Microsoft, Windows i Windows Vista są
zastrzeżonymi znakami towarowymi lub
znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach/regionach.
Jedyne warunki gwarancji na produkty i
usługi firmy HP są ujęte w odpowiednich
informacjach o gwarancji towarzyszących
tym produktom i usługom. Żadne inne
zobowiązania czy postanowienia nie mogą
zostać uznane za równoznaczne z
udzieleniem jakichkolwiek dodatkowych
gwarancji. Firma HP nie ponosi
odpowiedzialności za błędy techniczne lub
wydawnicze, jakie mogą wystąpić w tekście.
Niniejszy dokument zawiera prawnie
zastrzeżone informacje, które są chronione
prawami autorskimi. Żadna część tego
dokumentu nie może być kopiowana,
reprodukowana ani tłumaczona na inny
język bez uprzedniej pisemnej zgody firmy
Hewlett-Packard.
Instrukcja obsługi sprzętu
Komputer osobisty HP Compaq Business
Model dx2390 typu microtower
Wydanie pierwsze (kwiecień 2008)
Numer katalogowy dokumentu: 480807-241
Page 3
Informacje o podręczniku
Ten podręcznik zawiera podstawowe informacje na temat rozbudowy tego modelu komputera.
OSTRZEŻENIE! Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do
obrażeń ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE: Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do
uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
UWAGA: Tak oznaczane są ważne informacje uzupełniające.
PLWWiii
Page 4
iv Informacje o podręcznikuPLWW
Page 5
Spis treści
1 Elementy produktu
Elementy w konfiguracji standardowej ................................................................................................. 1
Elementy panelu przedniego ................................................................................................................ 2
Elementy czytnika kart ......................................................................................................................... 3
Elementy panelu tylnego ...................................................................................................................... 4
Elementy komputera HP Compaq typu microtower różnią się w zależności od modelu. Pełną listę
sprzętu i oprogramowania zainstalowanego w komputerze można uzyskać, uruchamiając narzędzie
diagnostyczne (dołączone tylko do niektórych modeli komputera). Instrukcje dotyczące używania tego
narzędzia znajdują się w Podręczniku rozwiązywania problemów.
Rysunek 1-1 Konfiguracja komputera typu microtower
PLWWElementy w konfiguracji standardowej1
Page 8
Elementy panelu przedniego
Konfiguracja napędów różni się w zależności od modelu.
4Złącze mikrofonowe9Porty USB (Universal Serial Bus) 2.0
5Dwufunkcyjny przycisk zasilania
1
W niektórych modelach jedna lub dwie wnęki 5,25-calowe są zasłonięte zaślepkami napędów.
2
W niektórych modelach wnęka 3,5-calowa jest zasłonięta przy użyciu zaślepki napędu. Dostępny jest opcjonalny napęd
dyskietek firmy HP, który można zainstalować w tej wnęce.
1
2
6Wskaźnik aktywności dysku twardego
8Złącze słuchawkowe
2Rozdział 1 Elementy produktuPLWW
Page 9
Elementy czytnika kart
Czytnik kart jest urządzeniem opcjonalnym, dostępnym tylko w niektórych modelach. Elementy czytnika
kart zostały przedstawione na rysunku i w tabeli poniżej.
UWAGA: Układ i liczba złączy różnią się w zależności od modelu komputera.
Złącze monitora na płycie głównej jest nieaktywne, jeżeli w komputerze zainstalowana jest karta graficzna PCI
Express x16.
Jeżeli zainstalowana jest karta graficzna typu PCI lub PCI Express x1, to złącza na karcie i na płycie głównej mogą
być używane jednocześnie. Aby możliwe było korzystanie z obydwu złączy, konieczna może być zmiana pewnych
ustawień w programie Computer Setup. Aby uzyskać informacje o ustawieniach kontrolera rozruchowego VGA,
zapoznaj się z Podręcznikiem do programu Computer Setup (F10).
4Rozdział 1 Elementy produktuPLWW
Page 11
Klawiatura
Rysunek 1-5 Elementy klawiatury
Tabela 1-4 Elementy klawiatury
1Klawisze funkcyjneUmożliwiają wykonywanie funkcji specjalnych, które różnią się w zależności od
używanej w danym momencie aplikacji.
2Klawisze do edycjiNależą do nich następujące klawisze: insert, home, page up, delete, end oraz page
3Wskaźniki stanuOkreślają stan ustawień komputera i klawiatury (Num Lock, Caps Lock oraz Scroll
4Klawisze numeryczneDziałają podobnie jak klawiatura kalkulatora.
5Klawisze ze strzałkamiSłużą do nawigacji w obrębie dokumentów i witryn sieci Web. Pozwalają
6Klawisze ctrlUżywane w kombinacji z innymi klawiszami; efekt działania zależy od używanej
7Klawisz aplikacji
8Klawisze z logo systemu
Windows
9Klawisze altUżywane w kombinacji z innymi klawiszami; efekt działania zależy od używanej
1
Klawisze dostępne w wybranych regionach geograficznych.
1
1
down.
Lock).
przesuwać zawartość ekranu w lewo, w prawo, w górę i w dół za pomocą
klawiatury, bez użycia myszy.
aplikacji.
Służy (podobnie jak prawy przycisk myszy) do otwierania menu podręcznych w
aplikacjach pakietu Microsoft Office. W innych aplikacjach może pełnić inne
funkcje.
Służą do otwierania menu Start systemu Microsoft Windows. Używane w
kombinacji z innymi klawiszami umożliwiają wykonywanie innych funkcji.
aplikacji.
Korzystanie z klawisza z logo systemu Windows
Klawisz z logo systemu Windows, używany w kombinacji z innymi klawiszami, umożliwia wykonywanie
określonych funkcji dostępnych w systemie operacyjnym Windows. Umiejscowienie klawisza z logo
systemu Windows przedstawiono w części
Tabela 1-5 Funkcje klawisza z logo systemu Windows
Następujące funkcje klawisza z logo systemu Windows są dostępne w systemach Microsoft Windows XP i Microsoft
Windows Vista.
Klawisz z logo systemu Windows
Klawiatura na stronie 5.
Wyświetla lub ukrywa menu Start.
PLWWKlawiatura5
Page 12
Tabela 1-5 Funkcje klawisza z logo systemu Windows (ciąg dalszy)
Klawisz z logo Windows + dWyświetla pulpit.
Klawisz z logo Windows + mMinimalizuje wszystkie otwarte aplikacje.
Shift + klawisz z logo Windows + mCofa minimalizację wszystkich otwartych aplikacji.
Klawisz z logo Windows + eOtwiera okno dialogowe Mój komputer.
Klawisz z logo Windows + fOtwiera okno dialogowe Znajdź dokument.
Klawisz z logo Windows + Ctrl + fOtwiera okno dialogowe Znajdź komputer.
Klawisz z logo Windows + F1Uruchamia Pomoc systemu Windows.
Klawisz z logo Windows + lBlokuje komputer podłączony do domeny sieciowej lub umożliwia
przełączanie użytkowników (w przypadku komputera, który nie
jest podłączony do domeny sieciowej).
