : anglais, français, allemand, italien, espagnol ou hollandais.

Haut-parleurs stéréo intégrés.

Un connecteur d’entrée audio stéréo et une prise casque.

Source d’alimentation intégrée.

Fonction d’économie d’énergie pour une moindre consommation.

Conformité avec les spécifications réglementaires suivantes :

EPA ENERGY STAR,

Directives de l’Union Européenne,

MPR II 1990 (Suède),

Normes environnementales TCO ‘99.

Ce CD comprend :

Un fichier d’informations (INF),

Un fichier de contretypage des couleurs (ICM),

Un logiciel de mire de réglage automatique,

Ce manuel de l’utilisateur.

1–2

Manuel de l’utilisateur

2

Directives de sécurité et d’entretien

Informations importantes de sécurité

Un cordon d’alimentation est fourni avec votre ordinateur. Si un autre cordon est utilisé, veillez à utiliser uniquement une source d’alimentation et une connexion appropriées pour ce moniteur.

Pour plus d’informations sur le cordon d’alimentation recommandé pour votre moniteur, consultez la section Cordons d’alimentation dans l’Annexe B.

ÅAVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque de choc électrique ou de dommages à votre équipement, ne désactivez pas la mise à la terre du cordon d’alimentation. La mise à la terre est une caractéristique de sécurité importante. Branchez le matériel à une prise électrique mise à la terre.

ÅAVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, assurez-vous que la prise électrique mise à la terre à laquelle vous branchez le cordon d’alimentation est facile d’accès pour l’opérateur et qu’elle est située le plus près possible de l’équipement. Pour déconnecter l’électricité du matériel, débranchez le cordon d’alimentation de la prise en tenant fermement la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon.

Manuel de l’utilisateur

2–1

Directives de sécurité et d’entretien

ÄATTENTION : Pour protéger votre moniteur et votre ordinateur, connectez tous les cordons d’alimentation de votre ordinateur et de ses périphériques (p.ex. un moniteur, une imprimante, un scanner) à un dispositif de protection contre les surtensions tel qu’une prise multiple ou un onduleur UPS (alimentation sans coupure).

Notez que toutes les prises multiples ne protègent pas contre les surtensions ; veillez donc à ce que l’emballage de la prise indique cette fonctionnalité particulière. Utilisez une prise multiple pour laquelle le fabricant offre une garantie de remplacement en cas de dommages, de manière à pouvoir remplacer votre équipement si la protection contre les surtensions s’avérait défectueuse.

2–2

Manuel de l’utilisateur

Directives de sécurité et d’entretien

Directives d’entretien

Pour améliorer les performances et prolonger la vie de votre moniteur :

N’ouvrez pas le boîtier du moniteur, et ne tentez pas de réparer vous-même cet appareil. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, est tombé ou est endommagé, contactez votre distributeur, revendeur ou fournisseur de services HP agréé.

Réglez uniquement les commandes décrites dans le mode d’emploi.

Utilisez un cordon d’alimentation approprié pour ce moniteur, tel qu’indiqué sur l’étiquette ou la plaque située à l’arrière du moniteur.

Veillez à ce que l’intensité totale en ampères des appareils branchés sur la prise électrique n’excède pas l’intensité nominale de la prise, et que l’intensité totale en ampères des appareils branchés sur le cordon d’alimentation n’excède pas l’intensité nominale du cordon. Vérifiez les valeurs mentionnées sur l’étiquette des capacités électriques afin de déterminer l’intensité nominale (AMPS ou A) de chaque appareil.

Installez votre moniteur près d’une prise électrique à laquelle vous pouvez accéder facilement. Déconnectez le moniteur en saisissant la fiche d’une main ferme et en la retirant de la prise. Ne déconnectez jamais le moniteur en tirant sur le cordon d’alimentation.

Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. Ne marchez pas sur le cordon.

Éteignez le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé. Vous pouvez prolonger la durée de vie prévue de votre moniteur de manière substantielle en utilisant un économiseur d’écran et en éteignant le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.

