Hp COMPAQ DX2390 MICROTOWER User Manual [cz]

Page 1
Referenční příručka k hardwaru – model dx2390 Microtower
Kancelářský počítač HP Compaq
Page 2
© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v přesně vymezených prohlášeních týkajících se záruk na tyto produkty nebo služby. Ze Žádných zde uvedených informací nelze vyvozovat existenci dalších záruk. Společnost HP neodpovídá za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu.
Tento dokument obsahuje informace, které jsou vlastnictvím společnosti HP a jsou chráněny zákony na ochranu autorských práv. Žádnou část tohoto dokumentu není povoleno kopírovat, reprodukovat nebo přeložit do jiného jazyka bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett­Packard.
Referenční příručka k hardwaru
Kancelářský počítač HP Compaq
Model Microtower dx2390
První vydání (duben 2008)
Číslo dokumentu: 480807-221
Page 3
O této příručce
V této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se vylepšení tohoto modelu počítače.
VAROVÁNÍ! Text označený tímto způsobem znamená, že nerespektování uvedených pokynů může
ve svém důsledku vést ke zranění nebo k ohrožení života.
UPOZORNĚNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených pokynů
může vést k poškození zařízení nebo ke ztrátě dat.
POZNÁMKA: Text označený tímto způsobem představuje důležité doplňující informace.
CSWW iii
Page 4
iv O této příručce CSWW
Page 5
Obsah
1 Vlastnosti produktu
Funkce standardní konfigurace ............................................................................................................ 1
Součásti předního panelu ..................................................................................................................... 2
Součásti čtečky mediálních karet ......................................................................................................... 3
Součásti zadního panelu ...................................................................................................................... 4
Klávesnice ............................................................................................................................................ 5
Použití klávesy s logem Windows ........................................................................................ 5
Umístění sériového čísla ...................................................................................................................... 7
2 Inovace hardwaru
Varování a upozornění ......................................................................................................................... 8
Odstranění přístupového krytu počítače .............................................................................................. 9
Nasazení krytu počítače ..................................................................................................................... 10
Vyjmutí čelního panelu ....................................................................................................................... 11
Odstranění záslepek .......................................................................................................................... 12
Nasazení čelního panelu .................................................................................................................... 13
Instalace přídavné paměti .................................................................................................................. 14
Paměťové moduly DIMM ................................................................................................... 14
Paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM .................................................................. 14
Osazení zásuvek pro moduly DIMM .................................................................................. 15
Instalace paměťových modulů DIMM ................................................................................ 16
Vyjmutí a instalace rozšiřovací karty .................................................................................................. 18
Pozice jednotek .................................................................................................................................. 23
Instalace přídavných jednotek ............................................................................................................ 24
Připojení jednotek k systémové desce .............................................................................. 25
Odstranění optické jednotky .............................................................................................. 26
Instalace optické jednotky do 5,25palcové pozice jednotky .............................................. 27
Odstranění externí 3,5palcové jednotky ............................................................................ 29
Instalace jednotky do 3,5palcové pozice externí jednotky ................................................. 30
Odstranění interního 3,5palcového pevného disku ........................................................... 32
Instalace interního 3,5palcového pevného disku ............................................................... 34
Dodatek A Specifikace
Dodatek B Výmě
Dodatek C Externí bezpečnostní zařízení
Instalace bezpečnostního zámku ....................................................................................................... 43
CSWW v
na baterie
Page 6
Lankový zámek .................................................................................................................. 43
Visací zámek ..................................................................................................................... 44
Bezpečnostní zámek pro kancelářské počítače HP .......................................................... 44
Dodatek D Elektrostatický výboj
Ochrana před poškozením statickou elektřinou ................................................................................. 47
Metody uzemnění ............................................................................................................................... 47
Dodatek E Pokyny k práci s počítačem, běžná péče o počítač a příprava k přepravě
Pokyny k práci s počítačem a běžná péče ......................................................................................... 48
Bezpečnostní opatření při používání optické jednotky ....................................................................... 49
Provoz ................................................................................................................................ 49
Čištění ................................................................................................................................ 49
Bezpečnost ........................................................................................................................ 49
Příprava k přepravě ............................................................................................................................ 49
Rejstřík ............................................................................................................................................................... 50
vi CSWW
Page 7

1 Vlastnosti produktu

Funkce standardní konfigurace

Funkce počítače HP Compaq Microtower se mohou v závislosti na jednotlivých modelech lišit. Úplný seznam hardwaru a softwaru nainstalovaného na počítači získáte po spuštění diagnostického nástroje (je k dispozici pouze u některých modelů). Pokyny k používání tohoto nástroje naleznete v příručce Poradce při potížích.
Obrázek 1-1 Konfigurace počítače Microtower
CSWW Funkce standardní konfigurace 1
Page 8

Součásti předního panelu

Konfigurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit.
Obrázek 1-2 Součásti předního panelu
Tabulka 1-1 Součásti předního panelu
1 5,25palcové optické jednotky
2 Indikátory činnosti optické jednotky 7 Tlačítka pro vysunutí optického disku
3 3,5palcová čtečka mediálních karet (volitelná)
4 Konektor mikrofonu 9 Porty USB (univerzální sériová sběrnice) 2.0
5Tlačítko režimů napájení
1
Některé modely mohou mít záslepky zakrývající jednu nebo obě pozice 5,25palcových jednotek.
2
U některých modelů je pozice pro 3,5palcové jednotky zakryta záslepkou. Společnost HP nabízí pro tuto pozici volitelnou disketovou jednotku.
1
6 Indikátor činnosti pevného disku
2
8 Konektor pro sluchátka
2 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Page 9

Součásti čtečky mediálních karet

Čtečka mediálních karet je volitelné zařízení, které je k dispozici pouze u některých modelů. Součásti čtečky mediálních karet můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky.
Obrázek 1-3 Součásti čtečky mediálních karet
Tabulka 1-2 Součásti čtečky mediálních karet
1 SmartMedia/xD
Karta SmartMedia (SM), 3,3 V
Karta D-Picture (xD)
2 Indikátor činnosti čtečky mediálních karet 5 CompactFlash I/II
3 SD/MMC+/miniSD
Karta Secure Digital (SD)
Karta MiniSD
Karta MultiMediaCard (MMC)
Karta Reduced Size MultiMediaCard (RS
MMC)
Karta MultiMediaCard 4.0 (Mobile Plus)
Karta Reduced Size MultiMediaCard 4.0
(MMC Mobile)
Karta MMC Micro (je nutný adaptér)
4 Port USB (Universal Serial Bus)
Karta CompactFlash typ 1
Karta CompactFlash typ 2
MicroDrive
6 Karta MS PRO/MS PRO DUO
Karta Memory Stick (MS)
Karta MagicGate Memory Stick (MG)
Karta MagicGate Memory Duo
Karta Memory Stick Select
Karta Memory Stick Duo (MS Duo)
Karta Memory Stick PRO (MS PRO)
Karta Memory Stick PRO Duo (MS PRO Duo)
Karta MicroSD (T-Flash) (je nutný adaptér)
CSWW Součásti čtečky mediálních karet 3
Page 10

