Microsoft, Windows og Windows Vista er
enten varemerker eller registrerte
varemerker for Microsoft Corporation i USA
og/eller andre land.
De eneste garantiene som gis for HPprodukter og -tjenester er definert i de
eksplisitte garantierklæringene som følger
med slike produkter og tjenester. Ingen
anførsler i dette dokumentet må tolkes som
en ekstra garanti. HP skal ikke holdes
ansvarlig for tekniske feil eller redigeringsfeil
eller utelatelser i dette dokumentet.
Dette dokumentet inneholder
rettighetsbeskyttet informasjon som er
beskyttet av copyright. Uten skriftlig tillatelse
fra Hewlett-Packard Company er det ulovlig
å kopiere, reprodusere eller oversette denne
håndboken til et annet språk.
Feilsøkingshåndbok
HP Compaq forretnings-PC-er
dx2390, dx2400 og dx2450
Mikrotårnmodeller
Andre utgave (april 2008)
Dokumentets delenummer: 464057-092
Om denne boken
ADVARSEL: Tekst som er markert på denne måten, angir at hvis anvisningene ikke blir fulgt, kan det
føre til personskade eller livsfare.
FORSIKTIG: Tekst som er markert på denne måten, angir at hvis anvisningene ikke blir fulgt, kan det
føre til skade på utstyr eller tap av data.
MERK: Tekst som er markert på denne måten, inneholder viktig tilleggsinformasjon.
NOWWiii
iv Om denne bokenNOWW
Innhold
1 Diagnoseprogrammets funksjoner
HP Insight Diagnostics ......................................................................................................................... 1
Få tilgang til HP Insight Diagnostics .................................................................................... 1
MERK: HP Insight Diagnostics er kun inkludert på CDen for enkelte datamaskinmodeller.
Hjelpeprogrammet HP Insight Diagnostics gjør det mulig å vise informasjon om datamaskinens
maskinvarekonfigurasjon og utføre diagnostester på datamaskinens undersystemer. Dette
hjelpeprogrammet forenkler prosessen med effektiv identifikasjon, diagnostisering og isolering av
maskinvareproblemer.
Kategorien Survey (Oversikt) vises når du aktiverer HP Insight Diagnostics. Denne kategorien viser
datamaskinens aktuelle konfigurasjon. Fra kategorien Survey kan du gå til flere kategorier med
informasjon om datamaskinen. Andre kategorier gir ekstra informasjon, iberegnet alternativer for
diagnosetest og testresultater. Informasjonen i hver skjerm i hjelpeprogrammet kan lagres som html-fil
på en diskett eller en USB HP-stasjonsnøkkel.
Bruk HP Insight Diagnostics til å fastslå om alle enhetene som er installert på maskinen, er oppdaget
av systemet og fungerer som de skal. Du kan selv velge om du vil kjøre tester, men det anbefales etter
at du har installert eller koblet til en ny enhet.
Du bør kjøre tester, lagre testresultatene og skrive dem ut slik at du har skriftlige rapporter tilgjengelig
før du ringer brukerstøtte.
MERK: Det er mulig at tredjepartsenheter ikke detekteres av HP Insight Diagnostics.
Få tilgang til HP Insight Diagnostics
For å få tilgang til HP Insight Diagnostics må du lage et sett med gjenopprettingsdisker og deretter starte
opp fra CD-en som inneholder verktøyet. Det kan også lastes ned fra
av den siste versjonen av HP Insight Diagnostics på side 5 hvis du ønsker mer informasjon.
MERK: HP Insight Diagnostics er inkludert i settet med gjenopprettingsdisker for enkelte
datamaskinmodeller.
Hvis du allerede har laget et sett med gjenopprettingsdisker, starter du på trinn 4 i den følgende
prosedyren.
1.Klikk på Start > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager for å åpne
Backup and Recovery Wizard (veiviseren for sikkerhetskopiering og gjenoppretting), og klikk
deretter på Neste.
2.Velg Create a set of recovery discs (Recommended) (Lag et sett med gjenopprettingsdisker
(Anbefales)), og klikk på Next (Neste).
http://www.hp.com. Se Nedlasting
3.Følg instruksjonene i veiviseren for å lage et sett med gjenopprettingsdisker.
NOWWHP Insight Diagnostics1
4.Bruk Windows Utforsker for å søke i settet med gjenopprettingsdisker etter CD-en med
compaq\hpdiags-mappen.
5.Slå på datamaskinen, og sett inn CD-en i en optisk stasjon på datamaskinen.
6.Avslutt operativsystemet, og slå av datamaskinen.
7.Slå på datamaskinen. Systemet vil starte opp på CDen.
