Hp COMPAQ DC7700 ULTRA-SLIM User Manual [sl]

Page 1
Referenčni priročnik za strojno opremo – računalnik serije dc7700 z ultratankim namiznim ohišjem
Poslovni računalniki HP Compaq
Page 2
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom in storitvam. Nobenega dela tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Ta dokument vsebuje zasebne informacije, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami. Nobenega dela tega dokumenta ne smete fotokopirati, reproducirati ali prevesti v drug jezik brez poprejšnjega izrecnega pisnega dovoljenja družbe Hewlett-Packard Company.
Referenčni priročnik za strojno opremo
Model računalnika dc7700 z ultratankim namiznim ohišjem
Prva izdaja (avgust 2006)
Št. dela dokumenta: 418212-BA1
Page 3
O tej knjigi
Ta priročnik nudi osnovne informacije za nadgradnjo tega modela računalnika.
OPOZORILO! Tako poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete biti izpostavljeni telesnim
poškodbam ali smrtni nevarnosti, če ne boste upoštevali navodil.
OPOZORILO Tako poudarjeno besedilo opozarja, da lahko pride do poškodbe opreme oziroma
izgube podatkov, če ne boste upoštevali navodil.
Opomba Tako poudarjeno besedilo opozarja na pomembne dodatne informacije.
SLWW iii
Page 4
iv O tej knjigi SLWW
Page 5
Kazalo
1 Funkcije izdelka
Funkcije standardne konfiguracije ........................................................................................................ 1
Deli na sprednji strani ........................................................................................................................... 2
Deli na zadnji strani .............................................................................................................................. 3
Tipkovnica ............................................................................................................................................ 4
Uporaba tipke z logotipom Windows ................................................................................... 5
Mesto serijske številke ......................................................................................................................... 6
Spreminjanje namiznega ohišja v stolp ................................................................................................ 6
2 Nadgradnje strojne opreme
Funkcije, ki olajšujejo popravila ............................................................................................................ 9
Opozorila in varnostna priporočila ........................................................................................................ 9
Odstranitev pokrova računalnika ........................................................................................................ 10
Odstranitev sklopa sprednje okrasne plošče ...................................................................................... 11
Vrtenje napajalnika ............................................................................................................................. 15
Namestitev dodatnega pomnilnika ..................................................................................................... 16
Moduli DIMM ...................................................................................................................... 16
Pomnilniški moduli DIMM DDR2-SDRAM ......................................................................... 16
Namestitev modulov DIMM v podnožja ............................................................................. 17
Namestitev modulov DIMM ................................................................................................ 18
Zamenjava nosilca razširitvene kartice .............................................................................................. 20
Nadgradnja trdega diska .................................................................................................................... 22
Zamenjava optičnega pogona ............................................................................................................ 25
Odstranitev obstoječega optičnega pogona ...................................................................... 25
Pripravljanje novega optičnega pogona ............................................................................. 27
Namestitev novega optičnega pogona .............................................................................. 28
Dodatek A Tehnični podatki
Dodatek B Zamenjava baterije
Dodatek C Priprave za varnostno zaklepanje
Namestitev varnostne ključavnice ...................................................................................................... 35
Kabelska ključavnica ......................................................................................................... 35
žabica ................................................................................................................................ 36
Dodatek D Elektrostatična razelektritev
Preprečevanje škode zaradi elektrostatične razelektritve .................................................................. 37
SLWW v
Page 6
Načini ozemljitve ................................................................................................................................ 37
Dodatek E Priporočila za uporabo računalnika, redno vzdrževanje in pripravo na prevoz
Priporočila za uporabo računalnika in redno vzdrževanje .................................................................. 39
Previdnostni ukrepi za optične pogone .............................................................................................. 40
Med delovanjem ................................................................................................................ 40
Ččenje ............................................................................................................................. 40
Varnost .............................................................................................................................. 40
Priprava na prevoz ............................................................................................................................. 40
Stvarno kazalo ................................................................................................................................................... 43
vi SLWW
Page 7

1 Funkcije izdelka

Funkcije standardne konfiguracije

Funkcije računalnika HP Compaq z ultratankim namiznim ohišjem se lahko razlikujejo glede na model računalnika. Za popoln seznam strojne in programske opreme, nameščene v računalniku, zaženite diagnostični program (priložen samo nekaterim modelom računalnika). Navodila za uporabo programa najdete v Priročniku za odpravljanje težav na CD-ju Documentation and Diagnostics.
Slika 1-1 Računalnik z ultratankim namiznim ohišjem
SLWW Funkcije standardne konfiguracije 1
Page 8

Deli na sprednji strani

Konfiguracija pogonov se lahko razlikuje glede na model računalnika.
Tabela 1-1 Deli na sprednji strani
1 optični pogon 5 lučka LED za napajanje sistema
2 priključek za mikrofon 6 lučka za dejavnost trdega diska
3 priključek za slušalke 7 gumb za napajanje z dvema stanjema
4 vrata USB (Universal Serial Bus – univerzalno serijsko
vodilo)
Opomba Optični pogoni so pogoni CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW ali kombinirani pogon
CD-RW/DVD.
2 Poglavje 1 Funkcije izdelka SLWW
Page 9

Deli na zadnji strani

Tabela 1-2 Deli na zadnji strani
1 priključek za napajalni kabel 7 vzporedni priključek
2 priključek PS/2 za miško(zelena) 8 priključek za monitor (moder)
3 priključek PS/2 za tipkovnico(vijolična) 9 izhodni zvočni priključek za naprave za zvok z
4 univerzalno serijsko vodilo (USB) (6) 10 vhodni priključek za zvok (modra)
5 zaporedni priključek 11 priključek za monitor DVI-D (Digital Video
6 omrežni priključek RJ-45
Opomba Postavitev in število priključkov se lahko razlikujeta glede na model računalnika.
Kadar je v računalniku nameščena grafična kartica PCI Express, je priključek za monitor na sistemski plošči neaktiven.
Če je nameščena grafična kartica PCI, lahko priključke na kartici in sistemski plošči uporabljate hkrati. Če želite uporabljati oba priključka, boste morda morali spremeniti nekatere nastavitve v programu Computer Setup. Informacije o zagonskem zaporedju najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation and Diagnostics.
Dodatni priključek DVI–D bo deloval samo z monitorji DVI. Ni ga mogoče prilagoditi delovanju z analognimi vhodi.
lastnim napajanjem (zelen)
Interface – digitalni video vmesnik) (dodatni)
SLWW Deli na zadnji strani 3
Page 10