Součásti zadního panelu

Obrázek 1-4 Součásti zadního panelu
Tabulka 1-3 Součásti zadního panelu
1 Konektor napájecího kabelu 6 Konektor linkového výstupu pro
napájená zvuková zařízení (zelený)
2 Přepínač napě 7 Konektor mikrofonu
3 Konektor zvukového linkového vstupu
(modrý)
4 ťový konektor RJ-45 9 Konektor VGA pro monitor (modrý)
5 Konektor PS/2 pro myš (zelený) 10 Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový)
POZNÁMKA: Uspořádání a počet konektorů se u jednotlivých modelů může lišit.
Je-li v počítači nainstalována grafická karta PCI Express x16, konektor pro monitor je na systémové desce neaktivní.
Je-li nainstalována grafická karta PCI nebo PCI Express x1, konektory na kartě a systémové desce lze používat současně. Pro použití obou konektorů m ůže být nutné změnit některá nastavení v nástroji Computer Setup. Informace o nastavení spustitelného řadiče VGA naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10).
8 Rozhraní USB (Universal Serial Bus)
4 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Page 11

Klávesnice

Obrázek 1-5 Součásti klávesnice
Tabulka 1-4 Součásti klávesnice
1 Funkční klávesy Provádí speciální funkce v závislosti na používaných softwarových aplikacích.
2 Klávesy úprav Jsou to tyto klávesy: Insert, Home, Page Up, Delete, End a Page Down.
3 Indikátory stavu Udávají stav počítače a nastavení klávesnice (Num Lock, Caps Lock a Scroll Lock).
4 Číselné klávesy Fungují jako tlačítka kalkulačky.
5 Klávesy se šipkami Slouží k navigaci v rámci dokumentu nebo webové stránky. Tyto klávesy umožňují
přesouvat kurzor vlevo, vpravo, nahoru a dolů bez pomoci myši.
6 Klávesy Ctrl Používají se v kombinaci s dalšími klávesami. Jejich funkce závisí na právě
7 Klávesa aplikace
8 Klávesy s logem
Windows
9 Klávesy Alt Používají se v kombinaci s dalšími klávesami. Jejich funkce závisí na právě
1
Klávesy, které jsou k dispozici pouze v určitých geografických oblastech.
1
1
používané softwarové aplikaci.
Používá se (stejně jako pravé tlačítko myši) k otevírání místních nabídek v aplikacích Microsoft Office. V jiných aplikacích může mít jiné funkce.
V systému Microsoft Windows slouží k otevření nabídky Start. V kombinaci s dalšími klávesami mají další funkce.
používané softwarové aplikaci.

Použití klávesy s logem Windows

Pomocí klávesy s logem Windows v kombinaci s dalšími klávesami můžete provádět některé funkce dostupné v operačním systému Windows. Informace o umístění a vzhledu klávesy s logem Windows naleznete v části
Tabulka 1-5 Funkce klávesy s logem Windows
Následující funkce klávesy s logem Windows jsou k dispozici v systémech Microsoft Windows XP a Microsoft Windows Vista
Klávesa s logem Windows
Klávesa s logem Windows + d Zobrazí pracovní plochu.
Klávesnice na stránce 5.
Zobrazí nebo skryje nabídku Start.
Klávesa s logem Windows + m Minimalizuje všechny spuštěné aplikace.
Shift + klávesa s logem Windows + m Vrátí zpět akci Minimalizovat vše.
CSWW Klávesnice 5
Page 12
Tabulka 1-5 Funkce klávesy s logem Windows (pokračování)
Klávesa s logem Windows + e Spustí aplikaci Tento počítač.
Klávesa s logem Windows + f Spustí nástroj Vyhledávání souborů a složek.
Klávesa s logem Windows + Ctrl + f Spustí aplikaci Hledat počítače.
Klávesa s logem Windows + F1 Spustí nápovědu pro systém Windows.
Klávesa s logem Windows + l Uzamkne počítač, pokud jste připojeni k síťové doméně, nebo
Klávesa s logem Windows + r Otevře dialogové okno Spustit.
Klávesa s logem Windows + u Spustí nástroj Správce nástrojů.
Klávesa s logem Windows + Tab Prochází mezi tlačítky hlavního panelu (Windows XP).
Kromě výše popsaných funkcí klávesy s logem Windows, jsou v systému Microsoft Windows Vista k dispozici následující funkce této klávesy.
Ctrl + Klávesa s logem Windows + Tab
Klávesa s logem Windows + Mezerník Přenese všechny miniaplikace do popředí a vybere boční panel
Klávesa s logem Windows + g Prochází miniaplikacemi bočního panelu.
Klávesa s logem Windows + u Otevře Centrum usnadnění přístupu.
Klávesa s logem Windows + x Otevře Centrum nastavení mobilních zařízení.
Klávesa s logem Windows + Libovolná číselná
klávesa
vám umožní přepnout uživatele, pokud k síťové doméně připojeni nejste.
Prochází mezi programy na hlavním panelu pomocí funkce Windows Flip 3-D (Windows Vista).
Pomocí kurzorových kláves lze procházet mezi programy na hlavním panelu pomocí funkce Windows Flip 3-D.
systému Windows.
Spustí zástupce z panelu Snadné spuštění, jehož pozice odpovídá číslu (např. klávesa s logem Windows + 1 spustí prvního zástupce z panelu Snadné spuštění).
6 Kapitola 1 Vlastnosti produktu CSWW
Page 13

Umístění sériového čísla

Každý počítač má jedinečné sériové číslo a číslo ID produktu, která se nachází na horní části rámu počítače. Rozhodnete-li se obrátit na zákaznickou podporu, tato čísla si připravte.
Obrázek 1-6 Umístění sériového čísla a ID produktu
CSWW Umístění sériového čísla 7
Page 14

2 Inovace hardwaru

Varování a upozornění

Před instalací rozšiřovacích součástí do počítače si pečlivě přečtěte příslušné pokyny, upozornění a varování v této příručce.
VAROVÁNÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem, popálením nebo požárem snížíte, budete-li se řídit
následujícími pokyny:
Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a počkejte, až vnitřní součásti systému vychladnou.
Nezapojujte do zásuvek řadiče síťového rozhraní (NIC) konektory telefonních kabelů.
Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Zemnicí kolík je důležitý bezpečnostní prvek.
Napájecí kabel připojujte pouze k uzemněné a vždy volně přístupné síťové zásuvce.
V zájmu snížení rizika vážného zranění si přečtěte Příručku bezpečnosti a pohodlné obsluhy. Popisuje správné nastavení pracovní stanice, správné držení těla a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele počítačů a obsahuje důležité informace o bezpečném používání elektrických a mechanických zařízení. Tuto příručku najdete na webové adrese
VAROVÁNÍ! Vnitřčásti pod napětím a pohyblivé části
Před sejmutím krytu odpojte napájení zařízení.
Před opětovným připojení zařízení ke zdroji napájení vyměňte a zajistěte kryt.
UPOZORNĚNÍ: Statická elektřina může způsobit poškození elektronických součástí počítače nebo
jeho doplňků. Před prováděním následujících postupů se proto dotkněte uzemněného kovového předmětu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Více informací naleznete v dodatku D,
výboj na stránce 47.
Pokud je počítač připojen ke zdroji střídavého proudu, je systémová deska neustále pod napětím. Před otevřením počítače proto odpojte napájecí kabel od zdroje napětí; předejdete tak poškození vnitřních součástí.
http://www.hp.com/ergo.
Elektrostatický
8 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 15

Odstranění přístupového krytu počítače

1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Uvolněte šroub (1), který upevňuje kryt počítače k počítačové skříni.
6. Posuňte kryt počítače asi o 1,3 cm zpět (2) a pak jej nadzdvihněte směrem od jednotky.
POZNÁMKA: Při instalaci součástek může být lepší položit počítač na stranu. Strana
přístupového krytu musí směřovat vzhůru.
Obrázek 2-1 Odstranění přístupového krytu počítače
CSWW Odstranění přístupového krytu počítače9
Page 16