MERK:Hvis systemet ikke starter opp fra CD-en i den optiske stasjonen, kan det være at du må
endre oppstartsrekkefølgen i Computer Setup (F10), slik at systemet prøver å starte fra den optiske
stasjonen før det går til harddisken. Se Håndbok for Computer Setup (F10) Utility hvis du ønsker
mer informasjon.
8.Velg egnet språk, og klikk på Fortsett.
MERK:Det anbefales å godta standardtastaturet som er tildelt for ditt språk, hvis du ikke vil teste
ditt spesielle tastatur.
9.På siden End User License Agreement klikker du på Godtar hvis du er enig i lisensbetingelsene.
Hjelpeprogrammet HP Insight Diagnostics starter, og viser kategorien Survey.
Kategorien Survey (Oversikt)
Kategorien Survey viser viktig informasjon om systemkonfigurasjonen.
I feltet View level (Visningsnivå) kan du velge visningen Summary (Oversikt) for å se begrensede
konfigurasjonsdata eller velge visningen Advanced (Avansert) for å vise samtlige data i den valgte
kategorien.
I feltet Category (Kategori) kan du velge å vise følgende informasjonskategorier:
All (Alle) – Viser alle kategorier informasjon om datamaskinen.
Overview (Generelt) – Viser generell informasjon om datamaskinen.
Architecture (Arkitektur) – Gir informasjon om system-BIOS og PCI-enhet.
Asset Control (Aktivakontroll) – Viser produktnavn, verdikode, systemserienummer og informasjon om
prosessor.
Communication (Kommunikasjon) – Viser informasjon om datamaskinens innstillinger for parallell
(LPT) og serielle (COM) porter, samt informasjon om USB og nettverkskontroller.
Graphics (Grafikk) – Viser informasjon om datamaskinens grafikkontroller.
Input Devices (Inndataenheter) – Viser informasjon om tastaturet, musen og andre inndataenheter
koblet til datamaskinen.
Memory (Minne) – Viser informasjon om hele minnet i datamaskinen. Dette omfatter minnespor på
systemkortet og eventuelle installerte minnemoduler.
Miscellaneous (Diverse) – Viser informasjon om HP Insight Diagnostics, datamaskinens
konfigurasjonsminne (CMOS), systemkortdata og BIOS-data for systemadministrasjon.
Storage (Lagring) – Viser informasjon om lagringsmedier koblet til datamaskinen. Denne listen omfatter
alle faststående disker, diskettstasjoner og optiske stasjoner.
2Kapittel 1 Diagnoseprogrammets funksjonerNOWW
System – Viser informasjon om datamaskinmodell, prosessor, chassis, BIOS, interne høyttalere og
PCI-buss.
Kategorien Test
Kategorien Test lar deg velge forskjellige deler av systemet du vil teste. Du kan også velge hvilken type
test og testmodus du vil ha.
Du kan velge mellom tre testtyper:
Quick Test (Hurtigtest) – Genererer et forhåndsdefinert script med en prøve på hver
●
maskinvarekomponent, krever ingen deltakelse fra brukerens side, verken i Unattended
(Uovervåket) eller Interactive (Interaktiv) modus.
Complete Test (Fullstendig test) – Genererer et forhåndsdefinert script der hver
●
maskinvarekomponent er helt testet. Det finnes flere tester tilgjengelige i Interactive (Interaktiv)
modus, men disse krever deltakelse fra brukerens side.
Custom Test (Tilpasset test) – Gir mest fleksibilitet i kontrollen av testingen av et system. Custom
●
Test-modusen gjør at du kan velge spesielt hvilke enheter, tester og testparametere som kjøres.
For hver testtype kan du velge mellom to testmodi:
Interactive Mode (Inteaktiv modus) – Gir maksimal kontroll over testprosessen. I
●
diagnoseprogramvaren vil du bli bedt om å oppgi informasjon under tester som krever dette. Du
kan også avgjøre om enheten bestod testen eller ikke.
Unattended Mode (Uovervåket modus) – Viser ingen ledetekster, og krever ingen deltakelse fra
●
din side. Hvis det oppdages feil, vises de når testen er fullført.
Slik begynner du testingen:
1.Velg kategorien Test.
2.Velg kategorien for testtypen du vil kjøre: Quick (Hurtig), Complete (Fullstendig) eller Custom
(Tilpasset).
3.Velg Test Mode (Testmodus): Interactive (Interaktiv) eller Unattended (Uovervåket).
4.Velg hvordan du vil at testen skal utføres, enten Number of Loops (Antall ganger) eller Total Test
Time (Samlet testtid). Hvis du velger å kjøre testen et bestemt antall ganger, angir du antallet
ganger den skal utføres. Hvis du ønsker å ha diagnosetesten for en angitt tidsperiode, angir du
tiden i minutter.