Klawisz z logo Windows + rOtwiera okno dialogowe Uruchamianie.
Klawisz z logo Windows + uUruchamia menedżera narzędzi.
Klawisz z logo Windows + TabPrzełącza cyklicznie między przyciskami paska zadań
Oprócz opisanych powyżej funkcji klawisza z logo systemu Windows w systemie Microsoft Windows Vista dostępne
są również następujące funkcje.
Ctrl + klawisz z logo Windows + Tab
Klawisz z logo Windows + klawisz spacjiUmożliwia przesuwanie gadżetów na wierzch i wybieranie paska
Klawisz z logo Windows + gPrzełącza cyklicznie między gadżetami paska bocznego.
Klawisz z logo Windows + uUruchamia Centrum ułatwień dostępu.
Klawisz z logo Windows + xUruchamia Centrum mobilności w systemie Windows.
Klawisz z logo Windows + dowolny klawisz
numeryczny
(Windows XP)
Przełącza cyklicznie między programami na pasku zadań za
pomocą funkcji Przerzucanie okien 3W (Windows Vista)
Klawisze ze strzałkami umożliwiają cykliczne przełączanie między
programami na pasku zadań za pomocą funkcji Przerzucanie
okien 3W.
bocznego systemu Windows Sidebar
Uruchamia skrót szybkiego uruchamiania zajmujący pozycję
odpowiadającą cyfrze (np. klawisz z logo Windows + 1 uruchamia
pierwszy skrót w menu szybkiego uruchamiania).
6Rozdział 1 Elementy produktuPLWW
Page 13
Umiejscowienie numeru seryjnego
Każdemu komputerowi nadano unikatowy numer seryjny oraz numer identyfikacyjny produktu, które
znajdują się na pokrywie górnej komputera. Numery te należy przygotować przed skontaktowaniem się
z punktem serwisowym.
Rysunek 1-6 Położenie numeru seryjnego i numeru identyfikacyjnego produktu
PLWWUmiejscowienie numeru seryjnego7
Page 14
2Rozbudowa komputera
Ostrzeżenia i przestrogi
Przed przystąpieniem do rozbudowy komputera należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje,
przestrogi i ostrzeżenia zawarte w tym podręczniku.
OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko odniesienia obrażeń ciała w wyniku porażenia prądem lub
kontaktu z gorącymi elementami lub ryzyko wzniecenia pożaru:
Przed dotknięciem podzespołów komputera należy odłączyć kabel zasilający od gniazda sieci
elektrycznej i poczekać na obniżenie temperatury elementów wewnętrznych.
Nie należy podłączać złączy telekomunikacyjnych lub telefonicznych do gniazda karty sieciowej (NIC).
Nie wolno w żaden sposób blokować połączenia zerującego we wtyczce kabla zasilającego. Połączenie
zerujące pełni bardzo ważną funkcję zabezpieczającą.
Kabel zasilający należy podłączyć do uziemionego gniazda sieci elektrycznej, znajdującego się w łatwo
dostępnym miejscu.
Aby zmniejszyć ryzyko poważnych urazów, nale
pracy. Opisano w nim prawidłową organizację pracy, pozycję przy pracy oraz zalecane sposoby pracy
i ochrony zdrowia użytkowników komputerów, jak również ważne informacje na temat zasad
bezpieczeństwa obsługi urządzeń elektrycznych i mechanicznych. Podręcznik jest dostępny w sieci
Web na stronie
OSTRZEŻENIE! Wewnątrz znajdują się naładowane i poruszające się elementy.
Odłącz zasilanie od urządzenia przed otwarciem obudowy.
Załóż i zabezpiecz obudowę przed ponownym podłączeniem urządzenia.
OSTROŻNIE: Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy komputera lub
jego urządzenia dodatkowe. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynności
należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego metalowego
przedmiotu. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dodatku D, zatytułowanym
elektrostatyczne na stronie 47.
Gdy komputer jest podłączony do źródła prądu przemiennego, napięcie jest zawsze dostarczane do
płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, przed zdjęciem
obudowy należy odłączyć kabel zasilający.
http://www.hp.com/ergo.
ży przeczytaćPodręcznik bezpieczeństwa i wygody
Wyładowania
8Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 15
Zdejmowanie panelu dostępu komputera
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec
uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5.Odkręćśrubę (1) mocującą panel dostępu do podstawy montażowej komputera.
6.Przesuń panel dostępu do tyłu (2) o około 1,3 cm (1/2 cala), a następnie zdejmij go z komputera.
UWAGA: Aby zainstalować elementy wewnętrzne, można położyć komputer na boku. Panel
dostępu powinien być skierowany w górę.
Rysunek 2-1 Zdejmowanie panelu dostępu komputera
PLWWZdejmowanie panelu dostępu komputera9
Page 16
Zakładanie panelu dostępu komputera
Załóż panel dostępu na podstawę montażową, tak aby wystawał na około 1,3 cm (1/2 cala) poza tył
podstawy i wsuń go w odpowiednie miejsce (1). Sprawdź, czy otwór na śrubę jest wyrównany z otworem
w podstawie montażowej, a następnie przykręć śrubę (2).
Rysunek 2-2 Zakładanie panelu dostępu komputera
10Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 17
Zdejmowanie pokrywy przedniej
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby
zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5.Zdejmij panel dostępu komputera.
6.Wypchnij na zewnątrz trzy zatrzaski umieszczone z prawej strony pokrywy (1), odchyl prawą stronę
pokrywy od podstawy montażowej (2), a następnie wyjmij jej lewą stronę.
Rysunek 2-3 Zdejmowanie pokrywy przedniej
PLWWZdejmowanie pokrywy przedniej11
Page 18
Wyjmowanie zaślepek pokrywy
W niektórych modelach przed instalacją dysków należy usunąć zaślepki osłaniające wnęki na
zewnętrzne dyski 3,5- oraz 5,25-calowe.
1.Zdejmij pokrywę przednią.
2.Aby zdjąć dolną zaślepkę napędu 5,25 cala, lekko przekręć i pociągnij zaślepkę, aby odłamać ją
od pokrywy przedniej obudowy (1), odłamaną zaślepkę można wyrzucić. Jeśli później będzie
trzeba ponownie zamontować zaślepkę napędu, to można zamówić odpowiednią zaślepkę w firmie
HP.
3.Aby zdjąć dolną zaślepkę napędu 3,5 cala, naciś
zewnętrznej lewej krawędzi pokrywy (2) i pociągnij zaślepkę do siebie, aby ją odłączyć od pokrywy
przedniej (3).
Rysunek 2-4 Zdejmowanie zaślepki
4.Załóż pokrywę przednią.
nij dwie wypustki mocujące w kierunku
12Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 19
Zakładanie pokrywy przedniej
Włóż trzy zaczepy znajdujące się z lewej strony pokrywy do gniazd w podstawie montażowej (1), a
następnie obróć pokrywę w prawo (2), tak aby zatrzasnęła się na miejscu.