Nasazení krytu počítače

Přiložte přístupový panel k rámu tak, aby asi 1,3 cm panelu přečnívalo přes zadní část rámu a zasuňte panel na místo (1). Ujistěte se, že je otvor pro šroub zarovnaný s otvorem ve skříni, a utáhněte šroub (2).
Obrázek 2-2 Nasazení krytu počítače
10 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 17

Vyjmutí čelního panelu

1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Odstraňte kryt počítače.
6. Odklopte tři západky na pravé straně panelu (1), poté otočte pravou stranu panelu pryč od skříně
(2). Totéž proveďte s levou stranou.
Obrázek 2-3 Vyjmutí čelního panelu
CSWW Vyjmutí čelního panelu 11
Page 18

Odstranění záslepek

U některých modelů jsou pozice pro 3,5palcové a 5,25palcové externí jednotky zakryty záslepkami, které je třeba před instalací jednotek vyjmout.
1. Sejměte čelní panel.
2. Pokud chcete odstranit nižší záslepku 5,25palcové pozice, jemně otočte a zatáhněte za záslepku
tak, aby se oddělila od předního panelu (1). Potom ji vyjměte. Pokud bude nutné později záslepku vrátit zpět, můžete od společnosti HP objednat novou.
3. Pokud chcete odstranit záslepku 3,5palcové pozice, stiskněte dva výstupky upevňující záslepku
směrem k vnější levé hraně panelu (2) a zatáhnutím záslepky dovnitř ji odstraňte z čelního panelu (3).
Obrázek 2-4 Vyjmutí záslepky
4. Nasaďte čelní panel.
12 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 19

Nasazení čelního panelu

Zasuňte tři háčky na levé straně panelu do otvorů v rámu (1) a otočte panel zleva doprava (2), aby západky zaklaply na místo.
Obrázek 2-5 Nasazení čelního panelu
CSWW Nasazení čelního panelu 13
Page 20

Instalace přídavné paměti

Počítač je dodáván s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu DDR2-SDRAM (Double Data Rate 2 –Synchronous Dynamic Random Access Memory).

Paměťové moduly DIMM

Paměťové zásuvky na systémové desce mohou být osazeny až dvěma standardními paměťovými moduly DIMM. Tyto zásuvky jsou již osazeny nejméně jedním předinstalovaným modulem DIMM. Chcete-li rozšířit paměť na maximální možnou míru, můžete na systémovou desku přidat až 4 GB paměti konfigurované ve vysoce výkonném dvoukanálovém režimu.

Paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM

Podmínky pro správné fungování paměťových modulů DIMM typu DDR2-SDRAM:
standardní modul, 240 kolíků,
modul bez vyrovnávací paměti kompatibilní s typem PC2-6400 s frekvencí 800 MHz,
paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM pro napětí 1,8 V.
Další požadavky na moduly DIMM typu DDR2-SDRAM:
podpora latence CAS 5, DDR2 o frekvenci 800 Mhz (časování 5-5-5) a latence CAS 6, DDR2,
frekvence 800 Mhz (časování 6-6-6),
uvedení povinné informace SPD stanovené organizací JEDEC.
Další podporované typy paměťových modulů:
kapacita 512 MB a 1 GB bez funkce ECC,
jednostranné a oboustranné moduly DIMM,
moduly DIMM se zařízeními x8 a x16 DDR; moduly DIMM s pamětí SDRAM x4 nejsou
podporovány.
POZNÁMKA: Pokud nainstalujete nepodporované moduly DIMM, počítač nebude fungovat správně.
14 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 21

Osazení zásuvek pro moduly DIMM

Na systémové desce jsou dvě zásuvky pro moduly DIMM, přičemž na každý kanál připadá jedna. Zásuvky jsou označené jako DIMM1 a DIMM2. Zásuvka DIMM1 pracuje na paměťovém kanálu A; zásuvka DIMM2 na paměťovém kanálu B.
Obrázek 2-6 Umístění zásuvek DIMM
Tabulka 2-1 Umístění zásuvek DIMM
Položka Popis Barva zásuvky
1 Zásuvka DIMM1, kanál A (osadit jako první) modrá
2 Zásuvka DIMM2, kanál B modrá
POZNÁMKA: Paměťový modul DIMM musí být nainstalován v zásuvce
DIMM1.
V závislosti na způsobu instalace modulů DIMM bude systém automaticky pracovat v jednokanálovém režimu, dvoukanálovém asymetrickém režimu nebo univerzálním režimu.
Systém bude pracovat v jednokanálovém režimu, pokud budou zásuvky pro moduly DIMM osazeny
pouze v jednom kanálu.
Pokud budou kapacity paměťových modulů DIMM na kanálu A a kanálu B stejné, bude systém
pracovat ve výkonnějším dvoukanálovém režimu.
Pokud se kapacity těchto modulů DIMM budou lišit, bude systém pracovat v režimu flex. V režimu
flex kanál osazený menší pamětí určuje celkové množství paměti přiřazené dvoukanálovému režimu, zbývající kapacita je přiřazena jednomu kanálu. Pokud je na jednom kanálu více paměti než na kanálu druhém, přiřaďte větší modul ke kanálu A.
Ve všech režimech je maximální operační rychlost určována nejpomalejším modulem DIMM
v systému.
CSWW Instalace přídavné paměti 15
Page 22

Instalace paměťových modulů DIMM

UPOZORNĚNÍ: Odpojte napájecí kabel a před přidáváním nebo odebíráním paměťových modulů
počkejte přibližně 30 vteřin, než se napětí vybije. Dokud je počítač připojen k aktivní zásuvce se střídavým napětím, zůstávají pod napětím i paměťové moduly, a to bez ohledu na to, zda je počítač zapnutý či vypnutý. Přidáním nebo odstraněním paměťových modulů v době, kdy je systém pod proudem, můžete paměťové moduly nebo systémovou desku nenapravitelně poškodit. Pokud na systémové desce svítí indikátor, je stále ještě přítomné napětí.
Zásuvky pro paměťové moduly mají pozlacené kontakty. Při rozšiřování paměti je důležité použít paměťové moduly s pozlacenými kontakty, aby nedošlo ke korozi nebo oxidaci způsobené stykem dvou různých nekompatibilních kovů.
Statická elektřina může způsobit poškození elektronických součástí počíta Před prováděním následujících postupů se proto dotkněte uzemněného kovového předmětu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Více informací naleznete v dodatku A,
na stránce 47.
Při manipulaci s paměťovými moduly se nedotýkejte vodivých kontaktů. Mohlo by dojít k poškození modulu.
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Odpojte napájecí kabel a před přidáváním nebo odebíráním paměťových
modulů počkejte přibližně 30 vteřin, než se napětí vybije. Dokud je počítač připojen k aktivní zásuvce se střídavým napětím, zůstávají pod napětím i paměťové moduly, a to bez ohledu na to, zda je počítač zapnutý či vypnutý. Přidáním nebo odstraněním paměťových modulů v době, kdy je systém pod proudem, můžete paměťové moduly nebo systémovou desku nenapravitelně poškodit. Pokud na systémové desce svítí indikátor, je stále ještě přítomné napětí.
5. Odstraňte kryt počítače.
6. Vyhledejte zásuvky paměťových modulů na systémové desce.
če nebo přídavných karet.
Elektrostatický výboj
VAROVÁNÍ! Riziko popálení snížíte, nebudete-li se dotýkat vnitřních součástí systému dříve,
než vychladnou.
16 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 23
7. Otevřete obě západky zásuvky paměťového modulu (1) a zasuňte paměťový modul do zásuvky
(2).
Obrázek 2-7 Instalace paměťového modulu DIMM
POZNÁMKA: Paměťový modul lze zasunout pouze jedním způsobem. V modulu je zářez, který
musí odpovídat výstupku paměťové zásuvky.
Chcete-li sestavit dvoukanálovou paměťovou konfiguraci, musí se kapacita paměti kanálu A rovnat kapacitě paměti kanálu B. Další informace naleznete v části
Osazení zásuvek pro moduly DIMM
na stránce 15.
8. Zatlačte modul DIMM do zásuvky tak, aby byl zcela zasunut a řádně usazen. Modul DIMM musí
být do zásuvky zcela zasunut a musí v ní být rovně, aby nedošlo k poškození paměti. Zkontrolujte, zda jsou západky zavřené (3).
9. Chcete-li nainstalovat další moduly, opakujte kroky 7 a 8.
10. Nasaďte kryt počítače zpět.
11. Znovu k počítači připojte napájecí kabel a externí zařízení a počítač zapněte. Počítač by měl
přidanou paměť automaticky rozpoznat při zapnutí.
12. Uzamkněte veškerá bezpečnostní zařízení, která jste při odstraňování krytu deaktivovali.
CSWW Instalace přídavné paměti 17
Page 24

