Microsoft, Windows şi Windows Vista sunt fie
mărci comerciale, fie mărci comerciale
înregistrate ale Microsoft Corporation în
Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Singurele garanţii pentru produsele şi
serviciile HP sunt cele stabilite expres prin
certificatele de garanţie care însoţesc aceste
produse şi servicii. Nimic din acest document
nu trebuie interpretat ca o garanţie
suplimentară. HP nu este răspunzător pentru
nici o eroare sau omisiune tehnică sau
editorială din acest document.
Acest document conţine informaţii patentate
care sunt protejate prin drepturile de autor.
Nici o parte din acest document nu se poate
fotocopia, reproduce sau traduce în altă
limbă fără obţinerea în prealabil a acordului
scris al Hewlett-Packard Company.
Ghid de referinţă hardware
PC de birou HP Compaq
Modelul Small Form Factor seria dc7800
Prima ediţie (iulie 2007)
Cod document: 451123-271
Page 3
Despre acest manual
Acest ghid prezintă informaţii de bază despre modul în care se face upgrade la acest model de computer.
AVERTISMENT!Textul evidenţiat în această manieră indică faptul că nerespectarea instrucţiunilor
poate avea ca rezultat rănirea fizică sau pierderea vieţii.
ATENŢIE:Textul evidenţiat în această manieră indică faptul că nerespectarea instrucţiunilor poate
avea ca rezultat deteriorarea echipamentului sau pierderea de informaţii.
NOTĂ:Textul evidenţiat în această manieră furnizează informaţii suplimentare importante.
ROWWiii
Page 4
iv Despre acest manualROWW
Page 5
Cuprins
1 Caracteristicile produsului
Caracteristici standard de configuraţie ................................................................................................. 1
Componentele de pe panoul frontal ..................................................................................................... 2
Componentele cititorului de cartele ...................................................................................................... 3
Componentele de pe panoul din spate ................................................................................................. 4
Index ................................................................................................................................................................... 57
viROWW
Page 7
1Caracteristicile produsului
Caracteristici standard de configuraţie
Caracteristicile computerului HP Compaq Small Form Factor pot să fie diferite în funcţie de model.
Pentru o listare completă a componentelor hardware şi software instalate pe computer, executaţi
utilitarul de diagnosticare (inclus numai pe anumite modele de computere). Instrucţiunile de utilizare a
programului utilitar sunt furnizate în Ghid de depanare.
NOTĂ:Computerul Small Form Factor poate fi utilizat şi în configuraţie turn. Pentru mai multe
informaţii, consultaţi
acest ghid.
Figura 1-1 Configuraţia Small Form Factor
Utilizarea computerului Small Form Factor în configuraţie turn, la pagina 9 din
ROWWCaracteristici standard de configuraţie1
Page 8
Componentele de pe panoul frontal
Configuraţia unităţii poate varia după model.
Figura 1-2 Componentele de pe panoul frontal
Tabelul 1-1 Componentele de pe panoul frontal
1Unitate optică de 5,25 inch
2Indicator luminos de activitate a unităţii optice7Cititor de cartele de 3,5 inch (opţional)
3Buton de evacuare ale unităţilor optice8Conector pentru microfon
2
6Indicator luminos pentru alimentare
1
4Indicator luminos pentru activitatea unităţii de disc9Porturi USB (Universal Serial Bus)
5Buton de alimentare cu două stări10Conector pentru căşti
NOTĂ: O unitate optică este o unitate DVD-ROM sau o unitate SuperMulti LightScribe.
1
Unele modele sunt configurate cu unitate de dischetă în docul extern pentru unitatea de 3,5 inch. La alte modele, acest doc
este acoperit cu o mască de ramă.
2
Unele modele sunt configurate cu o mască de ramă, care acoperă acest doc.
2Capitolul 1 Caracteristicile produsuluiROWW
Page 9
Componentele cititorului de cartele
Cititorul de cartele este un dispozitiv opţional, disponibil numai pe unele modele. Consultaţi ilustraţia şi
tabelul următor, pentru identificarea componentelor cititorului de cartele.
Figura 1-3 Componentele cititorului de cartele
Tabelul 1-2 Componentele cititorului de cartele
1SmartMedia/xD
Cartelă SmartMedia pentru 3,3 V (SM)
●
Cartelă D-Picture (xD)
●
2Indicator luminos de activitate a cititorului de
cartele
3SD/MMC+/miniSD
Cartelă Secure Digital (SD)
●
MiniSD
●
MultiMediaCard (MMC)
●
MultiMediaCard de dimensiune redusă (RS
●
MMC)
MultiMediaCard 4.0 (Mobile Plus)
●
MultiMediaCard 4.0 de dimensiune redusă
●
(MMC Mobile)
MMC Micro (necesită adaptor)
●
4Port USB (Universal Serial Bus)
5CompactFlash I/II
Cartelă CompactFlash tip 1
●
Cartelă CompactFlash tip 2
●
MicroDrive
●
6MS PRO/MS PRO DUO
Memory Stick (MS)
●
MagicGate Memory Stick (MG)
●
MagicGate Memory Duo
●
Memory Stick Select
●
Memory Stick Duo (MS Duo)
●
Memory Stick PRO (MS PRO)
●
Memory Stick PRO Duo (MS PRO Duo)
●
MicroSD (T-Flash) (necesită adaptor)
●
ROWWComponentele cititorului de cartele3
Page 10
Componentele de pe panoul din spate
Figura 1-4 Componentele de pe panoul din spate
Tabelul 1-3 Componentele de pe panoul din spate
1Conector serial6Conector pentru monitor VGA
2Conector paralel7Conector PS/2 pentru mouse (verde)
3Conector pentru cablul de alimentare8Conector PS/2 pentru tastatură (violet)
4Conector de reţea RJ-459Conector de ieşire linie pentru
dispozitive audio alimentate (verde)
5Universal Serial Bus (USB)10Conector linie de intrare audio
NOTĂ: Aranjamentul şi numărul conectorilor poate să difere în funcţie de model.
În cazul în care computerul are instalat un ansamblu de placă ridicătoare PCI, conectorul serial va fi amplasat pe
peretele din spate, sub sloturile pentru plăci de extensie, şi nu în poziţia indicată din ilustraţia de mai sus.
Conectorului liniei de intrare audio i se poate atribui funcţia de conector de microfon în panoul de control al unităţii
audio.
Conectorul pentru monitor de la placa de sistem este inactiv când la computer este instalată o placă grafică PCI
Express x16
Dacă este instalată o placă grafică PCI sau PCI Express x1, conectorii acesteia şi ai plăcii de sistem se pot utiliza
simultan. Pentru utilizarea ambilor conectori este posibil să fie necesară modificarea anumitor setări din programul
Computer Setup. Pentru informaţii suplimentare despre ordinea de încărcare, consultaţi Computer Setup (F10) UtilityGuide (Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10)).
(albastru)
4Capitolul 1 Caracteristicile produsuluiROWW
Page 11
Tastatură
Figura 1-5 Componentele tastaturii
Tabelul 1-4 Componentele tastaturii
1Taste funcţionaleÎn funcţie de aplicaţia software utilizată, efectuează funcţii speciale.
2Taste de editareInclud următoarele: Insert, Home, Page Up, Delete, End şi Page Down.
3Indicatoare luminoase de
stare
4Taste numericeFuncţionează ca tastatura unui calculator de buzunar.
5Taste săgeţiSe utilizează pentru navigarea în cadrul unui document sau a unui site Web. Aceste
6Taste CtrlSe utilizează în combinaţie cu altă tastă; efectul depinde de software-ul de aplicaţie
7Tastă de aplicaţie
8Taste cu sigla Windows1Se utilizează pentru deschiderea meniului Start din Microsoft Windows. Se
9Taste AltSe utilizează în combinaţie cu altă tastă; efectul depinde de software-ul de aplicaţie
1
Taste disponibile în anumite regiuni geografice.
1
Indică starea computerului şi setările tastaturii (Num Lock, Caps Lock şi Scroll
Lock).
taste vă permit să vă deplasaţi spre stânga, spre dreapta, în sus şi în jos, utilizând
tastatura în locul mouse-ului.
pe care îl utilizaţi.
Se utilizează (ca şi butonul din dreapta al mouse-ului) pentru a deschide meniuri
contextuale într-o aplicaţie Microsoft Office. Poate să efectueze alte funcţii în alte
aplicaţii software.
utilizează în combinaţie cu alte taste pentru efectuarea altor funcţii.
pe care îl utilizaţi.
ROWWTastatură5
Page 12
Utilizarea tastei cu sigla Windows
Utilizaţi tasta cu sigla Windows în combinaţie cu alte taste pentru a efectua anumite funcţii disponibile
în sistemul de operare Windows. Pentru a identifica tasta cu sigla Windows, consultaţi
la pagina 5.
Tabelul 1-5 Funcţiile tastei cu sigla Windows
Următoarele funcţii ale tastei cu sigla Windows sunt disponibile cu Microsoft Windows XP şi Microsoft Windows Vista.
