Microsoft, Windows e Windows Vista são
marcas comerciais ou registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/
ou em outros países.
As únicas garantias para produtos e serviços
da HP são as estabelecidas nas declarações
de garantia expressa que acompanham tais
produtos e serviços. Nenhuma parte deste
documento pode ser inferida como
constituindo uma garantia adicional. A HP
não será responsável por erros técnicos ou
editoriais ou por omissões aqui contidas.
Este documento contém informações de
propriedade da HP protegidas por direitos
autorais. Nenhuma parte deste documento
pode ser fotocopiada, reproduzida ou
traduzida para qualquer outro idioma sem a
permissão prévia e por escrito da HewlettPackard Company.
Guia de Hardware
Business PC série dc7800 Ultra-fino
Primeira edição: julho de 2007
Número de peça: 451124-201
Page 3
Sobre este Guia
Este guia fornece informações básicas sobre a atualização deste modelo de computador.
AVISO! O texto apresentado dessa maneira indica que a não-observância das orientações poderá
resultar em lesões corporais ou morte.
CUIDADO: O texto apresentado dessa maneira indica que a não-observância das orientações poderá
resultar em danos ao equipamento ou perda de informações.
NOTA: O texto apresentado dessa maneira oferece informação adicional importante.
PTWWiii
Page 4
iv Sobre este GuiaPTWW
Page 5
Conteúdo
1 Recursos do produto
Recursos de configuração padrão ....................................................................................................... 1
Componentes do painel frontal ............................................................................................................ 2
Componentes do painel traseiro .......................................................................................................... 2
Os recursos que acompanham o computador Desktop Ultra-fino HP Compaq podem variar dependendo
do modelo. Para obter uma lista completa do hardware e software instalados em seu computador,
execute o utilitário de diagnósticos (incluído somente em alguns modelos). As instruções para uso do
utilitário são fornecidas no Guia de Solução de Problemas.
Figura 1-1 Desktop ultra-fino
PTWWRecursos de configuração padrão1
Page 8
Componentes do painel frontal
A configuração da unidade de disco pode variar dependendo do modelo.
Figura 1-2 Componentes do Painel Frontal
Tabela 1-1 Componentes do Painel Frontal
1Unidade óptica5LED de alimentação
2Conector para fone de ouvido6Luz de atividade da unidade de disco rígido
3Conector do microfone7Portas USB (Barramento Serial Universal)
4Botão de Liga/Desliga de dois estados
NOTA: Uma unidade óptica é um DVD-ROM, uma unidade combinada DVD-CDRW ou unidade SuperMulti
LightScribe.
Componentes do painel traseiro
Figura 1-3 Componentes do Painel Traseiro
2Capítulo 1 Recursos do produtoPTWW
Page 9
Tabela 1-2 Componentes do painel traseiro
1Conector do cabo de alimentação6Conector para Monitor VGA (azul)
2Conector de Interface de Vídeo Digital (DVI–
3Conector PS/2 do Teclado (roxo)8Conector RJ-45 (rede)
4Barramento Serial Universal (USB) (6)9Conector de Entrada de Áudio (azul)
5Conector de Saída para dispositivo de áudio
NOTA: A disposição e a quantidade de conectores podem variar dependendo do modelo.
O conector de entrada de linha de áudio pode ser reatribuído como um conector para microfone no painel de controle em
drivers de áudio.
O conector DVI-D funciona somente com monitores DVI. Não é possível adaptá-lo para admitir monitores com entradas
analógicas.
Teclado
Figura 1-4 Componentes do Teclado
7Conector PS/2 do Mouse (verde)
D) do Monitor(branco)
com alimentação independente (verde)
Tabela 1-3 Componentes do teclado
1Teclas de funçãoExecutam funções especiais, dependendo do aplicativo de software que está
sendo usado.
2Teclas de ediçãoAs teclas de edição incluem: nsert, home, page up, delete, end e page down.
3Luzes de statusIndicam o status das configurações do computador e do teclado (num lock,
4Teclas numéricasFuncionam como um teclado de calculadora.
5Teclas de movimentação do cursorUtilizadas para navegação em um documento ou web site. Essas teclas
6Tecla ctrlUtilizada em conjunto com outras teclas; seu efeito depende do software de
caps lock e scroll lock).
movimentam o cursor para a esquerda, para a direita, para cima e para baixo
utilizando o teclado em vez do mouse.
aplicativo que está sendo usado.
PTWWTeclado3
Page 10
Tabela 1-3 Componentes do teclado (continuação)
7Tecla de aplicativo
8Teclas com o logotipo do Windows1Utilizadas para abrir o menu Iniciar no Microsoft Windows. Utilizadas em
9Teclas altUtilizadas em conjunto com outras teclas; seus efeitos depende do software
1
Teclas disponíveis em regiões geográficas selecionadas.
1
Utilizada (como o botão direito do mouse) para abrir menus instantâneos em
um aplicativo do Microsoft Office. Pode executar outras funções em outros
aplicativos de software.
conjunto com outras teclas para executar outras funções.
de aplicativo que está sendo usado.
4Capítulo 1 Recursos do produtoPTWW
Page 11
Utilização da tecla com o logotipo do Windows
Utilize a tecla com o Logotipo do Windows em conjunto com outras teclas para executar determinadas
funções disponíveis no sistema operacional Windows. Consulte
tecla com o Logotipo do Windows.
Tabela 1-4 Funções da Tecla com o Logotipo do Windows
As seguintes funções da Tecla com o Logotipo do Windows estão disponíveis no Microsoft Windows XP e Microsoft Windows
Vista.
Teclado na página 3 para identificar a
Tecla com o logotipo do Windows
Tecla com o Logotipo do Windows
+ d
Tecla com o Logotipo do Windows
+ m
Shift + Tecla com o Logotipo do
Windows + m
Tecla com o Logotipo do Windows
+ e
Tecla com o Logotipo do Windows
+ f
Tecla com o Logotipo do Windows
+ Ctrl + f
Tecla com o Logotipo do Windows
+ F1
Tecla com o Logotipo do Windows
+ l
Tecla com o Logotipo do Windows
+ r
Tecla com o Logotipo do Windows
+ u
Exibe ou oculta o menu iniciar.