Vyjmutí a instalace rozšiřovací karty

Počítač je vybaven jedním standardním rozšiřujícím slotem PCI, do kterého lze umístit rozšiřovací kartu o délce až 17,46 cm. Počítač je také vybaven jedním rozšiřujícím slotem PCI Express x1 a jedním rozšiřujícím slotem PCI Express x16.
Obrázek 2-8 Umístění rozšiřovacích slotů
Tabulka 2-2 Umístění rozšiřovacích slotů
Položka Popis
1 rozšiřovací slot PCI
2 rozšiřovací slot PCI Express x1
3 rozšiřovací slot PCI Express x1
4rozšiřovací slot PCI Express x16
POZNÁMKA: Do rozšiřovacího slotu PCI Express x16 můžete nainstalovat rozšiřovací kartu PCI
Express x1, x4, x8, nebo x16.
Vyjmutí, instalace a přidání další rozšiřovací karty:
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
18 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 25
5. Odstraňte kryt počítače.
6. Najděte správnou prázdnou rozšiřovací zásuvku na systémové desce a odpovídající rozšiřovací
slot na zadní straně rámu.
7. V zadní části počítače zajišťuje svorky rozšiřovacích karet zámek. Odstraňte šroub ze zámku krytu
zásuvky a zámek krytu zásuvky poté posunutím vzhůru sejměte z rámu.
Obrázek 2-9 Otevření zámku krytů zásuvek
8. Před instalací rozšiřovací karty vyjměte kryt rozšiřovacího slotu nebo stávající rozšiřovací kartu.
CSWW Vyjmutí a instalace rozšiřovací karty 19
Page 26
POZNÁMKA: Před vyjmutím nainstalované rozšiřovací karty odpojte veškeré kabely, které jsou
k ní připojeny.
a. Jestliže rozšiřující kartu instalujete do prázdné zásuvky, musíte nejprve pomocí plochého
šroubováku odstranit kovový kryt příslušné rozšiřující zásuvky na zadní straně. Nezapomeňte odstranit kryt rozšiřujícího slotu, do něhož instalujete danou kartu.
Obrázek 2-10 Odstranění krytu rozšiřovacího slotu
b. Pokud odstraňujete standardní kartu PCI, uchopte kartu za její strany a současně ji opatrně
naklánějte dopředu a dozadu, dokud se její konektor s kontakty nevysune ze zásuvky. Dejte pozor, aby se karta při vytahování nepoškrábala o jiné komponenty počítače.
Obrázek 2-11 Odstranění standardní rozšiřovací karty PCI
20 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 27
c. Pokud vyjímáte kartu PCI Express x16, odklopte pojistnou páčku na zadní straně zásuvky
směrem od karty a opatrně kartu vytahujte a současně naklánějte dopředu a dozadu, dokud se její konektory neuvolní ze zásuvky. Dejte pozor, aby se karta při vytahování nepoškrábala o jiné komponenty počítače.
Obrázek 2-12 Odstranění standardní rozšiřovací karty PCI Express x16
9. Vyjmutou kartu uložte do antistatického obalu.
10. Pokud nebudete instalovat novou rozšiřovací kartu, uzavřete rozšiřovací slot nasazením krytu
slotu.
UPOZORNĚNÍ: Po vyjmutí rozšiřovací karty je nutné nainstalovat novou kartu nebo kryt
rozšiřovacího slotu, aby bylo zajištěno správné chlazení vnitřních komponent počítače během provozu.
CSWW Vyjmutí a instalace rozšiřovací karty 21
Page 28
11. Chcete-li nainstalovat novou rožšiřující kartu, přidržte rozšiřující kartu těsně nad rozšiřující
zásuvkou na systémové desce a poté ji posuňte k zadní části rámu tak, aby spodní část konzoly karty zapadla do malého slotu v rámu. Zatlačte kartu přímo do rozšiřovací zásuvky na systémové desce.
Obrázek 2-13 Instalace rozšiřovací karty
POZNÁMKA: Při instalaci zatlačte na rozšiřovací kartu dostatečně silně, aby došlo ke správnému
usazení celého konektoru ve slotu.
12. Vraťte zpět zámek krytu zásuvky a upevněte jej pomocí šroubu, který jste dříve odstranili.
Obrázek 2-14 Zajištění rozšiřovacích karet a krytů zásuvek
13. Připojte k nainstalované kartě potřebné externí kabely. Je-li třeba, připojte vnitřní kabely
k systémové desce.
14. Nasaďte kryt počítače zpět.
22 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 29
15. Znovu k počítači připojte napájecí kabel a externí zařízení a počítač zapněte.
16. Uzamkněte veškerá bezpečnostní zařízení, která jste při odstraňování krytu deaktivovali.
17. V případě potřeby proveďte znovu konfiguraci počítače. Další pokyny k používání nástroje
Computer Setup naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10).

Pozice jednotek

Obrázek 2-15 Pozice jednotek
1 Dvě externí 5,25palcové pozice pro doplňkové jednotky (na obrázku jsou
znázorněny optické jednotky)
2 Jedna 3,5palcová pozice pro externí volitelnou jednotku (na obrázku je čtečka
mediálních karet)
3 Primární 3,5palcová pozice pro interní pevný disk
4 Sekundární 3,5palcová pozice pro interní pevný disk
Chcete-li ověřit typ, velikost a kapacitu paměťových zařízení nainstalovaných v počítači, spusťte nástroj Computer Setup. Více informací o použití nástroje Computer Setup naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10).
CSWW Pozice jednotek 23
Page 30

