Microsoft, Windows in Windows Vista so ali
blagovne znamke ali registrirane blagovne
znamke podjetja Microsoft Corporation v
Združenih državah Amerike in/ali drugih
državah.
Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma
storitve so navedene v izrecnih izjavah o
jamstvu, priloženih tem izdelkom in
storitvam. Nobenega dela tega dokumenta
se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP
ni odgovoren za tehnične ali uredniške
napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Ta dokument vsebuje zasebne informacije,
ki so zaščitene z avtorskimi pravicami.
Nobenega dela tega dokumenta ne smete
fotokopirati, reproducirati ali prevesti v drug
jezik brez poprejšnjega izrecnega pisnega
dovoljenja družbe Hewlett-Packard
Company.
Referenčni priročnik za strojno opremo
Model računalnika dc7800 z ultratankim
namiznim ohišjem
Prva izdaja (julij 2007)
Št. dela dokumenta: 451124-BA1
O tej knjigi
Ta priročnik nudi osnovne informacije za nadgradnjo tega modela računalnika.
OPOZORILO! Tako poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete biti izpostavljeni telesnim poškodbam
ali smrtni nevarnosti, če ne boste upoštevali navodil.
POZOR: Tako poudarjeno besedilo opozarja, da lahko pride do poškodbe opreme oziroma izgube
podatkov, če ne boste upoštevali navodil.
OPOMBA: Tako poudarjeno besedilo opozarja na pomembne dodatne informacije.
SLWWiii
iv O tej knjigiSLWW
Kazalo
1 Funkcije izdelka
Funkcije standardne konfiguracije ........................................................................................................ 1
Deli na sprednji strani ........................................................................................................................... 2
Deli na zadnji strani .............................................................................................................................. 3
Funkcije računalnika HP Compaq z ultratankim namiznim ohišjem se lahko razlikujejo glede na model
računalnika. Za popoln seznam strojne in programske opreme, nameščene v računalniku, zaženite
diagnostični program (priložen samo nekaterim modelom računalnika). Navodila o uporabi naprave
najdete v Priročniku za odpravljanje težav.
Slika 1-1 Računalnik z ultratankim namiznim ohišjem
SLWWFunkcije standardne konfiguracije1
Deli na sprednji strani
Konfiguracija pogonov se lahko razlikuje glede na model računalnika.
Slika 1-2 Deli na sprednji strani
Tabela 1-1 Deli na sprednji strani
1optični pogon5lučka LED za napajanje sistema
2priključek za slušalke6lučka za dejavnost trdega diska
3priključek za mikrofon7Vrata USB (Universal Serial Bus - univerzalno
4gumb za napajanje z dvema stanjema
OPOMBA: Optični pogon je pogon DVD-ROM, kombiniran pogon DVD-CDRW ali pogon SuperMulti
LightScribe.
serijsko vodilo)
2Poglavje 1 Funkcije izdelkaSLWW
Deli na zadnji strani
Slika 1-3 Komponente na zadnji strani
Tabela 1-2 Deli na zadnji strani
1priključek za napajalni kabel6Priključek VGA za monitor (moder)
2Priključek za monitor DVI-D (Digital Video
Interface – digitalni video vmesnik) (bel)
3Priključek PS/2 za tipkovnico (vijolični)8omrežni priključek RJ-45
4Univerzalno serijsko vodilo (USB) (6)9Vhodni priključek za zvok (moder)
5Izhodni zvočni priključek za naprave za zvok z
lastnim napajanjem (zelen)
OPOMBA: Postavitev in število priključkov se lahko razlikujeta glede na model računalnika.
Vhodni avdio priključek je možno na nadzorni plošči avdio pogona nastaviti kot priključek za mikrofon.'
Priključek DVI–D bo deloval samo z monitorji DVI. Ni ga mogoče prilagoditi delovanju z analognimi vhodi.
7Priključek PS/2 za miško (zelen)
SLWWDeli na zadnji strani3
Tipkovnica
Slika 1-4 Deli tipkovnice
Tabela 1-3 Deli tipkovnice
1funkcijske tipkeIzvajajo posebne funkcije, odvisne od aplikacije, ki jo uporabljate.
