Este guia oferece informações sobre a montagem do monitor,
instalação de drivers, utilização do Menu na Tela (OSD), solução
de problemas e especificações técnicas.
HP, Hewlett Packard e o logotipo da Hewlett-Packard são marcas
comerciais da Hewlett-Packard Company nos EUA e em outros países.
Compaq e o logotipo da Compaq são marcas comerciais da
Hewlett-Packard Development Company, L.P. nos Estados Unidos e em
outros países.
Microsoft, Windows e o logotipo Windows são marcas da Microsoft
Corporation nos EUA e em outros países.
Todos os outros nomes de produtos aqui mencionados podem ser marcas
registradas de suas respectivas empresas.
A Hewlett-Packard Company não será responsável por erros técnicos ou
editoriais ou por omissões aqui contidas, nem por danos incidentais ou
conseqüentes relacionados ao fornecimento, desempenho ou uso deste
material. As informações contidas neste documento são fornecidas "como
estão", sem nenhum tipo de garantia, incluindo, mas não limitadas às
garantias implícitas de comercialização e adequação a um propósito
específico, e estão sujeitas a alteração sem prévio aviso. As garantias dos
produtos Hewlett-Packard estão estabelecidas nas declarações de garantia
limitada que acompanham tais produtos. Nenhuma parte deste documento
pode ser inferida como constituindo uma garantia adicional.
Este documento contém informações proprietárias protegidas por leis de
direito autoral. Nenhuma parte deste documento deve ser fotocopiada,
reproduzida ou traduzida para um outro idioma sem o consentimento
prévio, por escrito, da Hewlett-Packard.
ADVERTÊNCIA: O texto apresentado dessa maneira indica que a
Å
não-observância das orientações poderá resultar em lesões
corporais ou morte.
CUIDADO: O texto apresentado dessa maneira indica que o não
Ä
cumprimento das instruções pode resultar em danos ao equipamento
ou perda de informações.
Guia do Usuário
Monitores LCD 1506, 1706 e 1906
Segunda Edição: Outubro de 2005
Número de Peça: 389521-202
Sumário
1 Recursos do Produto
2 Instruções de Segurança e Manutenção
Informações Importantes sobre Segurança . . . . . . . . . . . 2–1
Conformidade com ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . C–5
Requisitos do Conjunto de Cabos de Alimentação . . . . . C–5
D Qualidade do Monitor LCD e Critérios para
Pixels
Guia do Usuáriov
O monitor de tela plana possui uma tela de cristal líquido (LCD)
de matriz ativa com transistor de película fina (TFT — thin-film
transistor). Os recursos do monitor incluem:
Modelo 1506
■ Monitor com área visível de 15 polegadas (38,1 cm).
■ Resolução de 1024 × 768 além de admitir tela cheia para
resoluções inferiores.
■ Amplo ângulo de visualização para permitir ao usuário
visualizar a tela quando estiver em pé, sentado ou
movimentando-se para um lado ou para outro.
■ Recursos de ajuste de inclinação.
■ Pedestal removível e furos de montagem VESA de 75 mm
para permitir soluções de montagem flexíveis.
1
Recursos do Produto
■ Recurso Plug and Play, se for admitido pelo sistema.
■ Ajustes através do Menu na Tela (OSD) em Inglês, Holandês,
Francês, Alemão, Italiano, Chinês Simplificado e Espanhol
para facilitar a configuração e a otimização da tela.
■ O Software and documentation CD inclui um arquivo de
informações (INF), um Arquivo de Correspondência de cor
de Imagem (ICM) e a documentação do produto.
■ Recurso Economizador de Energia em conformidade com
Energy Star.
■ Slot do bloqueio de segurança
Guia do Usuário1–1
Recursos do Produto
■ AssetControl
■ Conformidade com as seguintes especificações reguladoras:
❏ EPA ENERGY STAR
❏ Diretivas CE da União Européia
Modelo 1706
■ Monitor com área visível de 17 polegadas (43,18 cm).
■ Resolução nativa de 1280 × 1024 além de admitir tela cheia
para resoluções inferiores.
■ Amplo ângulo de visualização para permitir ao usuário
visualizar a tela quando estiver em pé, sentado ou
movimentando-se para um lado ou para outro.
■ Recursos de ajuste de inclinação.
■ Pedestal removível e furos de montagem VESA de 100 mm
para permitir soluções de montagem flexíveis.
■ Recurso Plug and Play, se for admitido pelo sistema.
■ Ajustes através do Menu na Tela (OSD) em Inglês, Holandês,
Francês, Alemão, Italiano, Chinês Simplificado e Espanhol
para facilitar a configuração e a otimização da tela.
■ O Software and Reference Library CD inclui um arquivo de
informações (INF), um arquivo de Correspondência de Cor
de Imagem (ICM) e a documentação do produto.
■ Recurso Economizador de Energia em conformidade com
Energy Star.
■ AssetControl (disponível em modelos selecionados).
■ Alto-falantes estéreo externos (disponível em modelos
selecionados).
■ Conformidade com as seguintes especificações reguladoras:
1–2Guia do Usuário
❏ EPA ENERGY STAR
❏ Diretivas CE da União Européia
Modelo 1906
■ Monitor com área visível de 19 polegadas (48,3 cm).
■ Resolução nativa de 1280 x 1024, além do suporte para tela
cheia para resoluções inferiores.
■ Amplo ângulo de visualização para permitir ao usuário
visualizar a tela quando estiver em pé, sentado ou
movimentando-se para um lado ou para outro.
■ Recursos de ajuste de inclinação.
■ Pedestal removível e furos de montagem VESA de 100 mm
para permitir soluções de montagem flexíveis.
■ Recurso Plug and Play, se for admitido pelo sistema.
■ Ajustes através do Menu na Tela (OSD) em Inglês, Holandês,
Francês, Alemão, Italiano, Chinês Simplificado e Espanhol
para facilitar a configuração e a otimização da tela.
Recursos do Produto
■ O Software and Reference Library CD inclui um arquivo de
informações (INF), um arquivo de Correspondência de Cor
de Imagem (ICM) e a documentação do produto.
■ Recurso Economizador de Energia em conformidade com
Energy Star.
■ AssetControl (disponível em modelos selecionados).
■ Alto-falantes estéreo externos (disponível em modelos
selecionados).
■ Conformidade com as seguintes especificações reguladoras:
❏ EPA ENERGY STAR
❏ Diretivas CE da União Européia
Guia do Usuário1–3
Instruções de Segurança e
Manutenção
Informações Importantes sobre
Segurança
Um cabo de alimentação acompanha o seu monitor. Caso outro
cabo seja utilizado, use somente uma fonte de alimentação e
conexão apropriadas para esse monitor. Para obter informações a
respeito do conjunto de cabos de alimentação corretos para serem
utilizados com o seu monitor, consulte a seção “Requisitos do
Conjunto de Cabos de Alimentação” no Apêndice C.
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos
Å
ao equipamento, não desative o recurso de aterramento do cabo de
alimentação. Este equipamento foi projetado para ser conectado a
uma tomada de energia aterrada de fácil acesso ao operador. O
plugue de aterramento é um importante recurso de segurança.
2
ADVERTÊNCIA: Para sua segurança, verifique se a tomada, na
Å
qual você conecta o cabo de alimentação, pode ser facilmente
acessada e se está localizada o mais perto possível do
equipamento. Quando for necessário desconectar a energia do
equipamento, desconecte o cabo de alimentação da tomada
segurando firmemente o conector. Nunca puxe o cabo.