Manuel de l’utilisateur

2–3

Directives de sécurité et d’entretien

Débranchez votre moniteur de la prise murale avant de procéder au nettoyage. N’utilisez pas de nettoyeurs liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer. Si l’écran requiert un nettoyage particulier, employez un produit nettoyant antistatique.

ÄATTENTION : N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’ammoniaque, ni toute autre substance volatile pour nettoyer le moniteur ou l’écran. Ces produits chimiques peuvent endommager le fini du boîtier et l’écran.

Gardez votre moniteur dans un endroit bien aéré, loin de toute lumière, poussière ou humidité excessive.

Les logements et ouvertures dans le boîtier sont prévus pour la ventilation uniquement. Veillez à ne jamais les bloquer ou les recouvrir. Ne poussez jamais de corps étrangers dans les logements du boîtier ou autres ouvertures.

Faites attention à ne pas laisser tomber votre moniteur et ne le placez pas sur une surface instable.

Lorsque vous retirez le socle du moniteur, vous devez poser le cache avant du moniteur à plat sur une surface douce afin d’éviter de l’égratigner, de l’abîmer ou de le casser.

2–4

Manuel de l’utilisateur

Directives de sécurité et d’entretien

Nettoyage du moniteur

Le moniteur est un périphérique optique de haute qualité qui demande un soin particulier lors de son nettoyage. Pour nettoyer le moniteur, exécutez les opérations suivantes :

1.Éteignez le moniteur et l’ordinateur.

2.Débranchez votre moniteur de la prise murale avant de procéder au nettoyage.

3.Essuyez l’écran avec un chiffon propre et doux.

Si l’écran requiert un nettoyage particulier, employez un produit nettoyant antistatique.

4.Époussetez le boîtier du moniteur. Utilisez un chiffon doux humide pour nettoyer le boîtier.

Si le boîtier requiert un nettoyage particulier, employez un chiffon propre imbibé d’isopropanol.

ÄATTENTION : N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’ammoniaque ni de substance volatile pour nettoyer l’écran ou le boîtier du moniteur. Ces produits chimiques peuvent endommager l’écran. N’utilisez pas de nettoyeurs liquides ou en aérosol. N’utilisez jamais d’eau pour nettoyer l’écran à cristaux liquides.

5.Branchez le moniteur.

6.Allumez l’ordinateur et le moniteur.

Manuel de l’utilisateur

2–5

Directives de sécurité et d’entretien

Expédition du moniteur

Conservez l’emballage d’origine dans un endroit sûr. Il se peut que vous en ayez besoin à l’avenir pour déplacer ou expédier le moniteur. Lorsque vous expédiez le moniteur, retirez la base du socle.

Retrait de la base du moniteur

Lisez les avertissements suivants avant de commencer la procédure.

ÅAVERTISSEMENT : Ne retirez pas la base du socle alors que le moniteur est en position verticale. Si vous tentez de retirer la base du socle avec le moniteur en position verticale, vous risquez de vous blesser.

ÅAVERTISSEMENT : Avant de démonter le moniteur, éteignez-le, puis débranchez tous les câbles (alimentation, vidéo et audio). Pour déconnecter l’électricité du matériel, débranchez le cordon d’alimentation de la prise en tenant fermement la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon.

ÄATTENTION : L’écran est fragile. Posez le moniteur sur une surface plate, écran vers le bas, pour empêcher qu’il ne se raye ou casse.

Pour retirer la base du socle :

1.Débranchez les câbles d’alimentation, vidéo et audio du moniteur.

2.Posez le moniteur sur une surface plate et protégée par un tissu doux. Mettez le socle bien droit.

2–6

Manuel de l’utilisateur

Directives de sécurité et d’entretien

3.Au bas de la base, faites glisser doucement un tournevis pour vis à filets dans l’ouverture 1 (cf. l’illustration suivante). Poussez le tournevis vers le haut du moniteur, faites glisser la base 2 légèrement vers l’arrière, en direction du bas du moniteur, pour la déverrouiller. Tirez la base complètement hors du socle en veillant à bien la tenir.

1

2

Retrait de la base du socle du moniteur

4.Pliez la charnière du socle vers l’arrière du moniteur. Retirez uniquement la base, et non la charnière, lorsque vous procédez à une expédition.