Rysunek 2-5 Zakładanie pokrywy przedniej
PLWWZakładanie pokrywy przedniej13
Page 20
Instalowanie dodatkowej pamięci
Komputer jest wyposażony w synchroniczną pamięć dynamiczną o dostępie swobodnym, o podwójnej
szybkości przesyłania danych (DDR2-SDRAM) w modułach w obudowie dwurzędowej (DIMM).
Moduły DIMM
W gniazdach pamięci na płycie głównej można zainstalować maksymalnie dwa standardowe moduły
DIMM. Znajduje się w nich przynajmniej jeden fabrycznie zainstalowany moduł DIMM. Aby osiągnąć
maksymalną efektywność systemu pamięci, na płycie głównej można zainstalować do 4 GB pamięci
skonfigurowanej do pracy w charakteryzującym się dużą wydajnością trybie dwukanałowym.
Moduły DIMM typu DDR2-SDRAM
Aby system funkcjonował prawidłowo, należy używać następujących modułów DIMM typu DDR2SDRAM:
wyposażonych w standardowe złącza 240-stykowe;
●
niebuforowanych i zgodnych ze specyfikacją PC2-6400 800 MHz,
●
1,8-woltowych modułów DDR2-SDRAM DIMM.
●
Moduły DDR2-SDRAM DIMM muszą też:
obsługiwać parametr opóźnienia CAS latency 5 (moduły DDR2/800 MHz, taktowanie 5-5-5) lub
●
CAS latency 6 (moduły DDR2/800 MHz, taktowanie 6-6-6);
zawierać obowiązujące informacje dotyczące szeregowych metod wykrywania pamięci (SPD),
●
opublikowane przez organizację JEDEC.
Dodatkowo komputer obsługuje:
układy pamięci bez funkcji kontroli i korygowania błędów 512 megabitów oraz 1 gigabit,
●
jednostronne i dwustronne moduły DIMM;
●
moduły DIMM zbudowane z 8 lub 16 układów DDR; moduły DIMM zbudowane z 4 układów SDRAM
●
nie są obsługiwane.
UWAGA: System nie będzie działał prawidłowo, jeżeli zostaną zainstalowane nieobsługiwane moduły
DIMM.
14Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 21
Wypełnianie gniazd DIMM
Na płycie głównej znajdują się dwa gniazda DIMM (po jednym gnieździe na każdy kanał). Gniazda te
są oznaczone DIMM1 i DIMM2. Gniazdo DIMM1 pracuje w kanale pamięci A, a gniazdo DIMM2 pracuje
w kanale pamięci B.
Rysunek 2-6 Położenie gniazd DIMM
Tabela 2-1 Położenie gniazd DIMM
PozycjaOpisKolor gniazda
1Gniazdo DIMM1, kanał A (należy wypełnić w
pierwszej kolejności)
2Gniazdo DIMM2 kanał BNiebieskie
UWAGA: Moduł DIMM należy umieścić w gnieździe DIMM1.
Niebieskie
System automatycznie przełącza się na pracę w trybie jednokanałowym, dwukanałowym lub
mieszanym, w zależności od sposobu zainstalowania modułów DIMM.
System działa w trybie jednokanałowym, jeżeli gniazda DIMM są wypełnione tylko w jednym
●
kanale.
Jeżeli pojemność pamięci modułu DIMM w kanale A jest równa pojemności pamięci modułu DIMM
●
w kanale B, system działa w wydajniejszym trybie dwukanałowym.
System działa w trybie mieszanym, jeśli całkowita pojemność modułów pamięci DIMM w kanale A
●
jest różna od całkowitej pojemności modułów pamięci DIMM w kanale B. W trybie mieszanym kanał
o mniejszej pojemności modułów pamięci określa ilość pamięci działającej w trybie
dwukanałowym. Pozostała pamięć
działa w trybie jednokanałowym. Jeśli jeden kanał ma więcej
pamięci, większa część powinna być przypisana do kanału A.
W każdym trybie maksymalna szybkość działania jest określona przez częstotliwość taktowania
●
najwolniejszego modułu DIMM w systemie.
PLWWInstalowanie dodatkowej pamięci15
Page 22
Instalowanie modułów DIMM
OSTROŻNIE: Przed dodaniem lub usunięciem jakichkolwiek modułów pamięci należy odłączyć kabel
zasilający i odczekać około 30 sekund, aby opróżnić system z pozostałej energii. Niezależnie od tego,
czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej,
to napięcie jest dostarczane do modułów pamięci. Instalowanie lub usuwanie modułów pamięci przy
włączonym zasilaniu może spowodować nieodwracalne uszkodzenie modułów pamięci lub płyty
głównej. Jeżeli świeci dioda LED na płycie głównej, oznacza to, że płyta jest nadal pod napięciem.
Gniazda modułów pamięci mają styki pokryte złotem. Aby zapobiec korozji i/lub utlenianiu, będącym
wynikiem stykania się różnych metali, do rozbudowy pamięci należy u
pokrytymi złotem.
Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy komputera lub karty dodatkowe.
Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynności należy pozbyć się
nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego metalowego przedmiotu.
Więcej informacji na ten temat znajduje się w dodatku D, zatytułowanym
na stronie 47.
Instalując moduł pamięci, nie należy dotykać jego styków. W przeciwnym razie mogą one ulec
uszkodzeniu.
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.
żywać modułów ze stykami
Wyładowania elektrostatyczne
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE:Przed dodaniem lub usunięciem jakichkolwiek modułów pamięci należy odłączyć
kabel zasilający i odczekać około 30 sekund, aby opróżnić system z pozostałej energii. Niezależnie
od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci
elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do modułów pamięci. Instalowanie lub usuwanie
modułów pamięci przy włączonym zasilaniu może spowodować nieodwracalne uszkodzenie
modułów pamięci lub płyty głównej. Jeżeli świeci dioda LED na płycie głównej, oznacza to, że płyta
jest nadal pod napięciem.
5.Zdejmij panel dostępu komputera.
6.Odszukaj gniazda modułów pamięci na płycie głównej.
OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko poparzenia przed dotknięciem podzespołów komputera
należy poczekać na obniżenie ich temperatury.
16Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 23
7.Otwórz oba zatrzaski gniazda (1), a następnie włóż moduł pamięci do gniazda (2).
Rysunek 2-7 Instalowanie modułu DIMM
UWAGA: Moduły pamięci są skonstruowane w taki sposób, że możliwe jest ich zainstalowanie
tylko w jednej pozycji. Należy dopasować wycięcie w module do wypustki w gnieździe pamięci.
Aby utworzyć konfigurację pamięci dwukanałowej, pojemność pamięci w kanale A musi się równać
pojemności pamięci w kanale B. Więcej informacji można znaleźć w części
Wypełnianie gniazd
DIMM na stronie 15.
8.Zdecydowanie wciśnij moduł DIMM do gniazda, aż zostanie całkowicie i prawidłowo osadzony.
Moduł DIMM musi być wciśnięty do końca w gniazdo i równo w nim osadzony, aby zapobiec
uszkodzeniu pamięci. Sprawdź, czy zatrzaski są zamknięte (3).