Guia do Usuário2–1
Instruções de Segurança e Manutenção
CUIDADO: Para proteger o monitor, bem como o computador,
Ä
conecte todos os cabos de alimentação do computador e seus
dispositivos periféricos (como monitor, impressora, scanner) a algum
tipo de dispositivo de proteção contra picos de energia, como um
filtro de linha ou um no-break (UPS). Nem todos os filtros de linha
fornecem proteção contra picos de energia; eles devem estar
especificamente identificados com a informação de que têm esse
recurso. Utilize um filtro de linha cujo fabricante tenha uma Política
de Ressarcimento de Danos de forma que você possa substituir seu
equipamento, se houver falha na proteção contra picos de energia.
Instruções de Manutenção
Para aprimorar o desempenho e prolongar a vida do monitor:
■ Não abra o gabinete do monitor ou tente fazer você mesmo, a
manutenção do equipamento. Ajuste somente os controles
descritos nas instruções operacionais. Se o monitor não
estiver funcionando adequadamente, tiver sofrido algum
dano ou queda, entre em contato com o distribuidor,
revendedor ou Assistência Técnica Autorizada HP.
■ Utilize somente fonte de alimentação e conexão adequadas
para esse monitor, como indicado na etiqueta/painel traseiro
do monitor.
■ Verifique se a corrente nominal total dos produtos conectados
à tomada não excede a corrente nominal da tomada elétrica e
se a corrente nominal total dos produtos conectados ao cabo
não excede a corrente nominal do cabo. Verifique a etiqueta
de energia para determinar a corrente nominal em ampères
(AMPS ou A) de cada dispositivo.
■ Instale o monitor perto de uma tomada de fácil acesso.
Desconecte o monitor segurando o plugue firmemente e
tirando-o da tomada. Nunca o desconecte puxando o cabo.
2–2Guia do Usuário
Instruções de Segurança e Manutenção
■ Desligue o monitor quando não estiver sendo utilizado. É
possível prolongar sensivelmente a vida do monitor
utilizando um programa de proteção de tela e desligando-o
quando não estiver sendo utilizado.
■ O gabinete possui slots e aberturas de ventilação. Essas
aberturas não devem ser bloqueadas nem cobertas. Nunca
insira nenhum tipo de objeto nos slots do gabinete ou outras
aberturas.
■ Tome cuidado para que o monitor não caia e não o coloque
em superfícies que não sejam firmes.
■ Não coloque nada sobre o cabo de alimentação. Não pise no
cabo de alimentação.
■ O monitor deve ficar em um ambiente bem ventilado, longe
de luz, calor ou umidade excessiva.
■ Ao remover a base do monitor, coloque-o com a tela para
baixo em uma superfície macia para que ela não seja
arranhada, danificada ou quebrada.
Limpeza do Monitor
1. Desligue o monitor e o computador.
2. Desligue o monitor da tomada.
3. Limpe o gabinete do monitor com um pano limpo e
umedecido com água.
4. Limpe a tela do monitor com um limpador de tela
antiestático.
CUIDADO: Não utilize benzina, solvente, amônia ou qualquer
Ä
substância volátil para limpar o monitor ou a tela. Esses produtos
químicos podem danificar o acabamento do gabinete bem como a
tela.
Guia do Usuário2–3
Instruções de Segurança e Manutenção
Transporte do Monitor
Guarde a caixa da embalagem original em uma área de
armazenamento. Talvez você precise dela quando for mudar o
monitor de lugar ou for transportá-lo para outro local.
2–4Guia do Usuário
Instalação do Monitor
Para instalar o monitor, verifique se a alimentação do monitor, do
sistema do computador e de outros dispositivos conectados está
desativada e execute as etapas a seguir:
Instalação do Pedestal do Monitor
Para instalar o pedestal do monitor:
1. Coloque a placa pedestal sobre a mesa e verifique se a seta na
parte inferior da placa está voltada para frente.
Não instale a base se o monitor for utilizado em uma parede,
✎
braço articulado ou qualquer outro dispositivo de montagem; em
vez disso, consulte a seção "Montagem do Monitor" neste
capítulo.
3
Guia do Usuário3–1
Instalação do Monitor
2. Utilizando as duas mãos, posicione o monitor sobre a base
pedestal e pressione firmemente para travá-la em seu lugar.
Será ouvido um clique quando a base travar. Assegure-se que
a base pedestal esteja firmemente travada antes de continuar
com a montagem.
Inserção do Monitor na Base Pedestal
Conexão do Monitor
1. Coloque o monitor em um local adequado e bem ventilado
perto do computador.
2. Conecte o cabo de sinal do monitor localizado em sua parte
traseira ao conector de vídeo no painel traseiro do
computador.
3–2Guia do Usuário
Instalação do Monitor
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de choque elétrico ou danos ao
Å
equipamento:
■ Não desative o plugue de aterramento do cabo de alimentação.
O plugue de aterramento é um importante recurso de segurança.
■ Conecte o cabo de alimentação a uma tomada aterrada cujo
acesso seja sempre fácil.
■ Interrompa a alimentação do monitor, retirando o cabo da
tomada.
■ Não coloque nada sobre os cabos ou fios de alimentação.
Arrume-os de forma que ninguém possa acidentalmente pisar ou
tropeçar neles. Não puxe o cabo ou fio. Quando desconectar o
cabo da tomada, segure o fio pelo plugue.
3. Conecte uma extremidade do cabo de alimentação à parte
traseira do monitor e a outra extremidade a uma tomada
elétrica.
Conexão dos Cabos de Sinal e Alimentação
Guia do Usuário3–3
Instalação do Monitor
4. Ajuste o monitor como necessário para o seu conforto
utilizando o recurso de ajuste de inclinação do monitor.
Inclinação do Monitor
5. Pressione o botão de alimentação para ligar o computador.
CUIDADO: Os monitores que exibem a mesma imagem estática na
Ä
tela por um período de tempo prolongado poderão apresentar
defeito de retenção de imagem. Para evitar a retenção de imagem
na tela de seu monitor, você deverá sempre ativar um aplicativo
protetor de tela ou desligar o monitor quando ele não estiver em uso
por um prolongado período de tempo. A retenção de imagem pode
ocorrer em todas as telas de LCD.
3–4Guia do Usuário
Instalação do Monitor
Remoção da Base do Monitor
É possível remover a base do monitor para que ele seja montado
em uma parede, braço articulado ou outro dispositivo de
montagem. Leia as declarações de Cuidado e Advertência abaixo
antes de iniciar o procedimento.
CUIDADO: Antes de começar a desmontar o monitor, verifique se
Ä
ele está desligado e se os cabos de alimentação e de sinal estão
desconectados. Se o monitor possuir um cabo de áudio,
desconecte-o.
CUIDADO: Não remova a base do monitor enquanto ele estiver na
Ä
posição vertical. Deite o painel frontal em um local macio para que
não seja arranhado, danificado ou quebrado.
1. Desconecte e remova os cabos de sinal e alimentação da parte
traseira do monitor.
2. Remova a tampa do suporte 1 da parte superior do pilar do
pedestal.
Guia do Usuário3–5
Instalação do Monitor
3. Remova os três parafusos 2 conforme mostrado na ilustração
a seguir.