5.Velg enheten som skal testes, fra rullegardinlisten hvis du skal utføre en Quick-test (Hurtigtest)
eller Complete-test (Fullstendig test). Hvis du skal utføre en Custom-test (Tilpasset test), klikker
du på knappen Expand (Utvid) og velger enheten som skal testes, eller klikk på knappen Check
All (Merk alt) for å velge alle enhetene.
6.Klikk på knappen Begin Testing (Start testing) nederst til høyre i vinduet for å starte testen.
Kategorien Status, som gjør det mulig å se testforløpet, vises automatisk under testprosessen. Når
testen er fullført, vises kategorien Status, som angir om enheten bestod testen eller ikke.
7.Hvis det ble funnet feil, går du til kategorien Log og klikker på Error Log (Feillogg) for å vise mer
detaljert informasjon og anbefalte handlinger.
NOWWHP Insight Diagnostics3
Kategorien Status
Kategorien Status viser statusen til de valgte testene. Testtypen som ble utført (Quick (Hurtig),
Complete (Fullstendig) eller Custom (Tilpasset)) vises også. Hovedforløpsindikatoren viser hvor stor
del av testsettet som er utført, i prosent. Når testingen pågår, vises en knapp Cancel Testing (Avbryt
testing) som du kan bruke til å avbryte testen.
Når testingen er fullført, erstattes knappen Cancel Testing (Avbryt testing) med knappen Retest (Test
på nytt). Knappen Retest (Test på nytt) vil gjenta det siste testsettet som ble utført. Du kan dermed
gjenta testsettet uten å måtte taste inn dataene på nytt på kategorien Test.
Kategorien Status viser også følgende:
Enhetene som er i ferd med å testes
●
Teststatus for enheten som testes (running (kjører), passed (bestått) eller failed (ikke bestått))
●
Den generelle fremdriften til alle enhetene som testes
●
Fremdriften til hver av enhetene som testes
●
Forløpt testtid for hver av enhetene som testes
●
Kategorien Log
Kategorien Log (Logg) inneholder kategoriene Test Log (Testlogg) og Error Log (Feillogg).
Test Log (Testlogg) viser alle testene som er blitt utført, antallet ganger de ble utført, antallet ganger
testen slo feil, og tiden det tok å fullføre hver test. Knappen Clear Test Log (Slett testlogg) vil slette
innholdet i Test Log.
Error Log (Feillogg) viser testene for enhetene som har ikke har bestått diagnosetesting, og omfatter
følgende informasjonskolonner.
I avsnittet Device (Enhet) vises hvilken enhet som ble testet.
●
I avsnittet Test vises hvilken test som ble utført.
●
Feltet Description (Beskrivelse) beskriver feilen som diagnosetesten fant.
●
Recommended Repair (Anbefalt løsning) vil angi en anbefalt løsning som utføres for å løse
●
maskinvareproblemet.
Failed Count (Opptelling av ikke bestått) er antallet ganger enheten har gjennomgått testen og
●
mislyktes.
Error Code (Feilkode) angir feilens tallkode. Feilkodene er definert i kategorien Help (Hjelp).
●
Knappen Clear Error Log (Slett feillogg) vil slette innholdet i Error Log.
Kategorien Help (Hjelp)
Kategorien Help (Hjelp) inneholder kategoriene HP Insight Diagnostics, Error Codes (Feilkoder) og
Test Components (Testkomponenter).
Kategorien HP Insight Diagnostics inneholder hjelpemner, indeks og søkefunksjoner.
I kategorien Error Codes (Feilkoder) finner du en beskrivelse av hver av nummerfeilkodene som vises
i kategorien Error Log (Feillogg) i kategorien Log (Logg). Hver kode har en tilsvarende feilmelding,
4Kapittel 1 Diagnoseprogrammets funksjonerNOWW
Message (Melding), og en anbefalt løsning, Recommended Repair (Anbefalt løsning), som kan bidra
til å løse problemet. Den raskeste måten å finne en beskrivelse av en feilkode på, er å skrive inn koden
øverst i kategorien, og klikke på knappen Find Error Codes (Finn feilkoder).
I kategorien Test Components (Testkomponenter) vises lavnivåinformasjon om testene som er utført.
Lagre og skrive ut informasjon i HP Insight Diagnostics
Du kan lagre informasjonen som vises i kategoriene Survey (Oversikt) og Log (Logg) i HP Insight
Diagnostics, på en diskett eller en USB 2.0 HP stasjonsnøkkel (64 MB eller over). Du kan ikke lagre
informasjonen på harddisken. Systemet oppretter automatisk en html-fil som har samme utseende som
informasjonen som vises på skjermen.
1.Sett inn en diskett eller en USB 2.0 HP stasjonsnøkkel (minimal kapasitet må være 64 MB). USB 1.0
stasjonsnøkler støttes ikke.