9.Powtórz czynności z punktów od 7 do 8, aby zainstalować dodatkowe moduły.
10. Załóż panel dostępu komputera.
11. Podłącz ponownie kabel zasilający i urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.
Komputer powinien automatycznie rozpoznać dodatkową pamięć po włączeniu.
12. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
dostępu.
PLWWInstalowanie dodatkowej pamięci17
Page 24
Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń
Komputer jest wyposażony w jedno standardowe gniazdo rozszerzeń PCI, w których można umieścić
kartę rozszerzeń o długości maksymalnej 17,46 cm (6,875 cala). Komputer jest też wyposażony w dwa
gniazda rozszerzeń PCI Express x1 i jedno gniazdo rozszerzeń PCI Express x16.
Rysunek 2-8 Położenie gniazd rozszerzeń
Tabela 2-2 Położenie gniazd rozszerzeń
PozycjaOpis
1Gniazdo rozszerzeń PCI
2Gniazdo rozszerzeń PCI Express x1
3Gniazdo rozszerzeń PCI Express x1
4Gniazdo rozszerzeń PCI Express x16
UWAGA: W gnieździe rozszerzeń PCI Express x16 można instalować karty rozszerzeń PCI Express
x1, x4, x8 lub x16.
Aby wyjąć, wymienić lub dodać kartę rozszerzeń:
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
18Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 25
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby
zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5.Zdejmij panel dostępu komputera.
6.Odszukaj na płycie głównej odpowiednie puste gniazdo rozszerzeń oraz odpowiadający mu otwór
w podstawie montażowej.
7.Blokada z tyłu komputera utrzymuje na miejscu wsporniki kart rozszerzeń. Odkręć wkręt mocujący
blokadę i przesuń ją do góry, aby usunąć ją z podstawy montażowej.
c.Wyjmując kartę PCI Express x16, odciągnij ramię mocujące z tyłu gniazda rozszerzeń od
karty, a następnie ostrożnie porusz kartą do przodu i do tyłu, aż jej złącza odblokują się z
gniazda. Uważaj, aby nie porysować karty innymi elementami komputera.
9.Umieść wyjętą kartę w opakowaniu antystatycznym.
10. Jeżeli nie jest instalowana nowa karta, zainstaluj osłonę gniazda rozszerzeń, aby zasłonić gniazdo.
OSTROŻNIE: Po wyjęciu karty rozszerzeń z gniazda należy włożyć na jej miejsce nową kartę
lub zainstalować osłonę gniazda w celu zapewnienia prawidłowego chłodzenia elementów
wewnętrznych podczas pracy.
PLWWWyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń21
Page 28
11. Aby zainstalować nową kartę rozszerzeń, przytrzymaj ją tuż nad gniazdem rozszerzeń na płycie
głównej, a następnie przesuń kartę w kierunku tylnej części podstawy montażowej, tak aby dolna
część wspornika karty została wsunięta do małego gniazda w podstawie montażowej. Wciśnij kartę
pionowo w dół do gniazda rozszerzeń na płycie głównej.
Rysunek 2-13 Instalowanie karty rozszerzeń
UWAGA: Instalując kartę rozszerzeń, należy ją wcisnąć w taki sposób, aby cały styk został
prawidłowo osadzony w gnieździe.
12. Załóż na miejsce blokadę pokrywy gniazd i zamocuj ją na miejscu za pomocą usuniętego wcześniej
wkrętu.
Rysunek 2-14 Mocowanie kart rozszerzeń i osłon gniazd
13. W razie potrzeby podłącz do zainstalowanej karty kable zewnętrzne. W razie potrzeby podłącz do
płyty głównej kable wewnętrzne.
14. Załóż panel dostępu komputera.
22Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 29
15. Podłącz ponownie kabel zasilający i urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.
16. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
dostępu.
17. W razie potrzeby skonfiguruj ponownie komputer. Instrukcje dotyczące korzystania z programu
Computer Setup znajdują się w Podręczniku do programu Computer Setup (F10).
Położenie napędów
Rysunek 2-15 Położenie napędów
1Dwie zewnętrzne 5,25-calowe wnęki montażowe na napędy opcjonalne (na
rysunku przedstawiono opcjonalne napędy optyczne)
2Jedna zewnętrzna 3,5-calowa wnęka montażowa na napęd opcjonalny (na
rysunku przedstawiono opcjonalny czytnik kart)
3Podstawowa wewnętrzna 3,5-calowa wnęka na dysk twardy
4Pomocnicza wewnętrzna 3,5-calowa wnęka na opcjonalny dysk twardy
Aby sprawdzić typ, rozmiar i pojemność urządzeń pamięci masowej zainstalowanych w komputerze,
należy uruchomić program Computer Setup. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się zPodręcznikiem do programu Computer Setup (F10).
PLWWPołożenie napędów23
Page 30
Instalowanie dodatkowych napędów
Podczas instalacji dodatkowych napędów należy przestrzegać następujących zaleceń:
Podstawowy dysk twardy Serial ATA (SATA) należy podłączać do granatowego podstawowego
●
złącza SATA na płycie głównej, oznaczonego jako SATA0.
Pierwszy napęd optyczny SATA należy podłączyć do białego złącza SATA na płycie głównej
●
(oznaczonego jako SATA1).
W pierwszej kolejności należy zawsze podłączać urządzenia do granatowego gniazda SATA0 i
●
białego SATA1, a następnie do niebieskiego gniazda SATA2 i pomarańczowego SATA3.
Drugi napęd optyczny SATA należy podłączyć do pomarańczowego złącza SATA3.
●
Dodatkowe napędy dysków SATA należy podłączać do kolejnego dostępnego (niezajętego) złącza
●
SATA w następującej kolejno
Napęd dyskietek należy podłączyć do złącza oznaczonego etykietą FDD1.
●
Podłącz czytnik kart do złącza USB oznaczonego jako JUSB2.
●
System nie obsługuje napędów optycznych Parallel ATA (PATA) ani dysków twardych PATA.
●
Napędy o wysokości 1,625 cala oraz 1,083 cala można instalować we wnękach o wysokości 1,625
●
cala.
ści: SATA0, SATA1, SATA3, SATA2.
Jeśli zajdzie potrzeba, do zamontowania napędów w klatce można wykorzystać dostarczone z
●
komputerem dodatkowe wkręty, umieszczone za płytą czołową. Standardowe wkręty 6-32 są
przeznaczone do dysku twardego. Wkręty metryczne M3 są przeznaczone dla wszystkich innych
napędów. Wkręty prowadzące metryczne M3 (1) dostarczone przez firmę HP są czarne. Wkręty
standardowe 6-32 (2) dostarczone przez firmę HP są srebrne.
Rysunek 2-16 Położenie wkrętów zapasowych do dodatkowego napędu
24Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 31
OSTROŻNIE: Aby zapobiec utracie danych, uszkodzeniu komputera lub napędu, należy postępować
zgodnie z poniższymi zaleceniami:
Przed wyjęciem lub włożeniem dysku należy prawidłowo zamknąć system operacyjny, wyłączyć
komputer i odłączyć kabel zasilający. Nie należy wyjmować dysku, gdy komputer jest włączony lub
znajduje się w stanie wstrzymania.