Remoção da Base do Monitor
CUIDADO: Verifique se a parte inferior da base do monitor está
Ä
posicionada sobre a mesa ou área de trabalho antes de remover a
base do monitor.
4. Remova a base 3 do monitor.
Montagem do Monitor
1. Remova a base do monitor. Consulte as etapas da "Remoção
da Base do Monitor" na seção anterior.
Após a base ser removida do monitor, você verá no painel
traseiro do monitor quatro furos rosqueados para montagem.
Os furos de montagem estão a 100 mm de distância um do
outro e atendem ao padrão Video Electronics Standards
Association (VESA) para montagem de monitores de tela
plana.
3–6Guia do Usuário
CUIDADO: Este monitor possui orifícios para montagem VESA,
Ä
padrão da indústria de 100 mm. Para adaptar ao monitor uma
solução de outros fabricantes, são necessários quatro parafusos
longos, de 4 mm, 0,7 pontos e 10 mm (não são fornecidos com o
monitor). Não devem ser utilizados parafusos mais longos, pois
podem danificar o monitor. É recomendado verificar se a solução de
montagem do fabricante está em conformidade com o padrão VESA
e que seja classificado para suportar o peso do monitor. Para obter
um melhor rendimento, é importante utilizar o cabo de alimentação
e de vídeo que acompanha o monitor.
2. Para montar o monitor em um braço articulado ou em outro
dispositivo de montagem, siga as instruções incluídas no
dispositivo de montagem a ser utilizado.
Localização das Etiquetas de
Especificação
As etiquetas de especificação do monitor apresentam o número
de peça de reposição, o número do produto e o número de série.
Esses números podem ser necessários quando você entrar em
contato com a HP a respeito do seu modelo de monitor. As
etiquetas de especificações localizam-se nos lados esquerdo e
direito do pedestal do monitor.
Instalação do Monitor
Guia do Usuário3–7
Operação do Monitor
Software e Utilitários
O monitor inclui um CD que contém dois arquivos que podem ser
instalados no computador.
■ um arquivo .INF (Informação)
■ um arquivo .ICM (Correspondência de Cor de Imagem)
O Adobe Reader é fornecido neste CD e pode ser instalado a
partir do menu.
Se o monitor não inclui o CD, faça download dos arquivos .INF e
✎
.ICM no web site de suporte para monitores da HP. Consulte
“Fazer Download a partir da Worldwide Web” neste capítulo.
Arquivo de Informação
4
O arquivo. INF define os recursos do monitor utilizados pelos
sistemas operacionais Microsoft Windows para assegurar
compatibilidade do monitor com o adaptador gráfico do
computador.
Guia do Usuário4–1
Operação do Monitor
Este monitor é compatível com o Windows Plug and Play e
funcionará corretamente sem instalar o arquivo .INF. A
compatibilidade Plug and Play do monitor requer que a placa
gráfica do computador esteja em conformidade com o padrão
VESA DDC2 e que o monitor se conecte diretamente à placa
gráfica. O Plug and Play não funciona através de conectores
separados tipo BNC ou através de caixas de buffers ou
distribuição. Pode ser necessário instalar o arquivo .INF se estas
duas condições não são cumpridas.
Arquivo Correspondência de Cor de Imagem
Os arquivos .ICM são arquivos de dados que são utilizados em
conjunto com programas gráficos que fornecem correspondência
de cores consistente, da tela do monitor à impressora ou do
scanner à tela do monitor. O arquivo .ICM contém um perfil de
monitoramento de sistema de cores. Esse arquivo é ativado a
partir de programas gráficos que admitem este recurso.
O perfil de cor ICM é gravado em conformidade com a
✎
especificação de Formato de Perfil de Cores do International
Color Consortium (ICC).
Instalação dos Arquivos .INF e .ICM
Após determinar a necessidade de atualização, é possível instalar
os arquivos .INF e .ICM a partir do CD ou fazer download dos
mesmos.
4–2Guia do Usuário
Instalação a partir do CD
Para instalar os arquivos .INF e .ICM no computador a partir do
CD:
1. Insira o CD na unidade óptica de CD-ROM no computador. O
menu do CD é exibido.
2. Visualize os arquivos Leia-me “INF e ICM”.
3. Selecione “Instalar Arquivos INF e ICM.”
4. Siga as instruções na tela.
5. Após instalar o software INF, reinicialize o Windows.
6. Verifique que as taxas de resolução e renovação adequadas
apareçam no painel de controle Vídeo do Windows.
Pode ser necessário instalar manualmente os arquivos .INF e
✎
.ICM de assinatura digital do monitor a partir do CD no evento de
um erro de instalação. Consulte o arquivo Leia-me INF e ICM no
CD.
Operação do Monitor
Download a partir da Worldwide Web
Para fazer o download da versão mais recente dos arquivos .INF e
.ICM no web site de suporte para monitores da HP:
1. Consulte
ou região.
2. Siga os links para seu monitor que levam à página de suporte
e à página de download.
3. Verifique se seu sistema atende aos requisitos.
4. Faça o download do software seguindo as instruções.
Guia do Usuário4–3
http://www.hp.com.br/suporte e selecione o país
Operação do Monitor
Controles do Painel Frontal
‘
ControleFunção
1MenuAbre, seleciona ou sai do Menu na Tela (OSD).
2
– (botão Menos)• Navega em sentido inverso nos itens do Menu
na Tela (OSD) e reduz os níveis de ajuste.
• Se o Menu na Tela (OSD) estiver inativo, ele
ativa o recurso de ajuste automático para
otimizar a imagem na tela.
3
+ (botão Mais)Avança nos itens do Menu na Tela (OSD) e aumenta
os níveis de ajuste.
4LED do botão
Liga/Desliga
5Botão Liga/DesligaLiga e desliga o monitor.
4–4Guia do Usuário
Alimentação total = Verde.
Modo Suspensão = Âmbar.
Modo Temporizador Suspensão = Âmbar piscante.
Operação do Monitor
Ajuste das Configurações do Monitor
Utilize o Menu na Tela (OSD) para ajustar a imagem da tela com
base em suas preferências de visualização. Para acessar esse
recurso, faça o seguinte:
1. Se o monitor ainda não estiver ligado, pressione o botão
Liga/Desliga para ligá-lo.
2. Para acessar o Menu na tela (OSD), pressione o botão Menu
no painel frontal do monitor.
3. Para navegar através do Menu na Tela (OSD), pressione o
botão + (Mais) no painel frontal do monitor para avançar nas
opções para cima, ou o botão – (Menos) para avançar na
direção contrária.
4. Para selecionar um item no Menu na Tela (OSD), use os
botões + ou – para avançar até a opção desejada e realçá-la,
em seguida pressione o botão Menu para selecionar essa
função.
Guia do Usuário4–5
Operação do Monitor
5. Ajuste o item utilizando os botões + ou – no painel frontal
para ajustar a escala.
6. Após ajustar a função, selecione Salvar e Retornar ou
Cancelar caso não queira salvar a configuração, em seguida
selecione Sair no Menu Principal.
Caso os botões não sejam tocados por 10 segundos durante a
✎
exibição de um menu, os novos ajustes serão descartados, as
configurações reverterão para as anteriores e o menu
desaparecerá.