Tipkovnica

Tabela 1-3 Deli tipkovnice
1 funkcijske tipke Izvajajo posebne funkcije, odvisne od aplikacije, ki jo uporabljate.
2 tipke za urejanje Mednje sodijo: Insert, Home, Page Up, Delete, End in Page Down.
3 lučke stanja Prikazujejo stanje nastavitev računalnika in tipkovnice (Num Lock, Caps Lock
in Scroll Lock).
4 številčne tipke Delujejo tako kot tipkovnica računala.
5 puščične tipke Z njimi se premikate po dokumentu ali spletnem mestu. S temi tipkami se
6 tipki Ctrl Uporabljata se v kombinaciji s še eno tipko; njun učinek je odvisen od
7 tipka za priročni meni
8 tipki z logotipom Windows
9 tipki Alt Uporabljata se v kombinaciji s še eno tipko; njun učinek je odvisen od
1
Tipke, na voljo v izbranih geografskih regijah.
1
1
lahko premikate v levo, desno, navzgor in navzdol, pri čemer namesto miške uporabljate tipkovnico.
aplikacije, ki jo uporabljate.
Z njo (tako kot z desno tipko miške) odprete priročni meni v aplikaciji Microsoft Office. V drugih programskih aplikacijah utegne izvajati druge funkcije.
Z njima v operacijskem sistemu Microsoft Windows odprete meni Start. V kombinaciji z drugimi tipkami izvajata druge funkcije.
aplikacije, ki jo uporabljate.
4 Poglavje 1 Funkcije izdelka SLWW
Page 11

Uporaba tipke z logotipom Windows

Tipko z logotipom Windows uporabljajte v kombinaciji z drugimi tipkami za izvajanje določenih funkcij, ki so na voljo v operacijskem sistemu Windows. Kje najdete tipko z logotipom Windows, si oglejte v razdelku
tipka z logotipom Windows Prikaže oziroma skrije meni Start.
tipka z logotipom Windows + D Prikaže namizje.
tipka z logotipom Windows + M Minimira vse odprte aplikacije.
Tipkovnica.
Shift + tipka z logotipom Windows + M
tipka z logotipom Windows + E Zažene »My Computer (Moj računalnik)«.
tipka z logotipom Windows + F Zažene »Find Document (Najdi dokument)«.
tipka z logotipom Windows + Ctrl +FZažene »Find Computer (Najdi računalnik)«.
tipka z logotipom Windows + F1 Zažene pomoč za Windows.
tipka z logotipom Windows + L Če ste povezani v omrežno domeno, zaklene računalnik, če pa niste, vam omogoči, da
tipka z logotipom Windows + R Zažene pogovorno okno »Run (Zaženi)«.
tipka z logotipom Windows + U Zažene »Utility Manager (Upravitelj pripomočkov)«.
tipka z logotipom Windows + Tab Aktivira naslednji gumb opravilne vrstice.
Razveljavi »Minimize All (Minimiraj vse)«.
zamenjate uporabnika.
SLWW Tipkovnica 5
Page 12

Mesto serijske številke

Vsak računalnik ima edinstveno serijsko številko in številko ID izdelka, ki ju najdete na zgornjem pokrovu računalnika, če ima računalnik ohišje stolp. Ti številki imejte pri roki, kadar se za pomoč obračate na službo za stranke.
Slika 1-2 Mesto serijske številke in identifikacijske številke izdelka

Spreminjanje namiznega ohišja v stolp

1. Če je senzor pokrova omogočen, znova zaženite računalnik in vstopite v program Computer Setup,
da ga onemogočite.
2. Odstranite vse odstranljive medije (na primer optični medij).
3. Z ukazom operacijskega sistema pravilno izklopite računalnik, nato pa še vse zunanje naprave.
Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
6 Poglavje 1 Funkcije izdelka SLWW
Page 13
4. Računalnik zavrtite v položaj stolpa, tako da je ventilator spodaj in razširitvena reža zgoraj.
5. Računalnik spustite v stojalo, tako da se kljuke na sprednji strani stojala za stolp ujamejo v odprtine
na spodnji strani računalnika, potem pa računalnik potisnite nazaj, dokler se kljuke ne ujamejo (1).
6. Privijte vijak (2), da računalnik pritrdite na stojalo. To poskrbi za stabilnost in zagotovi pravilen
pretok zraka do notranjih delov.
7. Znova priključite zunanjo opremo, napajalni kabel priključite na omrežno vtičnico in vklopite
računalnik.
8. S programom Computer Setup po potrebi omogočite senzor pokrova.
Če želite računalnik iz stolpa vrniti v namizno konfiguracijo, opisane korake izvršite v obratnem vrstnem
redu.
SLWW Spreminjanje namiznega ohišja v stolp 7
Page 14
8 Poglavje 1 Funkcije izdelka SLWW
Page 15

2 Nadgradnje strojne opreme

Funkcije, ki olajšujejo popravila

Računalnik ima več funkcij, ki olajšujejo nadgrajevanje in popravila. Za večino namestitvenih postopkov, opisanih v tem poglavju, ne potrebujete orodij.

Opozorila in varnostna priporočila

Pred nadgradnjo računalnika skrbno preberite vsa ustrezna navodila, previdnostne ukrepe in opozorila v tem priročniku.
OPOZORILO! Za zmanjšanje nevarnosti telesne poškodbe ali škode na opremi zaradi
električnega sunka, vročih površin ali požara storite naslednje:
Napajalni kabel izključite iz električne vtičnice in se ne dotikajte notranjih delov sistema, dokler se ne ohladijo.
Telekomunikacijskih oziroma telefonskih priključkov ne priklapljajte v vtiče krmilnika omrežnega vmesnika (NIC).
Ne onemogočite ozemljenega vtiča na napajalnem kablu, saj ima pomembno varnostno vlogo.
Napajalni kabel priključite v ozemljeno vtičnico, ki je vedno lahko dostopna.
Za zmanjšanje tveganja resnih poškodb preberite Priročnik za varnost in udobje. V njem so opisani pravilna namestitev delovne postaje, drža, zdravje in delovne navade računalniških uporabnikov, vsebuje pa tudi pomembne informacije o električni in mehanski varnosti. Ta priročnik najdete na spletnem mestu Diagnostics.
OPOZORILO Statična elektrika lahko poškoduje električne dele računalnika ali dodatne
opreme. Preden začnete s temi postopki, se razelektrite (dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta). Več informacij najdete v Dodatku D,
Kadar je računalnik priključen na omrežni vir napajanja, je sistemska plošča vedno pod napetostjo. V izogib okvaram notranjih delov pred odpiranjem računalnika napajalni kabel odklopite iz vira napajanja.
http://www.hp.com/ergo in na CD-ju Documentation and
Elektrostatična razelektritev.
SLWW Funkcije, ki olajšujejo popravila 9
Page 16

Odstranitev pokrova računalnika

Za dostop do sistemskega pomnilnika, sklopa razširitvenih mest in drugih notranjih delov morate odstraniti pokrov računalnika:
1. Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.
2. Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.
3. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
4. Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
OPOZORILO Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler
je sistem priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.
5. Če je računalnik na stojalu, ga odstranite s stojala in položite na širšo stran.
6. Zrahljajte vijak na zadnji strani računalnika (1), potisnite pokrov proti zadnji strani računalnika in
ga dvignite (2).
Slika 2-1 Odstranitev pokrova računalnika
OPOZORILO Potem ko odprete pokrov računalnika, poglejte lučko LED na sistemski
plošči med podnožji za modul DIMM. Če je lučka LED prižgana, se sistem še vedno napaja. Preden nadaljujete, izklopite računalnik in odstranite napajalni kabel.
Znova namestite pokrov računalnika, tako da ga poravnate z ohišjem računalnika, potem pa ga premaknete na ohišje proti sprednji strani. Privijte vijak, da pritrdite pokrov.
10 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW
Page 17