Tastatură,
Tasta cu sigla Windows
Tasta cu sigla Windows + dAfişează spaţiul de lucru
Tasta cu sigla Windows + mMinimizează toate aplicaţiile deschise
Shift + Tasta cu sigla Windows + mAnulează minimizarea generală
Tasta cu sigla Windows + eLansează My Computer (Computerul meu)
Tasta cu sigla Windows + fLansează Find Document (Găsire document)
Tasta cu sigla Windows + Ctrl + fLansează Find Computer (Găsire computer)
Tasta cu sigla Windows + F1Lansează Help (Ajutor) din Windows
Tasta cu sigla Windows + lBlochează computerul dacă sunteţi conectat la un domeniu din
Tasta cu sigla Windows + rLansează caseta de dialog Run (Executare)
Tasta cu sigla Windows + uLansează Utility Manager (Manager utilitare)
Tasta cu sigla Windows + TabParcurge ciclic butoanele de pe bara de activităţi (Windows XP)
În completare la funcţiile tastei cu sigla Windows descrise mai sus, următoarele funcţii sunt disponibile în Microsoft
Windows Vista.
Afişează sau ascunde meniul Start
reţea sau vă permite să comutaţi utilizatorii dacă nu sunteţi
conectat la un domeniu din reţea
Parcurge ciclic programele din bara de activităţi utilizând Windows
Flip 3-D (Windows Vista)
Ctrl + tasta cu sigla Windows + Tab
Tasta cu sigla Windows + SpacebarAduceţi în faţă toate accesoriile şi selectaţi bara laterală din
Tasta cu sigla Windows + gParcurge ciclic accesoriile din bara laterală
Tasta cu sigla Windows + uLansează Centrul Accesibilitate
Tasta cu sigla Windows + xLansează Centru de mobilitate Windows
Tasta cu sigla Windows + orice tastă numericăLansează comanda Lansare rapidă care este în poziţia
Utilizaţi tastele săgeţi pentru a parcurge ciclic programele din bara
de activităţi utilizând Windows Flip 3-D
Windows
corespunzătoare numărului (de exemplu, tasta cu sigla Windows
+ 1 lansează prima comandă rapidă din meniul Lansare rapidă)
6Capitolul 1 Caracteristicile produsuluiROWW
Page 13
Funcţii speciale ale mouse-ului
Majoritatea aplicaţiilor software acceptă utilizarea unui mouse. Funcţia care este atribuită fiecărui buton
al mouse-ului depinde de aplicaţia software pe care o utilizaţi.
Amplasarea numărului de serie
Fiecare computer are un număr unic de serie şi un număr de identificare a produsului, în poziţia indicată
mai jos. Păstraţi aceste numere disponibile pentru a le utiliza când luaţi legătura cu centrul de asistenţă
pentru clienţi.
Figura 1-6 Amplasările pentru numărul de serie şi pentru numărul de identificare a produsului
ROWWFuncţii speciale ale mouse-ului7
Page 14
2Efectuarea de upgrade pentru sistemul
hardware
Caracteristici de utilitate
Computerul include caracteristici care înlesnesc efectuarea de upgrade şi realizarea operaţiilor de
întreţinere. Pentru majoritatea procedurilor de instalare descrise în acest capitol nu sunt necesare nici
un fel de unelte.
Avertismente şi atenţionări
Înaintea efectuării operaţiilor de upgrade citiţi cu atenţie toate instrucţiunile aplicabile, atenţionările şi
avertismentele din acest ghid.
AVERTISMENT!Pentru a reduce riscul de vătămare corporală ca urmare a şocului electric,
suprafeţelor încinse sau focului:
Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi aşteptaţi până când componentele interne ale
sistemului se răcesc, înainte de a le atinge.
Nu cuplaţi conectorii de telecomunicaţii sau de telefon în prizele controlerului de interfaţă cu reţeaua
(NIC).
Nu dezactivaţi borna de împământare a cablurilor de alimentare. Borna de împământare este o
caracteristică de securitate importantă.
Conectaţi cablul de alimentare la o priză cu împământare, care este uşor accesibilă permanent.
Pentru a reduce riscul de rănire gravă, citiţi Safety & Comfort Guide (Ghid pentru siguranţă şi confort).
Acesta descrie modul corect de instalare şi poziţionare a staţiei de lucru, deprinderile corecte de lucru
şi aspecte privind menţinerea sănătăţii utilizatorilor computerului şi furnizează informaţii importante
despre protecţia muncii la echipamentele electrice şi mecanice. Acest ghid se g
http://www.hp.com/ergo.
ATENŢIE:Electricitatea statică poate să deterioreze componentele electronice ale computerului sau
echipamentele opţionale. Înainte de a începe aceste proceduri, aveţi grijă să vă descărcaţi de
electricitatea statică atingând un obiect metalic legat la pământ. Pentru mai multe informaţii, consultaţi
Anexa D,
Când computerul este conectat la o sursă de curent alternativ, la placa de sistem se aplică întotdeauna
o tensiune. Înainte de a deschide computerul, pentru a împiedica orice deteriorare a componentelor
interne, trebuie să deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de alimentare.
Descărcarea electrostatică, la pagina 54.
ăseşte pe Web la
8Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 15
Utilizarea computerului Small Form Factor în configuraţie
turn
Computerul de dimensiuni Small Form Factor poate fi utilizat şi în configuraţie turn. Plăcuţa cu sigla HP
de pe rama frontală se poate regla fie pentru configuraţia de birou, fie pentru cea turn.
1.Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2.Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD–urile.
3.Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4.Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE:Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de
sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul
de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5.Scoateţi panoul de acces.
6.Scoateţi rama frontală.
7.Apropiaţi între ele prin apăsare cele două elemente ale siguranţei de pe partea din spate a plăcuţei
de siglă (1) şi împingeţi siguranţa în interior spre partea frontală a ramei (2).
8.Rotiţi plăcuţa cu 90 de grade (3), apoi trageţi înapoi siguranţa pentru a fixa pe poziţie plăcuţa de
siglă.
Figura 2-1 Rotirea plăcuţei cu sigla HP
9.Puneţi la loc rama frontală.
10. Puneţi la loc panoul de acces.
ROWWUtilizarea computerului Small Form Factor în configuraţie turn9
Page 16
11. Orientaţi computerul astfel încât partea dreaptă să fie orientată în jos.
Figura 2-2 Schimbarea din configuraţie de computer de birou în configuraţie turn
NOTĂ:Pentru a stabiliza computerul în configuraţia turn, HP vă recomandă să utilizaţi stativul
opţional pentru turn.
12. Reconectaţi cablul de alimentare şi dispozitivele externe, apoi porniţi computerul.
13. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s–a demontat panoul de acces.
NOTĂ:Asiguraţi–vă că, faţă de toate marginile computerului, rămâne un spaţiu de cel puţin 10,2
centimetri (4 inch), liber şi neobstrucţionat.
10Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 17
Deblocarea dispozitivului Smart Cover Lock
NOTĂ:Zăvorul de capac inteligent este o caracteristică opţională, inclusă numai la unele modele.
Zăvorul de capac inteligent este un dispozitiv de blocare a capacului, controlabil prin software şi controlat
de parola de setare. Acest dispozitiv de blocare împiedică accesul neautorizat la componentele interne.
Computerul este livrat cu zăvorul de capac inteligent în poziţie deblocată. Pentru mai multe informaţii
despre blocarea zăvorului de capac inteligent, consultaţi Ghid de gestionare a computerului.
Cheia inteligentă de deblocare a capacului
Dacă aţi activat zăvorul de capac inteligent şi nu aveţi posibilitatea să introduceţi parola pentru
dezactivarea zăvorului, aveţi nevoie de o cheie de deblocare pentru a deschide capacul computerului.
Veţi avea nevoie de cheie pentru a accesa componentele interne ale computerului, în oricare dintre
următoarele situaţii:
Întreruperea alimentării
●
Pornire nereuşită
●
Defectarea unei componente a PC-ului (de exemplu, procesorul sau sursa de alimentare)
●
Uitarea parolei
●
NOTĂ:Cheia Smart Cover FailSafe este un instrument specializat disponibil de la HP. Fiţi pregătit;
comandaţi această cheie înainte de a avea nevoie de ea.
Pentru a obţine o cheie de deblocare:
Contactaţi un distribuitor sau furnizor de servicii HP autorizat. Comandaţi PN 166527-001 pentru
●
cheia fixă sau PN 166527-002 pentru cheia adaptată pentru cap de şurubelniţă.
Pentru informaţii despre efectuarea comenzilor, consultaţi site-ul Web HP (
●
Apelaţi numărul corespunzător dintre cele specificate în certificatul de garanţie sau în ghidul
●
Support Telephone Numbers (Numere de telefon pentru asistenţă).
http://www.hp.com).
Utilizarea cheii de deblocare pentru demontarea zăvorului de capac
inteligent
Pentru a deschide panoul de acces când zăvorul de capac inteligent este angrenat:
1.Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2.Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile.
3.Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4.Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE:Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de
sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul
de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5.Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
ROWWDeblocarea dispozitivului Smart Cover Lock11
Page 18
6.Utilizaţi cheia Smart Cover FailSafe pentru a scoate şurubul de siguranţă la deschidere care fixează
dispozitivul Smart Cover Lock (Zăvor capac inteligent) pe şasiu.
Pentru a reataşa dispozitivul Smart Cover Lock (Zăvor capac inteligent), fixaţi zăvorul pe poziţie cu
şurubul de siguranţă la deschidere.
12Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 19
Scoaterea panoului de acces în computer
1.Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2.Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile.