Instalace přídavných jednotek

Při instalaci přídavných jednotek dodržujte tato základní pravidla:
Primární pevný disk SATA musí být připojen k tmavomodrému primárnímu konektoru SATA
(s označením SATA 0) na systémové desce.
Připojte první optickou jednotku SATA k bílému konektoru SATA (s označením SATA 1) na
systémové desce.
Než použijete světle modrý konektor SATA 2 a oranžový SATA 3, vždy nejdříve připojte
tmavomodrý konektor SATA 0 a bílý konektor SATA 1.
Připojte druhou optickou jednotku SATA k oranžovému konektoru SATA 3.
Další pevné disky SATA připojujte k dalšímu dostupnému (neobsazenému) konektoru SATA na
systémové desce v následujícím pořadí: SATA 0, SATA 1, SATA 3, SATA 2.
Připojte disketovou jednotku ke konektoru FDD1.
Čtečku karet připojte ke konektoru USB JUSB2.
Systém nepodporuje optické jednotky a pevné disky typu PATA.
Do zásuvky s poloviční výškou lze nainstalovat jednotku s třetinovou nebo poloviční výškou.
Je-li třeba, společnost HP dodává další šrouby pro upevnění jednotky, které naleznete ve vnitřní
části předního panelu a které lze použít k upevnění jednotky v modulu jednotky. K upevnění pevného disku se používají standardní šrouby 6-32. K upevnění ostatních jednotek se používají metrické šrouby M3. Metrické vodicí šrouby M3 (1) dodávané společností HP jsou černé. Standardní šrouby 6-32 (2) dodávané společností HP jsou stříbrné.
Obrázek 2-16 Umístění upevňovacích šroubů pro dodatečné optické jednotky
24 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 31
UPOZORNĚNÍ: Ztrátě dat a poškození počítače nebo disku zabráníte dodržováním následujících
pravidel:
Před vložením nebo vyjmutím jednotky ukončete řádně operační systém, vypněte počítač a odpojte napájecí kabel. Jednotku nevyjímejte, pokud je počítač zapnutý nebo v úsporném režimu.
Před manipulací s jednotkou je třeba se zbavit elektrostatického náboje. Během manipulace s jednotkou se nedotýkejte jejího konektoru. Další informace o předcházení škodám způsobeným statickou elektřinou naleznete v dodatku D,
Elektrostatický výboj na stránce 47.
Zacházejte s jednotkou opatrně, neupusťte ji.
Nepoužívejte při vkládání jednotky nadměrnou sílu.
Nevystavujte pevný disk extrémním teplotám a zabraňte jeho kontaktu s tekutinami a produkty vyzařujícími magnetické pole, jako jsou monitory a reproduktory.
Posíláte-li jednotku poštou, zabalte ji do ochranné bublinkové fólie nebo jiného vhodného obalu a balíček označte štítkem “Křehké: Zacházejte opatrně“.

Připojení jednotek k systémové desce

Konektory pro připojení jednotek k systémové desce můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky.
Obrázek 2-17 Připojení jednotek k systémové desce
Tabulka 2-3 Připojení jednotek k systémové desce
Č. Konektor systémové desky Štítek systémové desky Barevně
1 Čtečka mediálních karet JUSB2 bílý
2 Disketová jednotka FDD1 černý
3 SATA 0 SATA 0 tmavě modrý
CSWW Instalace přídavných jednotek 25
Page 32
Tabulka 2-3ipojení jednotek k systémové desce (pokračování)
Č. Konektor systémové desky Štítek systémové desky Barevně
4 SATA 2 SATA 2 světle modrý
5 SATA 1 SATA 1 bílý
6 SATA 3 SATA 3 oranžový

Odstranění optické jednotky

UPOZORNĚNÍ: Před odebráním jednotky z počítače je třeba z jednotky vyjmout veškerá vyměnitelná
média.
Odebrání optické jednotky:
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Sejměte kryt počítače a přední panel.
6. Odpojte napájecí (1) a datový kabel (2) ze zadní části optické jednotky.
Obrázek 2-18 Odpojení napájecího kabelu a datových kabelů
26 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 33
7. Odšroubujte dva šrouby, kterými je jednotka přichycená k modulu jednotky (1), a poté jednotku
posuňte směrem dozadu a ven z rámu (2).
Obrázek 2-19 Vyjmutí optické jednotky

Instalace optické jednotky do 5,25palcové pozice jednotky

Při instalaci volitelné 5,25palcové optické jednotky postupujte následujícím způsobem:
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Sejměte kryt počítače a přední panel.
6. Pokud jednotku instalujete do pozice zakryté záslepkou, odstraňte nejprve čelní panel a poté
záslepku. Další informace naleznete v části
7. Přidáváte-li jednotku do prázdné spodní pozice pro optickou jednotku, je třeba odstranit z pozice
záslepku. Zasuňte do záslepky plochý šroubovák a otočte jím, abyste záslepku z rámu vylomili. Záslepku zlikvidujte.
8. Pokud má nová jednotka na bočních stranách šrouby, vyjměte je, než jednotku vložíte do rámu.
Odstranění záslepek na stránce 12.
CSWW Instalace přídavných jednotek 27
Page 34
9. Jednotku zasunujte z přední části rámu (1), dokud nebude panel jednotky v rovině s předním
panelem počítače, a připevněte dva šrouby M3 (2) (viz obrázek níže).
POZNÁMKA: V přední části rámu pod čelním panelem jsou k dispozici dodatečné upevňovací
šrouby, je-li třeba. Metrické šrouby M3 pro optické jednotky jsou černé. Obrázek umístění upevňovacích šroubů najdete v části
Instalace přídavných jednotek na stránce 24.
Obrázek 2-20 Instalace optické jednotky
10. Pokud konfigurace systému obsahuje pouze jednu optickou jednotku, připojte datový kabel SATA
k bílému konektoru SATA 1 na systémové desce. Pokud přidáváte druhou optickou jednotku, připojte datový kabel SATA k oranžovému konektoru SATA 3 na systémové desce.
11. Připojte napájecí (1) a datový kabel (2) k zadní straně optické jednotky.
Obrázek 2-21 Připojení napájecího kabelu a datových kabelů
12. Vraťte čelní a přístupový panel na místo.
13. Znovu k počítači připojte napájecí kabel a počítač zapněte.
14. Uzamkněte veškerá bezpečnostní zařízení, která jste odemkli při odstraňování krytu počítače.
28 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 35
Systém jednotku automaticky rozpozná a provede konfiguraci počítače.

Odstranění externí 3,5palcové jednotky

UPOZORNĚNÍ: Před odebráním jednotky z počítače je třeba z jednotky vyjmout veškerá vyměnitelná
média.
POZNÁMKA: Externí 3,5palcová jednotka může obsahovat disketovou jednotku nebo čtečku
mediálních karet.
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Sejměte kryt počítače a přední panel.
6. Odpojte kabely jednotky podle následujících obrázků:
a. Pokud odstraňujete disketovou jednotku, odpojte datový kabel (1) a napájecí kabel (2) ze
zadní strany jednotky.
Obrázek 2-22 Odpojení kabelů disketové jednotky
CSWW Instalace přídavných jednotek 29
Page 36
b. Pokud odstraňujete čtečku mediálních karet, odpojte kabel USB od systémové desky.
Obrázek 2-23 Odpojení kabelu čtečky mediálních karet
7. Odšroubujte dva šrouby, kterými je jednotka přichycená v pozici (1), a poté jednotku vysuňte
směrem dopředu ven z pozice (2).
Obrázek 2-24 Vyjmutí 3,5” zařízení (na obrázku je čtečka mediálních karet)