Odstranitev sklopa sprednje okrasne plošče

Za dostop do notranjega trdega diska morate odstraniti sklop sprednje okrasne plošče.
1. Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.
2. Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.
3. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
4. Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
OPOZORILO Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler
je sistem priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.
5. Če je računalnik na stojalu, ga odstranite s stojala in položite na širšo stran.
6. Odstranite pokrov računalnika.
OPOZORILO Potem ko odprete pokrov računalnika, poglejte lučko LED na sistemski
plošči med podnožji za modul DIMM. Če je lučka LED prižgana, se sistem še vedno napaja. Preden nadaljujete, izklopite računalnik in odstranite napajalni kabel.
7. Dvignite zaponki na levi in desni strani ohišja.
To odpne sprednjo okrasno ploščo in jo potisne za okoli 1,3 cm stran od ohišja, kjer se ustavi.
Slika 2-2 Odstranitev sprednje okrasne plošče
SLWW Odstranitev sklopa sprednje okrasne plošče11
Page 18
8. Kabel optičnega pogona odstranite z zadnje strani optičnega pogona.
Opomba Ko odstranjujete kable, potegnite za priključek in ne za kabel, da ne poškodujete
kabla.
Slika 2-3 Odstranitev kabla optičnega pogona
9. Kable ventilatorja in zvočnika odstranite s sistemske plošče.
Slika 2-4 Kable ventilatorja in zvočnika odstranite s sprednje okrasne plošče.
12 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW
Page 19
10. Znova dvignite zaponki (1) in potegnite sprednjo okrasno ploščo iz ohišja (2).
Slika 2-5 Odstranitev sprednje okrasne plošče
Vnovična namestitev sklopa sprednje okrasne plošče:
1. Sklop sprednje okrasne plošče poravnajte s sprednjim delom ohišja in ga potisnite navznoter.
Ustavite se okoli 1,3 cm stran od ohišja.
Slika 2-6 Poravnava sklopa sprednje okrasne plošče
SLWW Odstranitev sklopa sprednje okrasne plošče13
Page 20
2. Kable ventilatorja in zvočnika priključite na sistemsko ploščo.
Slika 2-7 Priklop kabla za ventilator in zvočnik
3. Kabel optičnega pogona priključite na zadnjo stran optičnega pogona.
Slika 2-8 Priklop kabla optičnega pogona
4. Sklop sprednje okrasne plošče do konca potisnite v ohišje.
5. Namestite pokrov.
6. Znova sestavite računalnik.
14 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW
Page 21

Vrtenje napajalnika

Za dostop do sistemske baterije in nekaterih drugih priključkov na sistemski plošči morate napajalnik zavrteti navzgor.
1. Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.
2. Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.
3. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
4. Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
OPOZORILO Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler
je sistem priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.
5. Če je računalnik na stojalu, ga odstranite s stojala in položite na širšo stran.
6. Odstranite pokrov računalnika.
OPOZORILO Potem ko odprete pokrov računalnika, poglejte lučko LED na sistemski
plošči med podnožji za modul DIMM. Če je lučka LED prižgana, se sistem še vedno napaja. Preden nadaljujete, izklopite računalnik in odstranite napajalni kabel.
7. Napajalnik potisnite proti sprednji strani ohišja, dokler se ne ustavi (1), ga rahlo dvignite (2) in
zavrtite navzven (3).
Slika 2-9 Vrtenje napajalnika
Če želite napajalnik vrniti v prvotni položaj, opisane korake opravite v nasprotnem vrstnem redu.
SLWW Vrtenje napajalnika 15
Page 22

Namestitev dodatnega pomnilnika

Računalnik je tovarniško opremljen s pomnilnikom DDR2-SDRAM (Double Data Rate 2 Synchronous Dynamic Random Access Memory – dinamični pomnilnik z naključnim dostopom in dvojno hitrostjo prenosa podatkov 2) v modulih DIMM (Dual Inline Memory Module – pomnilniški modul z dvema vrstama priključkov).

Moduli DIMM

V pomnilniška podnožja na sistemski plošči lahko vstavite največ tri standardne pomnilniške module DIMM. V teh podnožjih je tovarniško vgrajen vsaj en modul DIMM. Če želite največjo možno količino pomnilnika, ga lahko na sistemsko ploščo namestite do 3 GB, konfiguriranega v visoko zmogljivem dvokanalnem načinu.

Pomnilniški moduli DIMM DDR2-SDRAM

Če želite, da sistem deluje pravilno, morajo biti pomnilniški moduli DIMM:
standardni z 240 nožicami
brez medpomnilnika in skladni s standardoma PC2-5300 667 MHz ali PC2-6400 800 MHz
1,8-voltni moduli DIMM DDR2-SDRAM
Moduli DIMM DDR2-SDRAM morajo tudi:
podpirati zakasnitev CAS 4 (CL = 4) za DDR2/667 MHz ali CAS 5 (CL = 5) za DDR2/800 MHz
biti skladni z obveznimi specifikacijami DIMM DDR2 združenja JEDEC (Joint Electronic Device
Engineering Council – skupni svet za načrtovanje elektronskih naprav)
Računalnik poleg tega podpira še:
pomnilniške tehnologije 256 Mb, 512 Mb in 1 GB brez podpore za ECC
enostranske in dvostranske module DIMM
module DIMM, sestavljene iz naprav DDR x8 in x16 (moduli, sestavljeni s pomnilnikom SDRAM
x4, niso podprti)
Opomba Če namestite nepodprte module DIMM, se sistem ne bo zagnal.
Informacije o določanju frekvence vodila procesorja za določen računalnik najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation and Diagnostics.
16 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW
Page 23