Exibe a área de trabalho.
Minimiza todos os aplicativos abertos.
Desfaz a ação minimizar tudo.
Inicia Meu computador.
Inicia a função localizar documento.
Inicia a função localizar computador.
Inicia a ajuda do Windows.
Se estiver conectado a um domínio de rede, bloqueia o computador ou, se não estiver
conectado a um domínio de rede, permite alternar os usuários.
Inicia a caixa de diálogo executar.
Inicia o gerenciador de utilitários.
Tecla com o Logotipo do Windows
+ Tab
Adicionalmente para as funções da Tecla com o Logotipo do Windows, descritas abaixo, as seguintes funções também estão
disponíveis no Microsoft Windows Vista.
Ctrl + Tecla com o Logotipo do
Windows + Tab
Tecla com o Logotipo Windows +
Spacebar
Tecla com o Logotipo Windows +gCiclos através de miniaplicativos na Barra lateral
Tecla com o Logotipo do Windows
+ u
Tecla com o Logotipo Windows +xInicia o do Windows Mobility Center
Tecla com o Logotipo Windows +
tecla de qualquer número
Ciclos através dos botões da Barra de tarefas (Windows XP)
Ciclos através de programas na Barra de tarefas utilizando Windows Flip 3-D (Windows
Vista)
Use as teclas de seta para ciclo através de programas na Barra de tarefas usando
Windows Flip 3-D
Traz todos os miniaplicativos para frente e seleciona Barra lateral no Windows
Inicia o Fácil do Centro de Acesso
Inicia o atalho de Inicialização Rápida que está na posição que corresponde ao número
(por exemplo, Tecla com o Logotipo do Windows + 1 inicia o primeiro atalho no menu
Inicialização Rápida)
PTWWTeclado5
Page 12
Localização do número de série
Cada computador tem um único número de série e um número de identificação do produto que estão
localizados na parte superior do computador quando este está na configuração de torre. Tenha esses
números disponíveis para usar quando entrar em contato com o atendimento ao cliente para obter
assistência.
Figura 1-5 Localização do número de série e de identificação do produto
Alteração da Configuração de Torre para Desktop
1.Remova/desacople quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador.
2.Remova todas as mídias removíveis, como CD, do computador.
3.Desligue o computador corretamente pelo sistema operacional e, em seguida, todos os
dispositivos externos.
4.Desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os dispositivos externos.
CUIDADO: Independente do estado ativo, a placa do sistema é constantemente alimentada por
tensão quando o computador é ligado a uma fonte de alimentação de CA. Você deve desconectar
o cabo de alimentação a fim de evitar danos aos componentes internos do computador.
5.Se o computador estiver em um suporte, remova o computador do suporte e deite-o.
6.Remova o painel de acesso.
7.Remova o painel frontal.
8.Na parte traseira da placa de logotipo, pressione a "guia" para remover a placa do logotipo do
painel (1).
6Capítulo 1 Recursos do produtoPTWW
Page 13
9.Gire a placa 90 graus (2), em seguida pressione a placa do logotipo no painel.
Figura 1-6 Rotação da Placa com Logotipo HP
10. Reinstale o painel frontal.
11. Reinstale o painel de acesso.
12. Coloque o computador firmemente no suporte.
Figura 1-7 Colocar o Computador no Suporte
13. Reconecte o equipamento externo, ligue o cabo de alimentação na tomada e ligue o computador.
14. Reponha quaisquer dispositivos de segurança foram retirados para remoção da tampa do
computador ou painel de acesso.
Para alterar a configuração torre para a configuração desktop, inverta as etapas anteriores.
NOTA: Um suporte para montagem Quick Release opcional está disponível na HP para montar o
computador em uma parede, mesa ou braço articulado.
PTWWAlteração da Configuração de Torre para Desktop7
Page 14
2Atualizações de hardware
Recursos para a manutenção
O computador tem recursos que facilitam a atualização e a manutenção. Nenhuma ferramenta é
necessária para executar a maioria dos procedimentos de instalação descritos neste capítulo.
Advertências e cuidados
Antes de efetuar atualizações, leia cuidadosamente todas as instruções aplicáveis, cuidados e
advertências existentes neste guia.
AVISO! Para reduzir o risco de lesões ou danos ao equipamento provocados por choque elétrico,
superfícies quentes ou fogo:
Desconecte o cabo de alimentação da tomada e deixe os componentes internos do sistema esfriar
antes de manuseá-los.
Não insira conectores de telecomunicação ou telefone nessa tomada do controlador de interface de
rede (NIC).
Não desative o plugue de aterramento do cabo de alimentação. O plugue de aterramento é um
importante recurso de segurança.
Conecte o cabo de alimentação a uma tomada com aterramento (aterrada) cujo acesso seja sempre
fácil.
Para reduzir o risco de danos pessoais sérios, leia o Guia de Segurança e Conforto. Ele descreve a
correta configuração da workstation, correta postura, saúde e hábitos de trabalho para usuários de
computadores e fornece importantes informações de segurança elétrica e mecânica. Este guia está
localizado na Web em
CUIDADO: A eletricidade estática pode danificar os componentes eletrônicos do computador ou dos
equipamentos opcionais. Antes de dar início a esses procedimentos, verifique se descarregou toda a
eletricidade estática do seu corpo tocando por um momento em um objeto de metal aterrado. Consulte
o Apêndice D,
Quando o computador está conectado a uma fonte de alimentação de CA, a placa do sistema é
continuamente alimentada. Você deve desconectar o cabo de alimentação da fonte de energia antes
de abrir o computador, a fim de evitar danos aos componentes internos.
Descarga eletrostática na página 38 para obter mais informações.
http://www.hp.com/ergo.
Remoção do painel de acesso do computador
Para acessar componentes internos, você deve remover o painel de acesso:
1.Remova/desacople quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador.
2.Remova todas as mídias removíveis, como CD, do computador.
8Capítulo 2 Atualizações de hardwarePTWW
Page 15
3.Desligue o computador corretamente pelo sistema operacional e, em seguida, todos os
dispositivos externos.