Manuel de l’utilisateur

2–7

Directives de sécurité et d’entretien

2–8

Manuel de l’utilisateur

3

Installation du moniteur

Avant de commencer

1.Déballez le moniteur. Assurez-vous que rien ne manque. Rangez les cartons.

2.Vérifiez que le moniteur, le système informatique et tous les autres périphériques connectés sont hors tension (le moniteur est expédié avec les interrupteurs en position Off).

3.Déterminez le ou les câbles vidéo que vous allez brancher des sorties vidéo de l’ordinateur aux entrées VGA et DVI sur le moniteur. Vous pouvez brancher un ou les deux câbles.

Câble VGA :

Câble standard VGA 15 broches.

Câble DVI-D :

Pour un fonctionnement numérique, utilisez le câble vidéo DVI-D à DVI-D fourni. Le câble DVI-D fourni avec le moniteur est réservé aux connexions de numérique à numérique. Votre ordinateur doit disposer d’une carte graphique compatible DVI installée pour pouvoir utiliser ce câble.

4.Déterminez si le moniteur sera posé sur un bureau ou s’il sera monté au mur.

Reportez-vous à la section Installation du moniteur.

Manuel de l’utilisateur

3–1

Installation du moniteur

Installation du moniteur

Vous pouvez installer le moniteur sur un bureau ou bien le monter au mur. Placez le moniteur à proximité de l’ordinateur, dans un endroit bien aéré.

Si vous décidez d’installer le moniteur :

Sur un bureau ou une table, reportez-vous à la section

Installation du moniteur sur un bureau.

Au mur, sur un bras articulé ou tout autre dispositif de fixation, reportez-vous à la section Montage du moniteur.

Branchez le moniteur une fois l’installation terminée uniquement. Reportez-vous à la section Branchement du moniteur.

Installation du moniteur sur un bureau

Avant de poser le moniteur sur un bureau ou une table, vous devez fixer sa base.

Pour installer le moniteur sur un bureau ou une table :

1.Posez le moniteur sur une surface plate et protégée par un tissu doux.

ÄATTENTION : L’écran est fragile. Posez le moniteur sur une surface plate, écran vers le bas, pour empêcher qu’il ne se raye ou casse.

3–2

Manuel de l’utilisateur

HP COMPAQ FP9419, COMPAQ 19 User Manual

Installation du moniteur

2.Enfoncez le socle complètement en poussant vers le bas du moniteur (cf. l’illustration 1).

2

3

1

Insertion de la base dans le socle du moniteur

3.Retirez le capuchon plastique sur l’extrémité du socle 2.

4.Avec les deux mains, poussez à fond la base circulaire dans le bas du socle pour bien l’enclencher 3. Une fois que la base est en place, vous entendez un déclic. Vérifiez que la base est correctement bloquée dans le socle avant de poursuivre l’installation.

5.Posez le moniteur en position verticale.

ÅAVERTISSEMENT : Inclinez doucement le moniteur. Si vous inclinez le moniteur à plus de 30 degrés, au-delà de sa position

facilement réglable, il risque de basculer. Placez le moniteur de sorte qu’il ne tombe pas de la table si vous le heurtez.

Manuel de l’utilisateur

3–3

Installation du moniteur

Montage du moniteur

Avant de monter le moniteur au mur, sur un bras articulé et tout autre dispositif de fixation, vous devez retirer le socle ainsi que le couvercle à l’arrière du moniteur. Il vous faut un tournevis cruciforme. Lisez les avertissements suivants avant de commencer la procédure.

ÅAVERTISSEMENT : Assurez-vous que le moniteur est posé bien à plat, écran vers le bas. Si vous tentez de retirer le socle et la base alors que le moniteur est en position verticale, vous risquez de vous blesser.

ÄATTENTION : Avant de démonter le moniteur, éteignez-le, puis débranchez tous les câbles (alimentation, vidéo et audio).

Si vous passez d’une installation sur un bureau à un montage mural, il vous faut d’abord retirer la base du moniteur. Reportez-vous à la section Retrait de la base du moniteur dans le chapitre précédent.

3–4

Manuel de l’utilisateur

Loading...
+ 46 hidden pages