3.Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4.Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE:Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de
sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul
de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5.Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6.Apăsaţi butoanele de pe partea dreaptă şi de pe partea stângă a computerului (1), apoi glisaţi
spatele panoului de acces, până când acesta se opreşte şi ridicaţi-l de pe şasiu (2).
Figura 2-4 Scoaterea panoului de acces
ROWWScoaterea panoului de acces în computer13
Page 20
Montarea panoului de acces în computer
Aliniaţi proeminenţele de pe panou cu canelurile de pe şasiu (1), apoi glisaţi panoul de acces complet
pe şasiu până când acesta se blochează pe poziţie (2).
Figura 2-5 Înlocuirea panoului de acces.
14Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 21
Scoaterea ramei frontale
1.Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2.Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD–urile.
3.Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4.Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE:Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de
sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul
de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5.Scoateţi panoul de acces.
6.Ridicaţi dispozitivul de deblocare verde din spatele părţii superioare din dreapta a ramei (1) şi
trageţi partea din dreapta a ramei în afara şasiului (2), apoi partea din stânga.
Figura 2-6 Scoaterea ramei frontale
ROWWScoaterea ramei frontale15
Page 22
Scoaterea măştilor de ramă
Pe unele modele, există măşti de ramă care acoperă docurile de unităţi externe de 3,5 inch şi 5,25 inch
şi care trebuie înlăturate înainte de a instala o unitate. Pentru a scoate masca de ramă:
1.Scoateţi rama frontală.
2.Pentru a scoate masca de ramă de 3,5 inchi, împingeţi cele două proeminenţe de reţinere care
susţin masca de ramă pe poziţie spre exteriorul marginii din dreapta ramei (1) şi glisaţi masca de
ramă spre dreapta pentru a o scoate (2).
Figura 2-7 Scoaterea unei măşti de ramă pentru unitatea de 3,5 inchi
3.Pentru a scoate masca de ramă de 5,25 inchi, împingeţi cele două proeminenţe de reţinere care
susţin masca de ramă pe poziţie spre exteriorul marginii din stânga ramei (1) şi trageţi masca de
ramă spre interior pentru a o scoate (2).
Figura 2-8 Scoaterea unei măşti de ramă pentru unitatea de 5,25 inchi
4.Puneţi la loc rama frontală.
16Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 23
Montarea ramei frontale
Introduceţi cele două cârlige din partea stângă a ramei în găurile dreptunghiulare de pe şasiu (1), apoi
rotiţi partea dreaptă a ramei spre şasiu (2) şi fixaţi–o pe poziţie.
Figura 2-9 Montarea ramei frontale
ROWWMontarea ramei frontale17
Page 24
Instalarea de memorie suplimentară
Computerul este echipat cu module de memorie DIMM (dual inline memory modules) DDR2-SDRAM
(double data rate 2 synchronous dynamic random access memory).
Module DIMM
Pe soclurile de memorie de pe placa de sistem se pot aşeza până la patru module DIMM de standard
industrial. Pe aceste socluri de memorie se află instalat în prealabil cel puţin un modul DIMM. Pentru a
obţine capacitatea maximă de memorie, aveţi posibilitatea să instalaţi pe placa de sistem până la 8 GO
de memorie configurată în mod canal dublu, de înaltă performanţă.
Module DIMM DDR2-SDRAM
Pentru funcţionarea corespunzătoare a sistemului, modulele DIMM DDR2-SDRAM trebuie să fie:
standard industrial cu 240 de pini
●
fără buffer, compatibile cu PC2-5300 667 MHz sau cu PC2-6400 800 MHz
●
module DIMM DDR2-SDRAM de 1,8 V
●
Modulele DIMM DDR2-SDRAM trebuie, de asemenea:
să accepte timp de întârziere CAS de 5 (DDR2/667 Mhz, sincronizare 5-5-5), timp de întârziere
●
CAS de 5 (DDR2/800 Mhz, sincronizare 5-5-5) şi timp de întârziere CAS de 6 (DDR2/800 Mhz,
sincronizare 6-6-6)
să conţină informaţiile obligatorii JEDEC SPD
●
Suplimentar, computerul acceptă:
tehnologii de memorie non-ECC de 512 Mbiţi şi 1 Gbit
●
module DIMM cu circuite pe o parte sau pe două părţi
●
module DIMM construite cu dispozitive DDR x8 şi x16; nu sunt acceptate modulele DIMM cu
●
SDRAM x4
NOTĂ:Sistemul nu va funcţiona corespunzător dacă instalaţi module DIMM neacceptate.
18Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 25
Încărcarea soclurilor DIMM
Pe placa de sistem există patru socluri DIMM, cu două socluri per canal. Soclurile sunt etichetate ca
DIMM1, DIMM2, DIMM3 şi DIMM4. Soclurile DIMM1 şi DIMM2 funcţionează în canalul de memorie A.
Soclurile DIMM3 şi DIMM4 funcţionează în canalul de memorie B.
Figura 2-10 Amplasările soclurilor modulelor DIMM
Tabelul 2-1 Amplasările soclurilor modulelor DIMM
ElementDescriereCuloare soclu
1Soclul DIMM1 Canal ANegru
2Soclul DIMM2 Canal AAlb
3Soclul DIMM3 Canal BAlb
4Soclul DIMM4 Canal BAlb
NOTĂ: Un modul DIMM trebuie să ocupe soclul DIMM1 negru. În caz contrar,
sistemul va afişa un mesaj de eroare POST care indică faptul că trebuie instalat
un modul de memorie în soclul negru.
Sistemul va funcţiona automat în modul cu un singur canal, în modul cu două canale sau în modul
flexibil, în funcţie de modul în care sunt instalate modulele DIMM.
Sistemul va funcţiona în modul cu un singur canal dacă soclurile DIMM sunt încărcate numai într-
●
un canal.
Sistemul va funcţiona în modul cu două canale, mai performant, dacă întreaga capacitate de
●
memorie a modulelor DIMM din Canalul A este egală cu capacitatea totală de memorie a modulelor
DIMM din Canalul B. Tehnologia şi lăţimea dispozitivelor poate să difere între cele două canale.
De exemplu, în cazul în care Canalul A este încărcat cu două module DIMM de 512 MO şi Canalul
B este încărcat cu un modul DIMM de 1 GO, sistemul va funcţiona în modul cu două canale.
Sistemul va funcţiona în modul flexibil dacă întreaga capacitate de memorie a modulelor DIMM din
●
Canalul A nu este egală cu capacitatea totală de memorie a modulelor DIMM din Canalul B. În
modul flexibil, canalul încărcat cu valoarea cea mai mică a memoriei descrie valoarea totală a
memoriei asociate canalului dublu şi cea rămasă este asociată la un singur canal. Pentru viteză
optimă, canalele trebuie să fie echilibrate, astfel încât cea mai mare parte din memorie să fie
distribuită între cele două canale. Dacă un canal va avea mai multă memorie decât celă
lalt,
cantitatea mai mare trebuie atribuită Canalului A. De exemplu, dacă încărcaţi soclurile cu un modul
DIMM de 1 GO şi trei module DIMM de câte 512 MO, Canalul A trebuie încărcat cu modulul DIMM
de 1 GO şi cu un modul DIMM de 512 MO, iar Canalul B trebuie încărcat cu cele două module
ROWWInstalarea de memorie suplimentară19
Page 26
DIMM de 512 MO. Cu această configuraţie, 2 GO vor fi exploataţi în modul cu două canale şi 512
MO vor fi exploataţi în modul cu un canal.
În oricare mod, viteza maximă de funcţionare este determinată de cel mai lent modul DIMM din
●
sistem.
Instalarea modulelor DIMM
ATENŢIE:Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, înainte da a adăuga sau de a înlocui module
de memorie. Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la modulele de
memorie, atâta timp cât computerul este conectat la o priză activă de c.a. Prin adăugarea sau înlocuirea
modulelor de memorie în timp ce tensiunea este prezentă, se pot produce deteriorări iremediabile ale
modulelor de memorie sau ale plăcii de sistem.
Soclurile modulelor de memorie au contacte metalice placate cu aur. Când faceţi upgrade la memorie,
este important să utilizaţi module de memorie cu contacte metalice placate cu aur, pentru a fi împiedicată
coroziunea şi/sau oxidarea care rezultă din contactul între metale incompatibile.
Electricitatea statică poate să deterioreze componentele electronice ale computerului sau plăcile
opţionale. Înainte de a începe aceste proceduri, aveţi grijă să vă descărcaţi de electricitatea statică
atingând un obiect metalic legat la pământ. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Anexa D,
electrostatică, la pagina 54.
Când manevraţi un modul de memorie, aveţi grijă să nu atingeţi contactele. În acest fel modulul se poate
deteriora.
Descărcarea
1.Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2.Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile.
3.Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4.Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE:Înainte de a adăuga sau de a scoate modulele de memorie, este necesar să
deconectaţi cablul de alimentare şi să aşteptaţi aproximativ 30 de secunde, pentru descărcarea
sarcinilor reziduale din sistem. Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna
prezentă la modulele de memorie, atâta timp cât computerul este conectat la o priză activă de c.a.
Prin adăugarea sau înlocuirea modulelor de memorie în timp ce tensiunea este prezentă, se pot
produce deteriorări iremediabile ale modulelor de memorie sau ale plăcii de sistem.
5.Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6.Scoateţi panoul de acces.
7.Găsiţi amplasarea soclurilor pentru module de memorie pe placa de sistem.