Namestitev modulov DIMM v podnožja

Na sistemski plošči so tri podnožja za pomnilniške module DIMM, dve za pomnilniški kanal A in eno za pomnilniški kanal B. Podnožja so označena kot XMM1, XMM2 in XMM3. Podnožji XMM1 in XMM2 delujeta v pomnilniškem kanalu A, podnožje XMM3 pa v pomnilniškem kanalu B.
Slika 2-10 Mesta podnožij za module DIMM
Element Opis Barva podnožja
1 podnožje za modul DIMM XMM1,
kanal A
2 podnožje za modul DIMM XMM2,
kanal A
3 podnožje za modul DIMM XMM3,
kanal B
črna
bela
bela
Sistem bo samodejno deloval v enokanalnem načinu, v dvokanalnem načinu ali v fleksibilnem načinu, odvisno od tega, kako so nameščeni moduli DIMM.
Sistem bo deloval v enokanalnem načinu, če so moduli DIMM nameščeni le v enem kanalu.
Sistem bo deloval v zmogljivejšem dvokanalnem načinu, če je celotna zmogljivost modulov DIMM
v kanalu A enaka celotni zmogljivosti modulov DIMM v kanalu B. Tehnologija in širina naprav v kanalih se lahko razlikujeta. Če sta na primer v kanalu A dva modula DIMM z 256 MB, v kanalu B pa je en modul DIMM s 512 MB, bo sistem deloval v dvokanalnem načinu.
Sistem bo deloval v fleksibilnem načinu, če celotna zmogljivost modulov DIMM v kanalu A ni enaka
celotni zmogljivosti modulov DIMM v kanalu B. V fleksibilnem načinu kanal z najmanj pomnilnika označuje skupno količino pomnilnika, dodeljeno dvema kanaloma, preostanek pa je dodeljen enemu kanalu. Za optimalno hitrost morata biti kanala uravnotežena, tako da je največja količina pomnilnika razdeljena med oba kanala. Če na primer v podnožja nameščate dva modula DIMM z 1 GB in en modul DIMM s 512 MB, naj bo v kanalu A en modul DIMM z 1 GB in en modul DIMM
SLWW Namestitev dodatnega pomnilnika 17
Page 24
s 512 MB, v kanalu B pa naj bo modul DIMM z 1 GB. V tej konfiguraciji bosta 2 GB delovala kot dva kanala, 512 MB pa kot en kanal.
V vseh načinih je največja hitrost delovanja odvisna od najpočasnejšega modula DIMM v sistemu.

Namestitev modulov DIMM

OPOZORILO Preden dodate ali odstranite pomnilniške module, odstranite napajalni kabel. Ne
glede na stanje vklopa so pomnilniški moduli vedno pod napetostjo, dokler je računalnik priključen na aktivno električno vtičnico. Dodajanje ali odstranjevanje pomnilniških modulov pod napetostjo lahko na pomnilniških modulih ali sistemski plošči povzroči nepopravljivo škodo.
Podnožja za pomnilniške module imajo pozlačene kovinske priključke. Pri nadgradnji pomnilnika je pomembno, da uporabite pomnilniške module s pozlačenimi kovinskimi priključki, saj lahko zaradi stika med nezdružljivimi kovinami pride do korozije in/ali oksidacije.
Statična elektrika utegne poškodovati elektronske dele računalnika ali dodatne razširitvene kartice. Preden začnete s temi postopki, se razelektrite (dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta). Več informacij najdete v Dodatku D,
Bodite previdni, da se pri ravnanju s pomnilniškimi moduli ne dotaknete kovinskih priključkov, ker lahko tako modul poškodujete.
1. Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.
Elektrostatična razelektritev.
2. Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.
3. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
4. Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
OPOZORILO Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler
je sistem priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.
5. Če je računalnik na stojalu, ga odstranite s stojala in položite na širšo stran.
6. Odstranite pokrov računalnika.
OPOZORILO Potem ko odprete pokrov računalnika, poglejte lučko LED na sistemski
plošči med podnožji za modul DIMM. Če je lučka LED prižgana, se sistem še vedno napaja. Preden nadaljujete, izklopite računalnik in odstranite napajalni kabel.
7. Poiščite podnožja za pomnilniške module na sistemski plošči.
OPOZORILO! Ne dotikajte se vročih površin v računalniku, dokler se ne ohladijo, sicer se
utegnete poškodovati.
18 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW
Page 25
8. Odprite oba zapaha podnožja za pomnilniški modul (1) in vstavite modul v podnožje (2).
Slika 2-11 Namestitev pomnilniškega modula DIMM
Opomba Pomnilniški modul lahko namestite samo na en način. Zarezo na modulu
poravnajte z jezičkom v podnožju.
V podnožju XMM1 mora biti vedno nameščen modul DIMM.
Če želite doseči največjo mogočo zmogljivost, vstavite module tako, da je kapaciteta pomnilnika kanala A enaka skupni kapaciteti pomnilnika kanala B. Za več informacij glejte Namestitev modulov DIMM v podnožja.
9. Potisnite modul v podnožje tako, da je vstavljen do konca in v pravilnem položaju. Prepričajte se,
da sta zapaha zaprta (3).
10. Ponovite 8. in 9. korak za vse dodatne module, ki jih želite namestiti.
11. Namestite pokrov.
12. Če je bil računalnik na stojalu, ga znova namestite na stojalo.
13. Znova priključite napajalni kabel in vklopite računalnik.
14. Zaklenite vse varnostne naprave, ki so bile sproščene, medtem ko je bil pokrov računalnika
odstranjen.
Računalnik bo samodejno prepoznal dodatni pomnilnik, ko ga naslednjič vklopite.
SLWW Namestitev dodatnega pomnilnika 19
Page 26

Zamenjava nosilca razširitvene kartice

Računalnik podpira eno razširitveno mesto PCI celotne višine in polovične dolžine ali eno razširitveno mesto PCI Express x16 polovične višine in polovične dolžine. Računalnik ima ob nakupu vgrajen nosilec PCI Express. Pri HP-ju ali pooblaščenemu ponudniku lahko dobite dodatni sklop nosilca za kartico PCI Express s podaljškom priključkov ali dodatni sklop nosilca za kartico PCI s podaljškom priključkov.
Na voljo so številne kartice PCI, ki vključujejo:
kartico za brezžično omrežje LAN
kartico FireWire
modemsko kartico
kartico NIC
grafično kartico
Opomba Dodajanje grafične kartice privzeto onemogoči vgrajeno grafično kartico na sistemski
plošči. Vgrajeno grafično kartico je mogoče znova omogočiti s spreminjanjem nastavitev BIOS v programu Computer Setup.
Dodatni sklop USDT za zaporedno/vzporedno komunikacijo zamenja pokrov razširitvenega mesta in se priključi neposredno na sistemsko ploščo.
Če želite odstraniti nosilec za razširitveno kartico, ki je tovarniško vgrajen v računalniku:
1. Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.
2. Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.
3. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
4. Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
OPOZORILO Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler
je sistem priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.
5. Če je računalnik na stojalu, ga odstranite s stojala in položite na širšo stran.
6. Odstranite pokrov računalnika.
OPOZORILO Potem ko odprete pokrov računalnika, poglejte lučko LED na sistemski
plošči med podnožji za modul DIMM. Če je lučka LED prižgana, se sistem še vedno napaja. Preden nadaljujete, izklopite računalnik in odstranite napajalni kabel.
20 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW
Page 27
7. Dvignite ročaj (1) na sklopu razširitvene kartice in sklop potegnite naravnost navzgor iz računalnika
(2).
Slika 2-12 Odstranitev nosilca razširitvene kartice PCI Express
8. V dodatni sklop nosilca s podaljškom priključkov namestite novo razširitveno kartico, kot opisujejo
navodila, priložena sklopu.
9. Jezička na sklopu nosilca razširitvene kartice poravnajte z režama na ohišju računalnika, potem
pa sklop trdno pritisnite navzdol na njegovo mesto.
10. Po potrebi na kartico, ki ste jo namestili, priključite zunanje kable. Na sistemsko ploščo po potrebi
priključite še notranje kable.
11. Namestite pokrov.
12. Če je bil računalnik na stojalu, ga znova namestite na stojalo.
13. Znova priključite napajalni kabel in vklopite računalnik.
14. Zaklenite vse varnostne naprave, ki so bile sproščene, medtem ko je bil pokrov računalnika
odstranjen.
15. Če je potrebno, znova konfigurirajte računalnik. Navodila o uporabi programa Computer Setup
najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation and Diagnostics.
OPOZORILO Da po odstranjevanju razširitvene kartice zagotovite pravilno hlajenje
notranjih delov, jo morate zamenjati z novo kartico ali z nosilcem razširitvene kartice, pokriti odprto režo (na primer s pokrovom kovinske reže) ali zamenjati nosilec razširitvene kartice z nosilcem, ki je bil priložen računalniku.
SLWW Zamenjava nosilca razširitvene kartice 21
Page 28