2.Klikk på Save (Lagre) nederst til høyre på skjermen.
3.Velg Save to the floppy eller Save to USB key.
4.Tast inn et filnavn i feltet File Name (Filnavn), og klikk på knappen Save (Lagre). Det vil bli lagret
en html-fil på disketten eller USB-nøkkelen som er satt inn.
MERK:Du må ikke fjerne disketten eller USB-nøkkelen før du får en melding som bekrefter at
html-filen er blitt skrevet til mediet.
5.Skriv ut informasjonen fra lagringsenheten.
MERK: For å avslutte HP Insight Diagnostics klikker du på knappen Exit Diagnostics (Avslutt
diagnostikk) nederst i venstre hjørne på skjermen. Deretter tar du CD-en ut av den optiske stasjonen.
Nedlasting av den siste versjonen av HP Insight Diagnostics
3.Tast inn produktnummeret (for eksempel dx2400) i tekstboksen, og trykk på Enter.
4.Velg den aktuelle datamaskinmodellen.
5.Velg operativsystem.
6.Klikk koblingen Diagnostic (Diagnostikk).
7.Klikk HP Insight Diagnostics Offline Edition (Frakoblet utgave).
8.Velg et språk, og klikk Download (Last ned).
MERK: Nedlastingsmaterialet omfatter instruksjoner om hvordan du oppretter en oppstarts-CD.
Beskytte programvaren
For å beskytte programvaren mot tap eller skade, bør du ha en sikkerhetskopi av all systemprogramvare,
alle applikasjoner og relaterte filer lagret på harddisken din. Se dokumentasjonen for operativsystemet
eller sikkerhetskopieringsprogrammet for å få informasjon om å lage sikkerhetskopier av datafilene dine.
NOWWBeskytte programvaren5
HP Backup and Recovery Manager
HP Backup and Recovery Manager er en brukervennlig applikasjon som gjør at du kan
sikkerhetskopiere og gjenopprette hovedharddisken på datamaskinen. Applikasjonen arbeider i
Windows slik at det kan lages sikkerhetskopier av Windows, alle programmer og datafiler. Du kan
programmere systemet til å lage sikkerhetskopier på bestemte tidspunkt, eller du kan starte
sikkerhetskopieringen manuelt. Viktige filer kan arkiveres separat fra vanlige sikkerhetskopier.
HP Backup and Recovery Manager er forhåndsinstallert på C: og oppretter en gjenopprettingspartisjon.
Gjenopprettingspunkter og sikkerhetskopier av filer kan kopieres til CD- eller DVD-plater, og alle
sikkerhetskopier kan kopieres til et nettverk eller til andre harddisker.
HP anbefaler sterkt at du oppretter gjenopprettingsdisker før du tar i bruk datamaskinen, og at du
programmerer systemet til automatisk å opprette gjenopprettingspunkter med jevne mellomrom.
Slik lager du gjenopprettingsdisker:
1.Klikk på Start > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager for å åpne
Backup and Recovery Wizard (veiviseren for sikkerhetskopiering og gjenoppretting), og klikk
deretter på Neste.
2.Velg Create a set of recovery discs (Recommended) (Lag et sett med gjenopprettingsdisker
(Anbefales)), og klikk på Next (Neste).
3.Følg instruksjonene i veiviseren.
Du finner mer informasjon om bruk av HP Backup and Recovery Manager i brukerhåndboken for
HP Backup and Recovery Manager ved å velge Start > HP Backup and Recovery > HP Backup and
Recovery Manager Manual.
MERK: Du kan bestille et sett med gjenopprettingsdisker fra HP ved å ringe HPs kundestøtte. Gå til
følgende Web-område, velg ditt land / din region, og klikk på koblingen Teknisk support under
overskriften Ring HP for å finne kundestøttenumrene for ditt land / din region.
ADVARSEL: Feil bruk av datamaskinen eller unnlatelse av å etablere en trygg og behagelig
arbeidsplass kan føre til ubehag eller alvorlig skade. Se håndboken Sikkerhet og komfort, som du finner
på nettstedet
hvordan du kan skape et trygt og komfortabelt arbeidsmiljø.
ADVARSEL: Maskinen inneholder strømførende og bevegelige deler.
Koble utstyret fra strømmen før du tar av kabinettet.
Sett på igjen og fest kabinettet før du kobler utstyret til strømmen igjen.
Før du ringer etter brukerstøtte
http://www.hp.com/ergo, hvis du vil ha mer informasjon om valg av arbeidsplass og
Hvis du har problemer med datamaskinen, må du prøve ut løsningene nedenfor for å prøve å identifisere
problemet nøyaktig før du ringer brukerstøtte.
Kjør HPs diagnoseverktøy.