Przed dotknięciem napędu należy rozładować ładunki elektrostatyczne zgromadzone na powierzchni
skóry. Przy wyjmowaniu lub przenoszeniu napędu należy unikać dotykania jego złącza. Więcej
informacji dotyczących zapobiegania uszkodzeniom spowodowanym wyładowaniami
elektrostatycznymi znajduje się w dodatku D, zatytułowanym
na stronie 47.
Z napędem należy obchodzić się ostrożnie. W żadnym wypadku nie wolno go upuścić.
Nie wolno wciskać napędu do wnęki na siłę.
Należy unikać kontaktu dysku twardego z płynami, jego przechowywania w miejscach narażonych na
działanie ekstremalnych temperatur lub w pobliżu produktów wytwarzających pole magnetyczne (np.
monitor, głośniki itp.).
Jeżeli zaistnieje konieczność przesłania napędu pocztą, należy włożyć go do specjalnej pogrubionej
koperty wykonanej z folii bąbelkowej lub do innego opakowania zabezpieczającego i opatrzyć
opakowanie napisem informującym o konieczności delikatnego obchodzenia się z przesyłką: „Delikatne
urządzenie: Ostrożnie!”.
Wyładowania elektrostatyczne
Złącza napędów na płycie głównej
Złącza napędów na płycie głównej zostały przedstawione na rysunku i w tabeli poniżej.
Rysunek 2-17 Złącza napędów na płycie głównej
PLWWInstalowanie dodatkowych napędów25
Page 32
Tabela 2-3 Złącza napędów na płycie głównej
NrZłącze na płycie głównejOznaczenie na płycie
1Czytnik kartJUSB2biały
2Napęd dyskietekFDD1czarny
3SATA0SATA0granatowy
4SATA2SATA2jasnoniebieski
5SATA1SATA1biały
6SATA3SATA3pomarańczowy
Wyjmowanie napędu optycznego
OSTROŻNIE: Przed wyjęciem napędu z komputera należy wyjąć znajdujący się w nim nośnik
wymienny.
Aby wyjąć napęd optyczny:
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
głównej
Kolor
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE:Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby
zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5.Zdejmij panel dostępu i pokrywę przednią komputera.
6.Odłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) od złączy z tyłu napędu optycznego.
Rysunek 2-18 Odłączanie kabla zasilającego i kabla transferu danych
26Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 33
7.Wyjmij dwie śruby mocujące napęd do klatki (1), a następnie wysuń napęd do przodu i wyjmij go
z podstawy montażowej (2).
Rysunek 2-19 Wyjmowanie napędu optycznego
Instalowanie napędu optycznego we wnęce 5,25-calowej
Aby zainstalować opcjonalny napęd optyczny 5,25 cala:
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby
zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5.Zdejmij panel dostępu i pokrywę przednią komputera.
6.Jeśli napęd jest instalowany we wnęce zakrytej zaślepką, należy zdjąć przednią ramkę, a następnie
zaślepkę. Więcej informacji można znaleźć na stronie
na stronie 12.
7.W razie instalacji dysku w pustej dolnej wnęce napędu optycznego należy usunąć płytkę
zaślepiającą wnękę. W tym celu włóż płaski śrubokręt w płytkę zaślepiającą i obróć go, aby
wyłamać płytkę z podstawy montażowej. Wyrzuć płytkę zaślepiającą.
Wyjmowanie zaślepek pokrywy
8.Jeśli nowy napęd ma po bokach zamontowane śruby, usuń je przed wsunięciem napędu w
podstawę montażową.
PLWWInstalowanie dodatkowych napędów27
Page 34
9.Wsuń napęd od przodu podstawy montażowej (1) tak głęboko, aby płyta czołowa napędu była
ustawiona równo z płytą czołową komputera, i wkręć dwie metryczne śruby mocujące M3 (2), jak
to pokazano na rysunku poniżej.
UWAGA: Można użyć dodatkowych wkrętów mocujących do napędów, umieszczonych pod
pokrywą przednią. Wkręty metryczne M3 przeznaczone do napędów optycznych są czarne.
Położenie tych wkrętów jest pokazane na rysunku w części
Instalowanie dodatkowych napędów
na stronie 24.
Rysunek 2-20 Instalowanie napędu optycznego
10. Jeżeli w konfiguracji systemu występuje tylko jeden dysk optyczny, podłącz kabel danych SATA
do białego złącza na płycie głównej oznaczonego jako SATA1. Jeżeli dodajesz drugi dysk optyczny
SATA, podłącz kabel danych SATA do pomarańczowego złącza na płycie głównej oznaczonego
jako SATA3.
11. Podłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) do złączy z tyłu napędu optycznego.
Rysunek 2-21 Podłączanie kabla zasilającego i kabla transferu danych
12. Włóż na miejsce pokrywę przednią komputera i panel dostępu.
28Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 35
13. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
14. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
dostępu.
System automatycznie rozpozna napęd i skonfiguruje ponownie komputer.
Wyjmowanie zewnętrznego napędu 3,5-calowego
OSTROŻNIE: Przed wyjęciem napędu z komputera należy wyjąć znajdujący się w nim nośnik
wymienny.
UWAGA: W 3,5-calowej wnęce można zainstalować napęd dyskietek lub czytnik kart.
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby
zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5.Zdejmij panel dostępu i pokrywę przednią komputera.
6.Odłącz kable od napędu, w sposób przedstawiony na poniższych ilustracjach.
a.Jeśli usuwanym urządzeniem jest napęd dyskietek, odłącz kabel transferu danych (1) i kabel
zasilający (2) od złączy z tyłu napędu.
Rysunek 2-22 Odłączanie kabli od napędu dyskietek
PLWWInstalowanie dodatkowych napędów29
Page 36
b.Jeśli usuwanym urządzeniem jest czytnik kart, odłącz kabel USB od płyty systemowej.
Rysunek 2-23 Odłączanie kabla czytnika kart
7.Wyjmij dwie śruby mocujące napęd do wnęki (1), a następnie wysuń napęd do przodu i wyjmij go
z wnęki (2).
Rysunek 2-24 Wyjmowanie urządzenia 3,5” (czytnik kart przedstawiony na rysunku)
Instalowanie napędu w zewnętrznej wnęce 3,5-calowej
Zewnętrzna wnęka 3,5-calowa z przodu komputera może zawierać czytnik kart lub napęd dyskietek.
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
30Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 37
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby
zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5.Zdejmij panel dostępu i pokrywę przednią komputera.
6.Jeśli napęd dyskietek lub czytnik kart jest instalowany we wnęce zakrytej zaślepką, należy zdjąć
przednią ramkę, a następnie zaślepkę. Więcej informacji można znaleźć na stronie
Wyjmowanie
zaślepek pokrywy na stronie 12.