Utilização do Menu na Tela (OSD)
Existem disponíveis dois Menus na Tela (OSD): um para ajustes
básicos e outro para ajustes avançados.
Para acessar o Menu na Tela (OSD) Básico, pressione o botão do
menu no painel frontal do monitor.
Níveis Básicos do Menu na Tela (OSD)
Nível 1 de MenuNível 2 de Menu
BrilhoEscala de Ajuste
ContrasteEscala de Ajuste
Ajuste Automático
Menu Avançado
Sair
Para acessar o Menu na Tela (OSD) Avançado, pressione o botão
do menu novamente, ou selecione Menu Avançado no Menu na
Tela (OSD) Básico.
4–6Guia do Usuário
Operação do Monitor
Após selecionar o Menu Avançado no Menu Básico, o Menu
✎
Avançado permanece como o Menu na Tela (OSD) padrão nas
próximas vezes que o monitor for ligado até que o Menu Básico
seja selecionado, ou seja, aplicada a Redefinição de Fábrica.
O Menu na Tela (OSD) Avançado possui até três subníveis e
pode ser visualizado em qualquer um dos sete idiomas
disponíveis. A tabela a seguir mostra os menus e suas funções em
cada nível:
Níveis do Menu na Tela (OSD) Avançado
Nível 1 Nível 2 Nível 3Predefinição
de Fábrica
BrilhoEscala de AjusteS
ContrasteEscala de AjusteS
Controle de Imagem Ajuste AutomáticoMensagem
Posição HorizontalEscala de AjusteS
Posição VerticalEscala de AjusteS
SincronizaçãoEscala de AjusteS
Fase de
Sincronização
Cancelar
Salvar e Retornar
Cor9300 K
6500 KS
Cor PersonalizadaAjuste de Cor
sRGB
Cancelar
Salvar e Retornar
IdiomaAlemão
InglêsN
Espanhol
Francês
Italiano
"Ajustando"
Escala de Ajuste
Personalizada
S
S
Guia do Usuário4–7
Operação do Monitor
Níveis do Menu na Tela (OSD) Avançado (Continuação)
Nível 1 Nível 2 Nível 3Predefinição
de Fábrica
Idioma
(continuação)
GerenciamentoEconomizador de
Controle do Menu
na Tela (OSD)
Informações
Redefinição de
Fábrica
Sair
Holandês
Chinês Simplificado
Cancelar
Salvar e Retornar
Energia
Ligar NovamenteSeleção Liga/DesligaN
Exibição de ModoSeleção Liga/DesligaN
Exibição do Estado
de Energia
Temporizador
Suspensão
Número de SérieExibe o número de
Menu Básico
Cancelar
Salvar e Retornar
Posição HorizontalEscala de AjusteN
Posição VerticalEscala de AjusteN
Tempo Limite do
Menu na Tela (OSD)
Cancelar
Salvar e Retornar
Sim
Não
Seleção Liga/DesligaN
Seleção Liga/DesligaN
Menu do
Temporizador
Suspensão
série do monitor
Escala de AjusteN
N
4–8Guia do Usuário
Ajuste da Qualidade da Tela
Deixe o monitor aquecer por 20 minutos antes de executar os
procedimentos a seguir.
O recurso Ajuste Automático executa automaticamente o ajuste
fino da qualidade da imagem sempre que um novo modo de vídeo
é utilizado. Caso seja desejado uma melhora adicional na
qualidade da imagem, execute o software Auto-Adjust no CD e
pressione o botão – (Menos) no painel frontal do monitor para
ativar manualmente a função Ajuste Automático.
Para obter ajustes mais precisos, utilize o padrão fornecido no
CD-ROM e ajuste as configurações de Sincronização e fase de
Sincronização (acessadas no Menu na Tela (OSD) conforme
descrito na seção a seguir.
Otimização da Conversão Digital
Esse monitor contém circuitos avançados, o que permite que a
tela plana funcione como um monitor padrão. Dois controles de
Menu na Tela (OSD) podem ser ajustados para melhorar a
qualidade da imagem: Sincronização e Fase de Sincronização.
Utilize esses controles somente quando a função de ajuste
automático não oferecer uma imagem satisfatória.
Operação do Monitor
A Sincronização deve ser primeira e corretamente definida, visto
✎
que as configurações da opção Fase de Sincronização dependem
da configuração principal da opção Sincronização.
■ Sincronização—Aumenta/diminui o valor para minimizar
quaisquer barras verticais ou listas no segundo plano da tela.
■ Fase de Sincronização—Aumenta/diminui o valor para
minimizar a distorção ou ondulação de vídeo.
Guia do Usuário4–9
Operação do Monitor
Quando utilizando os controles, os melhores resultados são
✎
obtidos através da utilização do padrão de Ajuste Automático
fornecido no CD-ROM.
No momento de ajustar os valores de Sincronização e Fase de
✎
Sincronização, se a imagem ficar distorcida, continue ajustando
os valores até que não ocorra mais distorção. Para restaurar as
configurações padrão, selecione Sim no menu Redefinição de
Fábrica no Menu na Tela (OSD).
Identificação das Condições do
Monitor
Mensagens especiais serão apresentadas na tela do monitor
durante a identificação das seguintes condições do monitor:
■ Sinal de Entrada Fora de Alcance— Indica que o monitor não
suporta o sinal de entrada devido à definição da resolução
e/ou taxa de renovação estar em um nível superior ao
admitido pelo monitor. Para monitores de 15 polegadas,
ajuste a resolução e taxa de renovação em 1024 x 768 a 60
Hz. Para monitores de 17 polegadas, ajuste a resolução e taxa
de renovação em 1280 x 1024 a 60 Hz. Reinicie o
computador para que as novas configurações sejam
efetivadas.
■ Monitor no Modo Suspensão— Indica que a tela está
entrando no modo Suspensão.
■ Verificação Cabo de Vídeo— Indica que o cabo de vídeo não
está corretamente conectado no computador.
■ Bloqueio de Menu na Tela (OSD)— O Menu na Tela (OSD)
pode ser ativado ou desativado pressionando e segurando por
10 segundos o botão Menu no painel frontal. Se o recurso
4–10Guia do Usuário
Operação do Monitor
Menu na Tela (OSD) estiver bloqueado, a mensagem de aviso
“Bloqueio de Menu na Tela (OSD) ” será exibida durante dez
segundos.
❏ Caso o Menu na Tela (OSD) esteja bloqueado, pressione
e segure o botão Menu por 10 segundos para desbloquear
o Menu na Tela (OSD).
❏ Caso o Menu na Tela (OSD) esteja desbloqueado,
pressione e segure o botão Menu por 10 segundos para
bloquear o Menu na Tela (OSD).
Modo Temporizador Suspensão
O Modo Temporizador Suspensão é um recurso de economia de
energia que lhe permite definir um horário para o monitor ser
ligado e desligado na mesma hora todos os dias. Isso também
prolonga a vida útil das lâmpadas da luz auxiliar do monitor. O
Temporizador Suspensão tem cinco definições:
■ Definir Horário Atual
■ Definir Horário para Suspensão
■ Definir Horário de Atividade
■ Temporizador: Ligar/Desligar
■ Suspender Agora
Para definir o temporizador:
1. Pressione o botão Menu no painel frontal do monitor para
exibir o Menu Avançado.