4.Desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os dispositivos externos.
CUIDADO: Independente do estado ativo, a placa do sistema é constantemente alimentada por
tensão quando o computador é ligado a uma fonte de alimentação de CA. Você deve desconectar
o cabo de alimentação a fim de evitar danos aos componentes internos do computador.
5.Se equipado com um suporte, remova o computador do seu suporte e coloque-o deitado.
6.Remova o parafuso manual na parte traseira do computador (1), deslize o painel de acesso na
direção da parte frontal do computador, em seguida, levante-o (2).
Figura 2-1 Remoção do painel de acesso do computador
Reinstale o painel de acesso do computador alinhando o painel com o chassi do computador, em
seguida deslize-o no chassi na direção da parte traseira. Aperte o parafuso manual para prender o
painel de acesso.
Remoção e Recolocação do Painel Frontal
1.Remova/desacople quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador.
2.Remova todas as mídias removíveis, como CD, do computador.
3.Desligue o computador corretamente pelo sistema operacional e, em seguida, todos os
dispositivos externos.
4.Desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os dispositivos externos.
CUIDADO: Independente do estado ativo, a placa do sistema é constantemente alimentada por
tensão quando o computador é ligado a uma fonte de alimentação de CA. Você deve desconectar
o cabo de alimentação a fim de evitar danos aos componentes internos do computador.
5.Se equipado com um suporte, remova o computador do seu suporte e coloque-o deitado.
6.Remova o painel de acesso do computador.
PTWWRemoção e Recolocação do Painel Frontal9
Page 16
7.Levante o invólucro do ventilador e coloque-o na parte superior da unidade óptica para acessar
as guias de liberação do painel frontal. Não é necessário desconectar o cabo do ventilador da
placa do sistema.
Figura 2-2 Levantar o Invólucro do Ventilador
8.Pressione as duas guias de liberação no interior do painel na direção do lado direito do computador
(1) e gire o painel da direita para a esquerda (2).
Figura 2-3 Remoção do Painel Frontal
9.Substitua o invólucro do ventilador.
10Capítulo 2 Atualizações de hardwarePTWW
Page 17
Para reinstalar o painel frontal:
1.Deslize os ganchos do lado esquerdo do painel no slot do chassi (1), em seguida pressione o lado
direito do painel no chassi para que esteja encaixado e travado no lugar (2).
Figura 2-4 Reinstalação do Painel Frontal
2.Reinstale o painel de acesso.
3.Se o computador estava equipado com um suporte, reponha-o.
4.Reconecte o cabo de alimentação e ligue o computador.
5.Bloqueie quaisquer dispositivos de segurança que foram desbloqueados para remoção do painel
de acesso.
Remoção de uma Tampa de Painel
Em alguns modelos, existe uma tampa de painel cobrindo o compartimento de unidade externa que
necessita ser removida antes de instalar uma unidade. Para remover uma tampa de painel:
1.Remova o painel frontal.
PTWWRemoção de uma Tampa de Painel11
Page 18
2.Empurre as travas de retenção que prendem a tampa do painel no lugar em direção à borda direita
externa do painel (1) e empurre a tampa do painel para dentro para removê-la (2).
Figura 2-5 Remoção de uma Tampa de Painel
12Capítulo 2 Atualizações de hardwarePTWW
Page 19
Instalação de Memória Adicional
O computador é fornecido com módulos de memória duplos em linha de formato pequeno (SODIMMs)
de memória de acesso aleatório dinâmica e síncrona com taxa dupla de dados (DDR2-SDRAM).
SODIMMs
Os soquetes de memória na placa do sistema podem receber até dois SODIMMs padrão da indústria.
Esses soquetes de memória estão ocupados com pelo menos um SODIMM pré-instalado. Para obter
a máxima capacidade de memória, você deve instalar na placa do sistema até 4 GB de memória.
DDR2-SDRAM SODIMMs
Para o funcionamento correto de operação do sistema, os SODIMMs devem ter:
padrão da indústria de 200 pinos
●
sem buffer, em conformidade com PC2-5300 667 MHz ou PC2-6400 800 MHz
●
1,8 volts DDR2-SDRAM SODIMMs
●
Os SODIMMs DDR2-SDRAM também devem:
admitir latência CAS 5 para DDR2 667 Mhz (sincronização 5-5-5) e latência CAS 6 para DDR2
●
800 Mhz (sincronização 6-6-6)
conter as especificações do Conselho Conjunto de Engenharia de Dispositivos Eletrônicos
tecnologias de memórias não-ECC de 512 Mbits e 1 Gbit
●
SODIMMs de um ou dois lados
●
SODIMMs fabricados com dispositivos x8 e x16; não são admitidos SODIMMs fabricados com
●
SDRAM x4
NOTA: O sistema não irá operar adequadamente se forem instalados módulos de memória SODIMM
não admitidos.
Consulte o Guia do Utilitário de Configuração (F10) do Computador para obter informações sobre como
determinar a freqüência de barramento do processador de um computador específico.
PTWWInstalação de Memória Adicional13
Page 20
Preenchimento de Soquetes SODIMM
Existem dois soquetes SODIMM na placa do sistema, com um soquete por canal. Os soquetes são
rotulados como DIMM1 e DIMM3. O soquete DIMM1 opera no canal A de memória. O soquete DIMM3
opera no canal B de memória.
Figura 2-6 Localização dos Soquetes SODIMM
Tabela 2-1 Localização dos Soquetes SODIMM
ItemDescriçãoCor do slot
1soquete SODIMM1, Canal APreto
2soquete SODIMM3, Canal BBranco
NOTA: Um SODIMM deve ocupar o soquete preto DIMM1. Caso contrário,
o sistema irá exibir uma mensagem de erro de POST indicando que o módulo
de memória deve ser instalado no soquete preto.
O sistema operará automaticamente no modo de um canal, modo assimétrico de dois canais ou no
modo flex, dependendo de como os SODIMMs estiverem instalados.
O sistema irá operar em modo de um canal se os slots SODIMM estiverem com módulos instalados
●
em apenas um canal.