●
Kjør selvtesten av harddisken i Computer Setup. Se Håndbok for Computer Setup (F10) Utility hvis
●
du ønsker mer informasjon.
Lytt etter en serie med pipetoner fra datamaskinen. Pipetonene er feilkoder som kan hjelpe deg å
●
diagnostisere problemet. I
Hvis skjermen er blank, kobler du skjermen til en annen skjermport på datamaskinen, hvis det
●
finnes. Alternativt kan du skifte ut skjermen med en skjerm som du vet virker som den skal.
Hvis du arbeider i et nettverk, kobler du til en annen datamaskin med en annen kabel i
●
nettverkstilkoblingen. Det kan være en feil ved nettverkskontakten eller -kabelen.
Hvis du har lagt til ny maskinvare nylig, fjerner du maskinvaren og ser om datamaskinen fungerer
●
som den skal.
Hvis du har installert ny programvare nylig, avinstallerer du programvaren og ser om datamaskinen
●
fungerer som den skal.
Start opp datamaskinen i Sikkermodus for å se om den starter opp uten at alle driverne lastes.
●
Bruk "Siste kjente konfigurasjon" ved oppstart av operativsystemet.
Se i den omfattende tekniske brukerstøtten på nettet, på
●
Tolke POST-lydkoder på side 15 ser du hvordan du tolker kodene.
http://www.hp.com/support.
Du finner mer generelle forslag under
●
NOWWSikkerhet og brukervennlighet7
Nyttige tips på side 8 i denne håndboken.
For elektronisk hjelp til å løse problemene gir HP Instant Support Professional Edition deg
diagnoseverktøy for egenhjelp. Hvis du har behov for kontakt med HP-support, kan du bruke HP Instant
Support Professional Editions chat-funksjon. Du får tilgang til HP Instant Support Professional Edition
http://www.hp.com/go/ispe.
på:
Gå til Business Support Center (BSC) på
støtte, programvare og drivere, proaktiv varsling og det verdensomspennende fellesskapet av HPeksperter.
Hvis du må ringe teknisk service, må du gjøre følgende forberedelser for å sikre at serviceoppringingen
blir riktig behandlet.
Vær foran datamaskinen din når du ringer.
●
Skriv ned datamaskinens serienummer og produkt-ID-nummer og skjermens serienummer før du
●
ringer.
Bruk litt tid på å forsøke å finne løsningen på problemet med serviceteknikeren.
●
Fjern all maskinvare du nylig har installert på systemet.
●
Avinstaller all programvare du nylig har installert.
●
MERK: For salgsinformasjon og oppgraderinger av garantien (Care Packs), vennligst ring din lokale,
autoriserte tjenesteleverandør eller forhandler.
Nyttige tips
Hvis du støter på problemer med datamaskinen, skjermen eller programvaren, kan du gå gjennom listen
over generelle forslag nedenfor før du gjør noe annet:
http://www.hp.com/go/bizsupport for siste nytt om online-
Kontroller at datamaskinen og skjermen er koblet til et elektrisk uttak som virker.
●
Kontroller at spenningsvalgbryteren (enkelte modeller) står på riktig spenning for stedet der du bor
●
(115 V eller 230 V).
Kontroller at datamaskinen er slått på, og at strømlampen lyser.
●
Kontroller at skjermen er slått på, og at den grønne skjermlampen lyser.
●
Skru opp lysstyrke- og kontrastkontrollen hvis skjermen er uklar.
●
Trykk på en tast og og hold den nede. Hvis systemet lager pipetoner, fungerer tastaturet slik det
●
skal.
Sjekk alle kabeltilkoblingene for å finne ut om noen av dem er løse eller er koblet feil.
●
Vekk opp datamaskinen ved å trykke på en tast på tastaturet eller på strømknappen. Hvis systemet
●
holder seg i hvilemodus i mer enn fire sekunder, slår du av maskinen ved å trykke på og holde inne
strømknappen i minst fire sekunder. Deretter trykker du på strømknappen igjen for å starte
datamaskinen på nytt. Hvis systemet ikke kan avsluttes, trekker du ut strømkontakten, venter noen
sekunder og deretter plugger du den inn igjen. Datamaskinen vil starte på nytt hvis "Automatic Start
on Power Loss" er aktivert i Computer Setup. Hvis den ikke starter på nytt, trykker du på
strømbryteren for å starte datamaskinen.
Omkonfigurer datamaskinen etter at du har installert et utvidelseskort eller annet utstyr som ikke
●
følger plug and play-spesifikasjonene.
8Kapittel 2 FeilsøkingNOWW
Kontroller at du har installert alle nødvendige drivere. Hvis du bruker en skriver, trenger du en
●
skriverdriver for denne skrivermodellen.