2. Role para baixo e realce Gerenciamento.
3. Pressione o botão Menu para selecionar Gerenciamento.
4. Role para baixo, realce e selecione Temporizador
Suspensão > Definir Horário Atual.
Guia do Usuário4–11
Operação do Monitor
Você deve definir o horário local atual antes de redefinir o horário
✎
para Hora de Suspensão ou Hora de Atividade. Observe que a
hora é exibida no formato de 24 horas. Por exemplo, 1:15 p.m.
aparece como 13 horas e 15 minutos.
5. Pressione o botão Menu uma vez para entrar no modo de
ajuste de horas.
6. Pressione os botões - (Menos) ou + (Mais) para ajustar a
hora.
7. Pressione o botão Menu novamente para digitar os minutos.
8. Pressione os botões - (Menos) ou + (Mais) para ajustar os
minutos.
9. Pressione o botão Menu para armazenar o horário escolhido.
10. Depois que a hora atual for definida, o realce saltará
automaticamente para Definir Hora de Suspensão. Repita as
etapas 6 a 9 para definir Hora de Suspensão.
11. Se você não quiser definir Hora de Suspensão, pressione o
botão Menu duas vezes e, em seguida, selecione Salvar e
Retornar para sair do menu.
12. Depois que Hora de Suspensão for definida, o realce saltará
automaticamente para Definir Hora de Atividade. Repita as
etapas 6 a 9 para definir Hora de Atividade.
13. Defina o modo Temporizador como Ligado para ativar as
configurações da opção Temporizador Suspensão.
14. Ao concluir, selecione Salvar e Retornar para sair do menu.
A quinta seleção, Suspender Agora, desliga as luzes auxiliares do
monitor imediatamente e permanece no modo Suspensão, até a
opção Hora de Atividade ser ativada ou um botão do monitor ser
pressionado.
4–12Guia do Usuário
Operação do Monitor
HP Display LiteSaver (Disponível em
Modelos Selecionados)
O HP Display LiteSaver é um aplicativo de software, disponível
no CD, que aumenta a vida útil do monitor e economiza energia.
Ele permite colocar o monitor no modo suspensão de baixa
potência, desligando ou reduzindo o fornecimento de energia para
a maioria dos circuitos internos em horas determinadas. Isso
ajuda a proteger o painel LCD contra retenção de imagem. A
retenção de imagem pode ocorrer quando o monitor é deixado
ligado exibindo a mesma imagem por um logo período, deixando
sua sombra na tela.
Instalação do Software HP Display LiteSaver
1. Insira o CD na unidade óptica de CD-ROM no computador.
O menu do CD é exibido.
2. Selecione “Instalar o Software HP Display LiteSaver.”
3. Após instalar o software, clique no ícone do HP Display
LiteSaver na bandeja do sistema Windows, ou clique com o
botão direito no ícone e selecione Configurar... no menu
instantâneo.
4. Selecione as seguintes opções para configurar os recursos do
HP Display LiteSaver:
Configurar OpçõesFunção
Ativar o Display LiteSaverAtiva as funções do HP Display LiteSaver;
cancela a seleção para desativar o HP
Display LiteSaver.
Monitor DesligadoConfigura a hora na qual o monitor será
automaticamente desligado. Isso não afeta
a operação do protetor de tela, que tem
prioridade sobre o HP Display LiteSaver.
Guia do Usuário4–13
Operação do Monitor
Configurar OpçõesFunção
Monitor LigadoConfigura hora na qual o monitor será
Duração da AtividadeEspecifica o tempo em minutos para
automaticamente ligado. Isso não afeta a
operação do protetor de tela, que tem
prioridade sobre o HP Display LiteSaver.
desligar o monitor se houver qualquer
atividade de mouse ou teclado após o
momento em que o Monitor é Desligado.
Se o mouse ou o teclado foram utilizados,
o HP Display LiteSaver aguarda o tempo
estabelecido antes de desligar o monitor
novamente. Configure como zero para
desativar. Se desativado, o monitor será
desligado na hora definida para Monitor
Desligado, independente de haver
atividade de mouse ou teclado.
Exibir o Aviso de 1 Minuto
para Desligar o Monitor
StatusExibe o tempo até o monitor estar prestes a
OKArmazena as configurações atuais e
CancelarRestaura as configurações anteriores e
AjudaAbre o arquivo de ajuda online.
SairSai e fecha o HP Display LiteSaver. A
4–14Guia do Usuário
Exibe uma mensagem instantânea na
bandeja do sistema 1 minuto antes de o
monitor ser desligado pelo HP Display
LiteSaver.
ser desligado pelo HP Display LiteSaver.
minimiza o HP Display LiteSaver na
Bandeja do Sistema.
minimiza o HP Display LiteSaver na
Bandeja do Sistema. O HP Display
LiteSaver continuará sua execução.
alimentação para o monitor não será mais
controlada até sua próxima execução.
Operação do Monitor
Consulte o arquivo “Leiame do HP Display LiteSaver” no CD
para obter informações adicionais sobre como configurar o HP
Display LiteSaver.
Suporte sRGB (Disponível em Modelos
Selecionados)
O monitor foi projetado para suportar o padrão sRGB de
gerenciamento de cores, o qual se adapta aos padrões de cor
utilizados no mercado de tecnologia de imagens. Informações
adicionais sobre o sRGB encontram-se disponíveis em
http://www.srgb.com/srgb.html (Somente em Inglês).
Para tirar proveito do suporte sRGB, você precisa alterar a
saturação da cor do seu monitor para sRGB e instalar o arquivo
de perfil de cores sRGB (ICM).
A predefinição de saturação de cor sRGB irá aperfeiçoar a
✎
precisão de cores das imagens sRGB no monitor do computador,
porém ainda poderão ocorrer algumas variações de cor.
Alteração da Temperatura de Cor
1. Pressione o botão Menu no painel frontal do monitor para
iniciar o Menu Principal do Menu na Tela (OSD).
2. Selecione o Menu Avançado para acessar todas as opções do
Menu Principal.
3. Selecione Cor para exibir o menu Temperatura de Cor.
4. Selecione sRGB.
5. Selecione Salvar e Retornar para sair do menu.
Guia do Usuário4–15
Operação do Monitor
Instalação do Arquivo ICM sRGB para
Microsoft Windows 2000 e Windows XP
Para executar o procedimento a seguir, você precisa fazer
✎
registrado como administrador ou membro do grupo do
administrador. Se o computador estiver conectado a uma rede, as
configurações dos critérios de rede podem impedir que você
execute este procedimento.
O arquivo ICM sRGB não admite os sistemas operacionais
Windows 95 e Windows NT.
1. Clique no ícone Exibir do Painel de Controle.
2. Na janela Exibir Propriedades, selecione a guia
Configurações, e clique no botão Ava nç ad o.
3. Selecione a guia Gerenciamento de Cores e clique no botão
Adicionar para abrir a caixa de diálogo Adicionar
Associação de Perfil.
4. Selecione o arquivo “sRGB Color Space Profile.icm” e clique
no botão Adicionar
5. Para ativar um perfil de cor para o seu monitor, é preciso
defini-lo como o Perfil Padrão do Monitor. Selecione “sRGB
Color Space Profile,” e clique no botão Definir como Padrão.
6. Clique em Aplicar ou OK.
4–16Guia do Usuário
Solução de Problemas
Solução de Problemas Comuns
A tabela a seguir relaciona possíveis problemas, a causa possível
de cada um deles e as soluções recomendadas.