O sistema funcionará em modo Entrelaçado de dois canais de maior desempenho se a capacidade
●
de memória dos SODIMMs instalados no Canal A for igual à capacidade de memória dos
SODIMMs instalados no Canal B.
O sistema funcionará em modo flex se a capacidade de memória dos SODIMMs instalados no
●
Canal A for igual à capacidade de memória dos SODIMMs instalados no Canal B. No modo flex,
o canal que tiver instalado a menor quantidade de memória descreve a quantidade total de
memória atribuída ao canal duplo, e o restante será atribuído a um canal simples. Se um canal
tiver mais memória que o outro, a quantidade maior será atribuída ao Canal A.
Em qualquer modo, a velocidade operacional máxima é determinada pelo SODIMM de menor
●
velocidade existente no sistema.
14Capítulo 2 Atualizações de hardwarePTWW
Page 21
Instalação de SODIMMs
CUIDADO: Desconecte o cabo de alimentação antes de instalar ou remover os módulos de memória.
Independente do estado ativo, os módulos de memória são constantemente alimentados por tensão
quando o computador é ligado a uma fonte de alimentação de CA. A inserção ou remoção de módulos
de memória na presença de tensão podem causar danos irreparáveis aos módulos de memória ou
placa de sistema.
Os slots para módulos de memória apresentam contatos metálicos dourados. Ao fazer a atualização
da memória, é importante utilizar módulos de memória com contatos metálicos dourados para evitar
corrosão e/ou oxidação resultante do contato entre metais incompatíveis.
A eletricidade estática pode danificar os componentes eletrônicos do computador ou das placas
opcionais. Antes de dar início a esses procedimentos, verifique se descarregou toda a eletricidade
estática do seu corpo tocando por um momento em um objeto de metal aterrado. Consulte o Apêndice
Descarga eletrostática na página 38 para obter mais informações.
D
Ao manipular um módulo de memória, tenha cuidado para não tocar em nenhum dos contatos. Isso
poderá danificar o módulo.
1.Remova/desacople quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador.
2.Remova todas as mídias removíveis, como CD, do computador.
3.Desligue o computador corretamente pelo sistema operacional e, em seguida, todos os
dispositivos externos.
4.Desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os dispositivos externos.
CUIDADO: Você deve desconectar o cabo de alimentação e aguardar aproximadamente 30
segundos para que a energia seja drenada, antes de adicionar ou remover módulos de memória.
Independente do estado ativo, os módulos de memória são constantemente alimentados por
tensão quando o computador é ligado a uma fonte de alimentação de CA. A inserção ou remoção
de módulos de memória na presença de tensão podem causar danos irreparáveis aos módulos
de memória ou placa de sistema.
5.Se equipado com um suporte, remova o computador do seu suporte e coloque-o deitado.
6.Remova o painel de acesso do computador.
7.Localize os slots dos módulos de memória na placa do sistema.
AVISO! Para reduzir o risco de lesões provocadas por superfícies quentes, deixe os
componentes internos do sistema esfriarem antes de tocá-los.
PTWWInstalação de Memória Adicional15
Page 22
8.Se você estiver adicionando uma segunda SODIMM, remova a SODIMM do soquete superior
DIMM1 para acessar o soquete inferior DIMM3. Pressione para fora as duas travas em cada lado
do SODIMM (1), em seguida puxe o SODIMM para fora do soquete (2).
Figura 2-7 Remoção de uma SODIMM
9.Deslize a nova SODIMM no soquete em um ângulo de aproximadamente 30º (1), em seguida
pressione a SODIMM (2) para que a trava seja bloqueada em seu lugar.
Figura 2-8 Instalação de uma SODIMM
NOTA: O módulo de memória só pode ser instalado de uma maneira. Alinhe a ranhura existente
no módulo com a guia no slot de memória.
Um SODIMM deve ocupar o soquete (superior) DIMM1.
10. Reinstale a SODIMM no soquete DIMM1 se ela foi removida.
11. Reinstale o painel de acesso.
12. Se o computador estava equipado com um suporte, reponha-o.
16Capítulo 2 Atualizações de hardwarePTWW
Page 23
13. Reconecte o cabo de alimentação e ligue o computador.
14. Reponha quaisquer dispositivos de segurança foram retirados para remoção da tampa do
computador ou painel de acesso.
O computador reconhecerá automaticamente a memória adicional quando for ligado.
PTWWInstalação de Memória Adicional17
Page 24
Atualização da Unidade de Disco Rígido
NOTA: O Desktop Ultra-fino admite somente unidade de disco rígido interna Serial ATA (SATA) de
2,5 polegadas; não admite unidade de disco rígido interna Paralela ATA (PATA).
Antes de remover a unidade de disco rígido antigo, certifique-se de fazer backup dos dados dessa
unidade antes de removê-la para que possa transferir os dados para a nova unidade de disco rígido.
Também, se você tiver substituído a unidade de disco rígido principal, certifique-se de ter criado um
Conjunto de Discos de Recuperação para restaurar o sistema operacional, drivers de software, e
quaisquer aplicativos pré-instalados no computador. Se você não tiver esse conjunto de CDs, selecione
Iniciar > HP Backup and Recovery e crie-o agora.
A unidade de disco rígido de 2,5 polegadas está dentro de um portador sob a unidade óptica.
1.Remova/desacople quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador.
2.Remova todas as mídias removíveis, como CD, do computador.
3.Desligue o computador corretamente pelo sistema operacional e, em seguida, todos os
dispositivos externos.
4.Desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os dispositivos externos.
CUIDADO: Independente do estado ativo, a placa do sistema é constantemente alimentada por
tensão quando o computador é ligado a uma fonte de alimentação de CA. Você deve desconectar
o cabo de alimentação a fim de evitar danos aos componentes internos do computador.
5.Se equipado com um suporte, remova o computador do seu suporte e coloque-o deitado.
6.Remova o painel de acesso do computador.
7.Remova a unidade óptica. Consulte
para obter instruções.
8.Pressione a trava de liberação no lado esquerdo do portador da unidade de disco rígido (1), em
seguida gire a alça do portador para a direita (2).