Instalace jednotky do 3,5palcové pozice externí jednotky

3,5palcová pozice externí jednotky na přední straně počítače může být osazena čtečkou mediálních karet nebo disketovou jednotkou.
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
30 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 37
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Sejměte kryt počítače a přední panel.
6. Pokud instalujete disketovou jednotku nebo čtečku mediálních karet do pozice zakryté záslepkou,
odstraňte nejprve čelní panel a poté záslepku. Další informace naleznete v části
Odstraně
záslepek na stránce 12.
7. Přidáváte-li jednotku do prázdné spodní pozice pro jednotku poprvé, je třeba odstranit z pozice
záslepku. Zasuňte do záslepky plochý šroubovák a otočte jím, abyste záslepku z rámu vylomili. Záslepku zlikvidujte.
8. Pokud má nová jednotka na bočních stranách šrouby, vyjměte je, než jednotku vložíte do rámu.
9. Jednotku zasunujte z přední části rámu (1), dokud nebude panel jednotky v rovině s předním
panelem počítače, a připevněte dva šrouby M3 (2) (viz obrázek níže).
POZNÁMKA: V přední části rámu pod čelním panelem jsou k dispozici dodatečné upevňovací
šrouby, je-li třeba. Upevňovací metrické šrouby M3 pro disketové jednotky a čtečky mediálních karet jsou černé. Obrázek umístění upevňovacích šroubů najdete v části
Instalace přídavných
jednotek na stránce 24.
Obrázek 2-25 Instalace 3,5” zařízení (na obrázku je čtečka mediálních karet)
10. Připojte příslušné kabely jednotky:
a. Pokud instalujete disketovou jednotku, připojte napájecí a datový kabel ke konektorům na
zadní straně jednotky a druhý konec datového kabelu připojte ke konektoru označenému na systémové desce jako FDD1.
b. Pokud instalujete čtečku karet, připojte kabel USB ze čtečky ke konektoru USB na systémové
desce s označením JUSB2.
POZNÁMKA: Obrázek konektorů pro připojení jednotek k systémové desce najdete v části Připojení jednotek k systémové desce na stránce 25.
CSWW Instalace přídavných jednotek 31
Page 38
11. Vraťte čelní a přístupový panel na místo.
12. Znovu k počítači připojte napájecí kabel a počítač zapněte.
13. Uzamkněte veškerá bezpečnostní zařízení, která jste odemkli při odstraňování krytu počítače.

Odstranění interního 3,5palcového pevného disku

POZNÁMKA: Před vyjmutím původního pevného disku nezapomeňte zálohovat data, abyste je pak
mohli přenést na nový disk. Pokud nahrazujete primární pevný disk, vytvořte sadu disků obnovy. Ta bude sloužit k obnově předinstalovaného operačního systému, softwarových ovladačů a aplikací. Pokud tuto sadu médií CD nemáte, vyberte položku Start > HP Backup and Recovery a sadu vytvořte.
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Odstraňte kryt počítače.
6. Odšroubujte dva šroubky, které upevňují modul pevného disku ke skříni počítače.
Obrázek 2-26 Odstranění šroubů modulu pevného disku
32 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 39
7. Zatlačte dolů západku na boční straně modulu pro pevný disk (1), poté pevný disk vysuňte ze
spodní části skříně (2) jako na obrázku níže.
Obrázek 2-27 Uvolnění šroubů modulu pevného disku
8. Vytáhněte modul pevného disku vzhůru ven z rámu.
Obrázek 2-28 Vyjmutí modulu pevného disku
CSWW Instalace přídavných jednotek 33
Page 40
9. Odpojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2) od zadní strany pevného disku.
Obrázek 2-29 Odpojení kabelů pevného disku
10. Odšroubujte čtyři šrouby, kterými je pevný disk přichycen v modulu pevného disku (1), a poté pevný
disk posuňte směrem dozadu a ven z modulu pevného disku (2).
Obrázek 2-30 Vyjmutí pevného disku

Instalace interního 3,5palcového pevného disku

1. Podle kroků v části Odstranění interního 3,5palcového pevného disku na stránce 32 vyjměte modul
pevného disku a, je-li to třeba, existující pevný disk.
34 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 41
2. Zasuňte novou jednotku do modulu pevného disku (1) a zarovnejte jednotku se čtyřmi dírami pro
šrouby na modulu. Nainstalujte čtyři standardní šrouby 6-32, kterými je pevný disk přichycen k modulu pevného disku. Ujistěte se, že kabely pevného disku směřují k horní části modulu jednotky.
POZNÁMKA: Při výměně staré jednotky za novou vyšroubujte šrouby z původní jednotky a
použijte je k přišroubování nové jednotky.
POZNÁMKA: Pokud instalujete druhý pevný disk, použijte čtyři náhradní standardní šrouby 6-32
uložené ve vnitřní části předního panelu. Šrouby 6-32 jsou stříbrné. Obrázek umístění upevňovacích šroubů najdete v části
Instalace přídavných jednotek na stránce 24.
Obrázek 2-31 Instalace pevného disku do modulu jednotky
CSWW Instalace přídavných jednotek 35
Page 42
3. Připojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2) k zadní straně pevného disku.
Obrázek 2-32 Připojení kabelů pevného disku
UPOZORNĚNÍ: Nemačkejte ani nepřehýbejte datový kabel SATA v poloměru menším než
30 mm. Ostrý přehyb může přerušit vnitřní vodiče.
4. Umístěte modul pevného disku do rámu (1) a pak jej posuňte ke spodní části skříně, dokud
nezapadne na místo (2).
Obrázek 2-33 Instalace modulu pevného disku
36 Kapitola 2 Inovace hardwaru CSWW
Page 43
5. Přišroubujte dva šroubky, které upevňují modul pevného disku ke skříni počítače.
Obrázek 2-34 Upevnění modulu pevného disku
6. V případě, že instalujete novou jednotku, připojte opačný konec datového kabelu k příslušnému
konektoru na systémové desce.
POZNÁMKA: Má-li systém pouze jeden pevný disk SATA, musíte připojit datový kabel pevného
disku k tmavě modrému konektoru s označením SATA 0, aby nedocházelo k problémům ve výkonu pevného disku. Při přidávání druhého pevného disku připojte datový kabel k dalšímu dostupnému (neobsazenému) konektoru SATA na systémové desce v následujícím pořadí: SATA 0, SATA 1, SATA 3, SATA 2.
7. Nasaďte kryt počítače zpět.
8. Znovu k počítači připojte napájecí kabel a externí zařízení a počítač zapněte.
9. Uzamkněte veškerá bezpečnostní zařízení, která jste při odstraňování krytu deaktivovali.
POZNÁMKA: Pokud nahrazujete primární pevný disk, použijte sadu disků obnovy k obnově
operačního systému, softwarových ovladačů a veškerých aplikací, které byly na počítači předem instalovány.
CSWW Instalace přídavných jednotek 37
Page 44