Nadgradnja trdega diska

Opomba Računalnik z ultratankim namiznim ohišjem podpira samo trde diske vrste Serial ATA
(SATA). Uporaba trdih diskov Parallel ATA (PATA) ni podprta.
Preden odstranite stari trdi disk, ne pozabite varnostno kopirati podatkov na njem, tako da jih boste lahko prenesli na novega. Poskrbite tudi, da imate komplet CD-jev Restore Plus!, ki ste jih naredili ob prvi namestitvi računalnika in s katerimi boste lahko obnovili operacijski sistem, programske gonilnike in morebitne programske aplikacije, ki so bile vnaprej nameščene v računalnik. Če še teh CD-jev nimate, jih naredite zdaj. Več informacij najdete v uporabniškem priročniku za program HP Backup and Recovery Manager v meniju Start programa Windows. Priporočamo vam, da si ta priročnik za lažjo uporabo natisnete.
3,5-palčni trdi disk najdete na levi strani računalnika pod optičnim pogonom.
1. Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.
2. Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.
3. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
4. Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
OPOZORILO Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler
je sistem priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.
5. Če je računalnik na stojalu, ga odstranite s stojala in položite na širšo stran.
6. Odstranite pokrov računalnika.
OPOZORILO Potem ko odprete pokrov računalnika, poglejte lučko LED na sistemski
plošči med podnožji za modul DIMM. Če je lučka LED prižgana, se sistem še vedno napaja. Preden nadaljujete, izklopite računalnik in odstranite napajalni kabel.
7. Odstranite sprednjo okrasno ploščo. Če vas zanima več o tem, preberite Odstranitev sklopa
sprednje okrasne plošče.
8. Zapah trdega diska potegnite proti sprednji strani računalnika (1).
22 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW
Page 29
9. Desno stran trdega diska zavrtite navzgor (2), potem pa pogon potegnite v desno, da ga izvlečete
(3).
Slika 2-13 Odstranitev notranjega trdega diska
Opomba Ko odstranjujete kable, potegnite za priključek in ne za kabel, da ne poškodujete
kabla.
10. Iz trdega diska odstranite podatkovni kabel (1), tako da priključek potegnete iz vtičnice na trdem
disku.
11. Iz trdega diska odstranite napajalni kabel (2), tako da priključek potegnete iz vtičnice na trdem
disku.
Slika 2-14 Odstranitev napajalnega in podatkovnega kabla s trdega diska
SLWW Nadgradnja trdega diska 23
Page 30
12. Vijake, s katerimi je bil pritrjen stari pogon, prenesite na novega. Ti vijaki nadomestijo vodila za
pogon.
Opomba Štirje vijaki US 6-32 s srebrno površino (po dva na vsaki strani trdega diska)
pomagajo pogon premakniti v pravilni položaj.
Ko prenašate vijake, si pazljivo zapomnite njihov položaj na starem pogonu. Vijake morate prenesti na isto mesto na novem pogonu.
Slika 2-15 Prenašanje vijakov na novi trdi disk
13. Napajalni in podatkovni kabel priključite na novi trdi disk.
14. Vijake na levi strani trdega diska poravnajte z ustreznimi režami v ohišju. Levo stran trdega diska
pazljivo spustite navzdol in v levo, potem pa desno stran pogona zavrtite navzdol, da se zaskoči.
15. Namestite sprednjo okrasno ploščo. Če vas zanima več o tem, preberite
Odstranitev sklopa
sprednje okrasne plošče.
16. Znova namestite pokrov računalnika.
17. Če je bil računalnik na stojalu, ga znova namestite na stojalo.
18. Znova priključite napajalni kabel in vklopite računalnik.
19. Zaklenite vse varnostne naprave, ki so bile sproščene, medtem ko je bil pokrov računalnika
odstranjen.
Opomba Trdega diska SATA ni treba konfigurirati – računalnik ga samodejno prepozna
ob naslednjem vklopu računalnika.
Po zamenjavi trdega diska uporabite CD-je Restore Plus!, ki ste jih naredili ob prvi namestitvi računalnika in s katerimi boste lahko obnovili operacijski sistem, programske gonilnike in morebitne programske aplikacije, ki so bile vnaprej nameščene v računalniku. Ko se postopek obnove konča, znova namestite datoteke, ki ste jih varnostno kopirali pred zamenjavo trdega diska.
24 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW
Page 31

Zamenjava optičnega pogona

Optični pogoni so pogoni CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW ali kombinirani pogon CD-RW/DVD.

Odstranitev obstoječega optičnega pogona

1. Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.
2. Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.
3. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
4. Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
OPOZORILO Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler
je sistem priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.
5. Če je računalnik na stojalu, ga odstranite s stojala in položite na širšo stran.
6. Odstranite pokrov računalnika.
OPOZORILO Potem ko odprete pokrov računalnika, poglejte lučko LED na sistemski
plošči med podnožji za modul DIMM. Če je lučka LED prižgana, se sistem še vedno napaja. Preden nadaljujete, izklopite računalnik in odstranite napajalni kabel.
7. Z zadnje strani optičnega pogona odstranite kabel.
Slika 2-16 Odstranitev kabla optičnega pogona
SLWW Zamenjava optičnega pogona 25
Page 32
8. Zapah na strani optičnega pogona potisnite proti zunanji strani računalnika (1) in potisnite optični
pogon iz računalnika skozi sprednjo okrasno ploščo (2).
Slika 2-17 Odstranitev optičnega pogona
Opomba Če tokrat ne nameravati zamenjati optičnega pogona, kabel optičnega pogona
odstranite iz sistemske plošče in ga pazljivo shranite za uporabo v prihodnje.
26 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW
Page 33

Pripravljanje novega optičnega pogona

Pred uporabo novega optičnega pogona pritrdite zapah.
1. Z lepila na zapahu odstranite zaščitni papir.
2. Ne pustite, da se zapah dotakne optičnega pogona in poravnajte luknje za zapahu z nastavki na
strani optičnega pogona. Poskrbite, da bo zapah pravilno usmerjen.
3. Nastavek na sprednji strani optičnega pogona vtaknite v luknjo na koncu zapaha (1) in trdno stisnite
zapah.
Slika 2-18 Poravnava zapaha
4. Vstavite drugi nastavek (2) in celotni zapah trdno pritisnite, da se dobro pritrdi na optični pogon.
SLWW Zamenjava optičnega pogona 27
Page 34