Figura 2-9 Desbloqueio do Portador da Unidade de Disco Rígido
Remoção de uma unidade óptica existente na página 23
18Capítulo 2 Atualizações de hardwarePTWW
Page 25
9.Levante o portador da unidade de disco rígido para cima e retire do chassi.
Figura 2-10 Remoção do Portador da Unidade de Disco Rígido
10. Para remover a unidade de disco rígido do portador, remova o parafuso-guia na frente do lado
esquerdo do portador.
Figura 2-11 Remoção de Parafusos-Guia na Unidade de Disco Rígido
PTWWAtualização da Unidade de Disco Rígido19
Page 26
11. Deslize o portador para trás e remova a unidade de disco rígido.
Figura 2-12 Remoção da Unidade de Disco Rígido
12. Transfira os três parafusos-guia restantes (dois da direita e um da parte traseira esquerda) da
unidade velha para a nova unidade.
Figura 2-13 Transferência dos Parafusos-guia
20Capítulo 2 Atualizações de hardwarePTWW
Page 27
13. Alinhe os parafusos-guia com os slots do portador e deslize a nova unidade de disco rígido no
portador (1), em seguida reinstale o parafuso-guia da frente à esquerda do portador para prender
a unidade de disco rígido no portador (2).
Figura 2-14 Instalação da Unidade de Disco Rígido no Portador
14. Para colocar o portador da unidade de disco rígido na parte traseira do chassi, alinhe os parafusos-
guia com os slots no compartimento da unidade, baixe o portador no compartimento da unidade
(1), e pressione a alça do portador totalmente para baixo (2) para que a unidade esteja posicionada
e bloqueada adequadamente.
Figura 2-15 Instalação do Portador da Unidade de Disco Rígido
15. Reinstale o painel de acesso do computador.
16. Se o computador estava equipado com um suporte, reponha-o.
17. Reconecte o cabo de alimentação e ligue o computador.
18. Reponha quaisquer dispositivos de segurança foram retirados para remoção da tampa do
computador ou painel de acesso.
PTWWAtualização da Unidade de Disco Rígido21
Page 28
NOTA: Não é necessária a configuração da unidade de disco SATA; o computador reconhecerá
automaticamente na próxima vez em que for ligado.
Após substituir a unidade de disco rígido, use o Conjunto de Discos de recuperação que criou na
primeira configuração do computador, para restaurar o sistema operacional, drivers de software,
e quaisquer aplicativos pré-instalados no computador. Quando o processo estiver concluído,
restaure os arquivos pessoais que copiou antes da substituição da unidade de disco rígido.
22Capítulo 2 Atualizações de hardwarePTWW
Page 29
Substitua a unidade óptica
Uma unidade óptica é um DVD-ROM, uma unidade combinada DVD-CDRW ou unidade SuperMulti
LightScribe.
Remoção de uma unidade óptica existente
1.Remova/desacople quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador.
2.Remova todas as mídias removíveis, como CD, do computador.
3.Desligue o computador corretamente pelo sistema operacional e, em seguida, todos os
dispositivos externos.
4.Desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os dispositivos externos.
CUIDADO: Independente do estado ativo, a placa do sistema é constantemente alimentada por
tensão quando o computador é ligado a uma fonte de alimentação de CA. Você deve desconectar
o cabo de alimentação a fim de evitar danos aos componentes internos do computador.
5.Se equipado com um suporte, remova o computador do seu suporte e coloque-o deitado.
6.Remova o painel de acesso do computador.
7.Empurre a trava de liberação verde na parte traseira direita da unidade óptica na direção do centro
da unidade óptica (1), deslize a unidade óptica para frente aproximadamente 6 mm (1/4 polegadas)
(2), em seguida desconecte o cabo na parte traseira da unidade (3).
Figura 2-16 Desencaixe da Unidade Óptica
PTWWSubstitua a unidade óptica23
Page 30
8.Deslize a unidade totalmente para fora do compartimento através do painel frontal.
Figura 2-17 Remoção da Unidade Óptica
24Capítulo 2 Atualizações de hardwarePTWW
Page 31
Preparação da nova unidade óptica
Antes de utilizar a nova unidade óptica, a trava de liberação deve ser instalado.
1.Remova a película sobre o adesivo na trava de liberação.
2.Sem deixar que o fecho toque a unidade óptica, alinhe cuidadosamente os orifícios na trava de
liberação com os pinos na lateral da unidade óptica. Verifique se a trava de liberação está instalado
corretamente.
3.Insira o pino da frente da unidade óptica no orifício no final da trava de liberação e pressione
firmemente.
4.Insira o segundo pino e pressione firmemente a trava de liberação para prender a trava de forma
segura na unidade óptica.
Figura 2-18 Alinhar a Trava de Liberação
PTWWSubstitua a unidade óptica25
Page 32
Instalação da nova unidade óptica
NOTA: Se estiver instalando uma unidade óptica em um compartimento que não era ocupado antes,
você deve remover o painel de acesso e a tampa de painel que cobre a abertura do compartimento
antes de continuar. Siga as instruções apresentadas em
na página 8 e Remoção de uma Tampa de Painel na página 11.
1.Coloque a trava de liberação para a nova unidade óptica. Consulte Preparação da nova unidade
óptica na página 25.
2.Alinhe a unidade óptica com a abertura no painel frontal. Veja para que a parte traseira da unidade
óptica seja inserida primeira e que a trava de liberação está instalada na parte interna da unidade.
3.Deslize a unidade óptica no computador através do painel frontal. Entretanto, não deslize-a
totalmente até que ela trave. Deixe de inseri-la aproximadamente 6 mm (1/4 polegada) da posição
bloqueada para deixar espaço para conectar o cabo.
Figura 2-19 Inserção de Unidade óptica
Remoção do painel de acesso do computador
4.Conecte o cabo na parte traseira da unidade óptica (1), em seguida deslize a unidade até o final
do compartimento para que ela bloqueie no lugar (2).
Figura 2-20 Conexão do Cabo e Bloqueio da Unidade no Lugar
26Capítulo 2 Atualizações de hardwarePTWW
Page 33
5.Reinstale o painel de acesso.
6.Se o computador estava equipado com um suporte, reponha-o.
7.Reconecte o cabo de alimentação e ligue o computador.