2tipke za urejanjeMednje sodijo: Insert, Home, Page Up, Delete, End in Page Down.
3lučke stanjaPrikazujejo stanje nastavitev računalnika in tipkovnice (Num Lock, Caps Lock
4številčne tipkeDelujejo tako kot tipkovnica računala.
5puščične tipkeZ njimi se premikate po dokumentu ali spletnem mestu. S temi tipkami se
6tipki CtrlUporabljata se v kombinaciji s še eno tipko; njun učinek je odvisen od
7tipka za priročni meni
8tipki z logotipom Windows
9tipki AltUporabljata se v kombinaciji s še eno tipko; njun učinek je odvisen od
1
Tipke, na voljo v izbranih geografskih regijah.
1
1
in Scroll Lock).
lahko premikate v levo, desno, navzgor in navzdol, pri čemer namesto miške
uporabljate tipkovnico.
aplikacije, ki jo uporabljate.
Z njo (tako kot z desno tipko miške) odprete priročni meni v aplikaciji Microsoft
Office. V drugih programskih aplikacijah utegne izvajati druge funkcije.
Z njima v operacijskem sistemu Microsoft Windows odprete meni Start. V
kombinaciji z drugimi tipkami izvajata druge funkcije.
aplikacije, ki jo uporabljate.
4Poglavje 1 Funkcije izdelkaSLWW
Uporaba tipke z logotipom Windows
Tipko z logotipom Windows uporabljajte v kombinaciji z drugimi tipkami za izvajanje določenih funkcij,
ki so na voljo v operacijskem sistemu Windows. Kje najdete tipko z logotipom Windows, si oglejte v
razdelku
Tabela 1-4 Funkcije tipke z logotipom Windows
V Microsoft Windows XP in Microsoft Windows Vista so na voljo naslednje funkcije tipke z logotipom Windows (tipka Windows).
Tipkovnica na strani 4.
tipka z logotipom Windows
Tipka z logotipom Windows + dPrikaže namizje.
Tipka z logotipom Windows + mMinimira vse odprte aplikacije.
Shift + tipka z logotipom Windows
+ m
Tipka z logotipom Windows + eZažene »My Computer (Moj računalnik)«.
Tipka z logotipom Windows + fZažene »Find Document (Najdi dokument)«.
Tipka z logotipom Windows + Ctrl
+ f
Tipka z logotipom Windows + F1Zažene pomoč za Windows.
Tipka z logotipom Windows + lČe ste povezani v omrežno domeno, zaklene računalnik, če pa niste, vam omogoči, da
Tipka z logotipom Windows + rZažene pogovorno okno »Run (Zaženi)«.
Tipka z logotipom Windows + uZažene »Utility Manager (Upravitelj pripomočkov)«.
Tipka z logotipom Windows + Tab Kroži med gumbi opravilne vrstice (Windows XP)
Poleg funkcijskih tipk Windows, opisanih zgoraj. so v Microsoft Windows Vista na voljo tudi naslednje funkcije.
Ctrl + tipka Windows + Tab
Prikaže oziroma skrije meni Start.
Razveljavi »Minimize All (Minimiraj vse)«.
Zažene »Find Computer (Najdi računalnik)«.
zamenjate uporabnika.
Kroži med programi na opravilni vrstici s pomočjo Windows Flip 3-D (Windows Vista)
S puščičnimi tipkami lahko krožite med programi v opravilni vrstici s pomočjo Windows Flip
3-D.
Tipka Windows + preslednicaPrestavi vse pripomočke v ospredje in izbere stransko vrstico Windows.
Tipka z logotipom Windows + gKroženje po pripomočkih stranske vrstice.
Tipka z logotipom Windows + uZažene dostopni center.
Tipka z logotipom Windows + xZažene center za mobilnost Windows.
Tipka Windows + katera koli
številčna tipka
Zažene bližnjico za hiter zagon, ki se nahaja na položaju, ki se ujema s številko (npr. tipka
Windows + 1 zažene prvo bližnjico v meniju za hiter zagon).