Namestitev novega optičnega pogona

1. Optični pogon poravnajte z odprtino na sprednji okrasni plošči. Poskrbite, da vstavljate zadnjo stran
in da je zapah na notranji strani pogona.
Slika 2-19 Poravnava optičnega pogona
2. Optični pogon potisnite v računalnik, da se zaskoči.
3. Na zadnjo stran pogona priključite kabel optičnega pogona.
4. Namestite pokrov.
5. Če je bil računalnik na stojalu, ga znova namestite na stojalo.
6. Znova priključite napajalni kabel in vklopite računalnik.
7. Zaklenite vse varnostne naprave, ki so bile sproščene, medtem ko je bil pokrov računalnika
odstranjen.
28 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW
Page 35
ATehnični podatki
Dimenzije namiznega računalnika (v položaju stolpa)
Višina
Širina
Globina
(globina se poveča, če je računalnik opremljen z varnostnim nosilcem vrat)
Približna teža 6,3 kg 13,9 lb
Nosilnost (največja porazdeljena obremenitev v namiznem položaju) 35 kg 77 lb
Temperaturno območje (vrednosti se lahko na večjih nadmorskih višinah
spremenijo)
Med delovanjem
Če ne deluje
Opomba Obratovalna temperatura se zniža za 1,0 °C na 300 metrov do nadmorske višine 3.000 metrov, daljša
izpostavljenost neposredni sončni svetlobi ni dovoljena. Največja hitrost spreminjanja lahko znaša 10 °C (50 °F)/uro. Zgornja meja je lahko omejena z vrsto in številom nameščenih možnosti.
Relativna vlažnost (brez kondenzacije)
Med delovanjem (najvišja temperatura nasičenja 28 °C (82,4 °F))
Če ne deluje (najvišja temperatura nasičenja 38,7 °C (101,66 °F))
Največja nadmorska višina (brez nadpritiska)
31,5 cm
7,0 cm
33,5 cm
10 do 35 °C
-30 do 60 °C
10-90%
5-95%
12,40 in
2,75 in
13,18 in
50 do 95 °F
-22 do 140 °F
Med delovanjem
Če ne deluje
Mehanski sunek (11 ms polovični sinusni impulz)
Med delovanjem
Če ne deluje
Vibracije (naključne, nazivni pospešek v G)
Med delovanjem (10 do 300 Hz)
Če ne deluje (10 do 500 Hz)
Napajalnik
Območje delovne napetosti
1
3.048 m
9.144 m
5 G
20 G
.25
.50
90-264 VAC
10.000 ft
30.000 ft
SLWW 29
Page 36
Območje nazivne napetosti
1
100-240 VAC
Nazivna omrežna frekvenca
50-60 Hz
Izhodna moč 200 W
Nazivni vhodni tok (največji)
1
4 A @ 100 VAC 2 A @ 200 VAC
Oddajanje toplote
Maksimalno
Običajno (mirovanje)
1
Ta sistem uporablja napajalnik z aktivno korekcijo faktorja moči. To omogoča, da sistem izpolnjuje zahteve oznake CE za
265 kcal/uro
86 kcal/uro
1.050 BTU/uro
341 BTU/uro
uporabo v državah Evropske unije. Napajalnik z aktivno korekcijo faktorja moči ima tudi dodatno prednost, saj ne zahteva stikala za izbiro območja vhodne napetosti.
30 Dodatek A Tehnični podatki SLWW
Page 37

B Zamenjava baterije

V računalnik je vgrajena baterija, ki napaja uro realnega časa. Ko baterijo zamenjate, uporabite takšno, kakršna je bila prvotno nameščena v računalniku, V računalnik je vgrajena 3-voltna litijeva gumbna baterija.
OPOZORILO! Računalnik vsebuje vgrajeno litijevo mangan-dioksidno baterijo. Če z njo ne
ravnate pravilno, obstaja nevarnost požara in opeklin. Za zmanjšanje nevarnosti telesnih poškodb upoštevajte naslednje:
Baterije ne skušajte znova napolniti.
Baterije ne izpostavljajte temperaturam, višjim od 60 °C.
Baterije ne razstavljajte, ne mečkajte in ne luknjajte, ne povzročajte kratkega stika na zunanjih kontaktih in je ne mečite v ogenj ali vodo.
Baterijo zamenjajte s HP-jevo nadomestno baterijo, namenjeno temu izdelku.
OPOZORILO Pomembno je, da pred zamenjavo baterije naredite varnostno kopijo nastavitev
CMOS. Ko baterijo odstranite ali zamenjate, se bodo nastavitve CMOS zbrisale. Informacije o varnostnem kopiranju nastavitev CMOS najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation and Diagnostics.
Statična elektrika lahko poškoduje elektronske dele računalnika ali dodatne opreme. Preden začnete s temi postopki, se razelektrite (dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta).
Opomba Življenjsko dobo litijeve baterije lahko podaljšate tako, da računalnik priključite v
delujočo električno vtičnico, saj se litijeva baterija troši samo takrat, kadar računalnik NI priključen na napajanje.
HP spodbuja stranke k recikliranju rabljene elektronske strojne opreme, originalnih kartuš HP in baterij za polnjenje. Več informacij o programih recikliranja najdete na spletnem mestu
http://www.hp.com/recycle.
1. Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.
2. Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.
3. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
4. Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
OPOZORILO Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler
je sistem priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.
SLWW 31
Page 38
5. Če je računalnik na stojalu, ga odstranite s stojala in položite na širšo stran.
6. Odstranite pokrov računalnika ali pokrov za dostop.
OPOZORILO Potem ko odprete pokrov računalnika, poglejte lučko LED na sistemski
plošči med podnožji za modul DIMM. Če je lučka LED prižgana, se sistem še vedno napaja. Preden nadaljujete, izklopite računalnik in odstranite napajalni kabel.
7. Na sistemski plošči poiščite baterijo in nosilec baterije.
Opomba Pri nekaterih modelih računalnika je za dostop do baterije treba odstraniti tudi
katerega od notranjih delov.
8. Glede na vrsto nosilca baterije na sistemski plošči sledite spodnjim navodilom za zamenjavo
baterije.
Vrsta 1
a. Izvlecite baterijo iz nosilca.
Slika B-1 Odstranitev gumbne baterije (vrsta 1)
b. Nadomestno baterijo vstavite s pozitivnim polom obrnjenim navzgor. Nosilec baterije jo
samodejno pritrdi v pravilen položaj.
Vrsta 2
a. Baterijo sprostite tako, da stisnete kovinsko objemko, ki sega čez enega od robov baterije.
Ko baterija izskoči, jo izvlecite (1).
32 Dodatek B Zamenjava baterije SLWW
Page 39
b. Novo baterijo vstavite tako, da en rob potisnete pod rob nosilca, pri čemer naj bo pozitivni pol
obrnjen navzgor. Drugi rob baterije potisnite navzdol, da se objemka zaskoči okoli njega (2).
Slika B-2 Odstranitev in zamenjava gumbne baterije (vrsta 2)
Vrsta 3
a. Povlecite sponko (1), s katero je pritrjena baterija, in odstranite baterijo (2).
b. Vstavite novo baterijo in jo pritrdite s sponko.
Slika B-3 Odstranitev gumbne baterije (vrsta 3)
Opomba Potem ko baterijo zamenjate, postopek dokončajte z naslednjimi koraki.
9. Namestite pokrov.
10. Če je bil računalnik na stojalu, ga znova namestite na stojalo.
11. Znova priključite napajalni kabel in vklopite računalnik.
SLWW 33
Page 40
12. Datum in čas, svoja gesla in vse druge posebne sistemske nastavitve ponastavite s programom
Computer Setup. Oglejte si Priročnik za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation and Diagnostics.
13. Zaklenite vse varnostne naprave, ki so bile sproščene, medtem ko je bil pokrov računalnika
odstranjen.
34 Dodatek B Zamenjava baterije SLWW
Page 41