ProblemaCausa PossívelSolução
A
A tela está em
branco.
O cabo de alimentação
está desconectado.
O botão Liga/Desliga
no painel frontal do
monitor está desligado.
O interruptor
Liga/Desliga principal
no painel traseiro do
monitor está Desligado.
O cabo de vídeo está
conectado
inadequadamente.
O utilitário do
desligamento da tela
está ativado.
Conecte o cabo de
alimentação.
Pressione o botão
Liga/Desliga no painel
frontal.
Ligue o interruptor principal
de energia.
Conecte o cabo de vídeo
adequadamente. Consulte o
Capítulo 3, Montagem do
Monitor, para obter mais
informações.
Pressione qualquer tecla do
teclado ou mova o mouse
para desativar o utilitário de
desligamento da tela.
Guia do UsuárioA–1
Solução de Problemas
ProblemaCausa PossívelSolução
A imagem está
embaçada, sem
nitidez ou muito
escura.
A imagem não está
centralizada.
A mensagem “Sem
Conexão, Verificar
Cabo de Vídeo”
aparece na tela.
O monitor está com
pouco brilho e
contraste.
A posição da imagem
provavelmente precisa
de ajuste.
O cabo de vídeo do
monitor está
desconectado.
Pressione o botão de Ajuste
Automático no painel
frontal. Caso isso não
funcione, pressione o botão
Menu para abrir o Menu na
Tela (OSD) Básico, e ajuste
as escalas de brilho e
contraste como necessário.
Pressione o botão Menu
para acessar o Menu na
Tela (OSD). Selecione
Controle de
Imagem/Posição Horizontal
ou Posição Vertical para
ajustar a posição horizontal
ou vertical da imagem.
Conecte o cabo de vídeo de
15 pinos do monitor ao
conector VGA no
computador, o cabo de
sinal DVI-D ao conector DVI
no computador ou o cabo
VGA para DVI-I ao conector
VGA no computador.
Assegure-se de que a
alimentação para o
computador esteja
desligada quando estiver
conectando o cabo de
vídeo.
A–2Guia do Usuário
Solução de Problemas
ProblemaCausa PossívelSolução
“Fora da Faixa.
Configure Monitor
para 1280 x 1024
em 60Hz” é exibido
na tela.
O HP Display
LiteSaver não
desliga a tela do
monitor
A resolução de vídeo
e/ou a taxa de
renovação foram
definidas em um nível
superior ao admitido
pelo monitor.
O tempo de Duração da
Atividade ainda não foi
decorrido.
Reinicie o computador e
entre no Modo de
Segurança. Altere as
configurações para uma
configuração admitida
(consulte a tabela “Modos
de Exibição Definidos de
Fábrica” no Apêndice B).
Reinicie o computador para
que as novas configurações
sejam efetivadas.
O valor padrão para a
Duração da Atividade é
definido para 10 minutos.
O HP Display LiteSaver
aguarda 10 minutos
consecutivos para detectar
algum movimento no mouse
ou entrada no teclado após
ter passado o tempo de
Monitor Desligado, antes
do monitor entrar em modo
de energia reduzida. Por
exemplo, se o tempo do
Monitor Desligado for
definido como 5 minutos a
partir da hora atual e a
Duração da Atividade
estiver definida com o valor
de 10 minutos, o HP Display
LiteSaver não desligará o
monitor até terem decorrido
10 minutos de inatividade,
embora o tempo do Monitor
Desligado seja 5 minutos a
partir de agora.
Guia do UsuárioA–3
Solução de Problemas
ProblemaCausa PossívelSolução
O HP Display
LiteSaver não desliga
a tela do monitor
(continuação)
O monitor está
desligado, mas não
parece que ele
entrou no modo
Suspensão de
energia reduzida.
O HP Display LiteSaver
pode ser incompatível
com o seu sistema de
computação.
Alguns notebooks são
incompatíveis e a
energia do monitor não
pode ser controlada.
O controle de economia
de energia do monitor
está desativado.
Verifique se o HP Display
LiteSaver é compatível com
o seu sistema.
1. Clique com o botão
direito no ícone do HP
Display LiteSaver
localizado na bandeja
do sistema.
2. Selecione “Desligar
Monitor” no menu.
A tela do monitor deverá ser
desligada, se o sistema for
compatível. Para ligar o
monitor novamente,
aguarde 5 segundos e
movimente o mouse.
Se o monitor não
✎
desligar, isso
significa que o
driver gráfico de
seu computador
não é compatível
com o software HP
Display LiteSaver.
Verifique no Menu na Tela
(OSD) como está a
configuração de
ativação/desativação dos
controles de economia de
energia. O controle deve
estar ativado para permitir
que o monitor entre nos
modos de energia
reduzida.
A–4Guia do Usuário
Solução de Problemas
Utilização da World Wide Web
Para obter acesso online às informações de suporte técnico,
ferramentas de auto-diagnóstico, assistência online, fóruns
comunitários de especialistas em TI, ampla base de conhecimento
de múltiplos fornecedores, ferramentas de monitoração e
diagnóstico, visite:
http://www.hp.com.br/suporte.
Preparação para entrar em contato
com o Suporte Técnico
Se você não conseguir solucionar um problema com as
informações apresentadas nas dicas de solução de problemas
nesta seção, pode ser necessário entrar em contato com o suporte
técnico. Quando telefonar, tenha em mãos as seguintes
informações:
■ O monitor
■ Número do modelo de monitor
■ Número de série do monitor
■ Data de compra que consta na fatura
■ Condições nas quais ocorreu o problema
■ Mensagens de erro recebidas
■ Configuração de hardware
■ Hardware e software que estão sendo utilizados
Guia do UsuárioA–5
Especificações Técnicas
Todas as especificações de desempenho são fornecidas pelos
✎
fabricantes dos componentes. O desempenho representa a
especificação superior de todas as especificações de nível típicas
dos fabricantes de componentes HP, sendo que o desempenho
real pode variar para mais ou para menos.
B
Guia do UsuárioB–1
Especificações Técnicas
Monitor de Tela Plana 1506
Monitor
Tipo
15 polegadas
LCD TFT
38,1 cm
Tamanho de Imagem Visível15 polegadas na diagonal 38,1 cm
o
Inclinação--5 a 30
Peso Máximo
7 libras 3,20 kg (não embalado)
(Não embalado)
Dimensões (incluindo o pedestal)
Altura
Profundidade
Largura
14 polegadas
8 polegadas
13,4 polegadas
355 mm
203 mm
340 mm
Resolução Gráfica Máxima1024 x 768 (60 Hz)
Modo Texto720 x 400
Dot Pitch0,297 (A) x 0,297 (L) mm
Freqüência Horizontal30 a 63 kHz
Taxa de Renovação Vertical50 a 76 Hz
Requisitos Ambientais
Temperatura:
Temperatura em Operação
Temperatura fora de Operação
41 a 95
-4 a 140
o
F
o
F
5 a 35
-20 a +60
o
C
o
C
Umidade Relativa20 a 80%
Fonte de Alimentação100 – 240 VAC, 50 – 60 Hz
Altitude:
Em operação
Fora de operação
0 a 12.000 pés
0 a 40.000 pés
0 a 3.657,6 metros
0 a 12.192 metros
Consumo de Energia< 2 3 watts normal
Terminal de EntradaConector de 15 pinos tipo D com cabo incluído.