8.Reponha quaisquer dispositivos de segurança foram retirados para remoção da tampa do
computador ou painel de acesso.
PTWWSubstitua a unidade óptica27
Page 34
Instalação e Remoção de uma Tampa de Porta
Uma tampa de porta traseira opcional está disponível para o computador.
Para instalar a tampa de porta:
1.Passe os cabos através do orifício inferior da tampa da porta (1) e conecte os cabos nas portas
traseiras do computador.
2.Insira os ganchos da tampa da porta nos slots na parte traseira do chassi, em seguida deslize a
tampa para a direita para fixá-la no lugar (2).
Figura 2-21 Instalação de uma Tampa de Porta
NOTA: Por razões de segurança, você pode instalar um bloqueio de cabo opcional no chassi que
bloqueia a tampa da porta e protege o computador. Consulte
na página 34.
A tampa da porta é fixada no lugar por uma alavanca de retenção apenas dentro da abertura da tampa
da porta. Para remover a tampa da porta, puxe a alavanca na direção da abertura da tampa da porta
(1), em seguida deslize a tampa para a esquerda e desligue o computador (2).
Figura 2-22 Remoção de uma Tampa de Porta
Instalação de uma trava de segurança
28Capítulo 2 Atualizações de hardwarePTWW
Page 35
AEspecificações
Tabela A-1 Especificações
Dimensões do Desktop (na posição desktop)
Altura
Largura
Profundidade
(a profundidade aumentará se o computador estiver equipado com um suporte de
segurança de porta)
Peso aproximado3,15 kg6,95 libras
Peso suportado (carga máxima distribuída na posição de desktop )35 kg77 libras
Faixa de temperatura (valores sujeitos a mudanças com aumento de altitude acima
do nível do mar)
Operacional
Fora de operação
NOTA: A temperatura em operação é reduzida 1° C por cada 300 m (1.000 pés) a 3.000 m (10.000 pés) acima do nível do
mar, sem exposição direta à luz solar. A taxa máxima de alteração é 10° C (50º F)/h. O limite máximo pode ser restringido pelo
tipo e número de opções instaladas.
Umidade relativa (sem condensação)
Em operação (28°C (82,4°F) máxima, em termômetro de bulbo úmido)
Não operando (38,7°C (101,66°F) máxima em termômetro de bulbo úmido)
Altitude máxima (despressurizada)
6,6 cm
25,1 cm
25,4 cm
10° a 35°C
-30° a 60°C
10-90%
5-95%
2,60 polegadas
9,90 polegadas
10 polegadas
50° a 95°F
-22° a 140°F
Operacional
Fora de operação
Choque mecânico (pulso de choque senoidal de 11 ms)
Operacional
Fora de operação
Vibração (aleatória, Gs nominal)
Operando (10 a 300 Hz)
Fora de operação (10 a 500 Hz)
Fonte de alimentação
Faixa de tensão operacional
Faixa de tensão nominal
Freqüência de linha nominal
1
1
3.048 metros
9.144 metros
5 Gs
20 Gs
.25
.50
90-264 VCA
100-240 VCA
50-60 Hz
10.000 pés
30.000 pés
PTWW29
Page 36
Tabela A-1 Especificações (continuação)
Potência de saída135 W
Corrente de entrada nominal (máxima)
Dissipação de calor
1
2,2A a 100VCA1,1A a 200VCA
Máxima
Normal (inativo)
1
Este sistema utiliza uma fonte de alimentação externa com fator de correção de potência ativa. Essa condição permite que
139 kg-cal/h
56 kg-cal/h
550 BTU/h
222 BTU/h
o sistema seja aprovado pelos requisitos da marca CE para uso nos países da União Européia. A fonte de alimentação com
fator de correção de potência ativa tem o beneficio adicional de não precisar de um interruptor de seleção de tensão de
entrada.
30Apêndice A EspecificaçõesPTWW
Page 37
BSubstituição da bateria
A bateria que acompanha o computador fornece energia ao relógio em tempo real. Ao substituir a
bateria, utilize uma que seja equivalente à bateria instalada originalmente no computador. O
computador vem com uma bateria plana de lítio de 3 volts.
AVISO! O computador possui uma bateria interna de lítio e dióxido de manganês. Há riscos de
incêndio e queimaduras se a bateria não for manipulada apropriadamente. Para reduzir o risco de
lesões:
Não tente recarregar a bateria.
Não a exponha a temperaturas superiores a 60°C (140°F).
Não desmonte, esmague, perfure ou ponha os contatos externos da bateria em curto, nem a descarte
em fogo ou água.
Substitua a bateria somente por peças sobressalentes da HP designadas para este produto.
CUIDADO: Antes de substituir a bateria, é importante fazer backup das configurações de CMOS do
computador. Quando a bateria for removida ou substituída, as configurações de CMOS serão
apagadas. Consulte o Guia do Utilitário de Configuração (F10) do Computador para obter informações
sobre como fazer backup das definições do CMOS.
A eletricidade estática pode danificar os componentes eletrônicos do computador ou dos equipamentos
opcionais. Antes de dar início a esses procedimentos, verifique se descarregou toda a eletricidade
estática do seu corpo tocando por um momento em um objeto de metal aterrado.
NOTA: A vida útil da bateria de lítio poderá ser prolongada se o computador for conectado a uma
tomada elétrica de CA ativa. A bateria de lítio é utilizada apenas quando o computador NÃO está
conectado à fonte de alimentação de CA.
A HP recomenda aos clientes que reciclem os equipamentos eletrônicos usados, cartuchos de
impressora HP original e baterias recarregáveis. Para obter mais informações sobre os programas de
reciclagem, consulte a seção
1.Remova/desacople quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador.
2.Remova todas as mídias removíveis, como CD, do computador.
3.Desligue o computador corretamente pelo sistema operacional e, em seguida, todos os
dispositivos externos.
4.Desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os dispositivos externos.
CUIDADO: Independente do estado ativo, a placa do sistema é constantemente alimentada por
tensão quando o computador é ligado a uma fonte de alimentação de CA. Você deve desconectar
o cabo de alimentação a fim de evitar danos aos componentes internos do computador.
http://www.hp.com/recycle.