AVERTISMENT!Pentru a reduce riscul de vătămare corporală din cauza suprafeţelor încinse,
aşteptaţi un timp până când componentele sistemului se răcesc, înainte de a le atinge.
20Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 27
8.Deschideţi ambele siguranţe (1) ale soclului de memorie, apoi introduceţi modulul de memorie în
soclul (2).
Figura 2-11 Instalarea unui modul DIMM
NOTĂ:Un modul de memorie poate fi instalat într-un singur mod. Potriviţi crestătura modulului
cu proeminenţa soclului de memorie.
Un modul DIMM trebuie să ocupe soclul DIMM1 negru.
Pentru performanţe maxime, încărcaţi soclurile astfel încât capacitatea de memorie să se distribuie
în mod cât mai egal posibil între Canalul A şi Canalul B. Pentru mai multe informaţii, consultaţi
Încărcarea soclurilor DIMM, la pagina 19.
9.Împingeţi modulul în soclu, verificând dacă a intrat complet şi dacă este aşezat corect pe poziţie.
Asiguraţi-vă că siguranţele sunt în poziţia „închis” (3).
10. Repetaţi paşii 8 şi 9 pentru a instala module suplimentare.
11. Puneţi la loc panoul de acces.
12. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul.
13. Reconectaţi cablul de alimentare şi porniţi computerul.
14. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s-a demontat panoul de acces.
Computerul va recunoaşte automat memoria suplimentară la următoarea pornire.
ROWWInstalarea de memorie suplimentară21
Page 28
Scoaterea sau instalarea unei plăci de extensie
Computerul dispune de un slot pentru extensie PCI standard cu profil jos, în care se poate monta o
placă de extensie de până la 17,46 cm (6,875 inch) lungime. De asemenea, computerul are două sloturi
pentru extensie PCI Express x1 şi un slot pentru extensie PCI Express x16.
NOTĂ:Sloturile PCI şi PCI Express acceptă numai plăci cu profil jos. O placă ridicătoare opţională
este disponibilă de la HP şi va accepta două plăci PCI de înălţime maximă. Dacă este instalată placa
ridicătoare, sloturile de extensie PCI Express sunt inaccesibile.
Figura 2-12 Amplasările sloturilor de extensie
Tabelul 2-2 Amplasările sloturilor de extensie
ElementDescriere
1slot extensie PCI
2slot extensie PCI Express x1
3slot extensie PCI Express x16
4slot extensie PCI Express x1
NOTĂ:În slotul de extensie PCI Express x16 se poate instala o placă de extensie PCI Express x1,
x4, x8 sau x16.
Pentru a instala o placă de extensie:
1.Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2.Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile.
3.Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4.Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE:Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de
sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul
de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5.Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6.Scoateţi panoul de acces.
7.Localizaţi soclul de extensie vacant corect de pe placa de sistem şi slotul de extensie corespondent
de pe spatele şasiului computerului.
22Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 29
8.Eliberaţi siguranţa care reţine capacul slotului şi care asigură capacele sloturilor PCI, ridicând
pârghia verde de pe siguranţă şi rotind siguranţa până în poziţia „deschis”.
Figura 2-13 Deschiderea dispozitivului de reţinere a slotului de extensie
9.Înainte de a instala o placă de extensie, scoateţi capacul slotului de extensie sau placa de extensie
existentă.
NOTĂ:Înainte de a scoate o placă de extensie instalată, deconectaţi toate cablurile ataşate la
placa de extensie.
a.Dacă instalaţi o placă de extensie într-un slot liber, scoateţi capacul corespunzător al slotului
de extensie din partea dorsală a şasiului. Trageţi vertical capacul slotului, apoi scoateţi-l afară
din interiorul şasiului.
Figura 2-14 Scoaterea capacului unui slot de extensie
ROWWScoaterea sau instalarea unei plăci de extensie23
Page 30
b.Dacă scoateţi o placă de PCI standard, ţineţi placa de ambele capete, apoi balansaţi-o cu
atenţie înainte şi înapoi până când conectorii se eliberează din soclu. Trageţi vertical placa
de extensie din soclu, apoi în afara şasiului pentru a o elibera din cadrul şasiului. Aveţi grijă
să nu zgâriaţi placa de celelalte componente.
Figura 2-15 Scoaterea unei plăci de extensie PCI standard
c.Dacă scoateţi o placă PCI Express x16, trageţi braţul de reţinere din spatele soclului de
extensie, îndepărtându-l de placă şi mişcaţi cu grijă placa înainte şi înapoi până când
conectorii se eliberează din soclu. Trageţi vertical placa de extensie din soclu, apoi în afara
şasiului pentru a o elibera din cadrul şasiului. Aveţi grijă să nu zgâriaţi placa de celelalte
componente.
Figura 2-16 Scoaterea unei plăci de extensie PCI Express x16
10. Depozitaţi plăcile scoase în ambalaj antistatic.
11. Dacă nu instalaţi o nouă placă de extensie, instalaţi un capac pentru a închide slotul de extensie
rămas deschis.
24Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 31
ATENŢIE:După scoaterea unei plăci de extensie, trebuie să o înlocuiţi cu una nouă sau cu un
capac pentru slotul de extensie pentru răcirea corespunzătoare a componentelor interne în timpul
funcţionării.
12. Pentru a instala o placă de extensie nouă, glisaţi-o sub siguranţa de reţinere a capacului slotului,
apoi apăsaţi placa în soclul de pe placa sistemului.
Figura 2-17 Instalarea unei plăci de extensie
NOTĂ:Când instalaţi o placă de extensie, apăsaţi-o ferm, astfel încât întregul conector să se
aşeze corespunzător în slotul plăcii de extensie.
13. Rotiţi siguranţa de reţinere a capacului slotului înapoi pe poziţie pentru a fixa placa de extensie.
14. Dacă este necesar, conectaţi cablurile externe la placa instalată. Dacă este necesar, conectaţi
cablurile interne la placa instalată.
15. Puneţi la loc panoul de acces.
16. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul.
17. Reconectaţi cablul de alimentare şi porniţi computerul.
18. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s-a demontat panoul de acces.
19. Dacă este necesar, reconfiguraţi computerul. Pentru informaţii cu privire la utilizarea programului
2Doc de unitate externă de 5,25 inch, pentru unităţi opţionale (este prezentată
unitatea optică)
3Doc de unitate externă de 3,5 inch, pentru unităţi opţionale (este prezentat
cititorul de cartele)
NOTĂ: De asemenea, docul de unitate externă de 3,5 inchi poate fi configurat
cu o unitate de disc internă secundară care este acoperită cu o mască de ramă.
Pentru a verifica tipul, dimensiunea şi capacitatea dispozitivelor de stocare instalate în computer,
executaţi Computer Setup. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Computer Setup (F10) UtilityGuide (Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10)).
26Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 33
Instalarea şi scoaterea unităţilor
Când instalaţi unităţi suplimentare, urmaţi aceste indicaţii:
Unitatea de disc primară Serial ATA (SATA) trebuie să fie conectată la conectorul primar albastru
●
închis SATA de pe placa de sistem, etichetat SATA0.
Conectaţi o unitate optică SATA la conectorul alb SATA de pe placa de sistem, etichetat SATA1.
●
Conectaţi o unitate de disc secundară SATA la următorul conector disponibil (neîncărcat) SATA
●
de pe placa de sistem, urmând secvenţa numerotată a conectorilor.
Conectaţi o unitate de dischetă la conectorul etichetat FLOPPY.
●
Conectaţi un cititor de cartele la conectorul USB etichetat MEDIA.
●
Sistemul nu acceptă unităţi optice Parallel ATA (PATA) sau unităţi de disc PATA.
●
Trebuie să instalaţi şuruburi de ghidare pentru a vă asigura că unităţile sunt aliniate corect în
●
carcasă şi fixate pe poziţie. HP a livrat şuruburi de ghidare suplimentare pentru docuri de unităţi
externe (patru şuruburi standard 6-32 şi patru şuruburi M3), instalate în partea frontală a
sub rama frontală. Şuruburile standard 6-32 sunt necesare pentru unitatea de disc secundară.
Toate celelalte unităţi (cu excepţia unităţii de disc principale), utilizează şuruburi metrice M3.
Şuruburile în sistem metric furnizate de HP sunt negre, iar şuruburile standard furnizate de HP sunt
argintii. În cazul în care înlocuiţi unitatea de disc principală, trebuie să scoateţi şuruburile de ghidare
şi izolare 6-32, argintii şi albastre din vechea unitate de disc şi instalaţi-le în noua unitate de disc.
şasiului,
Figura 2-19 Amplasarea şuruburilor de ghidare 6-32 pentru unitatea de disc secundară
Figura 2-20 Amplasarea şuruburilor M3 suplimentare de ghidare pentru unitatea optică
ROWWInstalarea şi scoaterea unităţilor27
Page 34
ATENŢIE:Pentru a împiedica pierderea de informaţii sau defectarea computerului sau a unităţii:
Pentru a introduce sau scoate o unitate, opriţi corect sistemul de operare, opriţi computerul, apoi
deconectaţi cablul de alimentare.
Înainte de a manevra o unitate, aveţi grijă să vă descărcaţi de electricitate statică. În timp ce manevraţi
o unitate, evitaţi să atingeţi conectorul. Pentru informaţii suplimentare despre prevenirea defecţiunilor
de natură electrostatică, consultaţi Anexa D,
Descărcarea electrostatică, la pagina 54.