B–2Guia do Usuário
Especificações Técnicas
Monitor de Tela Plana 1706
Monitor
Tipo
17 polegadas
LCD TFT
43,18 cm
Tamanho de Imagem Visível17 polegadas na diagonal 43,18 cm
o
Inclinação--5 a 30
Peso Máximo
10,1 libras 4,60 kg (não embalado)
(Não embalado)
Dimensões (incluindo o pedestal)
Altura
Profundidade
Largura
15,6 polegadas
8 polegadas
14,8 polegadas
395 mm
203 mm
375 mm
Resolução Gráfica Máxima1280 x 1024 (60 Hz)
Modo Texto720 x 400
Dot Pitch0,264 (A) x 0,264 (L) mm
Freqüência Horizontal30 a 83 kHz
Taxa de Renovação Vertical50 a 76 Hz
Requisitos Ambientais
Temperatura:
Temperatura em Operação
Temperatura fora de Operação
41 a 95
-4 a 140
o
F
o
F
o
5 a 35
-20 a +60
C
o
C
Umidade Relativa20 a 80%
Fonte de Alimentação100 – 240 VAC, 50 – 60 Hz
Altitude:
Em operação
Fora de operação
0 a 12.000 pés
0 a 40.000 pés
0 a 3657,6 metros
0 a 12.192 metros
Consumo de Energia< 37 watts normal
Terminal de EntradaConector de 15 pinos tipo D com cabo incluído.
Guia do UsuárioB–3
Especificações Técnicas
Monitor de Tela Plana 1906
Monitor
Tipo
19 polegadas
LCD TFT
48,3 cm
Tamanho de Imagem Visível19 polegadas na diagonal 48,3 cm
o
Inclinação--5 a 30
Peso Máximo
11,7 libras5,30 kg (não embalado)
(Não embalado)
Dimensões (incluindo o pedestal)
Altura
Profundidade
Largura
16,8 polegadas
8 polegadas
16,6 polegadas
427 mm
203 mm
422 mm
Resolução Gráfica Máxima1280 x 1024 (60Hz)
Modo Texto720 x 400
Dot Pitch0,294 (A) x 0,294 (L) mm
Freqüência Horizontal30 a 83 kHz
Taxa de Renovação Vertical50 a 76Hz
Requisitos Ambientais
Temperatura:
Temperatura em Operação
Temperatura fora de Operação
41 a 95
-4 a 140
o
F
o
F
5 a 35
-20 a +60
o
C
o
C
Umidade Relativa20 a 80%
Fonte de Alimentação100 –- 240 VCA, 50 – 60 Hz
Altitude:
Em operação
Fora de operação
0 a 12.000 pés
0 a 40.000 pés
0 a 3.657,6 metros
0 a 12.192 metros
Consumo de Energia< 37 watts
Terminais de EntradaConector de 15 pinos tipo D com cabo incluído.
B–4Guia do Usuário
Especificações Técnicas
Reconhecimento de Resoluções de
Vídeo Predefinidas
As resoluções de tela relacionadas a seguir são os modos mais
utilizados e são definidas como padrão de fábrica. Esses modos
predefinidos, os quais são reconhecidos automaticamente pelo
monitor, serão exibidos adequadamente e centralizados na tela.
Modos de Exibição Definidos de Fábrica
PredefinidoFormato do
Pixel
1640 x 480 31,559,9
2640 x 480 37,972,8
3640 x 480 37,575
4720 x 40031,570,1
5800 x 60037,960,3
6800 x 600 48,172,2
7800 x 60046,975
8832 x 624 49,774,6
91024 x 768 48,460
101024 x 76856,570,1
111024 x 7686075
121152 x 87068,775,1
131152 x 90071,776,1
Freqüência
Horizontal (kHz)
Freqüência
Vertical (Hz)
141280 x 102464,060
Guia do UsuárioB–5
Especificações Técnicas
Modos de Exibição Definidos de Fábrica (Continuação)
PredefinidoFormato do
Pixel
151280 x 10248075
* Os modos 12, 13, 14 e 15 se aplicam apenas aos modelos 1706 e 1906
Freqüência
Horizontal (kHz)
Freqüência
Vertical (Hz)
Inserção dos Modos do Usuário
O sinal do controlador de vídeo pode ocasionalmente solicitar um
modo que não está predefinido caso:
■ Você não esteja utilizando um adaptador gráfico padrão.
■ Um modo predefinido não esteja sendo utilizado.
Se isso ocorrer, talvez seja necessário reajustar os parâmetros da
tela do monitor utilizando o Menu na Tela (OSD). As alterações
podem ser feitas em qualquer um ou em todos esses modos e
gravadas na memória. O monitor armazena automaticamente a
nova definição e, em seguida, reconhece o novo modo exatamente
como faz no modo predefinido. Além dos 15 modos
preestabelecidos na fábrica, há quatro modos de usuário que
podem ser definidos e armazenados.
B–6Guia do Usuário
Especificações Técnicas
Recurso Economizador de Energia
Quando o monitor está no modo de operação normal, ele utiliza
menos de 40 watts de energia e a luz de Liga/Desliga está verde.
O monitor também admite o recurso de energia reduzida. O
monitor entrará no estado de energia reduzida se detectar a
ausência de sinal de sincronização horizontal e/ou sinal de
sincronização vertical. Ao detectar a ausência desses sinais, a tela
do monitor ficará em branco, a luz auxiliar será desligada e a luz
de Liga/Desliga ficará âmbar. Quando o monitor estiver no estado
de energia reduzida, ele utilizará menos de 2 watts de energia. Há
um breve período de aquecimento antes de o monitor retornar
para seu modo operacional normal.
Consulte o manual do computador para obter instruções sobre a
configuração dos recursos do economizador de energia (às vezes
chamados recursos de gerenciamento de energia).
O recurso economizador de energia, mencionado anteriormente,
✎
funcionará apenas quando estiver conectado a computadores que
apresentam esse recurso.
Ao selecionar as definições do utilitário Economizador de
Energia do monitor, é possível também programar o monitor para
entrar no modo de energia reduzida em um horário
predeterminado. Quando o utilitário Economizador de Energia do
monitor fizer com que o monitor entre no modo de energia
reduzida, a luz de Liga/Desliga piscará na cor âmbar.
Guia do UsuárioB–7
Notificações de Órgãos
Regulamentadores
Notificação da Comissão Federal de
Comunicações - FCC
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para
um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das
Normas da FCC. Esses limites destinam-se a fornecer uma
proteção adequada contra interferências prejudiciais em uma
instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e emite
energia de rádio freqüência e, se não for instalado e utilizado de
acordo com as instruções, poderá causar interferências
prejudiciais às comunicações de rádio. No entanto, não existe
garantia de que não haverá interferência em uma determinada
instalação. Se este equipamento gerar alguma interferência
prejudicial na recepção de rádio e de televisão, que pode ser
determinada desligando e ligando o equipamento, o usuário poder
tentar corrigir essa interferência utilizando um ou mais dos
seguintes procedimentos:
■ Redirecionamento ou reposicionamento da antena receptora.
■ Aumento da distância entre o equipamento e o aparelho
receptor.
■ Conexão do equipamento a uma tomada em um circuito
diferente daquele do receptor.