5.Se equipado com um suporte, remova o computador do seu suporte e coloque-o deitado.
6.Remova o painel de acesso do computador.
PTWW31
Page 38
7.Localize a bateria e o seu compartimento na placa do sistema.
NOTA: Em determinados modelos de computador, talvez seja preciso remover um componente
interno para acessar a bateria.
8.Dependendo do tipo de compartimento de bateria na placa do sistema, siga estas instruções para
substituir a bateria.
Tipo 1
a.Suspenda a bateria e retire-a do compartimento.
Figura B-1 Remoção de uma bateria plana (Tipo 1)
b.Deslize a bateria de reposição até a posição correta, com o lado positivo voltado para cima.
O compartimento da bateria fixa-a automaticamente na posição correta.
Tipo 2
a.Para soltar a bateria do seu compartimento, aperte o grampo de metal que se prolonga acima
de uma das bordas da bateria. Quando a bateria se soltar, retire-a (1).
b.Para inserir a nova bateria, deslize uma borda da bateria de reposição para baixo do ressalto
do compartimento, com o lado positivo voltado para cima. Empurre a outra borda da bateria
para baixo até que o grampo se encaixe nela (2).
Figura B-2 Remoção e reinstalação de uma bateria plana (Tipo 2)
Tipo 3
a.Puxe para trás o clipe (1) que prende a bateria em seu lugar e remova-a (2).
32Apêndice B Substituição da bateriaPTWW
Page 39
b.Insira a nova bateria e posicione o clipe de volta em seu lugar.
Figura B-3 Remoção de uma bateria plana (Tipo 3)
NOTA: Após a substituição da bateria, siga estas etapas para concluir este procedimento.
9.Reinstale o painel de acesso.
10. Se o computador estava equipado com um suporte, reponha-o.
11. Reconecte o cabo de alimentação e ligue o computador.
12. Redefina a data e hora, suas senhas e quaisquer configurações especiais do sistema, usando o
Utilitário de Configuração do Computador. Consulte o Guia do Utilitário de Configuração (F10) do
Computador para obter mais informações.
13. Reponha quaisquer dispositivos de segurança foram retirados para remoção da tampa do
computador ou painel de acesso.
PTWW33
Page 40
COpções para trava de segurança
NOTA: Para obter informações sobre os recursos de segurança de dados, consulte o Guia do Utilitário
de Configuração (F10) do computador, o Guia de Gerenciamento de Desktop, e o Guia HP ProtectTools
Security Manager (alguns modelos) em
Os bloqueios de segurança, mostrados a seguir, podem ser utilizados para proteger o computador.
Instalação de uma trava de segurança
Bloqueio de Cabo
Existem dois slots de bloqueio de cabo na parte traseira do computador. O slot próximo do parafuso
manual deverá ser usado quando não tiver tampa de porta. O slot da extrema direita deverá ser usado
quando uma tampa de porta estiver instalada.
www.hp.com.
Figura C-1 Instalação de um Bloqueio de Cabo sem Tampa de Porta
Figura C-2 Instalação de um Cabo com uma Tampa de Porta Instalada
34Apêndice C Opções para trava de segurançaPTWW
Page 41
Cadeado
Figura C-3 Instalação de um cadeado
PTWWInstalação de uma trava de segurança35
Page 42
Bloqueio de Segurança para HP Business PC
1.Prenda o cabo de segurança ao passá-lo em volta de um objeto fixo.
Figura C-4 Prender o Cabo em um Objeto Fixo
2.Passe os cabos do mouse e do teclado através do bloqueio.
Figura C-5 Organização dos Cabos do Teclado e Mouse
36Apêndice C Opções para trava de segurançaPTWW
Page 43
3.Parafuse o bloqueio no chassi utilizando o parafuso fornecido.
Figura C-6 Fixando o Bloqueio no Chassi
4.Insira o plugue do cabo de segurança no bloqueio (1) e pressione o botão (2) para prender o
bloqueio. Use a chave fornecida para desprender o bloqueio.
Figura C-7 Encaixar o Bloqueio
PTWWInstalação de uma trava de segurança37
Page 44
DDescarga eletrostática
Uma descarga de eletricidade estática proveniente do dedo ou de outro condutor pode danificar as
placas do sistema ou outros dispositivos sensíveis à estática. Esse tipo de dano pode reduzir a
expectativa de vida do dispositivo.
Prevenção contra danos eletrostáticos
Para impedir danos eletrostáticos observe as seguintes precauções:
Evite contato das mãos ao transportar e armazenar produtos em embalagens protegidas contra
●
estática.
Mantenha peças sensíveis à eletrostática nos respectivos contêineres até que estejam em
●
workstations livres de estática.
Coloque as peças em uma superfície aterrada antes de removê-las das embalagens.
●
Evite tocar em pinos, terminais ou conjunto de circuitos.
●
Esteja sempre devidamente aterrado quando tocar em componente ou conjunto sensível à
●
estática.
Métodos de aterramento
Existem diversos métodos de aterramento. Utilize um ou mais dos seguintes métodos de aterramento
ao manipular ou instalar peças sensíveis à descarga eletrostática:
Utilize uma pulseira antiestática conectada por um cabo de aterramento a uma workstation ou
●
chassi do computador. Pulseiras antiestática são tiras flexíveis com resistência mínima de 1
megohm (tolerância de +/- 10%) nos fios aterrados. Para fazer o aterramento apropriado, use a
pulseira sem folgas diretamente sobre a pele.
Use calcanheiras, dedeiras ou biqueiras antiestáticas para operação em pé nas estações de
●
trabalho. Use as pulseiras em ambos os pés quando estiver em pé sobre pisos condutores ou
capachos de dissipação.
Use ferramentas de manutenção de campo condutivas.
●
Utilize um kit portátil de serviço de campo com um tapete dobrável de trabalho dissipador de
●
estática.
Se não possuir nenhum dos equipamentos sugeridos para o aterramento adequado, entre em contato
com um representante, revendedor ou uma assistência técnica autorizada da HP.
NOTA: Para obter mais informações sobre eletricidade estática, entre em contato com um
representante, revendedor ou uma assistência técnica autorizada da HP.