Fjern alle oppstartbare medier (diskett, CD eller USB-enhet) fra systemet før du slår det på.
●
Hvis du har installert et annet operativsystem enn det fabrikkinstallerte operativsystemet, må du
●
forsikre deg om at det støttes på ditt system.
Hvis systemet har flere videokilder (innebygd adapter eller PCI- eller PCI Express-adapter)
●
installert og en enkelt skjerm, må skjermen være koblet til skjermkontakten på kilden som er valgt
som primær VGA-adapter. Under oppstart blir de andre skjermkontaktene deaktivert. Hvis
skjermen kobles til en av disse portene, vil den ikke fungere. Du kan velge hvilken kilde som skal
være standard VGA-kilde i Computer Setup.
FORSIKTIG: Når datamaskinen er koblet til en nettstrømkilde, er det alltid spenning på systemkortet.
Du må trekke ut strømledningen fra strømuttaket før du åpner datamaskinen, for å forhindre skade på
systemkortet eller komponenter.
NOWWNyttige tips9
Løse generelle problemer
Det kan hende du selv enkelt kan løse mindre problemer som er beskrevet i denne delen. Hvis et
problem vedvarer, og du ikke er i stand til å løse det selv eller ikke er lysten på å gi deg i kast med
oppgaven, kan du ta kontakt med en HP-autorisert forhandler eller tjenesteleverandør.
Datamaskinen slår seg ikke på.
Årsak
Strømledningen er ikke koblet til stikkontakten.Kontroller at strømledningen mellom datamaskinen og
Spenningsvelgeren på baksiden av datamaskinens chassis
(enkelte modeller) er ikke stilt inn på riktig nettspenning (115 V
eller 230 V).
Det er satt inn et defekt PCI-kort.Ta ut eventuelle utvidelseskort som nettopp er satt inn.
Stasjonens data- eller strømledninger er muligens ikke riktig
tilkoblet.
Enhetstemperaturen var for høy. Viften kan være blokkert.1.Enheten er plassert på et svært varmt sted. La den
Datamaskinen har låst seg og vil ikke slå seg av når du trykker på strømknappen.
Årsak
Løsning
stikkontakten er tilkoblet, og at strømuttaket virker som det
skal.
Velg riktig spenning med valgbryteren.
Sett på plass diskettstasjonens datakabel og strømledning.
nedkjøles.
2.Kontroller at datamaskinens lufteventiler ikke er
tilstoppet, og at den interne viften er i gang.
3.Kontakt en HP-autorisert forhandler eller
tjenesteleverandør.
Løsning
Programvarestyring av strømknappen er ikke mulig.1.Trykk på og hold strømknappen inne i minst fire sekunder
til datamaskinen slår seg av.
2.Koble strømledningen fra strømuttaket.
Datamaskinen reagerer ikke på USB-tastatur eller -mus
Årsak
Datamaskinen har låst seg.Start datamaskinen på nytt.
Tastaturet eller musen er ikke koblet til datamaskinen.Koble tastaturet og musen til datamaskinen.
Datamaskinen er i ventemodus.Trykk på strømbryteren eller trykk på en tast for at maskinen
Løsning
skal gå ut av ventemodus.
FORSIKTIG: Når du forsøker å gå ut av ventemodus, må
du ikke holde strømknappen nede i mer enn fire sekunder.
Ellers slås datamaskinen av, og du kommer til å miste data
som ikke er lagret.
10Kapittel 2 FeilsøkingNOWW
Dataskjermen viser feil dato og klokkeslett.
Årsak
Det er mulig at batteriet til sanntidsklokken (RTC) må skiftes
ut.
MERK: Ved å ha datamaskinen tilkoblet et aktivt strømuttak,
forlenges levetiden til RTC-batteriet.
Markøren flytter seg ikke når du bruker piltastene på tastaturet.
Årsak
Num Lock-tasten er kanskje på.Trykk på Num Lock-tasten. Num Lock-lampen må ikke lyse
Dårlig ytelse registreres.
Årsak
Prosessoren er varm.1.Kontroller at datamaskinens ventilasjon ikke er blokkert.
Løsning
Først tilbakestiller du dato og klokkeslett i Kontrollpanel
(Computer Setup kan også brukes til å oppdatere
sanntidsklokkens (RTC) dato og klokkeslett). Hvis problemet
vedvarer, må du skifte ut RTC-batteriet. Se
Maskinvarehåndbok for anvisninger om hvordan du setter inn
et nytt batteri, eller kontakt en autorisert forhandler eller
leverandør for informasjon om utskifting av RTC-batteriet.
Løsning
hvis du vil bruke piltastene. Num Lock-tasten kan deaktiveres
(eller aktiveres) i Computer Setup.