Manevraţi cu grijă unitatea; nu o scăpaţi jos.
Nu utilizaţi forţă excesivă când introduceţi o unitate.
Evitaţi expunerea unităţii de disc la lichide, temperaturi extreme sau produse cu câmpuri magnetice,
precum monitoare sau difuzoare.
Dacă o unitate trebuie trimisă prin poştă, amplasaţi unitatea într-un ambalaj cu bule de aer sau similar
şi etichetaţi pachetul „Fragil: A se manevra cu atenţie.”
28Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 35
Conexiunile de pe placa de sistem, existente pentru unităţi
Consultaţi ilustraţia şi tabelul următor, pentru identificarea componentelor plăcii de sistem.
Figura 2-21 Conexiunile de pe placa de sistem, existente pentru unităţi
Tabelul 2-4 Conexiunile de pe placa de sistem, existente pentru unităţi
Nr.Conector pe placa de sistemEtichetă pe placa de
sistem
1Cititor de carteleMEDIAnegru
2Unitate de dischetăFLOPPYnegru
3SATA0SATA0albastru închis
4SATA1SATA1alb
5SATA4SATA4albastru deschis
Culoare
ROWWInstalarea şi scoaterea unităţilor29
Page 36
Scoaterea unei unităţi optice
ATENŢIE:Înainte de a scoate o unitate din computer, scoateţi toate suporturile amovibile din aceasta.
NOTĂ:O unitate optică este o unitate DVD-ROM sau o unitate SuperMulti LightScribe.
Pentru a scoate o unitate optică:
1.Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2.Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile.
3.Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4.Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE:Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de
sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul
de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5.Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6.Scoateţi panoul de acces.
7.Rotiţi cutia unităţii în poziţie verticală.
Figura 2-22 Rotirea cutiei unităţii pe verticală
8.Deconectaţi cablurile de alimentare (1) şi cablul de date (2) din spatele unităţii optice.
Figura 2-23 Deconectarea cablurilor de alimentare şi de date
30Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 37
9.Rotiţi cutia unităţii înapoi în jos, în poziţia normală.
ATENŢIE:Aveţi grijă să nu prindeţi nici un cablu sau fir atunci când rotiţi cutia unităţii în jos.
Figura 2-24 Rotirea în jos a cutiei unităţii
10. Apăsaţi siguranţa verde de reţinere a unităţii (1), amplasată pe partea dreaptă a unităţii, pentru a
elibera unitatea din cutia ei. În timp ce apăsaţi siguranţa de reţinere a unităţii, glisaţi înapoi unitatea
până când se opreşte şi ridicaţi-o afară din cutia unităţii (2).
Figura 2-25 Scoaterea unităţii optice
NOTĂ:Pentru a pune înapoi unitatea optică, inversaţi procedura de scoatere. Când înlocuiţi o unitate,
transferaţi cele patru şuruburi de ghidare de la unitatea veche la cea nouă.
Instalarea unei unităţi optice în docul pentru unităţi de 5,25 inch
Pentru a instala o unitate optică opţională de 5,25 inch:
1.Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2.Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile.
3.Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4.Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ROWWInstalarea şi scoaterea unităţilor31
Page 38
ATENŢIE:Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de
sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul
de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5.Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6.Scoateţi panoul de acces.
7.Dacă instalaţi o unitate într-un doc acoperit de o mască de ramă, scoateţi masca frontală, apoi
scoateţi masca de ramă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Scoaterea măştilor de ramă,
la pagina 16.
8.Instalaţi două şuruburi de ghidare M3 în găurile de jos de pe fiecare parte a unităţii. HP a prevăzut
patru şuruburi de ghidare metrice M3 suplimentare, pe partea frontală a şasiului, sub rama frontală.Şuruburile de ghidare M3 sunt negre. Pentru o ilustrare a modului de amplasare a şuruburilor
suplimentare de ghidare M3, consultaţi
Instalarea şi scoaterea unităţilor, la pagina 27.
ATENŢIE:Utilizaţi ca şuruburi de ghidare numai şuruburi de 5 mm lungime. Şuruburile mai lungi
pot deteriora componentele interne ale unităţii.
NOTĂ:Când înlocuiţi unitatea, transferaţi cele patru şuruburi de ghidare M3 de la unitatea veche
la cea nouă.
Figura 2-26 Instalarea şuruburilor de ghidare în unitatea optică
9.Poziţionaţi şuruburile de ghidare de pe unitate în sloturile J din docul de unitate. Apoi glisaţi unitatea
spre partea frontală a computerului, până când se fixează pe poziţie.
Figura 2-27 Instalarea unităţii optice
32Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 39
10. Rotiţi cutia unităţii în poziţie verticală.
Figura 2-28 Rotirea cutiei unităţii pe verticală
11. Conectaţi cablul de date SATA la conectorul alb al plăcii de sistem, etichetat SATA1.
12. Poziţionaţi cablul de date pe traseul ghidajelor de cablu.
ATENŢIE:Există două ghidaje de cablu care evită agăţarea cablului de date, atunci când cutia
unităţii este ridicată sau coborâtă. Unul este amplasat pe partea de jos a cutiei unităţii. Celălalt
este amplasat pe rama şasiului, sub cutia unităţii. Asiguraţi-vă că înaintea conectării la unitatea
optică, cablul de date este poziţionat prin aceste ghidaje.
13. Conectaţi cablurile de alimentare (1) şi cablul de date (2) la partea din spate a unităţii optice.
Figura 2-29 Conectarea cablurilor de alimentare şi de date
ROWWInstalarea şi scoaterea unităţilor33
Page 40
14. Rotiţi cutia unităţii înapoi în jos, în poziţia normală.
ATENŢIE:Aveţi grijă să nu prindeţi nici un cablu sau fir atunci când rotiţi cutia unităţii în jos.
Figura 2-30 Rotirea în jos a cutiei unităţii
15. Montaţi la loc rama frontală şi panoul de acces.
16. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul.
17. Reconectaţi cablul de alimentare şi porniţi computerul.
18. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s-a demontat panoul de acces.
Sistemul recunoaşte automat unitatea şi reconfigurează computerul.
Scoaterea unei unităţi externe de 3,5 inch
ATENŢIE:Înainte de a scoate o unitate din computer, scoateţi toate suporturile amovibile din aceasta.
NOTĂ:Docul de unitate de 3,5 inch poate conţine o unitate de dischetă sau un cititor de cartele.
Unitatea de 3,5 inch este amplasată sub unitatea optică. Înainte de a scoate unitatea externă de 3,5
inch, trebuie să scoateţi unitatea optică.
1.Pentru a scoate unitatea optică şi a avea acces la unitatea de 3,5 inchi, urmaţi procedura din
Scoaterea unei unităţi optice, la pagina 30.
ATENŢIE:Înainte de a începe, asiguraţi-vă că computerul este oprit şi cablul de alimentare este
deconectat de la priza electrică.
34Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 41
2.Deconectaţi cablurile de unitate, după cum se indică în ilustraţiile următoare:
a.Dacă scoateţi o unitate de dischetă, deconectaţi cablul de date (1) şi cablul de alimentare (2)
din partea din spate a unităţii.
Figura 2-31 Deconectarea cablurilor pentru unitatea de dischetă
b.Dacă scoateţi un cititor de cartele, deconectaţi cablul USB de la placa de sistem.
Figura 2-32 Deconectarea cablului de la cititorul de cartele
ROWWInstalarea şi scoaterea unităţilor35
Page 42
3.Apăsaţi siguranţa verde de reţinere a unităţii (1), amplasată pe partea dreaptă a unităţii, pentru a
elibera unitatea din cutia ei. În timp ce apăsaţi siguranţa de reţinere a unităţii, glisaţi înapoi unitatea
până când se opreşte şi ridicaţi-o afară din cutie (2).
Figura 2-33 Scoaterea unei unităţi de 3,5 inch (este prezentată unitatea de dischetă)
NOTĂ:Pentru a pune înapoi unitatea de 3,5 inchi, inversaţi procedura de scoatere.
Când înlocuiţi o unitate de 3,5 inch, transferaţi cele patru şuruburi de ghidare de la unitatea veche la
cea nouă.
Instalarea unei unităţi în docul pentru unităţi externe de 3,5 inch
În funcţie de configuraţia computerului, docul pentru unitate externă de 3,5 inch din partea frontală a
computerului poate fi configurat cu un cititor de cartele sau cu o unitate de dischetă sau poate rămâne
gol.
Dacă computerul nu a fost configurat cu o unitate de 3,5 inch, în docul de unitate aveţi posibilitatea să
instalaţi un cititor de cartele, o unitate de dischetă sau o unitate de disc.
Docul de 3,5 inch este amplasat sub unitatea optică. Pentru a instala o unitate în docul de 3,5 inch:
NOTĂ:Instalaţi şuruburi de ghidare pentru a vă asigura că unităţile sunt aliniate corect în carcasă şi
fixate pe poziţie. HP a livrat şuruburi de ghidare suplimentare pentru docuri de unităţi externe (patruşuruburi standard 6-32 şi patru şuruburi M3), instalate în partea frontală a şasiului, sub rama frontală.