38Apêndice D Descarga eletrostáticaPTWW
Page 45
EOrientações operacionais do
computador, cuidados de rotina e
preparação para transporte
Orientações operacionais do computador cuidados de
rotina
Siga estas orientações para configurar adequadamente e cuidar do computador e monitor.
Mantenha o computador longe de umidade excessiva, de luz solar direta e de frio ou calor
●
extremos.
Opere o computador em uma superfície firme e plana. Deixe uma folga de 10,2 cm (4 polegadas)
●
na parte traseira do computador e acima do monitor para que haja ventilação adequada.
Nunca obstrua o fluxo de ar dentro do computador bloqueando as aberturas de ventilação ou a
●
entrada de ar. Não coloque o teclado, com os pés de regulagem de altura abaixados, diretamente
contra a parte frontal do desktop, pois isso também limita o fluxo de ar.
Nunca opere o computador com o painel de acesso removido.
●
Não empilhe computadores uns sobre os outros ou coloque-os próximos de modo que não
●
recebam o ar aquecido uns dos outros.
Se o computador estiver sendo operado em um gabinete separado, entradas e exaustão de
●
ventilação devem ser fornecidas nos gabinetes e as mesmas orientações operacionais listadas
abaixo serão aplicadas.
Mantenha líquidos longe do computador e do teclado.
●
Nunca cubra as aberturas de ventilação do monitor com qualquer tipo de material.
●
Instale ou ative a função de gerenciamento de energia do sistema operacional ou outro software,
●
incluindo o estado em suspensão.
Desligue o computador antes de realizar qualquer um destes procedimentos:
●
Limpe a parte externa do computador com um pano macio e úmido, conforme necessário. O
◦
uso de produtos de limpeza pode descolorir ou danificar o acabamento.
Ocasionalmente, limpe as aberturas de ventilação em todos os lados do computador. Fiapos,
◦
poeira e outros tipos de materiais podem bloquear as aberturas e limitar o fluxo de ar.
PTWWOrientações operacionais do computador cuidados de rotina39
Page 46
Precauções com a unidade óptica
Verifique as instruções a seguir ao operar ou limpar a unidade óptica.
Operação
Não mova a unidade durante a operação. Isso pode fazer com que ela não funcione corretamente
●
durante a leitura.
Evite expor a unidade a mudanças bruscas de temperatura, pois isso pode causar condensação
●
na parte interna da unidade. Se a temperatura mudar bruscamente enquanto a unidade estiver
ligada, aguarde pelo menos uma hora antes de desligá-la. Se opera a unidade imediatamente, ela
pode funcionar incorretamente durante a leitura.
Evite colocar a unidade em um local sujeito a muita umidade, temperaturas extremas, vibração
●
mecânica ou luz solar direta.
Limpeza
Limpe o painel e os controles com um pano macio e seco ou levemente umedecido com uma
●
solução de sabão neutro. Nunca borrife fluídos de limpeza diretamente na unidade.
Evite utilizar qualquer tipo de solvente, como álcool ou benzina, os quais podem danificar o
●
acabamento.
Segurança
Se qualquer objeto ou líquido cair na unidade, desconecte imediatamente o computador da tomada e
leve-o para ser inspecionado pela assistência técnica autorizada da HP.
Preparação para transporte
Siga estas sugestões ao preparar o computador para transporte:
1.Faça backup dos arquivos da unidade de disco rígido em discos PD, cartuchos de fita, CDs ou
disquetes. Verifique se a mídia de backup não está exposta a impulsos elétricos ou magnéticos
ao ser armazenada ou transportada.
NOTA: A unidade de disco rígido trava automaticamente quando a energia do sistema é
desligada.
2.Remover e restaurar por mídia removível.
3.Insira um disquete virgem na unidade de disquete para proteger a unidade durante o transporte.
Não utilize um disquete no qual tenha armazenado ou planeja armazenar dados.
4.Desligue o computador e os dispositivos externos.
5.Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica e, em seguida, do computador.
6.Desconecte os componentes de sistema e dispositivos externos de suas fontes de alimentação
e, em seguida, do computador.
NOTA: Verifique se todas as placas estão acomodadas adequadamente e protegidas nos slots
da placa antes de transportar o computador.
7.Embale os componentes do sistema e dispositivos externos em suas caixas originais ou em
embalagens semelhantes com material suficiente para protegê-los.
40Apêndice E Orientações operacionais do computador, cuidados de rotina e preparação para
transporte
PTWW
Page 47
Índice
A
alimentação
botão 2
conector do cabo 3
B
bloqueio de cabo 34
bloqueios
bloqueio de cabo 34
Bloqueio de Segurança para HP
Business PC 36
C
cadeado 35
componentes
painel frontal 2
painel traseiro 2
teclado 3
componentes do painel frontal 2
componentes do painel traseiro3
componentes internos, acesso 8
computador
alteração de desktop para
minitorre 6
bloqueios de segurança 34
especificações 29
instruções de operação 39
preparação para
transporte 40
recursos 1
conector
cabo de alimentação 3
entrada de áudio 3
fone de ouvido 2
microfone 2
monitor DVI-D 3
monitor VGA 3
mouse PS/2 3
RJ-45 3
saída de áudio 3
Teclado PS/2 3
conector de entrada 3
conector de saída 3
conector do microfone 2
conector DVI-D do monitor 3
conectores de áudio 2
conector para fone de ouvido 2
Conector para monitor VGA 3
conector RJ-45 3
configuração torre 6
D
desbloqueio do painel de
acesso 34
Descarga eletrostática, prevenção
contra danos 38
disco rígido
luz de atividade 2
E
especificações
computador 29
SODIMMs 13
F
fonte de alimentação
faixa de tensão
operacional 29
I
instalação
bateria 31
bloqueios de segurança 34
módulo de memória 13, 15
SODIMMs 13, 15
tampa de porta 28
unidade de disco rígido 18
unidade óptica 26
instruções, de operação do
computador 39
instruções de instalação 8
instruções de ventilação 39
L
LED, alimentação 2
LED de alimentação 2
localização do número de
identificação do produto 6
localização do número de série 6
luzes de status 3