C Priprave za varnostno zaklepanje

Opomba Informacije o funkcijah v zvezi z varnostjo podatkov najdete v Priročniku za program
Computer Setup (F10) in Priročniku za upravljanje namizja na CD-ju Documentation and Diagnostics in v priročniku HP ProtectTools Security Manager Guide (nekateri modeli) na
spletnem mestu
Varnostne ključavnice, prikazane spodaj in na naslednjih straneh, se lahko uporabljajo za varovanje računalnika.

Namestitev varnostne ključavnice

Kabelska ključavnica

http://www.hp.com.
Slika C-1 Namestitev kabelske ključavnice
SLWW Namestitev varnostne ključavnice 35
Page 42

žabica

Slika C-2 Namestitev žabice
36 Dodatek C Priprave za varnostno zaklepanje SLWW
Page 43
D Elektrostatična razelektritev
Elektrostatična razelektritev s prstov ali drugih prevodnikov lahko poškoduje sistemske plošče ali druge naprave, občutljive za statično elektriko. Take poškodbe lahko skrajšajo življenjsko dobo naprave.

Preprečevanje škode zaradi elektrostatične razelektritve

Da preprečite poškodbe zaradi elektrostatične razelektritve, upoštevajte naslednje previdnostne ukrepe:
Izdelke hranite in prenašajte v embalaži, ki je zaščitena pred elektrostatično razelektritvijo, da se
izognete neposrednemu stiku s telesom.
Dele, ki so občutljivi na elektrostatično razelektritev, hranite v ustrezni embalaži, dokler ne prispejo
na delovna mesta, ki so zaščitena pred elektrostatično razelektritvijo.
Preden dele vzamete iz embalaže, jih postavite na ozemljeno površino.
Izogibajte se dotikanja priključkov, vodnikov in vezij.
Kadar se dotikate delov ali sklopov, občutljivih za statično elektriko, poskrbite, da boste vedno
pravilno ozemljeni.

Načini ozemljitve

Ozemljite se lahko na več načinov. Ko ravnate z deli, ki so občutljivi za statično elektriko, ali jih vgrajujete, uporabite enega ali več od naslednjih postopkov:
Uporabite zapestni trak, ki je prek ozemljitvene žice povezan z ohišjem računalnika ali ozemljenim
delovnim mestom. Zapestni trakovi so prožni trakovi z ozemljitveno žico z upornostjo najmanj 1 megaohm, +/-10%. Trak nosite tesno ob koži, da bo ozemljitev pravilna.
Na delovnih mestih, kjer stojite, uporabite trakove, ki se pritrdijo na peto, prste na nogi ali na
ustrezno mesto na čevlju. Ko stojite na prevodnih tleh ali preprogah, nosite ozemljitveni trak na obeh nogah.
Uporabljajte prevodna orodja.
Uporabljajte komplet za delo na terenu, ki vključuje zložljivo antistatično preprogo.
Če nimate priporočene opreme za ozemljitev, se obrnite na pooblaščenega prodajalca, distributerja ali serviserja računalnikov HP.
Opomba Če želite več informacij o statični elektriki, se obrnite na pooblaščenega prodajalca,
distributerja ali serviserja računalnikov HP.
SLWW Preprečevanje škode zaradi elektrostatične razelektritve 37
Page 44
38 Dodatek D Elektrostatična razelektritev SLWW
Page 45
E Priporočila za uporabo računalnika,
redno vzdrževanje in pripravo na prevoz

Priporočila za uporabo računalnika in redno vzdrževanje

Upoštevajte ta priporočila za pravilno namestitev računalnika in monitorja ter skrb zanju:
Računalnika ne izpostavljajte čezmerni vlagi, neposredni sončni svetlobi in zelo visokim ali nizkim
temperaturam.
Računalnik naj med delovanjem stoji na trdni, ravni površini. Na vseh zračenih straneh računalnika
in nad monitorjem naj bo vsaj 10,2 cm prostora, da omogočite nemoten tok zraka.
Poskrbite, da pretoka zraka skozi računalnik ne ovirajo pokrite reže za zračenje ali sesalne
odprtine. Tipkovnice z iztegnjenimi nožicami ne postavljajte neposredno pred namizno enoto, ker to prav tako omejuje pretok zraka.
Računalnika nikoli ne uporabljajte z odstranjenim pokrovom.
Računalnikov ne zlagajte enega na drugega ali jih postavljajte tako blizu drug drugega, da so
izpostavljeni segretemu zraku iz drugih računalnikov.
Če bo računalnik nameščen v ločenem ohišju, poskrbite, da bo prezračevanje ustrezno in prav
tako upoštevajte priporočila, navedena zgoraj.
V tipkovnico ali računalnik ne smejo priti tekočine.
Z ničemer ne prekrivajte prezračevalnih odprtin monitorja.
Namestite ali omogočite vse funkcije za upravljanje porabe v operacijskem sistemu ali drugi
programski opremi, vključno s stanji mirovanja.
Preden naredite kar koli od navedenega, izklopite računalnik:
Po potrebi obrišite zunanjost računalnika z mehko, vlažno krpo. Uporaba čistilnih sredstev
lahko povzroči razbarvanje ali poškodbe površine.
Občasno očistite prezračevalne odprtine na vseh straneh računalnika. Prah in drugi tujki lahko
odprtine zamašijo ter ovirajo kroženje zraka.
SLWW Priporo
čila za uporabo računalnika in redno vzdrževanje 39
Page 46

Previdnostni ukrepi za optične pogone

Pri uporabi ali čiščenju optičnega pogona upoštevajte naslednja priporočila.

Med delovanjem

Med delovanjem pogona ne premikajte. To lahko povzroči nepravilno delovanje pri branju
podatkov.
Pogona ne izpostavljajte nenadnim temperaturnim spremembam, ker lahko v notranjosti pride do
kondenzacije. Če med delovanjem pogona pride do nenadne spremembe temperature, počakajte vsaj eno uro, preden ga izklopite. Če pogon uporabite takoj, lahko med branjem pride do okvar.
Pogona ne izpostavljajte čezmerni vlagi, izjemnim temperaturam, mehanskim vibracijam ali
neposredni sončni svetlobi.