Pentru unitatea de disc secundară se utilizează şuruburi de ghidare standard 6-32. Pentru toate celelalte
unităţi (cu excepţia unităţii de disc principale) se utilizează şuruburi M3. Şuruburile M3 furnizate de HP
sunt negre, iar şuruburile 6-32 standard furnizate de HP sunt argintii. Pentru o ilustrare a modului de
amplasare a şuruburilor de ghidare, consultaţi
1.Pentru a scoate unitatea optică şi a avea acces la docul de 3,5 inchi pentru unitate, urmaţi
procedura din
ATENŢIE:Înainte de a începe, asiguraţi-vă că computerul este oprit şi cablul de alimentare este
deconectat de la priza electrică.
Scoaterea unei unităţi optice, la pagina 30.
Instalarea şi scoaterea unităţilor, la pagina 27.
2.Dacă instalaţi o unitate de dischetă sau un cititor de cartele într-un doc acoperit de o mască de
ramă, scoateţi masca frontală, apoi scoateţi masca de ramă. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi
36Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Scoaterea măştilor de ramă, la pagina 16.
Page 43
3.Poziţionaţi şuruburile de ghidare de pe unitate în sloturile J din docul de unitate. Apoi glisaţi unitatea
spre partea frontală a computerului, până când se fixează pe poziţie.
Figura 2-34 Instalarea unei unităţi în docul pentru unitate de 3,5 inch (este prezentată unitatea
de dischetă)
4.Conectaţi cablurile corespunzătoare pentru unitate:
a.Dacă instalaţi o unitate de dischetă, conectaţi cablul de alimentare şi cablul de date la partea
din spate a unităţii şi conectaţi celălalt capăt al cablului de date la conectorul de pe placa de
sistem, etichetat FLOPPY.
b.Dacă instalaţi o unitate de disc secundară, conectaţi cablul de alimentare şi cablul de date la
partea din spate a unităţii şi conectaţi celălalt capăt al cablului de date la următorul conector
disponibil (neîncărcat) SATA de pe placa de sistem, urmând secvenţa numerotată a
conectorilor.
c.Dacă instalaţi un cititor de cartele, conectaţi cablul USB al cititorului de cartele la conectorul
USB al plăcii de sistem etichetat MEDIA.
5.Înlocuiţi unitatea optică.
6.Montaţi la loc rama frontală şi panoul de acces.
7.Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul.
8.Reconectaţi cablul de alimentare şi porni
9.Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s-a demontat panoul de acces.
ţi computerul.
Scoaterea şi înlocuirea unităţii de disc interne primare SATA de 3,5 inch
NOTĂ:Sistemul nu acceptă unităţi de disc Parallel ATA (PATA).
Înainte de a scoate vechea unitate de disc, aveţi grijă să faceţi o copie de rezervă a datelor din vechea
unitate de disc, astfel încât să fie posibilă transferarea lor pe noua unitate de disc. De asemenea, dacă
înlocuiţi unitatea de disc principală, asiguraţi-vă că aţi creat un set de discuri de recuperare pentru a
restaura sistemul de operare, driverele de software şi orice aplicaţie software care a fost instalată în
prealabil pe computer. Dacă nu aveţi acest set de CD-uri, selectaţi Start > HP Backup andRecovery (Copiere de rezervă şi recuperare HP) şi creaţi-l acum.
Unitatea de disc de 3,5 inch preinstalată este amplasată sub sursa de alimentare. Pentru a scoate şi a
înlocui unitatea de disc:
1.Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2.Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile.
ROWWInstalarea şi scoaterea unităţilor37
Page 44
3.Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4.Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE:Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de
sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul
de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5.Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6.Scoateţi panoul de acces.
7.Rotiţi cutia unităţii pentru unităţi externe în poziţie verticală.
Figura 2-35 Rotirea cutiei unităţii pe verticală
8.Rotiţi sursa de alimentare până în poziţia verticală. Unitatea de disc este amplasată sub sursa de
alimentare.
ATENŢIE:În cazul în care computerul are instalat un zăvor de capac inteligent în dreptul cutiei
unităţii, poziţionaţi cu grijă traseul tuturor cablurilor din jurul ansamblului zăvorului de capac
inteligent, în timp ce ridicaţi sursa de alimentare, pentru a evita deteriorarea cablurilor şi
dispozitivelor de blocare.
Figura 2-36 Ridicarea sursei de alimentare
38Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 45
9.Deconectaţi cablul de alimentare (1) şi cablul de date (2) din spatele unităţii de disc.
Figura 2-37 Deconectarea cablului de alimentare şi a cablului de date de la unitatea de disc
10. Apăsaţi în jos dispozitivul verde de deblocare, amplasat lângă unitatea de disc (1). În timp ţineţi în
jos dispozitivul de blocare, glisaţi spre înainte unitatea până când se opreşte, apoi ridicaţi-o în sus,
afară din doc (2).
Figura 2-38 Scoaterea unităţii de disc
11. Pentru a instala o unitate de disc, trebuie să transferaţi şuruburile de ghidare şi izolare, argintii şi
albastre din vechea unitate de disc în noua unitate de disc. Aliniaţi şuruburile de ghidare cu sloturile
de pe cutia şasiului unităţii, apăsaţi în jos unitatea de disc în doc, apoi glisaţi-o înapoi până când
se opreşte şi se fixează pe poziţie.
ROWWInstalarea şi scoaterea unităţilor39
Page 46
NOTĂ:Când înlocuiţi unitatea de disc principală, asiguraţi-vă că poziţionaţi traseul cablurilor SATA şi
a celor de alimentare prin ghidajul de cablu din partea de jos a ramei şasiului, amplasat în spatele unităţii
de disc.
Dacă sistemul are o singură unitate de disc SATA, cablul de date trebuie conectat mai întâi la conectorul
albastru închis, etichetat SATA0, de pe placa de sistem, pentru a evita orice probleme în funcţionare.
Dacă adăugaţi o unitate de disc secundară, conectaţi celălalt capăt al cablului de date la următorul
conector disponibil (neîncărcat) SATA de pe placa de sistem, urmând secvenţa numerotată a
conectorilor.
Atunci când puneţi la loc unitatea de disc principală, trebuie să transferaţi cele patru şuruburile de
ghidare şi izolare, argintii şi albastre, din vechea unitate de disc în cea nouă. Pentru a scoate şi a monta
la loc şuruburile de ghidare este necesară o şurubelniţă în cruce T-15 sau una plată.
Dacă înlocuiţi unitatea de disc principală, asiguraţi-vă
că aţi creat un set de discuri de recuperare pentru
a restaura sistemul de operare, driverele de software şi orice aplicaţie software care a fost instalată în
prealabil pe computer. Dacă nu aveţi acest set de CD-uri, selectaţi Start > HP Backup andRecovery (Copiere de rezervă şi recuperare HP) şi creaţi-l acum.
40Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 47
Scoaterea şi înlocuirea unei unităţi de disc amovibile SATA de 3,5 inchi
Unele modele sunt echipate cu o incintă pentru unitate de disc amovibilă în docul extern pentru unitatea
de 5,25 inchi. Unitatea de disc este încorporată într-un suport care se poate scoate rapid şi uşor din
docul pentru unităţi. Pentru a scoate şi a înlocui o unitate în suport:
NOTĂ:Înainte de a scoate vechea unitate de disc, aveţi grijă să faceţi o copie de rezervă a datelor
din vechea unitate de disc, astfel încât să fie posibilă transferarea lor pe noua unitate de disc. De
asemenea, dacă înlocuiţi unitatea de disc principală, asiguraţi-vă că aţi creat un set de discuri de
recuperare pentru a restaura sistemul de operare, driverele de software şi orice aplicaţie software care
a fost instalată în prealabil pe computer. Dacă nu aveţi acest set de CD-uri, selectaţi Start > HP Backup
and Recovery (Copiere de rezervă şi recuperare HP) şi creaţi-l acum.
1.Deblocaţi suportul unităţii de disc cu cheia furnizată şi glisaţi suportul afară din carcasă.
2.Scoateţi şurubul din spatele suportului (1) şi glisaţi capacul superior afară de pe suport (2).
Figura 2-39 Scoaterea capacului suportului
3.Scoateţi folia adezivă care fixează senzorul termic pe partea superioară a unităţii de disc (1) şi
mutaţi senzorul termic în afara suportului (2).
Figura 2-40 Scoaterea senzorului termic
ROWWInstalarea şi scoaterea unităţilor41
Page 48
4.Scoateţi cele patru şuruburi din partea de jos a suportului unităţii de disc.
Figura 2-41 Scoaterea şuruburilor de siguranţă
5.Glisaţi unitatea de disc înapoi pentru a o deconecta din suport, apoi ridicaţi-o în afara suportului.
Figura 2-42 Scoaterea unităţii de disc
42Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 49
6.Puneţi noua unitate de disc în suport, apoi glisaţi unitatea de disc înapoi, astfel încât să se fixeze
în conectorul SATA de la placa de circuite a suportului. Asiguraţi-vă că conectorul de la unitatea
de disc este apăsat până la capăt în conectorul de la placa de circuite a suportului.
Figura 2-43 Înlocuirea unităţii de disc
7.Înlocuiţi cele patru şuruburi din partea de jos a suportului, pentru a fixa unitatea pe poziţie.
Figura 2-44 Înlocuirea şuruburilor de siguranţă
ROWWInstalarea şi scoaterea unităţilor43
Page 50
8.Plasaţi senzorul termic pe partea superioară a unităţii de disc, într-o poziţie în care nu este acoperită
eticheta (1) şi fixaţi cu bandă adezivă senzorul termic pe partea superioară a unităţii de disc (2).