A Specifikace

Tabulka A-1 Technické údaje
Rozměry počítače v poloze desktop
Výška
Šířka
Hloubka
Přibližná hmotnost 23,5 liber 10,66 kg
Teplotní rozsah
Při provozu
Mimo provoz
Relativní vlhkost (bez kondenzace)
Při provozu
Mimo provoz (max. teplota mokrého teploměru 38,7 °C)
Maximální nadmořská výška (bez uměle zvýšeného tlaku)
Při provozu
Mimo provoz
POZNÁMKA: Provozní teplota se snižuje o 1 °C na 300 m (1 000 stop) až do nadmořské výšky 3 000 m (10 000
stop), bez přímého slunečního záření. Maximální rychlost změny je 10 °C/hod. Horní hranice může být omezena typem a počtem nainstalovaných volitelných součástí.
Odvádění tepla
14,76 palců
6,98 palců
16,88 palců
50 až 95 °F
-22 až 140 °F
10-90%
5-95%
10 000 stop
30 000 stop
37,5 cm
17,73 cm
42,87 cm
10 až 35 °C
-30 až 60 °C
10-90%
5-95%
3 048 m
9 144 m
Maximální
Obvyklé (při nečinnosti)
Zdroj napájení
Rozsah provozního napětí
Rozsah jmenovitého napětí
Jmenovitá frekvence sítě
Výstupní výkon 250 W 250 W
1
1 575 BTU/hod
307 BTU/hod
115 V
90 – 132 V stř.
100 – 127 V stř.
50-60 Hz
397 kg-cal/hod
77 kcal/h
230 V
180 – 264 V stř.
200 – 240 V stř.
50-60 Hz
38 Dodatek A Specifikace CSWW
Page 45
Tabulka A-1 Technické údaje (pokračování)
Jmenovitý vstupní proud (maximální)
1
Součástí tohoto systému je zdroj napájení s pasivní korekcí účiníku. Korekce účiníku je aktivní pouze při provozu na 230 V. Díky tomu systém splňuje požadavky označení CE pro použití v zemích Evropské unie. Tento zdroj vyžaduje použití přepínače rozsahu vstupního napětí.
1
8 A při 100 V stř.4 A při 200 V stř.
CSWW 39
Page 46
BVýměna baterie
Baterie, která je součástí počítače, napájí systémové hodiny. Při výměně použijte baterii odpovídající té, která byla v počítači nainstalována původně. Počítač je dodáván s knoflíkovou baterií s lithiovým 3voltovým článkem.
VAROVÁNÍ! Počítač obsahuje interní lithiomanganovou baterii. Při nesprávném zacházení s baterií
hrozí nebezpečí popálení a poleptání. Riziko zranění je možné snížit dodržováním následujících zásad:
Nepokoušejte se baterii dobíjet.
Nevystavujte ji teplotám vyšším než 60 °C.
Nepokoušejte se baterii rozebírat, drtit, propichovat, zkratovat její kontakty nebo ji vystavovat vlivu vody nebo ohně.
Při výměně baterie používejte pouze náhradní díl společnosti HP určený pro tento výrobek.
UPOZORNĚNÍ: Před výměnou baterie je důležité vytvořit zálohu nastavení počítače v paměti CMOS.
Při vyjmutí nebo výměně baterie budou nastavení v paměti CMOS vymazána. Další informace o zálohování nastavení CMOS naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10).
Statická elektřina může způsobit poškození elektronických součástí počítače nebo přídavného zařízení. Před prováděním následujících postupů se proto dotkněte uzemněného kovového předmětu. Odstraníte tak elektrostatický náboj.
POZNÁMKA: Životnost lithiové baterie bude delší, pokud bude počítač zapojen do elektrické zásuvky.
Lithiová baterie se používá pouze v případě, že počítač NENÍ připojen ke zdroji střídavého napájení.
Společnost HP podporuje recyklaci použité elektroniky, originálních tiskových kazet HP a dobíjecích baterií. Další informace o recyklačních programech naleznete na adrese
1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky.
3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Pokud je systém připojen k aktivní zásuvce střídavého proudu, je systémová
deska neustále pod proudem, a to bez ohledu na stav počítače (zapnuto/vypnuto). Aby nedošlo k poškození vnitřních součástí počítače, je nutné kabel napájení odpojit.
5. Odstraňte kryt počítače.
http://www.hp.com/recycle.
6. Na systémové desce najděte baterii a držák baterie.
40 Dodatek B Výměna baterie CSWW
Page 47
POZNÁMKA: U některých modelů počítačů je k získání přístupu k baterii třeba vyjmout určitou
vnitřní součást.
7. Podle následujících pokynů (v závislosti na typu držáku baterie na systémové desce) výměnu
baterie dokončete.
Typ 1
a. Vyjměte baterii z držáku.
Obrázek B-1 Vyjmutí knoflíkové baterie (typ 1)
b. Zasuňte novou baterii do držáku. Kladný pól musí být nahoře. Držák baterii automaticky zajistí
ve správné poloze.
Typ 2
a. Uvolněte baterii z držáku stlačením kovové západky vyčnívající nad jedním okrajem baterie.
Jakmile se baterie uvolní, vytáhněte ji (1).
b. Chcete-li vložit novou baterii, zasuňte jeden její okraj pod okraj držáku. Kladný pól musí být
nahoře. Zatlačte na druhý okraj baterie tak, aby západka zaklapla (2).
Obrázek B-2 Vyjmutí a výměna knoflíkové baterie (typ 2)
Typ 3
a. Odtáhněte svorku (1), která baterii zajišťuje v držáku, směrem dozadu a vyjměte baterii (2).
CSWW 41
Page 48
b. Vložte novou baterii a znovu ji upevněte v držáku.
Obrázek B-3 Vyjmutí knoflíkové baterie (typ 3)
POZNÁMKA: Po výměně baterie proveďte následující kroky.
8. Nasaďte kryt počítače zpět.
9. Zapojte napájecí kabel a zapněte počítač.
10. Pomocí nástroje Computer Setup znovu nastavte datum a čas, hesla a všechna speciální
nastavení systému. Další informace naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10).
11. Uzamkněte veškerá bezpečnostní zařízení, která jste při odstraňování krytu deaktivovali.
42 Dodatek B Výměna baterie CSWW
Page 49
CExterní bezpečnostní zařízení
POZNÁMKA: Informace o funkcích zabezpečení dat naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup
(F10) a v Příručce správy stolního počítače.

Instalace bezpečnostního zámku

K zabezpečení počítače lze použít bezpečnostní zámky zobrazené níže a na následujících stranách.

Lankový zámek

Obrázek C-1 Instalace lankového zámku
CSWW Instalace bezpečnostního zámku 43
Page 50

Visací zámek

Obrázek C-2 Instalace visacího zámku

Bezpečnostní zámek pro kancelářské počítače HP

1. Připevněte bezpečnostní kabel smyčkou k nějakému pevnému objektu.
Obrázek C-3 Připevnění kabelu k nepohyblivému objektu
44 Dodatek C Externí bezpečnostní zařízení CSWW
Page 51
2. Protáhněte zámkem kabel myši a klávesnice.
Obrázek C-4 Protažení kabelů klávesnice a myši
3. Dodaným šroubem přišroubujte zámek k rámu.
Obrázek C-5 Přichycení zámku k rámu
CSWW Instalace bezpečnostního zámku 45
Page 52
4. Vložte zástrčku bezpečnostního kabelu do zámku (1) a zámek zavřete stisknutím tlačítka (2).
Obrázek C-6 Zamknutí zámku
46 Dodatek C Externí bezpečnostní zařízení CSWW
Page 53

D Elektrostatický výboj

Elektrostatický výboj způsobený dotykem ruky nebo jiného vodiče může poškodit systémové desky nebo jiná zařízení citlivá na statickou elektřinu. Takové poškození může snížit životnost zařízení.

Ochrana před poškozením statickou elektřinou

Poškození statickou elektřinou můžete předejít dodržováním následujících pokynů:
Při přepravě a skladování uchovávejte součásti citlivé na statickou elektřinu v antistatických
obalech a nedotýkejte se jich.
Součásti uchovávejte v antistatických obalech až do vybalení na pracovištích s antistatickou
ochranou.
Před vybalením z antistatických obalů položte součásti na uzemněný povrch.
Nedotýkejte se kolíků, vodičů ani obvodů.
Při manipulaci se součástmi buďte vždy řádně uzemněni.