Ččenje

Sprednjo stran in krmilne elemente očistite z mehko suho krpo ali z mehko krpo, ki ste jo rahlo
navlažili z blagim čistilom. Nikdar ne razpršujte čistilnih tekočin neposredno na računalnik.
Ne uporabljajte topil, kot sta alkohol ali benzen, saj lahko poškodujejo barvo.

Varnost

Če vam v pogon pade kakršenkoli predmet ali se vanj zlije tekočina, napajalni kabel računalnika nemudoma iztaknite iz zidne vtičnice in dajte računalnik pregledati pooblaščenemu serviserju računalnikov HP.

Priprava na prevoz

Ko se pripravljate na prevoz računalnika, upoštevajte ta priporočila:
1. Varnostno kopirajte datoteke s trdega diska na diske PD, tračne kasete, CD-je ali diskete.
Poskrbite, da nosilci podatkov z varnostnimi kopijami med prevozom ali shranjevanjem ne bodo izpostavljeni električnim ali magnetnim sunkom.
Opomba Ko se napajanje sistema izklopi, se trdi disk samodejno zaklene.
2. Odstranite in shranite vse izmenljive nosilce podatkov.
3. V disketni pogon vstavite prazno disketo, da bo med prevozom zaščiten. Za to ne uporabite diskete,
na katero ste shranili ali nameravate shraniti podatke.
4. Izklopite računalnik in zunanje naprave.
5. Odstranite napajalni kabel iz vtičnice in nato iz računalnika.
6. Izklopite komponente sistema in zunanje naprave iz virov napajanja in nato iz računalnika.
40 Dodatek E Priporočila za uporabo računalnika, redno vzdrževanje in pripravo na prevoz SLWW
Page 47
Opomba Pred prevozom poskrbite, da bodo vse kartice pravilno nameščene in pritrjene
v svojih ležiščih.
7. Komponente sistema in zunanje naprave zapakirajte nazaj v originalne škatle oziroma v druge
škatle, v katerih bodo ustrezno zaščitene.
SLWW Priprava na prevoz 41
Page 48
42 Dodatek E Priporočila za uporabo računalnika, redno vzdrževanje in pripravo na prevoz SLWW
Page 49

Stvarno kazalo

D
deli
sprednja stran 2 tipkovnica 4
zadnja stran 3 deli na sprednji strani 2 deli na zadnji strani 3
E
elektrostatična razelektritev,
preprečevanje poškodb 37
I
izhodni priključek za slušalke 3
K
kabel
ključavnica 35
napajanje trdega diska 23
optični pogon 12, 25
podatki trdega diska 23
ventilator 12
zvočnik 12 kabel ventilatorja, odstranitev 12 kabel zvočnika, odstranitev 12 kartica PCI, razširitvena
kartica 20
kartica PCI Express, razširitvena
kartica 20
ključavnice
kabelska ključavnica 35
žabica 36
L
lučka LED, napajanje sistema 2 lučka LED sistemskega
napajanja 2
lučke stanja 4
M
mesto ID izdelka 6 mesto serijske številke 6 miška, priključek 3 moduli DIMM
mesta podnožij 17 namestitev 16 navodila za namestitev 18 tehnični podatki 16 zmogljivost 16
Moduli DIMM
pomnilniški modul 16 monitor, priključek DVI-D 3 monitor, priklop 3
N
namestitev
baterija 31
moduli DIMM 18
Moduli DIMM 16
optični pogon 28
pomnilniški modul 16, 18
razširitvena kartica 20
varnostne ključavnice 35 napajalnik
območje delovne napetosti 29
vrtenje 15 napajanje
gumb 2
kabel trdega diska,
odstranitev 23
priključek za kabel 3 napotki za namestitev 9 nosilec, razširitvena kartica,
zamenjava 20
notranji deli, dostop do 10
O
odklepanje pokrova 35
odstranitev
baterija 31 optični pogon 25 pokrov 10 razširitvena kartica 20 sklop sprednje okrasne
plošče11
trdi disk 23 ohišje stolp 6 okrasna plošča, odstranitev sklopa
sprednje okrasne plošče11
optični pogon
cleaning 40
kabel, odstranitev 12, 25
namestitev 28
odstranitev 25
položaj 2
previdnostni ukrepi 40
priporočila 40
pritrjevanje zapaha 27
P
podatkovni kabel, odstranitev iz
trdega diska 23
pogon
nadgradnja trdega diska 22
namestitev optičnega
pogona 28
odstranitev optičnega
pogona 25 odstranitev trdega diska 23 prenašanje vijakov za trdi
disk 24
pogon CD-ROM
optični pogon 2
pogon DVD-ROM
optični pogon 2
pokrov
odstranitev 10 zaklepanje in odklepanje 35
SLWW Stvarno kazalo 43
Page 50
pokrov razširitvenega mesta,
zamenjava 21
pomnilniški modul
asimetrični način 17 enokanalni način 17 mesta podnožij 17 namestitev 16 navodila za namestitev 18 prepleteni način 17 prepoznavanje podnožij 17 tehnični podatki 16 zmogljivost 16
priključek
izhodni priključek 3 mikrofon 2 miška PS/2 3 monitor 3 monitor DVI-D 3 napajalni kabel 3 RJ-45 3 slušalke 2 tipkovnica PS/2 3 vzporedno 3 zaporedno 3
zvok 3 priključek RJ-45 3 priključek za mikrofon 2 priključek za monitor DVI-D 3 priključek za slušalke 2 priključki za zvok 2, 3 priporočila, za uporabo
računalnika 39 priporočila za prezračevanje 39 priprava na prevoz 40
R
računalnik
funkcije 1 priporočila za uporabo 39 priprava na prevoz 40 sprememba namiznega ohišja v
stolp 6
tehnični podatki 29
Računalnik
varnostne ključavnice 35
razširitvena kartica
kartica PCI 20 kartica PCI Express 20 sklop nosilca 20 zamenjava 20
S
sprednja okrasna plošča,
odstranitev 11
sprememba konfiguracije
računalnika 6
T
tehnični podatki
moduli DIMM 16 pomnilniški modul 16 ra
čunalnik 29 tipka za priročni meni 4 tipka z logotipom Windows
funkcije 5 položaji 4
tipkovnica
deli 4 priključek 3
trdi disk
lučka za dejavnost 2 nadgradnja 22 odstranitev 23
V
varnost
kabelska ključavnica 35 žabica 36
vijaki
prenašanje na trdi disk 24
vrata
USB, spredaj 2 USB, zadaj 3
vrata USB
sprednja stran 2
zadnja stran 3 vrtenje napajalnika 15 vzporedni priključek 3
Z
zamenjava baterije 31 zapah
pritrjevanje optičnega
pogona 27
zaporedni priključek 3
Ž
žabica 36
44 Stvarno kazalo SLWW
Loading...