SLWWTipkovnica5
Mesto serijske številke
Vsak računalnik ima edinstveno serijsko številko in številko ID izdelka, ki ju najdete na zgornjem pokrovu
računalnika, če ima računalnik ohišje stolp. Ti številki imejte pri roki, kadar se za pomoč obračate na
službo za stranke.
Slika 1-5 Mesto serijske številke in identifikacijske številke izdelka
6Poglavje 1 Funkcije izdelkaSLWW
Spreminjanje namiznega ohišja v stolp
1.Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.
2.Iz računalnika odstranite vse prenosne nosilce podatkov, kot so CD-ji.
3.Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
4.Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
POZOR: Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler je sistem
priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite
napajalni kabel.
5.Če je računalnik na stojalu, ga odstranite s stojala in položite na širšo stran.
6.Odstranite pokrov.
7.Odstranite sprednjo okrasno ploščo.
8.Na zadnji strani plošče z logotipom pritisnite na »stopnico«, da odstranite ploščo (1).
9.Ploščico obrnite za 90 stopinj (2), nato pa potisnite ploščo z logotipom nazaj na svoje mesto.
Slika 1-6 Obračanje plošče z logotipom HP
10. Namestite sprednjo okrasno ploščo.
11. Namestite pokrov.
SLWWSpreminjanje namiznega ohišja v stolp7
12. Namestite računalnik v stojalo, da bo stabilen.
Slika 1-7 Vstavljanje računalnika v stojalo
13. Znova priključite zunanjo opremo, napajalni kabel priključite na omrežno vtičnico in vklopite
računalnik.
14. Zaklenite vse varnostne naprave, ki so bile sproščene, medtem ko je bil pokrov računalnika
odstranjen.
Če želite računalnik iz stolpa vrniti v namizno konfiguracijo, opisane korake izvršite v obratnem vrstnem
redu.
OPOMBA: Za montiranje računalnika na steno, mizo ali obračalno roko lahko pri HP dobite montažni
nosilec s hitro sprostitvijo.
8Poglavje 1 Funkcije izdelkaSLWW
2Nadgradnje strojne opreme
Funkcije, ki olajšujejo popravila
Računalnik ima več funkcij, ki olajšujejo nadgrajevanje in popravila. Za večino namestitvenih postopkov,
opisanih v tem poglavju, ne potrebujete orodij.
Opozorila in varnostna priporočila
Pred nadgradnjo računalnika skrbno preberite vsa ustrezna navodila, previdnostne ukrepe in opozorila
v tem priročniku.
OPOZORILO! Za zmanjšanje nevarnosti telesne poškodbe ali škode na opremi zaradi električnega
sunka, vročih površin ali požara storite naslednje:
Napajalni kabel izključite iz električne vtičnice in se ne dotikajte notranjih delov sistema, dokler se ne
ohladijo.
Telekomunikacijskih oziroma telefonskih priključkov ne priklapljajte v vtiče krmilnika omrežnega
vmesnika (NIC).
Ne onemogočite ozemljenega vtiča na napajalnem kablu, saj ima pomembno varnostno vlogo.
Napajalni kabel priključite v ozemljeno vtičnico, ki je vedno lahko dostopna.
Za zmanjšanje tveganja resnih poškodb preberite Priročnik za varnost & udobje. V njem so opisani
pravilna namestitev delovne postaje, drža, zdravje in delovne navade računalniških uporabnikov,
vsebuje pa tudi pomembne informacije o električni in mehanski varnosti. Ta priročnik se nahaja na
spletni strani
POZOR: Statična elektrika lahko poškoduje električne dele računalnika ali dodatne opreme. Preden
začnete s temi postopki, se razelektrite (dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta). Več informacij
najdete v Dodatku D,
Kadar je računalnik priključen na omrežni vir napajanja, je sistemska plošča vedno pod napetostjo. V
izogib okvaram notranjih delov pred odpiranjem računalnika napajalni kabel odklopite iz vira napajanja.
http://www.hp.com/ergo.
Elektrostatična razelektritev na strani 39.
SLWWFunkcije, ki olajšujejo popravila9
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.