Metody uzemnění

Existuje několik metod uzemnění. Při manipulaci se součástmi citlivými na statickou elektřinu nebo jejich instalaci použijte některé z následujících postupů:
Použijte pásek na zápěstí spojený uzemňovacím kabelem s uzemněnou pracovní stanicí nebo
počítačovou skříní. Zápěstní pásky jsou pružné řemínky, jejichž zemnicí kabely mají minimální odpor 1 megaohm +/– 10 %. Správného uzemnění dosáhnete nošením pásku přímo na kůži.
Na pracovištích, kde se většinou stojí a chodí, použijte speciální pásky na kotníky, chodidla či boty.
Pokud stojíte na vodivé podlaze nebo rozptylovacích podložkách, použijte antistatické pásky na obou nohou.
Používejte vodivé pracovní nástroje.
Používejte přenosnou sadu nástrojů se skládací podložkou pro rozptýlení elektrostatického náboje.
Nemáte-li k dispozici žádný z uvedených nástrojů pro řádné uzemnění, obraťte se na autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb společnosti HP.
POZNÁMKA: Další informace související se statickou elektřinou můžete získat u autorizovaného
prodejce nebo poskytovatele služeb společnosti HP.
CSWW Ochrana před poškozením statickou elektřinou 47
Page 54
E Pokyny k práci s počítačem, běžná péče
o počítač a příprava k přepravě

Pokyny k práci s počítačem a běžná péče

Správná instalace a péče o počítač a monitor se řídí následujícími pokyny:
Chraňte počítač před nadměrnou vlhkostí, přímým slunečním světlem a extrémním teplem nebo
chladem.
Počítač musí stát na pevné rovné ploše. Na všech stranách počítače s otvory pro ventilaci a nad
monitorem ponechejte nejméně 10,2 cm volného prostoru, aby bylo zajištěno dostatečné proudění vzduchu.
Nebraňte proudění vzduchu do počítače blokováním vzduchových otvorů. Neumísťujte klávesnici
s vysunutými nožkami přímo před čelní část počítače v konfiguraci desktop, protože byste tím také omezili proudění vzduchu.
Nikdy nezapínejte počítač s odkrytým přístupovým panelem nebo jakýmkoli krytem rozšiřovacích
slotů.
Neskládejte počítače na sebe ani je neumísťujte vedle sebe natolik blízko, aby v prostoru mezi
nimi proudil zahř
Pokud má být počítač umístěn do samostatné přihrádky, musí mít přihrádka ventilační otvory pro
přívod a odvod vzduchu a musí být dodrženy stejné provozní pokyny, které jsou uvedeny výše.
Zabraňte vniknutí tekutin do počítače a klávesnice.
Nezakrývejte ničím větrací otvory monitoru.
V operačním systému nainstalujte nebo zapněte funkce řízení spotřeby nebo jiný software, včetně
úsporného režimu.
Před prováděním následujících činností počítač vždy vypněte:
Pokud chcete otřít vnější povrch počítače, použijte měkkou, navlhčenou prachovku. Při použití
čisticích prostředků může dojít k poškození barvy nebo povrchu.
Občas vyčistěte všechny větrací otvory na všech stranách počítače. Vlákna, prach a jiné
ne
čistoty je mohou zablokovat a omezit proudění vzduchu.
átý vzduch z jejich ventilačního systému.
48 Dodatek E Pokyny k práci s počítačem, běžná péče o počítač a příprava k přepravě CSWW
Page 55

Bezpečnostní opatření při používání optické jednotky

Při provozu nebo čištění optické jednotky dodržujte následující pravidla:

Provoz

Za provozu jednotkou nehýbejte. Mohlo by dojít k chybě při čtení.
Nevystavujte jednotku náhlým změnám teploty, protože by uvnitř jednotky mohlo docházet ke
kondenzaci vodní páry. Dojde-li při provozu jednotky k náhlé změně teploty, vyčkejte před vypnutím napájení alespoň jednu hodinu. Budete-li pracovat s jednotkou bezprostředně po změně teploty, může dojít k chybě při čtení.
Nevystavuje jednotku vysokým teplotám nebo vlhkosti, mechanickým vibracím ani přímému
slunečnímu světlu.

Čiště

Panel a ovládací prvky čistěte suchou měkkou prachovkou nebo měkkou prachovkou mírně
navlhčenou ve slabém saponátovém roztoku. Nikdy nestříkejte čisticí roztoky přímo na jednotku.
Nepoužívejte žádné druhy rozpouštědel, jako je líh nebo benzen. Mohlo by dojít k poškození
povrchu.

Bezpečnost

Dostane-li se do jednotky cizí předmět nebo tekutina, ihned vypněte počítač a nechte jej zkontrolovat u autorizovaného poskytovatele služeb společnosti HP.

Příprava k přepravě

Při přípravě počítače k přepravě postupujte podle těchto pokynů:
1. Soubory z pevného disku zálohujte na disky PD, páskové kazety, disky CD nebo diskety. Záložní
médium nesmí být během skladování nebo přepravy vystaveno elektrickým ani magnetickým impulsům.
POZNÁMKA: Pevný disk se při vypnutí napájení systému automaticky zablokuje.
2. Vyjměte a uschovejte veškerá vyměnitelná média.
3. Vložte do disketové jednotky prázdnou disketu. Tím jednotku ochráníte během přepravy. Použijte
disketu, na které nejsou uložena data.
4. Vypněte počítač a externí zařízení.
5. Odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky a potom od počítače.
6. Odpojte součásti systému a externí zařízení od zdrojů napájení a potom od počítače.
POZNÁMKA: Před přepravou počítače zkontrolujte, zda jsou všechny desky řádně usazeny
a zajištěny ve slotech.
7. Zabalte součásti systému a externí zařízení do původních nebo podobných obalů a dostatečným
množstvím výplňového materiálu je zabezpečte před nárazy.
CSWW Bezpečnostní opatření při používání optické jednotky 49
Page 56

Rejstřík

Č
čelní záslepka
nasazení 13 odstraně 11 odstranění záslepek 12
čtečka mediálních karet
instalace 30 odstraně 29 vlastnosti 3
D
disketová jednotka
instalace 30 odstraně 29
E
elektrostatický výboj, ochrana před
poškozením 47
I
instalace
baterie 40 bezpečnostní zámky 43 čtečka mediálních karet 30 disketová jednotka 30 kabely jednotek 24 optická jednotka 27 paměť 14 pevný disk 34 rozšiřovací karta 18
J
jednotky
instalace 24 připojení kabelů 24 umístě 23
K
karta PCI 18, 20 karta PCI Express 18, 21
klávesa s logem Windows 5 klávesnice
konektor 4
součásti 5 konektor linkového vstupu 4 konektor linkového výstupu 4 konektor mikrofonu 2, 4 konektor myši 4 konektor pro sluchátka 2 konektor VGA pro monitor 4 konektory jednotek 25 konektory pro zvukový signál 2,
4
kryt počítače
nasazení 10
odstraně 9
uzamknutí a odemknutí 43 kryt rozšiřovacího slotu
nasazení 21
odstraně 20
M
monitor, připojení 4
O
odemknutí krytu počítače43 odstran
ě
baterie 40
čelní záslepek 11
čtečka mediálních karet 29
disketová jednotka 29
karta PCI 20
karta PCI Express 21
kryt počítače9
kryt rozšiřovacího slotu 20
optická jednotka 26
pevný disk 32
rozšiřovací karta 18
záslepky 12
optická jednotka
bezpečnostní opatření 49 čištění 49 instalace 27 odstraně 26
P
paměť
instalace 14 osazení zásuvek 15 specifikace 14
paměťové moduly DIMM. Viz
paměť
pevný disk
instalace 34
odstraně 32 pokyny k instalaci 8 pokyny k práci s počítačem 48 pokyny k větrání 48 porty USB
přední panel 2
zadní panel 4 připojení jednotek k systémové
desce 25 připojení kabelů jednotek 24 příprava k přepravě 49
R
rozšiřovací karta
instalace 18 odstraně 18 umístění slotů 18
S
ťový konektor 4 sou
části předního panelu 2 součásti zadního panelu 4 specifikace
paměť 14 počítač 38
50 Rejstřík CSWW
Page 57
U
umístění ID produktu 7 umístění sériového čísla 7
V
výměna baterie 40
Z
zabezpečení
bezpečnostní zámek pro
kancelářské počítače HP 44 lankový zámek 43 visací zámek 44
zámky
bezpečnostní zámek pro
kancelářské počítače HP 44 lankový zámek 43 visací zámek 44
zásuvky rozšiřovací karty 18 zdroj napájení 38
CSWW Rejstřík 51
Loading...