C
■ Consulte o distribuidor ou um técnico de rádio ou televisão
experiente para obter auxílio.
Guia do UsuárioC–1
Notificações de Órgãos Regulamentadores
Modificações
A FCC exige que o usuário seja notificado de que quaisquer
alterações ou modificações feitas neste dispositivo que não sejam
aprovadas expressamente pela Hewlett Packard Company
poderão anular o direito do usuário de operar o equipamento.
Cabos
As conexões a este dispositivo devem ser feitas com cabos
blindados com tampas metálicas de conector RFI/EMI para
atender às Normas e Regulamentações da FCC.
Declaração de Conformidade dos
Produtos Marcados com o Logotipo da
FCC (Somente nos Estados Unidos)
Este dispositivo está de acordo com a Parte 15 das Normas da
FCC. Seu funcionamento está sujeito a duas condições: (1) esse
dispositivo não deve causar interferência prejudicial e (2) deve
aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências
que possam impedir seu bom funcionamento.
Para obter informações sobre o produto, entre em contato com:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
Ou telefone para 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)
Para obter informações relacionadas a esta declaração da FCC,
entre em contato com:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
Ou telefone para (281) 514-3333
C–2Guia do Usuário
Notificações de Órgãos Regulamentadores
Para identificar este produto, localize o número de Peça, Série ou
Modelo nele marcado.
Descarte de materiais
Este produto HP contém os materiais indicados a seguir que
podem exigir manuseio especial no final da vida útil:
■ Mercúrio na lâmpada fluorescente do monitor LCD.
■ Chumbo na solda e em alguns fios de componentes.
O descarte deste material pode ser regulamentado devido a
considerações ambientais. Para obter informações sobre
disposição ou reciclagem, entre em contato com as autoridades
locais ou com a EIA (Electronic Industries Alliance)
(www.eiae.org).
Notificação Regulamentadora da
União Européia
Este produto está de acordo com as seguintes Diretrizes da União
Européia:
■ Diretriz de Baixa Tensão 73/23/EEC
■ Diretriz EMC 89/336/EEC
Concordar com essas Diretrizes significa estar de acordo com os
padrões Europeus harmonizados aplicáveis (Normas Européias)
que são relacionadas na Declaração de Conformidade
promulgadas pela Hewlett-Packard para esse produto ou família
de produtos.
Essa conformidade é indicada pelas seguintes marcas de
conformidade colocadas no produto:
Guia do UsuárioC–3
Notificações de Órgãos Regulamentadores
Descarte de Equipamento Descartado
por Usuários em Residências na União
Européia
Este símbolo afixado no produto ou em sua
embalagem indica que o produto não deve ser
descartado junto com o lixo doméstico. Pelo
contrário, você é responsável por levar o
equipamento descartado até o local de coleta
determinado para a reciclagem de equipamentos
elétricos e eletrônicos. A coleta e a reciclagem
dos equipamentos em separado ajudam a
conservar os recursos naturais e assegurar que a reciclagem seja
efetuada de forma a proteger a saúde humana e o meio-ambiente.
Para obter mais informações sobre os locais de coleta de
equipamentos descartados para reciclagem, entre em contato com
a prefeitura local, o serviço de coleta de lixo doméstico ou a loja
onde adquiriu o produto.
C–4Guia do Usuário
Notificações de Órgãos Regulamentadores
Conformidade com ENERGY STAR
Os monitores com o logotipo ENERGY STAR atendem aos
requisitos do programa ENERGY STAR da Agência de Proteção
Ambiental (EPA) dos Estados Unidos. Como Parceira do
ENERGY STAR, a Hewlett Packard Company estabeleceu que o
produto satisfaz às diretrizes do ENERGY STAR sobre o uso
eficiente de energia. Detalhes específicos sobre como utilizar
recursos do Economizador de Energia podem ser encontrados na
seção sobre gerenciamento de energia ou economia de energia no
manual do computador.
Requisitos do Conjunto de Cabos de
Alimentação
A fonte de alimentação do monitor é fornecida com o recurso
Comutação Automática de Linha (ALS). Esse recurso permite
que o monitor funcione com tensões de entrada de 100-120 V ou
200-240 V.
O conjunto de cabos de alimentação (cabo flexível ou tomada)
que acompanha o monitor atende aos requisitos do país onde você
adquiriu o equipamento.
Se você adquirir o cabo de alimentação em outro país, deverá
adquirir um que seja aprovado para o país em que será utilizado.
O cabo de alimentação deve ser ajustado ao produto, tensão e
corrente marcada na etiqueta de especificações elétricas do
produto. As especificações de tensão e classificação da corrente
do cabo devem ser mais altas que a tensão e a classificação da
corrente marcada no produto. Além disso, a área da seção
transversal do fio deve ser no mínimo 0,75 mm ou 18 AWG e o
comprimento deve estar entre 6 pés (1,8 metros) e 12 pés (3,6
metros). Se você tiver alguma dúvida sobre o tipo de cabo de
alimentação que deve utilizar, entre em contato com a assistência
técnica autorizada da HP.
Guia do UsuárioC–5
Notificações de Órgãos Regulamentadores
O cabo de alimentação deve estar bem instalado para evitar que
alguém pise nele ou que seja pressionado por objetos colocados
sobre ele. Deve-se prestar atenção especial ao plugue, tomada e
ao ponto de origem do cabo no produto.
CUIDADO: Não utilize o cabo de alimentação recebido com este
Ä
produto em qualquer outro equipamento.
C–6Guia do Usuário
D
Qualidade do Monitor LCD
e Critérios para Pixels
O monitor TFT utiliza uma tecnologia de alta precisão, fabricada
de acordo com os padrões HP, para garantir um desempenho livre
de problemas. A tela, entretanto, poderá apresentar imperfeições
cosméticas que aparecerão como pequenos pontos claros ou
escuros. Isso é comum em todas as telas LCD utilizadas em
produtos de todos os fornecedores, não sendo específico dos LCD
da HP. Essas imperfeições são causadas por um ou mais pixels ou
subpixels defeituosos.
■ Um pixel consiste de um subpixel vermelho, um verde e um
azul.
■ O pixel completamente defeituoso está sempre ligado (um
ponto brilhante sobre um fundo escuro), ou sempre desligado
(um ponto escuro sobre um fundo brilhante). O primeiro é o
mais visível dos dois.
■ O subpixel com defeito (defeito de ponto) é menos visível
que o pixel inteiro defeituoso, sendo pequeno e somente
visível sobre um fundo específico.
Guia do UsuárioD–1
Qualidade do Monitor LCD e Critérios para Pixels
A tela da HP não tem mais do que:
■ 3 pontos brilhantes.
■ 5 pontos escuros.
■ Um total de 5 pontos, entre brilhantes e escuros.
■ Não mais que dois pixels com defeito, adjacentes (menos de
2,5 mm de borda a borda).
Para localizar pixels defeituosos, o monitor deve ser observado
sob condições normais de operação, no modo de operação normal
e na resolução e taxa de renovação admitida, em uma distância de
aproximadamente 50 cm (16 polegadas.).
A HP espera que, ao longo do tempo, a indústria continue a
aperfeiçoar sua capacidade de produzir LCDs com menos
imperfeições cosméticas e a HP ajustará suas diretrizes à medida
que os aperfeiçoamentos forem sendo apresentados.
D–2Guia do Usuário
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.