Figura 2-45 Înlocuirea senzorului termic
9.Glisaţi capacul pe suport (1) şi înlocuiţi şurubul din spatele suportului, pentru a-l fixa pe poziţie (2).
Figura 2-46 Înlocuirea capacului suportului
10. Glisaţi suportul unităţii de disc pe carcasa computerului şi blocaţi-l utilizând cheia prevăzută.
NOTĂ:Suportul trebuie să fie blocat pentru ca unitatea de disc să fie alimentată.
44Capitolul 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardwareROWW
Page 51
ASpecificaţii
Tabelul A-1 Specificaţii
Dimensiunile configuraţiei computer de birou
Înălţime
Lăţime
Adâncime
Greutate aproximativă19 lb8,6 kg
Greutate acceptată (încărcare maxim distribuită în poziţia
pentru birou)
Interval de temperatură
În funcţiune
Scos din funcţiune
NOTĂ: Temperatura de funcţionare se reduce cu câte 1,0 °C pentru fiecare 300 m (1.000 picioare) până la 3.000
m (10.000 picioare) faţă de nivelul mării; fără acţiunea directă a luminii solare. Raportul maxim de variaţie este de 10
°C/h. Limita superioară poate să fie limitată de numărul şi tipurile de opţiuni instalate.
Umiditate relativă (fără condensare)
În funcţiune
Scos din funcţiune (maxim 38,7 °C termometru umed)
Altitudine maximă (nepresurizat)
În funcţiune
3,95 in
13,3 in
14,9 in
77 lb35 kg
de la 50° la 95 °F
de la -22° la 140 °F
10-90%
5-95%
3.048 m
10,0 cm
33,8 cm
37,8 cm
de la 10° la 35 °C
de la -30° la 60 °C
10-90%
5-95%
3.048 m
Scos din funcţiune
Disipare de căldură
Maxim (PS standard)
Tipic (inactiv; standard PS)
Maxim (PS Plus 80)
Tipic (inactiv; PS Plus 80)
Alimentarea cu energie
Interval al tensiunii de funcţionare
Interval al tensiunii nominale
Frecvenţă nominală de linie
Putere de ieşire240 W240 W
Curent nominal de intrare (maxim)
1
1
9.144 m
1.260 BTU/h
307 BTU/h
1,024 BTU/h
239 BTU/h
115 V
90-264 V c.a.
100-240 V c.a.
50-60 Hz
9.144 m
318 kg-cal/h
77 kg-cal/h
258 kg-cal/h
60 kg-cal/h
230 V
90-264 V c.a.
100-240 V c.a.
50-60 Hz
ROWW45
Page 52
Tabelul A-1 Specificaţii (Continuare)
PS standard
4A @ 100 Vc.a.
2A @ 200 Vc.a.
PS Plus 80
1
Acest sistem utilizează o sursă de alimentare cu corecţie a factorului de putere activă. Aceasta permite sistemului să
îndeplinească cerinţele de calitate ale CE pentru utilizarea în ţările din Uniunea Europeană. Sursa de alimentare cu corecţie
a factorului de putere activă are şi avantajul că nu este necesar un comutator de selectare a intervalului tensiunii de intrare.
3.5A @ 100Vc.a.
1.75A @ 200Vc.a.
46Anexa A SpecificaţiiROWW
Page 53
BÎnlocuirea bateriei
Bateria livrată împreună cu computerul furnizează energie pentru ceasul în timp real. Când înlocuiţi
bateria, utilizaţi o baterie echivalentă cu cea instalată iniţial pe computer. Computerul se livrează cu o
baterie celulară rotundă, cu litiu, cu tensiune de 3 V.
AVERTISMENT!Computerul are o baterie internă cu dioxid de litiu-mangan. Dacă manevrarea
bateriei nu se face în mod corect, există pericolul de incendiu şi de a se produce arsuri. Pentru a reduce
pericolul de vătămare corporală:
Nu încercaţi să reîncărcaţi bateria.
Nu o expuneţi la temperaturi mai mari de 60 °C.
Nu dezasamblaţi, nu striviţi, nu găuriţi, nu scurtcircuitaţi contactele externe şi nici nu le aruncaţi în foc
sau în apă.
Înlocuiţi bateria numai cu piese de schimb HP proiectate pentru acest produs.
ATENŢIE:Înainte de a înlocui bateria, este important să faceţi o copie de rezervă a setărilor CMOS
ale computerului. Când bateria este scoasă sau înlocuită, setările CMOS se vor şterge. Pentru informaţii
suplimentare despre efectuarea unei copii de rezervă a setărilor CMOS, consultaţi Computer Setup(F10) Utility Guide (Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10)).
Electricitatea statică poate să deterioreze componentele electronice ale computerului sau
echipamentele opţionale. Înainte de a începe aceste proceduri, aveţi grijă să vă descărcaţi de
electricitatea statică atingând un obiect metalic legat la pământ.
NOTĂ:Durata de viaţă a bateriei cu litiu se poate mări prin conectarea computerului la o priză activă
de c.a. Bateria cu litiu este utilizată numai atunci când computerul NU este conectat la sursa de c.a.
HP încurajează clienţii să recicleze componentele hardware electronice uzate, cartuşele de imprimare
HP originale şi bateriile reîncărcabile. Pentru informaţii suplimentare despre programele de reciclare,
consultaţi
1.Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2.Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile.
3.Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4.Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
http://www.hp.com/recycle.
ATENŢIE:Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de
sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul
de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5.Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6.Scoateţi panoul de acces.
7.Găsiţi bateria şi suportul acesteia pe placa de sistem.
ROWW47
Page 54
NOTĂ:La unele modele de computer, este posibil să fie necesară îndepărtarea unei componente
interne, pentru a avea acces la baterie.
8.În funcţie de suportul bateriei de pe placa de sistem, urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a înlocui
bateria.
Tipul 1
a.Ridicaţi bateria de pe suport.
Figura B-1 Scoaterea unei baterii celulare rotunde (Tipul 1)
b.Glisaţi pe poziţie bateria nouă, cu polul „+” în partea superioară. Suportul bateriei fixează
automat bateria în poziţia corectă.
Tipul 2
a.Pentru a degaja bateria din suport, strângeţi clema din metal care se află deasupra marginii
bateriei. Când bateria iese, scoateţi-o afară (1).
b.Pentru a introduce bateria nouă, glisaţi o margine a acesteia pe sub buza suportului, cu polul
„+” în partea superioară. Apăsaţi în jos cealaltă margine până când clema prinde marginea
bateriei (2).
Figura B-2 Scoaterea şi înlocuirea unei baterii celulare rotunde (Tipul 2)
Tipul 3
a.Trageţi spre înapoi clema (1) care menţine bateria pe poziţie, apoi scoateţi bateria (2).
48Anexa B Înlocuirea baterieiROWW
Page 55
b.Introduceţi bateria nouă şi poziţionaţi la loc clema.
Figura B-3 Scoaterea unei baterii celulare rotunde (Tipul 3)
NOTĂ:După ce a fost înlocuită bateria, pentru a termina procedura urmaţi paşii de mai jos.
9.Puneţi la loc panoul de acces.
10. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul.
11. Conectaţi computerul la priză şi porniţi-l.
12. Fixaţi din nou data şi ora, parolele şi toate setările speciale de sistem, utilizând programul Computer
13. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s-a demontat panoul de acces.
ROWW49
Page 56
CDispozitive de securitate externe
NOTĂ:Pentru informaţii despre caracteristici de securitate a datelor, consultaţi Computer Setup (F10)
Utility Guide (Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10)), Desktop Management Guide (Ghidul
de gestionare a computerului), precum şi HP ProtectTools Security Manager Guide (Ghidul managerului
de securitate HP ProtectTools) (la unele modele) la
Instalarea unui dispozitiv de blocare pentru siguranţă
Dispozitivele de siguranţă afişate mai jos şi pe pagina următoare se pot utiliza pentru protecţia
computerului.
Dispozitiv de blocare cu cablu
Figura C-1 Instalarea unui dispozitiv de blocare cu cablu
http://www.hp.com.
Lacăt
Figura C-2 Instalarea unui lacăt
50Anexa C Dispozitive de securitate externeROWW
Page 57
ROWWInstalarea unui dispozitiv de blocare pentru siguranţă51
Page 58
Dispozitivul de blocare de siguranţă pentru PC-ul de birou HP
1.Fixaţi cablul de siguranţă înfăşurându-l în jurul unui obiect stabil.
Figura C-3 Fixarea cablului de un obiect fix
2.Treceţi prin dispozitivul de blocare cablurile pentru mouse şi tastatură.
Figura C-4 Trecerea prin dispozitivul de blocare a cablurilor pentru mouse şi tastatură
52Anexa C Dispozitive de securitate externeROWW
Page 59
3.Înşurubaţi dispozitivul de blocare pe şasiu utilizând şurubul prevăzut.
Figura C-5 Ataşarea dispozitivului de blocare pe şasiu
4.Introduceţi capătul cablului de siguranţă în dispozitivul de blocare (1) şi împingeţi înăuntru butonul
(2), pentru a cupla dispozitivul. Utilizaţi cheia prevăzută pentru a elibera dispozitivul de blocare.