7.W razie instalacji dysku w pustej wnęce napędu po raz pierwszy należy usunąć płytkę zaślepiającą
wnękę. W tym celu włóż płaski śrubokręt w płytkę zaślepiającą i obróć go, aby wyłamać płytkę z
podstawy montażowej. Wyrzuć płytkę zaślepiającą.
8.Jeśli nowy napęd ma po bokach zamontowane śruby, usuń je przed wsunięciem napędu w
podstawę montażową.
9.Wsuń napęd od przodu podstawy montażowej (1) tak głę
boko, aby płyta czołowa napędu była
ustawiona równo z płytą czołową komputera i wkręć dwie metryczne śruby mocujące M3 (2), jak
to pokazano na rysunku poniżej.
UWAGA: Można użyć dodatkowych wkrętów mocujących do napędów, umieszczonych pod
pokrywą przednią. Wkręty metryczne M3 przeznaczone do napędów dyskietek lub czytników kart
są czarne. Położenie tych wkrętów jest pokazane na rysunku w części
Instalowanie dodatkowych
napędów na stronie 24.
Rysunek 2-25 Instalowanie urządzenia 3,5” (czytnik kart przedstawiony na rysunku)
10. Podłączanie odpowiednich kabli do napędu:
a.Instalując napęd dyskietek, należy podłączyć kabel zasilający i kabel transferu danych do
złączy z tyłu napędu, a drugi koniec kabla transferu danych do złącza na płycie głównej
oznaczonego etykietą FDD1.
b.Jeżeli instalujesz czytnik kart, podłącz go za pomocą kabla USB do złącza USB na płycie
głównej oznaczonego jako JUSB2.
PLWWInstalowanie dodatkowych napędów31
Page 38
UWAGA: Złącza napędów na płycie głównej zostały przedstawione na rysunku w części
Złącza napędów na płycie głównej na stronie 25.
11. Włóż na miejsce pokrywę przednią komputera i panel dostępu.
12. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
13. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
UWAGA: Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowe zgromadzonych
na nim danych, aby możliwe było ich przeniesienie na nowy dysk. Ponadto w przypadku wymiany
podstawowego dysku twardego zaleca się utworzenie zestawu dysków do przywracania, aby można
było odtworzyć system operacyjny, sterowniki programowe i/lub wszelkie aplikacje, które były
zainstalowane fabrycznie na komputerze. Jeśli ten zestaw dysków nie został przygotowany, wybierz
kolejno Start > HP Backup and Recovery i utwórz go teraz.
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE:Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby
zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5.Zdejmij panel dostępu komputera.
6.Odkręć dwie śruby mocujące klatkę dysków twardych do podstawy montażowej.
1.Wykonaj czynności opisane w części Wyjmowanie wewnętrznego 3,5-calowego dysku twardego
na stronie 32, aby wyjąć klatkę dysków twardych oraz, jeśli to konieczne, zainstalowany dysk
twardy.
34Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 41
2.Wsuń nowy napęd do klatki dysków twardych (1) i ustaw go, dopasowując do czterech otworów
na śruby w klatce. Przykręć cztery standardowe śruby 6-32 mocujące napęd dysków twardych do
klatki dysków twardych (2). Upewnij się, czy przewody napędu dysków są skierowane ku górze
klatki.
UWAGA: Jeśli wymieniasz stary napęd na nowy, użyj czterech montażowych wkrętów ze starego
dysku do montażu nowego.
UWAGA: Jeśli instalujesz drugi napęd dysków twardych, wykorzystaj dodatkowe standardowe
wkręty 6-32 umieszczone za płytą czołową. Wkręty 6-32 są srebrne. Położenie tych wkrętów jest
pokazane na rysunku w części
Instalowanie dodatkowych napędów na stronie 24.
Rysunek 2-31 Instalowanie dysku twardego w klatce dysków
PLWWInstalowanie dodatkowych napędów35
Page 42
3.Podłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) do złączy z tyłu dysku twardego.
Rysunek 2-32 Podłączanie kabli do dysku twardego
OSTROŻNIE:Nigdy nie należy zginać ani skręcać kabla transferu danych SATA w taki sposób,
że średnica po ściśnięciu wynosi mniej niż 30 mm (1,18 cala). Mocne skręcenie może spowodować
przerwanie strun wewnętrznych.
4.Umieść klatkę dysków twardych na postawie montażowej (1), następnie wsuń ją w kierunku dolnej
części podstawy montażowej aż do jej zablokowania na miejscu (2).
Rysunek 2-33 Instalowanie klatki dysków twardych
36Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 43
5.Przykręć dwie śruby mocujące klatkę dysków twardych do podstawy montażowej.
Rysunek 2-34 Mocowanie klatki dysków twardych
6.Jeśli instalujesz nowy napęd, podłącz drugi koniec kabla transferu danych do odpowiedniego
złącza na płycie głównej.
UWAGA: Jeżeli system jest wyposażony w tylko jeden dysk twardy SATA, kabel transferu
danych dysku twardego należy podłączyć do granatowego złącza oznaczonego jako SATA0, aby
uniknąć problemów z wydajnością dysku twardego. Jeśli dodajesz drugi dysk twardy, należy
podłączyć go do kolejnego dostępnego (niezajętego) złącza SATA w następującej kolejności:
SATA0, SATA1, SATA3, SATA2.
7.Załóż panel dostępu komputera.
8.Podłącz ponownie kabel zasilający i urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.
9.Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
dostępu.
UWAGA: W przypadku wymiany podstawowego dysku twardego użyj zestawu dysków do
przywracania, aby odtworzyć system operacyjny, sterowniki programowe i/lub wszelkie aplikacje, które
były zainstalowane fabrycznie na komputerze.
PLWWInstalowanie dodatkowych napędów37
Page 44
ASpecyfikacje
Tabela A-1 Specyfikacje
Wymiary komputera w konfiguracji typu desktop
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Przybliżony ciężar23,5 lb10,66 kg
Zakres dopuszczalnych temperatur
Praca
Przechowywanie i transport
Wilgotność względna (bez kondensacji)
Praca
Przechowywanie i transport (maks. temp. termometru
wilgotnego — 38,7°C)
Maksymalna wysokość nad poziomem morza (przy
ciśnieniu atmosferycznym)
Praca
Przechowywanie i transport
UWAGA: Wartość znamionowa temperatury pracy jest obniżana o 1,0°C na każde 300 m (1 000 stóp) do wysokości
3 000 m (10 000 stóp) nad poziomem morza (bez długotrwałego oddziaływania promieni słonecznych). Maksymalna
szybkość zmiany temperatury wynosi 10°C/h. Górny limit może zostać ograniczony przez rodzaj i liczbę
zainstalowanych urządzeń dodatkowych.