Løsning
La det være omtrent 10 cm klaring på alle ventilerte sider
av datamaskinen og over skjermen for tilstrekkelig lufting.
2.Pass på at viftene er tilkoblet og at de fungerer ordentlig
(enkelte vifter går bare når det trengs).
3.Pass på at prosessorens kjølelamell er ordentlig
installert.
Harddisken er full.Overfør data fra harddisken for å skape mer ledig plass på
harddisken.
Lite minne.Legg til mer minne.
Fragmentert harddisk.Defragmenter harddisken.
Et tidligere åpnet program friga ikke reservert minne tilbake til
systemet.
Virus på harddisken.Kjør programmet for virusbeskyttelse.
Start datamaskinen på nytt.
NOWWLøse generelle problemer11
Dårlig ytelse registreres.
Årsak
For mange programmer i gang.1.Lukk alle programmer du ikke trenger for øyeblikket, for
Enkelte programmer, særlig spill, stiller store krav til
undersystemet for grafikk.
Ukjent årsak.Start datamaskinen på nytt.
Løsning
å frigjøre minne. Enkelte programmer kjører i bakgrunnen
og kan lukkes ved å høyreklikke på de tilhørende ikonene
på oppgavelinjen. Hvis du vil hindre at disse
programmene startes når du starter datamaskinen, går
du til Start > Kjør (Microsoft Windows XP) eller Start >Alle programmer > Tilbehør > Kjør (Microsoft Windows
Vista) og skriver inn msconfig. I kategorien Oppstart i
Systemkonfigurasjon fjerner du avmerkingen for
programmene som ikke skal starte automatisk.
FORSIKTIG: Ikke forhindre programmer som er
nødvendige for systemdriften, i å starte automatisk ved
oppstart.
2.Legg til mer minne.
1.Reduser skjermoppløsningen for det aktuelle
programmet, eller sjekk dokumentasjonen som fulgte
med programmet for å se forslag om hvordan ytelsene
kan forbedres ved å justere parameterne i programmet.
2.Legg til mer minne.
3.Oppgrader den grafiske oppløsningen.
Tom skjerm (ikke bilde).
Årsak
Skjermen er ikke slått på, og skjermlampen lyser ikke.Slå på skjermen og sjekk at skjermlampen lyser.
Kabeltilkoblingene er ikke riktige.Kontroller kabeltilkoblingen fra skjermen til datamaskinen og
En funksjon for skjermtømming kan være installert, eller
energisparingsfunksjoner er aktivert.
Datamaskinen er i ventemodus.Trykk på strømbryteren for at maskinen skal gå ut av
Du bruker en fastmontert synkroniseringsskjerm, og den vil
ikke synkronisere med den valgte oppløsningen.
Skjermkabelen er koblet til feil kontakt.Kontroller at skjermen er koblet til en aktiv kontakt bak på
Feil skjerm.Prøv med en annen skjerm.
Løsning
til det elektriske uttaket.
Trykk på en tast eller klikk med museknappen og, hvis det er
angitt, oppgi passordet ditt.
ventemodus.
FORSIKTIG: Når du forsøker å gå ut av ventemodus, må
du ikke holde strømknappen nede i mer enn fire sekunder.
Ellers slås datamaskinen av, og du kommer til å miste data
som ikke er lagret.
Pass på at skjermen kan akseptere den samme horisontale
oppdateringshastigheten som er oppgitt i den valgte
oppløsningen.
datamaskinen. Hvis det er en annen kontakt tilgjengelig, kobler
du skjermen til denne og starter systemet på nytt.
12Kapittel 2 FeilsøkingNOWW
Datamaskinen lager pipetoner og vil ikke starte.
Årsak
Det har oppstått en intern feil og datamaskinen sender en
lydkode.
Løsning
I Tolke POST-lydkoder på side 15 ser du hvordan du tolker
feilkoden.
NOWWLøse generelle problemer13
Løse problemer med installering av maskinvare
Det er mulig du må konfigurere datamaskinen på nytt når du legger til eller fjerner maskinvare, som for
eksempel en stasjon eller et utvidelseskort. Hvis du installerer en plug and play-enhet, gjenkjenner
Windows-operativsystemet enheten automatisk og konfigurerer datamaskinen. Hvis du installerer utstyr
som ikke følger plug and play-spesifikasjonene, må du konfigurere datamaskinen på nytt etter at det
nye utstyret er ferdig installert. I Windows-operativsystemet bruker du Veiviser for maskinvare, og
følger instruksjonene som vises på skjermen.
ADVARSEL: Når datamaskinen er koblet til en vekselstrømkilde, er det alltid spenning på
systemkortet. For å redusere risikoen for personskade på grunn av elektrisk støt, roterende vifter og/
eller varme overflater, må du trekke strømledningen ut av vegguttaket og la de interne
systemkomponentene bli avkjølt før du berører dem.