Figura C-6 Eliberarea dispozitivului de blocare
ROWWInstalarea unui dispozitiv de blocare pentru siguranţă53
Page 60
DDescărcarea electrostatică
Descărcarea electricităţii statice de la un deget sau de la altă parte conductoare poate să deterioreze
plăcile de sistem sau alte dispozitive sensibile la electricitate statică. Acest tip de deteriorare poate să
reducă durata de viaţă a dispozitivului.
Prevenirea deteriorării electrostatice
Pentru a preveni deteriorarea de natură electrostatică, respectaţi următoarele măsuri de precauţie:
Evitaţi atingerea cu mâna transportând şi depozitând produsele în containere antistatice.
●
Păstraţi componentele sensibile electrostatic în containerele lor până când acestea ajung în staţii
●
de lucru fără electricitate statică.
Puneţi componentele pe o suprafaţă cu împământare înainte de a le scoate din containere.
●
Evitaţi atingerea pinilor, conductorilor sau circuitelor.
●
Întotdeauna trebuie să fiţi legat corespunzător la pământ când atingeţi o componentă sau un
●
ansamblu cu sensibilitate electrostatică.
Metode de împământare
Există câteva metode de împământare. Utilizaţi una sau mai multe dintre metodele următoare în timpul
manipulării sau instalării unor componente sensibile electrostatic:
Utilizaţi o brăţară de împământare conectată printr-un cablu de împământare la şasiul unei staţii
●
de lucru sau al unui computer. Brăţările de împământare sunt benzi flexibile cu o rezistenţă minimă
de 1 megaohm +/- 10 procente în cordoanele de împământare. Pentru a asigura o împământare
corespunzătoare, purtaţi banda pe piele.
La staţiile de lucru verticale, utilizaţi benzi pentru călcâie, benzi pentru vârfurile picioarelor sau
●
pentru cizme. Purtaţi benzile la ambele picioare când staţionaţi pe podele conductoare sau pe
covoare cu disipaţie.
Utilizaţi unelte de lucru conductoare.
●
Utilizaţi un echipament portabil de lucru cu un covor de lucru cu disipaţie electrostatică, pliant.
●
Dacă nu aveţi nici unul dintre echipamentele menţionate pentru o împământare corespunzătoare, luaţi
legătura cu un distribuitor, revânzător, sau furnizor de servicii autorizat de HP.
NOTĂ:Pentru mai multe informaţii despre electricitatea statică, luaţi legătura cu un distribuitor,
revânzător sau furnizor de servicii autorizat HP.
54Anexa D Descărcarea electrostaticăROWW
Page 61
EIndicaţii pentru operarea computerului,
întreţinerea de rutină şi pregătirea
transportului
Indicaţii pentru operarea computerului şi întreţinerea de
rutină
Pentru a configura şi a întreţine corect computerul şi monitorul, urmaţi aceste indicaţii:
Feriţi computerul de umezeală excesivă, de lumina directă a soarelui şi de temperaturi excesiv de
●
ridicate sau de coborâte.
Puneţi computerul în funcţiune pe o suprafaţă solidă şi plană. Lăsaţi un loc liber de 10,2 cm (4 inch)
●
pe toate părţile ventilate ale computerului, inclusiv deasupra monitorului, pentru a permite circulaţia
curentului de aer necesar.
Nu limitaţi niciodată curentul de aer în interiorul computerului prin blocarea oricărui orificiu de
●
aerisire sau a prizei de aer. Nu amplasaţi tastatura, cu picioarele acesteia în jos, direct lângă partea
frontală a unităţii de calcul deoarece prin acesta se limitează curentul de aer.
Nu utilizaţi niciodată computerul dacă aţi scos panoul de acces sau capacele de la orice slot al
●
plăcii de extensie.
Nu stivuiţi computerele unul peste altul şi nu le amplasaţi atât de aproape unul de altul încât să fie
●
posibilă recircularea aerului preîncălzit.
În cazul în care computerul va funcţiona în interiorul unei capsule separate, trebuie să asiguraţi
●
ventilarea prin aspirarea şi evacuarea aerului din capsulă, respectând în acelaşi timp indicaţiile
pentru operare menţionate mai sus.
Ţineţi lichidele la distanţă faţă de computer şi de tastatură.
●
Nu acoperiţi niciodată canalele de ventilaţie ale monitorului cu nici un tip de material.
●
Instalaţi sau activaţi funcţiile de gestionare a energiei ale sistemului de operare sau ale altui
●
software, inclusiv stările de oprire temporară.
Închideţi computerul înainte de a efectua oricare dintre activităţile descrise în continuare:
●
Ştergeţi exteriorul computerului cu o cârpă moale, umedă, după cum este necesar. Utilizarea
◦
produselor de curăţat poate să decoloreze sau să deterioreze stratul de finisare.
Curăţaţi periodic orificiile de ventilaţie din toate părţile cu aerisire ale computerului. Scamele,
◦
praful şi alte materiale străine pot să blocheze orificiile de ventilaţie şi s
aer.
ă limiteze curentul de
ROWWIndicaţii pentru operarea computerului şi întreţinerea de rutină55
Page 62
Precauţii pentru unitatea optică
Aveţi grijă să respectaţi următoarele indicaţii în timpul acţionării sau curăţării unităţii optice.
Funcţionare
Nu deplasaţi unitatea în timpul funcţionării. Aceasta poate avea drept rezultat defectarea în timpul
●
citirii.
Evitaţi să supuneţi unitatea la modificări bruşte de temperatură, deoarece poate să se formeze
●
condens în interiorul unităţii. Dacă temperatura se modifică brusc în timp ce unitatea este pornită,
aşteptaţi cel puţin o oră înainte de a opri alimentarea. Dacă unitatea funcţionează imediat, citirea
poate să fie defectuoasă.
Evitaţi amplasarea unităţii în locuri supuse la umiditate ridicată, la temperaturi extreme, la vibraţii
●
mecanice sau expuse la lumina directă a soarelui.
Curăţare
Curăţaţi panoul şi dispozitivele de comandă cu o cârpă moale şi uscată sau cu o cârpă moale
●
umezită uşor cu o soluţie diluată de detergent. Nu pulverizaţi niciodată fluide de curăţare direct pe
unitate.
Evitaţi utilizarea oricărui tip de solvent, cum ar fi alcool sau benzen, care pot să deterioreze stratul
●
de finisare.
Protecţie
Dacă pe unitate cade un obiect sau lichid, scoateţi imediat computerul din priză şi solicitaţi verificarea
sa de către un furnizor de servicii autorizat de HP.
Pregătirea transportului
Urmaţi aceste sugestii când pregătiţi transportarea computerului:
1.Faceţi copii de rezervă ale fişierelor de pe unitatea de disc pe discuri PD, pe cartuşe cu bandă, pe
CD-uri sau pe dischete. Aveţi grijă ca suporturile pe care salvaţi copiile de rezervă să nu fie expuse
la impulsuri electrice sau magnetice în timpul depozitării sau transportului.
NOTĂ:Unitatea de disc se blochează automat când se întrerupe alimentarea sistemului.
2.Scoateţi şi depozitaţi toate suporturile amovibile.
3.Introduceţi o dischetă goală în unitatea de dischetă pentru a proteja unitatea în timpul transportului.
Nu utilizaţi o dischetă pe care aţi stocat sau pe care intenţionaţi să stocaţi date.
4.Închideţi computerul şi dispozitivele externe.
5.Deconectaţi cablul de alimentare de la priză, apoi de la computer.
6.Deconectaţi componentele de sistem şi dispozitivele externe de la sursele de alimentare, apoi de
la computer.
NOTĂ:Înainte de a transporta computerul aveţi grijă ca toate plăcile să fie poziţionate
corespunzător şi să fie fixate în sloturile plăcii.
7.Ambalaţi componentele sistemului şi dispozitivele externe în cutiile de ambalaj originale, cu
suficient material de împachetare pentru a le proteja.
56Anexa E Indicaţii pentru operarea computerului, întreţinerea de rutină şi pregătirea transportuluiROWW
Page 63
Index
Simboluri/Numerice
şuruburi de ghidare27
A
amplasare ID produs7
amplasare număr de serie7
C
capac slot extensie
reamplasare25
scoatere23
cheie FailSafe11
cititor de cartele
caracteristici3
instalare36
scoatere34
componente de pe panoul
dorsal4
componente de pe panoul
frontal2
conectarea cablurilor de
unităţi27
conector de reţea4
conectori audio2, 4
conector ieşire linie4
conector intrare linie4
conector paralel4
conector pentru căşti2
conector pentru microfon2
conector pentru monitor4
conector serial4
conexiunile de pe placa de sistem,
existente pentru unităţi29
copiere de rezervă şi
recuperare40
D
deblocare panou de acces11,
50
descărcare electrostatică,
prevenirea deteriorării54
dispozitive de blocare
dispozitiv de blocare cu
cablu50
dispozitiv de blocare de
siguranţă pentru PC-ul de
birou HP52
lacăt50
Smart Cover Lock (Zăvor capac
inteligent)11
I
indicaţii de instalare8
indicaţii de ventilare55
indicaţii pentru operarea
computerului55
instalare
baterie47
cabluri de unităţi27
cititor de cartele36
dispozitive de blocare pentru
siguranţă 50
memorie18
placă de extensie22
restaurare software 40
şuruburi de ghidare 27
unitate de disc 37
unitate de disc amovibil
unitate de dischetă 36
unitate optică 31