14,76 cala
6,98 cala
16,88 cala
od 50° do 95°F
od -22° do 140°F
10-90%
5-95%
10 000 ft
30 000 ft
37,5 cm
17,73 cm
42,87 cm
od 10° do 35°C
od -30° do 60°C
10-90%
5-95%
3 048 m
9 144 m
Promieniowanie ciepła
Maksymalne
Typowe (tryb uśpienia)
Zasilacz
Zakres napięcia roboczego
Zakres napięcia znamionowego
Liniowa częstotliwość znamionowa
Moc wyjściowa250 W250 W
1
1 575 BTU/h
307 BTU/h
115 V
90-132 V, prąd
przemienny
100-127 V, prąd
przemienny
50-60 Hz
397 kg-cal/h
77 kg-cal/h
230 V
180-264 V, prąd
przemienny
200-240 V, prąd
przemienny
50-60 Hz
38Załącznik A SpecyfikacjePLWW
Page 45
Tabela A-1 Specyfikacje (ciąg dalszy)
Wartość znamionowa prądu (maks.)
1
System wykorzystuje zasilacz z pasywną korekcją współczynnika mocy. Korekcja współczynnika mocy jest wykonywana tylko
w trybie pracy 230 V. Dzięki temu system spełnia wymagania związane z oznaczeniem CE w krajach Unii Europejskiej. Ten
zasilacz wymaga użycia przełącznika wyboru zakresu wejściowego napięcia zasilania.
1
8 A @ 100 VAC4 A @ 200 VAC
PLWW39
Page 46
BWymiana baterii
Bateria znajdująca się w komputerze zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego. Wymieniając
baterię, należy ją zastąpić baterią równoważną do tej pierwotnie zainstalowanej w komputerze.
Komputer jest wyposażony w pastylkową baterię litową o napięciu 3 V.
OSTRZEŻENIE! W komputerze zastosowano wewnętrzną baterię litową z dwutlenkiem manganu. W
przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z baterią istnieje ryzyko pożaru lub poparzenia substancją
chemiczną. Ze względu na ryzyko zranienia należy pamiętać o następujących zaleceniach:
Nie wolno ponownie ładować baterii.
Nie należy poddawać baterii działaniu temperatur wyższych niż 60°C (140°F).
Baterii nie wolno rozbierać, zgniatać, przekłuwać, zwierać jej zewnętrznych kontaktów, wrzucać do
wody ani ognia.
Baterię należy wymieniać tylko na baterię firmy HP odpowiednią dla tego produktu.
OSTROŻNIE: Przed przystąpieniem do wymiany baterii należy pamiętać o wykonaniu kopii
zapasowej ustawień pamięci CMOS. Wyjęcie baterii z komputera powoduje wyzerowanie ustawień
pamięci CMOS. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tworzenia kopii zapasowych ustawień
pamięci CMOS, zobacz Podręcznik do programu Computer Setup (F10).
Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy komputera lub jego urządzenia
dodatkowe. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynności należy pozbyć się
nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego metalowego przedmiotu.
UWAGA: Okres eksploatacji baterii można wydłużyć, podłączając komputer do sprawnego gniazda
sieci elektrycznej. Zainstalowana w komputerze bateria litowa NIE jest używana, gdy komputer jest
podłączony do źródła prądu przemiennego.
Firma HP zachęca klientów do recyklingu zużytego sprzętu elektronicznego, oryginalnych kaset
drukarek HP oraz akumulatorów. Więcej informacji dotyczących programów recyklingu znajduje się w
witrynie
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
http://www.hp.com/recycle.
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE:Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby
zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
40Załącznik B Wymiana bateriiPLWW
Page 47
5.Zdejmij panel dostępu komputera.
6.Odszukaj baterię i jej uchwyt na płycie głównej.
UWAGA: W niektórych modelach konieczne może być wyjęcie elementu wewnętrznego, aby
uzyskać dostęp do baterii.
7.W zależności od typu uchwytu baterii na płycie głównej wykonaj poniższe czynności w celu
UWAGA: Po włożeniu baterii należy wykonać poniższe czynności w celu ukończenia procedury
wymiany.
8.Załóż panel dostępu komputera.
9.Podłącz kabel zasilający do gniazda sieci elektrycznej i włącz komputer.
10. Za pomocą programu Computer Setup ustaw ponownie datę i godzinę, hasła oraz inne wartości
ustawień systemu. Zapoznaj się z Podręcznikiem do programu Computer Setup (F10).
11. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
dostępu.
42Załącznik B Wymiana bateriiPLWW
Page 49
CZewnętrzne urządzenia
zabezpieczające
UWAGA: Więcej informacji na temat funkcji zabezpieczeń danych znajduje się w Podręczniku do
programu Computer Setup (F10) oraz w Podręczniku zarządzania komputerami typu desktop.
Instalowanie blokady zabezpieczającej
Blokady przedstawione poniżej i na następnych stronach służą do zabezpieczania komputera.
Blokada kablowa
Rysunek C-1 Instalowanie blokady kablowej
PLWWInstalowanie blokady zabezpieczającej43
Page 50
Kłódka
Rysunek C-2 Instalowanie kłódki
Blokada zabezpieczająca komputera HP Business
1.Przymocuj linkę zabezpieczającą, okręcając ją wokół stacjonarnego obiektu.
Rysunek C-3 Przymocowanie linki do nieruchomego obiektu
44Załącznik C Zewnętrzne urządzenia zabezpieczającePLWW
Page 51
2.Przewlecz kable myszy i klawiatury przez blokadę.
Rysunek C-4 Przewlekanie kabli klawiatury i myszy
3.Przykręć blokadę do podstawy za pomocą dostarczonej śruby.
Rysunek C-5 Przymocowanie blokady do podstawy
PLWWInstalowanie blokady zabezpieczającej45
Page 52
4.Włóż wtyczkę linki zabezpieczającej do blokady (1) i wciśnij przycisk (2), aby włączyć blokadę. Aby
wyłączyć blokadę, użyj dostarczonego klucza.
Rysunek C-6 Włączenie blokady
46Załącznik C Zewnętrzne urządzenia zabezpieczającePLWW
Page 53
DWyładowania elektrostatyczne
Ładunki elektrostatyczne znajdujące się na ciele człowieka lub innym przewodniku mogą doprowadzić
do uszkodzenia płyty głównej lub innych czułych elementów i urządzeń. Może to spowodować
ograniczenie trwałości urządzenia.
Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym
Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym wyładowaniami elektrostatycznymi, należy przestrzegać
następujących zaleceń:
Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu urządzeń ze skórą, należy je przechowywać i transportować
●
w specjalnych opakowaniach antystatycznych.
Elementy czułe na wyładowania należy przechowywać w opakowaniach aż do momentu
●
zainstalowania ich w stacjach roboczych zabezpieczonych przed wyładowaniami
elektrostatycznymi.
Przed wyjęciem urządzenia z opakowania należy je umieścić na uziemionej powierzchni.
●
Należy unikać dotykania bolców, przewodów lub układów.
●
Przed dotknięciem elementów lub układów czułych na wyładowania trzeba zawsze pamiętać o
●
właściwym uziemieniu.
Metody uziemiania
Istnieje kilka sposobów uziemiania. Należy skorzystać z jednej z nich przed dotknięciem lub
przystąpieniem do instalowania elementów czułych na wyładowania.