Se etter lampen på systemkortet. Hvis lampen lyser, betyr det at systemet fremdeles tilføres strøm. Slå
av datamaskinen, og trekk ut strømledningen før du fortsetter.
En ny enhet blir ikke gjenkjent som en del av systemet.
Årsak
Enheten er ikke satt inn eller ikke ordentlig tilkoblet.Kontroller at enheten er godt nok festet, og at pinnene i kabelen
Kablene til den nye eksterne enheten er løst festet, eller
strømkablene er frakoblet.
Strømknappen for den nye eksterne enheten er ikke slått på.Slå av datamaskinen, slå på den eksterne enheten, og slå
Da systemet meldte fra om endringer i konfigurasjonen,
aksepterte du dem ikke.
Et plug and play-kort vil kanskje ikke konfigureres automatisk
når det legges til, hvis standardkonfigurasjonen kommer i
konflikt med andre enheter.
USB-portene på datamaskinen er deaktivert i Computer Setup. Start Computer Setup (F10), og aktiver USB-portene.
Datamaskinen vil ikke starte.
Årsak
Det ble brukt feil minnemoduler i oppgraderingen, eller
minnemodulene ble installert på feil sted.
Løsning
eller kontakten ikke er bøyd nedover.
Kontroller at alle kabler er godt nok festet, og at pinnene i
kabelen eller kontakten ikke er bøyd nedover.
deretter på datamaskinen for å integrere enheten med
datamaskinen.
Start maskinen på nytt og følg anvisningene for å godta
endringene.
Bruk Enhetsbehandling i Windows til å velge bort de
automatiske innstillingene for kortet, og velg en
basiskonfigurasjon som ikke forårsaker en ressurskonflikt. Du
kan også bruke Computer Setup til å konfigurere på nytt eller
deaktivere enheter for å løse ressurskonflikten.
Løsning
1.Se i dokumentasjonen som fulgte med systemet, for å
avgjøre om du bruker riktige minnemoduler, og for å
kontrollere om de er installert riktig.
2.Lytt etter pipetoner fra datamaskinen. Se
lydkoder på side 15 for å finne mulige årsaker.
3.Hvis du fremdeles ikke kan løse problemet, kontakter du
vår kundestøtte.
Tolke POST-
14Kapittel 2 FeilsøkingNOWW
Tolke POST-lydkoder
Denne delen omfatter lydkodene som kan forekomme før eller under POST, og som ikke nødvendigvis
er forbundet med en feilkode eller tekstmelding.
ADVARSEL: Når datamaskinen er koblet til en vekselstrømkilde, er det alltid spenning på
systemkortet. For å redusere risikoen for personskade på grunn av elektrisk støt og/eller varme
overflater, må du trekke strømledningen ut av vegguttaket og la de interne systemkomponentene bli
avkjølt før du berører dem.
PipetonerBetyrAnbefalt handling
1 kort pipetone og 1 lang
pipetone etterfulgt av en pause
på tre sekunder
2 korte pipetoner og 1 lang
pipetone etterfulgt av en pause
på tre sekunder
3 korte pipetoner og 1 lang
pipetone etterfulgt av en pause
på tre sekunder
1 kort pipetone etterfulgt av en
pause på tre sekunder
2 korte pipetoner etterfulgt av en
pause på tre sekunder
3 korte pipetoner etterfulgt av en
pause på tre sekunder
Minnefeil eller minnekonfigurasjonsfeil.Kontroller at minnemodulene er riktig installert, og
Grafikkort ikke installert eller
initialiseringen av minnekortet mislyktes.
CPU-konfigurasjonsfeil eller ugyldig
CPU oppdaget før grafikkortet ble
initialisert.
Ingen diskettstasjon eller optisk stasjon
funnet.
Ingen diskett eller CD ble funnet.1.Sjekk hvilken type stasjon du bruker, og bruk
Flashing ikke klar (manglende verktøy
eller BIOS-bildefil osv.)
at de riktige modulene er brukt.
For systemer med grafikkort:
1.Sett grafikkortet riktig på plass. Slå på
systemet.
2.Bytt grafikkort.
3.Bytt systemkort.
For systemer med integrert grafikk, bytt
systemkortet.
1.Oppgrader BIOS til riktig versjon.
2.Skift ut prosessoren.
1.Kontroller kabeltilkoblingene.
2.Kjør Computer Setup, og kontroller at
enhetsporten er aktivert.
riktig medietype.
2.Skift ut disketten eller CD-en med en ny.
Oppgrader BIOS til riktig versjon.
4 korte pipetoner etterfulgt av en
pause på tre sekunder
5 korte pipetoner etterfulgt av en
pause på tre sekunder