Na nadgarstek należy zakładać opaskę uziemiającą połączoną przewodem uziemiającym z
●
podstawą montażową komputera lub samą stacją roboczą. Opaski takie to elastyczne opaski
uziemiające, posiadające opór minimum 1 megaoma +/- 10 procent. Prawidłowe uziemienie
zapewnia opaska przylegająca do skóry.
Podczas pracy wykonywanej na stojąco należy stosować opaski na stopy, palce u nóg lub buty.
●
Stojąc na przewodzącej podłodze lub macie rozpraszającej, należy stosować opaski na obie stopy.
Należy używać przewodzących narzędzi serwisowych.
●
Należy używać przenośnego zestawu serwisowego wyposaż
●
rozpraszającą ładunki elektrostatyczne.
Zalecany sprzęt do uziemienia można nabyć u autoryzowanego dystrybutora, sprzedawcy lub
serwisanta produktów firmy HP.
onego w składaną matę
PLWWZapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym47
Page 54
UWAGA: Więcej informacji o wyładowaniach elektrostatycznych można uzyskać u autoryzowanego
dystrybutora, sprzedawcy lub serwisanta produktów firmy HP.
48Załącznik D Wyładowania elektrostatycznePLWW
Page 55
EZalecenia dotyczące pracy komputera,
rutynowa pielęgnacja
i przygotowywanie komputera do
transportu
Zalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa
pielęgnacja
Przy konfigurowaniu komputera i monitora oraz ich obsłudze należy przestrzegać poniższych zaleceń:
Komputer należy chronić przed wilgocią, bezpośrednim oddziaływaniem światła słonecznego oraz
●
nadmiernie wysokimi lub nadmiernie niskimi temperaturami.
Komputer należy umieścić na stabilnej i płaskiej powierzchni. Ze wszystkich stron komputera
●
zawierających otwory wentylacyjne oraz nad monitorem należy pozostawić co najmniej 10,2 cm
wolnej przestrzeni, aby umożliwić swobodny przepływ powietrza.
Nie wolno w żaden sposób blokować otworów wentylacyjnych ani otworów wlotowych, gdyż utrudni
●
to swobodny przepływ powietrza. Nie należy ustawiać klawiatury z opuszczonymi stopkami
bezpośrednio przed komputerem, ponieważ to również ogranicza przepływ powietrza.
Nie wolno korzystać z komputera przy zdjętej pokrywie panelu dostępu lub zdjętej pokrywie
●
dowolnego z gniazd kart rozszerzeń.
Nie należy ustawiać komputerów jeden na drugim ani ustawiać ich tak blisko siebie, że mog
●
oddziaływać na siebie wzajemnie powietrzem obiegowym lub podgrzanym.
Jeżeli komputer będzie używany w osobnej obudowie, należy zapewnić obudowie wentylację
●
wlotową i wylotową. Nadal też mają zastosowanie wszystkie powyższe zalecenia dotyczące pracy
komputera.
Komputer i klawiaturę należy chronić przed kontaktem z płynami.
●
Nie wolno zasłaniać szczelin wentylacyjnych monitora żadnym materiałem.
●
łyby
PLWWZalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęgnacja49
Page 56
Należy zainstalować lub uaktywnić funkcje zarządzania energią dostępne w systemie operacyjnym
●
lub inne oprogramowanie, w tym stany uśpienia.
Przed przystąpieniem do wykonywania wymienionych niżej czynności należy zawsze wyłączyć
●
komputer.
Obudowę komputera należy czyścić za pomocą miękkiej i wilgotnej tkaniny. Używanie
◦
środków czyszczących może zniszczyć powierzchnię lub spowodować jej odbarwienie.
Od czasu do czasu należy przeczyścić otwory wentylacyjne ze wszystkich stron komputera.
◦
Niektóre rodzaje włókien, kurz i inne ciała obce mogą zablokować szczeliny wentylacyjne i
ograniczyć przepływ powietrza.
50Załącznik E Zalecenia dotyczące pracy komputera, rutynowa pielęgnacja i przygotowywanie
komputera do transportu
PLWW
Page 57
Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem
optycznym
Podczas obsługi lub czyszczenia napędu optycznego należy przestrzegać poniższych zaleceń.
Obsługa
Nie wolno przesuwać napędu podczas pracy. Może to spowodować błędy odczytu danych.
●
Należy unikać poddawania napędu nagłym zmianom temperatur, gdyż może to powodować
●
uszkodzenia wewnątrz urządzenia. Jeżeli napęd jest włączony, a temperatura nagle ulegnie
gwałtownej zmianie, należy odczekać przynajmniej godzinę, a następnie wyłączyć zasilanie. Po
natychmiastowym przystąpieniu do używania napędu mogą się pojawić problemy z
odczytywaniem danych.
Należy unikać umieszczania napędu w miejscu, gdzie będzie on narażony na dużą wilgotność,
●
skrajne temperatury, drgania mechaniczne lub bezpośrednie działanie światła słonecznego.
Czyszczenie
Panel przedni oraz elementy sterujące należy czyścić miękką ściereczką — suchą lub zwilżoną w
●
roztworze łagodnego detergentu. Nie wolno bezpośrednio spryskiwać urządzenia żadnymi
środkami czyszczącymi.
Nie wolno czyścić urządzenia rozpuszczalnikami (na przykład alkoholem lub benzenem), ponieważ
●
substancje te mogą uszkodzić powierzchnię.
Środki bezpieczeństwa
Jeżeli do napędu przedostanie się jakiś obiekt lub płyn, należy niezwłocznie odłączyć komputer od
zasilania i dostarczyć go do autoryzowanego punktu serwisowego firmy HP.
Przygotowanie do transportu
Przygotowując komputer do transportu, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
1.Utwórz kopie zapasowe danych znajdujących się na dysku twardym. W tym celu użyj dysków PD,
taśm, dysków CD lub dyskietek. Zadbaj o to, aby nośniki zawierające kopie zapasowe nie były w
czasie przechowywania lub transportu poddawane działaniu impulsów elektrycznych ani
magnetycznych.
UWAGA: Dysk twardy jest blokowany automatycznie po wyłączeniu zasilania komputera.
2.Usuń wszystkie nośniki wymienne i umieść je w osobnym miejscu.
3.Włóż pustą dyskietkę do napędu dyskietek, aby zabezpieczyć go na czas transportu. Nie używaj
dyskietki, na której są już zapisane lub będą zapisywane dane.
4.Wyłącz komputer i podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
5.Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda sieci elektrycznej, a następnie z komputera.
6.Odłącz elementy komputera i urządzenia zewnętrzne od źródła zasilania, a następnie od
komputera.
PLWWŚrodki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem optycznym51
Page 58
UWAGA: Przed transportem komputera sprawdź, czy wszystkie karty są właściwie osadzone i
zamocowane w gniazdach na płycie głównej.
7.Zapakuj elementy komputera i urządzenia zewnętrzne do ich oryginalnych lub podobnych
opakowań, z odpowiednią ilością materiału tłumiącego, zabezpieczającego je podczas podróży.
52Załącznik E Zalecenia dotyczące pracy komputera, rutynowa pielęgnacja i przygotowywanie